El Manual De Derechos Laborales Del Estado De Washington

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "El Manual De Derechos Laborales Del Estado De Washington"

Transcripción

1 El Manual De Derechos Laborales Del Estado De Washington 3ª Edición, 2014, Versión Completa Actualizado y Editado Por: Kia Sanger Traducción al Español Por: Cariño Barragán Talancón Producido Por: The Washington State Labor Education and Research Center South Seattle Community College SCCC Georgetown Campus 6737 Corson Ave S, Seattle, WA Phone:

2 ii Los Fondos Para Este Proyecto El Instituto Fetzer generosamente proporcionó los fondos para este proyecto. El Instituto Fetzer se relaciona con las personas de todo el mundo para fomentar la conciencia sobre el poder del amor y el perdón en la comunidad global. En el contexto de los derechos laborales que nos da la oportunidad de aprender acerca de lo que sucede en las relaciones entre los trabajadores y entre los empleadores y los empleados cuando se entienden y se respetan los derechos laborales. Cuando uno profundiza en la esencia de estas leyes y su papel en la preservación de los derechos humanos, la justicia social y la dignidad básica, podemos ver las posibilidades de que los derechos laborales podrán ser herramientas para un compromiso de amor. Donantes Nuestro más sincero agradecimiento va también a los generosos donantes cuyas contribuciones ayudaron a financiar este proyecto, sobre todo el coste de la traducción. Sin ellos, este manual llegaría a un número mucho menor de trabajadores. El compromiso hacia los derechos laborales, la educación y la justicia social de estos sindicatos y organizaciones comunitarias, son evidentes no sólo en sus contribuciones a este manual, sino también en el trabajo incansable e inspiradora que hacen todos los días. Estas organizaciones son: Washington Education Association United Food and Commercial Workers Local 21 Service Employees International Union Local 925 Professional and Technical Employees Local 17 American Federation of Teachers Washington Amalgamated Transit Union Local 587 Laborers International Union of America Northwest Regional Organizing Council International Association of Fire Fighters District 7 Seattle Firefighter Local 27 Washington Council of Fire Fighters Casa Latina Communications Workers of America Local 7800 Office and Professional Employees International Union Local 8

3 iii Índice Prólogo Agracedimientos Introducción v vi viii Capítulo 1: Sus Derechos Laboraes Básicos En El Trabajo Sueldos, Horas, Descansos, y la Privacidad en el Trabajo 1 Capítulo 2: Salud Y Seguridad En El Trabajo 29 Capítulo 3: Las Lesiones En El Trabajo La Compensación De Trabajadores 49 Capítulo 4: El Seguro Social La Discapacidad a Largo Plazo y Las Enfermedades 63 Capítulo 5: Tomar Tiempo Libre del Trabajo 77 Capítulo 6: La Discriminación 95 Capítulo 7: El Desempleo 115 Capítulo 8: Trabajadores Jóvenes, Nuevos Trabajos 129 Capítulo 9: Soy Un Empleado? Contratistas Independientes, Trabajadores de Casa, Jornaleros, y el Trabajo Bajo la Mesa 151 Capítulo 10: Los Trabajadores Indocumentados 171 Capítulo 11: Military Service Members And Families 191 Capítulo 12: Organizando Para Mejorar El Trabajo 205 Recursos 223

4 iv Centro de Investigación y Educación Laboral del Estado de Washington Si desea una copia de este manual y no puede descargar e imprimirlo desde el sitio web, o si desea que su organización sea añadida como un recurso, por favor contáctenos en el Centro de Investigación y Educación Laboral del Estado de Washington en el South Seattle Community College (WA LERC). El Centro de Investigación y Educación Laboral del Estado de Washington no se responsabiliza por cualquier contenido en los materiales enlazados. La misión del Centro de Laboral es la de ofrecer programas de educación y entrenamiento de alta calidad los trabajadores del estado de Washington. Además de la publicación de este manual, el Centro Laboral desarrolla las habilidades, confianza y el conocimiento necesario que necesitan los trabajadores para mejorar su vida laboral y sus comunidades, y promover una economía justa a través de la acción colectiva. Como un programa único dentro de la educación superior en el estado, utilizamos las mejores prácticas de la educación de adultos para servir a nuestra fuerza laboral dinámica y diversa. Número de teléfono - (206) Dirección Corson Avenue South, Seattle, WA 98108, Edificio B, Salón 106 Dirección del sitio web -

5 Prólogo Sarah Laslett, Directora Washington State Labor Education and Research Center South Seattle Community College Dedicado a: Nelson Mandela v El trabajo es uno de los aspectos más importantes de nuestras vidas y puede ser esencial para nuestras identidades - nuestro sentido de quienes somos. El trabajo nos puede dar una sensación de logro y orgullo. El trabajo es la forma en que nos reunimos los recursos para cuidar de nosotros mismos y nuestras familias. El trabajo es como contribuimos a nuestra economía. Y sin embargo, el trabajo también puede hacernos sentir humillados, enojados, y poco apreciados. La intensa presión en el aumento de la productividad, el ser maltratada por los empleadores o compañeros de trabajo, o incluso el temor a un daño físico en el lugar de trabajo - todos estos pueden ser tanto las causas como los efectos de las relaciones negativas en el lugar de trabajo. La misión del Instituto Fetzer, que generosamente financió la actualización de este manual, es la de entender la naturaleza del amor y el perdón. El amor y el perdón no son palabras que uno asocia fácilmente con el trabajo o los negocios y sin embargo son conceptos ampliamente reconocidos como fundamentales para el bienestar tanto de las relaciones entre individuos y entre grupos de personas. Este ensayo es una breve exploración de la posible función de los derechos laborales en la promoción de las relaciones de trabajo más positivo, es decir, mayor amor y el perdón.hay muchas otras palabras que podrían describir el amor y el perdón en el trabajo: el respeto, la creatividad y la innovación, aceptación y reconocimiento, trabajo en equipo, recompensa, el poder tener una vida decente, y quizás lo más importante en las relaciones entre los trabajadores, la solidaridad. Ha sido a través de actos de solidaridad, en gran parte a través de los sindicatos, que los derechos laborales que ahora gozamos fueron originalmente ganados. Y, sin embargo, ahora hemos llegado al punto en que, (por lo menos según algunos importantes medios de comunicación), los trabajadores no sindicalizados miran los sueldos y beneficios de los trabajadores sindicalizados y dicen " no te mereces lo que obtienes " en lugar de " yo me merezco eso también. " tales sentimientos ciertamente van en contra de cualquier noción de amor o respeto entre los trabajadores. Cómo, entonces, pueden los derechos laborales ayudar a enfatizar los aspectos positivos del trabajo en nuestras vidas y minimizar la desconfianza y la discordia? La primera respuesta a esta pregunta, y la más directamente relacionada con este manual y el trabajo del centro de labor, es la educación. Hoy en día, demasiadas personas en los sitios de trabajo, ya sea de nivel de entrada, los trabajadores de producción de primera línea, los supervisores, o los patrones corporativos y propietarios, conocen muy poco acerca de las leyes y políticas que existen para proteger los derechos de los trabajadores y definen las responsabilidades de los trabajadores tanto como los empleadores en relación de ambos. Además, las personas a menudo tienen reacciones negativas intensas a los debates sobre los derechos laborales dependiendo de su posición - los empleadores los ven esto como ataques a su libertad para manejar sus negocios los trabajadores lo ven como escudos contra los patrones malos las agencias gubernamentales y el sistema legal los ven códigos complicado que deben ser interpretadas y aplicadas. Los mismos derechos se convierten en los temas de controversia, en lugar de limitarse a comprender cómo deben ayudar a la gente real en sitios de trabajo reales. Si la ignorancia acerca de los derechos laborales se supera, y la comprensión no se ve debilitada por el enojo, podremos llegar al corazón de la intención de estas leyes y políticas y promover un mayor respeto, compasión, ánimo, y, sí, el amor y el perdón en el sitio de trabajo. Uno de los aspectos más importantes de conseguir un potencial positivo de los derechos laborales es el de reconocer el espíritu tal como la letra de la ley. Y cómo vamos a caracterizar el espíritu y la intención de las leyes sobre salarios y horas de trabajo, salud y seguridad en el trabajo, o el derecho a tomar tiempo libre para cuidar a sus familiares, sin el temor de perder el empleo? Fundamentalmente, los derechos descritos en este manual son, de hecho, expresiones de cuidado y compasión - en una palabra - amor. Al abordar las quejas individuales o errores históricos que incluso pueden llevar al perdón. Los derechos en el trabajo y el cumplimiento de los mismos no pueden permanecer en el terreno de los administradores de recursos humanos, dirigentes sindicales, abogados laborales y de empleo y las agencias gubernamentales. Estos derechos y responsabilidades pertenecen a todos nosotros, y el acto de reclamarlos puede traerlos a la vida. En la medida en que los empleados y empleadores por igual toman en serio el reto de la comprensión, la promulgación, el respeto y la protección de tales derechos, podemos muy bien tener una herramienta poderosa para mejorar las relaciones laborales. Esperamos que, al utilizar este manual, usted mantendrá estos conceptos más amplios en mente.

6 vi Agradecimientos Aunque un solo nombre está en la portada, este manual realmente representa el trabajo de muchas personas dedicadas y organizaciones. La Directora del Centro de Labor Sarah Laslett lidera incansablemente todos los días. Ella tuvo la visión y supervisó el proyecto, editó al editor y asesoró en cada paso de la creación de este manual. Gracias a todo el personal del Centro de Labor por compartir sus opiniones profesionales y personales, espacio de oficinas, el asesoramiento y la risa. Su apoyo y la asistencia fueron instrumentales en la creación de este manual. Lisa Pau proporcionó una perspectiva legal, editó una serie de capítulos, y condenso capítulos para la versión abreviada. Will Brucher ayudado a condensar capítulos para la versión abreviada. Gracias también a Cheryl Coney quien, como Educadora de Las Ciencias del Trabajo con el Centro, y participo en el Consejo de Instituto Fetzer del Trabajo, Comercio y Oficio, ayudo a crear la propuesta de este proyecto, y abogo por la financiación. Un gran agradecimiento va a los estudiantes que cumplieron pasantías de investigación con el Centro de Labor Anita Lo, Claire Carden, Andrés Muñoz, Lauren Berkowitz y Nels Johnson. Sin ellos, no existiría esta tercera edición. Les deseamos todo lo mejor. Un gran número de abogados ofrecieron su tiempo para editar capítulos asegurando que, mientras escribimos en un lenguaje sencillo, nos mantenemos fieles a la ley. Gracias a Sean Leonard, Andrea Schmidt, Sarah Leyrer, Tom Adkins, Katherine Chamberlain, Carolyn McConnell, Mark Wagner, y Paul Marvy. Un agradecimiento especial va a Rebecca Smith, quien, además de editar capítulos, aportó muchas horas de su tiempo explicando cuestiones legales complicadas. Su experiencia y compromiso hacia la educación de los derechos de los trabajadores es una inspiración. Los errores legales restantes son míos. Diego Rondón Ichikawa, Karina Bull, Kelly DeForrest, Gail Richardson y Nancy Gohring contribuyeron escritura, investigación y edición. Los estudiantes del programa de Sarah Ryan y Arleen Sandifer del Colegio Estatal Evergreen " Justicia en el Trabajo" del 2013 también contribuyeron cambios al manual. Los estudiantes son Scott Hilberg, Spring Traylor, Cindy Bricker, Amanda Carroll y Laura Rodríguez. Gracias a Sharon Maeda, Rich Stolz, Araceli Hernández, Todd Crosby y Jonathan Rosenblum por su conocimiento y sugerencias. Cariño Barragán Talancón entrego incontables horas para proporcionar la traducción al español y contribuyó con su experiencia en la versión Inglés. Para la versión abreviada, Interpret This proveo los servicios de traducción al idioma vietnamita y Dynamic Language proveo los servicios de traducción a los idiomas chino y somalí. Gracias a Melanie Wang quien diseño las portadas para las dos versiones. Esta edición se basa en el trabajo de muchos otros en las versiones anteriores. Las primeras y segundas ediciones fueron investigadas, compiladas y editadas por Nina Triffleman y editadas por Peter Kardas. Los estudiantes del Programa de Sarah Ryan y Arleen Sandifer del Colegio Estatal Evergreen del 2004, "Justicia en el Trabajo" produjo el borrador inicial de la primera edición del manual. Gracias a los maestros Mark Epstein, Jennifer Hall, Douglas Edelstein, Jeffrey Morgen, y Helen Maynard de las escuelas públicas de Seattle por dedicar su verano para desarrollar el currículo de nivel preparatorio para enseñar el manual. Gracias a María Lindquist, Kim Mead, Lisa Kodama y

