ARQUIDIÓCESIS DE FILADELFIA

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ARQUIDIÓCESIS DE FILADELFIA"

Transcripción

1 Boletín Informativo/Newsletter Oficina para Católicos Hispanos - Arquidiócesis de Filadelfia 222 N. 17th Street, Philadelphia, Pa Tel Fax OBSERVANCIA DEL AÑO DEL JUBILEO DE LA MISERICORDIA ARQUIDIÓCESIS DE FILADELFIA APERTURA DE LA PUERTA SANTA y MISA SOLEMNE Domingo 13 de diciembre del 2015 a las 6:30 pm Confesiones a las 5:30 pm Arzobispo Charles J. Chaput, O.F.M. Cap Celebrante principal y homilista Catedral Basílica de San Pedro y San Pablo 18 th Street and Benjamin Franklin Parkway Philadelphia, Pennsylvania Recomendaciones litúrgicas y recursos catequísticos para ayudar en nuestra observancia arquidiocesana pueden encontrarse en: Acompañe al arzobispo Chaput y a los fieles de la Arquidiócesis de Filadelfia al comenzar nuestra observancia solemne del Año del Jubileo Extraordinario de la Misericordia Noviembre / November 2015 Vol 9 Issue 9 / Edición 11 Día para la familia / Family Day...p. 2 Resources / Recursos..p. 6 & 7 Reserve the Date / Reserve la fecha p. 10 Retiros y eventos / Events & Retreats...p. 3, 4 & 5 Past events / Eventos pasados...p. 8 & 9

2 RETIROS Y EVENTOS / RETREATS AND EVENTS La Oficina Arquidiocesana para las Vocaciones invita a todos a un Día para la Familia en el Seminario San Carlos Borromeo Domingo, 8 de noviembre del 2015 Comenzando con la Santa Misa a las 12:00 p.m. Hombres hispanos en la escuela secundaria y la universidad y sus familias están invitados a pasar un día en el Seminario San Carlos Borromeo. Recorra los terrenos, juegue un partido de fútbol con los seminaristas, y asista a las vísperas en la tarde. Habrá música en vivo con el grupo Unción Celestial de Phoenixville, comida, refrescos, juegos para los niños, oración y más. El evento es GRATUITO. Se aceptan donaciones. The Archdiocesan Vocation Office invites all to the Hispanic Family Day at St. Charles Seminary Sunday, November 8, 2015 Beginning with Mass at 12:00 p.m. Hispanic men of high school and college age and their families are invited to spend a day at Saint Charles Borromeo Seminary. Tour the grounds, play a soccer game with the seminarians, and attend evening vespers. There will be live music with Phoenixville s group Uncion Celestial, food, refreshments, games for the kids, prayer and more. The event is FREE. Donations are accepted. Para información, favor contactar / For information, please contact Father Thomas Viviano at Location: 100 East Wynnewood road, Wynnewood pa 19096

3 RETIROS Y EVENTOS / RETREATS AND EVENTS DESDE SAN CARLOS BORROMEO / FROM ST. CHARLES BORROMEO 1731 Hulmeville Rd., Bensalem, PA Todavía hay celebración de la misa en español en Nuestra Señora de Fátima todos los sábados a las 7PM. Se celebra la misa en español en San Carlos Borromeo todos los domingos a las 12 del mediodía. Mass in Spanish is still celebrated at Our Lady of Fatima each Saturday at 7PM. Mass in Spanish at St. Charles Borromeo is celebrated each Sunday at 12PM. CUARENTA HORAS DE DEVOCIÓN BILINGÜE 22, 23 y 24 de noviembre BI-LINGUAL FORTY HOURS DEVOTIONS November 22, 23, 24 NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE 12 de diciembre - Procesión: 6:30PM & Misa 8PM EL PASO DEL NIÑO JESÚS (CELEBRACIÓN ECUATORIANA) 19 de diciembre - Misa & Procesión: 2PM EMPIEZAN LAS POSADAS - 16 de diciembre MISA DE NOCHEBUENA 24 de diciembre - 8PM en San Carlos Borromeo MISA DE NAVIDAD 25 de diciembre - 12 del mediodía San Carlos Borromeo La capilla Adoración Perpetua en el Worship Site de Nuestra Señora de Fátima está abierta las 24 horas los 7 días de la semana. Venga y descanse por un momento. OUR LADY OF GUADALUPE December 12 - Procession: 6:30PM & Mass 8PM EL PASO DEL NIÑO JESÚS (AN ECUADORIAN CELEBRATION) December 19 - Mass & Procession: 2PM POSADAS BEGIN December 16 CHRISTMAS EVE MASS December 24-8PM at St. Charles Borromeo CHRISTMAS MASS December Noon - St. Charles Borromeo The Perpetual Adoration Chapel at Our Lady of Fatima Worship Site is open 24 hours, 7 days a week. Come and rest a awhile. El Centro Católico de Fátima ofrece muchos recursos a la comunidad latina de Bensalem y el área mediante la ayuda de Servicios Sociales Católicos y el Hospital St. Mary. El Centro de Fátima auspicia entre muchos programas, la asesoría de un abogado de inmigración, clases de inglés como segundo idioma ESL, un preescolar, servicios de alimento, la vacuna antigripal y mucho más Our Lady of Fatima Outreach Center offers many resources to the Latino Community of Bensalem and area through the assistance of Catholic Social Services and St. Mary's Hospital. Fatima Outreach Center sponsors, among many programs, the counsel of an Immigration Attorney, ESL CLasses, a pre-school, Food Pantry, Farm to Family, Flu Shots and much more

