MANUAL DE OPERACIÓN RELOJ CHECADOR QUARTZ QR MANUAL DE OPERACIÓN RELOJ CHECADOR QR-350 1

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DE OPERACIÓN RELOJ CHECADOR QUARTZ QR - 350 MANUAL DE OPERACIÓN RELOJ CHECADOR QR-350 1"

Transcripción

1 RELOJ CHECADOR QUARTZ QR MANUAL DE OPERACIÓN RELOJ CHECADOR QR-350 1

2 1. PRECAUCIONES 3 Señales...3 ADVERTENCIA...3 Cuidado Diario CARACTERISTICAS 4 3. ANTES DE USAR EL RELOJ 5 Accesorios...Error! Bookmark not defined. Características...Error! Bookmark not defined. Instalando el Casete de la Cinta...Error! Bookmark not defined. MONTAJE EN LA PARED...8 CONDICIONES AMBIENTALES OPERACIONES DIARIAS 9 5. CONFIGURACIÓN 10 PREPARACIÓN PARA LA CONFIGURACIÓN...10 CONFIGURANDO EL PERIODO DE PAGO...12 Cierre Mensual...12 Cierre Semanal...13 Cierre Bi-semanal...14 ESTABLECIENDO LA HORA...15 ESTABLECIENDO LA FECHA...16 ESTABLECIENDO LA HORA DE AVANCE DE DÍA...17 CONFIGURANDO EL ESTILO DE IMPRESIÓN...18 CONFIGURANDO EL IDIOMA DE IMPRESIÓN...19 Opciones de Orden...19 CONFIGURANDO LA IMPRESIÓN DE MINUTOS IMPRESIÓN DE 1/60 O 1/ Opciones de Orden...20 CONFIGURANDO EL FORMATO DE 12/24 HORAS...20 Opciones de Orden...20 Pantalla...20 CONFIGURANDO EL HORARIO DE VERANO...21 CONFIGURANDO LA FECHA DE INICIO DEL HORARIO DE VERANO...23 CONFIGURANDO LA FECHA DE FINALIZACIÓN DEL HORARIO DE VERANO...24 BORRANDO LA CONFIGURACIÓN DEL HORARIO DE VERANO...24 CONFIGURANDO EL PROGRAMA DE TABLA DE TIEMPO...25 REINICIANDO INSTALANDO LA BATERÍA DE NI-CD (opcional) SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 33 EL NÚMERO DE ERROR APARECE...33 NÚMERO...33 OTRAS FALLAS...33 La unidad no está operando ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES DE LA TARJETA DE ASISTENCIA 35 TARJETA SEMANAL...36 TARJETA BI-SEMANAL...36 RELOJ CHECADOR QR-350 2

3 1. PRECAUCIONES Este Manual de Operación está preparado para un uso seguro y apropiado de la unidad. Por favor obedezca todas las instrucciones para evitar posibles daños a uno mismo y a otros o para evitar dañar la unidad. Señales Varios mensajes de advertencia y precaución a lo largo de este manual junto con indicadores gráficos. Recuerde cada indicador y su explicación listada a continuación por su propia seguridad y operación apropiada de la unidad. Advertencia Un mal manejo puede causar accidentes corporales incluyendo muerte y lesiones graves. Precaución Un mal manejo puede dañar al cuerpo humano o material. Un mal manejo puede causar un choque electrico PELIGRO NO desarme la unidad Señal de NO Señal de debe de hacerse Asegurese de desconectar el cable de la toma de corriente ADVERTENCIA No desarme la unidad. Existe un alto voltaje presente dentro de la unidad, que puede llevar a causar un choque electrico. No modifique la unidad. Las modificaciones pueden causar fuego y/o un choque electrico. Si alguna anomalia ocurre, por ejemplo, calor o humo es generado o un olor es emitido, desconecte la unidad inmediatamente y contacte a su representante de servicio para obtener soporte. Existe el peligro que su uso posterior pueda causar fuego o un choque electrico. No use cualquier voltage de la fuente de energía diferente al designado. No comparta un contacto con otro conector. Esto puede causar fuego o un choque electrico. No dañe, rompa o modifique el cordon de alimentación. No coloque un objeto pesado sobre el, jale o doble energicamente el cable. Esto puede dañar el cable, posiblemente resultando en fuego o en un choque electrico. Si elementos extraños deben de ser instroducidos en la unidad (incluyendo piezas de metal, agua, o liquidos), desconecte el conector del contacto inmediatamente y contacte a su representante para obtener servicio. Existe el peligro que un uso posterior pueda causar fuego o un choque electrico. No conecte o desconecte la unidad cuando tenga las manos mojadas. Puede recibir una descarga electrica. PRECAUCIÓN RELOJ CHECADOR QR-350 3

4 No coloque la unidad sobre una superficie desigual o inclinada. Esto puede resultar en heridas debido a una caída de la unidad. No coloque un contenedor lleno de agua o un objeto metalico en la parte superior de la unidad. Si el agua es derramada o el objeto metalico cae dentro de la unidad, puede iniciarse fuego o un choque electrico puede ocurrir. No instale la unidad en un ambiente humedo o sucio.puede provicar fuego o un choque electrico. No coloque la unidad cerca de la cocina o del humedecedor. Aceite,humo, o vapor que se genere de estos aparatos puede generar fuego o un choque electrico. No jale del cordon de alimentación electrica para desconectarlo de la toma de corriente. Sostenga el conector con su mano para tal efecto, o el cordon puede llegar a dañarse, posiblemente provocando fuego o un choque electrico. Sea cuidadoso de no tocar la cabeza de impresión, ya que puede ser dañado o quemado. Asegurese de insertar completamente el conector hasta donde sea posible. Una inserción inadecuada puede llegar a desarrollar fuego o daños. No inserte o deja caer cualquier otra tarjeta de tiempo diferente a la especificada dentro de la ranura. Tal mal uso puede causar inicio de fuego o choque electrico. Si la unidad debe de ser arrojada o el armazón roto, desconecte la unidad y contacte a su representante de servicio para obtener instrucciones. Uso posterior puede llevar a causar fuego o otros daños. Cuidado Diario Para limpieza, apague la unidad y limpie el armazón de polvo y suciedad con un trapo seco, etc. 2. CARACTERISTICAS El programa de table de tiempo provee las siguientes funciones: Cambio automatico entre las cuatro columnas de impresión (Columnas 1-4). La función de cambio automatico de una columna para imprimir registros previene fallas en la checada o errores. Una marca especial (*) puede ser definida para imprimir. Esta función facilita detectar cuando un empleado llega tarde, se va temprano, o similares. Es posible seleccionar uno de tres periodos de pago: semanal, bi-semanal o mensual. El SEIKO S Card automaticamente sensa el frente o reverso de la tarjeta, por lo tanto, asegura que la hora sea impresa en el lado correcto de una tarjeta mensual. Si la fecha de cierre para el procesamiento de la nomina no cae en el final de un mes, la unidad puede ser establecida a cualquier fecha de cierre deseada. La función de hora de avance de día hace posible imprimir en la misma línea de una tarjeta de asistencia para el día anterior de trabajo aún cuando se deja la oficina despues de la media noche. Se provee un reloj digital fácil de visualizar en el frente de la unidad para la conveniencia del usuario. Operación amigable y un confor mejorado para el usuario para establecer los parametros de configuración. La unidad continua con su operación cuando la energía regresa despues de un corte de energía, sin la necesidad de reestablecer la fecha u hora. RELOJ CHECADOR QR-350 4

