MONIVOX DATA INTERFACE - MVX150 MANUAL DO USUÁRIO. Ver: i140127_01

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MONIVOX DATA INTERFACE - MVX150 MANUAL DO USUÁRIO. Ver: i140127_01"

Transcripción

1 MONIVOX DATA INTERFACE - MANUAL DO USUÁRIO Ver: i140127_01

2 Este manual está disponível nos seguintes idiomas: Este manual está disponible en los idiomas siguientes: This user manual is available in the following languages: Português: p. 03 Español:. 30 English: p. 59

3 SUMÁRIO INFORMAÇÕES IMPORTANTES 4 1. INFORMAÇÕES DO PRODUTO Introdução Direitos autorais de software e patente Funções do produto Especificações técnicas do produto Itens que acompanham o produto Itens que não acompanham o produto Foto do produto Equipamentos compatíveis O que é o firmware da? 6 2. COMO CONFIGURAR SUA Formas de gravação e configuração do firmware da Equipamentos necessários para programação do firmware da Como instalar o configurador Programming Software no PC Como conectar a no PC via MVX159 para sua configuração Como instalar manualmente os drivers Do Programming Software No PC Quais as funcionalidades do configurador Programming Software Como atualizar a versão de firmware da? Como configurar parâmetros gerais de uso da, firmware -Bridge? Como alterar as configurações gerais da, firmware -Bridge? COMO CONECTAR EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS NA SERIAL DE SUA Conexão de periféricos na via interface RS COMO CONFIGURAR SEUS RÁDIOS MOTOTRBO PARA OPERAR COM A Como configurar o software Motorola CPS para operar com a Como instalar seu rádio MOTOTRBO? Como conectar a no rádio MOTOTRBO? Estado dos LEDs da Exemplos de topologia de uso da LISTA DE POSSÍVEIS DEFEITOS E TROUBLESHOOTING 29

4 INFORMAÇÕES IMPORTANTES Sempre aterre a antes de conectar a mesma ao rádio MOTOTRBO e a quaisquer equipamentos periféricos RTU (unidade de terminal remoto); Nunca conecte a com o rádio MOTOTRBO ligado; Nunca conecte a com o RTU ligado. Mantenha o firmware dos rádios MOTOTRBO atualizado com a versão mais recente da Motorola para uso da. IMPORTANTE: Para desconectar a do rádio MOTOTRBO e/ou com o RTU, desligue os mesmos antes de desconectá-la. IMPORTANTE: A não observância das informações acima poderá causar sérios danos à sua, rádio e/ou RTU. IMPORTANTE: O rádio MOTOTRBO conectado à deve estar com a função Sensor de ignição no modo ativar. Configurável via CPS Motorola. Para o funcionamento do sensor de ignição o pino 25 do conector traseiro do rádio MOTOTRBO deve estar energizado com 13VDC. (Figura 12) IMPORTANTE: Para realizar a programação do rádio MOTOTRBO com cabo de programação no conector frontal do rádio MOTOTRBO, deve-se desconectar a do conector traseiro do referido equipamento. 4

5 1. INFORMAÇÕES DO PRODUTO 1.1 INTRODUÇÃO Bem vindo ao manual do usuário da MoniVox Data Interface -. Neste você encontrará instruções detalhadas de como colocar o produto em operação e configurar o firmware padrão de fábrica -Bridge, favor siga detalhadamente passo a passo as orientações deste manual para o sucesso da instalação e garantia do produto. Caso esteja utilizando outro firmware que não o -Bridge, entre em contato com a MoniVox para detalhes de configuração. 1.2 DIREITOS AUTORAIS DE SOFTWARE E PATENTE Este produto tem sua patente requerida e contém programas de computador com direitos autorais de propriedade da MoniVox. Nenhum programa de computador descrito neste manual pode ser copiado, reproduzido, modificado, passar por engenharia reversa ou distribuído de forma alguma, sem a autorização expressa da MoniVox. 1.3 FUNÇÕES DO PRODUTO A MoniVox Data Interface - permite que dispositivos eletrônicos dotados de comunicação serial RS232 e/ou GPIO, enviem e recebam pacotes de dados através dos rádios bidirecionais da Motorola da linha MOTOTRBO ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO Descrição: MoniVox Data Interface Código: Microprocessador: ATMEL AVR32 Memória: 2MB Potência de operação: 0,9W Corrente em Stand by 64mA Corrente em operação 69mA Temperatura de operação: 0 C à 60 C Portas seriais: 02 (duas) GPIO: 04 (quarto) Entrada: analógica e digital (0-5VDC) Saída: digital (0-3V3DC) Velocidade de transmissão do rádio: 4800bps PT ITENS QUE ACOMPANHAM O PRODUTO 01 (uma) MoniVox Data Interface. 01 (um) Manual do usuário ITENS QUE NÃO ACOMPANHAM O PRODUTO MoniVox Config. Kit MVX159. IMPORTANTE: A MVX159 é um kit de programação e faz-se necessária para configuração e/ou programação do firmware da. 5 EN ESP

6 1.3.4 FOTO DO PRODUTO EQUIPAMENTOS COMPATÍVEIS A pode funcionar com uma grande variedade de equipamentos, tais como: unidades terminais remotas (RTU), controladores lógicos programáveis (PLC), computadores de bordo, sensores, antenas de RFID, entre outros dispositivos similares com interface serial RS232 ou GPIO O QUE É O FIRMWARE DA? A possui um sistema operacional proprietário da MoniVox e nativo em seu microprocessador, este conjunto de instruções operacionais é denominado de firmware. Figura 01 - Foto do Produto A vem programada de fábrica com um firmware denominado -Bridge. Este firmware permite a transmissão de dados, sem a confirmação de entrega no destino, por meio de suas portas seriais COM1 e COM2. IMPORTANTE: Para acesso ao GPIO ou funções avançadas de transmissão de dados, como confirmação de entrega, armazenamento de dados na, fila FIFO, web server local na MVX400, entre outras funções, faz-se necessário utilizar o firmware -Router, disponível sob consulta na MoniVox. IMPORTANTE: Para acesso a versões atualizadas do firmware -Bridge ou -Router, faz-se necessário ser um distribuidor MoniVox e ter acesso a área restrita do site: IMPORTANTE: Se você solicitou um firmware customizado para atender a uma rotina específica de um produto, favor entre em contato com a MoniVox, para ter acesso ao mesmo. 6

7 2. COMO CONFIGURAR SUA 2.1 FORMAS DE GRAVAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO FIRMWARE DA O firmware e configurações da podem ser gravados através do PC (Windows); 2.2 EQUIPAMENTOS NECESSÁRIOS PARA PROGRAMAÇÃO DO FIRMWARE DA Via PC (Windows) PC com sistema operacional Windows XP ou 7 e Java6.x JRE instalado; Programming Software (gratuito e disponível através do site Driver USB MVX15x_driver.inf (incluído no instalador Programming Software); MVX159 MoniVox Config. Kit; Arquivo de atualização.bmv a ser gravado na (gratuito e disponível através do site COMO INSTALAR O CONFIGURADOR PROGRAMMING SOFTWARE NO PC Faça seu login para ter acesso a área restrita do site, clique no ícone Técnico, sub pasta, sub pasta Software, item Software Installer: Baixe o arquivo SoftwareInstaller.exe em seu PC, conforme a versão de seu sistema operacional 32 bits ou 64 bits; Para instalar o arquivo, selecione a pasta aonde o mesmo foi baixado; Execute o arquivo e siga as instruções do instalador; OBSERVAÇÃO: Caso seu PC não possua o JAVA 6.x JRE instalado, siga as instruções do instalador COMO CONECTAR A NO PC VIA MVX159 PARA SUA CONFIGURAÇÃO Ligue o PC; Certifique-se que a etapa está concluída; Conecte a MVX159 no PC, via cabo USB (cabo padrão macho A para macho B) Conecte a na MVX159, via conector de acessórios Motorola 26 pinos; Ao conectar pela primeira vez a no PC, via MVX159, o driver para reconhecimento da será instalado automaticamente. Caso não seja instalado automaticamente, siga os passos do item PT EN ESP 7