4 RETIROS Y EVENTOS / RETREATS AND EVENTS DESDE VISITACIÓN / FROM VISITATION Lehigh Ave. and B St., PA FIESTA DE NUESTRA SEÑORA DE LA PROVIDENCIA Domingo 15 de noviembre - Misa: 10AM Habrá un compartir después de la misa en la cafetería de la escuela FEAST OF OUR LADY OF DIVINE PROVIDENCE Sunday, November 15 - Mass: 10AM Refreshments after mass at the School Cafeteria RETIRO ANUAL DEL CÍRCULO DE ORACIÓN JESÚS ES EL SEÑOR ANNUAL RETREAT PRAYER GROUP JESUS IS THE LORD 7 de noviembre - 8AM-5PM Centro Comunitario 2646 Kensington Ave., Filadelfia Padre Orlando González Herrera Misionero redentorista colombiano de la parroquia Sagrado Corazón de Jesús en Baltimore, MD November 7-8AM-5PM Community Center 2646 Kensington Ave., Philadelphia Fr. Orlando González Herrera Redemptorist Missionary, Colombian, from Sacred Heart of Jesus Parish in Baltimore, MD Costo: $15 (Incluye desayuno y almuerzo) Habrá confesiones Grupo Nueva Creación Cost: $15 (Breakfast and lunch included) There will be confessions SEMINARIO SAN CARLOS BORROMEO ST. CHARLES BORROEMEO SEMINARY Eres un corredor ávido de maratones? Has querido siempre correr en un maratón pero necesitabas un incentivo? ESTE AÑO CONSIDERA CORRER PARA EL FUTURO DE TU IGLESIA! Los seminaristas del Seminario San Carlos Borromeo invitan a los fieles de la arquidiócesis a unirse a su equipo en la carrera de concientización de la vocación el domingo 22 de noviembre. Las inscripciones ya están abiertas! Se les pide a los participantes registrarse en Una vez registrados, se les pide a los corredores informar a los seminaristas de su interés para unirse al equipo de Race for Seminarians por un a advancement@scs.edu. Se proveerán camisetas por equipo a todos los jugadores y se darán más detalles al registrarse. El maratón de Filadelfia tiene un número limitado de participantes. Regístrate antes que las registraciones se cierren! Are you an avid marathon runner? Have you always wanted to try a marathon but needed an incentive? THIS YEAR CONSIDER RUNNING FOR THE FUTURE OF YOUR CHURCH! The seminarians of Saint Charles Borromeo Seminary invite the faithful of the Archdiocese to join their team as they run for vocation awareness on Sunday, November 22. Registration is now open! Participants are asked to self-register at Once registered, runners are then asked to notify the seminarians of their interest in joining the Race for Seminarians team by ing advancement@scs.edu. Team shirts will be provided to all runners and further details will be given upon registration. The Philadelphia Marathon limits the number of participants. Sign up before registration closes!

5 RETIROS Y EVENTOS / RETREATS AND EVENTS El Santuario de la Medalla Milagrosa, 500 Este Avenida Chelten, Filadelfia, celebrará misas y novenas en español. Acompáñanos el primer martes de cada mes a las 10:30am y a las 7:00pm. Nuestra primera celebración en español será el próximo 3 de noviembre. María la Milagrosa, con sus brazos extendidos llenos de gracias y bendiciones los espera. Para información favor llamar al X 245 The retreat will be in English only! The Miraculous Medal Shrine, 500 E. Chelten Avenue, Philadelphia, will be celebrating Masses and Novenas in Spanish. Join us the first Tuesday of each month at 10:30am and 7:00pm. Our first Spanish celebration will be the next Tuesday November 3 rd. Our Blessed Mother, full of graces and blessing is awaiting the Hispanic family with open arms. For information, please call x 245. CURSILLO DE CRISTIANDAD If you wish to participate, please contact / Si desea participar, favor contactar Joaquín Herrera CABALLERO, usted está invitado a participar en un Cursillo de Cristiandad, en español, Dése la oportunidad de vivir un encuentro espiritual único con el Señor! Jueves 12 de noviembre a las 5PM, regresando el domingo 15 a las 6PM. Saldrán de San Martín de Tours 5450 Roosevelt Blvd., Philadelphia GENTLEMAN, you are invited to participate in a Cursillo de Cristiandad, in Spanish. Give yourself the opportunity to experience a unique spiritual encounter with the Lord! Thursday, November 12th at 5PM until Sunday, 15th at 6PM. They will be leaving from St. Martin of Tours 5450 Roosevelt Blvd., Philadelphia

6 RECURSOS / RESOURCES These workshops will be in English only! TALLER PARA LECTORES LECTOR WORKSHOPS Iglesia Madre de la Divina Providencia Norristown, PA Miércoles 18 de noviembre del :00 PM to 9:00 PM Mother of Divine Providence Church Norristown, PA Wednesday, November 18, :00 PM to 9:00 PM TALLER PARA LOS MINISTROS EXTRAORDINARIOS DE LA SAGRADA COMUNIÓN Iglesia St. Katherine of Siena Levittown, PA Jueves 19 de noviembre del :00 PM a 9:00 PM WORKSHOP FOR EXTRAORDINARY MINISTERS OF HOLY COMMUNION St. Katherine of Siena Church Levittown, PA Thursday, November 19, :00 PM to 9:00 PM Para registrarse, favor contactar / To register, please contact Office for Divine Worship at or register at or worship@archphila.org Favor inscribirse al menos con una semana de anticipación / Please register at least one week in advance. Último taller del 2015 TALLER DE PRE-CANÁ EN ESPAÑOL San Martín de Tours 5450 Roosevelt Blvd., Philadelphia Domingo 22 de noviembre del :30AM - 3:00PM Costo de registración: $75 por pareja (Incluye material) FECHAS DEL 2016 TALLER DE PRE-CANÁ EN ESPAÑOL March 13, Julio 10, Noviembre 20 Habrá tres talleres en 2016 Last workshop of 2015 PRE-CANA WORKSHOP IN SPANISH St. Martin of Tours 5450 Roosevelt Blvd., Philadelphia Sunday, November 22, :30AM - 3:00PM Registration Fee: $75 per couple (Material included) 2016 DATES PRE-CANA WORKSHOP IN SPANISH March 13, July 10, November 20 There will be three in 2016 Para información / For information Blanca Herrera (215) / E mail: bherrera@archphila.org