5 3. ANTES DE USAR EL RELOJ ACCESORIOS CARACTERÍSTICAS PANTALLA RELOJ CHECADOR QR-350 5

6 INSTALANDO EL CASETTE DE LA CINTA Asegurese de que la unidad está encendida antes de iniciar la configuración. 1. Sostenga los extremos derecho e izquierdo de la cubierta y levantela. 2. Gire la perilla del nuevo casete de cinta en la misma dirección que la flecha para tensar la cinta. 3. Coloque el casete de la cinta dentro de la unidad tal y como se muestra en la figura. Continue presionando el casete de la cinta hasta que encaje en ambos extremos y escuche un chasquido. Si es dificil insertar el casete de la cinta, intentelo insertar mientras gira la manecilla. 4. Precauciones que tomar cuando se reemplace lacinta Tome las siguientes precauciones cuando este insertando un nuevo casete de cinta. Instale el casete de la cinta de tal manera que la cinta se encuentre entre la cabeza de impresión y la mascará de la cinta (vea la figura a la izquierda). La impresión no será la adecuada si la cinta es colocada detrás de la mascara de la cinta (vea la figura a la derecha). RELOJ CHECADOR QR-350 6

7 5. Gire la perilla del casete de la cinta en la dirección que indica la flecha para tensar la cinta. 6. Reemplace la cubierta acomodando los conectores en ambos extremos de la cubierta dentro de los orificios localizados en el cuerpo de la cubierta, y mientras jala la cubierta hacia Usted, empuje hacia abajo. RELOJ CHECADOR QR-350 7

8 MONTAJE EN LA PARED La unidad puede ser montada en la pared empleando los tornillos para montake en la pared suministrados. Para montar la unidad en la pared, siga los siguientes pasos: 1. Instale los tornillos de montaje en la pared (suministrados) en la pared 10 cm. a parte uno de cada uno. Asegurese de mantener alrededor de 3 mm de la cabeza del tornillo fuera de la pared. Los tornillos suministrados estan hechos para ser usados en una pared de madera delgada o columna de madera. No los utilize en cualquier otro material. Existe el peligro de que la unidad pueda desprenderse si se usan en cualquier otro material. 2. Monte los adaptadores de montaje en la pared tal y como se muestra en la imagen a continuación. CONDICIONES AMBIENTALES Evite colocar la unidad en ambientes que sean: Humedos o sucios Exposición directa al sol (EDS) Sujeto a vibraciones continuas o frecuentes Fuera del rango de temperatura entre 5 y 45 C Afectados por quimicos o ozono RELOJ CHECADOR QR-350 8

9 4. OPERACIONES DIARIAS Una ves que el cable de corriente AC es conectado en la toma de corriente, la unidad ya puede ser usada inmediatamente. Operaciones basicas, incluyendo la hora y la fecha de cierre, ya estan pre-establecidas. Vease 3. ANTES DE USAR EL RELOJ Es muy fácil operar la unidad. Simplemente inserte una tarjeta checadora. La tarjeta es posteriormente alimentada automaticamente hacia el interior, impresa y luego expulsada. No permite que ningún objeto metalico sea introducido en la ranura, incluyendo clips de papel. No introduzca a la fuerza una tarjeta checadora. Estas actividades pueden causar que la unidad funcione de manera no adecuada. Si cualquier configuración necesita ser modificada, tal como la fecha de cierre u otros elementos, vease 5. CONFIGURACIÓN. La unidad está diseñada para imprimir en la primera columna cuando no se ha definido ningún programa de tabla de tiempo. Usualmente es necesario establecer el programa de tabla de tiempo para que la unidad pueda cambiar de columna automaticamente e imprimir registros en ellos. Para un cambio temporal de una columna, sin embargo, también es posible hacer uso de la operación manual: Simplemente presione el botón para la columna deseada antes de insertar una tarjeta checadora. RELOJ CHECADOR QR-350 9

10 5. CONFIGURACIÓN PREPARACIÓN PARA LA CONFIGURACIÓN Para prepararse para la configuración: Asegurese de que la unidad está encendida antes de realizar algún cambio en la configuración. 1. Quite el seguro a la cubierta. 2. Sostenga los extremos de la cubierta con ambas manos, y levantela. 3. Realice los cambios empleando el botón de control mientras observa la pantalla. Por favor refierase a la siguiente página para los detalles de cada parametro. 4. Después de que el parametro haya sido finalizado, enganche los conectores en los extremos inferiores de la cubierta dentro de los orificios de la unidad. RELOJ CHECADOR QR

11 5. Jale la cubierta hacia atrás mientras la regresa de su lado al lado opuesto para instalarla. RELOJ CHECADOR QR

12 CONFIGURANDO EL PERIODO DE PAGO La fecha de cierre está establecida de fabrica al final de cada mes (de 31 días). Cierre Mensual 1. Presione el botón SELECT y coloque la marca en el extremo superior de la pantalla despues del primer elemento desde la izquierda, PERIODO DE PAGO. Si el caso es cierre mensual, presione el botón SET. En ese momento, el parpadeo de la pantalla cambiará a la fecha de cierre. 2. Presione el botón CHANGE para posisionarlo junto a la fecha de cierre deseada. Por ejemplo, si la fecha de cierre es el 20, establezca la fecha de cierre al Presione el botón SET para finalizar la configuración. En ese momento, la pantalla dejará de parpadear, y la configuración ha finalizado. RELOJ CHECADOR QR

13 Cierre Semanal 1. Presione el botón SELECT para colocar la marca en el parte superior de la pantalla justo junto al primer elemento desde la izquierda, PERIODO DE PAGO. En el caso de un cierre semanal, presione el botón CHANGE para establecer el número del lado derecho a 2 y luego presione el botón SET. En ese momento, el parpadeo de la pantalla cambiará al número del lado derecho. 2. A continuación, la línea de impresión del día de hoy puede ser establecida a cualquier línea desde la parte superior de la tarjeta semanal, refiriendo al ejemplo a continuación. Ejemplo: Suponga que hoy es Martes 9 de Enero de 2001 y que la fecha de cierre es el Domingo. Como se ilustra en la figura a continuación, la línea de impresión de hoy es establecida a la segunda línea desde la parte superior ya que el Domingo se convierte en la fecha de cierre si el Domingo, 14 de Enero de 2001 es establecido en la línea inferior. Presione el botón CHANGE para establecer el número del lado derecho de la pantalla a Presione el botón SET para finalizar la configuración. En ese momento, la pantalla dejará de parpadear, y la configuración estará finalizada. RELOJ CHECADOR QR

