fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{"

Transcripción

1 NOVEMBER 22, 2015 OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA Phone (714) Fax (714) Parish Website: saparish.org Pastor Rev. Antonio Lopez-Flores Parochial Vicars Rev. Joseph C. Nguyen Rev. Ruben P. Ruiz Deacons Francisco Martinez Michael A. Mendiola Parish Office (714) Monica Aguilar, Ex.13 Business Manager monica@saparish.org Licet Peñaloza, Ex. 17 Office Manager licet@saparish.org Office Staff David Cervantes: david@saparish.org Bernardina Diaz: dina@saparish.org Ana Landa: ana@saparish.org Maria V. Robles: maria@saparish.org Alberto Rosales: alberto@saparish.org Bulletin Editor Raquel Avila: raquel@saparish.org Office Hours Horarios de Oficina Monday-Friday: 8:30am-8:00pm Closed from 12:00pm-1:00pm & 4:30pm-5:00pm Saturday: 9:00am-4:00pm Closed from 1:00pm-2:00pm Sunday: 8:00am-3:00pm Closed from 12:00pm 12:45pm Thanksgiving day Mass schedule Thursday, November 26th, :30am-Spanish 9:30am-Trilingual Horario de Misas para el día de acción de gracias Jueves, 26 de Noviembre, :30am-Español 9:30am-Trilingüe Liturgical Schedule Horarios de Misas Saturday/ Sábado English..8:30am English..5:30pm Spanish/Español.... 7:00pm (Misa de Niños) Sunday/ Domingo Spanish/Español....7:00am English/Children s Mass...8:45am Spanish/Español...10:30am English....12:15pm Spanish/Español.... 2:00pm Spanish/Español....7:00pm Weekday Eucharist Misas Diarias Monday Friday English.. 8:30am Spanish/Español 7:00pm Reconciliation (Confession) Sacramento de Reconciliación Saturday/Sábado 9:00am-10:00am 4:00pm-5:00pm Eucharistic Adoration Adoración al Santísimo Hora Milagrosa Lunes 5:00pm-6:00pm y Thursday/Jueves 6:00pm-7:00pm 3 rd Saturday of each month El tercer Sábado de cada mes 8:00pm-6:00am Parish School (714) Sr. Teresa Lynch, CSJ Principal

2 TODAY S READINGS First Reading One like a Son of man received dominion, glory, and kingship (Daniel 7:13-14). Psalm The Lord is king; he is robed in majesty (Psalm 93). Second Reading Jesus Christ is the faithful witness, the firstborn of the dead (Revelations 1:5-8). Gospel For this I came into the world, to testify to the truth (John 18:33b-37). READINGS FOR THE WEEK Monday: Dn 1:1-6, 8-20; Dn 3:52-56; Lk 21:1-4 Tuesday: Dn 2:31-45; Dn 3:57-61; Lk 21:5-11 Wednesday: Dn 5:1-6, 13-14, 16-17, 23-28; Dn 3:62-67; Lk 21:12-19 Thursday: Dn 6:12-28; Dn 3:68-74; Lk 21:20-28 Thanksgiving Day, Suggested: Sir 50:22-24; Ps 145:2-11; 1 Cor 1:3-9; Lk 17:11-19 Friday: Dn 7:2-14; Dn 3:75-81; Lk 21:29-33 Saturday: Dn 7:15-27; Dn 3:82-87; Lk 21:34-36 LECTURAS DE HOY Primera lectura Cuando uno, como el Hijo del Hombre se dirigió hacia el anciano y fue llevado a su presencia, recibió el dominio eterno, un reinado indestructible (Daniel 7:13-14). Salmo Señor, tu eres nuestro rey (Salmo 93 [92]). Segunda lectura Que la gloria y el poder sean dados a Jesucristo, el primogénito de entre los muertos y Señor de toda la tierra (Apoc. 1:5-8). Evangelio Jesús como Rey, vino a ser testigo de la verdad. Quien escucha la verdad, escucha su voz (Juan 18:33b-37). LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Dn 1:1-6, 8-20; Dn 3:52-56; Lc 21:1-4 Martes: Dn 2:31-45; Dn 3:57-61; Lc 21:5-11 Miércoles: Dn 5:1-6, 13-14, 16-17, 23-28; Dn 3:62-67; Lc 21:12-19 Jueves: Dn 6:12-28; Dn 3:68-74; Lc 21:20-28 Día de Acción de Gracias (sugerencia): Sir 50:22-24; Sal 145 (144):2-11; 1 Cor 1:3-9; Lc 17:11-19 Viernes: Dn 7:2-14; Dn 3:75-81; Lc 21:29-33 Sábado: Dn 7:15-27; Dn 3:82-87; Lc 21:34-36 Domingo: Jer 33:14-16; Sal 25 (24):4-5, 8-10, 14; 1 Tes 3:12 4:2; Lc 21:25-28, Mass Intentions Intenciones de la Misa Living/Vivo Deceased/Difunto Saturday, November 21st 8:30 am Raul Cornejo (Cumpleaños) 5:30 pm 7:00 pm Jose Suarez Barajas, Ilario Maya, Guadalupe Maya, Everardo Pantoja Sunday, November 22nd 7:00 am Alvino Olivas, Jose Serrano 8:45 am Anita Reyes (Birthday) 10:30 am Mateo Gonzalez (Cumpleaños), Antonio Leana (Cumpleaños), Mateo y Juanita Gonzalez (19 Anniversario), María Antonia Iniguez, Baltazar García De Los Santos 12:15 pm 2:00 pm 7:00 pm Monday, November 23rd 8:30 am Gulmaro Arteaga, 7:00 pm Josefa Ouyoqui, Rogelio Ochoa y Aurelia Torres Tuesday, November 24th 8:30 am 7:00 pm Jorge Torres (Salud), Roberto y Estela Servin Wednesday, November 25th 8:30 am 7:00 pm Luis Briones, Raul Belsuzzarri Thursday, November 26th 7:30 am Saul Gutierrez 9:30 am Maria Teresa Pacheco Thanksgiving/Día de Acción de Gracias Friday, November 27th 8:30 am Luis Alfonso Barragan (Birthday)