8 Figura 02 - Topologia: como conectar a ao PC via MVX Computador MVX COMO INSTALAR MANUALMENTE OS DRIVERS DO PROGRAMMING SOFTWARE NO PC Abra o painel de controle e dê um clique duplo no ícone Sistema, em seguida, selecione a guia Hardware e clique no botão Gerenciador de dispositivos. Clique com o botão direito no dispositivo desconhecido e selecione Atualizar Driver..., na próxima janela selecione a opção Procurar software de driver no computador e clique em Avançar ; (Figura 03) 8 Figura 03

9 Figura 04 Clique em Procurar para localizar o arquivo MVX15x_ driver.inf ; (Figura04) Figura 05 Selecione o driver MVX15x_ driver.inf na pasta C:\Arquivos de programas\monivox\ Programming Software\Utils e clique em Avançar ; (Figura05) PT Caso apareça alguma mensagem de alerta do Windows, clique em Instalar este software de driver mesmo assim ; Para finalizar, clique em Fechar. 9 EN ESP

10 Após a instalação do driver USB o Windows criará uma porta COM virtual, esta porta será usada para a comunicação do PC com a MVX159; Após o reconhecimento da porta COM, abra o software Programming Software e selecione a porta serial atribuída à. OBSERVAÇÃO: Caso haja necessidade de visualizar o número da porta COM, siga os seguintes passos: Abra o painel de controle e dê um clique duplo no ícone Sistema, a janela Propriedades do sistema se abrirá; Selecione a guia Hardware e clique no botão Gerenciador de dispositivos ; Clique no sinal + de Portas (COM & LPT) ; Verifique o número que está atribuído à porta COM MVX15x Communication Driver. Para alterar o número da porta COM siga os seguintes passos: De um clique duplo em MVX15x Communication Driver ; Selecione a guia Configurações de Porta e clique no botão Avançado ; Em Avançado clique no menu Número da porta COM e selecione o número desejado; Clique no botão OK nas telas seguintes; Abra o Programming Software e clique no botão Atualizar lista e selecione a porta COM definida anteriormente. 2.3 QUAIS AS FUNCIONALIDADES DO CONFIGURADOR PROGRAMMING SOFTWARE Atualizar a versão de firmware da ; Configurar parâmetros gerais de uso da COMO ATUALIZAR A VERSÃO DE FIRMWARE DA? Ligue o PC; Faça seu login para ter acesso à área restrita, clique no ícone Técnico, sub pasta, sub pasta Firmware. Baixe o arquivo do firmware da.bmv em seu PC; Conecte a MVX159 no PC, via cabo USB (padrão macho A para macho B); Conecte a na MVX159, via conector de acessórios Motorola 26 pinos; Abra o Programming Software, clique em Update COM ports e selecione a porta COM atribuída à ;

11 Figura 06 - Tela inicial EN ESP PT 11

12 IMPORTANTE: Uma vez que haja configurações previamente salvas na, antes de atualizar o novo firmware, clique em Read Configurations para obter as configurações atuais desta e após a gravação do firmware clique em Save configurations para regravar as configurações. A atualização de firmware subscreve todas as configurações salvas anteriormente; Clique no botão Open e selecione o firmware.bmv a ser carregado; Clique em Save selected firmware e aguarde enquanto o arquivo é gravado, ao final será exibida a mensagem Successful update ; OBSERVAÇÃO: Caso deseje selecionar outro arquivo, clique em Clear e selecione o novo arquivo COMO CONFIGURAR PARÂMETROS GERAIS DE USO DA, FIRMWARE -BRIDGE? O Programming Software permite definir as configurações de destino, canal de dados e das portas COM de sua, siga os passos abaixo: Ligue o PC; Conecte a MVX159 no PC, via cabo USB (padrão macho A para macho B); Conecte a na MVX159, via conector de acessórios Motorola 26 pinos COMO ALTERAR AS CONFIGURAÇÕES GERAIS DA, FIRMWARE -BRIDGE? Após realizar a rotina 2.3.2, clique no ícone Programming Software na área de trabalho de seu PC, ou execute o mesmo via diretório no menu: Iniciar-> Todos os Programas -> Programming Software IMPORTANTE: Para obter as configurações gravadas na sua clique no botão Read configurations, para gravar as configurações clique em Save configurations. No Programming Software, preencha os campos abaixo: Aba Destination Refere-se aos parâmetros utilizados para se comunicar com os demais rádios MOTOTRBO ; vide campos abaixo: CAI/IP group network : deve ser configurado conforme os campos Rede do Grupo CAI e ID da 12

13 Figura 07 - Aba Destination EN ESP PT 13

14 Chamada, ambos programados no software CPS da Motorola. O primeiro octeto do endereço IP corresponde ao valor do campo Rede do Grupo CAI e os três últimos octetos correspondem ao valor programado em ID da Chamada, convertido para um endereço IP. IMPORTANTE: todos os rádios devem utilizar o mesmo ID da rede de grupo CAI para compartilhar os dados; A programação padrão de fábrica do CPS utiliza a Rede do Grupo CAI 225 e o ID da Chamada 1, portanto, o endereço padrão de fábrica da será Port : refere-se à porta de comunicação utilizada no rádio MOTOTRBO, para comunicação com outra este campo deverá sempre ser preenchido com o valor 4069 (padrão de fábrica). Radio ID : é possível direcionar a comunicação para um rádio específico ou marcar a opção All radios from CAI group network para que todos os rádios recebam os dados enviados (padrão do software Todos ). Aba Data channel Refere-se ao canal de reversão de dados, o qual será automaticamente acionado quando a transmitir dados. Apenas o rádio que transmite os dados realiza a reversão de zona/canal, portanto, o rádio que recebe os dados deverá permanecer na zona/canal de dados. Zone e Channel : referem-se à zona e ao canal que devem ser acionados para transmissão de dados. Mode: é possível configurar a para os seguintes modos de transmissão de dados: Immediate : transmissão imediata de pacotes recebidos pela serial (padrão de fábrica); Minimum number of packages from 0 to 30 : acumula pacotes recebidos pela serial até um número configurável de pacotes e realiza a transmissão quando esse número é atingido; Timeout between packages from 10 to 600 : acumula as mensagens dentro de uma janela de tempo iniciada ao receber a primeira mensagem, quando esta janela expira todos os pacotes são transmitidos. 14

15 Figura 08 - Aba Data Channel EN ESP PT 15

16 Aba COM1 e COM2> Mode Na aba COM1 é possível configurar seus parâmetros e destino dos dados, deve-se selecionar um Modo de operação, conforme abaixo: Figura 09 - Aba COM1 16

17 Timeout (padrão do fábrica) Os dados recebidos da COM1 serão acumulados na, quando cessar o recebimento dos mesmos pelo período de tempo selecionado no Timeout, estes serão enviados. O intervalo do Timeout pode ser configurado de 10 a 500ms. Caso os dados acumulados ultrapassem o limite de 4096 bytes, antes de atingir o Timeout, os dados serão descartados e o recebimento de dados será normalizado quando o Timeout for reinicializado. Fixed length Os dados recebidos da COM1 serão acumulados na e enviados quando atingirem o tamanho do pacote fixo de dados definido, que pode ser configurado de 1 a 4096 bytes. Caso sejam recebidos pacotes de tamanho inferior ao valor fixo definido e o intervalo de recebimento entre eles atinja 500ms, os pacotes recebidos serão descartados; Caso um pacote superior ao valor fixo definido seja recebido, a quantidade de bytes fixa definida será enviada e os bytes excedentes serão descartados. Terminator Os dados recebidos da COM1 serão acumulados na e enviados quando um byte hexadecimal definido, denominado Terminator for recebido. O valor do terminador (byte hexadecimal) deve ser definido no campo Hexadecimal value. Caso os dados acumulados ultrapassem o limite de 4096 bytes, sem o recebimento do byte terminador, os dados serão descartados. Disable Desabilita a porta COM1. Aba COM1 e COM2>Campos de parâmetros Na aba COM1 é possível configurar os parâmetros seriais, conforme abaixo: Destination COM port : neste campo devem-se informar quais portas seriais, da do rádio destino, receberão os dados. Baud rate : definir 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, ou bps (padrão 9600). OBSERVAÇÃO: Independente da taxa definida, o rádio MOTOTRBO possui como limitação a taxa de 4800bps por slot. Bits : definir 7 ou 8 bits de dados (padrão 8). Stop bits : definir 1 ou 2 stop bits (padrão 1). Parity : pode ser definido como None, Even ou Odd (padrão None ). PT EN ESP 17