7 Bill Lyne de la Asociación de Educación de Washington y el Presidente, Jonathan Knapp de la Asociación de Educación de Seattle por su ayuda con este proyecto. Como la humilde editora de este manual, permítanme unos reconocimientos personales, ya que este trabajo verdaderamente no hubiera sido posible sin la ayuda de mi increíble familia. A través de ellos, he aprendido sobre el amor y el perdón - los principios rectores de este proyecto. Gracias Richard Burton, Yezi Cai, Joey Sanger, Ben Yao, y Andreas Schuler por su aliento y sugerencias. Mi sincero agradecimiento a Dan Sanger, mi papa, un educador increíble, por su asesoramiento experto sobre el proyecto de desarrollo curricular y por su amor y apoyo incondicional. Un inmenso agradecimiento a una verdadera dama sindical: mi mentor, modelo a seguir, y madre, Lynne Dodson. Ella contribuyó en un sinnúmero de maneras grandes y pequeñas: ofreció asesoramiento fundamental en todas las partes del proyecto y revisar el manual. Sin embargo, lo más importante, es que ella me ha enseñado, con su ejemplo, lo que significa el trabajar por la justicia y el amor. Finalmente, gracias a todas las personas que trabajan a través del mundo y lo largo de la historia que luchan y se sacrifican por los derechos de todos nosotros. vii - Kia Sanger, editora del Manual de Derechos de los Trabajadores del Estado de Washington, Enero 2014

8 viii Introducción Publicado por el Centro de Investigación y Educación Laboral del Estado de Washington en South Seattle Community College, este manual está escrito con el propósito de ser una guía de referencia fácil de usar para los derechos laborales regulados por leyes federales, estatales y locales. Ofrece información sobre las leyes que respaldan esos derechos. Sin embargo, esto no es un sustituto a la asesoría legal. Este manual ofrece información básica y enlaces para ayudarle a encontrar información más detallada, pero si necesita asistencia legal concreta, por favor contacte a un abogado o uno de los servicios comunitarios listados en el capítulo de recursos al final del manual. Los primeros capítulos cubren temas que son relevantes para todos los trabajadores, tal como las leyes de sueldos y horas (Capítulo 1), salud y seguridad (Capítulo 2), lesiones en el trabajo (Capítulo 3), el seguro social para las enfermedades a largo plazo (Capítulo 4), leyes sobre permisos de ausencia (Capítulo 5), las leyes contra la discriminación (Capítulo 6), y qué hacer cuando está desempleado (Capítulo 7). En los últimos capítulos, se abordan temas para algunos tipos específicos de trabajadores, como los trabajadores jóvenes (Capítulo 8), contratistas independientes, las trabajadoras domésticas, jornaleros y los trabajos bajo la mesa (Capítulo 9), los trabajadores indocumentados (Capítulo 10), y los miembros del servicio militar y los veteranos (Capítulo 11). El capítulo final, Organizando Para Mejorar Las Cosas En El Trabajo, es donde esperamos que busque información sobre cómo hablar con sus compañeros de trabajo acerca de cómo mejorar sus sueldos y condiciones de trabajo, así como encontrar información básica sobre los derechos y responsabilidades específicas para los miembros del sindicato. El prólogo de este manual también analiza la posible e inesperada relación entre los derechos laborales y las relaciones positivas que se caracterizan por la frase "el amor y el perdón." Este es el interés explícito del Instituto Fetzer que financió la revisión y re-lanzamiento de este manual. El manual inicialmente surgió de la clase de la profesora Sarah Ryan Justicia en el Trabajo, impartida en The Evergreen State College, por primera vez en Los estudiantes en esta clase generaron la información que sirvió de base para la primera edición del manual. El Centro Laboral produjo ediciones de este manual en el 2007 y el Esta tercera edición es una actualización, ampliación y revisión importante de los manuales anteriores y está al corriente a partir del 1º de enero del La guía también está disponible en el sitio web del Centro de Investigación y Educación Laboral en Por favor visite nuestro sitio web para obtener actualizaciones regulares de esta edición. Ofrecemos este Manual de Derechos Laborales, en el espíritu del refrán tradicional de los sindicatos, Un Daño Contra Uno Es Un Daño Contra Todos y animar a todos los usuarios que recuerden que los derechos laborales (como los derechos políticos) son más fuertes cuando la gente los reclama juntos. Por favor, recuerde que debe acercar a sus compañeros de trabajo, los sindicatos y las organizaciones comunitarias que se dedican a la protección y aplicación de los derechos de los trabajadores. A solas somos débiles - juntos somos fuertes.

9 Capítulo 1 Sus Derechos Laborales Básicos En El Trabajo Sueldos, Horas, Descansos, Y La Privacidad En El Trabajo

10 2 Washington State Workersʼ Rights Manual Índice Las Leyes De Sueldos Y Horas 3 Sueldo Mínimo 3 Tiempo Extra/Horas Extras 5 Las Excepciones Al Requisito De Pagar El Sueldo Mínimo Y El Tiempo Extra 6 Descansos 7 Periodos De Pago Y Los Talones De Cheque 8 Deducciones De Pago 9 Uniformes 10 Beneficios 12 Archivos De Nómina Del Empleador 12 Tienes El Derecho A Intentar Mejorar Sus Condiciones Laborales (Actividad Conjunta) 13 Leyes Laborales Especiales Para Trabajadores Agrícolas 13 Y Si Creo Que Mi Empleador No Me Pagó Lo Que Me Debe? 17 Robo De Sueldos 17 La Corte De Pequeños Reclamos 18 El Proceso De Quejas De Labor E Industrias 19 El Proceso De Embargos 20 La Privacidad En El Trabajo 21 Registros En El Trabajo 21 Monitoreo Por Video Y Audio 21 Rastreado Y Trazado De Datos 22 Medios Sociales 22 Historial Médico E Información Genética 23 Los Exámenes De Detección De Uso De Drogas 24 Para Los Miembros Sindicales: Cuáles Son Mis Derechos Weingarten? 25 Tiene El Derecho De Defender Sus Derechos Laborales 26 Represalias 26 Protecciones Para Soplones 26

11 Capítulo 1: Sus Derechos Básicos En El Trabajo 3 Las Leyes De Sueldos Y Horas Sueldo Mínimo Tiene El Derecho A Recibir Por Los Menos El Sueldo Mínimo El sueldo mínimo es la cantidad más mínima que un empleador le puede pagar por hora. El gobierno federal y el estatal lo fijan. A partir del 1º de enero del 2014, el sueldo mínimo en el estado de Washington es $9.32 por hora. Los trabajadores de 14 o 15 años de edad pueden recibir el 85% del sueldo mínimo que reciben los adultos, en este caso $7.92. Cada año, en el estado de Washington, el sueldo mínimo sube de acuerdo con el costo de vida. La ley del sueldo mínimo en el Estado de Washington protege a la mayoría de los trabajadores tanto en trabajos agrícolas como los no agrícolas. La ley del sueldo mínimo cubre a los trabajadores documentados e indocumentados. Deberás ser pagado el sueldo mínimo por todas las horas trabajadas (detalles abajo). Si su patrón le dice No tengo que pagarle el sueldo mínimo, puede llamar a la oficina de estándares laborales del Departamento de Labor e Industrias del estado de Washington (L&I) al (360) o al número gratuito 1 (866) para reporta a su patrón o para registrar una queja. Los servicios de interpretación están disponibles. También puede visitarlos en línea en la página: Mi Empleador Dice Que Solo Me Tiene Que Pagar El Sueldo Mínimo Federal. Es Esto Cierto? No. Si existen diferencias entre el sueldo mínimo federal, el estatal o el sueldo mínimo de la ciudad en la cual trabaja, el sueldo más favorable para el trabajador es el sueldo que se debe pagar. El mínimo en el Estado de Washington de $9.32 por hora es mayor que el sueldo mínimo federal de $7.25 por hora. Lo que quiere decir que un empleador en Washington debe pagarle el sueldo mínimo del Estado de Washington. Si la ciudad en la que trabaja tiene un salario mínimo que es más alto que el sueldo mínimo del estado de Washington, su empleador tiene que pagarle el sueldo mínimo de la ciudad. Qué Se Incluye En Las "Horas Trabajadas"? Las horas trabajadas incluyen todas las horas que verdaderamente trabajo y el tiempo que se pasó esperando para trabajar si es que su patrón le pidió que esperara, tal como el tiempo esperando la entrega de cajas; esperando que las levanten y pesen o esperando que llegue un vehículo o equipo. También incluye el tiempo que se tarda para abrir o cerrar el negocio; tiempo de preparación; el tiempo que se pasa en juntas obligatorias y en capacitaciones. Por lo general el tiempo que se toma para viajar de su casa al lugar de trabajo no cuenta como tiempo trabajado. Sin embargo, cuando comience el día de trabajo, le deben pagar por el tiempo que pasa en el transporte o manejando de un lugar a otro. Cualquier tiempo que se la pase haciendo todos los deberes mencionados arriba se deben anotar y deben ser pagados. Cuál Es La Diferencia Entre El Tiempo "De Guardia" Y "Horas Trabajadas"? Mientras esté de guardia, si no tiene que quedarse en el sitio de trabajo, pero tiene que dejar un mensaje con el patrón o en su casa notificando donde se pueden comunicar con usted, esto no se considera que este trabajando. Si se tiene que quedar en el sitio de trabajo, donde no podrá usar el