3 NOVEMBER 22, 2015 PAGE 3 OUR LORD JESUS CHRIST, KING OF THE UNIVERSE St Anne s Altar Server Ministry celebrate the Roman Catholic Diocese of Orange Annual Altar Server Recognition Mass at St. Columban Parish in Garden Grove. Our servers joined sixty-seven other Altar Server Ministries along with their families in recognizing the importance of all the hard work and dedication all altar servers accomplish. Altar Servers are needed! If interested, please leave contact information at the Rectory Office! Thank you! La próxima semana (Noviembre 28 y 29 del 2015) tendremos una segunda colecta para recaudar fondos para los gastos de la fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe. Muchas gracias por su generosidad. Next week (November 28th & 29th, 2015) we will have a second collection to raise funds for the Our Lady of Guadalupe festivities. We thank you in advanced for your generosity. Second Collection for Our Lady of Guadalupe Congratulations to St Anne s Altar Server of the Year Weekly Sunday Collections: 11/15/15: $9, As each one has received a gift, use it to serve one another as good stewards of God's varied grace. 1 Peter 4:10 Bodas Comunitarias Sábado 2, de Abril, 2016 El Diacono Francisco estará preparando parejas que viven juntas, casadas por el civil o novios que desean recibir el Sacramento del Matrimonio. Requisitos: 1. Certificado de Bautismo reciente. 2. Certificado de Confirmación. 3. Asistir a platicas prematrimoniales. 4. Acta o licencia de matrimonio civil. 5. Certificado de primera comunión. Jesus Garibay Para registrarse, favor de pasar o llamar a la Rectoría al (714) y dejar su información.

4 22 DE NOVIEMBRE 2015 PAGINA 4 NUESTRO SEÑOR JESUCRISTO, REY DEL UNIVERSO Wedding Banns/Amonestaciones Filiberto Mendoza Salas & María Ramona Rafaela Zúñiga Dueñas Víctor Hugo Cabral & Imelda Rosas Ismael Villalvazo Barajas & Maricela Crisóstomo Gama José Luis Sánchez & Jennifer Padilla López José Servando Duran Avelar & Mariana Alejandra Duran Mejía BIBLE REFLECTION GROUP Come Read Reflect Transform your Heart! Join us for a Bible Reflection Group that will take place every other Thursday at 7:30pm in Room 6. The next class held will be on Thursday, December 3rd. For question, feel free to send an to stannebiblestudy@gmail.com. Nuestra Rectoría, Escuela, y Oficina de Formación de Fe estarán cerrados el día Jueves y Viernes en observación de el día de acción de Gracias. En nombre del personal de la Parroquia de Santa Ana: Our Parish Rectory, School, and Faith Formation offices will be closed Thursday and Friday in observance of Thanksgiving Day. On behalf of St. Anne Parish Staff: We wish for all of the blessings of this beautiful season to fill your homes. Happy Thanksgiving! Les deseamos que todas las bendiciones de esta hermosa temporada llenen sus hogares. Feliz día de Acción de Gracias! Thanksgiving day donations Thursday, November 26th,2015 All are welcome to come and start off the day with a mass of Thanksgiving. Let us also share of what God has given us: please bring canned goods to donate for those in need. Donaciones para el día de acción de gracias Jueves, 26 de Noviembre, 2015 Todos están bienvenidos a comenzar este día con una misa de acción de gracias. Compartamos también de lo que Dios nos ha dado: favor de traer comida enlatada para donar a los mas necesitados.

5 22 DE NOVIEMBRE 2015 PAGINA 5 NUESTRO SEÑOR JESUCRISTO, REY DEL UNIVERSO With the anticipation and celebration of Christmas, we experience the joy of our Lord Jesus Christ. Gift giving is a wonderful, meaningful part of that experience. Unfortunately, severe poverty deprives many children in developing countries of this joy. Their parents are too poor to provide even one simple Christmas present. Through Cross Catholic Outreach s Box of Joy program, the students and faculty prepared a box containing basic items such as toothpaste, soap, comb, hair ribbons, school supplies, cookies or hard candy, and small toys that fit in the box. These boxes will be delivered to a child in Guatemala or Haiti who would otherwise receive nothing. Every faculty member is the head of a School Family. Every month, they gather together to work together on a service project. A representative student from Transitional Kindergarten to Grade 8 are part of each Family. Saint Anne's Student Council prepared a very special Veterans Day Assembly which included a special 'raising of the flag' ceremony and an.explanation of why Veterans Day is important to us. For more information please call the school office at (714) or visit our school website at Saint Anne School admits students of any race, color, racial or ethnic origin, and gives them all the rights, privileges, programs and activities generally accorded or made available to students at the school. This school does not discriminate on the basis of race, color, racial or ethnic origin, administration of its education policies, admission policies, scholarship and loan programs, and athletic and other school administered programs. La escuela de Santa Ana admite a estudiantes de todas razas o grupos étnicos, y les da todos sus derechos, privilegios, programas, o actividades generalmente dadas a todos los estudiantes de la escuela. La escuela no discrimina por motivos de raza, color, origen racial o étnico en la administración de las reglas educativas, de cualquier programa administrado en la escuela como deportes entre otras cosas.

