Aprendizaje del Español y Cultura Costarricense
|
|
- Alba Murillo Quintero
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN - CIDE DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA PROYECTO DE INTERCAMBIO ACADÉMICO MAESTRIA EN EDUCACIÓN Nombre del curso: Aprendizaje del Español y Cultura Costarricense Nivel: Avanzado Modalidad: Verano Créditos: 06 Código: EPI 752 Período Lectivo: Verano 2014 Naturaleza del curso: Curso intensivo de Español como Lengua Extranjera (Teórico- Práctico) Duración: 5 semanas Horas presenciales semanales de clase: 80 horas Horas actividades socioculturales complementarias: 20 horas (talleres y giras académicas) Horas totales: 100 horas Horario de atención a estudiantes: 2 horas (Martes y Jueves de 12:00 pm a 1:00 pm) Profesor: Rolando Cubero Arce Correo electrónico: rolando.cubero@grupocerca.com Descripción: PROGRAMA El curso Aprendizaje del Español y Cultura Costarricense está dirigido a estudiantes con un conocimiento avanzado del idioma español. Ofrece a los estudiantes la oportunidad de mejorar su desempeño por medio de la metodología comunicativa, enfatizando el aprendizaje de aquel español requerido para situaciones cotidianas y muy recurrentes, pero de contenido lingüístico complejo. La práctica consiste en trabajos de campo, entrevistas, contacto con hablantes nativos de diversas comunidades costarricenses, contacto con material lingüístico auténtico cultural, oral y escrito. Se hará una evaluación constante y periódica de los estudiantes por medio de actividades, tareas, lecturas, investigaciones, trabajos escritos y orales. Tanto las lecturas como las investigaciones son la base para las discusiones en clase, las cuales son confrontadas con los principios gramaticales que se estudian a fin de verificar su precisión. De este modo se ejercitan las cuatro destrezas del idioma entrelazadas con el componente cultural como quinta destreza comunicativa. Objetivos generales: 1. Facilitar la adquisición de una competencia comunicativa general que permita al estudiante establecer relaciones sociales en su entorno cultural. 2. Lograr una participación activa en conversaciones, dentro y fuera del aula, con precisión, argumentación y conocimiento requerido al nivel avanzado. 1
2 Objetivos específicos por destrezas Comprensión auditiva 1 Comprender discursos extensos dentro de la cultura donde está inmerso, incluso cuando no están estructurados con claridad y cuando las relaciones están sólo implícitas y no se señalan explícitamente. 2 Comprender sin esfuerzo los programas de televisión y las películas, las redes sociales, distintas funciones de internet, canciones, programas de radio. Comprensión de lectura 1 Comprender textos largos y complejos de carácter literario o basados en hechos, apreciando distinciones de estilo. 2 Comprender artículos especializados e instrucciones técnicas largas, mensajes de texto, aunque no se relacionen con la especialidad del estudiante. Expresión oral 1 Dar descripciones claras y detalladas sobre temas complejos que incluyen otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión apropiada. 2 Argumentar con fluidez y espontaneidad sobre diversos temas culturales. Interacción oral 1 Participar en una conversación con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas. 2 Tomar parte activa en argumentaciones con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales. 3 Formular ideas y opiniones con precisión y relacionar las intervenciones hábilmente con las de otros hablantes. Expresión escrita 1 Escribir textos claros y bien estructurados, exponiendo puntos de vista con cierta extensión. 2 Escribir sobre temas complejos en redacciones o informes, plataformas de chateo, mensajes de texto, resaltando lo que el estudiante considere como aspectos importantes y seleccionando el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos los escritos. Objetivos por competencias comunicativas 1 Expresarse con fluidez y espontaneidad en la cultura en la que está inmerso. 2 Mostrar un buen dominio de un repertorio léxico extenso que le permite al estudiante superar sus deficiencias fácilmente con circunloquios, con 2
3 pequeños y esporádicos deslices, pero sin errores importantes de vocabulario. 3 Elegir la formulación apropiada de una amplia serie de elementos lingüísticos para expresarse con claridad y sin tener que limitar lo que quiere decir. 4 Mostrar un alto grado de corrección gramatical de modo consistente; los errores son escasos, apenas se notan y por lo general se corrigen cuando aparecen. 5 Utilizar el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales, culturales y profesionales. 6 Formular ideas y opiniones con precisión y relacionar las intervenciones hábilmente con las de otros hablantes. 7 Utilizar las frases adecuadas de entre una serie disponible de funciones del discurso para introducir comentarios, con el fin de tomar o mantener la palabra o de ganar tiempo y mantenerlo mientras se piensa. 8 Producir un discurso claro, fluido y bien estructurado con el que demuestra un uso controlado de estructuras organizativas, conectores y mecanismos de cohesión. 9 Comprender con facilidad prácticamente todo lo que oye o lee. 10 Reconstruir la información y los argumentos procedentes de diversas fuentes, ya sean en lengua hablada o escrita, y presentarlos de manera coherente y resumida. 11 Expresarse espontáneamente, con gran fluidez y con un grado de precisión que le permite diferenciar ciertos pequeños matices de significado incluso en situaciones de alguna complejidad. 12 Presentar descripciones claras y detalladas sobre temas complejos que incluyen otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión apropiada. 13 Expresarse en textos claros y bien estructurados, exponiendo puntos de vista con cierta extensión. 14 Desarrollar temas complejos en cartas, redacciones o informes, resaltando lo que considera que son aspectos importantes y seleccionando el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos los escritos. 15 Elegir las frases adecuadas de entre una serie disponible de funciones del discurso para introducir sus comentarios, con el fin de tomar o mantener la palabra y hábilmente sus propias intervenciones con las de los demás interlocutores. 16 Adaptar lo que se dice y los medios de expresarlo a la situación y al receptor, y adoptar un nivel de formalidad adecuado a las circunstancias. 17 Ajustar los cambios de dirección, estilo y énfasis que se producen normalmente en la conversación. Variar la formulación de lo que se quiere decir. Contenidos por competencias lingüísticas 1 Gramaticales a- Morfosintaxis de los sustantivos, adjetivos, pronombres: Concordancia entre elementos constitutivos 3
4 Presencia/ausencia de artículo Género y número b. Morfosintaxis de los tiempos verbales: Morfología general de tiempos verbales simples y compuestos del modo indicativo Morfología y usos del modo imperativo (simples y con clíticos) Perífrasis verbales y verbos con preposición Modo subjuntivo: cláusulas adverbiales que requieren el subjuntivo (presente, imperfecto, pretérito perfecto y pluscuamperfecto) Cláusulas adjetivas que requieren el subjuntivo o el indicativo Cláusulas de modo real e irreal Morfología del voseo 2 Léxica Fórmulas fijas de tratamiento coloquial costarricense (Pura Vida y otras). Expresiones idiomáticas de uso frecuente. 3 Fonológica Entonación y fluidez de oraciones simples, compuestas y subordinadas. Los principales alófonos consonánticos (b, d, g, n, r, t). Localización del acento. Uso del acento ortográfico según las reglas generales y la morfología de las palabras de forma simple y más compleja. 4. Ortográfica y ortoepía a. La tilde como marca de acento prosódico en algunas palabras. b. Ortografía correcta de las palabras. c. Empleo de los signos de puntuación. d. Capacidad para resolver la ambigüedad (palabras homónimas, ambigüedades sintácticas) en función del contexto. Competencias sociolingüísticas 1 Reconocer una gran diversidad de expresiones idiomáticas y coloquiales, y apreciar cambios de registro. 2 Comprender películas que emplean un grado considerable de argot y de uso idiomático. 3 Utilizar la lengua con flexibilidad y eficacia para fines socioculturales, incluyendo los usos emocional, alusivo y humorístico. Competencias pragmáticas 1 Discursiva 4