14 Cierre Bi-semanal 1. Presione el botón SELECT para colocar la marca en el extremo superior de la pantalla justo despues del primer elemento de la izquierda, PERIODO DE PAGO. En el caso de un cierre bi-semanal presione el botón CHANGE para establecer el número del lado izquierdo de la pantalla a 3 y luego presione el botón SET. En ese momento, el parpadeo de la pantalla cambiará al número del lado derecho. 2. A continuación, la línea de impresión del día de hoy puede ser establecida a cualquier línea de la parte superior de la tarjeta bi-semanal, refiriendose al ejemplo a continuación. Ejemplo: Suponga que hoy es 9 de Enero de 2001, Martes y que la fecha de cierre es este Domingo, 14 de Enero de Por lo tanto, hoy corresponde al segundo Martes de este periodo de pago. Como se ilustra en la figura a continuación, la línea de impresión del día de hoy es establecida a la novena línea desde la parte superior si el Domingo, 14 de Enero de 2001 es establecido en la línea inferior. Presione el botón CHANGE para establecer el número a la derecha de la pantalla a Presione el botón SET para finalizar la configuración. En ese momento, la pantalla dejará de parpadear, y la configuración habra finalizado. RELOJ CHECADOR QR

15 ESTABLECIENDO LA HORA Para modificar la hora, por ejemplo, para cambiar la hora de 10:08:45 a 10:09: Presione el botón SELECT para posicionar la marca de la parte superior de la pantalla justo después del segundo elemento desde la izquierda. El número que parpade a puede ser modificado. 2. En este ejemplo, presione el botón SET porque la hora no va a ser modificada; ahora la hora ha sido establecida a 10. En ese momento, el parpadeo de la pantalla cambiará de Hora a Minutos. 3. Modificando los Minutos (por ejemplo, de 8 minutos a 9 minutos). Presione el botón CHANGE para establecer los minutos a 09 y luego presione el botón SET. Ahora el minuto ha sido establecido a 9. En ese momento, el parpadeo de la unidad cambiará de Minutos a Segundos. 4. Modificando los Segundos (por ejemplo, a los 15 segundos). Presione el botón CHANGE para establecer los segundos a 15 y luego presione el botón SET. Ahora los segundos han sido establecidos a 15. En ese momento, Segundos en la pantalla dejaran de parpadear, indicando que ha abandonado el modo de configuración. RELOJ CHECADOR QR

16 ESTABLECIENDO LA FECHA Para modificar la fecha, por ejemplo del 20 de Octubre de 2001 al 21 de Octubre del Presione el botón SELECT para colocar la marca en la parte superior de la pantalla justo a lado del tercer elemento dede la izquierda, Date. El Year es desplegado unicamente con los dos últimos digitos. Un número que está parpadeando significa que puede ser modificado. 2. En el ejemplo, presione el botón SET porque el año 2001 no va a ser modificado. Ahora el año 2001 ha sido establecido. En ese momento, el parpadeo de la pantalla cambiará de Year a Month. 3. En el ejemplo, presione el botón SET porque el mes de Octubre no va a ser modificado. Ahora Octubre ha sido establecido. En ese momento, el parpadeo de la pantalla cambiará de Month a Date. 4. Modifique Date (por ejemplo, de 20 a 21). Presione el botón CHANGE para establecer Date a 21 y luego presione el botón SET, y ahora la fecha de 21 ha sido establecida. En ese momento, Date en la pantalla dejará de parpadear, y el cambio del día de la fecha habra sido configurado. RELOJ CHECADOR QR

17 ESTABLECIENDO LA HORA DE AVANCE DE DÍA La hora de avance de día se refiere a la hora cuando la impresión cambia a la siguiente línea en una tarjeta checadora para el día siguiente. Esta función habilita que el registro de checada fuera de tiempo se imprima en la misma línea del día anterior de trabajo aún si se deja el trabajo después de la media noche. Ejemplo Modificar el espacio de hora de cambio de línea de 5:00 a.m. a 7:00 a.m. 1. Presione el botón SELECT para colocar la marca en el lado superior de la pantalla al cuarto elemento desde la izquierda, DAY ADV TIME. El número que está parpadeando puede ser modificado. 2. Modifique Hour de la hora de cambio de línea (por ejemplo, de 5:00 a 7:00). Presione el botón CHANGE para establecer Hour a las 7, y luego presione el botón SET. En ese momento, el parpadeop de la pantalla cambiará de Hour a Minute. 3. Presione el botón SET una ves más porque Minute no va a ser modificado. Ahora el minuto 00 ha sido establecido. En ese momento, Minute en la pantalla dejará de parpadear, y la configuración de la hora de avance de día habrá finalizado. RELOJ CHECADOR QR

18 CONFIGURANDO EL ESTILO DE IMPRESIÓN El estilo de impresión puede ser seleccionado de entre los siguientes seis estilos. Opciones de Orden Formato de Línea Impresión 1. DD 24 Horas Fecha, 24 horas, minutos 15:30 2. D.O.W. 24 Horas Día de la semana, 24 horas, Mo 15:30 minutos Horas Letra grande 24 horas, minutos 15: Horas 12 horas, minutos PM 3:30 5. DD 12 Horas Date, 12 horas, minutos 3:30 P 6. D.O.W. 12 Horas Día de la semana, 12 horas, minutos Mo 3:30 P 1. Presione el botón SELECT para colocar la marca en el extremo superior de la pantalla alado de STYLE. Presione el botón CHANGE para establecer STYLE al estilo de impresión deseado. Por ejemplo, seleccione 4 si se escogera el formato de 12 Horas. 2. Presione el botón SET para finalizar la configuración. En ese momento, la pantalla dejará de parpadear y la configuración habrá finalizado. RELOJ CHECADOR QR

19 CONFIGURANDO EL IDIOMA DE IMPRESIÓN Está configuración está disponible únicamente si D.O.W. 24 horas ha sido seleccionadoen el estilo de impresión anterior. El idioma de impresión puede ser seleccionado de entre los siguientes sies tipos. Opciones de Orden Ejemplo de Impresión: Jueves 3:30 p.m. 1. INGLES Th 15:30 2. ESPAÑOL Ju 15:30 3. ALEMAN Do 15:30 4. FRANCÉS Je 15:30 5. ITALIANO Gi 15:30 6. PORTUGUES Qi 15:30 1. Presione el botón SELECT para colocar la marca en el extremo supwerior de la pantalla después de LANGUAGE. Presione el botón CHANGE para establecer el número al idioma de impresión deseado. Por ejemp lo,seleccione 3 si desea ALEMAN. 2. Presione el botón SET para finalizar la configuración. En ese momento, la pantalla dejará de parpadear y la configuración habrá finalizado. RELOJ CHECADOR QR

20 CONFIGURANDO LA IMPRESIÓN DE MINUTOS IMPRESIÓN DE 1/60 O 1/100 Opciones de Orden 1. 1/60 14: / Ejemplo de Impresión: 21, 2:58 p.m. 1. Presione el botón SELECT para colocar la marca en el extremo superior de la pantalla a lado de MINUTES. Presione el botón CHANGE para seleccionar ya sea Impresión 1/60 o Impresión 1/100. Por ejemplo, seleccione 2 si desea la impresión 1/ Presione el botón SET para finalizar la configuración. En ese momento la pantalla dejará de parpadear, y la configuración habrá finalizado. CONFIGURANDO EL FORMATO DE 12/24 HORAS El formato de hora 12/24 Horas únicamente cambia el despliegue en la pantalla. Opciones de Orden Horas PM 3: Horas 15:30 Pantalla RELOJ CHECADOR QR