6 NOVEMBER 22, 2015 PAGE 6 St. Anne Ministry / Ministerio Parroquial Adoración Nocturna Reynaldo Sierra: (714) Adult Faith Formation/Formación de Fe (Adultos) Adriana Acosta: (714) Montserrat Escobar: (714) Altar Servers Coordinator/Servidores del Altar Eduardo Ramirez: (714) Lupe Garibay: (714) Lucy Aguilar: (714) altarservers@saparish.org Children s Faith Formation/Formación de Fe (Niños) Angelica Gutierrez: (714) angelica@saparish.org Children s Liturgy Angie Gonzalez: (714) ; angelica@peggybates.net Denise Reynoso: (714) Encuentro Matrimonial Aaron Mendoza: (714) & Yulma Mendoza: (714) Eucharistic Ministers/Ministros de Eucaristía English Sara Serna: (714) Español- Filemon Nuñez: (714) Grupo del Señor de la Misericordia Olga Martinez: (714) Guadalupanas Diana Perez: (714) Jovenes Para Cristo Ramona Zuno: (714) Lector Coordinators/Coordinadores de Lectores English- Dcn. Michael Mendiola: (714) Español- Mario Pizano: (714) Ministry to the Sick/ Ministerio para los Enfermos Tomas Bautista: (714) Lourdes Chavez: (714) Camino Neocatechumenal Celso y Rosa Calderon: (714) Parish School Office Staff: (714) Platicas Pre-Bautismales Español-Rafael Coyazo: (714) Platicas Pre-Matrimoniales Diacono Francisco y Guadalupe Martínez: (714) Pro-Life/ Pro-Vida Deacon Michael Mendiola: (714) St. Vincent De Paul Society Andrea Robinson: (714) Wedding / Quinceañera Coordinators Español - Ana Landa: (714) Bilingüe (Bilingual) - Licet Peñaloza: (714) Women s Council Mary Lou Villa: (714) Welcome To Our Parish Bienvenidos a Nuestra Parroquia Please register with our parish. If you have moved, cut this portion off and drop it in the Sunday collection basket or leave in the Rectory. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Regístrese con nuestra Parroquia. Si se ha cambiado de domicilio, llene esta parte y entréguela el Domingo durante la Colecta o en la Rectoría. Church Registration Inscripción a la Parroquia Head of House/ Nombre: Address/ Domicilio: Phone # /Numero de Tel: ( ) Receive Envelopes/Recibir Sobres: Yes / Si No St. Anne Catholic Church Language/ Idioma: English Español

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ JUNE 7TH, 2015 THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF CHRIST fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 242-9704 Parish Website:

Más detalles

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015 June 1st - August 10th, 2015 Dear Educator, Attached you will find three flyer templates. You can use any of these templates to share your Group Number (GN) with your group participants. 1. 2. 3. The first

Más detalles

Dual Language Immersion Program (DLI)

Dual Language Immersion Program (DLI) Dual Language Immersion Program (DLI) Do you live in the Elvehjem or Kennedy attendance area? Do you have a child entering 5K in the fall? Come to Glendale to learn more about our bilingual program 1201

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ MARCH 18, 2018 Fifth Sunday of Lent fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org Pastor

Más detalles

Golden Valley High School English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015

Golden Valley High School English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015 English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015 1. Welcome and Introductions a. Mrs. Jennifer Ambrose: Administrator b. Mrs. Arian Wilson: ELD Coordinator, ELL & Study

Más detalles

Parroquia de Santa Ana

Parroquia de Santa Ana APRIL 16, 2017 EASTER SUNDAY OF THE RESURRECTION OF THE LORD fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ MARCH 26, 2017 FOURTH SUNDAY OF LENT fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org Pastor

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ FEBRUARY 19, 2017 SEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ APRIL 02, 2017 FIFTH SUNDAY OF LENT fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org Pastor

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ APRIL 8, 2018 SUNDAY OF DIVINE MERCY fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org Pastor

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ JANUARY 29, 2017 FOURTH SUNDAY IN ORDINARY TIME fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

Weekday Masses/ Misas Diarias. Confessions/Confesiones. Schedule changes will be posted in the Calendar on the parish website.

Weekday Masses/ Misas Diarias. Confessions/Confesiones. Schedule changes will be posted in the Calendar on the parish website. SAINT JOSEPH CHURCH Established 1887 727 Minter Street Santa Ana, CA 92701 stjosephsa.org (714) 542-4411 Sunday Masses/ Misas domingos Saturday Vigil/Vigilia del sábado: Weekday Masses/ Misas Diarias Monday

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ APRIL 09, 2017 PALM SUNDAY OF THE PASSION OF THE LORD fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website:

Más detalles

Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA Phone (714) Fax (714) Parish Website: saparish.

Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA Phone (714) Fax (714) Parish Website: saparish. October 7, 2018 Twenty-seventh Sunday in Ordinary Time fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website:

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ FEBRUARY 05, 2017 FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ July 8, 2018 Fourteenth Sunday in Ordinary Time fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade

Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade Mrs. Pulido Mrs. Howard Mrs. Escamilla Maestras del programa doble sendero Dual Language Teachers En la mañana Morning Procedures El desayuno se sirve

Más detalles

Daly Elementary. Family Back to School Questionnaire

Daly Elementary. Family Back to School Questionnaire Daly Elementary Family Back to School Questionnaire Dear Parent(s)/Guardian(s), As I stated in the welcome letter you received before the beginning of the school year, I would be sending a questionnaire

Más detalles

HARMONY SCHOOL OF EXCELLENCE- AUSTIN. Para el español, por favor lea el otro lado del papel.

HARMONY SCHOOL OF EXCELLENCE- AUSTIN. Para el español, por favor lea el otro lado del papel. HARMONY SCHOOL OF EXCELLENCE- AUSTIN 2100 E St. Elmo Dr., Austin, TX 78744 Tel: 512-693-0000 Fax: 512-693-0008 Para el español, por favor lea el otro lado del papel. October 31, 2012 What s going on at

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ July 1, 2018 Thirteenth Sunday in Ordinary Time fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

Parroquia de Santa Ana

Parroquia de Santa Ana August 19, 2018 Twentieth Sunday in Ordinary Time fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ MAY 6, 2018 SIXTH SUNDAY OF EASTER fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org Pastor

Más detalles

Foundations in Spanish

Foundations in Spanish Foundations in Spanish Personal Identification Packet 2 Name Period With this packet, I can count up to 31 tell someone my age tell someone my phone number say the days of the week say the months of the

Más detalles

Parroquia de Santa Ana

Parroquia de Santa Ana October 21, 2018 Twenty-ninth Sunday in Ordinary Time fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website:

Más detalles

Be opened. O God, that I may hear. Mount. Monte. Our Lady. Señora. your voice when You ask me. to the world. 23rd Sunday in Ordinary Time

Be opened. O God, that I may hear. Mount. Monte. Our Lady. Señora. your voice when You ask me. to the world. 23rd Sunday in Ordinary Time O God, that I may hear your voice when You ask me Be opened Our Lady of the Mount to the world 23rd Sunday in Ordinary Time 23o Domingo del Tiempo Ordinario Señora Nuestra del Monte!"#$%&'()*+','(-*$."'!"##/01$"2

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ MAY 13, 2018 THE ASCENSION OF THE LORD fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

Parroquia de Santa Ana

Parroquia de Santa Ana October 28, 2018 Thirtieth Sunday in Ordinary Time fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

Parroquia de Santa Ana

Parroquia de Santa Ana August 26, 2018 Twenty-first Sunday in Ordinary Time fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ FEBRUARY 11, 2018 Sixth Sunday in Ordinary Time fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

No re-takes on Unit Tests

No re-takes on Unit Tests No re-takes on Unit Tests Hola. Me llamo Ana María Rodríguez. Soy de Santiago, Chile. Tengo una familia muy buena. Mi papá es de Mendoza, Argentina. Mi mamá es de Viña del Mar, Chile. Ellos llevan

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ MARCH 25, 2018 Palm Sunday of the Passion of the Lord fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website:

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ JULY 16, 2017 FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

Les informamos que ya nos fueron entregados los anuarios de 2011-2012, estarán a la venta en caja con un costo de $450.00

Les informamos que ya nos fueron entregados los anuarios de 2011-2012, estarán a la venta en caja con un costo de $450.00 Guadalajara, Jal. 18 de Febrero de 2014 ANUARIO 2011-2012 Les informamos que ya nos fueron entregados los anuarios de 2011-2012, estarán a la venta en caja con un costo de $450.00 COORDINACIÓN DE ESPAÑOL

Más detalles

Parroquia de Santa Ana

Parroquia de Santa Ana August 5, 2018 Eighteenth Sunday in Ordinary Time fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana Pastor Rev. Antonio Lopez-Flores Parochial Vicar Rev. Luis G. Segura Deacons Salvador Del Real Francisco

Más detalles

Back to S chool. Information Sheets (K-6) Ashley Sanderson Flying High in First Grade

Back to S chool. Information Sheets (K-6) Ashley Sanderson Flying High in First Grade Back to S chool Information Sheets (K-6) Ashley Sanderson Flying High in First Grade Welcome Pre-K Parents Please help me get to know your child by filling out the following form! Thank you! Child s name:

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ APRIL 15, 2018 THIRD SUNDAY OF EASTER fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org Pastor

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ NOVEMBER 13, 2016 THIRTY THIRD SUNDAY OF ORDINARY TIME fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website:

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ DECEMBER 10, 2017 SECOND SUNDAY OF ADVENT fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

Spanish Version provided Below

Spanish Version provided Below Spanish Version provided Below Greater Waltown United Holy Church s Summer Reading and Math Program 706 Belvin Avenue Durham, N. C. 27712 (919) 220-7087 May 3, 2015 Dear Parent/Guardian: Summer can be

Más detalles

Copy the sentences, and fill in the blanks with the correctly conjugated verb.

