Divulgación y Acuerdo de Tarjeta Pre-pagada de Gastos VISA

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Divulgación y Acuerdo de Tarjeta Pre-pagada de Gastos VISA"

Transcripción

1 1. ACEPTACION Y ACUERDO Divulgación y Acuerdo de Tarjeta Pre-pagada de Gastos VISA La activación de la Tarjeta (como se define aquí) o Cuenta, al firmar la Tarjeta o cualquier intento de compra, o algún otro uso de la Cuenta significará su aceptación de y un acuerdo de todos los términos y condiciones del Acuerdo y creará un registro autenticado. En este Acuerdo y en los estados de cuenta mensuales en línea disponible a usted ( Estado de Cuenta ), las palabras usted, su y suyo se refieren cada uno a lo siguiente (i) una compañía, negocio, organización, propietario único, consorcio o asociación o cualquier tipo de organización, ya sea que esté incorporado o no, que solicita que se emita o establezca una Tarjeta o Cuenta ( Compañía ); (ii) cualquier persona autorizada apropiadamente, ya sea directamente o por implicación, para usar la Tarjeta o Cuenta (Tarjetahabiente ); y/o (iii) cualquier persona(s) quien se beneficia del uso de la Tarjeta o Cuenta. Las palabras Chemical Bank nosotros y nuestro significa Chemical Bank. Las palabras Tarjeta o Tarjetas significa la tarjeta de negocios prepagada emitida en conexión con la Cuenta. Otros términos se definen en este Acuerdo. 2. RESPONSABILIDAD 2.1 COMPAÑÍA Y FIADOR. La compañía y el fiador son responsables de todas las obligaciones pendientes en todo momento en este Acuerdo, sin importar quien recibió el beneficio de la Cuenta y sin importar si el uso fue en violación de los límites sobre el uso fijados a continuación. 3. USO DE SU CUENTA 3.1 Tipos de Transacciones: Usted puede usar la Tarjeta y el Código que se le emitió a usted para iniciar transacciones en los Cajeros Automáticos ATM, Cajeros Automáticos ATM de otras instituciones que participen en la red común con el Banco, cualquier lugar que acepte VISA (únicamente Tarjeta de Débito), como otras instalaciones que el banco pueda designar de vez en cuando. No somos responsables cuando un comerciante o institución que otorgue anticipo de efectivo se niega a aceptar la Tarjeta. En este momento usted puede usar su Tarjeta para: Retirar fondos de su cuenta Obtener información del saldo de su cuenta Hacer compras en puntos de venta en los comercios Hacer compras en cualquier lugar que acepte VISA (únicamente Tarjeta de Débito) Cambiar su número de PIN en los Cajeros Automáticos ATMs de Chemical Bank, Unidades de Respuesta de Voz en el (866) o en línea en https:/www.consumercardaccess.com/chemicalexpense Transacciones de pagar en la bomba o dispensador de gasolina* *Si usted usa su Tarjeta en un dispensador de gasolina de gasolina automático ( Pagar en la bomba ) el comerciante puede preautorizar la transacción por un monto de $75.00 o más. Si se declina su Tarjeta, aunque tenga suficientes fondos disponibles, pague con el cajero adentro de la gasolinera. 4. LIMITACIONES DE USO 4.1 General. Además de cualquier otra restricción contractual o legal, el uso de la Cuenta está limitado como se describe a continuación. La Cuenta es una cuenta de negocios y se debe de usar únicamente para propósitos de negocios. 4.2 Transacciones Legales. Usted solo usará su Cuenta para hacer transacciones que son legales en donde usted reside. Por ejemplo, transacciones de apuestas en línea pueden ser ilegales en su estado. El mostrar el logo de la tarjeta de pago por un comerciante en línea no significa que una transacción en línea sea legal donde usted reside. Nosotros no somos responsables si usted hace una transacción ilegal. 4.3 Comisiones por Transacciones Extranjeras. Si usted hace una transacción en una moneda o divisas que no son Dólares de Estados Unidos, VISA convertirá la transacción a un monto en dólares de Estados Unidos. La tasa de conversión en la fecha de procesamiento puede diferir de la tasa el día de la transacción. La tasa del intercambio en la conversión de divisas que VISA va a usar será (1) la tasa seleccionada por VISA de un rango de tasas disponibles en los mercados mayoristas de divisas que es aplicable en la fecha de procesamiento central, cuya tasa puede variar de la tasa que VISA recibe, o (2) la tasa mandada por el gobierno en efecto que es aplicable en la fecha de procesamiento central. En cada instancia, añadiremos un Comisión Internacional de 2% al monto de la transacción que se hizo en moneda extranjera. Si usted usa la tarjeta para comprar bienes o servicios (o para obtener efectivo en un cajero automático o institución financiera participante) fuera de los Estados Unidos aún si usted paga en dólares de Estados Unidos, le cobraremos y deduciremos de la cantidad en su tarjeta una Comisión de Transacción Internacional de 2% en el monto de la transacción. Cualquier Comisión de Transacción Internacional se va a mostrar en la sección de transacción en su Estado de Cuenta mensual en línea o en su Historial de la Cuenta.

2 LISTADO DE COMISIONES O CUOTAS BANCARIAS Comisión de Establecimiento Establecimiento de la Tarjeta $4.95 Comisiones de Transacciones de Cajero Automático ATM y Compras Transacción de Retiro en Cajero Automático ATM $1.50 Indagación del Saldo en Cajero Automático ATM $0.50 Transacción de Cajero Automático ATM/PDV Declinada $0.50 Avance de Efectivo en instituciones permitidas $5.00 Compra con número de Pin en PDV $0.25 Compra con Firma Gratis Comisiones de Servicio a la Tarjeta Cambio de Número de PIN $0.50 Estado de Cuenta en la Internet Gratis Estado de Cuenta en Papel $2.00 Historial de VRU Tran $0.50 Indagación de Saldo VRU $0.50 Comisiones de Otros Servicios Tipos de Comisión Reemplazo de la Tarjeta Robada/Extraviada $15.00 Envío de Tarjeta Acelerado $20.00 Comisión por Inactividad 6 meses $2.00 Comisión por Déficit $25.00 Comisión por Conversión de Moneda Internacional 2% Comisión por Parar el Pago $31.00 Limites Diarios de la Tarjeta Saldo Máximo $10,000 Retiro de Cajero Automático ATM $500 Avance de Efectivo $500 Compra con Firma $3,500 Compra en Línea $3,500 Compra Basada con número de Pin $500