7 RECURSOS / RESOURCES Asistencia legal gratuita para ayudar a víctimas de fraude de servicios migratorios Amigos de los Trabajadores Agrícolas, una organización sin fines de lucro, ahora ofrece asistencia legal gratuita a las víctimas de fraude de servicios migratorios. El fraude de servicios migratorios sucede cuando alguien que no posee con licencia para ejercer la ley de inmigración cobra dinero para ayudarle con su solicitud de inmigración. Ellos pueden decir que son un asistente legal, especialista en inmigración, o tienen una conexión especial con los oficiales de inmigración, o pueden afirmar falsamente ser abogados, pero ninguna de esas personas pueden ejercer legalmente la ley de inmigración. Debido a que no tienen licencia, sus aplicaciones a menudo se les niegan e incluso pueden poner a las personas en peligro de deportación. N O S E DEJE E STAFAR! Si usted cree que ha sido víctima de fraude o se han aprovechado de usted o si desea obtener más información sobre sus derechos, por favor llame a Vanessa Stine con Amigos de los Trabajadores Agrícolas al , extensión 140. Por favor deje un mensaje si nadie contesta su llamada y alguien le regresará su llamada tan pronto se pueda. Todos nuestros servicios son gratuitos y hablamos español! Free Legal Assistance to Help Victims of Immigration Services Fraud Friends of Farmworkers, a non-profit organization, now provides free legal assistance for victims of immigration services fraud. Immigration services fraud happens when someone who is not actually licensed to practice immigration law charges money to help you with your immigration application. They may say they are a legal assistant, immigration specialist, or have a special connection with immigration officials, or they may falsely claim to be a lawyer, but none of these people can legally practice immigration law. Because they are not licensed, their applications are often denied and they may even put people in danger of deportation. D O N O T BE DEFRAUDED! If you believe you have been defrauded or taken advantage of, or if you would like more information about your rights, please call Vanessa Stine with Friends of Farmworkers at , extension 140. Please leave a message if no one answers your call and someone will return your call promptly. All of our services are free. Cristo Rey Philadelphia High School está aceptando solicitudes de admisión para los grados 9 y 10 para el año escolar Estudiantes de todas las religiones desde los grados 9 hasta 12 reciben una educación de colegio, privada, católica, y de alta calidad a bajo costo. Para costear su matrícula, cada estudiante participa en nuestro programa de Estudio y Trabajo. El 100% de los estudiantes graduados de todas las escuelas de Cristo Rey son aceptados en universidades! Cristo Rey Philadelphia High School is now accepting applications for 9 th and 10 th grades for the school year! Students of all faiths in grades 9-12 receive a top-quality, affordable, private, Catholic, college prep education. To help offset the cost of tuition, every student participates in the Work-Study program. And, 100% of graduates from Cristo Rey Network schools are accepted into college! Visítenos el 7 de noviembre del 2015, el 11 de febrero y el 9 de abril del 2016 comuníquese con la oficina de admisión al o admissions@crphs.org para más detalles, o visiten nuestra red CRISTO REY PHILADELPHIA HIGH SCHOOL Visit on November 7, 2015, February 11 and April 9, 2016 contact the Admissions Office at or admissions@crphs.org for details, or visit

8 COMUNIDAD / COMMUNITY Como un gesto de gratitud por la visita del papa Francisco a Filadelfia, un grupo de feligreses de la iglesia San William se juntaron para elaborar una alfombra de aserrín. La alfombra de aserrín es una tradición absolutamente católica que se ha transformado en un arte popular que se extiende tanto por España como por Hispanoamérica donde tiene su origen, quizás en el siglo XIV. El elaborar esta alfombra significa para los creyentes agradecer una gracia, o un milagro. El fin último de estas maravillosas obras de arte es el de la procesión. Cuando los sacerdotes que llevaban el Corpus Christi caminaban sobre las alfombras, estas se deshacían, entonces todo el mundo puede contribuir a la destrucción de lo que se ha construido con tanto cuidado y cariño por la comunidad. En nombre de la Oficina para Católicos Hispanos, gracias al equipo por compartir sus dones artísticos. As a gesture of gratitude for the visit of Pope Francis to Philadelphia, a group of parishioners at St. William s Church got together to make a sawdust carpet. The sawdust carpet is a Catholic tradition that has become a popular art that extends from Spain through Latin America where it originated maybe in the XIV century. Believers make this carpet as a means to give thanks for a grace received or for a miracle. The last purpose of these wonderful works of art is for the procession. When priests carry the Corpus Christi and walked over the carpet, it begins to disintegrate. Then everyone can contribute to the disintegration of what has been made with much love and care for the community. On behalf of the Office for Hispanic Catholics Thank You to the team for sharing their artistic gifts.

9 COMUNIDAD / COMMUNITY La celebración de El Señor de los Milagros está presente y es parte de la cultura peruana. Todos los años la comunidad peruana de San William prepara con devoción esta celebración donde se lleva en procesión la imagen de El Señor de los Milagros y a continuación se celebra una misa especial. Padre Bruce Lewandowski, C.Ss.R fue el celebrante y homilista principal de la misa el pasado domingo 25 de octubre. Entre los invitados estuvo el Sr. Vitaliano Gallardo, del Consulado General de Perú en Paterson, NJ. The celebration of El Señor de los Milagros is part of the Peruvian culture. Every year the Peruvian community in St. William prepares with devotion this celebration where the image of El Señor de los Milagros is carried in the procession followed by the celebration of a special Mass. Fr. Bruce Lewandowski, C.Ss.R was the main celebrant and homilist of the mass this past Sunday, October 25th. Among the guests was Mr. Vitaliano Gallardo, Consulate General of Peru in Paterson, NJ.

10 RESERVE THE DATE / RESERVE LA FECHA H e alth Insurance fo r A L L Pe n n sylvania Childre n A Public Health Conversation on Dream Care and Fulfilling Pennsylvania s Promise Entérese y conozca más acerca del Dream Care: un esfuerzo para expandir la cobertura CHIP para los niños indocumentados. Noviembre 9 del PM Hospital Abington Noviembre 10 del AM The Brandywine Center A Public Health Conversation on Dream Care and Fulfilling Pennsylvania s Promise Find out why and learn about Dream Care: an effort to expand CHIP coverage for children who are undocumented. November 9, PM Abington Hospital November 10, AM The Brandywine Center Para preguntas favor llamar a / For questions, please contact Collen McCauley colleen@pccy.org x33 CONGRESO MEDIO-ATLÁNTICO 2016 TALLERES EN ESPAÑOL 5-6 de febrero del 2016 Hilton Baltimore Hotel 2016 MID-ATLANTIC CONGRESS SPANISH LANGUAGE PROGRAMA February 5-6, 2016 Hilton Baltimore Hotel Para información y para registrarse ir a / For information and to register go to: Via UNIVISION 65 Every Sunday at 6:30 a.m. In Spanish Vía UNIVISIÓN 65 Todos los domingos a las 6:30 a.m. En español Envíe información para el boletín de diciembre, 2015 no más tarde del 20 de noviembre del 2015 a: rbarrios@archphila.org Send the information for December, 2015 issue no later than November 20, 2015 to: rbarrios@archphila.org

Diciembre/ December 2017 Vol 10 Issue 12/ Edición 12

Diciembre/ December 2017 Vol 10 Issue 12/ Edición 12 Diciembre/ December 2017 Vol 10 Issue 12/ Edición 12 Boletín Informativo/Newsletter Oficina para Católicos Hispanos - Arquidiócesis de Filadelfia 222 N. 17th Street, Philadelphia, Pa 19103 Tel. 215-667-2820

Más detalles

Dual Language Immersion Program (DLI)

Dual Language Immersion Program (DLI) Dual Language Immersion Program (DLI) Do you live in the Elvehjem or Kennedy attendance area? Do you have a child entering 5K in the fall? Come to Glendale to learn more about our bilingual program 1201

Más detalles

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015 June 1st - August 10th, 2015 Dear Educator, Attached you will find three flyer templates. You can use any of these templates to share your Group Number (GN) with your group participants. 1. 2. 3. The first

Más detalles

Celebración de Arizona Rosario Boletín Púlpito y Anuncios Phoenix Diócesis

Celebración de Arizona Rosario Boletín Púlpito y Anuncios Phoenix Diócesis Celebración de Arizona Rosario Boletín Púlpito y Anuncios Phoenix Diócesis Cualquier domingo Separe la fecha para la celebración de Arizona Rosario La Celebración Anual del Rosario en Arizona número 40

Más detalles

Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade

Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade Mrs. Pulido Mrs. Howard Mrs. Escamilla Maestras del programa doble sendero Dual Language Teachers En la mañana Morning Procedures El desayuno se sirve

Más detalles

SFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions

SFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions SFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions The Family Health Center (FHC) Healthy Children Vaccination Program at SF General Hospital (SFGH) provides immunization services

Más detalles

Saturday, June 22. Don t put it off any longer! It is vital that 100% of those eligible for DACA submit an application.