18 OBSERVAÇÃO: Campo Show boot message pode ser habilitado ou desabilitado, caso habilitado, um cabeçalho de dados será enviado para o equipamento conectado na porta COM selecionada, somente no momento da inicialização da (padrão Desabilitado). OBSERVAÇÃO: A aba COM2 permite as configurações referentes aos dados recebidos na porta COM2. O processo de configuração é similar ao da aba COM1. Ao final, pressione o botão Save configurations para gravar as alterações realizadas. 3. COMO CONECTAR EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS NA SERIAL DE SUA IMPORTANTE Desligue o rádio MOTOTRBO e os RTU s antes de conectar a aos mesmos; Aterre a na fonte de alimentação do rádio MOTOTRBO e esta no aterramento de sua instalação, antes de conectar a ao rádio MOTOTRBO ou em RTU s via COM1, COM2 e GPIO. IMPORTANTE: A não observância deste procedimento poderá causar sérios danos à sua, rádio e/ou RTU s. 3.1 CONEXÃO DE PERIFÉRICOS NA VIA INTERFACE RS232 Conecte os RTU s que possuam interfaces de comunicação RS232 através dos conectores DB9 macho, COM1 e COM2, da. A é considerada um host da comunicação serial, portanto possui conectores machos. Para a conexão com periféricos de conectores machos é necessário usar um adaptador Null modem fêmea-fêmea ou construir um cabo conforme a figura 10. IMPORTANTE: Confirme que os parâmetros seriais configurados na estejam em concordância com os parâmetros de seus equipamentos periféricos. Figura 10 - Diagrama Null Modem DB9 Fêmea Vista traseira DB9 Fêmea Vista traseira 18

19 4. COMO CONFIGURAR SEUS RÁDIOS MOTOTRBO PARA OPERAR COM A IMPORTANTE: Para o funcionamento da com equipamentos de rádio MOTOTRBO faz-se necessário que o firmware dos rádios MOTOTRBO esteja atualizado e em sua última versão. IMPORTANTE: O rádio MOTOTRBO conectado à deve estar com a função Sensor de ignição no modo ativar. Configurável via CPS Motorola. Para o funcionamento do sensor de ignição o pino 25 do conector traseiro do rádio MOTOTRBO deve estar energizado com 13VDC. (Figura 12) 4.1 COMO CONFIGURAR O SOFTWARE MOTOROLA CPS PARA OPERAR COM A ID do Rádio: define um ID individual para cada rádio. Este ID não deve se repetir em outros rádios da mesma rede (Figura 11). Tipo de Cabo: deve ser definido como Acessório de dados traseiro, de forma que quando a for conectada ao rádio, esta conexão seja reservada para trafegar dados (Figura 12). Rede CAI: o padrão Interface aérea comum (CAI) especifica o tipo e o conteúdo dos sinais transmitidos pelos rádios. Todos os rádios devem usar a mesma Rede CAI para compartilhar dados (preferivelmente devem ser utilizadas as redes CAI: 9, 11 e 15. Sugerimos utilizar rede CAI 11). Rede do Grupo CAI: todos os rádios devem usar o mesmo ID da rede de grupo CAI para compartilhar dados, todas as da mesma rede também devem trafegar dados na mesma Rede de grupo CAI, conforme configurado no item deste manual (padrão 225). Tamanho Máximo PDU Tx (bytes): permite que o usuário controle o tamanho das PDU s (unidades de dados em pacotes) enviadas pelo ar. Configurar para o valor máximo. Encaminhar para PC: selecionar opção Através de USB (Figura 13). ID do Rádio ARS: é o ID do rádio que está conectado ao servidor ARS com o qual o usuário deseja se comunicar para obter serviços de dados. (Preferivelmente mesmo ID do rádio para evitar conflitos de IP) ID do Rádio TMS: é o ID do rádio conectado ao servidor TMS, programar com mesmo ID do rádio. (Preferivelmente mesmo ID do rádio para evitar conflitos de IP) (Figura 13). ID da Chamada: esse ID é utilizado para identificação e comunicação com um rádio ou grupo de rádios de destino. Definir ID conforme configurado no item deste manual (padrão 1). Chamada de dados confirmada: esta função permite que o rádio transmissor reenvie pacotes de dados na chamada de dados se o rádio receptor não responder com confirmações ao receber os pacotes de dados. Marcar esta opção no CPS (Figura 15). Posição da zona: ao adicionar outra zona ao CPS e utilizar o canal de reversão de dados da para trocar de zona, posicionar o Pool de canais no fim da sequência. A posição do Pool de canais interfere no reconhecimento de zona da e atrapalha a reversão de canal se não estiver posicionada no fim da sequência (Figura 16). OBSERVAÇÃO: Definir as demais opções do CPS conforme sua necessidade. 19 EN ESP PT

20 Figura 11 - ID do Rádio ID deve ser único 20

21 Figura 12 - Tipo de Cabo EN ESP PT 21

22 Figura 13 - Rede Valor máximo 22

23 Figura 14 - ID da chamada EN ESP PT 23

24 Figura 15 - Chamada de dados confirmada 24

25 Figura 16 - Posição da Zona EN ESP PT 25

26 4.2 COMO INSTALAR SEU RÁDIO MOTOTRBO? Consulte o manual do usuário MOTOTRBO para instruções sobre como instalar seu rádio MOTOTRBO. O sistema de irradiação RF deve ser instalado de acordo com as especificações fornecidas pelo fabricante e o sistema de rádio comunicação somente poderá ser colocado em uso após outorga das licenças de funcionamento das estações. O equipamento deve ser instalado em ambiente limpo e seco, protegido de umidade, excesso de poeira, agentes corrosivos, temperaturas extremas e luz solar direta. Para aplicações em alta potência ou temperatura, forneça ventilação passiva ou ativa adequada. 4.3 COMO CONECTAR A NO RÁDIO MOTOTRBO? Aterre a fonte de alimentação do rádio MOTOTRBO no terra de sua instalação; Desligue o rádio MOTOTRBO ; Desligue os RTU s ; Aterre a na fonte de alimentação do rádio MOTOTRBO ; Conecte a ao rádio MOTOTRBO ; Conecte a aos RTU s ; Ligue a fonte de alimentação do rádio MOTOTRBO ; Ligue o rádio MOTOTRBO ; Ligue os RTU s ; A será alimentada e autenticada pelo rádio MOTOTRBO automaticamente; Após sua autenticação o rádio irá sinalizar o reconhecimento da com dois beeps, sendo o primeiro beep de reconhecimento de um acessório conectado ao rádio e o segundo beep de reconhecimento da ; Sua está pronta para uso. OBSERVAÇÃO: Caso a fonte de alimentação ou o rádio MOTOTRBO sejam desligados, a será desligada também. Assim que o rádio MOTOTRBO for ligado novamente a voltará a funcionar automaticamente ESTADO DOS LEDS DA A possui um LED bicolor que permite a identificação visual de seu estado de funcionamento, podendo apresentar os seguintes estados: Verde aceso: equipamento autenticado pelo MOTOTRBO ; Verde piscando: equipamento aguardando autenticação pelo MOTOTRBO ; Vermelho aceso: falha de inicialização; Vermelho piscando: equipamento não operacional; Laranja piscando: transmissão e recepção de dados.