Copy the sentences, and fill in the blanks with the correctly conjugated verb. lunes (10/2) Vámonos Copy the sentences, and fill in the blanks with the correctly conjugated verb. 1. Nosotros en la piscina. (NADAR) 2. Ella en la biblioteca. (ESTUDIAR) 3. Yo a mi madre. (AYUDAR) 4.

Más detalles

3220 NW 7 TH AVENUE MIAMI, FLORIDA 33127 TEL: (305) 635-1331 FAX: (305) 635-2031 WWW.CORPUSCHRISTIMIAMI.ORG EMAIL: CORPUSCHRISTI@CORPUSCHRISTIMIAMI.COM CORPUSCHRISTIMIAMI @CORPUSCHRISTIMIAMI APRIL 23,

Más detalles

Parroquia de Santa Ana

Parroquia de Santa Ana August 12, 2018 Nineteenth Sunday in Ordinary Time fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ JULY 23, 2017 SIXTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Diciembre/ December 2017 Vol 10 Issue 12/ Edición 12

Diciembre/ December 2017 Vol 10 Issue 12/ Edición 12 Diciembre/ December 2017 Vol 10 Issue 12/ Edición 12 Boletín Informativo/Newsletter Oficina para Católicos Hispanos - Arquidiócesis de Filadelfia 222 N. 17th Street, Philadelphia, Pa 19103 Tel. 215-667-2820

Más detalles

OUTER SPACE HORARIOS / TIMETABLES. Mes completo con comedor: 595 Mes Completo sin comedor: 390 01.07.15 29.07.15 01.07.15-29.07.15

OUTER SPACE HORARIOS / TIMETABLES. Mes completo con comedor: 595 Mes Completo sin comedor: 390 01.07.15 29.07.15 01.07.15-29.07.15 July 2015 Infant Summer School OUTER SPACE Week 1: Lift Off! Week 2: The Solar System Week 3: Spaceships Week 4: Back to Earth Un verano más St George's School celebra su INFANT Summer School. Días de

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information

Más detalles

Programa de Catecismo 2014 2015

Programa de Catecismo 2014 2015 Programa de Catecismo 2014 2015 Año catequético (octubre a mayo): Martes y jueves Miércoles Viernes Sábado Horario de oficina: Horario de verano (junio y setiembre): 9:00 am a 11:30 am y 5:30 pm a 8:00

Más detalles

Keep reading, for a list of required elements and questions to inspire you!

Keep reading, for a list of required elements and questions to inspire you! You will write at least TEN sentences describing a typical week in the life of a BCC student YOU! -- based on the three Encuestas (surveys) you conducted with your classmates: If you can t think of what

Más detalles

GETTING READY FOR PARENT-TEACHER CONFERENCES PREPARÁNDOSE PARA LAS REUNIONES ENTRE PADRES Y MAESTROS

GETTING READY FOR PARENT-TEACHER CONFERENCES PREPARÁNDOSE PARA LAS REUNIONES ENTRE PADRES Y MAESTROS Kindergarten How many sounds does my child know at this time? child with reading? Is s/he keeping up with all the other students? child? How will you further my child's advanced reading skills? student

Más detalles

Christ the King Catholic Church Parroquia Cristo Rey

Christ the King Catholic Church Parroquia Cristo Rey Christ the King Catholic Church Parroquia Cristo Rey 405 North 117 th Street Seattle, WA 98133 Telephone: 206-859-5119 Fax: 206-364-8325 www.ckseattle.org Estimados padres y madres de quinceañeras: Antes

Más detalles

BAUTISMO. * El certificado de Bautismo es necesario para uno o ambos padres.

BAUTISMO. * El certificado de Bautismo es necesario para uno o ambos padres. Parroquia de Santa Rosa de Lima 916-783-5211 BAUTISMO El Clero, Personal y Feligreses de Santa Rosa de Lima, Roseville, California, deseamos felicitar a usted por su decisión de bautizar a su niño (a)

Más detalles

Monday 1 Sm 15:16-23; Ps 50:8-9, 16bc-17, 21 and 23; Mk 2:18-22 Tuesday 1 Sm 16:1-13; Ps 89:20, 21-22, 27-28; Mk 2:23-28 Wednesday Saint Anthony,

Monday 1 Sm 15:16-23; Ps 50:8-9, 16bc-17, 21 and 23; Mk 2:18-22 Tuesday 1 Sm 16:1-13; Ps 89:20, 21-22, 27-28; Mk 2:23-28 Wednesday Saint Anthony, Vengan a ver Monday 1 Sm 15:16-23; Ps 50:8-9, 16bc-17, 21 and 23; Mk 2:18-22 Tuesday 1 Sm 16:1-13; Ps 89:20, 21-22, 27-28; Mk 2:23-28 Wednesday Saint Anthony, Abbot 1 Sm 17:32-33, 37, 40-51; Ps 144:1b,

Más detalles

www.deltadentalins.com/language_survey.html

www.deltadentalins.com/language_survey.html Survey Code: Survey 1 February 6, 2008 Dear Delta Dental Enrollee: Recent changes in California law will require that all health care plans provide language assistance to their plan enrollees beginning