Saturday, June 22. Don t put it off any longer! It is vital that 100% of those eligible for DACA submit an application. NO-COST ASSISTANCE WITH YOUR APPLICATION FOR DEFERRED ACTION Don t put it off any longer! It is vital that 100% of those eligible for DACA submit an application. If you or a family member arrived in the

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Leaving a Voice Mail Message Learning Objective 1) When to leave a message 2) How to leave a message Materials: 1) Voice Mail Template blanks & samples 2) Phone

Más detalles

AT HOME TOGETHER JUNTOS EN CASA. Tuesday, September 1, 2015 6:00pm to 9:00pm Archdiocesan Pastoral Center 222 North 17 Street Philadelphia, PA 19103

AT HOME TOGETHER JUNTOS EN CASA. Tuesday, September 1, 2015 6:00pm to 9:00pm Archdiocesan Pastoral Center 222 North 17 Street Philadelphia, PA 19103 Boletín Informativo/Newsletter Oficina para Católicos Hispanos - Arquidiócesis de Filadelfia 222 N. 17th Street, Philadelphia, Pa 19103 Tel. 215-667-2820 - Fax 215-587-3561 www.oficinahispanacatolica.org

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION You have more to offer your child than you think. Thanks to your hard work and sacrifice, your child is enrolled in a Texas public school a learning environment that can

Más detalles

www.deltadentalins.com/language_survey.html

www.deltadentalins.com/language_survey.html Survey Code: Survey 1 February 6, 2008 Dear Delta Dental Enrollee: Recent changes in California law will require that all health care plans provide language assistance to their plan enrollees beginning

Más detalles

Golden Valley High School English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015

Golden Valley High School English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015 English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015 1. Welcome and Introductions a. Mrs. Jennifer Ambrose: Administrator b. Mrs. Arian Wilson: ELD Coordinator, ELL & Study

Más detalles

Invitados Especiales: Como invitados de honor David y Bianca Lisonbee. Fundadores de 4Life Research.

Invitados Especiales: Como invitados de honor David y Bianca Lisonbee. Fundadores de 4Life Research. Información General: Fecha de eventos: 3,4 y 5 de junio de 2011 Lugar: Corferias, Registro: 1 de octubre de 2010 al 31 de marzo de 2011 será $130.00 P/P. 1 de abril de 2011 hasta el 20 de mayo de 2011

Más detalles

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección once Instructor: Cómo se dice Good afternoon? René: Buenas tardes. Buenas tardes. Instructor: How do you ask a woman if she s Colombian. René: Eres Colombiana?

Más detalles

Programa de Catecismo 2014 2015

Programa de Catecismo 2014 2015 Programa de Catecismo 2014 2015 Año catequético (octubre a mayo): Martes y jueves Miércoles Viernes Sábado Horario de oficina: Horario de verano (junio y setiembre): 9:00 am a 11:30 am y 5:30 pm a 8:00

Más detalles

EL ESTILO INDIRECTO (REPORTED SPEECH)

EL ESTILO INDIRECTO (REPORTED SPEECH) EL ESTILO INDIRECTO () **El estilo indirecto es la forma de reproducir en tercera persona lo que alguien ha dicho textualmente. I m tired she said. She said that she was tired. Como se observa en el ejemplo

Más detalles

PROGRAMA DUAL DE DOS SENDEROS TWO-WAY DUAL LANGUAGE PROGRAM. Parent EXPO Night February 12, 2015

PROGRAMA DUAL DE DOS SENDEROS TWO-WAY DUAL LANGUAGE PROGRAM. Parent EXPO Night February 12, 2015 PROGRAMA DUAL DE DOS SENDEROS TWO-WAY DUAL LANGUAGE PROGRAM Parent EXPO Night February 12, 2015 El ser bilingüe abre nuevos mundos Being bilingual opens you to new worlds Qué es el Programa Dual de Dos

Más detalles

Keep reading, for a list of required elements and questions to inspire you!

Keep reading, for a list of required elements and questions to inspire you! You will write at least TEN sentences describing a typical week in the life of a BCC student YOU! -- based on the three Encuestas (surveys) you conducted with your classmates: If you can t think of what

Más detalles

Affordable Care Act Informative Sessions and Open Enrollment Event

Affordable Care Act Informative Sessions and Open Enrollment Event 2600 Cedar Ave., P.O. Box 2337, Laredo, TX 78044 Hector F. Gonzalez, M.D., M.P.H Tel. (956) 795-4901 Fax. (956) 726-2632 Director of Health News Release. Date: February 9, 2015 FOR IMMEDIATE RELEASE To:

Más detalles

A los niños que tienen Medicaid (Asistencia Médica) Jamás debe. cobrárseles unacantidad por las recetas médicas aún cuando tengan

A los niños que tienen Medicaid (Asistencia Médica) Jamás debe. cobrárseles unacantidad por las recetas médicas aún cuando tengan Disability Rights Network of Pennsylvania 1414 N. Cameron Street Second Floor Harrisburg, PA 17103-1049 (800) 692-7443 (Voice) (877) 375-7139 (TDD) www.drnpa.org A los niños que tienen Medicaid (Asistencia

Más detalles

Foundations in Spanish

Foundations in Spanish Foundations in Spanish Personal Identification Packet 2 Name Period With this packet, I can count up to 31 tell someone my age tell someone my phone number say the days of the week say the months of the

Más detalles

Daly Elementary. Family Back to School Questionnaire

Daly Elementary. Family Back to School Questionnaire Daly Elementary Family Back to School Questionnaire Dear Parent(s)/Guardian(s), As I stated in the welcome letter you received before the beginning of the school year, I would be sending a questionnaire

Más detalles

How to stay involved Como permanece participando

How to stay involved Como permanece participando How to stay involved Como permanece participando Numerous opportunities exist to stay informed and involved in the I-70 East Corridor EIS. These include various written information in mailings, flyers,