5 Realizar descripciones y narraciones detalladas integrando varios temas, desarrollando aspectos concretos y terminando con una conclusión apropiada. Producir un discurso claro, fluido y bien estructurado, mostrando un uso adecuado de criterios de organización, conectores y mecanismos de cohesión. 2 Funcional Ofrecer y buscar información factual para presentar un informe y corregirlo. Expresar y descubrir actitudes: conocimiento (recuerdo/olvido, duda/certeza); modalidad (necesidad, capacidad); volición (intenciones, preferencias). Hablar de percepciones, condiciones circunstanciales y deseos en el presente y en el pasado. Formar un grupo de trabajo y establecer relaciones entre los participantes Contenidos por competencias socioculturales Aspectos relevantes de la historia de Costa Rica: conquista, colonia, democracia. Provincias de Costa Rica: distribución típica de los pueblos. Familia costarricense: Papel de los miembros de una familia tradicional costarricense. Formas de celebración de las festividades patrias y religiosas. Cultura costarricense: leyendas, comidas, fiestas familiares, reuniones sociales, piropos, educación, salud pública, expresiones artísticas (música, arte, entre otras), actualidad. Formas y expresiones para chatear y conversar por teléfono o por otro medio. Cortesía en la vida académica: justificación de llegadas tardías, ausencias o falta de tareas. Citas (personales, doctor, entre otras.) o reuniones: cortesía esperada en cada una (llamar si alguien no llega). Temas 1. Nuestra cultura 2. Parques Nacionales de Costa Rica 3. Sistema de salud pública 4. Expresiones artísticas costarricenses 5. Democracia costarricense 6. La ciencia y la tecnología en Costa Rica 7. Familia tradicional costarricense 8. El papel de la mujer en el siglo XXI 5
6 9. Sistema educativo 10. Relaciones interpersonales 11. Festividades patrias y religiosas más importantes 12. Impacto del turismo en Costa Rica 13. Emociones, deseos, sentimientos, argumentaciones Descripción del componente sociocultural Objetivo: comprender una serie de aspectos socioculturales que enmarcan el ser costarricense. Descripción de las actividades culturales: 1 Proyecto de investigación Elaboración de un trabajo de investigación sobre un tema social, cultural y/o ambiental a decidir por el docente de acuerdo con las necesidades del grupo. Incluye estudio documental y realización de entrevistas. 2 Giras académicas: a- Visita a la ciudad capital de Costa Rica, San José. Incluye un recorrido por diferentes lugares como el Parque y la Iglesia de la Merced, el Mercado Central, el Parque Central, la Catedral Metropolitana, el Teatro Nacional, el Mercado de Artesanías. b- Visita a San Antonio de Escazú, pueblo típico costarricense ubicado en San José, la capital del país. Incluye un recorrido guiado por el pueblo, una presentación en el Taller de Máscaras y visita a un trapiche de caña de azúcar. c- Visita a la Hacienda Espíritu Santo propiedad de la Cooperativa de Productores de Naranjo, Coopronaranjo R.L., ubicada en Naranjo, una de las zonas productoras de café más importantes de Costa Rica. Incluye recorrido guiado por los cafetales, el beneficio, la sala de catación, entre otros. Estrategia metodológica: El profesor genera un ambiente de participación para que los estudiantes propongan actividades prácticas y creativas de la vida real que se constituyen en los recursos básicos para generar experiencias de aprendizaje. El método comunicativo funciona aplicando las estructuras a situaciones reales de cada día. A diferencia de otros métodos que se basan en la repetición y en ejercicios, el método comunicativo se caracteriza por ser más variado y por dar énfasis a la comunicación. La clave del éxito de este método es la interacción constante entre el estudiante y el profesor o entre parejas o grupos de estudiantes. Los estudiantes aprenderán las estructuras gramaticales del español a través de lecciones funcionales muy prácticas en las que desarrollan las cuatro habilidades lingüísticas (expresión oral y escrita y comprensión oral y escrita) con aspectos importantes de la cultura costarricense como eje central. 6
7 Las clases se distribuyen en cuatro contactos semanales de cuatro horas cada día. A estas horas se le suman 20 horas más correspondientes a las actividades socioculturales complementarias (giras). Las giras se realizarán los días viernes. El curso es de asistencia obligatoria y la llegada tardía mayor a 15 minutos se considerará ausencia, y sólo se justificará con presentación de evidencia de consulta médica. Si es una emergencia que el profesor considere como tal, se justificará después de hablar con las autoridades del programa. Esto mismo será requisito indispensable para prorrogar exámenes y giras académicas. Durante el curso se realizará un trabajo de investigación (con presentación oral y escrita) del tema investigado que a la vez servirá como tema de discusión en clase. EVALUACIÓN Todos los trabajos de evaluación se unen para apoyar el proceso con el fin de completar con éxito los objetivos del curso. Estos deben ser cuidadosamente desarrollados y reflejan una atención especial con respecto a su presentación profesional. Es importante señalar que los trabajos escritos deben ser 100% originales y si él o la estudiante necesitara hacer referencias de autores debe usar el formato APA (ver Los estudiantes deben cumplir con las metas y objetivos del curso mediante la demostración y la competencia de los siguientes rubros: VALOR RUBRO 10% Participación 10% Tareas 15% Diario semanal 30% Dos Exámenes Parciales (15% cada uno) 20% Trabajo de investigación 15% Presentación oral del trabajo de investigación 100% TOTAL A continuación se describen brevemente cada uno de los rubros a evaluar: Participación en clase: Esta participación será evaluada diariamente por el profesor y tomará en cuenta los siguientes aspectos: esfuerzo activo por hacer uso del español, respeto por el otro(a), escucha atenta y participación activa en discusiones u otras actividades planificadas para cada sesión. Tareas: Semanalmente el profesor asignará ejercicios del libro o sobre otros recursos que promuevan la práctica tanto lingüística como cultural del o la estudiante. Estas tareas serán asignadas y se especificarán sus instrucciones, así como los aspectos de evaluación en el momento oportuno. 7
8 Diario semanal: Al finalizar cada semana, individualmente los estudiantes escribirán a mano un diario semanal de entradas reflexivas sobre las siguientes preguntas: Qué escuché durante la semana que me llamó la atención?, Qué conversé durante la semana que me llamó la atención?, Qué palabras, expresiones o frases aprendí durante la semana?, Cómo y cuándo utilizo estas nuevas palabras o expresiones? y Qué aspectos diferentes a mi cultura aprendí durante la semana? La revisión de estas entradas tendrán fechas específicas (ver el cronograma académico) y sus instrucciones específicas, así como los aspectos de evaluación se entregarán en el momento oportuno. Exámenes parciales: Serán dos exámenes de 15% cada uno, y evaluarán las cuatro destrezas lingüísticas además de aspectos culturales estudiados en clase. Los temas para cada examen serán entregados en el momento oportuno. Trabajo de investigación: Durante la primera semana de clases, cada estudiante tendrá un tema de investigación, acorde a sus intereses y a los contenidos que se estudiarán en el curso. Cada estudiante deberá plantearse una pregunta de investigación, además de leer sobre su tema, recolectar datos ya sea de su familia anfitriona u otras personas costarricenses; de igual manera al obtener los datos él o ella los analizará y obtendrá sus conclusiones con el fin de realizar un informe final escrito del proceso realizado y una presentación