12 4 Washington State Workersʼ Rights Manual tiempo como quiera entonces está trabajando mientras está en guardia y debe recibir pago por estas horas. Cada caso tendrá diferentes resultados y se deciden en base a los hechos. Qué Debo Hacer Si Mi Patrón No Me Paga Todas Las Horas Que Trabaje? Legalmente el patrón no puede forzarlo a trabajar sin pago ( off the clock ). Si su patrón lo está obligando a trabajar sin pago, existen maneras para proteger sus derechos. Anote las fechas y el número de horas que se vio forzado a trabajar sin pago. Guarde esa información en sus propios archivos. El empleador tiene que cumplir con la ley! Si necesita información o tiene preguntas, o quiere poner una queja, llame a la oficina de estándares laborales de Labor e Industrias al 1 (866) Consulte la sección Y si pienso que mi patrón no me ha pagado lo que me debe? abajo para obtener más información. Si está trabajando bajo un contrato sindical, contacte a su representante sindical inmediatamente. Mi Patrón Tiene Que Pagarme Solo Por Presentarme Al Trabajo? No. La ley no requiere que el patrón le avise con anticipación cualquier cambio de turno, o si le alargan o le acortan el turno. Si se reporta a trabajar a su hora regular pero su empleador no tiene trabajo es día y lo manda a casa, su patrón no tiene que pagarle nada por solo haberse presentado. Los reglamentos podrían ser diferentes bajo el contrato sindical con su patrón. Puede Un Negocio Contar Mis Propinas Como Parte Del Pago Mínimo? No. En el estado de Washington, los negocios no pueden usar las propinas contra el sueldo mínimo que le deben pagar. Qué Quiere Decir Sueldo Prevalente? La paga prevalente es lo que se paga por hora, las horas extras y los beneficios usuales que se pagan en las ciudades más grandes de cada condado en el Estado de Washington a la mayoría de los trabajadores empleados en proyectos públicos de construcción. Originalmente, la legislación Davis- Bacon del 1931 estableció esta práctica. La legislación Davis-Bacon del 1931 es una ley federal que estableció los requerimientos para pagos en proyectos de trabajos públicos con fondos federales. Esto significa que si el gobierno federal está proveyendo los fondos para su trabajo, deberá recibir el pago prevalente. El Estado de Washington tiene una "Pequeña Ley Davis-Bacon" para proteger a los trabajadores con los fondos estatales. Esto quiere decir que el Departamento de Labor e Industrias estableció la tarifa de pago y beneficios (que reflejen las condiciones locales de sueldos) por cada oficio y ocupación que se emplee en proyectos públicos y en contratos de servicio de mantenimientos de edificios públicos. En otras palabras, recibirá el pago prevalente si su trabajo obtiene fondos de parte del estado. Si tiene acceso al internet, puede ver la paga prevalente en su condado y oficio en la pagina También puede llamar a la oficina local de Labor e Industrias. La información de contacto esta listada en la sección de Recursos de este manual.

13 Capítulo 1: Sus Derechos Básicos En El Trabajo 5 Tiempo Extra/Horas Extras Tiene El Derecho A Recibir Pago Por Todas Las Horas Extras Trabajadas Después De Las 40 Horas Dentro De Una Semana En la mayoría de las industrias deberán pagarle 1 ½ más que la hora regular por cada hora extra trabajada después de las 40 horas en un periodo de trabajo de 7 días. El periodo de trabajo empieza el mismo día cada semana su patrón decidirá el comienzo de ese periodo. Los trabajos en los cuales no se pagan las horas extras están mencionados abajo. Bajo algunos contratos sindicales, los trabajadores podrían recibir un pago más alto por sus horas extras. Algunas veces a los patrones se les permite usar la semana de trabajo variable. Esto quiere decir que las horas de trabajo podrían variar de una semana a la otra, pero ganan un sueldo aun cuando sea un empleado no exento (non-exempt). A los empleados no exentos por lo general se les paga por hora. La tarifa regular de pago por semana se calcula al dividir el sueldo semanal por el número de horas trabajadas en una semana particular. De cualquier manera, el trabajador tiene el derecho a recibir el pago por una hora regular más media hora de trabajo por cada hora extra que trabaje después de las 40 horas en una semana de trabajo. Llame a Labor e Industrias al 1 (866) si tiene preguntas sobre su paga regular o de sus horas extras bajo estas condiciones. Me Tienen Que Pagar Horas Extras Si Trabajo En Un Día Festivo? Los negocios pueden optar por pagar horas extras a quienes trabajen en los días feriados, pero la ley no requiere que lo hagan. Sin embargo, el contrato sindical lo podría requerir. Recibiré El Pago De Tiempo Extra Si Decido Tomar Un Doble Turno? Sí. Aun si toma una doble turno o cambia de turno por si propia voluntad- su patrón debe pagarle las horas extras por todas las horas trabajadas después de las 40 horas en una semana. Su patrón no puede tener una póliza de no pagar el tiempo extra a menos que haya sido aprobada o programada con tiempo. Me Puede Obligar Mi Patrón A Trabajar Horas Extras? Sí. El empleador lo puede hacer trabajar horas extras aunque no quiera, y hasta en un día que normalmente descansa. Esto no aplica para las enfermeras. Si tiene acceso al internet vea la página: Si pertenece a un sindicato, quizás esto no aplique, dependiendo en su contrato. Y Qué Hay De Los Acuerdos De Tomar Tiempo Libre En Vez De Pago Por Horas Extras? Si trabaja para una dependencia pública, puede pedir intercambio de tiempo en vez de pago de horas extras en cada periodo. A veces se le nombra "tiempo de compensación" o "intercambio de tiempo." Cuando toma tiempo libre de su trabajo, deberá ser por lo menos 1.5 horas por cada hora extra que haya trabajado. El intercambio de tiempo debe suceder cuando usted lo pida. El intercambio de tiempo se considera un beneficio para usted y su empleador no lo puede hacer que tome el intercambio de tiempo en vez de las horas extras. Si no usa su intercambio de tiempo dentro de un año, se lo deberán pagar al contado a la tarifa de tiempo y medio.

14 6 Washington State Workersʼ Rights Manual Las Excepciones Al Requisito De Pagar El Sueldo Mínimo Y El Tiempo Extra Las siguientes excepciones se aplican para los trabajadores que no hacen trabajo agrícola. Los trabajadores agrícolas deberán ver la sección nombrada leyes laborales especiales para trabajadores agrícolas, más abajo. NOTA: si hay diferencias entre la ley federal y la estatal o entre los reglamentos acerca de pagos, horas o las condiciones de trabajo, el reglamento más favorable para el trabajador es el que aplica. Es posible que su empleador no tendrá que pagarle el sueldo mínimo si es que: Trabaja para una institución de caridad cuidando niños, siempre y cuando, la institución de caridad esté "dedicada principalmente ya sea al desarrollo de carácter, la educación civil, la promoción de la salud o educación física, proporcionando o patrocinado oportunidades recreativas, facilitando las instalaciones para los jóvenes o para los miembros de las fuerzas armadas de los Estado Unidos." Es posible que su empleador no tenga que pagarle el mínimo o las horas extras si es: Vendedor de periódicos o hace las entregas. Trabajador en protección forestal o prevención de incendios. Desempeña trabajo temporal en una casa privada. Un ejemplo seria si su vecino le paga para que rastrille las hojas en su pasto. Nota: Si trabaja como trabajadora doméstica, cuidador, o jardinero en forma regular en una casa privada, no se le considera como trabajador temporal y su empleador podría tener que pagarle el mínimo y horas extras. Si una agencia lo manda a trabajar en una casa privada, esta si es requerida pagar el salario mínimo. Los trabajadores que tengan que vivir o dormir en el lugar de trabajo o que de alguna otra forma esté de guardia la mayoría del tiempo. Ejemplos incluyen gerentes de apartamentos; trabajadores de mantenimiento; gerentes de hotel/motel; o gerente de bodegas de almacenamiento. Presos y otros que están bajo custodia Ciertos empleados asalariados o empleados exentos que ganan por lo menos $455 por semana A los contratistas independientes no se les consideran como empleados y por lo tanto, no tienen que recibir sueldo mínimo o pago por horas extras. Sin embargo, un empleador no puede dejar de pagar a un trabajador el sueldo mínimo u horas extras por tan solo llamarlo contratista independiente. Ya sea que un trabajador sea contratista independiente o empleado, se debe considerar muy detenidamente caso por caso. Por favor vea el Capítulo 9: Soy un Empleado?, para obtener más información. Su empleador no tiene que pagarle horas extras si es un: Consejero en un campamento de jóvenes con la responsabilidad de cuidado de niños. Proyeccionista de películas bajo contrato colectivo u otro contrato. Marinero en una embarcación Americana o extranjera.

15 Capítulo 1: Sus Derechos Básicos En El Trabajo 7 A los siguientes trabajadores se les tiene que pagar las horas extras, pero podrán utilizar un método alterno para el pago de las horas extras: Chóferes u operadores de autobuses o camiones si su compañía tiene un plan "equivalente razonable" de compensación de horas extras y aprobado por L&I. Vendedores a comisión que venden vehículos como carros, camiones, vehículos recreativos, vivienda manufacturada, o implementos agrícolas si se les paga el equivalente a 1.5 del sueldo mínimo por todas las horas trabajadas. Trabajadores en tiendas de menudeo, o establecimientos de servicio si ganan más de la mitad de sus sueldos por semana en comisiones. Bomberos y policías de agencies públicas que tengan que trabajar ciertas horas. Descansos En El Estado De Washington, La Mayoría De Los Trabajadores Tienen El Derecho A Los Descansos Cuánto Tiempo? Descanso Descanso de Comida: Pagado o No Pagado Descanso para Amamantar 10 min 30 min Cuanto sea necesario Qué tan frecuente? Cada 4 horas trabajadas 1 cuando trabaja menos de 11 horas en total. 2 cuando trabaja más de 11 horas. Tan frecuente cuanto sea necesario Es pagado? Si Decisión del Patrón No Pueden ser divididos? Puede decidir no tomarlo? A veces Pagado: Si No Pagado: No No No Si Si Por cada cuatro horas de trabajo, se le debe ofrecer un descanso de 10 minutos. Si trabaja más de 5 horas al día, se le debe ofrecer por lo menos un descanso de 30 minutos para comer, deberá ser después de haber trabajado de dos a cinco horas de su turno. Si trabaja 11 o más horas al día, se le permite por lo menos otro descanso adicional de 30 minutos para comer. Si está amamantando, puede tomar cuantos descansos necesite para bombear o amamantar a su recién nacido por hasta un año después del nacimiento de su bebe. Estos descansos no tienen que ser pagados. El patrón tendrá que proveer un lugar, que no sea un baño, que sea privado, donde podrá tomar estos descansos.