27 4.4 EXEMPLOS DE TOPOLOGIA DE USO DA Figura 17 - Topologia para agricultura Estação rádio móvel DGM Dados via RF Estação rádio base DGM MoniVox Data Interface MoniVox Smart Device MVX400 Computador de bordo PC PT EN ESP Armazenamento de dados no Data Center (opcional) 27

28 Figura 18 - Topologia para Indústria Estação rádio móvel DGM Dados via RF ou Estação rádio base DGM MoniVox Data Interface RTU ou PLC MoniVox Smart Device MVX400 MoniVox Data Interface PC 28

29 5. LISTA DE POSSÍVEIS DEFEITOS E TROUBLESHOOTING CONDIÇÃO ESTADO DO LED POSSÍVEL AÇÃO CORRETIVA MOTOTRBO não autentica a MXV150 Falha de inicialização Verde piscante Vermelho aceso ou piscante Checar se o rádio está devidamente alimentado e ligado. Desconectar a fonte de alimentação, conectar a ao rádio, reconectar a fonte de alimentação e ligar o rádio. Verificar no CPS se o campo Tipo de Cabo esta configurado como Acessório de Dados Traseiro. Verificar se a versão do firmware do rádio está atualizada. Checar se a está devidamente aterrada. Desconectar a fonte de alimentação do rádio e dos RTU s, aterrar a na fonte de alimentação, conectar a ao rádio, reconectar a fonte de alimentação e ligar o rádio. Não transmite dados Verde aceso Configurar a Porta COM utilizada no Programming Software. Verificar se a conexão física entre os conectores DB9 do RTU e da está correta e qual porta COM está sendo utilizada. Caso seja utilizado um cabo ou adaptador Null-modem, verificar se as ligações estão corretas. Verificar se as configurações de transmissão do dispositivo são compatíveis com o modo de operação definido no Programming Software. Verificar no CPS se o campo Tamanho Máximo PDU Tx (bytes) está configurado com o valor máximo. Não recebe dados Verde aceso Verificar se as antenas dos rádios estão devidamente instaladas e conectadas. Verificar se os rádios estão programados na mesma frequência e se o canal não está ocupado. Verificar no CPS se o rádio destino não possui o mesmo ID do rádio de origem. Verificar se os rádios de origem e destino estão na mesma Rede CAI, Rede do Grupo CAI e possuem mesmo ID de chamada e se as também estão configuradas com os mesmos valores no campo CAI/IP group network do Programming Software. Verificar se a de origem está configurada para enviar dados para todos os rádios da rede ou para o ID do rádio de destino. Dados não são exibidos na porta COM de destino Laranja piscante Verificar se a versão do firmware do rádio está atualizada. Verificar se a conexão física entre os conectores DB9 do dispositivo e da está correta e qual porta COM está sendo utilizada. Verificar se o campo Encaminhar para PC está marcado como Através de USB. Verificar o baud rate do dispositivo de destino. Verificar a porta de destino configurada na de origem. MOTOTRBO não troca de zona para reversão do canal de dados Verde aceso Verificar a posição no CPS do campo Pool de canais. PT EN ESP 29

30 ESPAÑOL MONIVOX DATA INTERFACE - MANUAL DEL USUARIO

31 INDICE INFORMACIÓN IMPORTANTE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Introducción Derechos de autoría y patente de software Función de Producto Especificaciones técnicas de producto Artículos que acompañan el producto Artículos que no acompañan el producto Foto del producto Equipo compatible Qué es el FIRMWARE del? CÓMO CONFIGURAR SU Modos de grabación y configuración del firmware Equipo necesario para la programación del firmware del Cómo instalar el configurador Programming Software en el PC Cómo conectar el mvx150 a la PC a través del MVX159 para su configuración Cómo instalar manualmente los drivers del Programming Software en el PC Cuáles son las funcionalidades del software Programming Software Cómo actualizar la versión de firmware del? Cómo configurar los parámetros generales para el uso del, firmware -Bridge? Cómo alterar las configuraciones generales del, firmware -Bridge? CÓMO CONECTAR EQUIPOS ELECTRÓNICOS SERIAL A SU Conexión de periféricos al mediante interface RS CÓMO CONFIGURAR SUS RADIOS MOTOTRBO PARA OPERAR CON EL Cómo configurar el software de Motorola CPS para operar con el Cómo instalar su radio MOTOTRBO? Cómo conectar el al radio MOTOTRBO? LEDs de estado del Ejemplos de topología de uso del LISTA DE LOS POSIBLES DEFECTOS Y TROUBLESHOOTING 57

32 INFORMACIÓN IMPORTANTE Siempre conecte a tierra el antes de conectarlo al radio MOTOTRBO y a cualquier equipo periférico RTU (remote terminal unit). Nunca conecte el al radio MOTOTRBO encendido. Nunca conecte el al RTU encendido. IMPORTANTE: Para desconectar el del radio MOTOTRBO y/o el RTU, apague los mismos antes de desconectarlo. IMPORTANTE: Si no se sigue este procedimiento puede causar daños graves a su, radio y/o el RTU. Mantenga el firmware de los radios MOTOTRBO actualizado con la versión más reciente de Motorola para el uso del. IMPORTANTE: El radio MOTOTRBO conectado al debe tener la función de Sensor de ignición en modo activo. Configurable vía el CPS de Motorola. Para el funcionamiento del sensor de ignición el pin 25 del conector trasero del radio MOTOTRBO debe estar energizado con 13VDC. (Figura 12) IMPORTANTE: Para realizar la programación del radio MOTOTRBO con el cable de programación del conector frontal del radio MOTOTRBO, se debe desconectar el del conector trasero del mismo equipo. 32

33 1. INFORMACIÓN DEL PRODUCTO 1.1 INTRODUCCIÓN Bienvenido al manual de usuario del MoniVox Data Interface -. Esta guía provee instrucciones detalladas de cómo colocar el producto en operación y configurar el firmware estándar de fábrica -Bridge. Por favor seguir detalladamente paso a paso las instrucciones de este manual para una instalación exitosa y mantener la garantía de producto. Si va a usar otro firmware que no sea el -Bridge, contacte a MoniVox para detalles de configuración. 1.2 DERECHOS DE AUTORÍA Y PATENTE DE SOFTWARE Este producto tiene una patente pendiente y contiene programas de computador con derechos de autoría propiedad de MoniVox. Ningún programa de computador descrito en esta manual puede ser copiado, reproducido, modificado, pasar por ingeniería de reversa o ser distribuido de forma alguna sin la expresa autorización de MoniVox. 1.3 FUNCIÓN DE PRODUCTO El MoniVox Data Interface - () permite que dispositivos electrónicos, equipados con una interface de comunicación serial RS232 y/o GPIO, envíen y reciban paquetes de datos atreves de los radio de dos vías MOTOTRBO de Motorola ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE PRODUCTO Descripción: MoniVox Data Interface Código: Microprocessador: ATMEL AVR32 Memoria: 2MB Potencia de operación: 0.9W Corriente en Stand by 64mA Corriente en operación 69mA ARTÍCULOS QUE ACOMPAÑAN EL PRODUCTO 01 (uno) MoniVox Data Interface (uno) manual de usuario. Temperatura de operación:0 C à 60 C Puertos seriales: 02 (dos) GPIO: 04 (cuatro) Entrada: analógica y digital (0-5V) Salida: digital (0-3V3DC) Velocidad de transmisión del radio: 4800bps ARTÍCULOS QUE NO ACOMPAÑAN EL PRODUCTO MoniVox Config. Kit - MVX159. IMPORTANTE: El MVX159 es un kit de programación y es necesario para configurar y programar el firmware del. PT EN ESP 33