21 1. Presione el botón SELECT para colocar la marca en el extremo superior de la pantalla alado de DISPLAY. Presione el botón CHANGE para seleccionar de entre 12 Horas o 24 Horas. Por ejemplo, seleccione 2 si desea 24 Horas. 2. Presione el botón SET para finalizar la configuración. En ese momento, la pantalla dejará de parpadear, y la configuración habrá finalizado. CONFIGURANDO EL HORARIO DE VERANO Hora de Ejecución del Horario de Verano A las 2:00 a.m. del primer día de verano, el reloj automaticamente se incrementa una hora para mostrar las 3:00 a.m. Cuando son las 2:00 a.m. del último día de verano, el reloj se decrementa una hora y regresa a 1:00 a.m. Configurando el Horario de Verano Ejemplo: Fecha de Inicio Domingo 25 de Marzo de 2001 Fecha de Finalización Domingo 28 de Octubre de 2001 Si se configura como se ha determinado arriba, la unidad recuerda la fecha de inicio como el último Domingo de Marzo y la fecha de finalización como el último Domingo de Octubre. Una ves establecido, la unidad automaticamente actualiza la configuración cada año siguiente. NO se requiere de mayor configuración manual. RELOJ CHECADOR QR

22 La configuración de Horario de Verano no está definido de fabrica. La configuración para el Horario de Verano será descrita empleando el siguiente ejemplo. Ejemplo: Hoy (día actual) Lunes, 29 de Enero de 2001 Fecha de inicio del Horario de Domingo, 25 de Marzo de 2001 Verano Fecha de finalización del Horario Domingo, 28 de Octubre de 2001 de Verano El último Domingo de Marzo El último Domingo de Octubre RELOJ CHECADOR QR

23 CONFIGURANDO LA FECHA DE INICIO DEL HORARIO DE VERANO Ejemplo: Si el horario de verano inicia el Domingo, 25 de Marzo de Presione el botón SELECT para colocar la marca en el extremo superior de la pantalla alado de START. El número que está parpadeando puede ser modificado. 2. En el ejemplo, presione el botón SET ya que el Año 2001 no va a ser modificado. En ese momento, el parpadeo de la pantalla cambiará de Año a Mes. 3. Establezca el mes cuando el horario de verano de comienzo. Presione el botón CHANGE para establecer el mes a 3 y luego presione el botón SET, y ahora la configuración del mes está finalizada. En ese momento, el parpadeo de la pantalla cambiará de Mes a Día. 4. Establezca el día cuando de inicio el Horario de Verano. Presione el botón CHANGE para establecer la fecha a 25 y luego presione el botón SET, y ahora la configuración del día a 25 está completo. En ese momento, Día en la pantalla dejará de parpadear y la marca será mostrada debajo de Su.. La configuración para la fecha de inicio del horario de verano está ahora finalizada. RELOJ CHECADOR QR

24 CONFIGURANDO LA FECHA DE FINALIZACIÓN DEL HORARIO DE VERANO Ejemplo: Si el Horario de Verano finaliza el Domingo 28 de Octubre de 2001 El procedimiento de configuración es el mismo que para la fecha de inicio del Horario de Verano. 1. Presione el botón SELECT para posicionar la marca al lado derecho de la pantalla alado de END. El número que está parpadeando es el que puede ser modificado. 2. Establezca el año, el mes y el día de finalización del Horario de Verano de la misma manera que para la fecha de inicio del horario de verano. BORRANDO LA CONFIGURACIÓN DEL HORARIO DE VERANO Para borrar y cancelar la configuración del horario de verano, modifique el despliegue de Mes de la configuración de inicio a --. Ejemplo: Para cambiar Marzo 25 de 2001 de START y borrar la configuración de Horario de Verano. 1. Presione el botón SELECT para colocar la marca a START a la derecha. 2. Modifique Mes a -- y presione el botón SET dos veces para cambiar la pantalla tal y como se muestra en la figura de la izquierda. Esto cancelará la configuración del horario de verano. RELOJ CHECADOR QR

25 CONFIGURANDO EL PROGRAMA DE TABLA DE TIEMPO Al establecer el Programa de Tabla de Tiempo, el cambio automatico de columnas y la impresión especial de la marca * pueden ser establecidos. Esta función es muy útil cuando las columnas necesitan ser cambiadas para imprimir horas de entrada/salida sin tener que presionar algún botón o cuando se necesita una clara distinción para llegadas tarde o partidas tempranas. Cambio automatico de columna y Impresión de marca especial no pueden ser establecidas simultaneamente. Ejemplo: <Cambio Automatico de Columna> Para imprimir el tiempo de entrada en la Columna 1 y el tiempo de salida en la Columna 4 de manera automatica. (El día de trabajo finaliza a las 17:30) El programa de tabla de tiempo es explicado usando el siguiente ejemplo: Lo siguiente es la tabla de tiempo basandose en el caso anterior. Las horas son siempre impresas en la Columna 1 para el periodo de tiempo sin ninguna configuración del programa. Un día programado da inicio en la hora de avance de día. Vease Configurando la Hora de Avance de Día en esta sección para más detalles. Hasta 9 programas pueden ser establecidos (P1 hasta P9) RELOJ CHECADOR QR

26 Siga los pasos a continuación para establecer los programas de tiempo. 1. Presione el botón SELECT para colocar la marca en el extremo derecho de la pantalla alado de PROGRAM 2. Presione el botón SET. En ese momento el parpadeop de la pantalla cambiará de PROGRAM No a Hour. 3. Presione el botón CHANGE para mover la Hora a 17. Luego presione el botón SET. El parpadeo cambiará de Hora a Minuto. 4. Presione el botón CHANGE ára mover los minutos a 00. Luego presione el botón SET. El parpadeo cambiaá de Minutos al indicador de la Columna 1. RELOJ CHECADOR QR

27 5. Presione el botón CHANGE para posicionar la marca en la Columna 4. Luego presione el botón SET. Esto finaliza la configuración de impresión automatica en la Columna 4. Para agregar otro programa, presione el botón SET una sola ves y luego el botón CHANGE una sola ves. Despues de que la pantalla se muestre en la figura a continuación, el siguiente programa puede ser establecido siguiendo el mismo procedimiento como P1. Hasta 9 programas (P9) pueden ser definidos. Ejemplo 2 <Impresi[on de marca especial * > Para imprimir una marca especial junto a las horas de entrada o de salida, es decir, entrada tarde o salida temprana basada en horas trabajadas desde las 9:00 a 17:00. El programa de tabla de tiempo y el ejemplo impreso son explicados a continuación. Ejemplo: Lunes, 21 del Mes. Estilo de Impresión 1. DD 24 HORAS 8:30 10:30* 15:30* 19:00 2. D.O.W. 24 HORAS 8:30 10:30* 15:30* 19:00 3. LETRAS GRANDES 24 HORAS HORAS 8:30 10:30* 3:30* 7:00 5. DD 12 HORAS 8:30 A 10:30* 3:30* 7:00 P 6. D.O.W. 12 HORAS 8:30 A 10:30* 3:30* 7:00 P La _ indica PM. 8:30 10:30* 15:30* 19:00 RELOJ CHECADOR QR