oral del mismo. Los detalles adicionales con las instrucciones específicas, así como los aspectos de evaluación de este trabajo serán discutidos y se entregarán en el momento oportuno. EXPECTATIVAS Y RESPONSABILIDADES Los estudiantes deberán asistir a cada una de las sesiones de clase, es decir, llegar a tiempo, estar preparados para la clase y participar en las discusiones y actividades. Además, es importante que cada estudiante tenga su propio diccionario en cada sesión. Se espera que los estudiantes realicen todas las tareas del curso y entreguen sus trabajos en las fechas establecidas por el profesor. Los estudiantes podrán solicitar la revisión de una asignación de acuerdo a la retroalimentación dada; Ideas y textos extraídos directamente de lecturas u otras fuentes deben citarse debidamente y hacer referencia en todos los trabajos escritos en concordancia con el formato APA (Sexta Edición) y las directrices de la Universidad Nacional de Costa Rica. De lo contrario será sancionado como plagio. Se invita a los estudiantes con necesidades o preocupaciones especiales reunirse con el profesor, al principio del curso para discutir posibles adecuaciones. Cualquier trabajo donde se investiguen seres humanos (por ejemplo, el trabajo de investigación), requiere de una comunicación y consentimiento de los mismos ya sea para cualquiera de los siguientes ejemplos: adultos, niños 8
9 o niñas o jóvenes menores de edad (con permiso de sus padres). Se les debe recalcar que la participación es estrictamente voluntaria, e indicar claramente que la asignación es parte de una clase de la Universidad Nacional y que los registros de aprendizaje son confidenciales y anónimos. Bibliografía: Andujar, J. (2007) Every Day Spanish. New York Prentice Hall. Barzuna Pérez (2005) Guillermo, Cultura artística y popular en Costa Rica: : entre la utopía y el desencanto. Serie Cuadernos de Historia de las Instituciones de Costa Rica. no a ed. San José. Editorial de la Universidad de Costa Rica. Chapman, C. (2005) Higher-level Spanish Questions. Kagan Editions. California, U.S.A Meléndez, Carlos y Arrea, Floria. (2010) Historia de Costa Rica. Grupo Nación GN S.A Molina, Iván (2003) Identidad nacional y cambio cultural den Costa Rica durante la segunda mitad del siglo XX. Serie Cuadernos de Historia de las Instituciones de Costa Rica. no a ed. San José. Editorial de la Universidad de Costa Rica. Nunan, David (2002) El diseño de tareas para la clase comunicativa. Madrid: Cambridge University Press. Quesada Pacheco, Miguel A (2001) Nuevo Diccionario de Costarriqueñismos. Editorial Tecnológica de Costa Rica, Cartago. Ramírez, Esteban (2010) Gestación (película) en Youtube: Richards, J. (2001) Enfoques y métodos en la enseñanza de idiomas. Cambridge University Press. Reino Unido. Sánchez, A. (1997) Los métodos en la enseñanza de idiomas. Evolución histórica y análisis didáctico. Sociedad Española de Librería S.A. Madrid, España. Santillana Educación, Universidad de Salamanca, S.R. (2007) Español Lengua Viva, número 3. 9
10 Sociedad General Española de Librería, S.A. (2000). Español Sin Fronteras. Cuarta Edición. Vilá, R. (2007) Comunicación Intercultural. Materiales para Secundaria. Narcea Ediciones. Madrid, España. Wright, A. (1994) Games for Language Learning. University Press Cambridge. Great Britain. Zayas, Eduardo y otras. (2010) Conexiones. USA: Pearson. Esteban Ramírez, Gestación (película), en Youtube: Cuevas Molina, Rafael, Tendencias de la dinámica cultural en Costa Rica en el siglo XX. Serie Cuadernos de Historia de las Instituciones de Costa Rica. no a ed. San José. Editorial de la Universidad de Costa Rica, 2003 Molin, Iván, Identidad nacional y cambio cultural den Costa Rica durante la segunda mitad del siglo XX. Serie Cuadernos de Historia de las Instituciones de Costa Rica. no a ed. San José. Editorial de la Universidad de Costa Rica, 2003 CRONOGRAMA NIVEL AVANZADO Semana 01 Bienvenida al curso Conversación inicial de repaso Dinámica rompehielo Lectura y explicación del Programa del curso Escogencia del tema cultural costarricense propuesto por el/la profesor/a para el Trabajo de Investigación final Tema Comunicativo: familia tradicional costarricense Tema Comunicativo: sistema de salud Tema Comunicativo: sistema educativo y vida universitaria. Contenidos Culturales: aspectos relacionados con experiencias familiares costarricenses / funcionamiento del sistema de salud pública de Costa Rica / descripción del sistema educativo costarricense. Contenidos morfológicos y gramaticales: concordancia de género y número / repaso de verbos simples y compuestos del indicativo (pretérito simple, imperfecto, pretérito perfecto, pretérito pluscuamperfecto, entre otros) / verbos con preposición / preposiciones. Semana 02 Tema Comunicativo: nuestra cultura Tema Comunicativo: expresiones artísticas costarricenses 10
11 Tema Comunicativo: emociones, deseos, sentimientos, argumentaciones Contenidos Culturales: descripción de aspectos culturales costarricenses (gastronomía, mundo laboral, formas de diversión, fiestas patronales, gustos y aficiones deportivas, entre otros) / artistas costarricenses más destacados. Contenidos morfológicos y gramaticales: modo imperativo, modo subjuntivo: presente e imperfecto I Examen Parcial Semana 03 Tema Comunicativo: la ciencia y la tecnología. Tema Comunicativo: impacto del turismo en Costa Rica. Tema Comunicativo: emociones, deseos, sentimientos, argumentaciones. Contenidos Culturales: descripción de algunos tipos de trabajos científicos y tecnológicos que se realizas actualmente en Costa Rica / formas diversas de hacer turismo en Costa Rica. Contenidos morfológicos y gramaticales: modo subjuntivo: pretérito perfecto, pretérito pluscuamperfecto / cláusulas de modo real e irreal. Semana 04 Tema Comunicativo: relaciones interpersonales. Tema Comunicativo: festividades patrias y religiosas. Contenidos Culturales: tradiciones de convivencia de los ticos/as (niños/as, jóvenes, adultos y adultos mayores) / descripción de las celebraciones ticas más importantes. Contenidos morfológicos y gramaticales: el voseo / expresiones idiomáticas más frecuentes / reglas del acento. II Examen Parcial Semana 05 Tema Comunicativo: Parques Nacionales de Costa Rica. Tema Comunicativo: democracia costarricense. Contenidos Culturales: descripción de los principales Parques Nacionales costarricenses / la democracia actual costarricense como herencia histórica. Contenidos morfológicos y gramaticales: signos de puntuación / pronombres relativos Presentación del Trabajo de Investigación (oral y escrito) 11
UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRIA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA
UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRIA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA Nombre del curso: Tutoría Académica de español como lengua extranjera Código de carrera:
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRIA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA
UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRIA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA Nombre del curso: Aprendizaje del Español y Cultura Costarricense Código: EPI 751 Código
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRÍA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA
UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRÍA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA Nombre del curso: Aprendizaje del Español y Cultura Costarricense Código: EPI 752 Código
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN PROYECTO DE INTERCAMBIO ACADÉMICO MAESTRÍA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA
UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN PROYECTO DE INTERCAMBIO ACADÉMICO MAESTRÍA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA Nombre del curso: Tutoría Académica de Español como Lengua
Más detalles1. Facilitar la adquisición de una competencia comunicativa general que permita al estudiante establecer relaciones sociales en su entorno cultural.
UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN - CIDE DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA PROGRAMA PROYECTO DE INTERCAMBIO ACADÉMICO MAESTRIA EN EDUCACIÓN Nombre del curso: Aprendizaje del Español
Más detallesAprendizaje del Español y Cultura Costarricense Intermedio Bajo
UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN - CIDE DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA PROGRAMA PROYECTO DE INTERCAMBIO ACADÉMICO MAESTRIA EN EDUCACIÓN Nombre del curso: Aprendizaje del Español
Más detallesPROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL
CENTRO ECUATORIANO NORTEAMERICANO PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL AVANZADO 2 (302) COMPETENCIA GENERAL El nivel Avanzado dos supone una acentuada progresión
Más detallesb. Adquisición de vocabulario general y regional relacionado con las áreas de estudio.
Programa del curso español para proyectos académicos Primavera 2012 Profesor: Dr Mario Morera ACM-Costa Rica Correo electrónico: mmorera@acm.edu I. Introducción El curso integrará el aprendizaje y práctica
Más detallesContenidos generales INGLÉS
Colegio Salesiano san Juan Bosco Contenidos generales INGLÉS Contenidos ESO 1 Bloque 1. Escuchar hablar y conversar. - Escucha y comprensión de mensajes orales breves relacionados con las actividades de
Más detallesEDUCACIÓN INFANTIL. Objetivos mínimos:
EDUCACIÓN INFANTIL Objetivos mínimos: - Expresar oralmente en árabe: sentimientos, deseos o deseos comprendiendo las intenciones comunicativas de los demás(compañeros y profesor) - Valorar el lenguaje
Más detallesCURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS - NIVEL INTERMEDIO 3 CRÉDITOS
UNIVERSIDAD DEL PACIFICO CURSO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS - NIVEL INTERMEDIO 3 CRÉDITOS PROGRAMA I. DESCRIPCIÓN DEL CURSO El curso Español Para Extranjeros, nivel intermedio, tiene como principal objetivo
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRÍA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA
UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN MAESTRÍA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA Nombre del curso: Aprendizaje del español y cultura costarricense Código: EPI 752 Código
Más detallesCRITERIOS Y PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN NIVEL C1 ESPECIFICACIONES DE LAS PRUEBAS NIVEL C1
CRITERIOS Y PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN NIVEL C1 ESPECIFICACIONES DE LAS PRUEBAS NIVEL C1 Para la obtención del certificado de Nivel C1, el candidat@ deberá superar la prueba unificada establecida por
Más detallesDESCRIPCIÓN DE CURSOS DE ESPAÑOL PARA OTOÑO 2006
DESCRIPCIÓN DE CURSOS DE ESPAÑOL PARA OTOÑO 2006 Español ID 140 ID 141 ID 240 ID 241 ID 242 ID 244 ID 245 ID 246 ID 340 ID 341 ID 342 ID 343 ID 344 ID 345 ID 346 ID 347 ID 348 ID 349 ID 440 ID 441 ID 442
Más detallesPROGRAMA. 1- Expresarse de manera oral y escrita en español de manera básica.
UNIVERSIDAD NACIONAL SISTEMA DE ESTUDIOS DE POSGRADO CIDE DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA MAESTRIA EN EDUCACIÓN Nombre del curso: Aprendizaje del Español y Cultura Costarricense Nivel: Principiante Modalidad: Verano
Más detallesDESCRIPCIÓN Y OBJETIVOS. Que el alumno mejore el grado de corrección en la pronunciación y en la entonación del español.
Curso de español para estudiantes internacionales NIVEL: B1 Servicio de Lenguas Modernas Universidad de Huelva Curso académico 2014-15 Con el curso de español B1 se pretende: DESCRIPCIÓN Y OBJETIVOS Que
Más detallesLearn a language Aprende un idioma. Centro de idiomas. Cursos de idiomas en el extranjero Campamentos de Inglés en España. www.eurobridge.
Learn a language Aprende un idioma Centro de idiomas Cursos de idiomas en el extranjero Campamentos de Inglés en España Centro de idiomas Índice Contenido Contenido... 2 Bienvenidos a Eurobridge... 3 Cursos
Más detallesOVIEDO, SPAIN OBJETIVOS
SYLLABUS Fall Semester WRITTEN EXPRESSION Level: Intermediate II Instructor: Pablo Martínez Menéndez Contact Hrs: 45 Language of Instruction: Spanish OVIEDO, SPAIN OBJETIVOS Comprender textos escritos
Más detallesIdioma Extranjero Subsector de aprendizaje
Ministerio de Educación Subsector de aprendizaje 73 La necesidad primera de la población chilena en cuanto al aprendizaje de un idioma extranjero tiene relación con las oportunidades, posibilidades y conveniencias
Más detallesPROGRAMA DE 45 HORAS NIVEL B2.2
PROGRAMA DE 45 HORAS NIVEL B2.2 La superación de este curso acreditará la consolidación de un nivel avanzado en lengua española y dará derecho a la expedición del certificado correspondiente. El certificado
Más detallesCURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CONTENIDOS POR ASIGNATURA
CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CONTENIDOS POR ASIGNATURA FECHA última actualización: 01/07/2013 Asignatura: Gramática Curso: Julio 2013 (4 semanas) Nivel: Intermedio I- B1.1 Nº horas/asignatura: 40
Más detallesMETODOLOGÍA. Ciencias Experimentales y Ciencias de la Salud. Enseñanzas Técnicas. Ciencias Sociales y Jurídicas y Artes y Humanidades.
