FixGrid 7/15 - manual de montaje. Otros documentos requeridos. Manual de montaje general - montaje y proyección

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "FixGrid 7/15 - manual de montaje. Otros documentos requeridos. Manual de montaje general - montaje y proyección"

Transcripción

1 FixGrid 7/15 - manual de montaje FixGrid 7/15 Manual de montaje Cubeta adicional FixZ-7/15 Perfil superior Pinza para módulos (Z ) FixZ-7/15 Tramo de perfil inferior Empalme cruzado KlickTop (Z ) Perfil base Estera de caucho Herramientas requeridas Otros documentos requeridos Pares de apriete Atornillador a batería con inserto de llave de vaso y de puntas, punta hex. int. ancho de llave 6, vaso ancho de llave 8 cinta métrica Manual de montaje general - montaje y proyección Uniones por tornillo M8: 15 Nm Empalme cruzado KlickTop - manual de montaje Pinzas para módulos - manual de montaje Excepción: Tornillos autorroscantes: hasta el tope Schletter GmbH Gewerbegebiet an der B15 Alustraße Kirchdorf/Haag i. OB Alemania Tel: Fax: Actualización 11/2014 Salvo modificaciones 1

2 FixGrid 7/15 - manual de montaje Advertencias de seguridad El sistema debe ser únicamente montado con el contrapeso indicado en el cálculo estructural referente a la sobrecarga. Usted recibirá dicho cálculo estructural junto con nuestra planificación de la instalación, o directamente mediante software, en la zona de descargas en nuestra página web: Riesgo de rotura! Los módulos fotovoltaicos pueden dañarse si se camina sobre ellos. La planificación y montaje de la planta de energía solar, y su puesta en marcha sólo deberán llevarse a cabo por personal cualificado. Una ejecución inapropiada puede provocar daños en la planta y supone riesgos para personas. Peligro debido a la corriente eléctrica! El montaje y el mantenimiento de los módulos FV sólo deberán efectuarse por personal cualificado. Le rogamos siempre tomar en cuenta las normas de seguridad del fabricante de módulos FV! Riesgo de caída de altura! Al trabajar en el tejado, y al subir y bajar del mismo hay riesgo de caída de altura. Por favor, observe sin falta las normas de prevención de riesgos laborales y utilice protección adecuada contra caídas. Riesgo de lesiones! Riesgo de lesiones a causa de la caída de objetos. Instale barreras en la zona de riesgo antes de empezar con los trabajos de montaje, y advierta del peligro a las personas que se encuentren cerca. Instrucciones para el montaje Por favor, compruebe si el caucho de apoyo y la membrana impermeabilizante de techo plano son compatibles. En el caso de tejados o membranas impermeabilizantes muy irregulares se tendrán que tomar medidas de compensación para garantizar una aplicación homogénea de la carga. Se deberán observar las distancias necesarias hacia los bordes del tejado. El tamaño máximo del campo de módulos depende del tipo de tejado. En el caso de tejados laminados, el tamaño máx. puede ser de hasta 10 m. En el caso de cubiertas de hormigón, los campos pueden ser más grandes en ciertos casos. En tejados con substrato o recubiertos de grava se deberá realizar una unión lo suficientemente antideslizante. La inclinación máxima del tejado es de 3. En general, recomendamos una protección mecánica contra deslizamiento en caso de tejados inclinados. La carga superficial no debe sobrepasar la capacidad residual de carga del edificio! La presión superficial parcial que actúa, debajo de las vigas continuas, sobre la cubierta del tejado y el aislamiento, no debe de ninguna manera superar la máxima presión superficial admisible. Tenga en cuenta las especificaciones y la reglamentación locales. La limpieza de la cubierta! Para garantizar un apoyo uniforme de los carriles de módulos es imprescindible retirar cualquier impureza de la cubierta (musgo, hojas, piedras, inmundicias, etc.). En caso de que existiera una instalación de protección contra rayos, se examinará si se requiere una conexión mediante una empresa homologada de protección contra rayos. Igualmente se examinará si debido al montaje cambian los requisitos de la protección contra rayos. Antes del montaje, asegúrese de que la cubierta no presente daños de cualquier índole: ante todo fugas o daños de la cubierta del tejado. Fotografiar los daños para contrarrestar posibles derechos de indemnización. El sistema FixGrid15 y FixGrid ha sido diseñado para módulos con un ancho mínimo entre mm (medidas estándar actuales para módulos). Otras medidas de módulos sobre consulta y verificación por separado. 2 Schletter GmbH Gewerbegebiet an der B15 Alustraße Kirchdorf/Haag i. OB Alemania Tel: Fax: Actualización 11/2014 Salvo modificaciones

3 FixGrid 7/15 - manual de montaje Montaje de la estera de caucho Pegar las tiras de estera de caucho en el perfil base, tras retirar la película protectora. Por favor, tenga en cuenta que la estera de caucho sobresale como mínimo 30 mm en los extremos de los perfiles. En ningún caso se deberán estirar las tiras de estera de caucho durante el montaje. Estas se deberán montar comprimiéndolas ligeramente. Si el agua de las precipitaciones fluye en sentido transversal, se colocarán tiras cortas de estera de caucho, dejando cierta distancia entre ellas. La distancia se determinará por parte del cliente y en la obra, según la cantidad de precipitaciones. Orientación de los perfiles base Colocar los perfiles base de forma paralela entre sí, y de forma perpendicular con respecto a las filas de módulos que se colocarán posteriormente. Distancia A: largo de módulo más 20 mm (± 5mm) Distancia B: resulta del tamaño del módulo y de la distancia de sombreado A B Premontaje del fijador de perfil, empalme cruzado KlickTop Hundir el componente KlickIn de color verde. Introducir la tuerca cuadrada de forma vertical en el componente KlickIn y girarla 90, de modo que el lado redondeado se encuentre abajo. Introducir el empalme cruzado Klick- Top girar ligeramente el tornillo. Véase también el manual de montaje empalme cruzado KlickTop Al montar los módulos, le rogamos que respete distancias adecuadas entre los módulos y entre las filas. (figura abajo) Schletter GmbH Gewerbegebiet an der B15 Alustraße Kirchdorf/Haag i. OB Alemania Tel: Fax: Actualización 11/2014 Salvo modificaciones 3