16 8 Washington State Workersʼ Rights Manual Si no puede tomar un descanso, si patrón deberá pagarle por 10 minutos adicionales trabajados. Si trabaja por lo menos 40 horas en una semana, entonces el pago por los descansos perdidos deberán ser pagados a la tarifa de tiempo extra. Algunos trabajadores en ciertos trabajos pueden también tomar varios mini-descansos durante cada periodo de cuatro horas de trabajo. Por ejemplo, empleados que trabajan en el servicio al cliente en ciertos negocios podrán tener un tiempo de inactividad durante su turno cuando podrán tomar un mini descanso. Ejemplos de mini-descansos son: llamadas por teléfono personales, para comer un bocadillo, charlas personales, descansos para fumar durante un turno. Si el total de los minidescansos es de 10 minutos, esos substituyen a un descanso programado. Por lo general, se decidirá caso por caso, si es legal el que se substituyan los mini-descansos (o descansos irregulares) por los descansos programados de 10 minutos. Depende del tipo de negocio y si es que realmente está recibiendo suficientes mini-descansos que equivalen a 10 minutos por cada 4 horas. Una serie de 10 mini descansos de un minuto cada uno no es un buen substituto por un descanso de 10 minutos. Si está trabajando continuamente, como en una línea de asamblea, entonces los mini-descansos no son permitidos y deberá tener descansos de 10 minutos programados. Su descanso para comer puede ser pagado o sin pago. Si este no es pagado, entonces no debe ser interrumpido o forzado a trabajar durante este descanso. Si le pagan el descanso para comer y le interrumpen para regresar a trabajar, le deben permitir terminar su descanso en otro momento. Usted puede acceder a no tomarse el descanso de comida pero si debe tomarse sus descansos regulares. Si decide no tomarse los descansos de comida, puede cambiar su decisión después. A algunos empleadores de las dependencias gubernamentales se les permite tener diferentes políticas sobre los descansos y también podrán tener contratos sindicales que utilizan reglas diferentes sobre los descansos. Igualmente, a los empleadores dentro de la industria de la construcción se les permite cambiar los requisitos estatales sobre los descansos dentro de los contratos sindicales. Otros empleadores pueden aplicar para obtener una excepción a estas reglas al departamento de Labor e Industrias por una causa justificada. Periodos De Pago Y Los Talones De Cheque Le deben pagar por lo menos una vez al mes y en un día de pago regular. No pueden retener su sueldo en forma indefinida, ni siquiera cuando deje su trabajo. Su empleador tendrá que pagarle todo el sueldo que le debe, a más tardar al siguiente periodo regular de pago. Cada vez que le paguen, necesita recibir un estado de cuenta de sus horas trabajadas (por lo general un talón de cheque), que incluya el periodo de pago; el total de horas que trabajó; cuánto ganó en cada periodo de pago (pago en bruto); su pago por hora; el pago por horas extras; si es que le pagaron por hora, destajo o por pieza (por caja, bushel, libra, caja o cubo); si le pagaron por pieza, por lo que haya recolectado, deshijado, o podado, etcétera; cuánto dinero le quitaron de su paga para cosas como impuestos federales, del seguro social, o dinero por adelantos (a eso se le llama deducciones) y el porqué; y la cantidad de dinero en sí que recibe en cada periodo de pago (pago neto). El estado de cuenta de su pago debe tener su nombre y los datos de su empleador, el nombre, domicilio y número de teléfono. Los patrones podrán requerir que los trabajadores se registren para recibir sus pagos en forma de depósito directo, mientras no exista un cargo para el trabajador.

17 Capítulo 1: Sus Derechos Básicos En El Trabajo 9 Deducciones De Pago Todas las deducciones o descuentos a su pago deben estar listados y explicados en el talón de cheque. Solo se puede hacer deducciones de su pago cuando son requeridas o permitidas por ley federal o estatal. Las deducciones pueden incluir pero no limitarse a lo siguiente: Impuestos federales (Federal Withholding Tax), El Seguro Social (Social Security), Medicare/Medicaid, El seguro industrial (Labor e Industrias o La Compensación de Trabajadores), Planes de retiro, Pólizas de seguro (médico, de incapacitación o de vida), Reducciones requeridas por orden judicial para pagar una deuda (por ejemplo, los pagos de manutención) Cuotas sindicales También es legal hacer deducciones del pago si usted lo aprobó por adelantado y por escrito. Por ejemplo: Pidió un préstamo a la cooperativa de crédito de la compañía y autorizó que los pagos al préstamo se descuenten de su cheque de pago. Esto es legal porque autorizó a la cooperativa para que hicieran los pagos. Si opta por hacer una donación caritativa por medio de una deducción de su pago eso también es legal. Pero un empleador no puede forzarlo a hacer donaciones caritativas. Su patrón no puede descontar: Pagos por préstamos, por el costo de vivienda, transporte, herramientas o comida sin su permiso Aun con su permiso, esas deducciones podrían ser ilegales si eso reduce su pago a menos del sueldo mínimo o si la compañía ganara dinero por haberle vendido estas cosas Dinero por compensación de empleo En casos de pérdidas o daño a equipo, su empleador no podrá descontarlos del sueldo a menos que el empleador pueda probar que la pérdida fue causada por deshonestidad o por algo que hizo a propósito y no solo por accidente. Aunque su patrón pueda demostrar que se hizo a propósito, a él o ella solamente se le permite hacerle deducciones de su último cheque y solamente por los daños ocurridos en ese último periodo de pago. Igualmente, si al hacer el corte de la caja registradora y resulta con menos dinero, se puede descontar de su último pago solo si el empleador puede probar que usted fue la única persona que uso la caja registradora y estuvo presente cuando se contó el dinero antes y después de su turno de trabajo. Las deducciones de su pago por faltas de dinero en la caja registradora o por equipo roto o perdido solamente se permiten si su patrón tenía una póliza escrita en efecto para estas deducciones.

18 10 Washington State Workersʼ Rights Manual Uniformes Qué Tipo De Ropa Debe Pagar El Empleador? Si se le requiere cierto tipo de ropa para trabajar, esto se considera un uniforme y el empleador debe pagarlo. El empleador no puede descontar este costo de su suelo ni requerir un depósito para la ropa requerida. Una prenda de ropa cuenta como uniforme si reúne uno o más de los siguientes puntos: Lo identifica claramente con una empresa específica. Tiene el logotipo de la empresa. Es ropa formal, como, un traje smoking, incluso la camisa tipo smoking, corbata, faja de frac, etc. Tiene un tema étnico o histórico. Ejemplos: si una tienda le requiere use una camisa hawaiana como tema para una venta especial. Un restaurante mexicano le requiere que use ropa que representa a México. Hay cierto tipo de ropa que no se considera un uniforme y es posible que tenga que pagarla. No se considera uniforme si se le requiere usar camisa/blusa o pantalón/falda de ciertos colores que se consideran comunes: Blanco, caqui o azul para camisas, camisetas o blusas. Caqui, negro, azul o gris para pantalones o faldas. Por ejemplo, los colores que por lo general se requieren son blusas o camisas blancas y faldas o pantalones negros. En ese caso, debe comprar la ropa aunque sea el negocio que lo requiere. Sin embargo, si tiene que ponerse una blusa blanca con el logotipo de la empresa, esa prenda se considera uniforme y el empleador tendrá que pagarlas. También, si su patrón cambia el atuendo de un color común a otro color dentro de dos años de haber puesto un reglamento sobre atuendos entonces el patrón tendrá que pagar para reemplazar la ropa que usted compro. Y Qué Tal El Calzado? En las leyes no se menciona al calzado directamente como uniforme. Pero L&I decidió que, si por ejemplo, un empleador le requiere que use botas de vaquero porque el tema del negocio es del oeste, o zapatos formales para un smoking, ella/el tienen que pagarlos. Si el empleador le requiere ciertas marcas de zapato para identificarlo con la compañía, el empleador también debe pagar los zapatos. Su patrón deberá pagar por los zapatos que se requieren para seguridad en el trabajo, tal como las botas con puntero de acero. Y Qué Tal La Ropa Adicional Para El Mal Clima U Otras Circunstancias? Si su trabajo le pone en circunstancias que le requieren que limpie o repare su ropa de trabajo más de lo normal, su patrón deberá proveer un traje extra para su uso. Sin embargo, su patrón no tendrá que proveerle impermeables u otra ropa para el mal clima. Equipo de Protección Personal y La Vestimenta En general, para los trabajos en los cuales se podría lesionar, a su empleador se le requiere proveer, sin costo a su persona, vestimenta de seguridad tal como los guantes, cascos, gafas, y otra ropa para protegerle de las lesiones o de las enfermedades en el trabajo. Existen algunas excepciones que

19 Capítulo 1: Sus Derechos Básicos En El Trabajo 11 usted tendrá que pagar, como las gafas de seguridad que requieren una receta personal, y ciertos zapatos de seguridad que puede usar fuera del trabajo, tal como las botas con puntera de acero. En general, la mayoría del equipo de seguridad deberá ser proveído para usted. Y Qué Tal Si Mis Creencias Van Contrarias Al Código De Vestimenta? Por motivo de leyes anti-discriminación del Estado de Washington, las creencias religiosas y culturales no pueden ser motivos para un despido o prevenir una promoción o contratación, esto incluye los códigos de vestimenta. Si tiene una creencia religiosa y no puede respetar el código de vestimenta que le exige su patrón, el patrón deberá hacer una excepción para usted. Si su religión exige que no se depile su barba y su patrón tiene una regla de no usar barba, su patrón y usted deberán discutir como el podrá hacer una excepción razonable para usted y cuáles son las reglas diferentes que aplican en esta situación. Los patrones tampoco permiten la prohibición de ropa cultural (por ejemplo, los saris o turbantes). Aunque haya un pequeño costo, su patrón deberá ayudarle mantener el trabajo mientras práctica sus creencias. Su empleador no le puede negar una excepción al código de vestimenta solo por mantener la imagen de la compañía o la satisfacción del cliente. La única situación en la cual su empleador no tiene que hacer una excepción por motivo de las creencias es cuando esto interfiere con una situación de seguridad o si hay una ley especifica que no permite algo. Por ejemplo, algunos códigos de salud tienen restricciones sobre la longitud del cabello si es que este se podría atorar en la maquinaria. Y Si El Código De Vestimenta Discrimina Entre Los Hombres Y Las Mujeres? Entre las leyes estatales y federales, los patrones no pueden usar códigos de vestimenta que discriminan entre los hombres y las mujeres. La Comisión de Derechos Humanos del Estado de Washington ha declarado que a las personas transexuales se les debe permitir vestirse bajo el género con el cual se identifican. Siendo que las normas sociales en cuanto la vestimenta de las mujeres y los hombres son diferentes, a veces es difícil determinar si es que un código de vestimenta discrimina. Por ejemplo, un código de vestimenta en el cual la mujer debe usar un estilo formal igual a los hombres y esto incluye las faldas y vestidos como algunas de las opciones de ropa para las mujeres, es permitido. Un código de vestimenta que requiere que las mujeres usen faldas sin el requisito de que los hombres también usen ropa formal no sería legal. Para que los requisitos de un código de vestimenta sean justos para las mujeres igual que los hombres, 1) El código de vestimenta deberá seguir normas sociales básicas 2) Las diferencias entre los códigos de vestimenta deberán ser pequeñas, 3) El código de vestimenta no deberá ser más difícil de acatar para un género que el otro. En caso de tener preguntas o problemas de discriminación, contacte a: La Comisión de Derechos Humanos del Estado de Washington en el estado de Washington o