SEMINARIOS DE INGLÉS TÉCNICO/ACADÉMICO PARA EL PERSONAL DOCENTE E INVESTIGADOR SUBVENCIONADOS POR EL VICERRECTORADO DEL CAMPUS DE BIZKAIA DE LA UPV/EHU El Vicerrectorado del Campus de Bizkaia continúa
Más detallesMÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 3º E.S.O.
MÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 3º E.S.O. Los niveles imprescindibles, que los alumnos han de alcanzar, quedan recogidos, tanto en los contenidos mínimos, como en los criterios de evaluación de nuestra programación;
Más detallesLIBRO DE TEXTO: Hablamos? Curso de español 2 (A2). Editorial stanley publishing
Nivel: A2.1 Contenidos gramaticales Presente de indicativo (verbos regulares e irregulares) Pretérito perfecto (regulares e irregulares) Pretérito indefinido Pretérito imperfecto de indicativo Morfemas
Más detallesCURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CONTENIDOS POR ASIGNATURA
CURSOS DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CONTENIDOS POR ASIGNATURA FECHA última actualización: 01/07/2013 Asignatura: Cultura Curso: Internacional de Julio 2013 (4 semanas) Nivel: A1-A2 Nº horas/asignatura:
Más detallesNivel 6 (Corresponde al B2.2 del MCER) (Certificado de nivel avanzado)
Nivel 6 (Corresponde al B2.2 del MCER) (Certificado de nivel avanzado) La superación de este curso acreditará la consolidación de un nivel avanzado en lengua española y dará derecho a la expedición del
Más detallesRESUMEN INFORMATIVO PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2015 /2016
RESUMEN INFORMATIVO PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2015 /2016 DEPARTAMENTO: Lengua castellana y Literatura MATERIA: Lengua castellana y Literatura CURSO: CUARTO ESO OBJETIVOS: -Competencia en comunicación
Más detallesCURSO DE LENGUA, CULTURA Y METODOLOGÍA PARA PROFERORES DE ESPAÑOL
CURSO DE LENGUA, CULTURA Y METODOLOGÍA PARA PROFERORES DE ESPAÑOL Comillas, del 23 al 27 de junio de 2014 1. Presentación: El Curso de Lengua, Cultura y metodología está dirigido a profesores de español
Más detallesCurso: Lengua Avanzada II Código: CH4101 Nivel: C1 Nº de créditos ECTS: 6 Requisitos: Dominio mínimo de la lengua nivel B2.2
Curso: Lengua Avanzada II Código: CH4101 Nivel: C1 Nº de créditos ECTS: 6 Requisitos: Dominio mínimo de la lengua nivel B2.2 Profesor: C.e.: Horario de atención al estudiante: Descripción En este curso
Más detallesMarco Común Europeo de Referencia para las Lenguas
Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL) es un documento que procede del Consejo de Europa para los 27 países que componen la Unión
Más detallesESPAÑA CONTEMPORÁNEA
Instituto Universitario de Investigación en Estudios Norteamericanos Benjamin Franklin ESPAÑA CONTEMPORÁNEA Este programa es solo orientativo sobre los contenidos del curso y su impartición en el aula.
Más detallesLa enseñanza del español de los negocios. Propuestas metodológicas y organización de proyectos Carlos Barroso 1 Universidad de Málaga (España)
La enseñanza del español de los negocios. Propuestas metodológicas y organización de proyectos Carlos Barroso 1 Universidad de Málaga (España) La enseñanza de español como segunda lengua con fines específicos
Más detallesCENTRO EDUCATIVO LA AMISTAD
GRUPO: TERCERO DE ESO UNIDADES: 1 a 4 PLAN DE TRABAJO Y ACTIVIDADES PROGRAMADAS 1 er TRIMESTRE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA A) OBJETIVOS B) CONTENIDOS C) ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE C) CRITERIOS DE EVALUACIÓN
Más detallesVicerrectorado de Relaciones Internacionales e Innovación CURSOS DE LENGUA INGLESA
CURSOS DE LENGUA INGLESA Nivel: B2+ (I) Duración: 60 horas Manual: New English File. Advanced (Unidades 1 4B). Oxford University Press I. Niveles en el aprendizaje de lenguas extranjeras: Cursos Horas
Más detallesORIENTACIONES GENERALES SOBRE EL PROCESO DE TRABAJO DE GRADO
PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA FACULTAD ESTUDIOS AMBIENTALES Y RURALES MAESTRIA EN DESARROLLO RURAL ORIENTACIONES GENERALES SOBRE EL PROCESO DE TRABAJO DE GRADO SOBRE LO QUE ESPERA LA MAESTRÍA DEL TRABAJO
Más detallesMarketing de Servicios
Marketing de Servicios Grado en Administración y Dirección de Empresas y Grado en Economía y Negocios Internacionales Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/2016 Cuarto Curso Primer Cuatrimestre GUÍA
Más detallesGUÍA DOCENTE CURSO 2014-2015 6º INGLÉS. Centro CIUC, Centro de Idiomas de la Universidad de Cantabria Módulo / Materia
GUÍA DOCENTE CURSO 2014-2015 6º INGLÉS Título 6º Inglés Curso Regular Centro CIUC, Centro de Idiomas de la Universidad de Cantabria Módulo / Materia Inglés Tipo(troncal/ obligatoria / optativa) Curso /
Más detallesPrograma de la Asignatura
Programa de la Asignatura 1 Datos generales Nombre de la asignatura Módulo Titulación Curso Carácter Duración Créditos totales Horas lectivas Horas de trabajo personal Área Departamental Profesores Localización
Más detallesINTRODUCCIÓN A LA COMUNICACIÓN CIENTÍFICA, PROFESIONAL, INTERPERSONAL GRADO EN TRABAJO SOCIAL
INTRODUCCIÓN A LA COMUNICACIÓN CIENTÍFICA, PROFESIONAL, INTERPERSONAL GRADO EN TRABAJO SOCIAL GUÍA DOCENTE I DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA Denominación: Introducción a la Comunicación Científica, Profesional,
Más detallesUn Modelo de Diseño Instruccional para la Elaboración de Cursos en Línea José E. Díaz Camacho y Thalía Ramírez Velázquez Universidad Veracruzana
Un Modelo de Diseño Instruccional para la Elaboración de Cursos en Línea José E. Díaz Camacho y Thalía Ramírez Velázquez Universidad Veracruzana Introducción. Para elaborar cursos en línea para la educación
Más detallesMáster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera
Máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera http://www.cervantes.es/ El Instituto Cervantes inauguró el Centro de Formación de Profesores (CFP) el 13 de diciembre de 2004 en Alcalá de Henares.