Más detalles

St. Simon Stock Church 2191 Valentine Ave., Bronx, NY 10457 Served by the Carmelite Friars

St. Simon Stock Church 2191 Valentine Ave., Bronx, NY 10457 Served by the Carmelite Friars St. Simon Stock Church 2191 Valentine Ave., Bronx, NY 10457 Served by the Carmelite Friars Parish (718) 367-1251 Fax (718) 933-8822 www.saintsimonstockchurch.org Rev. Nelson A. Belizario, O.Carm., Pastor

Más detalles

Town Hall Meeting/Junta de Ayuntamiento. Thursday, October 8, 2015 Jueves, 8 de Octubre 2015

Town Hall Meeting/Junta de Ayuntamiento. Thursday, October 8, 2015 Jueves, 8 de Octubre 2015 Town Hall Meeting/Junta de Ayuntamiento Thursday, October 8, 2015 Jueves, 8 de Octubre 2015 Agenda/Programa de Hoy 1. Welcome 2. The Wash Spot Fundraiser 3. Late Bus change 4. 100 Citizens by CSUN Dept.

Más detalles

Saint Francis of Assisi Catholic Church Requisitos parroquiales para celebrar Quince años

Saint Francis of Assisi Catholic Church Requisitos parroquiales para celebrar Quince años Saint Francis of Assisi Catholic Church Requisitos parroquiales para celebrar Quince años 1. Los padres de familia y la quinceañera deberán presentarse a las oficinas parroquiales con un año de anticipación

Más detalles

Los días, meses y fecha. The date

Los días, meses y fecha. The date Los días, meses y fecha The date Días de la semana Days of the week Are not capitalized in Spanish. On the calendar, the 1 st day is lunes (Monday). Two days have graphic (marked accents). miércoles (Wednesday)

Más detalles

Junior High Sacraments Schedule

Junior High Sacraments Schedule Junior High Sacraments Schedule The retreat and gatherings are all mandatory. Your student must attend ALL of these in preparation for receiving the Sacraments. If you have an emergency or illness and

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ June 3, 2018 The Most Holy Body and Blood of Christ (Corpus Christi) fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343

Más detalles

St. Gerard Majella. Roman Catholic Church / Iglesia Católica Romana A Pro-Life Parish / Parroquia en Favor de la Vida

St. Gerard Majella. Roman Catholic Church / Iglesia Católica Romana A Pro-Life Parish / Parroquia en Favor de la Vida PARISH STAFF Pastor Father Martin Slaughter Priest in Residence Father Gerardo Padilla. Student Priest in Residence Father Charles Vijay Kumar Business Manager Frances Gomez Parish Secretary Olga Limon

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM [CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ DECEMBER 24, 2017 FORTH SUNDAY OF ADVENT fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

PRINTING INSTRUCTIONS

PRINTING INSTRUCTIONS PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF

Más detalles

Setting Up an Apple ID for your Student

Setting Up an Apple ID for your Student Setting Up an Apple ID for your Student You will receive an email from Apple with the subject heading of AppleID for Students Parent/Guardian Information Open the email. Look for two important items in

Más detalles

Students Pledge: Parents Pledge:

Students Pledge: Parents Pledge: The school-home compact is a written agreement between administrators, teachers, parents, and students. It is a document that clarifies what families and schools can do to help children reach high academic

Más detalles

Migrant. Learners Today LEADERS Tomorrow!

Migrant. Learners Today LEADERS Tomorrow! Migrant Learners Today LEADERS Tomorrow! 2014 Migrant Summer Program Language Enrichment for English Language Learners Through Science Themes Students will enhance English language acquisition through

Más detalles

Contratación e Integración de Personal

Contratación e Integración de Personal Contratación e Integración de Personal Bizagi Suite Contratación e Integración de Personal 1 Tabla de Contenido Contratación e Integración... 2 Elementos del proceso... 5 Viene de Selección y Reclutamiento?...

Más detalles

Quinceañera Dentro de la Misa Quinceañera Within Mass

Quinceañera Dentro de la Misa Quinceañera Within Mass OUR LADY OF GUADALUPE CHURCH Quinceañera Dentro de la Misa Quinceañera Within Mass Padres de la quinceañera: Por favor, complete esta hoja de planificación y envíela a la Oficina Parroquial por lo menos

Más detalles

SION IGLESIA LUTERANA. Un espacio de vida para la vida a la cual servimos con fe y amor en nombre de Dios. MISIÓN Y VISIÓN

SION IGLESIA LUTERANA. Un espacio de vida para la vida a la cual servimos con fe y amor en nombre de Dios. MISIÓN Y VISIÓN SION IGLESIA LUTERANA Un espacio de vida para la vida a la cual servimos con fe y amor en nombre de Dios. MISIÓN Y VISIÓN COMISIÓN PARA LA FUSIÓN DE SION IGLESIA LUTERANA Y Una congregación perteneciente

Más detalles

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner James K. Whelan, Deputy Commissioner Policy, Procedures, and Training Lisa C. Fitzpatrick, Assistant Deputy Commissioner

Más detalles

DUAL IMMERSION PROGRAM INFORMATION PRESCHOOL PRESENTATION SEPTEMBER 10, 2014 6:30 P.M.