20 12 Washington State Workersʼ Rights Manual Beneficios Los beneficios son cosas que los empleadores pueden ofrecer por encima del sueldo y salario. Los beneficios comunes incluyen el seguro de salud, pensiones, el 401K y otros planes de retiro, permisos de ausencia de vacaciones, permiso de ausencia enfermedad pagado, permiso de ausencia por maternidad, cuidado de niños, membresías a clubes y bonos. La mayoría de los beneficios son opcionales y los empleadores no están obligados por ley a proporcionárselos a los empleados. Sin embargo, si su contrato de trabajo incluye beneficios, su empleador tiene que cumplir con el contrato. La mayoría de los sindicatos negociaran los beneficios para los miembros por medio de un acuerdo de negociación colectiva. El Seguro De Salud Y La Ley Del Cuidado De Salud La Ley del Cuidado de Salud (también conocida como "Obamacare") en realidad se refiere a varias leyes que conforman una reforma al sistema de salud más amplio. Se convirtió en ley en el 2010 y diferentes piezas de la ley entran en vigor en diferentes momentos. Entre otras cosas, la ley impide a las empresas de seguros negar la cobertura de las personas por condiciones pre -existentes, permite a los jóvenes a permanecer en el seguro de los padres hasta los 26 años de edad, expande el programa de seguro financiado por el gobierno de Medicare para las personas de bajos ingresos, y le requiere a muchos los empleadores proporcionar seguro de salud para los empleados a tiempo completo. La ley también reduce el costo de un seguro médico privado para muchas personas que no reciben seguro médico de sus empleadores, tal como los empleados de medio tiempo y los contratistas independientes. La ley cubre a los ciudadanos de los EE.UU. y los inmigrantes que se encuentran legalmente en los Estados Unidos. Para obtener información sobre cómo la ley le afecta y cómo se puede inscribir en el seguro de salud, consulte: Para obtener información sobre la Ley del Cuidado de Salud y los inmigrantes, consulte: Para inscribirse en el seguro de salud consulte: Archivos De Nómina Del Empleador Su patrón debe mantener un registro de toda la información que está en sus talones de pago y las fechas de su empleo. Su empleador debe mantener archivos de todo el tiempo que esté trabajando y hasta tres años después de que deje el trabajo. Lo mismo aplica para los trabajadores agrícolas o los trabajadores no agrícolas. Qué Hay En Mi Archivo De Personal? Por lo general, su archivo personal puede tener documentos del negocio o legales; descripción de puestos, sus cualificaciones para hacer el trabajo, comprobante de capacitación hecha, y notas de su supervisor. También puede tener evaluaciones con los formularios que usa su empleador para anotar referencias para usted. El gobierno no tiene control sobre la información que un negocio revela como referencia o si el negocio se rehúsa en proporcionarla. Sin embargo, su antiguo patrón no puede mentir sobre usted o su desempeño laboral a un futuro patrón. Si lo hacen, y si usted pierde la oportunidad a ese trabajo por las mentiras de su antiguo patrón, usted puede demandar al patrón.

El Manual De Derechos Laborales Del Estado De Washington

El Manual De Derechos Laborales Del Estado De Washington El Manual De Derechos Laborales Del Estado De Washington 3ª Edición, 2014, Versión Condensada Actualizado y Editado Por: Kia Sanger Traducción al Español Por: Cariño Barragán Talancón Producido Por: El

Más detalles

Reach Out/Alcanza: Tu Trabajo y Tu Dinero texto

Reach Out/Alcanza: Tu Trabajo y Tu Dinero texto Introducción En este capítulo tu vás a aprender: Cómo obtener un Número del Seguro Social (Social Security Number) Cómo calcular tu Salario Bruto. Qué es el pago neto? Porqué estás recibiendo menos de

Más detalles

12 Verdades Sobre las Leyes Laborales

12 Verdades Sobre las Leyes Laborales 12 Verdades Sobre las Leyes Laborales 1. Un despido que es injusto no es necesariamente ilegal. SUS DERECHOS LEGALES En la mayoría de las circunstancias, los empleadores pueden despedirla "a voluntad",

Más detalles

Empleados domésticos

Empleados domésticos Empleados domésticos SUS DERECHOS LEGALES Los empleados que trabajan en una casa particular para un individuo o familia están cubiertos por las leyes aplicables a dicho trabajo. Esta Hoja Informativa aborda

Más detalles

Conozca sus derechos en el trabajo

Conozca sus derechos en el trabajo Conozca sus derechos en el trabajo Derechos básicos Sueldo mínimo Calcular sus horas HOY! Cosas que se puede hacer para asegurarse que se paga Discriminación Servicios de Impuestos Derechos Básicos Su

Más detalles

Cuánto deberían pagarme en el trabajo?

Cuánto deberían pagarme en el trabajo? Cuánto deberían pagarme en el trabajo? LOS TRABAJADORES TIENEN MFY LEGAL SERVICES, INC. Workplace Justice Project DERECHOS (SIN TENER EN CUENTA LA SITUACIÓN INMIGRATORIA) Por ley, todos los trabajadores

Más detalles

Requisitos continuos para recibir seguro de desempleo DISPONIBILIDAD PARA TRABAJAR

Requisitos continuos para recibir seguro de desempleo DISPONIBILIDAD PARA TRABAJAR Requisitos continuos para recibir seguro de desempleo DISPONIBILIDAD PARA TRABAJAR SUS DERECHOS LEGALES Para ser y permanecer habilitado para recibir los beneficios del seguro de desempleo (UI en inglés),

Más detalles

6. Introducción a los Impuestos

6. Introducción a los Impuestos 6. Introducción a los Impuestos Sabía Usted? Las personas pagan la mayoría del dinero que recibe el gobierno federal en impuestos. En los años 1990, el 73% de los impuestos que recibió el gobierno fueron

Más detalles

de los 2011 Texas RioGrande Legal Aid

de los 2011 Texas RioGrande Legal Aid TRLA Texas RioGrande Legal Aid DERECHOS LABORALES de los TRABAJADORES DOMÉSTICOS EN TEXAS 2011 Texas RioGrande Legal Aid 1 Derechos laborales de los trabajadores domésticos en Texas Los trabajadores domésticos

Más detalles

Solicitud de Revisión - Modificación o Terminación

Solicitud de Revisión - Modificación o Terminación STATE OF OREGON, Programa de Manutención de Hijos (CSP), por el Administrador (ORS 25.010) Condado: No. de Corte: No. de CSP: [ ] Otra Jurisdicción: No. del caso: Niños: Deudor: Acreedor: [ ] Otras partes:

Más detalles

Información sobre la solicitud para el Programa de seguro médico para niños (CHIP), Medicaid para niños y CHIP Perinatal

Información sobre la solicitud para el Programa de seguro médico para niños (CHIP), Medicaid para niños y CHIP Perinatal Información sobre la solicitud para el Programa de seguro médico para niños (CHIP), para niños y CHIP Perinatal CHIP CHIP ofrece cobertura a niños desde el nacimiento hasta los 18 años que no reúnen los

Más detalles

Cambio de Custodia Solicitud de Modificación, Terminación o Crédito de Atrasos

Cambio de Custodia Solicitud de Modificación, Terminación o Crédito de Atrasos STATE OF OREGON, Programa de Manutención de Hijos (CSP), por el Administrador (ORS 25.010) Condado: No. de Corte: No. de CSP: [ ] Otra Jurisdicción: No. del caso: Hijos: Deudor: Acreedor: [ ] Otras partes:

Más detalles

Los trabajadores en Estados Unidos están

Los trabajadores en Estados Unidos están Guía sobre condiciones mínimas de trabajo, deducciones al salario e indemnización por desempleo en Estados Unidos Los trabajadores en Estados Unidos están protegidos por leyes que establecen las normas

Más detalles

Administración de riesgos: seguro

Administración de riesgos: seguro Administración de riesgos: seguro Farming for NYC Todas las granjas deben tomarse el tiempo para evaluar los riesgos que existen para la granja y las maneras de proteger al negocio contra estos riesgos.

Más detalles

eci El pago de los servicios de Intervención Temprana en la Infancia intervención temprana en la infancia

eci El pago de los servicios de Intervención Temprana en la Infancia intervención temprana en la infancia El pago de los servicios de Intervención Temprana en la Infancia eci intervención temprana en la infancia Departamento de Servicios Auxiliares y de Rehabilitación División de Servicios de Intervención

Más detalles

Programas Médicos para Menores

Programas Médicos para Menores Necesita ayuda para realizar una solicitud de Servicios Médicos para Menores? 1. Asegúrese de enviar lo siguiente: Prueba de ciudadanía estadounidense o estatus migratorio, solo para los menores en su

Más detalles

14 de agosto, 2015. Estimado Solicitante Para el Proyecto de Rehabilitación de hogar:

14 de agosto, 2015. Estimado Solicitante Para el Proyecto de Rehabilitación de hogar: 14 de agosto, 2015 Estimado Solicitante Para el Proyecto de Rehabilitación de hogar: Hábitat para Humanidad del condado de San Luis Obispo (HFHSLOCO) Es una organización económica Cristiana que una a la

Más detalles

Recupere sus. salarios no pagados a través. del Comisionado de

Recupere sus. salarios no pagados a través. del Comisionado de Recupere sus salarios no pagados a través del Comisionado de Labor de California El Comisionado de Labor, también llamado La División de Enforzamiento de Normas Laborales (DLSE por sus siglas en inglés),

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA LLENAR EL FORMULARIO DE CALIFICACIÓN POR INGRESOS PARA EL BENEFICIO DE COMIDAS DE CACPF (Cuidados para niños)

INSTRUCCIONES PARA LLENAR EL FORMULARIO DE CALIFICACIÓN POR INGRESOS PARA EL BENEFICIO DE COMIDAS DE CACPF (Cuidados para niños) INSTRUCCIONES PARA LLENAR EL FORMULARIO DE CALIFICACIÓN POR INGRESOS PARA EL BENEFICIO DE COMIDAS DE CACPF (Cuidados para niños) Siga estas instrucciones si su hogar recibe SNAP, TANF o FDPIR: Parte 1:

Más detalles

Solicitud para la Cobertura de Salud y Ayuda para el Pago de Costos

Solicitud para la Cobertura de Salud y Ayuda para el Pago de Costos Solicitud para la Cobertura de Salud y Ayuda para el Pago de Costos Use esta solicitud para saber las opciones de cobertura Planes de seguros de salud privados disponibles que ofrecen una cobertura completa

Más detalles

Ley de Empleo Justo de Wisconsin #3 en una Serie Embarazo, Empleo y la Ley

Ley de Empleo Justo de Wisconsin #3 en una Serie Embarazo, Empleo y la Ley State of Wisconsin Department of Workforce Development Equal Rights Division Civil Rights Bureau Ley de Empleo Justo de Wisconsin #3 en una Serie Embarazo, Empleo y la Ley Un principio fundamental de toda

Más detalles

Solicitud de Asistencia

Solicitud de Asistencia Solicitud de Asistencia Seguro de Salud del Estado Cupones de Alimentos Cuidado Infantil Asistencia Telefónica Cuidado en un Hogar de Ancianos Asistencia Monetaria Proveemos servicios de intérprete sin

Más detalles

INFORMACION PERSONAL 1. Nombre (deudor) 2. Fecha de Nacimiento (día, mes, año) 3.Numero Seguro Social

INFORMACION PERSONAL 1. Nombre (deudor) 2. Fecha de Nacimiento (día, mes, año) 3.Numero Seguro Social Estado Financiero Personal (Aplica para tomar acción sobre deudas a los Estados Unidos de América) NOTA: Utilice hoja adicional o la parte trasera de la hoja si necesita espacio adicional. El Acta de Privacidad

Más detalles

CONOZCAN SUS DERECHOS!