Más detalles

English Literacy Success Team, e3 Civic High October 30, 2014

English Literacy Success Team, e3 Civic High October 30, 2014 English Literacy Success Team, e3 Civic High October 30, 2014 What is the English Language Success Team? The purpose of our committee is to provide an open conversation between parents, students, and teachers

Más detalles

SAN BERNARDINO & RIVERSIDE COUNTIES. Catholic Charities. Moreno Valley Regional Center. 23623 Sunnymead Blvd., Ste. E Moreno Valley, CA 92553

SAN BERNARDINO & RIVERSIDE COUNTIES. Catholic Charities. Moreno Valley Regional Center. 23623 Sunnymead Blvd., Ste. E Moreno Valley, CA 92553 SAN BERNARDINO & COUNTIES Catholic Charities Moreno Valley Regional Center 23623 Sunnymead Blvd., Ste. E Family and Community Assistance Programs Information & Referral, Case Management Basic Needs, Emergency

Más detalles

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA Dirección General de Ordenación Académica e Innovación Educativa PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA EXPRESIÓN ORAL AUTOAPLICACIÓN EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA SECUNDARIA 2007 Servicio de Evaluación y Calidad Educativa

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

St. Charles Seminary!

St. Charles Seminary! Boletín Informativo/Newsletter Oficina para Católicos Hispanos - Arquidiócesis de Filadelfia 222 N. 17th Street, Philadelphia, Pa 19103 Tel. 215-667-2820 - Fax 215-587-3561 www.oficinahispanacatolica.org

Más detalles

Presente simple. I want a cup of tea. = now The sun rises in the east. = all time I play tennis on Sunday mornings. = habits

Presente simple. I want a cup of tea. = now The sun rises in the east. = all time I play tennis on Sunday mornings. = habits El presente simple es uno de los tiempos verbales más comunes en inglés. Se puede referir al presente (ahora), pero también se puede referir a todo el tiempo, a situaciones permanentes y hábitos. I want

Más detalles

ARQUIDIÓCESIS DE FILADELFIA

ARQUIDIÓCESIS DE FILADELFIA Boletín Informativo/Newsletter Oficina para Católicos Hispanos - Arquidiócesis de Filadelfia 222 N. 17th Street, Philadelphia, Pa 19103 Tel. 215-667-2820 - Fax 215-587-3561 www.oficinahispanacatolica.org

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

Sección Tutoriales en PDF. Hosting COMO Y POR QUÉ TENER UNA IP PRIVADA EN GVO

Sección Tutoriales en PDF. Hosting COMO Y POR QUÉ TENER UNA IP PRIVADA EN GVO Sección Tutoriales en PDF Hosting COMO Y POR QUÉ TENER UNA IP PRIVADA EN GVO Qué es una IP IP = Internet Protocol En términos sencillos IP es una dirección con que en la web (www) se identifica a cada

Más detalles

Noviembre/ November 2017 Vol 10 Issue 11/ Edición 11

Noviembre/ November 2017 Vol 10 Issue 11/ Edición 11 Noviembre/ November 2017 Vol 10 Issue 11/ Edición 11 Boletín Informativo/Newsletter Oficina para Católicos Hispanos - Arquidiócesis de Filadelfia 222 N. 17th Street, Philadelphia, Pa 19103 Tel. 215-667-2820

Más detalles

Northwestern University, Feinberg School of Medicine

Northwestern University, Feinberg School of Medicine Improving Rates of Repeat Colorectal Cancer Screening Appendix Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone Call... 4 Automated

Más detalles

CUNY Language Immersion Program

CUNY Language Immersion Program CUNY Language Immersion Program Administrado por oficina de Asuntos Académicos Y2 222-05 56th Avenue Bayside, NY 11364 Teléfono 718.281.5460 www.qcc.cuny.edu/clip/ Dra. Diana Berkowitz, Directora Adriana

Más detalles

NOCHE DE REFLEXIÓN CUARESMAL

NOCHE DE REFLEXIÓN CUARESMAL Marzo/ March 2018 Vol 11 Issue 3/ Edición 3 Boletín Informativo/Newsletter Oficina para Católicos Hispanos - Arquidiócesis de Filadelfia 222 N. 17th Street, Philadelphia, Pa 19103 Tel. 215-667-2820 - Fax

Más detalles

Soccer and Scouting in Your Organization A Worthwhile Combination

Soccer and Scouting in Your Organization A Worthwhile Combination English/Spanish Soccer and Scouting in Your Organization A Worthwhile Combination Fútbol y los Scouts en Su Organización Una Combinación que Vale la Pena The Soccer and Scouting Program at a Glance The

Más detalles

Migrant. Learners Today LEADERS Tomorrow!

Migrant. Learners Today LEADERS Tomorrow! Migrant Learners Today LEADERS Tomorrow! 2014 Migrant Summer Program Language Enrichment for English Language Learners Through Science Themes Students will enhance English language acquisition through

Más detalles

No re-takes on Unit Tests

No re-takes on Unit Tests No re-takes on Unit Tests Hola. Me llamo Ana María Rodríguez. Soy de Santiago, Chile. Tengo una familia muy buena. Mi papá es de Mendoza, Argentina. Mi mamá es de Viña del Mar, Chile. Ellos llevan

Más detalles

Somos UNA FAMILIA bajo Dios SEMANA NACIONAL DE MIGRACIÓN 2015 Enero 4-10. We are ONE FAMILY under God NATIONAL MIGRATION WEEK 2015 January 4-10

Somos UNA FAMILIA bajo Dios SEMANA NACIONAL DE MIGRACIÓN 2015 Enero 4-10. We are ONE FAMILY under God NATIONAL MIGRATION WEEK 2015 January 4-10 Boletín Informativo/Newsletter Oficina para Católicos Hispanos - Arquidiócesis de Filadelfia 222 N. 17th Street, Philadelphia, Pa 19103 Tel. 215-667-2820 - Fax 215-587-3561 www.oficinahispanacatolica.org

Más detalles

Lic. Marianella Rodríguez R. Directora de Centro de Idiomas UCV Piura

Lic. Marianella Rodríguez R. Directora de Centro de Idiomas UCV Piura AÑO DEL DEBER CIUDADANO Piura, 04 de Octubre del 2,007 Estimado (a) Colega: De nuestra especial consideración: Nos dirigimos a usted para presentarle el saludo Institucional de la Universidad César Vallejo-

Más detalles

Please respond on or before June 5, 2012.