34 1.3.4 FOTO DEL PRODUCTO EQUIPO COMPATIBLE El puede trabajar con una amplia variedad de equipos, tales como: unidades terminales remotas RTU, controladores lógicos programables PLC, computadores a bordo, sensores, antenas RFID y entre otros dispositivos similares con interface serial RS232 o GPIO QUÉ ES EL FIRMWARE DEL? El tiene un sistema operativo propietario de MoniVox nativo en su microprocesador, este conjunto de instrucciones operacionales se denomina firmware. Figura 01 - Foto del producto El viene programado de fábrica con un firmware llamado -Bridge. Este firmware permite la transmisión de datos, sin confirmación de entrega al destino, a través de sus puertos seriales COM1 y COM2. IMPORTANTE: Para tener acceso al GPIO o las funciones avanzadas de transmisión de datos, como la confirmación de entrega, el almacenamiento de datos en, FIFO, web server local al MVX400, entre otras funciones, es necesario utilizar el firmware -Router, disponible en el web site de MoniVox. IMPORTANTE: Para tener acceso a versiones actualizadas de firmware -Bridge o -Router, es necesario ser distribuidor de MoniVox y tener acceso a la zona restringida del sitio IMPORTANTE: Si usted solicitó un firmware personalizado para satisfacer una rutina específica de un producto, por favor póngase en contacto con MoniVox, para tener acceso al mismo. 34

MONIVOX DATA INTERFACE - MVX150 MANUAL DEL USUARIO

MONIVOX DATA INTERFACE - MVX150 MANUAL DEL USUARIO MONIVOX DATA INTERFACE - MANUAL DEL USUARIO SUMÁRIO 1.INFORMACIÓN DEL PRODUCTO 5 1.1 Introducción 5 1.2 Derechos de autoría y patente de software 5 1.3 Función de Producto 5 1.3.1 Especificaciones técnicas

Más detalles

150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide

150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide LevelOne WUA-0604 150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide Português Español Idiomas Português... 3 Español... 10 Este guia cobre apenas as situações mais comuns. Toda a informação detalhada

Más detalles

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2012 Encore Electronics, Inc. Product specifications, size, and shape are subject to change without notice, and actual product appearance may differ

Más detalles

Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN)

Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN) Utilização de um adaptador para rede local sem fio (WLAN) O modelo do seu notebook pode incluir um adaptador para rede local sem fio (WLAN). O adaptador WLAN permite ao notebook se conectar a um ponto

Más detalles

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB FEATURES HARDWARE INTRODUCTION 1 USB port for plugging into any USB device 2 Slot for SD, MMC and RS-MMC cards 3 Slot for Memory Stick, Memory

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação Modbus RTU - RS-232 Kit Kit Modbus RTU / RS-232 Kit Modbus RTU / RS-232 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table 1 - Contents of the Kit SSW-07

Más detalles

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899. Modbus RTU - RS-485 Kit Kit Modbus RTU / RS-485 Kit Modbus RTU / RS-485 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5711 / 03 Guia de Instalación Guia de Instalação

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE MULTIMEDIA MS-5298USBTB

MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE MULTIMEDIA MS-5298USBTB MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE MULTIMEDIA MS-5298USBTB ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO

EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO ACTV 002 ACTV 004 ACTV 009 EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO pág. 1 Castellano EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO EXTENSOR DE TELEMANDOS DE

Más detalles

DEMO SCRIPT: COMUNICACIÓN NI-OPC SERVERS CON SIEMENS S7-200 CPU- 224 Y LABVIEW

DEMO SCRIPT: COMUNICACIÓN NI-OPC SERVERS CON SIEMENS S7-200 CPU- 224 Y LABVIEW DEMO SCRIPT: COMUNICACIÓN NI-OPC SERVERS CON SIEMENS S7-200 CPU- 224 Y LABVIEW INTRODUCCIÓN La conexión entre un PLC y un PC es una aplicación típica en el área industrial. En este demo script se describirá

Más detalles

Remote Keypad Kit. Kit HMI Remota. Kit HMI Remota. Installation Guide. Guia de Instalación

Remote Keypad Kit. Kit HMI Remota. Kit HMI Remota. Installation Guide. Guia de Instalación Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota Installation Guide SSW-08 English / Español / Português Document: 10000192826 / 00 Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents:

Más detalles

Profibus DP Communication Kit Kit de Comunicación Profibus DP Kit de Comunicação Profibus DP

Profibus DP Communication Kit Kit de Comunicación Profibus DP Kit de Comunicação Profibus DP Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Profibus DP Communication Kit Kit de Comunicación Profibus DP Kit de Comunicação Profibus DP SSW-06 Installation Guide Guía de Instalación

Más detalles

Manual do usuário Manual del usuario TIP 300/TIP 300 S

Manual do usuário Manual del usuario TIP 300/TIP 300 S Manual do usuário Manual del usuario TIP 300/TIP 300 S Índice Português 6 1. Especificações técnicas 7 2. Características 7 3. Produto 8 3.1. Teclas...8 3.2. LEDs...10 3.3. Display...10 4. Instalação 11

Más detalles

Guia de seleção de equipamentos para resfriamento rápido de alimentos.

Guia de seleção de equipamentos para resfriamento rápido de alimentos. Folha/ Hoja 1/8 Boletim Técnico / Boletin Técnico Objetivo: Guia de seleção de equipamentos para resfriamento rápido Ref: M28 Aplicación/ Aplicação: Alimentos Fecha/ Data: 18/07/2011 Guia de seleção de

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485

MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 Pág. 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3 1.1. Características.

Más detalles

Manual do usuário Manual del usuario. TIP 200 LITE, TIP 200 e TIP 200 S TIP 200 LITE, TIP 200 y TIP 200 S

Manual do usuário Manual del usuario. TIP 200 LITE, TIP 200 e TIP 200 S TIP 200 LITE, TIP 200 y TIP 200 S Manual do usuário Manual del usuario TIP 200 LITE, TIP 200 e TIP 200 S TIP 200 LITE, TIP 200 y TIP 200 S Índice Português 6 1. Especificações técnicas 7 2. Características 7 3. Produto 8 3.1. Teclas...8

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

1. Introdução. 2. Requisitos de Sistema. 3. Conteúdo da Embalagem

1. Introdução. 2. Requisitos de Sistema. 3. Conteúdo da Embalagem 2 português 1. Introdução Parabéns pela sua compra do Case para HD Hi-Speed USB 3.0. O Case para HD proporciona uma maneira rápida e fácil de acrescentar mais espaço de armazenagem para o seu computador.

Más detalles

K-PT100 Kit. Kit K-PT100. Kit K-PT100 SSW-06. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português

K-PT100 Kit. Kit K-PT100. Kit K-PT100 SSW-06. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings K-PT100 Kit Kit K-PT100 Kit K-PT100 SSW-06 Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español / Português Summary

Más detalles

Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota SSW-07. Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação

Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota SSW-07. Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota SSW-07 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação SUMMARY 1. DESCRIPTION OF

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick

Más detalles

MANUAL DO USUÁRIO MANUAL DEL USUARIO. Modelos TIP 200 LITE, TIP 200 e TIP 200 S Modelos TIP 200 LITE, TIP 200 y TIP 200 S

MANUAL DO USUÁRIO MANUAL DEL USUARIO. Modelos TIP 200 LITE, TIP 200 e TIP 200 S Modelos TIP 200 LITE, TIP 200 y TIP 200 S MANUAL DO USUÁRIO MANUAL DEL USUARIO Modelos TIP 200 LITE, TIP 200 e TIP 200 S Modelos TIP 200 LITE, TIP 200 y TIP 200 S Índice Português... 6 Especificações técnicas...7 Características...8 Produto...8

Más detalles

MANUAL DE USUARIO / GUIA DO UTILIZADOR

MANUAL DE USUARIO / GUIA DO UTILIZADOR Teléfono de cordón RETRO ELEGANCE MINI MANUAL DE USUARIO / GUIA DO UTILIZADOR BIENVENIDO! ES En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tu SPC Retro Elegance Mini. Copyright

Más detalles

Procedimiento de actualización del sistema operativo. Antes de realizar el procedimiento indicado abajo, deberá realizar los dos pasos siguientes.