3 5. USO AUTORIZADO DE LA TARJETA Usted puede usar su Tarjeta para comprar o rentar artículos y servicios en donde se acepte la Tarjeta siempre y cuando usted no exceda el valor disponible en su Tarjeta y aún más lo sujeta a los límites fijados anteriormente. Si usted autoriza a alguien usar su Tarjeta o número de PIN, usted será responsable por cualquier transacción iniciada por tal(es) persona(s) con su Tarjeta o número de PIN. Solo se considerarán que las transacciones no fueron autorizadas después de que usted nos notifique que la persona ya no está autorizada para usar su Tarjeta. Cada vez que usted use su Tarjeta, usted nos autoriza a que reduzcamos el saldo disponible en su Tarjeta por el valor de la transacción. No se le permite a usted que se exceda del monto disponible en su Tarjeta con una transacción o una serie de transacciones. No obstante, si una transacción excede el saldo de los fondos disponibles en su Tarjeta (creando un déficit ) usted permanecerá responsable ante nosotros por la cantidad de la transacción y cualquier comisión o cargo aplicable. Nos reservamos el derecho de cobrarle la cantidad del déficit junto con la cuota por el déficit listada en el Listado de Comisiones. También nos reservamos el derecho de cancelar esta Tarjeta si usted crea uno o más de un déficit con su Tarjeta. 6. CARGOS POR SERVICIO Nos reservamos el derecho de proveer servicio de acceso de intercambio o de entrada a otra terminal o redes de PDV, y nuestros cargos por servicios por transacciones en esas redes serán las mismas que los cargos en terminales de Cajero Automático ATM no son de nuestra propiedad, a menos que se le divulgue a usted específicamente. Comisiones Posibles por Terceros. Cuando usted usa un Cajero Automático ATM que no es la propiedad de Chemical Bank, usted puede incurrir en una comisión por el operador del Cajero Automático ATM o cualquier red usada para completar la transferencia (y a usted se le puede cobrar una comisión por indagación del saldo). 7. PAGOS PRE-AUTORIZADOS 7.1 Paro de Pagos. Si usted nos ha dicho por adelantado que hagamos pagos regulares con su cuenta, usted puede parar cualquiera de estos pagos. Este es el procedimiento: llámenos al o escribanos a Chemical Bank, 333 E. Main Street, Midland, MI 48640, con tiempo para que recibamos su solicitud en tres días hábiles o más antes de la fecha fijada para que se haga el pago. Si usted llama, también podemos requerir que usted haga esta solicitud por escrito y que la recibamos en los siguientes 14 días después de que hizo su llamada. Le cobraremos por cada orden de parar el pago que usted nos dé como se define en el Listado de Comisiones. 7.2 Notificación de Monto Variable Si estos pagos regulares pueden variar en el monto, la persona a la que usted le va a pagar le notificará, 10 días antes de que se efectúe cada pago, cuando se va a hacer y por cuanto será. (Usted puede escoger recibir esta notificación cuando el pago difiera por más de cierta cantidad del pago previo, o cuando la cantidad no esté dentro de los límites que usted ha fijado). 7.3 Responsabilidad por falta de hacer un paro de pago. Si usted nos ordena que paremos uno de estos pagos al menos tres días hábiles o antes de la fecha fijada para la transferencia y nosotros no lo hacemos; seremos responsables por sus pérdidas y daños. 8. RESPONSABILIDAD DE LA INSTITUCION FINANCIERA Si no completamos una transacción a o de su cuenta, o en el monto correcto de acuerdo a su Acuerdo con nosotros, seremos responsables de sus pérdidas o daños. Sin embargo, hay ciertas excepciones. No seremos responsables, por ejemplo: Si, no es nuestra culpa, y usted no tiene los fondos suficientes disponibles en su Tarjeta, para completar la transacción. Si un comerciante se niega a aceptar su Tarjeta. Si el cajero automático ATM donde usted está efectuando la transferencia no tiene suficiente dinero. Si la terminal o sistema no estaba funcionado apropiadamente y usted lo sabía que había esta avería cuando comenzó la transacción. Si se ha bloqueado su Tarjeta después de que usted nos informó que su Tarjeta se había extraviado o fue robada. Si hay una retención de los fondos porque son objeto de un proceso legal u otros gravámenes que restrinjan su uso. Si hay alguna razón por la que creamos que la transacción que usted está solicitando no está autorizada. Si hay circunstancias fuera de nuestro control (como un incendio o inundación) que previene la transacción, a pesar de de las precauciones razonables que hayamos tomado. 9. USO NO AUTORIZADO Y OTRAS IRREGULARIDADES El uso no autorizado significa el uso de la Cuenta, Tarjeta por una persona (i) quien no es el Tarjetahabiente; (ii) quien no tiene autoridad real, implicada, o aparente para usar la Cuenta o la Tarjeta; y (iii) cuyo uso no resulta en un beneficio directo o indirecto para la Compañía o Tarjetahabiente. 9.1 Revisión Pronta del Estado de Cuenta En Línea; Reporte de Uso No Autorizado Si su Tarjeta se extravía o se la roban y hay la posibilidad de Uso No Autorizado, usted acuerda en notificarnos rápidamente llamando al número indicado para tales propósitos en su Estado de Cuenta. Usted acuerda revisar prontamente el Estado de Cuenta en línea para notificarnos rápidamente de cualquier Uso No Autorizado posible o cualquier otra irregularidad al número de teléfono o dirección indicada para tales propósitos en el Estado de Cuenta. Usted acuerda reportar cualquier Uso No Autorizado o cualquier otra irregularidad rápidamente y a mas tardar en los siguientes sesenta (60) días después de que recibió su Estado de Cuenta o estaba disponible. Se considera que usted ha recibido un Estado de Cuenta cinco (5) días hábiles después de su fecha, ausente de la prueba de una