4 FixGrid 7/15 - manual de montaje Montaje de los perfiles FixZ Colocar la parte inferior de los perfiles FixZ (canaleta M10) sobre el empalme cruzado KlickTop. Apretar el tornillo en el empalme cruzado KlickTop con hexágono interior ancho de llave 6. Alargar el perfil FixZ en la parte superior Colocar el próximo perfil. Colocar desde abajo el empalme E*. Apretar los tornillos hexágono interior premontados. 4 Colocar en el lado interior del perfil una placa de conexión** adicional. Atornillarla con 2 tornillos autorroscantes (ancho de llave 8) en cada extremo del perfil. ** * Deje suficiente espacio para el empalme en las juntas de perfiles. Schletter GmbH Gewerbegebiet an der B15 Alustraße Kirchdorf/Haag i. OB Alemania Tel: Fax: Actualización 11/2014 Salvo modificaciones

5 FixGrid 7/15 - manual de montaje Introducir las tuercas cuadradas Hundir de forma céntrica el componente KlickIn de color verde en todos los perfiles FixZ. Introducir las tuercas cuadradas M8 de forma vertical en los componentes KlickIn y girarlas 90, de modo que el lado redondeado se encuentre abajo. Colocar el primer módulo Colocar el módulo sobre el perfil FixZ. Montar el primer módulo Colocar las pinzas laterales (arriba y abajo) en el módulo y fijarlas con tornillos M8 (ancho de llave 6). Conectar debidamente los cables de módulo. Dejar un espacio mín. de 10mm entre la pinza lateral y el extremo del perfil. Montar más módulos Premontar las pinzas intermedias (abajo y arriba) con tornillos M8. Colocar el siguiente módulo. Conectar debidamente los cables de módulo. Atornillar las pinzas intermedias. Repetir los pasos hasta llegar al último módulo de la fila. Fijación del último módulo Colocar las pinzas laterales (arriba y abajo) en el módulo y fijarlas con tornillos M8. Schletter GmbH Gewerbegebiet an der B15 Alustraße Kirchdorf/Haag i. OB Alemania Tel: Fax: Actualización 11/2014 Salvo modificaciones 5

6 FixGrid 7/15 - manual de montaje Contrapeso Llenar los perfiles base según el cálculo estructural referente a la sobrecarga. Usted recibirá el cálculo estructural referente a la sobrecarga junto con nuestra planificación de la instalación, o directamente mediante software en la zona de descargas en nuestra página web: Si el perfil base no es suficiente para acoger el contrapeso es posible llenar una cubeta adicional con más bloques de hormigón. El fondo de la cubeta se deberá recubrir con esteras de caucho. (El material de contrapeso no está incluido en el alcance de suministro.) En nuestra página web encontrará más información sobre nuestros sistemas: en el sector Solar pinchar Descargas. Schletter GmbH, 2014, I400337, V3 6 Schletter GmbH Gewerbegebiet an der B15 Alustraße Kirchdorf/Haag i. OB Alemania Tel: Fax: Actualización 11/2014 Salvo modificaciones

AluGrid - manual de montaje. Pinza para módulos. Apoyo para módulo abajo. Viga continua. Otros documentos requeridos

AluGrid - manual de montaje. Pinza para módulos. Apoyo para módulo abajo. Viga continua. Otros documentos requeridos AluGrid Manual de montaje Pinza para módulos Chapa Windsafe Pinza de fijación Apoyo para módulo abajo Viga continua Caucho de apoyo Herramientas requeridas Cinta métrica Tenazas AluGrid Cuchillo (para

Más detalles

Schletter Configurator AluGrid

Schletter Configurator AluGrid Configurator Schletter Configurator AluGrid Instrucciones resumidas La información que a continuación se proporciona, será útil al usuario para usar el programa de software Schletter Configurator. Con

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro. Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada

INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro. Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada ÍNDICE 2 ÍNDICE 1. Nuevos Caminos... 3 2. Bases... 3 2.1. Seguridad en el trabajo... 3 2.2. Bases para la planificación...

Más detalles

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F3 Heliostar 252 y F4 Heliostar 218 Instrucciones de montaje

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F3 Heliostar 252 y F4 Heliostar 218 Instrucciones de montaje MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F3 Heliostar 252 y F4 Heliostar 218 Instrucciones de montaje Rev. 00 1/16 Sistemas de energía solar térmica Requisitos para la instalación Preparativos generales Estas estructuras

Más detalles

AutoCalculator Easy. Puede abrir el AutoCalculator Easy mediante su escritorio o el menú de inicio de Windows. 1. Crear una cuenta 2

AutoCalculator Easy. Puede abrir el AutoCalculator Easy mediante su escritorio o el menú de inicio de Windows. 1. Crear una cuenta 2 AutoCalculator Easy AutoCalculator Easy Instrucciones resumidas La información que a continuación se proporciona, será útil al usuario para usar el programa de software AutoCalculator Easy de Schletter.