Más detallesEl Diplôme Elémentaire de Français (DEF)
El Diplôme Elémentaire de Français (DEF) El DEL consiste en un estudio del francés fundamental y una iniciación a la vida francesa (práctica escrita y oral del francés corriente, adquisición de la gramática
Más detallesPROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL
CENTRO ECUATORIANO NORTEAMERICANO PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL PRINCIPIANTE 1 ( 101) COMPETENCIA GENERAL Este nivel tiene como finalidad principal capacitar
Más detallesCICLO DE GRADO SUPERIOR DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS DE GESTIÓN ADMINISTRATIVA MÓDULO DE INGLÉS
CICLO DE GRADO SUPERIOR DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS DE GESTIÓN ADMINISTRATIVA MÓDULO DE INGLÉS MATERIAL DIDÁCTICO Básico El libro de texto será Inglés- Vaughan Systems (Student s Book) de la Editorial
Más detalles2015-2016 INGLES - ACTIVIDAD EXTRAESCOLAR CEIP A MAIA
2015-2016 INGLES - ACTIVIDAD EXTRAESCOLAR CEIP A MAIA PROFESORA NATIVA: PILAR LEMA BLANCO (Certificate of Teaching English as a Foreign Language) (Certificate of Teaching English to Younger Learners and
Más detallesJorge Cardoza. Juan Carlos González Liévano
PLAN CURRICULAR DEL PROGRAMA DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA Cursos de español como lengua extranjera Coordinador del programa Jorge Cardoza Coordinador académico Juan Carlos González Liévano QUÉ ES
Más detallesGuía Docente del Trabajo de Fin de Grado
Guía Docente del Trabajo de Fin de Grado Centro: Facultad de Ciencias Sociales y de la Comunicación Titulación: Grado en Publicidad y Relaciones Públicas Curso académico: 2013/14 Curso: 4 Duración: 12
Más detallesCAPACITACIÓN GRATUITA EN IDIOMAS PARA DOCENTES DE LA UNLP -2015-
Secretaría de Asuntos Académicos Dirección de Capacitación y Docencia Facultad de Humanidades y Cs de la Educación Secretaría de Extensión Universitaria Escuela de Lenguas Objetivo General CAPACITACIÓN
Más detallesGuía para las Prácticas Externas. Curso 14-15
Guía para las Prácticas Externas. Curso 14-15 En las prácticas externas se trabajan, en una situación real las competencias generales del Máster, así como las específicas recogidas en el programa de la
Más detallesCURSO PRESENCIAL DE INGLÉS B1
CURSO PRESENCIAL DE INGLÉS B1 Lunes de 18h a 20h (Del 7 de abril al 23 de junio) 1. IMPARTICIÓN Y METODOLOGÍA: Impartidas por DOCENTES NATIVOS, con amplia experiencia en la docencia y preparación de pruebas
Más detallesINGLÉS II: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA
INGLÉS II: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA Curso: 2º NIVEL Materia: Bloque: COMPLEMENTARIO IDIOMA EXTRANJERO: INGLÉS II Profesora responsable: Inés Noguero INTRODUCCIÓN El incremento de las relaciones internacionales,
Más detallesCurso de Conversación en Inglés. Intermedio I
Curso de Conversación en Inglés Intermedio I 2008-2009 1 1. Introducción El curso de inglés Conversación en Inglés Nivel Intermedio I es un curso orientado exclusivamente a la práctica oral de la lengua
Más detallesCURSO ESPAÑOL NIVEL I. Carga horaria: 80hs. reloj
CURSO ESPAÑOL NIVEL I Carga horaria: 80hs. reloj Objetivos Al finalizar el curso de Español I, esperamos que el alumno sea capaz de lograr: 1) Un conocimiento general básico de la gramática y del léxico
Más detallesCEDEI SPA 102: ESPAÑOL PRINCIPIANTES: II
CEDEI SPA 102: ESPAÑOL PRINCIPIANTES: II DATOS INFORMATIVOS FECHA DE INICIO: DURACION: HORARIO: AULA: EXAMEN INTERCICLO: EXAMEN FINAL: TOTAL HORAS: PRERREQUISITO: NOMBRE DEL PROFESOR: TELÉFONO: CORREO
Más detallesCAMPO DE LENGUA MATERNA:
LISTADO GENERAL CURSOS Y DIPLOMADOS DEL DEPARTAMENTO DE LENGUAS MODERNAS CAMPO DE LENGUA MATERNA: REDACCIÓN Y ORTOGRAFÍA NIVEL I Reconocer la importancia del conocimiento de las normas ortográficas y gramaticales
Más detallesCompetencias básicas mínimas garantizadas:
Competencias básicas mínimas garantizadas: - Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele
Más detallesANEXO I B. ESTRUCTURA DE LAS ENSEÑANZAS DE LAS ESCUELAS MUNICIPALES DE MÚSICA y DANZA (DANZA)
ANEXO I B ESTRUCTURA DE LAS ENSEÑANZAS DE LAS ESCUELAS MUNICIPALES DE MÚSICA y DANZA (DANZA) ÍNDICE INTRODUCCIÓN... 1 1. ESTRUCTURA DE LAS ENSEÑANZAS... 2 2. OBJETIVOS GENERALES... 6 3. ESCOLARIDAD Y ADMISIÓN...
Más detallesMarco europeo común de referencia para las lenguas
UAB Idiomes Barcelona es el centro de formación en lenguas que la Universitat Autònoma tiene en Barcelona. Su oferta de idiomas está orientada a las necesidades de un público adulto y profesional. La oferta
Más detallesGuía docente Inglés C1 semi presencial 2015 16 (Español)
Guía docente Inglés C1 semi presencial 2015 16 (Español) 1. Información para los alumnos Profesor Horario Aula Horas de atención tutorías Calendario Contacto: e mail y teléfono ESTA GUÍA ESTÁ DISPONIBLE
Más detallesPlan: Ciclo formativo: Máster Universitario Oficial Tipo: Obligatoria
Pag. 1 de 6 GUÍA DOCENTE CURSO: 2014-15 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA Asignatura: Inglés para Ciencias de la Salud Código de asignatura: 70483120 Año académico: 2014-15 Curso de la Titulación: 1 Duración:
Más detallesSyllabus FUNDAMENTOS DE LA COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL 2º curso GRADO EN COMUNICACIÓN Y RELACIONES PÚBLICAS GRCOM
Syllabus FUNDAMENTOS DE LA COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL 2º curso GRADO EN COMUNICACIÓN Y RELACIONES PÚBLICAS GRCOM Curso 2013 /2014 Profesor/es: Periodo de impartición: Vanessa Roger Monzó 1 er cuatrimestre
Más detallesCompetencias para las que capacita el Grado en Estudios Alemanes
Competencias para las que capacita el Grado en Estudios Alemanes Los objetivos del título de grado en Estudios Alemanes se formulan a continuación con más detalle a través de competencias generales y específicas.