4 fecha de entrega real antes o después. Si usted falla en notificarnos de un Uso No Autorizado o alguna otra irregularidad en la forma y el marco de tiempo requerido, se considerarán que todos los cargos son válidos y autorizados. Usted acuerda en ayudarnos a determinar los hechos y circunstancias que se relacionan a cualquier Uso No Autorizado, que incluirá el completar nuestros formularios o afidávit o declaración jurada. 9.2 Responsabilidad por Uso no Autorizado Avísenos INMEDIATAMENTE si usted cree que su Tarjeta o Número Personal de Identificación ( Número de PIN ) se ha extraviado o se lo han robado, o si usted cree que se ha hecho una transacción sin su permiso. La mejor forma de mantener sus pérdidas a un mínimo es llamándonos por teléfono. Usted puede perder todo el dinero de su Cuenta. Si nos avisa en los siguientes dos días hábiles, usted no perderá más de $50.00 si alguien usó su Tarjeta o número de PIN sin su permiso. Si usted no nos avisa en los dos días hábiles siguientes de que se entero de su pérdida o robo de su Tarjeta o número de PIN y podemos probar que habríamos podido parar a alguien de usar su Tarjeta o número de PIN sin su permiso, usted puede perder hasta $ También, si su Estado de Cuenta muestra transferencias que usted no hizo, incluyendo aquellas hechas por Tarjeta, código o alguna otra forma, usted debe de notificarnos inmediatamente. Si usted no nos avisa en los siguiente sesenta días después de que el Estado de Cuenta estaba disponible para usted, usted quizás no recobre el dinero que perdió después de 60 días si podemos probar que habríamos parar a alguien de tomar su dinero si usted nos hubiera avisado a tiempo. Si se muestra una buena razón (como un viaje largo o estadía en el hospital) le previno el avisarnos, extenderemos el periodo de tiempo. Usted también debe de notar que cuando usted le da a alguien su Tarjeta o número de PIN, usted está autorizando a esa persona a usar su Tarjeta y usted es responsable por todas las transacciones que esa persona haga con su Tarjeta o número de PIN. Estas transacciones son transacciones autorizadas. Solo se considerarán las transacciones no autorizadas cuando usted nos notifique que esa persona ya no está autorizada. Recuerde, no escriba su número de PIN en su Tarjeta o tenga su número de PIN a la mano. Esto reduce la posibilidad de que alguien use su Tarjeta sin su permiso si se la roban o se extravía. 10. TARJETAS DE FIRMA Y RESOLUCIONES, NO HAY CUENTAS DE DOS FIRMAS. Tenemos el derecho a basarnos y aceptar como genuino el nombre y la firma que se muestra en la Tarjeta de la Firma de la Cuenta o el formulario de la solicitud de la Cuenta Recargable que usted nos entregó, a menos de que usted nos lo notifique por escrito. No ofrecemos Cuentas que requieran dos firmas o que se permitan en Transacciones de Cajero Automático ATM o PDV/PIN o en algún otro tipo de retiro. 11. NOTIFICACION Y CAMBIOS DE NOMBRE, DIRECCIÓN, EMPLEO Y DUEÑO Usted entiende que le proporcionaremos Estados de Cuenta, enviaremos reemplazos de Tarjetas, o alguna otra notificación o avisos a la dirección que tenemos en nuestro expediente. Usted nos notificara rápidamente de cambios de su nombre, dirección, empleo o dueño de la propiedad de la Compañía. 12. DIVISIBILIDAD La invalidez o la incapacidad de hacer cumplir cualquiera de las provisiones de esta Acuerdo no afectará la validez o ejercer el cumplimiento de cualquier otra provisión de este Acuerdo. 13. MULTIPLES CUENTAS DE GASTOS PREPAGADOS Si usted tiene más de una Cuenta con nosotros, este Acuerdo es aplicable por separado a cada Cuenta, que tenga los mismos términos. 14. HEREDEROS, SUCESORES Y ASIGNATARIOS Usted acuerda que en cualquier momento podemos asignar o transferir a otra persona su Cuenta, el saldo o monto de su Cuenta o este Acuerdo. Las personas a las quienes transferimos o asignamos su Cuenta, o este Acuerdo tendrán todos sus derechos bajo este Acuerdo. Usted no asignara o transferirá ninguno de sus derechos o deberes bajo este Acuerdo y este Acuerdo es obligatorio en sus sucesores, herederos, y representantes legales y a cualquiera a quien usted asigne sus bienes o quien los suceda o los herede. 15. LEY GOBERNANTE Este Acuerdo y su cuenta serán gobernados e interpretados de acuerdo a la ley de Michigan y las leyes de los Estados Unidos, sin importar donde está localizada la Compañía o donde usa la Tarjeta el Tarjetahabiente, y aquí usted se somete a la jurisdicción de cualquier tribunal estatal o federal localizado en el Estado de Michigan. Se entra en este Acuerdo en Michigan y se extiende por nosotros desde Michigan.

5 16. UN ACUERDO Este Acuerdo y todos los otros documentos o acuerdos requeridos por este Acuerdo colectivamente representan la suma del entendimiento y acuerdos entre usted y nosotros con respecto a las Tarjetas de Gastos Pre-pagados. 17. CUMPLIMIENTO Cualquier renuncia de derechos que hagamos será por escrito y firmado por representantes autorizados. Nuestro retraso o fallo en hacer cumplir estrictamente cualquier termino de este Acuerdo, no se considerará como una renuncia a ninguno de los términos del Acuerdo o ninguno de nuestros derechos. Si se determina que algún término o provisión de este Acuerdo no se puede hacer cumplir, el resto de las provisiones de este Acuerdo van a permanecer en vigencia plena.

recomendamos que nos llame inmediatamente y después lo confirme por escrito. 3. DÍAS HABILES

recomendamos que nos llame inmediatamente y después lo confirme por escrito. 3. DÍAS HABILES Clausula de Divulgación y Términos y Condiciones para una Cuenta de Tarjeta de Débito de Nómina Información Importante sobre su Tarjeta de Débito de Nómina y Servicios Relacionados de Transferencia de