28 La siguiente es la tabla de tiempo basada en el caso anterior. Número de Programa Hora Marca Especial (*) Ejemplo: *10:00 P1 9:00 P2 17:00 Un día programado inicia en la hora de avance de día. Vease Configurando la Hora de Avance de Día en esta sección para detalles. Hasta 9 programas pueden ser configurados (P1 a P9). Siga los pasos para configurar los programas de tabla de tiempo. 1. Presione el botón SELECT para colocar la marca en el lado derecho de la pantalla junto a PROGRAM. 2. Presione el botón SET. En ese momento, el parpadeo de la pantalla cambiará de Program No. a Hour. 3. Presione el botón CHANGE para mover la Hora a 9. Luego presione el botón SET. El parpadeo cambiará de Hora a Minuto. RELOJ CHECADOR QR

29 4. Presione el botón CHANGE para mover el Minuto a 00. Luego presione el botón SET. El parpadeo cambiará luego de Minuto a la marca de la Columna Presione el botón CHANGE para colocar la marca debajo *ON de Special Mark ON/OFF. La marca especial será ahora impresa automaticamente junto con la hora despues de las 9: Para configurar P2. Presione el botón SET para hacer parpadear P1. Luego presione el botón CHANGE para hacer parpadear P2. 7. Siga el mismo procedimiento desde el número 2 al 4 para establecer 17: Presione el botón CHANGE para colocar la marca debajo *OFF de Special Mark ON/OFF. La impresión ahora ha sido modificada al modo estandar despues de las 17:00. RELOJ CHECADOR QR

30 Para confirmar los programas que han sido definidos, haga parpadear Program No. Y presione el botón CHANGE. Para borrar un programa, haga parpadear Hour, y presione el botón CHANGE. Cambie el despliegue de la Hora a --. Luego, presione el botón SET tres veces para completar la eliminación del programa. (La figura es un ejemplo de la pantalla cuando el programa P2 es eliminado.) RELOJ CHECADOR QR

31 REINICIANDO Para regresar toda la configuración a la configuración de fabrica, presione el interruptor de reinicio con algún objeto puntiagudo tal y como una pluma o boligrafo. Por favor tenga en cuenta que toda su configuración personalizada será eliminada y será revertida a la configuración de fabrica por omisión en el momento en que el interruptor de reinicio sea presionado. Para realizar una nueva configuración, por favor refierase a CONFIGURACIÓN. RELOJ CHECADOR QR

32 6. INSTALANDO LA BATERÍA DE NI-CD (opcional) 1. Remueva la cubierta del compartimiento de la batería en la parte trasera de la unidad enpujando el centro de la tapa, y luego liberela de las dos abrazaderas. 2. Coloque la batería tal y como se muestra en la figura a continuación. * El cordon del conector debe de estar en el lado derecho, tal y como se muestra en la figura. 3. Conecte el conector. Meta el cordon del conector dentro del espacio abierto en el compartimiento. 4. Inserte la tapa dentro de la ranura tal y como se muestra a la izquierda. Continue presionandola hacia abajo hasta que enganche en las abrzaderas. * Asegurese de que el cordón no sea aplastado cuando cierre la tapa. RELOJ CHECADOR QR

33 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS EL NÚMERO DE ERROR APARECE Refierase a la siguiente lista para una operación adecuada. NÚMERO CONTENIDO DEL ERROR ACCIÓN E-01 El remanente de la vida de la batería de litio para el respaldo de la memoria está baja. Contacte a la tienda de donde compro la unidad. E-03 El frente y el reverso de la tarjeta de asistencia insertada es erronea. Inserte correctamente la tarjeta de asistencia. E-05 La tarjeta no es alimentada adecuadamente. Asegurese de que no exista otra tarjeta de asistencia que bloquee la unidad. Intente insertando la tarjeta nuevamente. E-15 La tarjeta no es alimentada adecuadamente. (Error del sensor de tarjeta) Asegurese de que no exista otra tarjeta de asistencia que bloquee la unidad. Intente insertando la tarjeta nuevamente. Asegurese de que el casete de la cinta esta correctamente insertado en su E-30 No puede imprimir. El motor de impresión o sensor de posición inicial no es normal. E-37 La tarjeta no es alimentada adecuadamente. El motor de avance de tarjeta o sensor no esta operando adecuadamente. E-38 No puede imprimir. El motor de la cabeza de impresión o el sensor para la cabeza de impresión no pueden operar apropiadamente. lugar. Despues de asegurarse de lo anterior, cierre la cubierta. Si el número de error continua desplegandose, contacte a la tienda en donde compro la unidad. OTRAS FALLAS La unidad no está operando Asegurese de que el cordon está conectado adecuadamente en un contacto AC. La unidad no imprime. Aseguerese de que la cinta está instalada correctamente. La impresión no es producida en el lugar correcto. Asegurese de que la configuración de la fecha de cierre es correcta. Aseguere de que la hora de avance de día está configurada correctamente. Aseguere de que ninguna parte de la tarjeta de asistencia se encuentre doblada, y que la tarjeta de asistencia es introducida directamente dentro de la unidad. RELOJ CHECADOR QR

34 8. ESPECIFICACIONES Exactitud del Reloj Calendario Sistema de Impresión Compensación en caso de Fallo de Corriente Impresión en caso de Fallo De Energía Programa de Tiempo Ambiente de Operación Dimensiones Peso Exactitud mensual +/- 15s (a temperatura ordinaria) Hasta el año Ajuste automatico en años bisiestos. Meses de 31 días y meses con treinta y menos días, y los días de la semana. Matriz de puntos. Cinco años de fallo de alimentación acumulativo despues de la fecha de embarque. Batería de Ni-Cd opcional, impresión en 100 ocaciones o 24 horas! Cambio de columna automatico. Es posible configurar la impresión de una marca especial (*). Temperatura: -5 a +45 C Humedad: 20 a 80%RH, sin condensación La unidad opera normalmente a temperaturas de 5 C o menos, pero la intensidad de impresión, la reacción de la pantalla de cristal líquido, y el número de impresiones durante el fallo de alimentación son inferiores a aquellos a una temperatura normal de operación. 160ancho x 205alto x 128profundidad mm Aproximadamente 1.5 Kg. Consumo de Energía Aproximadamente 13W 0.17ª 120V +/- 10%, 50/60 Hz o V +/- 10% 50/60 Hz RELOJ CHECADOR QR

35 9. ESPECIFICACIONES DE LA TARJETA DE ASISTENCIA Nota: Grosor recomendado para el papel: /- 0.05mm TARJETA MENSUAL Tarjeta S (dos lados) RELOJ CHECADOR QR

36 TARJETA SEMANAL TARJETA BI-SEMANAL RELOJ CHECADOR QR

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

63-963 MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de utilizar el equipo. Reloj Alarma Parlante