CONOZCAN SUS DERECHOS! Farmworker Trabajadores Agrícolas CONOZCAN SUS DERECHOS! Una Guía para los Trabajadores Agrícolas en Maryland y Delaware Igualdad en la Justicia para Maryland Desde 1911 Igualdad en el acceso a la Justicia:

Más detalles

lección nueve las dificultades económicas

lección nueve las dificultades económicas lección nueve las dificultades económicas transparencias PRUEBA por qué los consumidores no pagan pérdida de ingreso (48 %) Desempleo (24 %) Enfermedad (16 %) Otro (divorcio, fallecimiento) (8 %) sobreextensión

Más detalles

Solicitud para Acceso para bebés y madres

Solicitud para Acceso para bebés y madres SECCIÓN 1 INFORMACIÓN DE LA EMBARAZADA: Esta sección nos da la información básica acerca de la embarazada. Si alguna pregunta no es aplicable, escriba N/A Es opcional que dé su número de Seguro Social.

Más detalles

Los derechos laborales. de los trabajadores indocumentados

Los derechos laborales. de los trabajadores indocumentados Los derechos laborales de los trabajadores indocumentados Qué derechos tengo como trabajador indocumentado? Los trabajadores indocumentados tienen varios de los mismos derechos y recursos legales que cualquier

Más detalles

Solicitud de revisión administrativa

Solicitud de revisión administrativa Solicitud de revisión administrativa Por favor, rellene la siguiente información y envíe por correo a: Butler County CSEA, 315 High Street, Piso 7 º, Hamilton, OH 45011 Condado CSEA Dirección Dirección

Más detalles

Ilustraciones de Mike Konopacki 1Diseño de Cuttriss and Hambleton

Ilustraciones de Mike Konopacki 1Diseño de Cuttriss and Hambleton Este folleto proporciona información general y su objetivo no es servir como consejo legal. Fue desarrollado por el Departamento de Relaciones Industriales y su Equipo de Protección de Leyes Laborales

Más detalles

OBLIGACIONES DEL TUTOR

OBLIGACIONES DEL TUTOR ABOGADO O PARTE SIN ABOGADO (Nombre, No. del Colegio de Abogados del Estado y dirección) SOLO PARA USO DE LA CORTE NO. DE TELÉFONO: NO. DE FAX (Optativo): DIRECCIÓN DE EMAIL (Optativo): ABOGADO DE (Nombre):

Más detalles

SUS DERECHOS LEGALES. El sueldo mínimo actual en California es de $8.00 por hora desde el 1 de enero, 2008.

SUS DERECHOS LEGALES. El sueldo mínimo actual en California es de $8.00 por hora desde el 1 de enero, 2008. Sueldo Mínimo SUS DERECHOS LEGALES Esta publicación es un breve resumen de las leyes salariales de California y no aborda el salario mínimo federal. Como el salario mínimo estatal ($8.00 por hora desde

Más detalles

Los Derechos de Empleo del Trabajador Indocumentado

Los Derechos de Empleo del Trabajador Indocumentado Los Derechos de Empleo del Trabajador Indocumentado SUS DERECHOS LEGALES 1. Qué derechos legales tengo como trabajador indocumentado? Los trabajadores indocumentados disfrutan de derechos legales y remedios

Más detalles

CONTRATO MODELO PARA TRABAJADORAS DOMESTICAS

CONTRATO MODELO PARA TRABAJADORAS DOMESTICAS CONTRATO MODELO PARA TRABAJADORAS DOMESTICAS INSTRUCCIONES: El empleador/a y la empleada deben estar de acuerdo en las estipulaciones de este contrato. Marque el punto apropiado para seleccionar el plazo

Más detalles

Notificación de Prácticas Relacionadas con la Privacidad

Notificación de Prácticas Relacionadas con la Privacidad Notificación de Prácticas Relacionadas con la Privacidad Community Health Connect 591 South State Street Provo, UT 84606 info@communityhealthconnect.org Tele. 801-818-3015 Fax 801-818-1003 Cómo Juntamos

Más detalles

2. Domicilio particular (deje en blanco si no tiene). 3. Número de suite o departamento

2. Domicilio particular (deje en blanco si no tiene). 3. Número de suite o departamento COSAS QUE DEBE SABER Solicitud para cobertura de salud y ayuda para pagar los costos Utilice esta solicitud para saber para qué opciones de cobertura califica Quién puede utilizar esta solicitud? Planes

Más detalles

Conozca sus derechos: Las protecciones para el embarazo y los permisos para ausentarse Distrito de Columbia

Conozca sus derechos: Las protecciones para el embarazo y los permisos para ausentarse Distrito de Columbia Ayudando a las familias de clase trabajadora a hacerlo posible. Conozca sus derechos: Las protecciones para el embarazo y los permisos para ausentarse Distrito de Columbia Cuándo debo notificar a mi empleador?

Más detalles

Derechos y deberes de los trabajadores. Los hombres organizados en su grupo social trabajan para obtener lo necesario para su bienestar.

Derechos y deberes de los trabajadores. Los hombres organizados en su grupo social trabajan para obtener lo necesario para su bienestar. Derechos y deberes de los trabajadores Lección 2 Los hombres organizados en su grupo social trabajan para obtener lo necesario para su bienestar. El resultado del trabajo es un bien o servicio que tiene

Más detalles

DENUNCIE VIOLACIONES DE DERECHOS LABORALES A LA SECCIÓN DE INVESTIGACIÓN Y CUMPLIMIENTO DE LEYES LABORALES DEL COMISIONADO LABORAL DE CALIFORNIA

DENUNCIE VIOLACIONES DE DERECHOS LABORALES A LA SECCIÓN DE INVESTIGACIÓN Y CUMPLIMIENTO DE LEYES LABORALES DEL COMISIONADO LABORAL DE CALIFORNIA BOFE (SPANISh) DENUNCIE VIOLACIONES DE DERECHOS LABORALES A LA SECCIÓN DE INVESTIGACIÓN Y CUMPLIMIENTO DE LEYES LABORALES DEL COMISIONADO LABORAL DE CALIFORNIA La Oficina del Comisionado Laboral, también

Más detalles

DECLARACIÓN PERSONAL

DECLARACIÓN PERSONAL Estado Libre Asociado de Puerto Rico Departamento de la Vivienda Administración de Vivienda Pública DECLARACIÓN PERSONAL Instrucciones: Usted debe completar esta forma y llevarla a su cita. Debe ser firmada

Más detalles

) ) ) ) ) ) ) Demandado.

) ) ) ) ) ) ) Demandado. ESTADO DE CAROLINA DEL SUR CONDADO DE Departamento de Servicios Sociales de Carolina del Sur, Demandante, vs., Demandado. EN EL JUZGADO FAMILIAR DISTRITO JUDICIAL DECLARACIÓN FINANCIERA DE Número de Expediente:

Más detalles

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE OCCUVAX, LLC Actualización efectiva a partir del 1 de julio de 2011

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE OCCUVAX, LLC Actualización efectiva a partir del 1 de julio de 2011 AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE OCCUVAX, LLC Actualización efectiva a partir del 1 de julio de 2011 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PUEDE UTILIZARSE Y REVELARSE SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE TENER ACCESO

Más detalles

WTW CW 168 (SP) (10/14) Asistencia Transitoria

WTW CW 168 (SP) (10/14) Asistencia Transitoria WTW CW 168 (SP) (10/14) Asistencia Transitoria BIENVENIDO AL PROGRAMA ASISTENCIA PÚBLICA HACIA EL TRABAJO Esta Guía es su manual del Programa de Asistencia Pública Hacia el Trabajo. Usted querrá guardarlo

Más detalles

Formulario del Paciente

Formulario del Paciente Formulario del Paciente Información del paciente Nombre: Nombre Previo: de Nacimiento: Número de Seguro Social : Estado Civil: Sexo (circule uno): Hombre / Mujer Raza: Origen Étnico: Idioma preferido:

Más detalles

Tarjetas de crédito: Ventajas y Desventajas

Tarjetas de crédito: Ventajas y Desventajas Tarjetas de crédito: Ventajas y Desventajas Latino Community Credit Union & Latino Community Development Center TARJETAS DE CRÉDITO: VENTAJAS Y DESVENTAJAS Latino Community Credit Union www.latinoccu.org

Más detalles

APLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN

APLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN APLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN Gracias por escoger a Children s de Alabama para proveer las necesidades de salud de su hijo. Por favor encuentre adjuntos los formularios que usted

Más detalles

NOTA SOBRE PRIVACIDAD

NOTA SOBRE PRIVACIDAD NOTA SOBRE PRIVACIDAD ESTA NOTA EXPLICA COMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR INFORMACIÓN MÉDICA ACERCA DE USTED Y COMO USTED PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. REVÍSELA POR FAVOR DETENIDAMENTE. Esta

Más detalles

Solicitud para los programas de cobertura médica de Wyoming

Solicitud para los programas de cobertura médica de Wyoming Si tiene preguntas o necesita ayuda para rellenar esta solicitud Llame al número gratuito 1-877-KIDS NOW (1-877-543-7669) de 8:00 a 5:00, de lunes a viernes, o contacte con su oficina local del Departamento

Más detalles

La Ley de Cuidado de Salud Lo Qué Significa Para Pequeñas Empresas 9 de septiembre 2014

La Ley de Cuidado de Salud Lo Qué Significa Para Pequeñas Empresas 9 de septiembre 2014 La Ley de Cuidado de Salud Lo Qué Significa Para Pequeñas Empresas Estos materiales se proporcionan sólo con fines informativos y no intentan ser un consejo legal o fiscal. Los lectores deben consultar

Más detalles

PEDIATRIC ASSOCIATES DE LA UNIVERSIDAD DE IOWA HOSPITAL DE NIÑOS NOTIFICACIÓN DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

PEDIATRIC ASSOCIATES DE LA UNIVERSIDAD DE IOWA HOSPITAL DE NIÑOS NOTIFICACIÓN DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD PEDIATRIC ASSOCIATES DE LA UNIVERSIDAD DE IOWA HOSPITAL DE NIÑOS NOTIFICACIÓN DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD ESTA NOTIFICACIÓN EXPLICÁ, COMO INFORMACIÓN MEDICA SOBRE USTED, PUEDE SER USADA O REVELADA Y COMO

Más detalles

Solicitud de beneficios: Medicaid Buy-In para Niños

Solicitud de beneficios: Medicaid Buy-In para Niños Comisión de Salud y Servicios Humanos de Texas Form H1200-MBIC-S Cover Letter Marzo de 2011 Información sobre el programa Solicitud de beneficios: Medicaid Buy-In para Niños Medicaid Buy-In para Niños

Más detalles

INFORMACION DEL PACIENTE

INFORMACION DEL PACIENTE INFORMACION DEL PACIENTE Expediente #: Referido por: : Nombre del paciente: Apellido Primer Nombre Segundo Dirección: CD. Código Postal Teléfono de casa: Trabajo # : Celular #: Correo electrónico: @ Seguro

Más detalles

Programa de Asistencia Farmaceutica Shannon Abierto: Lunes Jueves 8:00 a.m. a 12:00 p.m. 1:00 p.m. a 4:00 p.m.