Más detalles

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4 MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4 Instrucciones de montaje /04/2008 /7 Sistemas de energía solar térmica Requisitos para la instalación Preparativos generales Este conjunto para montaje al aire libre está

Más detalles

plettac Andamio modular

plettac Andamio modular Página 1 plettac Andamio modular Assco perfect Futuro contur Instrucciones de de montaje montaje seguro y de y aplicación Edición Enero 2006 Edición Diciembre 2004 Página 2 Andamio modular ASSCO FUTURO

Más detalles

PvMax3 - manual de montaje

PvMax3 - manual de montaje PvMax3 Manual de montaje CONTENIDO PÁGINA 1 Información general 1 2 Cimentación 2 3 Montaje de soportes 3 4 Montaje de perfiles portantes de módulos 5 5 Montaje de módulos 5 6 Montaje de cables 6 7 Tolerancias

Más detalles

Sistemas profesionales de montaje solar Montaje y proyección

Sistemas profesionales de montaje solar Montaje y proyección Sistemas profesionales de montaje solar Montaje y proyección CONTENIDO Sistemas PÁGINA 1 Indicaciones generales y otra información 4 2 Propiedades del sistema 5 3 Formas del tejado y 3.1 Tejado flamenco

Más detalles

«FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40

«FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40 «FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40 Gracias por comprar el FACSLIDE +. Para disfrutar plenamente este sistema de mayor para sables forzados recomendamos seguir las siguientes instrucciones

Más detalles

MONTAJE SOBRE TEJADO DE CAPTADORES PLANOS F2 Instrucciones de montaje

MONTAJE SOBRE TEJADO DE CAPTADORES PLANOS F2 Instrucciones de montaje MONTAJE SOBRE TEJADO DE CAPTADORES PLANOS F2 Instrucciones de montaje Sistemas de energía solar térmica Requisitos para la instalación Preparativos generales Información de seguridad El conjunto de instalación

Más detalles

Instrucciones adicionales. Componentes de varilla y cable. para VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44968

Instrucciones adicionales. Componentes de varilla y cable. para VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44968 Instrucciones adicionales Componentes de varilla y cable para VEGAFEX Serie 80 Document ID: 44968 Índice Índice 1 Descripción del producto 1.1 Extensiones... 3 2 Montaje 2.1 Instrucciones generales...

Más detalles

Solar Kit. Una solución completa para optimizar tu instalación fotovoltaica

Solar Kit. Una solución completa para optimizar tu instalación fotovoltaica Solar Kit Una solución completa para optimizar tu instalación fotovoltaica Abril 2012 Guía de selección y montaje Solar Kit de conexión a Red para cubierta MODELO DE INSTALACION CON ESTRUCTURA SUPERPUESTA

Más detalles

TIPOS DE DE MONTAJE MONTAJE Proyección de FUTURO

TIPOS DE DE MONTAJE MONTAJE Proyección de FUTURO TIPOS DE MONTAJE Proyección de FUTURO Índice 01 Introducción Descripción del cerramiento exterior Función de la cubierta 02 Cubiertas inclinadas Instalaciones sobre la cubierta Instalaciones FV integradas

Más detalles

MONTAJE SOBRE TEJADO DE COLECTORES PLANOS F2 Instrucciones de montaje

MONTAJE SOBRE TEJADO DE COLECTORES PLANOS F2 Instrucciones de montaje MONTAJE SOBRE TEJADO DE COLECTORES PLANOS F2 Instrucciones de montaje Sistemas de energía solar térmica Requisitos para la instalación Preparativos generales Información de seguridad El conjunto de instalación

Más detalles

Montaje en cubiertas planas

Montaje en cubiertas planas Montaje en cubiertas planas Indicaciones generales Con la creciente utilización de sistemas fotovoltaicos, los detalles de montaje están ganando cada vez más importancia junto a las magnitudes eléctricas,

Más detalles

Depósito PolySafe, tipo C / D

Depósito PolySafe, tipo C / D Depósito PolySafe, tipo C / D Tipo C Tipo D Derecho de autor De acuerdo con la ley contra competencia desleal, el presente manual de instrucciones constituye un documento. El derecho de autor recae por

Más detalles

Instrucciones de instalación. para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 62 7083 137-00 ECBN 5066

Instrucciones de instalación. para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 62 7083 137-00 ECBN 5066 Instrucciones de instalación para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 62 7083 137-00 CBN 5066 mplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor (calefacción u

Más detalles

Calefacción adicional CAD-1100 / 700 / 500

Calefacción adicional CAD-1100 / 700 / 500 Calefacción adicional CAD-1100 / 700 / 500 Instrucciones de instalación y de servicio Observaciones importantes Se deben observar las presentes instrucciones en la instalación, el servicio y el mantenimiento

Más detalles

SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD)

SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD) SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD) 3 Lista de elementos: El aspecto y la cantidad de piezas puede ser diferente al de la ilustración de más abajo. Vijile antes de instalar el soporte que no

Más detalles

PHL-1R Elevador para almacenamiento en cielo raso

PHL-1R Elevador para almacenamiento en cielo raso ADVERTENCIA Favor de leer las instrucciones de instalar con cuidado antes de instalar. Antes de usar el producto, pruebe completamente el producto cargado (hasta 250 libras de peso distribuidas uniformemente

Más detalles

Avanzando por sistema

Avanzando por sistema HERRAJES PARA PUERTAS Y VENTANAS CERRAJERÍA Y SEGURIDAD AUTOMATISMOS AIREACIÓN Y CONTROL SOLAR www.procomsa.com para VENTANAS Y PUERTAS DE ALUMINIO Instrucciones de montaje, uso y mantenimiento Corredera

Más detalles

Instrucciones de operación y de montaje. Montaje ADS

Instrucciones de operación y de montaje. Montaje ADS ADS La serie ADS ha sido diseñada para uso en ascensores de personas y montacargas y está basada en los acreditados amortiguadores para cargas pesadas. Gracias a un examen de tipo se garantiza el cumplimiento

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN MÓDULOS FOTOVOLTAICOS

GUÍA DE INSTALACIÓN MÓDULOS FOTOVOLTAICOS looking for the future GUÍA DE INSTALACIÓN MÓDULOS FOTOVOLTAICOS GUÍA DE INSTALACIÓN Lea detenidamente estas instrucciones antes de proceder a la instalación, puesta en marcha o mantenimiento del sistema

Más detalles

Instalación de la calefacción de techo Principios del proyecto y de la instalación de las láminas calefactoras ECOFILM C