63-963 MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de utilizar el equipo. Reloj Alarma Parlante 63-963 MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de utilizar el equipo. Reloj Alarma Parlante CARACTERÍSTICAS Su Reloj Alarma Parlante de RadioShack combina un diseño simple con tecnología avanzada. Sus

Más detalles

Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424. Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424. Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo CARACTERÍSTICAS Su Alarma para Puertas y Ventanas de RadioShack, es su Guardia Electrónico

Más detalles

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo

Más detalles

Controlador STAR. Manual de usuario PARTE I. Pag. 1

Controlador STAR. Manual de usuario PARTE I. Pag. 1 Controlador STAR PARTE I Pag. 1 Pag. 2 El caudal discontinuo comprende dos etapas: 1º) EL AVANCE 2º) LA INFILTRACIÓN O REMOJO La fase de AVANCE, empuja el agua a lo largo del surco casi dos veces más rápido

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de disco duro www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas las instrucciones

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

MANUAL RELOJ DE CONTROL CORRESPONDENCIA

MANUAL RELOJ DE CONTROL CORRESPONDENCIA MANUAL RELOJ DE CONTROL CORRESPONDENCIA MARCA-NHITAN MODELO: NHl-248 VOLTAJE: 110V/6ÜHz PESO: 305 Kg. POTENCIA: 30 W DIMENSIONES Alto: 18CM Ancho: 15.3 a AM. Profundidad: 22.6 a.m. CARACTERÍSTICAS «Calendario

Más detalles

Control Remoto Acondicionador de Aire Portátil 551TG. Este material pertenece al website de TOTALINE ARGENTINA

Control Remoto Acondicionador de Aire Portátil 551TG. Este material pertenece al website de TOTALINE ARGENTINA Manual de Usuario Control Remoto Acondicionador de Aire Portátil 551TG Por favor lea las instrucciones de operación y las precauciones de seguridad cuidadosamente antes de instalar y operar su sistema

Más detalles

BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA

BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE [MICRO-INSTRUCCIÓN] Si tiene una cámara HERO de alta definición más antigua, puede ser que necesite descargar nuevo

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8

Más detalles

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe

Más detalles

Cat. No. 12-1590 MANUAL DEL USUARIO. Por favor lea el manual antes de utilizar este equipo. Chronomatic-290. Alarma Reloj Radio AM/FM LED.

Cat. No. 12-1590 MANUAL DEL USUARIO. Por favor lea el manual antes de utilizar este equipo. Chronomatic-290. Alarma Reloj Radio AM/FM LED. Cat. No. 12-1590 MANUAL DEL USUARIO Por favor lea el manual antes de utilizar este equipo. Chronomatic-290 Alarma Reloj Radio AM/FM LED Chronomatic CARACTERISTICAS Su Alarma Reloj Radio Chronomatic-290

Más detalles

Comisión Nacional de Bancos y Seguros

Comisión Nacional de Bancos y Seguros Comisión Nacional de Bancos y Seguros Manual de Usuario Capturador de Pólizas División de Servicios a Instituciones Financieras Mayo de 2011 2 Contenido 1. Presentación... 3 1.1 Objetivo... 3 2. Descarga

Más detalles

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3 CONTENIDO 1. Descripción del contador de billetes 2 2. Funciones 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595 3. Especificaciones técnicas 3 4. Al encender el aparto 3 5. Descripción de los controles

Más detalles

Manual de usuario del modelo KT-6100

Manual de usuario del modelo KT-6100 Manual de usuario del modelo KT-6100 KT 6100.1.1 12 Leer este manual antes de utilizar el equipo Contenido 1. Introducción... 3 2. Antes de operar... 3 1. Alimentación... 3 2. Como abrir el equipo... 3

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM INICIO RÁPIDO DE 15 MINUTOS A pedido de nuestros clientes hemos redactado una guía de Inicio Rápido para dejar funcionando la alarma en pocos minutos con lo principal:

Más detalles

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B PREPARACIÓN: Antes de instalar este termostato, revise su esquema de cableado del sistema. Si su sistema no

Más detalles

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad,

Más detalles

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos.

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Operaciones básicas con Base de datos Crear una Base de datos Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Se puede crear una base de datos en blanco y agregarle más tarde las

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

Epson SureColor F6070 Guía de instalación Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en

Más detalles

Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI

Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI Funciones básicas El Xacom Enlace Digital RDSI es un GW diseñado para hacer de pasarela entre la red GSM y un dispositivo conectado a su interfaz RDSI (interfaz

Más detalles

Access Control. Manual de Usuario

Access Control. Manual de Usuario Access Control Manual de Usuario Contenido Login... 3 Pantalla Principal... 3 Registro de Acceso... 4 Catálogos... 5 Empleados... 5 Departamentos... 8 Puestos... 9 Perfiles... 9 Usuarios... 11 Horarios...

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

AX-7600. 1. Instrucciones de seguridad

AX-7600. 1. Instrucciones de seguridad AX-7600 1. Instrucciones de seguridad AX-7600 es un producto láser de Clase II y está de acuerdo con la norma de seguridad EN60825-1. Si no sigue las instrucciones indicadas a continuación puede causar

Más detalles

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones Manual del Usuario Maticat Alberdi 330 (1672) - Villa Lynch Provincia de Buenos Aires Argentina www.maticat.com info@maticat.com Tel: +54 11 4519-6355 2015 TeP S.A. Hoja de Revisiones Hoja de revisiones

Más detalles

Para crear una lista como la anterior, primero escribe la información, y después selecciona el texto y aplícale el formato de viñetas.

Para crear una lista como la anterior, primero escribe la información, y después selecciona el texto y aplícale el formato de viñetas. Módulo 3 Herramientas de Cómputo Listas, tabulaciones, columnas y cuadros de texto Listas En muchas ocasiones es necesario que enumeres diferentes elementos en tus documentos. Word no sólo reconoce números

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

Operación de Microsoft Word

Operación de Microsoft Word Generalidades y conceptos Combinar correspondencia Word, a través de la herramienta combinar correspondencia, permite combinar un documento el que puede ser una carta con el texto que se pretende hacer

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura GUÍA DEL USUARIO Hygro Termómetro Modelo RH10 Medidor de humedad y temperatura Introducción Agradecemos su compra del hygro termómetro Modelo RH10 de Extech. Este dispositivo mide humedad relativa y temperatura

Más detalles

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Kit de Alarma de Seguridad - NVR Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Base motorizada 500lbs IM-MX110TM

MANUAL DEL USUARIO. Base motorizada 500lbs IM-MX110TM MANUAL DEL USUARIO Base motorizada 500lbs IM-MX110TM Introducción: La base motorizada modelo MX- 110TM asegura las condiciones de medición para eliminar posibles errores humanos. Especificaciones: Base

Más detalles

FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO

FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO Ver. 1 (2011-04). 1. Características Plato en acero inoxidable de 21 X 27 cm. Funda termoformada en acetato para proteger de derrame accidental de