Please respond on or before June 5, 2012. Dear Families: Thank you for your interest in the MAChO program! Our summer program will run from Saturday June 30 through Saturday July 28, 2012. We will be selecting about 30 kids aged 8-13 to join the

Más detalles

Ausentismo (Truancy - Why it's important to go to school)

Ausentismo (Truancy - Why it's important to go to school) Ausentismo (Truancy - Why it's important to go to school) By Jesus Villasenor-Ochoa Reproduced with permission of the University of MN 2003 BRYCS is a project of the United States Conference of Catholic

Más detalles

Jueves 25 de septiembre del 2014. Celebrante y homilista Rev. David L. Ungerleider, SJ. Desde México

Jueves 25 de septiembre del 2014. Celebrante y homilista Rev. David L. Ungerleider, SJ. Desde México Boletín Informativo/Newsletter Oficina para Católicos Hispanos - Arquidiócesis de Filadelfia 222 N. 17th Street, Philadelphia, Pa 19103 Tel. 215-667-2820 - Fax 215-587-3561 www.oficinahispanacatolica.org

Más detalles

Application to become an ACE Volunteer HEI Summer 2015

Application to become an ACE Volunteer HEI Summer 2015 Application to become an ACE Volunteer HEI Summer 2015 (ACE: Academic Counselor of Enrichment / HEI: Hawthorn Enrichment Institute) Become an ACE (Academic Counselor of Enrichment) for HEI. ACE counselors

Más detalles

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner James K. Whelan, Deputy Commissioner Policy, Procedures, and Training Lisa C. Fitzpatrick, Assistant Deputy Commissioner

Más detalles

Spanish Version provided Below

Spanish Version provided Below Spanish Version provided Below Greater Waltown United Holy Church s Summer Reading and Math Program 706 Belvin Avenue Durham, N. C. 27712 (919) 220-7087 May 3, 2015 Dear Parent/Guardian: Summer can be

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA LA ADMISIÓN DE ESTUDIANTES DE INTERCAMBIO EN LA UNIVERSIDAD EUROPEA 2015/16

PROCEDIMIENTO PARA LA ADMISIÓN DE ESTUDIANTES DE INTERCAMBIO EN LA UNIVERSIDAD EUROPEA 2015/16 *English text below PROCEDIMIENTO PARA LA ADMISIÓN DE ESTUDIANTES DE INTERCAMBIO EN LA UNIVERSIDAD EUROPEA 2015/16 El presente procedimiento describe los pasos a seguir para solicitar la admisión como

Más detalles

www.archchicago.org/strategicpastoralplan/teens Foto: (Brian J. Morowczynski / Catholic New World)

www.archchicago.org/strategicpastoralplan/teens Foto: (Brian J. Morowczynski / Catholic New World) Foto: (Brian J. Morowczynski / Catholic New World) Introducción El tema central del Plan Pastoral Estratégico Reflejar la luz de Cristo de la Arquidiócesis de Chicago tiene la finalidad de incorporar de

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM [CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or

Más detalles

2015 Senior Parent College Night

2015 Senior Parent College Night 2015 Senior Parent College Night Oración Bienvenidos, Director Omernik Expectativas: Asegurar que todos padres de familia tengan acceso a la información que necesitan saber Agenda: Requisitos mínimos para

Más detalles

Living in America Teacher Resource Series Lesson Script for Navigating the Community. Navegando en la Comunidad / Navigating the Community

Living in America Teacher Resource Series Lesson Script for Navigating the Community. Navegando en la Comunidad / Navigating the Community Living in America Teacher Resource Series Lesson Script for Navigating the Community Note: This Lesson Script is for teacher use only. It is not intended for students because it contains the answers to

Más detalles

You ve heard of a marathon: This is a SCALE-A-THON

You ve heard of a marathon: This is a SCALE-A-THON You ve heard of a marathon: This is a SCALE-A-THON Sponsored by Casa Bernabe to help send the band kids of Casa Bernabe to attend Music Camp Guatemala in Chimaltenango June 24-30, 2012. All donations will

Más detalles

TEACHER TOOLS: Teaching Kids Spanish Vocabulary. An Activity in 4 Steps

TEACHER TOOLS: Teaching Kids Spanish Vocabulary. An Activity in 4 Steps TEACHER TOOLS: Teaching Kids Spanish Vocabulary An Activity in 4 Steps Teaching Kids Spanish Vocabulary Lesson for Spanish Teachers Learning new vocabulary words in Spanish is an important element in the

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. For Clerk s Use Only (Para uso de la Secretaria solamente)

Más detalles

Nombre Clase Fecha. committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive.

Nombre Clase Fecha. committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive. SITUATION You are participating in an International Student Forum. The organizing committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive. TASK As the volunteer, greet the participants

Más detalles

Mi ciudad interesante

Mi ciudad interesante Mi ciudad interesante A WebQuest for 5th Grade Spanish Designed by Jacob Vuiller jvuiller@vt.edu Introducción Tarea Proceso Evaluación Conclusión Créditos Introducción Bienvenidos! Eres alcalde de una

Más detalles

Christ the King Catholic Church Parroquia Cristo Rey

Christ the King Catholic Church Parroquia Cristo Rey Christ the King Catholic Church Parroquia Cristo Rey 405 North 117 th Street Seattle, WA 98133 Telephone: 206-859-5119 Fax: 206-364-8325 www.ckseattle.org Estimados padres y madres de quinceañeras: Antes

Más detalles

INFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN

INFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN INFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN Informacion importante de saber: Una guarderia de niños para familias consite de un niño hasta 6 niños. Una

Más detalles

NOTICE OF ERRATA MEDICARE Y USTED 2006 October 18, 2006

NOTICE OF ERRATA MEDICARE Y USTED 2006 October 18, 2006 CONTENTS 1) Notice of Errata 10/18/05 2) General Message for Partners 3) Action Plan for Spanish Handbook Error 4) Language for CMS Publication Mailing List 1 Where Does the Error Occur? NOTICE OF ERRATA

Más detalles

Información sobre el proyecto educativo en Tunas Pampa Y Instrucciones para hacer donaciones en GlobalGiving

Información sobre el proyecto educativo en Tunas Pampa Y Instrucciones para hacer donaciones en GlobalGiving Información sobre el proyecto educativo en Tunas Pampa Y Instrucciones para hacer donaciones en GlobalGiving Instrucciones para hacer una donación en GlobalGiving Contacte a Alyssa Chase (azorachase@gmail.com)

Más detalles

Town Hall Meeting/Junta de Ayuntamiento. Thursday, October 8, 2015 Jueves, 8 de Octubre 2015

Town Hall Meeting/Junta de Ayuntamiento. Thursday, October 8, 2015 Jueves, 8 de Octubre 2015 Town Hall Meeting/Junta de Ayuntamiento Thursday, October 8, 2015 Jueves, 8 de Octubre 2015 Agenda/Programa de Hoy 1. Welcome 2. The Wash Spot Fundraiser 3. Late Bus change 4. 100 Citizens by CSUN Dept.