Programa de Asistencia Farmaceutica Shannon Abierto: Lunes Jueves 8:00 a.m. a 12:00 p.m. 1:00 p.m. a 4:00 p.m. Gracias por escoger al Programa de Asistencia Farmacéutica Shannon para proveerle sus servicios. Nuestra meta es proveer medicamentos a un costo mínimo para pacientes con condiciones crónicas que califiquen

Más detalles

El no regresar intencionalmente a la cárcel del condado de Scott se considerará como una fuga de la justicia.

El no regresar intencionalmente a la cárcel del condado de Scott se considerará como una fuga de la justicia. La participación en el programa de Salida con Autorización de la cárcel del condado de Scott es un privilegio permitido por los tribunales y aprobado por la cárcel. Los participantes en este programa deben

Más detalles

Una guía detallada para solicitar su licencia de negocio en Washington. Contratistas: También incluye información sobre como registrar su negocio.

Una guía detallada para solicitar su licencia de negocio en Washington. Contratistas: También incluye información sobre como registrar su negocio. Una guía detallada para solicitar su licencia de negocio en Washington Contratistas: También incluye información sobre como registrar su negocio. Paso inicial Este folleto explica en un formato rápido,

Más detalles

APELACIONES EN CASOS DEL SEGURO DE DESEMPLEO

APELACIONES EN CASOS DEL SEGURO DE DESEMPLEO OFICINA DE AUDIENCIAS ADMINISTRATIVAS CENTRO DE RECURSOS District of Columbia Office of Administrative Hearings One Judiciary Square 441 4th Street NW Washington, DC 20001 Phone: 202-442-9094 Fax: 202-442-4789

Más detalles

PROGRAMA AU PAIR CONDICIONES GENERALES MODALIDAD EDUCARE

PROGRAMA AU PAIR CONDICIONES GENERALES MODALIDAD EDUCARE PROGRAMA AU PAIR CONDICIONES GENERALES MODALIDAD EDUCARE Yo,, candidata a ser Au Pair a través del programa a cargo de goaupair, me comprometo a respetar los términos y condiciones establecidos en este

Más detalles

Hay tres tipos principales de casos de quiebra. En el Código de Quiebras están identificados por su número de capítulo.

Hay tres tipos principales de casos de quiebra. En el Código de Quiebras están identificados por su número de capítulo. Quiebra en Florida INFORMACIÓN ACERCA DE LA QUIEBRA Personas que tienen problemas para pagar sus deudas a veces consideran la quiebra como un remedio para su situación. Una persona física, denominada

Más detalles

Tabla de Ingresos Efectivo desde 1º Julio 2012 a 30ª Junio 2013

Tabla de Ingresos Efectivo desde 1º Julio 2012 a 30ª Junio 2013 2012 13 Adjunto 7 Carta a las Casas Anexo 1 Programa Nacional de Almuerzo para las Escuelas/ Programa de Desayuno para las Escuelas (utilizar con Anexo A) Querido Padre/Guardián: Esta carta les informa

Más detalles

SERVICIOS DE SALUD MENTAL, ALCOHOL Y DROGAS DEL CONDADO DE STANISLAUS AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

SERVICIOS DE SALUD MENTAL, ALCOHOL Y DROGAS DEL CONDADO DE STANISLAUS AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD SERVICIOS DE SALUD MENTAL, ALCOHOL Y DROGAS DEL CONDADO DE STANISLAUS AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Fecha Efectiva: Octubre 1, 2010 ESTE AVISO DESCRIBE COMO LA INFORMACION MEDICA ACERCA DE USTED

Más detalles

PODEMOS USAR Y REVELAR INFORMACIÓN MÉDICA EN VARIAS CIRCUNSTANCIAS

PODEMOS USAR Y REVELAR INFORMACIÓN MÉDICA EN VARIAS CIRCUNSTANCIAS Peaks & Plains Medical, Inc. 1-800-585-4201 AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Esta Notificación entra en vigencia 26 de marzo 2013 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER USADA Y REVELADA

Más detalles

COALITION FOR HUMANE IMMIGRANT RIGHTS OF LOS ANGELES

COALITION FOR HUMANE IMMIGRANT RIGHTS OF LOS ANGELES COALITION FOR HUMANE IMMIGRANT RIGHTS OF LOS ANGELES LA REFORMA DE SALUD ES LEY Y HORA QUE? Julio - 2010 El año pasado el Congreso de los Estados Unidos de Norte América estuvo debatiendo una propuesta

Más detalles

La Ley de Cuidado de Salud Lo Qué Significa Para Pequeñas Empresas 6 de enero, 2015

La Ley de Cuidado de Salud Lo Qué Significa Para Pequeñas Empresas 6 de enero, 2015 La Ley de Cuidado de Salud Lo Qué Significa Para Pequeñas Empresas 6 de enero, 2015 Estos materiales se proporcionan sólo con fines informativos y no intentan ser un consejo legal o fiscal. Los lectores

Más detalles

Forma de Renovación para el Seguro de Salud CHIP

Forma de Renovación para el Seguro de Salud CHIP 1. Información de su hogar. Nombre de la persona principal en el hogar: Forma de Renovación para el Seguro de Salud CHIP Nombre: Inicial: Apellido: Título: Calle: Apt #: Dirección: Teléfono Ciudad: Estado:

Más detalles

Cómo usar una institución financiera

Cómo usar una institución financiera Cómo usar una institución financiera Latino Community Credit Union & Latino Community Development Center CÓMO USAR UNA INSTITUCIÓN FINANCIERA COOPERATIVA LATINA Y EL CENTRO DE DESARROLLO DE LA COMUNIDAD

Más detalles

CSP # Información sobre el fallo de manutención de hijos

CSP # Información sobre el fallo de manutención de hijos Oregon Child Support Program (Programa de Manutención de Hijos de Oregón) CSP # Cuestionario de Manutención de Hijos Este formulario pide información que ayudará a ejecutar su caso de manutención de hijos.

Más detalles

PRÉSTAMOS PERSONALES 101: ENTENDIENDO EL SEGURO DE PROTECCIÓN DE PAGO

PRÉSTAMOS PERSONALES 101: ENTENDIENDO EL SEGURO DE PROTECCIÓN DE PAGO PRÉSTAMOS PERSONALES 101: ENTENDIENDO EL SEGURO DE PROTECCIÓN DE PAGO 1 El seguro de protección de pago puede ser una valiosa herramienta para ayudarle a proteger su crédito y a sus seres queridos contra

Más detalles

GUÍA PARA DETERMINACIÓN DE EMPLEO

GUÍA PARA DETERMINACIÓN DE EMPLEO GUÍA PARA DETERMINACIÓN DE EMPLEO Propósito: Esta hoja de trabajo debe utilizarla el propietario de una empresa, para determinar si es más probable que un trabajador sea un empleado o un contratista independiente.

Más detalles

Kids Connectionsm. Seguro de Salud para los Niños de Nebraska Alcanzando un futuro saludable sm. Solicitud de Programas Médicos para los niños

Kids Connectionsm. Seguro de Salud para los Niños de Nebraska Alcanzando un futuro saludable sm. Solicitud de Programas Médicos para los niños Kids Connectionsm Solicitud de Programas Médicos para los niños Seguro de Salud para los Niños de Nebraska Alcanzando un futuro saludable sm NEBRASKA HEALTH AND HUMAN SERVICES SYSTEM www.hhs.state.ne.us/med/kidsconz.pdf

Más detalles

SOLICITUD DEL PROGRAMA HEALTH CHECK / NC HEALTH CHOICE PARA NIÑOS. Mejor salud para usted y sus hijos, tranquilidad de espíritu para usted.

SOLICITUD DEL PROGRAMA HEALTH CHECK / NC HEALTH CHOICE PARA NIÑOS. Mejor salud para usted y sus hijos, tranquilidad de espíritu para usted. SOLICITUD DEL PROGRAMA HEALTH CHECK / NC HEALTH CHOICE PARA NIÑOS Mejor salud para usted y sus hijos, tranquilidad de espíritu para usted. Seguro de salud de bajo costo o sin cargo (Mujeres embarazadas,

Más detalles

2. La persona tiene entre 18 y 64 años de edad. Sí. Continúe con la pregunta 3. continúe.

2. La persona tiene entre 18 y 64 años de edad. Sí. Continúe con la pregunta 3. continúe. Departamento de Salud y Servicios Humanos de Carolina del Norte División de Asistencia Médica Solicitud de Medicaid para cáncer de seno y de cuello uterino SECCIÓN I. Responda las preguntas de la Sección

Más detalles

Sus Derechos de Igualdad de Oportunidad de Crédito

Sus Derechos de Igualdad de Oportunidad de Crédito Sus Derechos de Igualdad de Oportunidad de Crédito Comisión Federal de Comercio consumidor.ftc.gov Las personas usan el crédito para pagar los estudios o una vivienda, un trabajo de remodelación o para

Más detalles

Lista de Verificación Proporcionada por GETCare.com. Lista de verificación de Gerente de Cuidado (CM)

Lista de Verificación Proporcionada por GETCare.com. Lista de verificación de Gerente de Cuidado (CM) Care Manager Checklist Lista de Verificación Proporcionada por GETCare.com Lista de verificación de Gerente de Cuidado (CM) Utilice esta lista de verificación para evaluar a gerentes de cuidado (a veces

Más detalles

Si se está atrasando con en pago de sus facturas,

Si se está atrasando con en pago de sus facturas, Federal Trade Commission Junio de 2009 Preguntas Frecuentes sobre Cobranza de Deudas: Una Guía para Consumidores Debt Collection FAQs: A Guide for Consumers Si se está atrasando con en pago de sus facturas,

Más detalles

QUE ES UN SEGURO O ASEGURANZA

QUE ES UN SEGURO O ASEGURANZA QUE ES UN SEGURO O ASEGURANZA Preparado por CAIC Seguros USA CAIC Seguros, Houston, Texas. 2013 VEAMOS ALGUNOS CONCEPTOS BASICOS Es un contrato que usted realiza con una compañía de seguros o aseguradora

Más detalles

Información sobre la solicitud para el Programa de Seguro Médico para Niños (CHIP), Medicaid para Niños y cobertura perinatal de CHIP CHIP