Más detalles

MEDIDOR DE ENERGÍA ELÉCTRICA ENERGY MONITOR 3000

MEDIDOR DE ENERGÍA ELÉCTRICA ENERGY MONITOR 3000 MEDIDOR DE ENERGÍA ELÉCTRICA ENERGY MONITOR 3000 I. INTRODUCCIÓN: Este medidor está diseñado como un enchufe o ladrón dotado de una pantalla de cristal líquido que nos ofrece multitud de datos de consumo

Más detalles

Enchufe inteligente Modelo : WiWo-S20

Enchufe inteligente Modelo : WiWo-S20 Enchufe inteligente Modelo : WiWo-S20 www.orvibo.com.es Introducción Funciones Compatible con redes Wi-Fi Permite una fácil configuración y acceso. Aplicaciones para hogar con manejo mediante APP. Permite

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido Codigo: 300603 Modelo: DT-805

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido Codigo: 300603 Modelo: DT-805 Manual del usuario Medidor digital de nivel de sonido Codigo: 300603 Modelo: DT-805 Introducción Felicitaciones por su compra del Medidor digital de nivel de sonido modelo DT-805 de CEM. El modelo DT-

Más detalles

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones Regatta Race Timer_W014 Manual de Instrucciones Este Regatta Race Timer se entrega con dos años de garantia. Para cualquier problema con la garantía, contacte con nuestra tienda GILL más cercana Es necesario

Más detalles

MANUAL SMART WATCH ID-M02

MANUAL SMART WATCH ID-M02 MANUAL SMART WATCH ID-M02 Para iniciar la operación de su Bracelet Gew03, favor ingrese a la página web www.intensedevices.com y descargue la aplicación en su Smartphone Android. Cámara Remota Después

Más detalles

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES No desmonte ni modifique este instrumento, ya que eso podría dañar el documento. No utilice ni guarde el micrómetro en lugares donde se produzca cambios bruscos de temperatura.

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI Manual de Usuario Equipos de aire acondicionado de ventana (con control remoto) Control remoto Frío Solo CCW09RAI CCW2RAI CCW8RAI CCW22RAI Frío Calor CQW09RAI CQW2RAI CQW8RAI CQW22RAI Por favor lea las

Más detalles

Contenido. Advertencias:

Contenido. Advertencias: Manual de Usuario Contenido CALENTADOR SOLAR PRESURIZADO MODELOS GSP-470-1800 / 58-10 y GSP-470-1800 / 58-15 Funcionamiento... Instrucciones de Uso... Medidas de Seguridad... Mantenimiento... Ajuste Fino...

Más detalles

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Manual de Usuario Ultima modificación: 12 de Mayo de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos

Más detalles

TERMOSTATO PROGRAMABLE:

TERMOSTATO PROGRAMABLE: TERMOSTATO PROGRAMABLE: MANUAL DEL USUARIO Relación material 1. Termostato Programable 2. *6x 1 tornillos 3. Anclajes de pared 4. Plantilla para taladrar 5. Manual del usuario Modo temperatura Cuando el

Más detalles

SERIES 600. Contenido MANUAL DE PROGRAMACIÓN Y OPERACION INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO

SERIES 600. Contenido MANUAL DE PROGRAMACIÓN Y OPERACION INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO Contenido 1. Prefacio... 3 2. Especificaciones Principales... 3 3. Panel de Operación... 4 4. Operación... 5 5. Programación... 8 6. Configuración y ajuste..... 9 7. Cuidados y mantenimiento... 11 SERIES

Más detalles

Content Manager 2 Guía del usuario

Content Manager 2 Guía del usuario Content Manager 2 Guía del usuario Lea esta guía para aprender a utilizar Content Manager 2 para buscar, adquirir, descargar e instalar actualizaciones y contenido extra en su Becker PND. 1.) Cómo instalar

Más detalles

Gabinete y fuente de alimentación

Gabinete y fuente de alimentación Gabinete y fuente de alimentación El gabinete de la computadora sostiene todas las piezas internas de su PC. Hay muchos tipos de gabinetes incluyendo torre, mini torre y los modelos de escritorio. La mayoría

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

Instrucciones de Uso (Sistema de Control IC-03 IR)

Instrucciones de Uso (Sistema de Control IC-03 IR) 2. Funcionamiento en Modo Remoto (Sistema de Control IC-03 IR) 2.1 Descripción El Emisor TAR incorpora de serie un receptor de infrarrojos, permitiendo mejorar las prestaciones del Emisor al optar por

Más detalles

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien

Más detalles

Sistema de control de asistencia informatizado T1000

Sistema de control de asistencia informatizado T1000 Sistema de control de asistencia informatizado T1000 El sistema T1000 de Topdata es un kilt completo para el registro electrónico de Control de Asistencia. Premià de Mar junio de 2005 PRESENTACIÓN 1. Presentación

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

Dicore Aire Acondicionado

Dicore Aire Acondicionado Dicore Aire Acondicionado MANUAL DE USUARIO ASDGR09AYIRDC ASDGR09IAYIRDC ASDGR12AYIRDC ASDGR12IAYIRDC Gracia por elegir nuestro aire acondicionado para un correcto funcionamiento, por favor lea detenidamente

Más detalles

33-2055. Medidor Digital De Nivel de sonido. Favor de leerlo antes de utilizar el equipo MANUAL DEL PROPIETARIO

33-2055. Medidor Digital De Nivel de sonido. Favor de leerlo antes de utilizar el equipo MANUAL DEL PROPIETARIO 33-2055 Medidor Digital De Nivel de sonido MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leerlo antes de utilizar el equipo Contenido Características...3 Instalando la Batería...5 Haciendo Mediciones...7 Ajustando el

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T

MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640 Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para

Más detalles

PRIXMA BALANZA ELECTRÓNICA CONTADORA MANUAL DEL USUARIO

PRIXMA BALANZA ELECTRÓNICA CONTADORA MANUAL DEL USUARIO PRIXMA BALANZA ELECTRÓNICA CONTADORA MANUAL DEL USUARIO 1. Características Plato en acero inoxidable de 21 X 27 cm 2. Funda termoformada en acetato para proteger de derrame accidental de líquidos. Display

Más detalles

BOLETÍN TÉCNICO INFORMATIVO Nº 5

BOLETÍN TÉCNICO INFORMATIVO Nº 5 PRESENTACIÓN La necesidad de conformar sistemas para industrias, comercios y viviendas que actúen en forma autónoma, ha hecho que se produzca una importante evolución en los productos destinados al control

Más detalles

Guía de Conexión de un Panel 2GIG a la plataforma de Alarm.com

Guía de Conexión de un Panel 2GIG a la plataforma de Alarm.com Dealers Guia de Conexión Panel 2GIG Guía de Conexión de un Panel 2GIG a la plataforma de Alarm.com Es altamente recomendable que los pasos indicados en esta guía los realice en su oficina o laboratorio

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

Cuentas por Cobrar Capítulo 1 CUENTAS POR COBRAR Y FACTURACIÓN DacEasy Contabilidad

Cuentas por Cobrar Capítulo 1 CUENTAS POR COBRAR Y FACTURACIÓN DacEasy Contabilidad CAPÍTULO 1 Cuentas por Cobrar Capítulo 1 CUENTAS POR COBRAR Y FACTURACIÓN DacEasy Contabilidad Este capítulo explica como registrar transacciones a los clientes en el Mayor de Cuentas por Cobrar. Las transacciones