Procedimiento de actualización del sistema operativo. Antes de realizar el procedimiento indicado abajo, deberá realizar los dos pasos siguientes. Procedimiento de actualización del sistema operativo (OS) para la PV-S1600 Iniciando las operaciones Antes de realizar el procedimiento indicado abajo, deberá realizar los dos pasos siguientes. * Instalar

Más detalles

Fieldbus Kit. Kit Fieldbus. Kit Fieldbus. Fieldbus Kit. Kit Fieldbus. Installation, Setup and Operation Guide

Fieldbus Kit. Kit Fieldbus. Kit Fieldbus. Fieldbus Kit. Kit Fieldbus. Installation, Setup and Operation Guide Fieldbus Kit Kit Fieldbus Kit Fieldbus Fieldbus Kit Installation, Setup and Operation Guide Kit Fieldbus Guía de Instalación, Configuración y Operación Kit Fieldbus Guia de Instalação, Configuração e Operação

Más detalles

Case HD. . Perguntas Mais Freqüentes: P: Não consigo achar o drive no meu computador, por quê?

Case HD. . Perguntas Mais Freqüentes: P: Não consigo achar o drive no meu computador, por quê? Guía Rápido Case HD Case HD 1. Introdução Parabéns pela sua compra do Case para HD Hi-Speed USB 2.0. O Case para HD proporciona uma maneira rápida e fácil de acrescentar mais espaço de armazenagem para

Más detalles

- 15G0078G130 - MÓDULO USB INSTRUÇÕES DA INTERFACE PARA ASAC-0/ASAC-1/ASAB

- 15G0078G130 - MÓDULO USB INSTRUÇÕES DA INTERFACE PARA ASAC-0/ASAC-1/ASAB - 15G0078G130 - MÓDULO USB INSTRUÇÕES DA INTERFACE PARA ASAC-0/ASAC-1/ASAB Emitido em 15/6/2012 R. 01 Este manual é parte integrante e essencial do produto. Leia atentamente as instruções contidas nele,

Más detalles

Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows 98

Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows 98 Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows 98 Express First Net Internet Kit de D-Link, le permitirá conectar su oficina con el mundo, compartir acceso a Internet a gran velocidad a través del

Más detalles

Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows XP

Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows XP Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows XP Express First Net Internet Kit de D-Link, le permitirá conectar su oficina con el mundo, compartir acceso a Internet a gran velocidad a través del

Más detalles

ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3. 1.1. Características.

ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3. 1.1. Características. MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 Pág. 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3 1.1. Características.

Más detalles

MANUAL DO USUÁRIO MANUAL DEL USUARIO. Modelos TIP 300 e TIP 300 S Modelos TIP 300 y TIP 300 S

MANUAL DO USUÁRIO MANUAL DEL USUARIO. Modelos TIP 300 e TIP 300 S Modelos TIP 300 y TIP 300 S MANUAL DO USUÁRIO MANUAL DEL USUARIO Modelos TIP 300 e TIP 300 S Modelos TIP 300 y TIP 300 S Índice Português... 5 Especificações técnicas...6 Características...6 Produto...7 Teclas...7 LEDs...9 Display...9

Más detalles

Módem ADSL Ethernet & USB. Manual del Usuario

Módem ADSL Ethernet & USB. Manual del Usuario Módem ADSL Ethernet & USB Manual del Usuario Introducción Muchas Gracias por adquirir el Modem ADSL Ethernet & USB Este modem le brinda la posibilidad de establecer una conexión a Internet de Banda Ancha,

Más detalles

Veja formato no MediaMind

Veja formato no MediaMind Veja formato no MediaMind Billboard (970x250 px) Última atualização: 05/02/2014 Especificação do formato Assim que o banner carrega, ele expande automaticamente para as dimensões de 970x250px. Caso o usuário

Más detalles

WARRANTY CERTIFICATE ATTENTI ON

WARRANTY CERTIFICATE ATTENTI ON WARRANTY CERTIFICATE ATTENTI ON - +4.) %- +(2 )0$+ 7+2 *)" + )+)>".+? *) " 0. 2 +))+)+ ) - +> )0 1 2++ 0 + )8. /2+ " *3) +)8.1++) 9 ).*.0 % (4.0 *))1 +: )). 0+)1." *). ));!"#$$%&'( )*"+, - +!!.."+

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.

Más detalles

PALETIZAR PARA CREAR PALETIZAR PARA CRIAR [ ES PT ]

PALETIZAR PARA CREAR PALETIZAR PARA CRIAR [ ES PT ] PALETIZAR PARA CREAR PALETIZAR PARA CRIAR [ ES PT ] La pinza correcta individual o doble A pinça adequada simples ou dupla 2 3 FÁCIL, RÁPIDO, PRECISO UNA GESTIÓN COMPLETAMENTE DIGITAL FÁCIL, RÁPIDO, PRECISO

Más detalles

Program in 6 Steps Programar en 6 Pasos Programa em 6 Passos

Program in 6 Steps Programar en 6 Pasos Programa em 6 Passos Program in 6 Steps Programar en 6 Pasos Programa em 6 Passos STEP 1 Add Pro Control Devices: First add the Pro Control processor and remote controls that will be used in the system. In the Pro Control

Más detalles

Tarjeta PC para LAN Inalámbrica

Tarjeta PC para LAN Inalámbrica Tarjeta PC para LAN Inalámbrica AWL-100 Manual del Usuario Versión 1.0 Abril de 2002 i Nota I Declaración de Copyright Está prohibida la reproducción de este manual mediante cualquier medio o manera y

Más detalles

Instalación o actualización del software del sistema del Fiery

Instalación o actualización del software del sistema del Fiery Instalación o actualización del software del sistema del Fiery Este documento explica cómo instalar o actualizar el software del sistema del Fiery Network Controller para la DocuColor 240/250. NOTA: El

Más detalles

Guía de Usuario Perfect Net Wireless

Guía de Usuario Perfect Net Wireless Guía de Usuario Perfect Net Wireless Contenido Acerca del Producto... 2 Contenido del Empaque...... 2 Requerimientos del Sistema...... 2 Diseño del Aparato... 2 Para Comenzar a Usarlo...... 4 Instalación

Más detalles

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista.

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. 3-876-168-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador de

Más detalles

SEPARATE VOLUME INSTRUCTIONS FOR NETWORK FUNCTION VOLUMEN INDEPENDIENTE INSTRUCCIONES DE LA FUNCIÓN DE RED

SEPARATE VOLUME INSTRUCTIONS FOR NETWORK FUNCTION VOLUMEN INDEPENDIENTE INSTRUCCIONES DE LA FUNCIÓN DE RED Português Español DD-8 DD-3 This manual explains the network function of this system. En este manual se explica la función de red de este sistema. Este manual explica a função de rede deste sistema. SEPARATE

Más detalles

Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows 2000

Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows 2000 Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows 2000 Express First Net Internet Kit de D-Link, le permitirá conectar su oficina con el mundo, compartir acceso a Internet a gran velocidad a través del

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. 4-129-722-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. Antes de utilizar este software Antes

Más detalles

Quick Installation Guide TU-S9

Quick Installation Guide TU-S9 Quick Installation Guide TU-S9 Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

Servidor de vídeo Guía de instalación

Servidor de vídeo Guía de instalación Página 43 Servidor de vídeo Guía de instalación Esta guía de instalación presenta las instrucciones necesarias para instalar el servidor de vídeo en su red. Estas instrucciones aplican a los modelos listados

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485

MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 Pág. 1. CONVERSORES TCP A RS232 / TCP A RS485... 3 1.1.