DUAL IMMERSION PROGRAM INFORMATION PRESCHOOL PRESENTATION SEPTEMBER 10, 2014 6:30 P.M. DUAL IMMERSION PROGRAM INFORMATION PRESCHOOL PRESENTATION SEPTEMBER 10, 2014 6:30 P.M. Presented by Dr. Norma R. Delgado, Director of Curriculum & Instruction 1 The United States Government has identified

Más detalles

Monday Day of Prayer for the Legal Protection of Unborn Children -2 Sm 5:1-7, 10; Ps 89:20, 21-22, 25-26; Mk 3:22-30 Tuesday Saint Vincent, Deacon

Monday Day of Prayer for the Legal Protection of Unborn Children -2 Sm 5:1-7, 10; Ps 89:20, 21-22, 25-26; Mk 3:22-30 Tuesday Saint Vincent, Deacon Monday Day of Prayer for the Legal Protection of Unborn Children -2 Sm 5:1-7, 10; Ps 89:20, 21-22, 25-26; Mk 3:22-30 Tuesday Saint Vincent, Deacon and Martyr; Saint Marianne Cope, Virgin 2 Sm 6:12b-15,

Más detalles

DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007

DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007 DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007 La escuela primaria Nikao Maori School fue fundada en 1955. Es una escuela pública y tiene actualmente 123 alumnos.

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ DECEMBER 3, 2017 FIRST SUNDAY OF ADVENT fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA Dirección General de Ordenación Académica e Innovación Educativa PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA EXPRESIÓN ORAL AUTOAPLICACIÓN EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA SECUNDARIA 2007 Servicio de Evaluación y Calidad Educativa

Más detalles

VIVE LA VIDA SANA. A Celebration of Hispanic Culture, Healthy Living, Healthy Food, and FUN! September 14 th September 20 th

VIVE LA VIDA SANA. A Celebration of Hispanic Culture, Healthy Living, Healthy Food, and FUN! September 14 th September 20 th LOMPOC FAMILY YMCA a branch of the Channel Islands YMCA As a way to share about healthy living while recognizing the contributions and the important presence of Hispanic and Latino Americans within the

Más detalles

IGLESIA CATOLICA DE SAN FRANCISCO XAVIER CENTRO DE CATEQUESIS 4715 N. Central Ave., Phoenix AZ 85012

IGLESIA CATOLICA DE SAN FRANCISCO XAVIER CENTRO DE CATEQUESIS 4715 N. Central Ave., Phoenix AZ 85012 IGLESIA CATOLICA DE SAN FRANCISCO XAVIER CENTRO DE CATEQUESIS 4715 N. Central Ave., Phoenix AZ 85012 Bienvenidos a San Francisco Xavier, Catequesis del Buen Pastor. Esperamos con ansias pasar un año lleno

Más detalles

St. Hedwig Catholic Church 2226 N. Hoyne Ave. Chicago, IL Phone Fax

St. Hedwig Catholic Church 2226 N. Hoyne Ave. Chicago, IL Phone Fax St. Hedwig Catholic Church 2226 N. Hoyne Ave. Chicago, IL. 60647 Phone 773-486-1660 Fax 773-486-1684 www.sthedwigbucktown.org Sunday, September 16, 2018 Domingo, 16 de septiembre del 2018 Sunday, September

Más detalles

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance In Spanish, many useful expressions are formed by combining two verbs. When this occurs, the first verb is conjugated, while the second verb remains in the infinitive form. Quiero comer comida china I

Más detalles

Seward Communication Arts Academy Main Building 4600 S. Hermitage Ave Chicago, Il 60609 Phone: 773-535-4890

Seward Communication Arts Academy Main Building 4600 S. Hermitage Ave Chicago, Il 60609 Phone: 773-535-4890 Seward Communication Arts Academy Main Building Seward Communication Arts Academy Branch C P S C h a r a c t e r T r a i t s o f t h e M o n t h a r e H o n e s t y & T r u t h f u l n e s s Mon Tue Wed

Más detalles

Very Be Careful. Vallenato Colombiano. Edison Language Academy

Very Be Careful. Vallenato Colombiano. Edison Language Academy Very Be Careful Vallenato Colombiano Edison Language Academy 11 / 7 / 2015 Fall Festival Day of the dead altars, games, food, prizes and fun Program 11/7/15 1:00 PM Ethos - Oaxacan/chilean music group

Más detalles

FEDERACION SALVADOREÑA DE ESGRIMA

FEDERACION SALVADOREÑA DE ESGRIMA 07 5 INVITATION: All National Fencing Federations affiliated to the FIE: Invitation to Participate: Junior World Cup Men s Epée San Salvador I greet you fraternally, with best wishing you success in our

Más detalles

300 CATECHIST RECOGNITION PIUS X AWARD FIVE YEAR CERTIFICATE OF RECOGNITION FORMS... Five Year Certificate of Recognition... St.

300 CATECHIST RECOGNITION PIUS X AWARD FIVE YEAR CERTIFICATE OF RECOGNITION FORMS... Five Year Certificate of Recognition... St. 300 CATECHIST RECOGNITION... 301 PIUS X AWARD... 302 FIVE YEAR CERTIFICATE OF RECOGNITION... 303 FORMS... Five Year Certificate of Recognition... St. Pius X - Awards Banquet... Banquete de San Pio X -

Más detalles

What is family health history?