Más detalles

DECLARACIÓN DE DIVULGACIÓN Y ACUERDO DEL USUARIO DE LA TARJETA DE PAGO DIRECTO

DECLARACIÓN DE DIVULGACIÓN Y ACUERDO DEL USUARIO DE LA TARJETA DE PAGO DIRECTO DECLARACIÓN DE DIVULGACIÓN Y ACUERDO DEL USUARIO DE LA TARJETA DE PAGO DIRECTO Se requiere que usted reciba los pagos de su seguro por desempleo del Estado de Nueva York en su Cuenta de Tarjeta de Pago

Más detalles

CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS ELECTRÓNICOS

CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS ELECTRÓNICOS CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS ELECTRÓNICOS El Contrato de Transferencias de Fondos Electrónicos es el contrato que cubre sus y nuestros derechos y responsabilidades con relación a

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito DINERO EN EL BANCO Si las tarjetas de crédito significan pague después,

Más detalles

COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS

COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS A continuación, de conformidad con lo requerido por legislación y reglamentación federal aplicable,

Más detalles

TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES

TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES A continuación se enumeran los tipos de Transferencias Electrónicas de Fondos que podemos manejar, algunas de las cuales puede que

Más detalles

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Estimado Tarjetahabiente: Banco Promerica de Costa Rica, S.A. le brinda todos los beneficios que usted espera encontrar en una Tarjeta de Débito. En este folleto explicativo

Más detalles

ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES

ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES SU PRIMER USO DE LA TARJETA INTELIGENTE CLIPPER SIGNIFICA QUE USTED ACEPTA LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DE ESTE ACUERDO DE

Más detalles

Acerca de Payoneer Cuenta en USA y la Tarjeta de Débito Prepagada

Acerca de Payoneer Cuenta en USA y la Tarjeta de Débito Prepagada Acerca de Payoneer Cuenta en USA y la Tarjeta de Débito Prepagada Para solicitar tu Tarjeta Payoneer, HAZ CLIC AQUÍ Quién es Payoneer? Fundada en 2005, Payoneer es una empresa líder en la industria global

Más detalles

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Banco General (Costa Rica), S.A.

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Banco General (Costa Rica), S.A. Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Banco General (Costa Rica), S.A. De conformidad con lo dispuesto en el Artículo 3 del Reglamento de Tarjetas de Crédito y Débito, Decreto Ejecutivo No. 35.867-MEIC,

Más detalles

Tarjeta Prepagada UniBancard MasterCard Cargos Categoría Tipo de Cargo Monto Cargos Iniciales y Mensuales Ninguno n/a

Tarjeta Prepagada UniBancard MasterCard Cargos Categoría Tipo de Cargo Monto Cargos Iniciales y Mensuales Ninguno n/a Tarjeta Prepagada UniBancard MasterCard - Contrato para el tarjetahabiente IMPORTANTE LEA CUIDADOSAMENTE. ESTE CONTRATO CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE REQUIERE QUE TODAS LAS RECLAMACIONES SEAN

Más detalles

DEFINICIONES IMPORTANTES 2 1. SU TARJETA CHASE LIQUID 2 2. OTROS TIPOS DE TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS 4

DEFINICIONES IMPORTANTES 2 1. SU TARJETA CHASE LIQUID 2 2. OTROS TIPOS DE TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS 4 CONTRATO Como cortesía hacia usted, le proporcionamos esta traducción de su contrato con Chase. Si existe alguna diferencia de significado entre las versiones en español e inglés de este contrato o cualquier

Más detalles

TERMINOS Y CONDICIONES PARA LA UTILIZACIÒN DE LA TARJETA SCOTIA CARD

TERMINOS Y CONDICIONES PARA LA UTILIZACIÒN DE LA TARJETA SCOTIA CARD TERMINOS Y CONDICIONES PARA LA UTILIZACIÒN DE LA TARJETA SCOTIA CARD 1. DEFINICIONES Ciertos términos usados en este Contrato son definidos en todo el texto del presente Contrato por una palabra o frase

Más detalles

Contrato de Cuenta de Depósito

Contrato de Cuenta de Depósito Contrato de Cuenta de Depósito PAGINA INTRODUCCION AL CONTRATO DE CUENTA.........................2 DEPOSITOS...............................................................2 DISPONIBILIDAD DE FONDOS.........................................3

Más detalles

Como Usar la Nueva Tarjeta de Débito EDD

Como Usar la Nueva Tarjeta de Débito EDD Como Usar la Nueva Tarjeta de Débito EDD Por muchos años, millones de californianos han confiado en el Departamento del Desarrollo del Empleo (EDD) para recibir su pagos de beneficios del Seguro de Desempleo

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DEL PRESUPUESTO

Más detalles

FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO

FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO 1 Folleto Explicativo Tarjeta de Débito del Banco General (Costa Rica) S.A. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 3 del Reglamento de Tarjetas de Crédito

Más detalles

1.99% APR introductorio 1 por los primeros 6 meses.

1.99% APR introductorio 1 por los primeros 6 meses. Acuerdo de Plan de Cuentas Rotativas para MasterCard Novel de Banco Popular de Puerto Rico Tasas de Interés y Cargos por Intereses Tasa de Porcentaje Anual (APR) para Compras APR para Transferencias de

Más detalles

BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERÚ

BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERÚ CIRCULAR No. 004-2003-EF/90 Lima, 19 de febrero del 2003 Ref.: Medios de pago distintos al dinero en efectivo Con la finalidad de contar con estadísticas de los medios de pago distintos al dinero en efectivo

Más detalles

( Información del Tercero ) a fin de realizar la transacción. La provisión de su información y la del tercero es voluntaria pero necesaria (sujeto a

( Información del Tercero ) a fin de realizar la transacción. La provisión de su información y la del tercero es voluntaria pero necesaria (sujeto a EL SERVICIO WESTERN UNION MONEY TRANSFER SM SE PROVEE CONFORME A LOS SIGUIENTES TÉRMINOS Y CONDICIONES. Las transferencias a través del Servicio Western Union Money Transfer SM pueden ser enviadas y cobradas

Más detalles

Beneficios según el tipo de tarjeta: (aplican restricciones)

Beneficios según el tipo de tarjeta: (aplican restricciones) Qué es una tarjeta de débito? Es un medio de pago electrónico, que se asocia a una cuenta corriente, o cualquier otro producto que BCT determine, a fin que los clientes puedan tener sus fondos disponibles

Más detalles

DIVULGACIÓN Y ACUERDO CON EL USUARIO DE LA TARJETA PAY CARD

DIVULGACIÓN Y ACUERDO CON EL USUARIO DE LA TARJETA PAY CARD DIVULGACIÓN Y ACUERDO CON EL USUARIO DE LA TARJETA PAY CARD SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES Esta divulgación y acuerdo con el Usuario de la tarjeta Pay Card establece los derechos y responsabilidades

Más detalles

Folleto Explicativo de Tarjetas de Crédito Banco General (Costa Rica), S.A.