Más detalles

Manual de instalación del PlusTV PCI Express

Manual de instalación del PlusTV PCI Express Manual de instalación del PlusTV PCI Express Contenido V1.1 Capítulo 1 : PlusTV PCI Express TV Card Instalación del hardware...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación

Más detalles

CEADENSoft Visual DataLogger 1.0

CEADENSoft Visual DataLogger 1.0 CENTRO DE APLICACIONES TECNOLÓGICAS Y DESARROLLO NUCLEAR CEADENSoft Visual DataLogger 1.0 Software de aplicación para datalogger DL-1a Índice 1 - Introducción...1 2 - Requerimientos....1 3 - Instalación

Más detalles

Manual do usuário Manual del usuario

Manual do usuário Manual del usuario Manual do usuário Manual del usuario VT 500 VTN 2000 Índice Português 4 1. Especificações 5 2. Características 5 2.1. VT 500...................................................................................5

Más detalles

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER ESPAÑOL CONTENIDO 1. Instalación del CESVA USB Driver... 2 2. Conocer el puerto COM asignado para la comunicación con el PC... 2 2.1. Windows

Más detalles

PN-L702B MONITOR LCD CONTROLADOR DE PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES. Versión 2.1

PN-L702B MONITOR LCD CONTROLADOR DE PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES. Versión 2.1 PN-L702B MONITOR LCD CONTROLADOR DE PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES Versión 2.1 Contenido Configuración de la PC...3 Instalación del controlador de panel sensible al tacto..3 Ajustes del

Más detalles

Instrucciones para Actualización del Firmware de Sistema para la serie AVH-P8450BT

Instrucciones para Actualización del Firmware de Sistema para la serie AVH-P8450BT Instrucciones para Actualización del Firmware de Sistema para la serie AVH-P8450BT Observaciones: IMPORTANTE ANTES DE EMPEZAR: Si Usted tuviese alguna dificultad para llevar a cabo estas instrucciones,

Más detalles

Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación

Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación Contenido Información... página 1 Yamaha USB-MIDI Driver... página 2 Instalación del software... página 3 Instalación del Yamaha USB-MIDI Driver (para Windows)...

Más detalles

Adaptador USB para LAN. Inalámbrica AWL-300. Manual del. Usuario. Versión 1.0 Abril de 2002. BENQ Corporation

Adaptador USB para LAN. Inalámbrica AWL-300. Manual del. Usuario. Versión 1.0 Abril de 2002. BENQ Corporation Adaptador USB para LAN Inalámbrica AWL-300 Manual del Usuario Versión 1.0 Abril de 2002 Nota I Declaración de Copyright Está prohibida la reproducción de este manual mediante cualquier medio o manera y

Más detalles

2006 GeoVision, Inc. Reservados todos los derechos.

2006 GeoVision, Inc. Reservados todos los derechos. 2006 GeoVision, Inc. Reservados todos los derechos. En cumplimiento de las leyes de propiedad intelectual, este manual no se puede copiar, total o parcialmente, sin el consentimiento previo y por escrito

Más detalles

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS 24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTPE-224WS

Más detalles

RealPort. Escenario: Conector de fuente de poder con seguro incluido Fuente: Elaboración Wamtech (año 2013)

RealPort. Escenario: Conector de fuente de poder con seguro incluido Fuente: Elaboración Wamtech (año 2013) RealPort. Con Realport es posible crear puertos COM virtuales en el ordenador, de modo que, a pesar de estar a cientos de kilómetros de distancia del Digi, ésta topología simulará tener conectado un cable

Más detalles

BiPAC 7402VL/VGL/VGP. enrutador ADSL2+ VoIP/(802.11g) Guía de Inicio Rápido

BiPAC 7402VL/VGL/VGP. enrutador ADSL2+ VoIP/(802.11g) Guía de Inicio Rápido BiPAC 7402VL/VGL/VGP enrutador ADSL2+ VoIP/(802.11g) Guía de Inicio Rápido Billion VoIP/(802.11g) ADSL2+ Router Para instrucciones más detalladas sobre cómo configurary usar el enrutador ADSL2+ VoIP/(802.11g),

Más detalles

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com 1. CONECTAR EL ROUTER Antes de conectar el dispositivo asegúrese de que el servicio de banda ancha (ADSL), suministrado por su proveedor ISP, se encuentra

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

627129-161 1. English. Português. Español

627129-161 1. English. Português. Español English IMPORTANT: Follow these part replacement instructions: Match the part you received to the illustration on the next page. Go to the page number indicated ( #) for that part. 3 Complete only the

Más detalles

1 Procedimiento de instalación general en español de Conecta Disney

1 Procedimiento de instalación general en español de Conecta Disney 1 2 1 Procedimiento de instalación general en español de Conecta Disney 1. El usuario realiza la instalación estándar por Internet de Conecta Disney. El sistema muestra el primer panel de Conecta Disney.

Más detalles

USB Communication Plug-in Module. Módulo Plug-in de Comunicación USB. Módulo Plug-in de Comunicação USB

USB Communication Plug-in Module. Módulo Plug-in de Comunicación USB. Módulo Plug-in de Comunicação USB Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings USB Communication Plug-in Module Módulo Plug-in de Comunicación USB Módulo Plug-in de Comunicação USB CFW500 Installation, Configuration and

Más detalles

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Atención! No exponga el Sweex Wireless 300N Adapter USB a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes.

Más detalles

As especificações descritas neste manual estão sujeitas a alterações sem prévio aviso, devido aos contínuos aperfeiçoamentos dos produtos e serviços.

As especificações descritas neste manual estão sujeitas a alterações sem prévio aviso, devido aos contínuos aperfeiçoamentos dos produtos e serviços. As especificações descritas neste manual estão sujeitas a alterações sem prévio aviso, devido aos contínuos aperfeiçoamentos dos produtos e serviços. Las especificaciones descritas en este manual pueden

Más detalles

ANEXO D X-CTU CONFIGURATION & TEST UTILITY SOFTWARE. Technical Support: Online support: http://www.digi.com/support/eservice/login.

ANEXO D X-CTU CONFIGURATION & TEST UTILITY SOFTWARE. Technical Support: Online support: http://www.digi.com/support/eservice/login. ANEXO D X-CTU CONFIGURATION & TEST UTILITY SOFTWARE Technical Support: Online support: http://www.digi.com/support/eservice/login.jsp TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCION... 2 2. PC SETTINGS... 3 2.1 COM

Más detalles

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del adaptador Bluetooth 5 Troubleshooting 7 Version 02.25.2010 1. Antes

Más detalles

PC SOFTWARE MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO. M0090ES rev. 5. Español

PC SOFTWARE MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO. M0090ES rev. 5. Español PC SOFTWARE M0090ES rev. 5 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Español ÍNDICE 1 PRÓLOGO 3 2 INSTALACIÓN 3 2.1 INSTALACIÓN HARDWARE: ESQUEMAS DE CONEXIÓN 3 2.2 INSTALACIÓN SOFTWARE 6 3 APERTURA DE LA APLICACIÓN

Más detalles

MANUAL DE USUARIO PARA CLIENTE DE VPN V 5.0.x

MANUAL DE USUARIO PARA CLIENTE DE VPN V 5.0.x MANUAL DE USUARIO PARA CLIENTE DE VPN V 5.0.x PICO DE VERAPAZ 435, 6º PISO FRACC. JARDINES EN LA MONTAÑA, TLALPAN COPIA CONTROLADA NO. VPN 001 / 092003 MÉXICO, D.F., 14210 COPYRIGHT TRANS UNION DE MEXICO

Más detalles

Guia del usuario. ITC Manager

Guia del usuario. ITC Manager Guia del usuario ITC Manager ITC MANAGER Felicitaciones! Usted acaba de adquirir un producto con la calidad y seguridad Intelbras. Esta aplicación funciona en plataforma Windows y se comunica con la ITC

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN CLIENTE

GUÍA DE INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN CLIENTE GUÍA DE INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN CLIENTE AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks Corporation (MITEL

Más detalles

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Guía de Inicio Rápido

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Guía de Inicio Rápido BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Guía de Inicio Rápido Billion BIPAC-711C2/710C2 ADSL Modem / Router Para instrucciones más detalladas sobre como configurar y usar el ADSL Modem/Router, por favor

Más detalles

MISE A JOUR EZEETAB 973

MISE A JOUR EZEETAB 973 MISE A JOUR EZEETAB 973 Veuillez télécharger le dossier de mise à jour selon le lien suivant : www.storex.eu/download/ezee'tab973_fw+ps.zip Une fenêtre s ouvre sélectionner «Enregistrer le fichier» de

Más detalles

Guía de comienzo rápido del lector IF5 RFID

Guía de comienzo rápido del lector IF5 RFID Intermec Technologies Corporation Sede Corporativa 6001 36th Ave. W. Everett, WA 98203 EE.UU. www.intermec.com La información contenida aquí es propiedad exclusiva y se ofrece únicamente para los fines

Más detalles

MANUAL DE USUARIO VSI 717

MANUAL DE USUARIO VSI 717 MANUAL DE USUARIO VSI 717 Por favor confirme que la cámara IP se encuentre intacta al abrir el embalaje (denominado en lo sucesivo la "cámara"), y asegúrese que este complete con todos sus accesorios,

Más detalles

Instrucciones COBRA18 Re-programmer

Instrucciones COBRA18 Re-programmer Instrucciones COBRA18 Re-programmer El objetivo de este documento es detallar las instrucciones de uso y configuración del COBRA re-programmer para actualizar el software de su sistema de disparo COBRA.