Más detalles

IGLESIA CATOLICA DE SAN FRANCISCO XAVIER CENTRO DE CATEQUESIS 4715 N. Central Ave., Phoenix AZ 85012

IGLESIA CATOLICA DE SAN FRANCISCO XAVIER CENTRO DE CATEQUESIS 4715 N. Central Ave., Phoenix AZ 85012 IGLESIA CATOLICA DE SAN FRANCISCO XAVIER CENTRO DE CATEQUESIS 4715 N. Central Ave., Phoenix AZ 85012 Bienvenidos a San Francisco Xavier, Catequesis del Buen Pastor. Esperamos con ansias pasar un año lleno

Más detalles

Rhode Island Department of Health Three Capitol Hill Providence, RI 02908-5094

Rhode Island Department of Health Three Capitol Hill Providence, RI 02908-5094 Rhode Island Department of Health Three Capitol Hill Providence, RI 02908-5094 www.health.ri.gov Date: December 30, 2009 To: Parents and guardians of school-aged children in Rhode Island From: Director

Más detalles

Cómo Solicitar la Cobertura de Medicaid para Pagar la Atención en un Hogar de Ancianos

Cómo Solicitar la Cobertura de Medicaid para Pagar la Atención en un Hogar de Ancianos Atención médica Servicios Legales serie de autoayuda Cómo Solicitar la Cobertura de Medicaid para Pagar la Atención en un Hogar de Ancianos Julio de 2011 NECESITA AYUDA? Llame para solicitar ayuda Statewide

Más detalles

Saint Francis of Assisi Catholic Church Requisitos parroquiales para celebrar Quince años

Saint Francis of Assisi Catholic Church Requisitos parroquiales para celebrar Quince años Saint Francis of Assisi Catholic Church Requisitos parroquiales para celebrar Quince años 1. Los padres de familia y la quinceañera deberán presentarse a las oficinas parroquiales con un año de anticipación

Más detalles

Rev. Mons. Jorge de los Santos, Vicario para el Ministerio Hispano, Arquidiócesis de Denver, CO

Rev. Mons. Jorge de los Santos, Vicario para el Ministerio Hispano, Arquidiócesis de Denver, CO Boletín Informativo/Newsletter Oficina para Católicos Hispanos - Arquidiócesis de Filadelfia 222 N. 17th Street, Philadelphia, Pa 19103 Tel. 215-667-2820 - Fax 215-587-3561 www.oficinahispanacatolica.org

Más detalles

Broadcast 17: GRADUATION

Broadcast 17: GRADUATION Broadcast 17: GRADUATION OBJETIVOS This lesson will help you to: explain a graduation ceremony use expressions of courtesy to congratulate or thank people OPENING VIDEO Guillermo Pregunta Sobre el Acto

Más detalles

Help Stop Medicare Fraud

Help Stop Medicare Fraud Help Stop Medicare Fraud An important message from Medicare for people in Miami-Dade, Broward and Palm Beach Counties Fraud costs the Medicare Program billions of dollars every year. Fraud can happen when

Más detalles

Parenting with Love & Logic

Parenting with Love & Logic Parenting with Love & Logic Love and Logic Parenting Classes are being offered this year at many campuses throughout the district. See below for times and locations. This course follows the video series

Más detalles

Celebrando Kwanzaa. La historia de Kwanzaa

Celebrando Kwanzaa. La historia de Kwanzaa Celebrando La historia de es una fiesta nueva. La Dr. Maulana Karenga lo creo en 1966. Él vivía en California en ese tiempo. Es un festival en honor a la herencia afroamericana. El nombre significa primeros

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

If You or Someone You Know is Arrested by Police or Immigration... Si Ud. o alguien que conozca es arrestado por la policía o inmigración...

If You or Someone You Know is Arrested by Police or Immigration... Si Ud. o alguien que conozca es arrestado por la policía o inmigración... If You or Someone You Know is Arrested by Police or Immigration... Si Ud. o alguien que conozca es arrestado por la policía o inmigración... Prepared by the Rocky Mountain Immigrant Advocacy Network and

Más detalles

Escuela Alvarado. Paquete para Aplicación de AVID

Escuela Alvarado. Paquete para Aplicación de AVID Escuela Alvarado Paquete para Aplicación de AVID Paquete incluye: Folleto de AVID Aplicación para el estudiante Información sobre la entrevista y carpeta Solicitud de calificaciones Información sobre ensayo

Más detalles

ALERT. Customers inquiring about the letter must be asked if he/she has filed 2014 tax return and:

ALERT. Customers inquiring about the letter must be asked if he/she has filed 2014 tax return and: ALERT Customers who received a premium tax credit in 2014 and are preparing to renew his/her health coverage for 2016 are required to have filed his/her 2014 taxes in order to continue receiving his/her

Más detalles

ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights

ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights ODJFS Bureau of Civil Rights I NEED AN INTERPRETER, PLEASE. Title VI of the Civil Rights Act of 1964 prohibits discrimination on the basis of national origin. If you do not speak English well, social services,

Más detalles

COMO LEVANTAR FONDOS PARA VIAJES MISIONEROS

COMO LEVANTAR FONDOS PARA VIAJES MISIONEROS COMO LEVANTAR FONDOS PARA VIAJES MISIONEROS Dios es el primer interesado en que tú vayas a este viaje misionero. El quiere impactar vidas por medio de ti en el campo. Por lo tanto El obrará a tu favor

Más detalles

to the Office for Hispanic Catholics a la Oficina para Católicos Hispanos

to the Office for Hispanic Catholics a la Oficina para Católicos Hispanos Boletín Informativo/Newsletter Oficina para Católicos Hispanos - Arquidiócesis de Filadelfia 222 N. 17th Street, Philadelphia, Pa 19103 Tel. 215-667-2820 - Fax 215-587-3561 www.oficinahispanacatolica.org

Más detalles

VIVE LA VIDA SANA. A Celebration of Hispanic Culture, Healthy Living, Healthy Food, and FUN! September 14 th September 20 th

VIVE LA VIDA SANA. A Celebration of Hispanic Culture, Healthy Living, Healthy Food, and FUN! September 14 th September 20 th LOMPOC FAMILY YMCA a branch of the Channel Islands YMCA As a way to share about healthy living while recognizing the contributions and the important presence of Hispanic and Latino Americans within the

Más detalles

My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side

My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side July 15, 2015 Ald. José G. Pérez (414) 286-3762 My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side A My Brother s Keeper neighborhood summit next week will engage residents of