Folleto Explicativo de Tarjetas de Crédito Banco General (Costa Rica), S.A. Banco General (Costa Rica), S.A. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 3 del Reglamento de Tarjetas de Crédito y Débito, Decreto Ejecutivo número 35.867-MEIC, para efectos de este Folleto Explicativo

Más detalles

CARIBE FEDERAL CREDIT UNION ACUERDO PARA ACCESO EN-LINEA DIVULGACIÓN LEY DE TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA DE FONDOS

CARIBE FEDERAL CREDIT UNION ACUERDO PARA ACCESO EN-LINEA DIVULGACIÓN LEY DE TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA DE FONDOS CARIBE FEDERAL CREDIT UNION ACUERDO PARA ACCESO EN-LINEA DIVULGACIÓN LEY DE TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA DE FONDOS Este Acuerdo establece las reglas que cubren su acceso electrónico a sus cuentas en Caribe

Más detalles

Folleto explicativo. de tarjeta de débito Visa Electrón. Le damos la bienvenida a Scotiabank de Costa Rica

Folleto explicativo. de tarjeta de débito Visa Electrón. Le damos la bienvenida a Scotiabank de Costa Rica Folleto explicativo de tarjeta de débito Visa Electrón Le damos la bienvenida a Scotiabank de Costa Rica Dada nuestra amplia gama de servicios bancarios, estamos seguros que encontrará la combinación apropiada

Más detalles

CONTRATO AL POR MENOR A PLAZOS PLAN DE CUENTAS ROTATIVAS

CONTRATO AL POR MENOR A PLAZOS PLAN DE CUENTAS ROTATIVAS CONTRATO AL POR MENOR A PLAZOS PLAN DE CUENTAS ROTATIVAS Los siguientes términos y condiciones gobernarán el uso de las tarjetas de crédito Visa y MasterCard (la Tarjeta) expedidas por Scotiabank de Puerto

Más detalles

Folleto explicativo de Tarjeta de Débito

Folleto explicativo de Tarjeta de Débito Folleto explicativo de Tarjeta de Débito FOLLETO EXPLICATIVO Tarjeta de Débito VISA ELECTRON Le damos la bienvenida a Scotiabank de Costa Rica Dada nuestra amplia gama de servicios bancarios, estamos seguros

Más detalles

Michael Panzera, Esq. Office of International Affairs Federal Trade Commission Bogotá, Colombia Agosto 2014

Michael Panzera, Esq. Office of International Affairs Federal Trade Commission Bogotá, Colombia Agosto 2014 Michael Panzera, Esq. Office of International Affairs Federal Trade Commission Bogotá, Colombia Agosto 2014 En su forma más simple, el derecho de reversión de pago (chargeback) debe ofrecer al consumidor

Más detalles

DIVULGACIÓN SOBRE LA VERACIDAD EN LOS AHORROS CUENTAS DE AHORROS Y SECUNDARIAS

DIVULGACIÓN SOBRE LA VERACIDAD EN LOS AHORROS CUENTAS DE AHORROS Y SECUNDARIAS Usted está de acuerdo que los términos en el idioma inglés proporcionan los términos legales de esta Divulgación. La traducción al idioma español se proporciona únicamente para ayudarle a comprender los

Más detalles

Saldo Mínimo Diario Total de Depósitos

Saldo Mínimo Diario Total de Depósitos SunTrust at Work Solid Choice Banking SM Comisión mensual de administración Saldo Mínimo Cobrado Diario Saldo Mínimo Diario Total de Depósitos Primera Hipoteca de SunTrust con SurePay SM $3.000 o más con

Más detalles

Programa de MasterCard Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones

Programa de MasterCard Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones Programa de MasterCard Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones Este Acuerdo ( Acuerdo ) es el contrato que describe los términos bajo los cuales la tarjeta prepagada

Más detalles

Programa de Visa Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones

Programa de Visa Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones Programa de Visa Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones Este Acuerdo ( Acuerdo ) es el contrato que describe los términos bajo los cuales la tarjeta prepagada

Más detalles

ACUERDO DE TARJETAS DE CREDITO PARA BEYOND SMALL BUSINESS MASTERCARD DE FIRSTBANK (EL ACUERDO )

ACUERDO DE TARJETAS DE CREDITO PARA BEYOND SMALL BUSINESS MASTERCARD DE FIRSTBANK (EL ACUERDO ) ACUERDO DE TARJETAS DE CREDITO PARA BEYOND SMALL BUSINESS MASTERCARD DE FIRSTBANK (EL ACUERDO ) Tasa de Interés y Cargos por Intereses Tasa de Porcentaje Anual (APR) APR Introductorio del 1.99% por los

Más detalles

Posibilidad de programar cargos automáticos para el pago de servicios públicos y privados.

Posibilidad de programar cargos automáticos para el pago de servicios públicos y privados. Su Tarjeta de Débito BCT le abre las puertas a un mundo lleno de oportunidades, a continuación, encontrará el folleto explicativo que le permitirá aprovechar al máximo, las ventajas que tiene su nueva

Más detalles

Contrato para el Tarjetahabiente IMPORTANTE- FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE

Contrato para el Tarjetahabiente IMPORTANTE- FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE Contrato para el Tarjetahabiente IMPORTANTE- FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE 1. Términos y Condiciones para su Tarjeta Prepagada Costamar MasterCard. Este documento constituye el Contrato ( Contrato ) que delimita

Más detalles

Contrato con el Titular de Tarjeta IMPORTANTE POR FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE. 1. Términos y condiciones de la Tarjeta de Débito N-vía PerúVisa.