Más detalles(ASIGNATURA EXTINGUIDA)
PROGRAMACIÓN DE TALLER DE IDIOMA EXTRANJERO (INGLÉS) (ASIGNATURA EXTINGUIDA) Programación de ESPECIALIDAD CURSO ÁREA DEPARTAMENTAL EDUCACIÓN INFANTIL TERCERO FILOLOGÍA ÁREA DE CONOCIMIENTO FILOLOGÍA INGLESA
Más detalles1.1 Competencia comunicativa: Definición y características. Evolución del. 1.2 Competencia lingüística: Definición y características.
TEMARIO DE ITALIANO 1. Lenguaje y comunicación. 1.1 Competencia comunicativa: Definición y características. Evolución del concepto. 1.2 Competencia lingüística: Definición y características. Evolución
Más detallesPrograma Curso Inglés Nivel 3
Programa Curso Inglés Nivel 3 Antecedentes Generales Curso Horas semanales Sesiones Destinatarios : Inglés Pre-Intermedio : 3 horas cronológicas : 2 por semana : Alumnos de pregrado de quinto semestre
Más detallesCRITERIOS DE CORRECCIÓN DEL EXAMEN DE INGLÉS
CRITERIOS DE CORRECCIÓN DEL EXAMEN DE INGLÉS Según la normativa vigente sobre la Prueba de Idioma (INGLÉS) para el Acceso a la Universidad ya establecida por el Real Decreto 1892/2008 y la Orden ESD/1729/2008,
Más detallesPROYECTO RADIO LOS PICOS
PROYECTO RADIO LOS PICOS OBJETIVOS Fomentar y trabajar la comprensión y expresión oral (dicción, expresión, comunicación de ideas, tono adecuado, vocalización) Fomentar el hábito de escucha como forma
Más detallesINGLÉS ORAL E INGLÉS GRAMATICAL 1º BACHILLERATO
INGLÉS ORAL E INGLÉS GRAMATICAL 1º BACHILLERATO ASIGNATURA: INGLÉS ORAL 0. El método utilizado. En esta asignatura el libro a utilizar es Natural English de la editorial Oxford, enfocado principalmente
Más detallesServicios a EMPRESAS
Servicios a EMPRESAS Quiénes SOMOS? DEDICADOS A LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA INGLESA OBJETIVO: APRENDER INGLÉS CON CALIDAD - Cursos comunicativos - 4 DESTREZAS DEL IDIOMA: SPEAKING + READING + LISTENING+
Más detallesESCUELA DE IDIOMAS DE COLLADO MEDIANO
ESCUELA DE IDIOMAS DE COLLADO MEDIANO La creación de la Escuela de Idiomas de Collado Mediano tiene como finalidad principal que el alumnado adquiera un nivel de competencia tanto oral como escrito que
Más detalles05 TABLAS DE EVALUACIÓN EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL
05 TABLAS DE EVALUACIÓN EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL TABLA EVALUACIÓN - MONÓLOGO TOTAL TAREA 1: /10 Se atiene a la duración requerida, trata todos los puntos de la tarea siguiendo las pautas y aporta suficiente
Más detallesE.O.I. ALMENDRALEJO. Programación THAT S ENGLISH! Curso 2008-2009
E.O.I. ALMENDRALEJO Programación THAT S ENGLISH! Curso 2008-2009 Profesor-tutor: Amadeo Jordán Motos ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. OBJETIVOS Y CONTENIDOS 3. METODOLOGÍA Y MATERIALES CURRICULARES 4. CRITERIOS
Más detallesCaracterísticas generales de las convocatorias de plazas de profesores de español como lengua extranjera para los centros del Instituto Cervantes
Características generales de las convocatorias de plazas de profesores de español como lengua extranjera para los centros del Instituto Cervantes Publicidad de la convocatoria: Si se trata de una cobertura
Más detallesCorrespondencia de puntuaciones de TOEFL ITP a CEFR
Correspondencia de puntuaciones de TOEFL ITP a CEFR Este estudio de asignación identificó las puntuaciones mínimas del nivel 1 de la prueba TOEFL ITP correspondientes a cuatro niveles del Marco Europeo
Más detallesOBJETIVOS GENERALES DE LAS ÁREAS DE EDUCACIÓN PRIMARIA.
OBJETIVOS GENERALES DE LAS ÁREAS DE EDUCACIÓN PRIMARIA. 1 Áreas para la comprensión y la relación con el mundo. 1.1. Conocimiento del medio natural, social y cultural Comportarse de acuerdo con los hábitos
Más detalles-hablar sobre temas relacionados con situaciones familiares y laborales, relaciones
PROGRAMA DE ITALIANO B1 CURSO 2015/2016 CURSO ANUAL DE 90 HORAS PROF. NENZI MUGGERI CORREO ELECTRÓNICO: nenzimu@gmail.com EDIFICIO: GALILEO GALILEI 2.9 HORARIOS: MARTES Y JUEVES DE 19.00 A 20.30 OBJETIVOS
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL FEDERICO VILLARREAL FACULTAD DE INGENIERÍA ELECTRÓNICA E INFORMÁTICA SÍLABO ASIGNATURA: LENGUAJE Y COMUNICACIÓN
SÍLABO ASIGNATURA: LENGUAJE Y COMUNICACIÓN CÓDIGO: 2C0029 1. DATOS GENERALES 1.1. ESCUELA PROFESIONAL : Ingeniería Informática 1.2. ESPECIALIDAD : Ingeniería Informática 1.3. CONDICIÓN : Obligatoria 1.4.