What is family health history? Family Health History Project Pre-Survey What is family health history? Family health history is information about diseases that run in your family, as well as the eating habits, activities, and environments

Más detalles

Berry Elementary Environmental Science Magnet

Berry Elementary Environmental Science Magnet Berry Elementary Environmental Science Magnet May 2018 Conscious Discipline May is a month of celebrations. Each one of our students has something to celebrate, either academic or personal. Take a moment

Más detalles

St. Gerard Majella. Roman Catholic Church / Iglesia Católica Romana A Pro-Life Parish / Parroquia en Favor de la Vida

St. Gerard Majella. Roman Catholic Church / Iglesia Católica Romana A Pro-Life Parish / Parroquia en Favor de la Vida St. Gerard Majella Roman Catholic Church / Iglesia Católica Romana A Pro-Life Parish / Parroquia en Favor de la Vida 4439 INGLEWOOD BOULEVARD LOS ANGELES, CALIFORNIA 90066 6299 Rectory: (310)390-5034 *

Más detalles

3. De dónde eres? 7. Cuál es tu teléfono? 8. Cómo se escribe...? 9. Cuál es tu correo electrónico? 10. Quién es la muchacha?

3. De dónde eres? 7. Cuál es tu teléfono? 8. Cómo se escribe...? 9. Cuál es tu correo electrónico? 10. Quién es la muchacha? 1 Página Nombre: Bloque: Fecha: ESPAÑOL BÁSICO REPASO DE CAPÍTULO 1 I. Overview. The following topics will be covered on the test: Greetings/Goodbyes Introductions (yourself, someone else) Saying where

Más detalles

JULY 23, 2017 XVI SUNDAY OF ORDINARY TIME JULIO 23, 2017 XVI DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

JULY 23, 2017 XVI SUNDAY OF ORDINARY TIME JULIO 23, 2017 XVI DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO 3220 NW 7 TH AVENUE MIAMI, FLORIDA 33127 TEL: (305) 635-1331 FAX: (305) 635-2031 WWW.CORPUSCHRISTIMIAMI.ORG EMAIL: CORPUSCHRISTI@CORPUSCHRISTIMIAMI.COM CORPUSCHRISTIMIAMI @CORPUSCHRISTIMIAMI JULY 23, 2017

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ May 27, 2018 The Most Holy Trinity fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org Pastor

Más detalles

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION You have more to offer your child than you think. Thanks to your hard work and sacrifice, your child is enrolled in a Texas public school a learning environment that can

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ DECEMBER 17, 2017 THIRD SUNDAY OF ADVENT fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

eñor, no permitas que ninguna ley nos aparte de corazón

eñor, no permitas que ninguna ley nos aparte de corazón S eñor, no permitas que ninguna ley nos aparte de corazón Our Lady of the Tu Mount 22nd Sunday in Ordinary Time 22o Domingo del Tiempo Ordinario Señora Nuestra del Monte!"#$%&'()*+','(-*$."'!"##/01$"2

Más detalles

How to stay involved Como permanece participando

How to stay involved Como permanece participando How to stay involved Como permanece participando Numerous opportunities exist to stay informed and involved in the I-70 East Corridor EIS. These include various written information in mailings, flyers,

Más detalles

Los Lirios, La Veranda & Los Tulipanes

Los Lirios, La Veranda & Los Tulipanes Boyle Heights Tenants: We Need Your Input! Do you rent an apartment or home in Boyle Heights? If so, you re invited to participate in a focus group for the design and planning of three proposed affordable

Más detalles

Frederick News May 25 th, 2018

Frederick News May 25 th, 2018 Frederick News May 25 th, 2018 Yearbooks If your child purchased a yearbook, they will be distributed on Tuesday, May 29 th. Extra yearbooks will then be sold in the office for $20 starting 5/30 while

Más detalles

Spanish 3V: Winter 2014

Spanish 3V: Winter 2014 Spanish 3V: Winter 2014 Elementary Spanish 3 in online format: https://login.uconline.edu/ Robert Blake, rjblake@ucdavis.edu; Rebecca Conley, mconley@ucdavis.edu Description: Spanish 3V is the second of

Más detalles

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{

fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ FEBRUARY 25, 2018 Second Sunday of Lent fàa TÇÇx Vtà{ÉÄ v V{âÜv{ Parroquia de Santa Ana 1344 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707 - Phone (714) 835-7434 - Fax (714) 975-8343 Parish Website: saparish.org

Más detalles

Bautismo Invitación a la Vida

Bautismo Invitación a la Vida Our Lady of Sorrows 21 East Sola St., Santa Barbara, CA 93101 Tel: 805-963-1734 Fax: 805-965-3386 www.our-lady-of-sorrows-santa-barbara.com Bautismo Invitación a la Vida La Parroquia de Nuestra Señora

Más detalles

CONTACT US IDEA Riverview 30 Palm Blvd. Brownsville, TX (956) Office Hours: 7:30 a.m. 4:30 p.m.

CONTACT US IDEA Riverview 30 Palm Blvd. Brownsville, TX (956) Office Hours: 7:30 a.m. 4:30 p.m. CONTACT US IDEA Riverview 30 Palm Blvd. Brownsville, TX 78520 (956) 832-5900 www.ideapublicschools.org Office Hours: 7:30 a.m. 4:30 p.m. Radha Guajardo Principal Luz Zuñiga Assistant Principal of Instruction

Más detalles