Instalación de la calefacción de techo Principios del proyecto y de la instalación de las láminas calefactoras ECOFILM C Instalación de la calefacción de techo Principios del proyecto y de la instalación de las láminas calefactoras ECOFILM C las tiras de la lámina calefactora se instalan paralelamente con las vigas de la

Más detalles

Carril en C para Trabajos Pesados

Carril en C para Trabajos Pesados Carril en C para Trabajos Pesados Para manejar cargas de cable más pesadas y velocidades más rápidas, el Carril en C para Trabajos Pesados cuenta con un carril de paredes más gruesas en comparación con

Más detalles

IntraSole SR CSTB. From visions to solutions

IntraSole SR CSTB. From visions to solutions CSTB Pass Innovation 10-197 En proceso! IntraSole SR Sistema de montaje totalmente integrado para módulos fotovoltaicos en cubiertas inclinadas con conducción de agua sobre los módulos From visions to

Más detalles

ESTRUCTURAS DE ALUMINIO PARA SU SEGURIDAD

ESTRUCTURAS DE ALUMINIO PARA SU SEGURIDAD Evacuación en caso de emergencia Acceso a lugares altos Mantenimiento de fachadas ESTRUCTURAS DE ALUMINIO PARA SU SEGURIDAD 1 2 4 5 ESTRUCTURAS HECHAS A LA MEDIDA A PARTIR DE SISTEMAS MODULARES Nuestras

Más detalles

Si la encimera va a ser encastrada sobre un horno, seguir cuidadosamente las especificaciones indicadas para la ventilación.

Si la encimera va a ser encastrada sobre un horno, seguir cuidadosamente las especificaciones indicadas para la ventilación. Pág.: 26 de 92 3 ENCIMERAS Para la instalación de una encimera, hay que tener en cuenta varias recomendaciones importantes, de modo que se garantice la seguridad y el buen funcionamiento del aparato, y

Más detalles

Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO

Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO 1 Índice Información... 3 Indicaciones de seguridad... 4 Puesta en servicio... 5 Funcionamiento del sistema de cojines

Más detalles

Sistema de montaje Este-Oeste. Carpeta informativa

Sistema de montaje Este-Oeste. Carpeta informativa Sistema de montaje Este-Oeste Carpeta informativa Sistema de montaje Este-Oeste Índice Sistema de montaje 100/10...3 Datos técnicos...4 Manual básico...5 3 pasos para su sistema de montaje...6 Requisitos

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES -10-

MANUAL DE INSTRUCCIONES -10- MANUAL DE INSTRUCCIONES -10- ÍNDICE A.- INSTRUCCIONES DE MANIPULACIÓN Y MONTAJE Manipulación Montaje Conexionado B.- PUESTA EN MARCHA C.- MONTAJE DE LA CADENA D.- REGULACIÓN DEL PASO DE ENVASES E.- MEDIDAS

Más detalles

el sistema de montaje para huertas solares de SolarWorld Planificación y realización

el sistema de montaje para huertas solares de SolarWorld Planificación y realización el sistema de montaje para huertas solares de SolarWorld Planificación y realización Actualizado: Marzo 2008 SolarWorld. And EveryDay is a SunDay. www.solarworld.de Calidad probada, sencillamente inteligente

Más detalles

Sistema para cubiertas planas Windsafe

Sistema para cubiertas planas Windsafe Sistema para cubiertas planas Windsafe sistemas modulares optimizados con respecto a la sobrecarga CONTENIDO PÁGINA 1 Indicaciones generales 2 2 Planifi cación 2 3 Vista de artículos 3 4 Montaje de soportes

Más detalles

Bocina 105 db (A) Serie 8491/2. Manual de instrucciones ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES.

Bocina 105 db (A) Serie 8491/2. Manual de instrucciones ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES. Bocina 105 db (A) Manual de instrucciones Additional languages www.stahl-ex.com & CS Clifford & Snell Información general Índice 1 Información general...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informaciones sobre el

Más detalles

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

REQUISITOS DE INSTALACIÓN Barrera meteorológica HardieWrap y Protección pro HardieWrap REQUISITOS DE INSTALACIÓN EN VIGOR DESDE ABRIL DEL 2009 SI NO SE INSTALA ESTE PRODUCTO DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN APLICABLES

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio

Instrucciones de montaje y servicio Edición 12.04 Instrucciones de montaje y servicio Freno de resorte FDW Tipo de protección IP 65 - Versión protegida contra el polvo Zona 22, Categoría 3D, T 125 C (polvo no conductor) Por favor lea detenidamente

Más detalles

Sistema de montaje Sur. Carpeta informativa

Sistema de montaje Sur. Carpeta informativa Sistema de montaje Sur Carpeta informativa Sistema de montaje Sur Índice Sistemas de montaje...3 Datos técnicos...4 Certificados TÜV...5 Manual básico...6 3 pasos para su sistema de montaje...7 Requisitos

Más detalles

Captadores planos Estructura para montaje sobre cubierta plana o tejados con poca inclinación

Captadores planos Estructura para montaje sobre cubierta plana o tejados con poca inclinación Instrucciones de montaje para el personal especializado Captadores planos Estructura para montaje sobre cubierta plana o tejados con poca inclinación 670617580 (008/04) ES 67061659.00-1.SD Índice Índice

Más detalles

Instrucciones de montaje y directrices de mantenimiento

Instrucciones de montaje y directrices de mantenimiento Técnica para la industria y para vehículos industriales Instrucciones de montaje y directrices de mantenimiento Árboles de transmisión ELBE Producción Cambio Reparación K3-0262/0909 Instrucciones de montaje.