Más detalles

Reclaim Your Future: It s Not Too Late to Graduate

Reclaim Your Future: It s Not Too Late to Graduate Reclaim Your Future: It s Not Too Late to Graduate Campaign Saturday, September 7, 2013 from 8:00 a.m. to 1:00 p.m. VOLUNTEER SHEET Please print: Contact Name Mailing Address City State Zip Business/Organization

Más detalles

Política sobre la transición de la Parte D del Programa Medicare Año calendario 2015 HCSC Parte D del Programa Medicare

Política sobre la transición de la Parte D del Programa Medicare Año calendario 2015 HCSC Parte D del Programa Medicare Esta política describe cómo se aplicarán los beneficios de transición cuando surta recetas en farmacias, entre las cuales se incluyen las farmacias de pedido por correo y en Centros de cuidados de largo

Más detalles

UNIVERSIDAD GABRIELA MISTRAL Departamento de Relaciones Internacionales. Formulario de Postulación (Aplication For Admission/Exchange Student)

UNIVERSIDAD GABRIELA MISTRAL Departamento de Relaciones Internacionales. Formulario de Postulación (Aplication For Admission/Exchange Student) Personal Data Nombre/First Name Apellidos/Last Name Dirección/Permanent Address Numbers/Street Ciudad City/Province País Country Teléfono Local Phone Number (with area codes) E-mail Fecha de Nacimiento

Más detalles

Guía Para el Sacramento de Bautismo

Guía Para el Sacramento de Bautismo Saint Anthony of Padua Catholic Church 3305 Glen Carlyn Road * Falls Church, Virginia 22041 www.stanthonyparish.org Office (703) 820-7111 Fax (703) 379-9195 Guía Para el Sacramento de Bautismo Revisado

Más detalles

OUTER SPACE HORARIOS / TIMETABLES. Mes completo con comedor: 595 Mes Completo sin comedor: 390 01.07.15 29.07.15 01.07.15-29.07.15

OUTER SPACE HORARIOS / TIMETABLES. Mes completo con comedor: 595 Mes Completo sin comedor: 390 01.07.15 29.07.15 01.07.15-29.07.15 July 2015 Infant Summer School OUTER SPACE Week 1: Lift Off! Week 2: The Solar System Week 3: Spaceships Week 4: Back to Earth Un verano más St George's School celebra su INFANT Summer School. Días de

Más detalles

An explanation by Sr. Jordan

An explanation by Sr. Jordan & An explanation by Sr. Jdan direct object pronouns We usually use Direct Object Pronouns to substitute f it them in a sentence when the it them follows the verb. Because of gender, him and her could also

Más detalles

Literacy Network. Class Schedule. Summer 2016

Literacy Network. Class Schedule. Summer 2016 Class Schedule Summer 2016 teaches reading, writing and speaking skills to adults and families so they can achieve financial independence, good health and greater involvement in community life. is a 501(c)3

Más detalles

TaskMagic3. Match the items on the left with the items on the right. 1. the night. el fin de semana. hasta. 2. the week. 3. after

TaskMagic3. Match the items on the left with the items on the right. 1. the night. el fin de semana. hasta. 2. the week. 3. after 1. the night el fin de semana 2. the week hasta 3. after a las tres menos cuarto 4. yesterday después 5. in the evening cuando tenga veinte años 6. when I am twenty desde hace diez años 7. in August ayer

Más detalles

MRSA. Estafilococo dorado resistente a la meticilina. Qué es el MRSA? The Emily Center. Estafilococo dorado resistente a la meticilina MRSA

MRSA. Estafilococo dorado resistente a la meticilina. Qué es el MRSA? The Emily Center. Estafilococo dorado resistente a la meticilina MRSA The Emily Center Estafilococo dorado resistente a la meticilina MRSA Diagnosis/Disease/Illness If you would like a copy of this in English, please ask your nurse or doctor. #817/483s Nombre del niño: Fecha:

Más detalles

La Leyenda de la Llorona EMBEDDED READING. Adaptation by Bryce Hedstrom Illustrations by Chris Poquette

La Leyenda de la Llorona EMBEDDED READING. Adaptation by Bryce Hedstrom Illustrations by Chris Poquette La Leyenda de la Llorona EMBEDDED READING Versión #1 SIMPLEST VERSION, PRESENT TENSE Adaptation by Bryce Hedstrom Illustrations by Chris Poquette VERSIÓN 1A LA LEYENDA DE LA LLORONA mujer woman va goes

Más detalles

Les informamos que ya nos fueron entregados los anuarios de 2011-2012, estarán a la venta en caja con un costo de $450.00

Les informamos que ya nos fueron entregados los anuarios de 2011-2012, estarán a la venta en caja con un costo de $450.00 Guadalajara, Jal. 18 de Febrero de 2014 ANUARIO 2011-2012 Les informamos que ya nos fueron entregados los anuarios de 2011-2012, estarán a la venta en caja con un costo de $450.00 COORDINACIÓN DE ESPAÑOL

Más detalles

Agua con sal o cloruro de sodio (NaCl)

Agua con sal o cloruro de sodio (NaCl) The Emily Center Salt Water or Sodium Chloride (NaCl) Medication If you would like this information in English, please ask your nurse or doctor Numero 905/388s Name of Child: Date: Todos necesitamos algo

Más detalles

University of Tennessee College of Medicine Chattanooga/Erlanger Health System 960 East Third Street Chattanooga, Tennessee 37403

University of Tennessee College of Medicine Chattanooga/Erlanger Health System 960 East Third Street Chattanooga, Tennessee 37403 1 University of Tennessee College of Medicine Chattanooga/Erlanger Health System 960 East Third Street Chattanooga, Tennessee 37403 REMOVE THIS FIRST PAGE PRIOR TO GIVING CONSENT TO THE POTENTIAL SUBJECT.

Más detalles

Learning Masters. Early: Animal Bodies

Learning Masters. Early: Animal Bodies Learning Masters Early: Animal Bodies WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Animal Bodies Learning Masters How I Learned Good readers

Más detalles

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. 1. I applied for health insurance, now what? Medi-Cal Applicants If you applied for Medi-Cal it will take up to 45 days to find

Más detalles

TEESP: Technology Enhanced Elementary Spanish Program Lesson Planner. Title: Qué pasa con su corazón?

TEESP: Technology Enhanced Elementary Spanish Program Lesson Planner. Title: Qué pasa con su corazón? : Technology Enhanced Elementary Spanish Program Lesson Plan #: 60 Story #: 2 Level 6 Resources used: Title: Qué pasa con su corazón? Pages/URL/etc.: Cuéntame! Pages 167-174 Objective(s) & Progress Indicator(s):

Más detalles