Información sobre la solicitud para el Programa de Seguro Médico para Niños (CHIP), Medicaid para Niños y cobertura perinatal de CHIP CHIP Información sobre la solicitud para el Programa de Seguro Médico para Niños (CHIP), Medicaid para Niños y cobertura perinatal de CHIP CHIP CHIP ofrece seguro médico a niños desde su nacimiento hasta los

Más detalles

HORIZON HUMAN SERVICES 120 W. Main Street Casa Grande, AZ 85222-4820 (520) 836-1688 FAX (520) 421-1969

HORIZON HUMAN SERVICES 120 W. Main Street Casa Grande, AZ 85222-4820 (520) 836-1688 FAX (520) 421-1969 HORIZON HUMAN SERVICES 120 W. Main Street Casa Grande, AZ 85222-4820 (520) 836-1688 FAX (520) 421-1969 Norman E. Mudd Chief Executive Officer Horizon Human Services Este aviso describe cómo su información

Más detalles

SU DINERO, SUS METAS. Un conjunto de herramientas de empoderamiento financiero para profesionales de servicios sociales

SU DINERO, SUS METAS. Un conjunto de herramientas de empoderamiento financiero para profesionales de servicios sociales SU DINERO, SUS METAS Un conjunto de herramientas de empoderamiento financiero para profesionales de servicios sociales Oficina para la Protección Financiera del Consumidor Octubre 2015 Índice INTRODUCCIÓN

Más detalles

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN EN SALUD Y SEGURIDAD PARA TRABAJADORES

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN EN SALUD Y SEGURIDAD PARA TRABAJADORES Comisión de Salud y Seguridad y de Compensación al Trabajador de California PROGRAMA DE CAPACITACIÓN Y EDUCACIÓN EN SALUD Y SEGURIDAD PARA TRABAJADORES (WOSHTEP) QUÉ ES WOSHTEP? El Programa de Capacitación

Más detalles

Declaración de Recursos y Gastos Statement of Resources and Expenses

Declaración de Recursos y Gastos Statement of Resources and Expenses STATE OF WASHINGTON DEPARTMENT OF SOCIAL AND HEALTH SERVICES DIVISION OF CHILD SUPPORT (DCS) Declaración de Recursos y Gastos Statement of Resources and Expenses NOMBRE DEL PADRE CON CUSTODIA NOMBRE DEL

Más detalles

RETENCIÓN DE INGRESOS PARA MANUTENCIÓN

RETENCIÓN DE INGRESOS PARA MANUTENCIÓN RETENCIÓN DE INGRESOS PARA MANUTENCIÓN FALLO ORIGINAL DE RETENCIÓN DE INGRESOS/AVISO DE MANUTENCIÓN (IWO) IWO ENMENDADO FALLO DE ÚNICA VEZ/AVISO PARA PAGO GLOBAL TERMINACIÓN DE IWO Fecha: Agencia de Cumplimiento

Más detalles

Manual de Derechos de los Trabajadores

Manual de Derechos de los Trabajadores Friends of Farmworkers / Amigos de los Trabajadores Agrícolas Manual de Derechos de los Trabajadores Cuales son los derechos de un trabajador inmigrante? Soy indocumentado, yo tengo derechos? Sueldo Según

Más detalles

SOLICITUD DE ASISTENCIA FINANCIERA

SOLICITUD DE ASISTENCIA FINANCIERA Nosotros comprendemos que los gastos médicos son a menudo no planeados y en el caso de dificultades financieras, nosotros ayudamos a nuestros pacientes a explorar los recursos disponibles para resolver

Más detalles

Formularios de transferencia TUPE

Formularios de transferencia TUPE Formularios de transferencia TUPE BBC Lugar de trabajo Instalaciones Administración Para empleados que vayan a ser transferidos a los servicios de soporte Interserve bajo las regulaciones TUPE (Transferencias

Más detalles

Solicitud de exención de pago por responsabilidad compartida para personas que experimentan adversidades

Solicitud de exención de pago por responsabilidad compartida para personas que experimentan adversidades Solicitud de exención de pago por responsabilidad compartida para personas que experimentan adversidades Formulario aprobado OMB No. 0938-1190 Use esta solicitud A partir de 2014, todas las personas deberán

Más detalles

Programa de Educación Financiera de ASBA

Programa de Educación Financiera de ASBA Módulo 2: Conozca los productos que le permitirán ahorrar en forma consistente y recomendaciones para no apartarse de sus metas de ahorro. En este módulo se cubrirán conceptos que le ayudarán a conocer

Más detalles

VIVIENDO EN MASSACHUSETTS

VIVIENDO EN MASSACHUSETTS VIVIENDO EN MASSACHUSETTS Una Guía para Jóvenes Inmigrantes con Tarjetas Verdes Adaptado con permiso de Immigrant Legal Resource Center Guide 2014 Qué es una Tarjeta Verde? Una tarjeta verde es un documento

Más detalles

CHIP Formulario de Renovación de Seguro de Salud

CHIP Formulario de Renovación de Seguro de Salud 1. Información del Hogar. Por favor verifique que esta información esté correcta. mbre del Jefe de Familia: mbre: Inicial del segundo: Apellido: Sufijo: Dirección: Calle: Ciudad: Estado: Código Postal:

Más detalles

8. Manutención del menor

8. Manutención del menor 8. Manutención del menor Esta sección trata la ley actual de Pensilvania y los procedimientos generales que rigen las acciones de manutención del menor. Cada tanto, las leyes se modifican y cambian. Por

Más detalles

EMPRESAS DE PERSONAL TEMPORAL AVISO DE CONTRATO - ESTADO DE EMPLEO Y RECONOCIMIENTO DE SALARIO(S)

EMPRESAS DE PERSONAL TEMPORAL AVISO DE CONTRATO - ESTADO DE EMPLEO Y RECONOCIMIENTO DE SALARIO(S) EMPRESAS DE PERSONAL TEMPORAL AVISO DE CONTRATO - ESTADO DE EMPLEO Y RECONOCIMIENTO DE SALARIO(S) Aviso de Contrato (Seleccione sólmente una) Entrevista Inicial Asignación Rangos de Fechas disponibles

Más detalles

Solicitud del Préstamo para Asistencia Tecnológica

Solicitud del Préstamo para Asistencia Tecnológica Solicitud del Préstamo para Asistencia Tecnológica Instrucciones de Solicitud del Préstamo 1) Favor de revisar las indicaciones antes de completar su solicitud. 2) Si en caso que sea casado/casada, incluya

Más detalles

DESARROLLO DE COMUNIDAD Y VIVIENDA APLICACION PARA ALQUILER DE VIVIENDA CIUDAD DE BOISE

DESARROLLO DE COMUNIDAD Y VIVIENDA APLICACION PARA ALQUILER DE VIVIENDA CIUDAD DE BOISE DESARROLLO DE COMUNIDAD Y VIVIENDA APLICACION PARA ALQUILER DE VIVIENDA CIUDAD DE BOISE Si usted necesita ayuda en entender este documento, por favor notifique a uno de nuestros trabajadores. Por petición,

Más detalles

Qué esperar: Su guía para viviendas asequibles

Qué esperar: Su guía para viviendas asequibles Qué esperar: Su guía para viviendas asequibles NYC Housing Connect: pasos para presentar la solicitud [FRENTE] Qué significa que una vivienda sea asequible? Una regla general es que la vivienda se considera

Más detalles

PLANIFICACIÓN DEL CUIDADO EN UN HOGAR DE ANCIANOS

PLANIFICACIÓN DEL CUIDADO EN UN HOGAR DE ANCIANOS PLANIFICACIÓN DEL CUIDADO EN UN HOGAR DE ANCIANOS Mi esposo y yo estábamos seguros de que nunca iríamos a un hogar de ancianos y, por lo tanto, nunca nos preocupamos por informarnos acerca del tema. Cuando

Más detalles

Discriminación por edad

Discriminación por edad Discriminación por edad Conozca sus derechos amparados por las leyes de Minnesota que prohíben la discriminación por edad Es ilegal que un empleador: rehúse a contratar o emplear reduzca en el grado o

Más detalles

Si tiene otras preguntas o necesita ayuda, llame a: Hasan Kendiric (281)265-2525 x137

Si tiene otras preguntas o necesita ayuda, llame a: Hasan Kendiric (281)265-2525 x137 Harmony Public Schools Estimado padre/tutor: Los niños necesitan comida nutritiva para aprender Harmony Public Schools ofrece comidas saludables todos los días escolares. El desayuno cuesta $1.75 y el

Más detalles

CONOZCA SUS DERECHOS. La misión de El CENTRO es la de trabajar con la comunidad Latina inmigrante y aliados para avanzar nuestros derechos.

CONOZCA SUS DERECHOS. La misión de El CENTRO es la de trabajar con la comunidad Latina inmigrante y aliados para avanzar nuestros derechos. contáctenos al (505) 246-1627 o al EL CENTRO de Igualdad y Derechos ESTA DOCUMENTANDO CASOS DE ABUSO FRENTE A LAS AUTORIDADES. LLÁMENOS SI QUIERE HABLAR SOBRE SUS OPCIONES, CONOZCA SUS DERECHOS La misión

Más detalles

TARJETAS DE CRÉDITO: VENTAJAS Y DESVENTAJAS Construyendo. Un futuro mejor

TARJETAS DE CRÉDITO: VENTAJAS Y DESVENTAJAS Construyendo. Un futuro mejor TARJETAS DE CRÉDITO: VENTAJAS Y DESVENTAJAS Construyendo Un futuro mejor TARJETAS DE CRÉDITO: VENTAJAS Y DESVENTAJAS Latino Community Credit Union www.latinoccu.org Derechos de Autor 2011 Cooperativa Comunitaria

Más detalles

INFORMACIÓN BÁSICA Conseguir Manutención del Cónyuge en el Estado de Nueva York

INFORMACIÓN BÁSICA Conseguir Manutención del Cónyuge en el Estado de Nueva York INFORMACIÓN BÁSICA Conseguir Manutención del Cónyuge en el Estado de Nueva York En este folleto, nos referimos a la persona que recibe manutención como la esposa o la ex-esposa, y llamamos a la persona

Más detalles

1. Información Personal del Solicitante Apellido(s): Primer Nombre: Segundo Nombre: Seguro Social/ITIN: - - Fecha de Nacimiento: / /

1. Información Personal del Solicitante Apellido(s): Primer Nombre: Segundo Nombre: Seguro Social/ITIN: - - Fecha de Nacimiento: / / * 2010 Lloyd Center. Portland, OR 97232 * (503) 249-5205 * (503) 961-7163 (f) * contact@innovativechanges.org PRÉSTAMO DE DREAMER Fecha: Crédito Individual: Complete sección 1. Solicitante si está usando

Más detalles

La ley crea unos cambios muy importantes Más acceso a los cuidados de salud y a costos más bajos: El seguro médico será mejor: julio-septiembre 2013

La ley crea unos cambios muy importantes Más acceso a los cuidados de salud y a costos más bajos: El seguro médico será mejor: julio-septiembre 2013 A Publication of the National Center for Farmworker Health julio-septiembre 2013 Ha escuchado mucho sobre la ley de la reforma de cuidados de salud? A esta ley se le llama Ley de Cuidados de Salud a Bajo

Más detalles