Más detalles

FCB-1 / FCC-1 CTE. Instrucciones de instalación. Termosifón para cubierta plana y tejado inclinado. Sistema de 150 l Sistema de 200 l Sistema de 300 l

FCB-1 / FCC-1 CTE. Instrucciones de instalación. Termosifón para cubierta plana y tejado inclinado. Sistema de 150 l Sistema de 200 l Sistema de 300 l Instrucciones de instalación FCB- / FCC- CTE Termosifón para cubierta plana y tejado inclinado 7 747 005 076.00-.RS Sistema de 50 l Sistema de 00 l Sistema de 00 l 6 70 68 46 (0/06) ES Índice Índice Explicación

Más detalles

AluGrid manual de montaje. AluGrid+ perfil portante de módulos inferior. AluGrid+ pinza de fijación perfil portante de módulos

AluGrid manual de montaje. AluGrid+ perfil portante de módulos inferior. AluGrid+ pinza de fijación perfil portante de módulos AluGrid00+ Manual de montaje Pinza para módulos Perfil de apoyo para módulo Pinza de fijación Soporte de apoyo para módulo AluGrid+ perfil portante de módulos inferior AluGrid+ pinza de fijación perfil

Más detalles

Instrucciones abreviadas. Sistema solar WTS-F2, sobre tejado, vertical 83266340 1/2014-04

Instrucciones abreviadas. Sistema solar WTS-F2, sobre tejado, vertical 83266340 1/2014-04 83266340 1/2014-04 1 Instrucciones para el usuario... 3 2 Dimensiones... 4 2.1 Necesidades de espacio... 4 2.2 Dimensiones de la fila de colectores, lateral... 5... 6 3.1 Condiciones y sinopsis... 6 3.2

Más detalles

Compact de LISTA. Equipos industriales y de almacenamiento

Compact de LISTA. Equipos industriales y de almacenamiento Compact de LIST Equipos industriales y de almacenamiento Sistemas de estanterías Estanterías de estantes Con las anchuras clásicas de módulo de 1000 mm o 1300 mm, nuestras estanterías de estantes son apropiadas

Más detalles

Según el soporte elástico que posea, puede fijar la Power Unit V2 en las siguientes tijas: diámetro exterior 27,9 mm. diámetro exterior 30,9/31,6 mm

Según el soporte elástico que posea, puede fijar la Power Unit V2 en las siguientes tijas: diámetro exterior 27,9 mm. diámetro exterior 30,9/31,6 mm MONTAJE 1 - POWER UNIT EPS V2 (SOLUCIÓN 5) 1.1 - COLOCACIÓN DENTRO DEL TUBO VERTICAL CON SOPORTE ELÁSTICO EN LA TIJA DEL SILLÍN Según el soporte elástico que posea, puede fijar la Power Unit V2 en las

Más detalles

3.35. Herrajes para puertas abatibles y elevables

3.35. Herrajes para puertas abatibles y elevables Herrajes para puertas abatibles y elevables Dispositivos de sostén para puertas Ambito de aplicación: para puertas y tapas abatibles en combinación con bisagras o bisagras de caja. Para puertas abatibles

Más detalles

Acumulador hidráulico de membrana

Acumulador hidráulico de membrana Acumulador hidráulico de membrana. Descripción.. Modo de funcionamiento Los fluidos apenas pueden comprimirse, por lo que no almacenan energía de presión. En los acumuladores hidroneumáticos se emplea

Más detalles

Hydro-wind Education Kit GUÍA DE MONTAJE

Hydro-wind Education Kit GUÍA DE MONTAJE Hydro-wind Education Kit GUÍA DE MONTAJE Modelo: FCJJ-26 Advertencia Para evitar el riesgo de daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte: Este equipo sólo debe ser utilizado por personas mayores

Más detalles

Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería

Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería Hoja técnica WIKA TE 60.75 DiwiTherm Aplicaciones Maquinaria, instalaciones industriales,

Más detalles

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III Número homologación : e4*79/488*2007/15*0086*00 Tipo : Luke IV / Saffier IV 1 MONTAJE

Más detalles

Para el instalador especializado. Instrucciones de montaje. aurotherm classic. Montaje en tejado VFK 135 D VFK 135 VD

Para el instalador especializado. Instrucciones de montaje. aurotherm classic. Montaje en tejado VFK 135 D VFK 135 VD Para el instalador especializado Instrucciones de montaje aurotherm classic Montaje en tejado VFK 35 D VFK 35 VD ES Índice Índice Observaciones sobre la documentación...3. Documentación de validez paralela...

Más detalles

Instrucciones de montaje y manejo HeatBloC K36E - DN 32 Conjunto cargador-caldera

Instrucciones de montaje y manejo HeatBloC K36E - DN 32 Conjunto cargador-caldera PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Alemania Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Instrucciones de montaje y manejo HeatBloC K36E - DN 32 Conjunto

Más detalles

Sistemas Profesionales de Monatajes Solares Techos y Fachadas

Sistemas Profesionales de Monatajes Solares Techos y Fachadas Sistemas Profesionales de Monatajes Solares Techos y Fachadas Vista General de Sistemas - Techos y Fachadas Contenido Página General Información General 2 Diseño de Sistema 3 Elementos de Fijación 3 Sistemas

Más detalles

MHD Instrucciones de instalación y manipulación

MHD Instrucciones de instalación y manipulación HepcoMotion MHD Instrucciones de instalación y manipulación PRECAUCIÓN AL LEVANTARLO! Hay que utilizar equipos de elevación adecuados al mover las guías MHD. Un tramo completo de 1,46 m. pesa 41 kg. PRECAUCIÓN:

Más detalles

FlowCon A. RESOL FlowCon A *48001030* Instalación Manejo Puesta en marcha. manual

FlowCon A. RESOL FlowCon A *48001030* Instalación Manejo Puesta en marcha. manual RESOL FlowCon A Instalación Manejo Puesta en marcha *48001030* 48001030 FlowCon A Gracias por comprar este aparato RESOL. Le rogamos leer este manual atentamente antes de utilizar el aparato. www.resol.de