Contrato con el Titular de Tarjeta IMPORTANTE POR FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE. 1. Términos y condiciones de la Tarjeta de Débito N-vía PerúVisa. Contrato con el Titular de Tarjeta IMPORTANTE POR FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE 1. Términos y condiciones de la Tarjeta de Débito N-vía PerúVisa. Este documento constituye el contrato ("contrato") en el que

Más detalles

Uso de fondos: Honorario por Transferencia Tarjeta a Tarjeta $1.50

Uso de fondos: Honorario por Transferencia Tarjeta a Tarjeta $1.50 Tarjeta Prepagada UniVista MasterCard - Contrato para el tarjetahabiente IMPORTANTE LEA CUIDADOSAMENTE. ESTE CONTRATO CONTIENE UNA CLAUSULA DE ARBITRAJE QUE REQUIERE QUE TODAS LAS RECLAMACIONES SEAN RESUELTAS

Más detalles

TARJETA CRÉDITO MASTERCARD

TARJETA CRÉDITO MASTERCARD CÓMO PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN En caso de una reclamación, se deberán seguir los siguientes procedimientos: 1. Usted (el tarjetahabiente) o el beneficiario, u otra persona que actúe legalmente en nombre

Más detalles

CONDICIONES APLICABLES A LA SOLICITUD PARA COMPRA DE DEUDA DE TARJETAS DE CREDITO; LINEA EXTRA BANCARIBE PARA LA COMPRA DE

CONDICIONES APLICABLES A LA SOLICITUD PARA COMPRA DE DEUDA DE TARJETAS DE CREDITO; LINEA EXTRA BANCARIBE PARA LA COMPRA DE 0 0 0 0 CONDICIONES APLICABLES A LA SOLICITUD PARA COMPRA DE DEUDA DE TARJETAS DE CREDITO; LINEA EXTRA BANCARIBE PARA LA COMPRA DE BIENES Y/O SERVICIOS; Y, LINEA EFECTIVO BANCARIBE. Quien suscribe, TERESA

Más detalles

Plan de Cargos para Cuentas Personales para SafeBalance Banking

Plan de Cargos para Cuentas Personales para SafeBalance Banking Plan de Cargos para Cuentas Personales para SafeBalance Banking Vigente a partir del 6 de mayo de 2016 La cuenta SafeBalance Banking es una cuenta de depósito personal. bankofamerica.com Se aplica en todos

Más detalles

CONTRATO PARA LA EMISIÓN Y USO DE LAS TARJETAS VISA PREPAGADAS BANCO GENERAL

CONTRATO PARA LA EMISIÓN Y USO DE LAS TARJETAS VISA PREPAGADAS BANCO GENERAL CONTRATO PARA LA EMISIÓN Y USO DE LAS TARJETAS VISA PREPAGADAS BANCO GENERAL Entre BANCO GENERAL, S.A., sociedad anónima organizada de acuerdo con las leyes de la República de Panamá, representada por

Más detalles

Divulgaciones Y Acuerdos Para La. Y La Captura Remota De Depósitos

Divulgaciones Y Acuerdos Para La. Y La Captura Remota De Depósitos Divulgaciones Y Acuerdos Para La Transferencia Electrónica De Fondos Y La Captura Remota De Depósitos Servicios de Transferencia Electrónica de Fondos Servicios ACH Servicios decajero automático (ATM)

Más detalles

Preguntas. Frecuentes. Tarjeta de Débito con PIN Cash Solution

Preguntas. Frecuentes. Tarjeta de Débito con PIN Cash Solution Preguntas Frecuentes TM 0 Tarjeta de Débito con PIN Cash Solution Preguntas Frecuentes ACERCA DE ESTE FOLLETO Moneytree ha compilado la información contenida en este folleto para ayudarlo a entender y

Más detalles

CONTRATO DE CUENTA DE AHORRO BDF PREMIUM CÓRDOBA / DÓLARES PERSONA JURIDICA

CONTRATO DE CUENTA DE AHORRO BDF PREMIUM CÓRDOBA / DÓLARES PERSONA JURIDICA CONTRATO DE CUENTA DE AHORRO BDF PREMIUM CÓRDOBA / DÓLARES PERSONA JURIDICA Nosotros,, mayor de edad, casada,, del domicilio de, con cédula de identidad número ; en nombre y representación de la Institución

Más detalles

BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERÚ

BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERÚ CIRCULAR No.018-2007-BCRP Lima, 7 de setiembre de 2007 Ref.: Instrumentos y medios de pago distintos al dinero en efectivo La presente circular tiene la finalidad de mejorar la calidad de la información

Más detalles

La Totalmente Nueva Tarjeta Prepagada Visa de 4Life

La Totalmente Nueva Tarjeta Prepagada Visa de 4Life La Totalmente Nueva Tarjeta Prepagada Visa de 4Life A partir del 15 de abril de 2010, todos los distribuidores calificados en los Estados Unidos y Puerto Rico serán beneficiados por un avance en el método

Más detalles

La forma inteligente de proteger su dinero cuando viaja al extranjero

La forma inteligente de proteger su dinero cuando viaja al extranjero BIENVENIDO A MULTI-CURRENCY CASH PASSPORT La forma inteligente de proteger su dinero cuando viaja al extranjero GUÍA DE PROCEDIMIENTOS BIENVENIDO A MULTI-CURRENCY CASH PASSPORT Mantenga esta Guía a la

Más detalles

Guía del Usuario. La tarjeta para hacer crecer tu negocio

Guía del Usuario. La tarjeta para hacer crecer tu negocio Guía del Usuario La tarjeta para hacer crecer tu negocio La tarjeta para hacer crecer tu negocio Bienvenido al mundo de opciones de crédito que le ofrece su tarjeta Santander Empresario Amway. Con ella

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO DE LA CUENTA ZIMP

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO DE LA CUENTA ZIMP TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO DE LA CUENTA ZIMP Bienvenido a ZIMP Gracias por utilizar nuestros servicios de pago, que están regidos por estas Condiciones de Uso. Por favor, léalas atentamente. 1. Acerca

Más detalles

Las definiciones son para una correcta interpretación de los términos utilizados en el presente contrato.