Más detalles

1.1 Requerimientos de Sistema

1.1 Requerimientos de Sistema 1.1 Requerimientos de Sistema 1.2 Imágenes del Producto Vista Frontal Vista Trasera 1 2 112mm 165mm 112mm 3 1.3 Instalación de Hardware Siga los pasos indicados abajo para instalar el Hardware de su cámara.

Más detalles

Printer Driver. Antes de utilizar el controlador de la impresora, lea el archivo Readme. Antes de utilizar este software 4-152-267-52(1)

Printer Driver. Antes de utilizar el controlador de la impresora, lea el archivo Readme. Antes de utilizar este software 4-152-267-52(1) 4-152-267-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows 7, Windows Vista, Windows XP, y. Antes de utilizar este software Antes de

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200PROGRAMMING UTILITY. Code: 569800

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200PROGRAMMING UTILITY. Code: 569800 GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200PROGRAMMING UTILITY E Code: 569800 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2011, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos su atención

Más detalles

1.Instrucciones 4. 1.1.Introducción 4. 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6

1.Instrucciones 4. 1.1.Introducción 4. 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6 1.Instrucciones 4 1.1.Introducción 4 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6 1.3.Especificaciones 6 1.4.Control del contenido 7 1.5.Requisitos

Más detalles

Práctica de laboratorio: Configuración de un cliente y un router inalámbricos

Práctica de laboratorio: Configuración de un cliente y un router inalámbricos Práctica de laboratorio: Configuración de un cliente y un router inalámbricos Topología Configuración del router Linksys Nombre de la red (SSID) Contraseña de red Contraseña del router CCNA-Net cisconet

Más detalles

Instrucciones de actualización de la serie AVH-8400BT

Instrucciones de actualización de la serie AVH-8400BT Instrucciones de actualización de la serie AVH-8400BT Observaciones: Contacta con el centro de atención al cliente de Pioneer si tienes dificultades para seguir estas instrucciones. Una vez actualices

Más detalles

Guía de Operación de Módulo de ASRock WiFi - 802.11g

Guía de Operación de Módulo de ASRock WiFi - 802.11g Guía de Operación de Módulo de ASRock WiFi - 802.11g 1 1. Introducción El módulo de ASRock WiFi-802.11g es un adaptador de uso fácil de red de área local inalámbrica (WLAN) para apoyar la función de WiFi

Más detalles

Introduction. The indicator s Bluetooth screen. Other useful information you should know about

Introduction. The indicator s Bluetooth screen. Other useful information you should know about Introduction The XR3000 Bluetooth and ID3000 Bluetooth indicators include an integrated Bluetooth Class 1 Wireless Interface. This enables wireless communications with Bluetooth enabled EID readers and

Más detalles

Guía de funcionamiento de EMP Monitor

Guía de funcionamiento de EMP Monitor Guía de funcionamiento de EMP Monitor Significado de los símbolos usados 1 Precaución Indica que algo podría causar lesiones o daños al proyector. Pista Indica información que está relacionada con un tema

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

Guía de inicio de Neighborhood HiSpeed

Guía de inicio de Neighborhood HiSpeed Guía de inicio de Neighborhood HiSpeed Antes de comenzar: Gracias por elegir a Neighborhood HiSpeed. Hemos programado su servicio de HiSpeed en el número de teléfono indicado en su paquete de bienvenida

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES AUTO ESTÉREO CON VIDEO/TV (7 ) SCR-5441TVDBR

MANUAL DE INSTRUCCIONES AUTO ESTÉREO CON VIDEO/TV (7 ) SCR-5441TVDBR MANUAL DE INSTRUCCIONES AUTO ESTÉREO CON VIDEO/TV (7 ) SCR-5441TVDBR ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Más detalles

EVERPay POS Virtual Guía de Instalación y Configuración

EVERPay POS Virtual Guía de Instalación y Configuración EVERPay POS Virtual Guía de Instalación y Configuración Tabla de Contenido 1. Información General... 3 1.1 Sobre éste documento... 3 1.2 Definiciones, acrónimos y abreviaciones... 3 2. Requisitos de Instalación...

Más detalles

Z-GPRS2 & S7-1200 NOTA DE APLICACIÓN. Enviar alarmas vía SMS desde PLC Siemens

Z-GPRS2 & S7-1200 NOTA DE APLICACIÓN. Enviar alarmas vía SMS desde PLC Siemens NOTA DE APLICACIÓN Z-GPRS2 & S7-1200 Enviar alarmas vía SMS desde PLC Siemens En este documento, explicaremos como configurar el PLC S7-1200, y el dispositivo Z-GPRS2, para poder recibir SMS en el móvil

Más detalles

Automatec AU1210. Manual de Usuario. Soporte Técnico

Automatec AU1210. Manual de Usuario. Soporte Técnico Automatec AU1210 Manual de Usuario Soporte Técnico GSM AU1210 Manual Software 1. Instalación del driver AU1210 1.1. Conectar el dispositivo AU1210 al PC con el cable USB (que viene incluido), al conectar

Más detalles

Instrucciones de Uso

Instrucciones de Uso Tabla de Contenidos 1. Arranque del programa 2. Pantalla de arranque 3. Conexión de PC, del adaptador y del timer 4. Programar o reprogramar un timer 4.1 Programar un sistema de control 4.2 Colores de

Más detalles

Gracias por adquirir el Mobile WiFi. El Mobile WiFi garantiza una conexión de alta velocidad a redes inalámbricas.

Gracias por adquirir el Mobile WiFi. El Mobile WiFi garantiza una conexión de alta velocidad a redes inalámbricas. Guía Rápida Gracias por adquirir el Mobile WiFi. El Mobile WiFi garantiza una conexión de alta velocidad a redes inalámbricas. Este documento permitirá conocer el Mobile WiFi para poder utilizarlo de inmediato.

Más detalles

VCM II inalámbrico Manual del usuario

VCM II inalámbrico Manual del usuario VCM II inalámbrico Manual del usuario Publicación: 20 de marzo de 2012 CONTENIDO Introducción... 3 Descargue e instale el software de IDS... 3 Prepare la COMPUTADORA para un VCM II inalámbrico... 3 Configurar

Más detalles

ICON Instrucciones suplementarias

ICON Instrucciones suplementarias ICON Instrucciones suplementarias Accessorios para transmisores OPTITEMP Kit de configuración del transmisor Guía de instalación del Software para ConSoft para Windows XP, Windows Vista y Windows 7 KROHNE

Más detalles

Conexión inalámbrica a un CNC (con puerto Serie RS232C)

Conexión inalámbrica a un CNC (con puerto Serie RS232C) Conexión inalámbrica a un CNC (con puerto Serie RS232C) A continuación se describe como conectar un CNC con puerto serie RS232C a un PC a través de una red inalámbrica (o Ethernet) El puerto serie RS232C

Más detalles