Más detalles

Catálogo técnico Sistemas de brazo soporte

Catálogo técnico Sistemas de brazo soporte Catálogo técnico Sistemas de brazo soporte 2 Diferentes ángulos de visión de la máquina, personal con distintas alturas, trabajo sentado o de pie - con los sistemas de brazo soporte de Rittal se crea una

Más detalles

Español. 1 de 6. Piezas proporcionadas:

Español. 1 de 6. Piezas proporcionadas: Español Instrucciones de instalación: Tiger 800, Tiger 800XC, Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA and Tiger XCX A96004, A960054, A960057, A960057 Gracias por elegir este juego de accesorios

Más detalles

PROCEDIMIENTOS PARA LA CORRECTA INSTALACIÓN DE POLICARBONATO ALVEOLAR CRYSTALITE

PROCEDIMIENTOS PARA LA CORRECTA INSTALACIÓN DE POLICARBONATO ALVEOLAR CRYSTALITE PROCEDIMIENTOS PARA LA CORRECTA INSTALACIÓN DE POLICARBONATO ALVEOLAR CRYSTALITE -Resumen- Para mayor información consulte nuestros Manuales Técnicos Julio 2008 SANTIAGO CHILE Procedimiento para la correcta

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

B r a z o e x c a v a d o r hidráulico

B r a z o e x c a v a d o r hidráulico 1 0 6. 1 8 6 B r a z o e x c a v a d o r hidráulico NOTA Las maquetas de OPITEC, una vez terminadas, no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del término. De hecho, se trata de

Más detalles

Instrucciones para el instalador. METTLER TOLEDO MultiRange Sistema para atmósferas explosivas MMRx ID2sx MMRx ID5sx. Sector expuesto a explosiones

Instrucciones para el instalador. METTLER TOLEDO MultiRange Sistema para atmósferas explosivas MMRx ID2sx MMRx ID5sx. Sector expuesto a explosiones Instrucciones para el instalador METTLER TOLEDO MultiRange Sistema para atmósferas explosivas MMRx ID2sx MMRx ID5sx Sector expuesto a explosiones Sector seguro Alimentador Plataforma de pesada con célula

Más detalles

Centronic SunWindControl SWC441-II

Centronic SunWindControl SWC441-II Centronic SunWindControl SWC441-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual para el control de sol-viento Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas

Más detalles

Para prolongar la vida del foco y sin incidencias, le rogamos se familiarice con la información que a continuación le detallamos.

Para prolongar la vida del foco y sin incidencias, le rogamos se familiarice con la información que a continuación le detallamos. MODELO WN250/WN850 Manual de instalación para piscinas y spas de hormigón Instrucciones de uso : Felicidades por adquirir el foco subacuático de Spa Electrics. Spa Electrics, especialistas en iluminación

Más detalles

USS Variable Axis Screw (VAS)

USS Variable Axis Screw (VAS) USS Variable Axis Screw (VAS) Tornillos pediculares poliaxiales con abertura lateral Técnica quirúrgica Instrumentos e implantes originales de la Asociación para el Estudio de la Osteosíntesis AO/ASIF

Más detalles

Schletter Sistemas de montaje solar. Vista general de sistemas Cubiertas y fachadas

Schletter Sistemas de montaje solar. Vista general de sistemas Cubiertas y fachadas Schletter Sistemas de montaje solar Vista general de sistemas Cubiertas y fachadas Índice Nuestra empresa está certificada según: Para muchos sistemas existe también una homologación general de la Inspección

Más detalles

ebiflabkq mirp fåëééååáμå=ó=ã~åíéåáãáéåíç=ó= ÅçãéêçÄ~Åáμå=í ÅåáÅ~=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~Ç PLUS HELIODENT PLUS PLUS 7mA DC 7mA DC

ebiflabkq mirp fåëééååáμå=ó=ã~åíéåáãáéåíç=ó= ÅçãéêçÄ~Åáμå=í ÅåáÅ~=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~Ç PLUS HELIODENT PLUS PLUS 7mA DC 7mA DC 7mA DC 7mA DC ebiflabkq mirp fåëééååáμå=ó=ã~åíéåáãáéåíç=ó= ÅçãéêçÄ~Åáμå=í ÅåáÅ~=ÇÉ=ëÉÖìêáÇ~Ç 008S. PLUS HELIODENT PLUS 70kV 60kV 008S. 70kV 60kV PLUS HELIODENT Sirona Dental Systems GmbH Estimado cliente:

Más detalles

Sistema FS Generación 6

Sistema FS Generación 6 Sistema FS Generación 6 Ficha Técnica - Sistema FS Características y Beneficios Gran parte de las piezas están pre ensambladas El tiempo de instalación es muy corto No se necesita alterar el suelo para

Más detalles

Información de producto Sinopsis de montaje del Mover 06.2012

Información de producto Sinopsis de montaje del Mover 06.2012 Información de producto Sinopsis de montaje del Mover 06.01 Sinopsis de montaje y recomendaciones 1 para el montaje del Truma Mover, SE (R), H SE (R), TE (R)(4) y H TE (R) en chasis de distintos fabricantes.

Más detalles

Procedimientos de montaje de juntas para protección de acero

Procedimientos de montaje de juntas para protección de acero Procedimientos de montaje de juntas para protección de acero 1. Espesor del revestimiento 2. Preparación de la placa 3. Revestimiento de vigas (revestimiento de una capa) 4. Revestimiento de vigas (revestimiento

Más detalles

StyleView SV43/44 Envelope Drawer

StyleView SV43/44 Envelope Drawer User Guide StyleView SV43/44 Envelope Drawer < 2 lbs ( kg) Capacidad total de soporte de peso por cajón. Solo para medicamentos. Componentes A B C D x x x x Herramientas necesarias 2x M4 x 2mm x M3 x 25mm

Más detalles

Guías de aplicación e instalación para tubos metálicos flexibles y tubos metálicos flexibles herméticos a los líquidos NEMA RV 3