Más detallesWP02 INVESTIGACIÓN PREVIA: RECOPILACIÓN DE BUENAS PRÁCTICAS
WP02 INVESTIGACIÓN PREVIA: RECOPILACIÓN DE BUENAS PRÁCTICAS Proceso de selección 1. Búsqueda de artículos y vídeos de buenas prácticas relevantes (todos los equipos, principalmente el socio responsable
Más detallesServicio de Gestión Académica GUÍA DOCENTE TRABAJO FIN DE GRADO / MÁSTER. Máster en Formación del Profesorado de Educación Secundaria
GUÍA DOCENTE TRABAJO FIN DE GRADO / MÁSTER Máster en Formación del Profesorado de Educación Secundaria 1. DATOS IDENTIFICATIVOS DE LA ASIGNATURA Título/s Máster en Formación del Profesorado de Educación
Más detallesCURSO SCI LENGUA DE SIGNOS INICIACIÓN (A1)
CURSO SCI LENGUA DE SIGNOS INICIACIÓN (A1) INTRODUCCIÓN El presente programa se corresponde al nivel A1 del MCER del curso SCI Lengua de Signos cuyos contenidos se darán en dos cuatrimestres de 60 horas
Más detallesANÁLISIS DE PROPUESTAS CURRICULARES. El planteamiento curricular presenta varios aspectos interesantes, como por ejemplo:
ANÁLISIS DE PROPUESTAS CURRICULARES Ontario Resumen La propuesta curricular de Canadá presenta la Literatura integrada con el curso de Inglés, articulándola a través de sus cuatro componentes: Comunicación
Más detallesPLANIFICACIÓN ANUAL 2014
EDUCANDO CORAZONES PARA TRANSFORMAR EL MUNDO VICERRECTORÍA ACADÉMICA COORDINACIÓN PEDAGÓGICA CICLO MAYOR PLANIFICACIÓN ANUAL 2014 ASIGNATURA: Lenguaje y Comunicación CURSO: 2º años Básicos PROFESOR: Cristina
Más detallesUNIVERSIDAD SANTO TOMAS DEPARTAMENTO DE IDIOMAS ACADÉMICOS: 1 COMPONENTE: OBLIGATORIO UNIDADES POR SEMESTRE: 4 SEMESTRE: II / 2011
Página 1 de 3 1. INFORMACIÓN GENERAL MATERIA: INGLÉS UNIVERSIDAD SANTO TOMAS DEPARTAMENTO DE IDIOMAS NIVEL: 1 CREDITOS ACADÉMICOS: 1 COMPONENTE: OBLIGATORIO UNIDADES POR SEMESTRE: 4 SEMESTRE: II / 2011
Más detallesVicerrectorado de Relaciones Internacionales y Comunicación
RUSO INICIAL I (A1.1) 1. Niveles en el aprendizaje de lenguas extranjeras: Marco de Referencia Europeo Horas lectivas por nivel INICIAL I (A1.1) A1.1. Acceso 60 INICAL II (A1.2) A1.2. Acceso 60 PREINTERMEDIO
Más detallesCurso 2012 / 2013. Departamento de Comunicación y Publicidad. Vanesa Roger Monzó. Profesor/es: Periodo de impartición:
Syllabus ASIGNATURA: Fundamentos de la Comunicación Audiovisual GRUPO: 2º GRCOM PROGRAMA EN EL QUE SE IMPARTE: Grado en Comunicación y Relaciones Públicas Curso 2012 / 2013 Profesor/es: Periodo de impartición:
Más detallesUNIVERSIDAD DEL TOLIMA FACULTAD CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN LICENCIATURA EN EDUCACIÓN FÍSICA,RECREACIÓN Y DEPORTES
UNIVERSIDAD DEL TOLIMA FACULTAD CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN LICENCIATURA EN EDUCACIÓN FÍSICA,RECREACIÓN Y DEPORTES Acción de educar tiene una triple proyección: Hacer vivir ya en el propio periodo de la educación
Más detallesCAPITULO 1 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA.
CAPITULO 1 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA. 1.1 DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA. El aprendizaje del idioma Inglés puede resultar un tanto difícil y poco atractivo cuando se está iniciando, lo cual puede ser modificado
Más detallesGuía del: CURSO FORMACIÓN DE PROFESORES ELE
Guía del: CURSO FORMACIÓN DE PROFESORES ELE Contenidos Objetivos... 2 Contenidos y actividades... 3 Destinatarios y Bolsa de trabajo... 4 Metodología... 5 Formadores...6 Evaluación..6 1 1) OBJETIVOS Facilitar
Más detallesPlataformas virtuales
Plataformas virtuales Índice Introducción 1 Qué es una plataforma virtual? 2 Para qué sirve una plataforma virtual? 3 Cómo se usa una plataforma virtual? 5 Tipos de plataformas virtuales 6 Conclusión
Más detallesPROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL
CENTRO ECUATORIANO NORTEAMERICANO PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL PRINCIPIANTE 2 (102) COMPETENCIA GENERAL El nivel principiante dos tiene como finalidad principal
Más detalles2º BACHILLERATO 2015/16
FRANCÉS SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA 2º BACHILLERATO 2015/16 OBJETIVOS 1.Comprender e interpretar críticamente los textos orales, escritos y visuales emitidos en situaciones de comunicación habitual y por
Más detallesSEGUNDA LENGUA II: GRIEGO ACTUAL
ASIGNATURA DE GRADO: SEGUNDA LENGUA II: GRIEGO ACTUAL Curso 2015/2016 (Código:65034062) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Esta asignatura está concebida como continuación de la asignatura Segunda Lengua
Más detalles1. Comprendiendo el Crecimiento y Desarrollo de Niños y Jóvenes
8.Profesionalismo y Liderazgo 7.Planeamiento del Programa y Desarrollo 1. Comprendiendo el Crecimiento y Desarrollo de Niños y Jóvenes Competencias Básicas para el Cuidado y la Educación Temprana y Educadores
Más detalles1. Niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas
ACREDITACIÓN DE NIVELES DE INGLÉS DE ACUERDO AL MARCO COMÚN EUROPEO DE REFERENCIA PARA LAS LENGUAS (MCERL) PARA ESTUDIANTES DE LA UC 1. Niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas El
Más detallesSeminario de Especialización Profesional y Seminario de Elaboración de Trabajo de investigación
Seminario de Especialización Profesional y Seminario de Elaboración de Trabajo de investigación Introducción Tal como lo registra el Reglamento de Graduación, vigente en la universidad desde el 21 de julio
Más detallesMASTER EN DIRECCIÓN DE EMPRESAS (MBA)
MANUAL PARA EL TRABAJO DE FIN DE MÁSTER (TFM) Curso 2010-2011 Este documento es una breve guía para la elaboración del Trabajo de Fin de Máster (TFM), del Máster en Dirección de Empresas de la Universidad
Más detallesCursos de Lengua, Conversación y Cultura Española CAMPUS DE DEHESA 2009-2010
Cursos de Lengua, Conversación y Cultura Española CAMPUS DE DEHESA 2009-2010 NIVEL A1 (PRINCIPIANTES) CH1001 LENGUA ESPAÑOLA Curso elemental de lengua española basado en un enfoque funcional. Los estudiantes
Más detallesPROGRAMA DE ALEMÁN Presentación Fundamentación Objetivos Contenidos mínimos
PROGRAMA DE ALEMÁN Presentación El Programa de Alemán de la Universidad Nacional de San Martín se origina en 2007 y tiene como finalidad acercar el aprendizaje de la lengua alemana a la comunidad, articulando
Más detallesAPRENDE INGLÉS EN CHRISTCHURCH
APRENDE INGLÉS EN CHRISTCHURCH Situada en Peterborough Street, la escuela se encuentra en pleno centro de la ciudad de los Jardines, una situación privilegiada para experimentar la vida cosmopolita de
Más detalles