Las definiciones son para una correcta interpretación de los términos utilizados en el presente contrato. CONTRATO DE CUENTA DE AHORRO BDF FORTUNA CÓRDOBA / DÓLARES PERSONA NATURAL Nosotros,, mayor de edad, casada,, del domicilio de con cédula de identidad número en nombre y representación de la Institución

Más detalles

LO QUE USTED DEBE SABER DE SU TARJETA DE CRÉDITO BCR

LO QUE USTED DEBE SABER DE SU TARJETA DE CRÉDITO BCR LO QUE USTED DEBE SABER DE SU TARJETA DE CRÉDITO BCR Qué es una Tarjeta de Crédito? Facilidad crediticia documentada mediante un contrato de línea revolutiva cuyos fondos podrán ser utilizados mediante

Más detalles

Divulgación y Acuerdo Para Uso Servicio SagradaCoop Online

Divulgación y Acuerdo Para Uso Servicio SagradaCoop Online Divulgación y Acuerdo Para Uso Servicio SagradaCoop Online COOPERATIVA AHORRO Y CREDITO LA SAGRADA FAMILIA Al acceder sus cuentas en línea (a través de Internet) con la COOPERATIVA DE AHORRO Y CREDITO

Más detalles

MODELO Nº 10 CONTRATO DE CUENTA CORRIENTE ESPECIAL - TARJETA DE CREDITO BANCARIO

MODELO Nº 10 CONTRATO DE CUENTA CORRIENTE ESPECIAL - TARJETA DE CREDITO BANCARIO MODELO Nº 10 CONTRATO DE CUENTA CORRIENTE ESPECIAL - TARJETA DE CREDITO BANCARIO Conste por el presente documento el contrato de Cuentas Corrientes Especial - Tarjeta de Crédito Bancario, que celebran

Más detalles

ACUERDO DE TARJETAS DE CREDITO PARA BEYOND GLOBAL VISA DE FIRSTBANK (EL ACUERDO )

ACUERDO DE TARJETAS DE CREDITO PARA BEYOND GLOBAL VISA DE FIRSTBANK (EL ACUERDO ) ACUERDO DE TARJETAS DE CREDITO PARA BEYOND GLOBAL VISA DE FIRSTBANK (EL ACUERDO ) Tasa de Interés y Cargos por Intereses Tasa de Porcentaje Anual (APR) APR Introductorio del 1.99% por los primeros 6 ciclos

Más detalles

ACUERDO DE TARJETAS DE CREDITO PARA BEYOND ULTIMATE VISA & MASTERCARD DE FIRSTBANK (EL ACUERDO )

ACUERDO DE TARJETAS DE CREDITO PARA BEYOND ULTIMATE VISA & MASTERCARD DE FIRSTBANK (EL ACUERDO ) ACUERDO DE TARJETAS DE CREDITO PARA BEYOND ULTIMATE VISA & MASTERCARD DE FIRSTBANK (EL ACUERDO ) Tasa de Interés y Cargos por Intereses Tasa de Porcentaje Anual (APR) APR Introductorio del 1.99% por los

Más detalles

REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO

REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO El presente Reglamento contiene las regulaciones del Servicio de Plan de Protección contra Robo

Más detalles

CONTRATO DE CUENTA DE AHORRO BDF PREMIUM CORDOBAS / DOLARES PERSONA NATURAL

CONTRATO DE CUENTA DE AHORRO BDF PREMIUM CORDOBAS / DOLARES PERSONA NATURAL CONTRATO DE CUENTA DE AHORRO BDF PREMIUM CORDOBAS / DOLARES PERSONA NATURAL Nosotros,, mayor de edad, casada,, del domicilio de, con cédula de identidad número ; en nombre y representación de la Institución

Más detalles

ASAP Online PSN Ltd.

ASAP Online PSN Ltd. ASAP Online PSN Ltd. El Primer Mercado Global Online Política de la Empresa Reglamento de prestación de servicios. El Usuario debe leer cuidadosamente y aprobar la siguiente Política antes de decidirse

Más detalles

CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN

CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN Términos y Condiciones/Definiciones para la Tarjeta Prepagada smione Visa Este Contrato del Tarjeta habiente ( Contrato ) describe los términos

Más detalles

FORMULARIO DE ACENSO DE SUBCUENTA LOYAL BANK

FORMULARIO DE ACENSO DE SUBCUENTA LOYAL BANK FORMULARIO DE ACENSO DE SUBCUENTA LOYAL BANK Por favor tenga en cuenta, que el formulario debe ser rellenado en inglés, firmado y acompaña por toda la documentación requerida para ser procesada.. Por ayuda

Más detalles

Acuerdo del Cliente de Capital One

Acuerdo del Cliente de Capital One Acuerdo del Cliente de Capital One Bienvenido a Capital One Gracias por abrir una cuenta de tarjeta de crédito con nosotros. Este Acuerdo del Cliente, y todo cambio que se efectúe en el mismo (el Acuerdo

Más detalles

Signature Advantage Banking SM Relación de Saldo Total (incluye los préstamos)

Signature Advantage Banking SM Relación de Saldo Total (incluye los préstamos) Saldo Mínimo Diario Saldo Total de Depósitos Signature Advantage Banking SM Relación de Saldo Total (incluye los préstamos) Cargo Mensual por Manejo de Cuenta $ 5.000,00 o más Ó $ 50.000,00 o más Ó $ 50.000,00

Más detalles

Acuerdo y Declaración de Revelación de las Transferencias de los Fondos Electrónicos

Acuerdo y Declaración de Revelación de las Transferencias de los Fondos Electrónicos Acuerdo y Declaración de Revelación de las Transferencias de los Fondos Electrónicos En efecto: el 2 de diciembre, del 2010 Este Acuerdo y Revelación ( Revelación ) en su versiones modificada de vez en

Más detalles

19.24%. Esta APR variará con el mercado, basado en la Tasa Prime. a

19.24%. Esta APR variará con el mercado, basado en la Tasa Prime. a Tasa de Porcentaje Anual (APR) para Compras APR para Adelantos de Efectivo APR de Penalización y Cuándo se Aplica Pago de Intereses Cargo Mínimo de Interés Consejos de la Consumer Financial Protection

Más detalles

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil.