Guías de aplicación e instalación para tubos metálicos flexibles y tubos metálicos flexibles herméticos a los líquidos NEMA RV 3 Guías de aplicación e instalación para tubos metálicos flexibles y tubos metálicos flexibles herméticos a los líquidos NEMA RV 3 The Association of Electrical and Guías de aplicación para FMC Construcción

Más detalles

de SolarWorld Sistema de montaje para instalaciones solares sobre tejados planos. Planificación y ejecución.

de SolarWorld Sistema de montaje para instalaciones solares sobre tejados planos. Planificación y ejecución. de SolarWorld Sistema de montaje para instalaciones solares sobre tejados planos. Planificación y ejecución. Traducción del manual de montaje original para instaladores 07/2012 www.solarworld.com Calidad

Más detalles

2. Instalación. Recepción/Inspección. Empaque/Embarque/Devolución. Nota de Calibración en Fabrica. Procedimiento Previo a la Instalación

2. Instalación. Recepción/Inspección. Empaque/Embarque/Devolución. Nota de Calibración en Fabrica. Procedimiento Previo a la Instalación 2. Instalación Recepción/Inspección Desempaque con cuidado el instrumento Verifique que se encuentran, y son las correctas, todas las partes incluidas en la lista de empacado Inspeccione todos los instrumentos

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje E Los elementos calefactores para superficies han sido verificados por la VDE conforme a las normas DIN EN60335-1 y DIN EN60335-2-96. Lea estas instrucciones con atención antes

Más detalles

HP Power Distribution Rack

HP Power Distribution Rack HP Power Distribution Rack Instrucciones de instalación Información de seguridad importante ADVERTENCIA: Existe riesgo de daños personales causados por descarga eléctrica y niveles peligrosos de energía

Más detalles

SK500N-ECO-AL SK500L-ECO-AL

SK500N-ECO-AL SK500L-ECO-AL SONNENKRAFT Captador sobre tejado SK500N-ECO-AL SK500L-ECO-AL FICHA TÉCNICA ETENDIDA www.sonnenkraft.es Información técnica detallada y resumen de materiales Absorbedor SK500N-ECO-AL/SK500N-ECO-AL-M SK500L-ECO-AL

Más detalles

GUÍA DE UTILIZACIÓN DE CONECTORES, MANGUITOS DE UNIÓN Y TERMINALES PARA LÍNEAS AÉREAS Y SUBTERRÁNEAS DE BAJA TENSIÓN

GUÍA DE UTILIZACIÓN DE CONECTORES, MANGUITOS DE UNIÓN Y TERMINALES PARA LÍNEAS AÉREAS Y SUBTERRÁNEAS DE BAJA TENSIÓN Hoja 1 de 11 GUÍA DE UTILIZACIÓN DE ES - MANGUITOS DE UNIÓN - TERMINALES Hoja 2 de 11 Guía de utilización de conectores líneas aéreas - apriete por tornillería fusible - FUNCIÓN DEL DERIVACIONES Y ACOMETIDAS

Más detalles

ABRIGOS PARA CAMION DE MARCO FLEXIBE

ABRIGOS PARA CAMION DE MARCO FLEXIBE ABRIGOS PARA CAMION DE MARCO FLEXIBE MARCA FLEXFRAME, DE KELLEY COMPANY, GRUPO 4FRONTES (*) DESCRIPCION GENERAL Un abrigo para camión tiene por objeto cubrir (abrigar) la interface entre los camiones y

Más detalles

DistoX2: Manual de Montaje

DistoX2: Manual de Montaje DistoX2: Manual de Montaje DistoX basado en el Leica Disto X310 2014/30/01 Advertencia: la apertura y modificación de un Disto Leica anula la garantía del fabricante y se hace bajo su propio riesgo! Material

Más detalles

Módulos Fotovoltaicos Fluitecnik Manual de Instalación

Módulos Fotovoltaicos Fluitecnik Manual de Instalación FTS-220P, FTS-240M, FTS-240M Black & FTS-270P 1. Normas de seguridad Los módulos fotovoltaicos convierten la radiación solar en corriente continua. Para evitar riesgos eléctricos y daños físicos, le recomendamos

Más detalles

Manual Técnico. Recomendaciones para el uso correcto de: Puntos de anclaje y líneas de vida

Manual Técnico. Recomendaciones para el uso correcto de: Puntos de anclaje y líneas de vida Manual Técnico Recomendaciones para el uso correcto de: Puntos de anclaje y líneas de vida Presentación El manual técnico que tienes en tus manos ha sido elaborado por GyC Seguridad, como apoyo a la utilización

Más detalles

Centronic SunWindControl SWC441-II

Centronic SunWindControl SWC441-II Centronic SunWindControl SWC441-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual para el control de sol-viento Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas

Más detalles

Viega Advantix Vario. Montaje con una precisión milimétrica y versátil sin limitaciones.

Viega Advantix Vario. Montaje con una precisión milimétrica y versátil sin limitaciones. Viega Advantix Vario Montaje con una precisión milimétrica y versátil sin limitaciones. Viega Advantix Vario La forma más bella de la individualidad. Hace tiempo que el diseño sofisticado y los materiales

Más detalles

MANUAL DE INTRUCCIONES

MANUAL DE INTRUCCIONES MANUAL DE INTRUCCIONES SOPORTE DE PARED ARTICULADO PARA TV MODELO SP-15 AT-1 GRUNKEL ESPECIFICACIONES Tamaño de pantalla: hasta 37 " Carga máxima: 18 kg Patrón de montaje: 75 mm x 75 mm, 100 mm x 100 mm,

Más detalles

GRÚA HIDRÁULICA PLEGABLE DL015 DL020

GRÚA HIDRÁULICA PLEGABLE DL015 DL020 GRÚA HIDRÁULICA PLEGABLE DL015 DL020 LARZEP S.A. Avda. Urtiaga, 6. 48269 MALLABIA (Vizcaya).Spain P.O. Box, 27. 20600 Eibar (Guipúzcoa). Spain Tel. (+34) 943-171200 - Fax. (+34) 943-174166 E-mail: comercial@larzep.com