Más detalles

CONTROL DE PRESENCIA BIOMÉTRICO. Ref: BSC01400

CONTROL DE PRESENCIA BIOMÉTRICO. Ref: BSC01400 CONTROL DE PRESENCIA BIOMÉTRICO Ref: BSC01400 - HUELLA DACTILAR - CLAVE - PROXIMIDAD 1 ÍNDICE 1 - INSTALACIÓN Y USO --------------------- 3-6 1.1 Precauciones en la instalación ---------------------- 3

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

MÓDULO RECOLECTOR PARA LOS RELOJES BIOMÉTRICOS BIONET

MÓDULO RECOLECTOR PARA LOS RELOJES BIOMÉTRICOS BIONET MÓDULO RECOLECTOR PARA LOS RELOJES BIOMÉTRICOS BIONET Requerimientos 1. Instalación del programa recolector de datos. 2. Instalación del reloj biométrico (BioNet). 3. Registro de Usuarios. 3.1 Registro

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación Controlador Alámbrico TCONTKJR27B Para ERV (Ventilador de Recuperación de Energía) ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Sólo personal calificado debe instalar y dar servicio al equipo. La instalación,

Más detalles

1. El Decodificador Digital

1. El Decodificador Digital 1. El Decodificador Digital 1.1. Equipamiento que llega a tu hogar 1 Decodificador Zinwell 1 Cable RCA 1 Cable RF 1 Control Remoto 2 Pilas alcalinas AAA (para la unidad de control remoto) 1 Manual de Usuario

Más detalles

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse Windows es un sistema operativo, cuyo nombre lo debe al principal elemento de trabajo, la ventana - en inglés window -. Este tiene características como: Multitarea: durante una sesión de trabajo, es posible

Más detalles

Lo que necesita para comenzar:

Lo que necesita para comenzar: Monitor de eventos inalámbrico SAVI Air Guía breve para el paciente Lo que necesita para comenzar: 1. Monitor SAVI Air con cable del paciente 2. Smartphone SAVI Air y estuche 3. Toallita para preparar

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

Manual de Uso y Cuidado

Manual de Uso y Cuidado BASE PARA COCIMIENTO LENTO ROYAL PRESTIGE Manual de Uso y Cuidado IMPORTANTE: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE

Más detalles

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario Aplicación para Smartphone Connect2Home Manual de usuario Tabla de contenido 1. Introducción 1 2. Connect2Home para iphone 3 3. Connect2Home para Android 13 Información e ilustraciones están sujetas a

Más detalles

4. Identificación y Solución de problemas

4. Identificación y Solución de problemas 24 movistar TV Digital 4. Identificación y Solución de problemas 4.1. Ayuda en Pantalla PERMITE ACCEDER A LA AYUDA E INFORMACIÓN DE CADA PANTALLA DEL MENU Cada PANTALLA DE MENU tiene una página específica

Más detalles

Bloqueo/Etiquetado 1

Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria

Más detalles

Modelo GSM1000 Manual Del Usuario

Modelo GSM1000 Manual Del Usuario Modelo GSM1000 Manual Del Usuario Índice Ventajas...3 Características...3 Contenido...4 Instalación...4 Inserción de la tarjeta SIM:...4 Manual del usuario cuando está conectado a una centralita....5 Desvío

Más detalles

Procedimiento para realizar la configuración de Internet Explorer y usar el Sistema de reservaciones Go! Res versión 4.x

Procedimiento para realizar la configuración de Internet Explorer y usar el Sistema de reservaciones Go! Res versión 4.x Procedimiento para realizar la configuración de Internet Explorer y usar el Sistema de reservaciones Go! Res versión 4.x Ayuda en línea: http://globallearningcenter.wspan.com/méxico/pdfs/documentation/configuración%20internet%2

Más detalles

Charla N 6: Utilidades de Consulta de datos.

Charla N 6: Utilidades de Consulta de datos. 1 Charla N 6: Utilidades de Consulta de datos. Objetivos Generales: La manipulación de los datos organizados en forma de lista, donde la lista relaciones diferentes ocurrencias de una información común,

Más detalles

Mini Central de Alarmas DS3MX de 3 Zonas

Mini Central de Alarmas DS3MX de 3 Zonas Mini Central de Alarmas DS3MX de 3 Zonas MANUAL DE INSTALACION Guía de Instalación DS3MX 1 Instrucciones para la Instalación DS3MX Mini Panel de Control de 3 Zonas 1.0 Información General El DS3MX es un

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICO MBRICO 1.- INSTALACIÓN Coloque 6 baterías AA en la parte posterior del Equipo; estas sirven únicamente de respaldo en caso de un corte temporal de energía eléctrica (No utilice

Más detalles

Manual del usuario USO DEL MERCADO

Manual del usuario USO DEL MERCADO Manual del usuario USO DEL MERCADO Pagina El mercado...1 El área de trabajo...1 Colocación de sus productos...2 Encontrando ofertas y demandas...3 Haciendo y recibiendo propuestas...4 Aceptando una propuesta...5

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

ÍNDICE. Para el cuidado de su reloj, vea PARA MANTENER LA CALIDAD DEL RELOJ en el Librito de Garantía Mundial e Instrucciones adjuntos.

ÍNDICE. Para el cuidado de su reloj, vea PARA MANTENER LA CALIDAD DEL RELOJ en el Librito de Garantía Mundial e Instrucciones adjuntos. ÍNDICE Página ESPAÑOL Español CARACTERÍSTICAS... 62 FUNCIÓN DE RESERVA DE ENERGÍA... 63 FUNCIÓN DE RELÉ TEMPORIZADO... 65 CÓMO FIJAR LA HORA Y LA FECHA... 68 FUNCIÓN DE AVISO DE AGOTAMIENTO DE ENERGÍA...

Más detalles

Instrucciones para la elaboración de comunicaciones aceptadas en FORMATO PÓSTER

Instrucciones para la elaboración de comunicaciones aceptadas en FORMATO PÓSTER Instrucciones para la elaboración de comunicaciones aceptadas en FORMATO PÓSTER XVI Encuentro Internacional de Investigación en Cuidados (Investén-isciii) 1. COMUNICACIONES ACEPTADAS EN FORMATO PÓSTER

Más detalles

MANUAL DEL USU. Balanza de Precisioń BL-HZYA200

MANUAL DEL USU. Balanza de Precisioń BL-HZYA200 MANUAL DEL USU Balanza de Precisioń BL-HZYA200 Introducción Ambiente de escala La ubicación adecuada de su balanza asegurará los mejores resultados repetitivos y precisos. El lugar ideal para colocar su

Más detalles

Comisión Nacional de Bancos y Seguros

Comisión Nacional de Bancos y Seguros Comisión Nacional de Bancos y Seguros Manual de Usuario Transacciones UIF División de Servicios a Instituciones Financieras 10 2 Contenido 1. Presentación... 3 1.1 Objetivo... 3 2. Descarga e Instalación

Más detalles