Más detalles

Sistema de protección anticaídas para seguridad de techos

Sistema de protección anticaídas para seguridad de techos REDUCE ESPACIO LIBRE PARA CAÍDAS AUMENTA LA SEGURIDAD Sistema de protección anticaídas para seguridad de techos Diseño innovador que absorbe energía y protege la estructura del techo en caso de una caída

Más detalles

Manual de instrucciones. Actuador de audio de 4 elementos Instabus 0531 00

Manual de instrucciones. Actuador de audio de 4 elementos Instabus 0531 00 Manual de instrucciones Actuador de audio de 4 elementos Instabus 531 Información del sistema Este dispositivo es un producto del sistema EIB Instabus y cumple las directrices EIBA. Para la comprensión

Más detalles

VESA Scanner Bracket. For the latest User Installation Guide please visit: www.ergotron.com. 1 of 10

VESA Scanner Bracket. For the latest User Installation Guide please visit: www.ergotron.com. 1 of 10 VESA Scanner Bracket = 2.2 lbs (1 kg) PRECAUCIÓN: Asegúrese de conocer la capacidad máxima de peso de su solución de montaje antes de colocar el estante para el escáner. Incluya el peso del monitor, el

Más detalles

ADJUNTO C Recomendaciones para el montaje de los perfiles grecados y de los paneles metálicos aislantes

ADJUNTO C Recomendaciones para el montaje de los perfiles grecados y de los paneles metálicos aislantes ADJUNTO C Recomendaciones para el montaje de los perfiles grecados y de los paneles metálicos aislantes 1. PREMISA Las presentes Recomendaciones quieren dar un soporte informativo de referencia para el

Más detalles

Sistema de Interconexión SOLARLOK Manual de Instalación. RoHS. Ready

Sistema de Interconexión SOLARLOK Manual de Instalación. RoHS. Ready RoHS Ready 1. Nota de Seguridad! n Los conectores deben utilizarse únicamente para interconectar cables firmemente fijados. n No desconectar bajo tensión! n El flujo de corriente debe ser interrumpido

Más detalles

Panel con lámpara, pulsador, Instrucciones de uso

Panel con lámpara, pulsador, Instrucciones de uso dos enchufes SCHUKO y cable alargador automático Artículo n : 1334 xx Descripción del aparato El panel Gira combina diferentes funciones, como son la lámpara de alumbrado y la alimentación de corriente

Más detalles

BOTONERA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SERIES BASIC Y AUDITGARD

BOTONERA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SERIES BASIC Y AUDITGARD BOTONERA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SERIES BASIC Y AUDITGARD ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL 1 PLANTILLAS DE MONTAJE DE LA BOTONERA 3 BOTONERAS 3000 Y 3715 4 BOTONERAS REDONDAS 3035 Y 3125

Más detalles

Manual de montaje Bicicleta de paseo/ciudad/híbrida

Manual de montaje Bicicleta de paseo/ciudad/híbrida Manual de montaje de bicicleta de de paseo/ciudad/híbrida I. Desembalaje de la caja 4 II. Preparación de la rueda delantera 4 III. Colocación de la rueda delantera 5 IV. Instalación de la rueda delantera

Más detalles

AKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados.

AKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados. Como instalar un inodoro 1.2 Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados. Nivel de dificultad: Alicates sujeta-tubos La llave inglesa La cinta métrica Lista de materiales Alta

Más detalles

AIR TORQUE S.p.A via Alla Campagna, 1 24060 Costa di Mezzate (Bg) Italy Tel.: +39 035 682299 Fax: +39 035 687791 E-mail: info@airtorque.

AIR TORQUE S.p.A via Alla Campagna, 1 24060 Costa di Mezzate (Bg) Italy Tel.: +39 035 682299 Fax: +39 035 687791 E-mail: info@airtorque. Page: 1/6 MANUAL DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO Y FUNCIONAMIENTO PARA LA 4ª GENERACIÓN DE ACTUADORES NEUMÁTICOS CONTENIDO 1) GENERAL 2) AVISOS 3) CONDICIONES DE TRABAJO Y DATOS TÉCNICOS. 4) MODO DE EMPLEO

Más detalles

Panel Solar Térmico PIZARRA NATURAL. Manual de montaje y mantenimiento Modelo TS.V5

Panel Solar Térmico PIZARRA NATURAL. Manual de montaje y mantenimiento Modelo TS.V5 Panel Solar Térmico PIZARRA NATURAL Manual de montaje y mantenimiento Modelo TS.V5 Mayo 2010 INDICE Recepción de material Advertencias de seguridad Instrucciones de manipulación y almacenaje del captador

Más detalles

Sistemas de Montajes Solares Schletter Vista General de Componentes

Sistemas de Montajes Solares Schletter Vista General de Componentes Sistemas de Montajes Solares Schletter Vista General de Componentes Contenido Página Elementos de Fijación Ganchos para techos 3 Fijaciones para techos corrugados Pinzas para techos de lámina 11 FixE /

Más detalles

Es una herramienta que permite conocer detalladamente cada una de las partes de sistema de diseño VEX. Existe mucha fuente de información que puede

Es una herramienta que permite conocer detalladamente cada una de las partes de sistema de diseño VEX. Existe mucha fuente de información que puede Taller de Robótica Es una herramienta que permite conocer detalladamente cada una de las partes de sistema de diseño VEX. Existe mucha fuente de información que puede ser obtenida de internet para complementar

Más detalles

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 SERIE K4 Los presostatos de la serie "K4" permiten el cierre o la apertura de un contacto eléctrico cuando se alcanza un valor de presión predeterminado. El punto de conmutación se ajusta girando el tornillo

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Sensor CO2 Núm. de art. CO2.. 2178.. Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el

Más detalles