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Asistencia para cambiar su cuenta a Union Bank Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Use estos formularios para hacer estos cambios rápida y fácilmente: es tan fácil como contar hasta tres.

Más detalles

ACUERDO DE TARJETAS DE CREDITO PARA BEYOND ONE & BEYOND PLATINUM VISA & MASTERCARD DE FIRSTBANK (EL ACUERDO )

ACUERDO DE TARJETAS DE CREDITO PARA BEYOND ONE & BEYOND PLATINUM VISA & MASTERCARD DE FIRSTBANK (EL ACUERDO ) ACUERDO DE TARJETAS DE CREDITO PARA BEYOND ONE & BEYOND PLATINUM VISA & MASTERCARD DE FIRSTBANK (EL ACUERDO ) Tasa de Interés y Cargos por Intereses Tasa de Porcentaje Anual (APR) para Compras APR para

Más detalles

BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERÚ

BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERÚ ANEXO 1: DESCRIPCIÓN DE LOS REPORTES REPORTE 1: CAJEROS Y TARJETAS DE PAGO A. CAJEROS AUTOMÁTICOS Dispositivos electromecánicos interconectados con una Entidad del Sistema Financiero y que brindan diversas

Más detalles

Términos y condiciones

Términos y condiciones Términos y condiciones de la Tarjeta FAREPAY Términos y condiciones La Tarjeta FAREPAY 1 es el medio tarifario de la UTA para uso en autobuses con ruta fija, TRAX, FrontRunner y tranvías. Utiliza una tecnología

Más detalles

MasterCard Standard. Pregúntenos.

MasterCard Standard. Pregúntenos. MasterCard Standard Pregúntenos. Le damos la bienvenida a Scotiabank de Costa Rica Dada nuestra amplia gama de servicios bancarios, estamos seguros de que encontrará la combinación apropiada a sus necesidades.

Más detalles

Visa Infinite. Pregúntenos.

Visa Infinite. Pregúntenos. Visa Infinite Pregúntenos. Le damos la bienvenida a Scotiabank de Costa Rica Dada nuestra amplia gama de servicios bancarios, estamos seguros de que encontrará la combinación apropiada a sus necesidades.

Más detalles

REGLAMENTO DEPOSITOS DE AHORRO

REGLAMENTO DEPOSITOS DE AHORRO REGLAMENTO PARA DEPÓSITOS DE AHORRO DE BANCO FICOHSA GUATEMALA, SOCIEDAD ANÓNIMA BASE LEGAL Artículo 1. Los depósitos de ahorro que se constituyan en el Banco Ficohsa Guatemala, S.A., en adelante denominado

Más detalles

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito TITULAR, BANCO Y CUENTAHABIENTE 1. El funcionamiento, publicidad y derechos de autor de este Programa,

Más detalles

CUESTIONARIO DE CONTROL INTERNO. Área de Efectivo. Verificar que todas las transacciones de efectivo sean registradas a tiempo y con exactitud.

CUESTIONARIO DE CONTROL INTERNO. Área de Efectivo. Verificar que todas las transacciones de efectivo sean registradas a tiempo y con exactitud. CUESTIONARIO DE CONTROL INTERNO Área de Efectivo Cooperativa: Examinador: Fecha de Cierre: Fecha de Examen: Objetivos: 1. 2. 3. Verificar que el acceso al efectivo, a los archivos y procedimientos relacionados

Más detalles

491 Raritan Street Sayreville, NJ 08872 (732) 727-3500 Fax: (732) 727-2527

491 Raritan Street Sayreville, NJ 08872 (732) 727-3500 Fax: (732) 727-2527 491 Raritan Street Sayreville, NJ 08872 (732) 727-3500 Fax: (732) 727-2527 ACUERDO Y ACCESO ELECTRÓNICOS DE LA TRANSFERENCIA DE FONDOS Este acuerdo electrónico de la transferencia de fondos es el contrato

Más detalles

No sé mi dirección de correo electrónico de LAUSD. Cómo la consigo? Comuníquese con el Apoyo Técnico de LAUSD llamando al (213) 241-5200.

No sé mi dirección de correo electrónico de LAUSD. Cómo la consigo? Comuníquese con el Apoyo Técnico de LAUSD llamando al (213) 241-5200. FAQ Qué es la Pay Card de la California Credit Union? La Pay Card de la CCU es una tarjeta de débito recargable del logotipo VISA, diseñada exclusivamente para el personal de LAUSD. El empleado tiene acceso

Más detalles

CONTRATO - CUENTA DE AHORROS CONSTRUCTIVA

CONTRATO - CUENTA DE AHORROS CONSTRUCTIVA CONTRATO - CUENTA DE AHORROS CONSTRUCTIVA Conste por el presente instrumento un contrato de Cuenta de Ahorros No., denominada Constructiva, el mismo que se celebra al tenor de las siguientes cláusulas:

Más detalles

B. Condiciones Generales del Servicio

B. Condiciones Generales del Servicio FOLLETO EXPLICATIVO B. Condiciones Generales del Servicio a. Tipo de tarjeta y Cobertura. El presente folleto se refiere a la tarjeta indicada en la tabla de Características Específicas y a los principales

Más detalles

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America Esta información estuvo correcta al 30 de junio del 2015. Este programa de tarjetas de

Más detalles

Le agradecemos por elegir las tarjetas de crédito de Scotiabank Costa Rica.

Le agradecemos por elegir las tarjetas de crédito de Scotiabank Costa Rica. FOLLETO EXPLICATIVO DE TARJETA DE CRÉDITO Le damos la bienvenida a Scotiabank de Costa Rica En este folleto explicativo, usted podrá encontrar la explicación sobre los tipos de servicios que Scotiabank

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE SU CUENTA INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LOS PROCEDIMIENTOS PARA ABRIR UNA CUENTA NUEVA

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE SU CUENTA INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LOS PROCEDIMIENTOS PARA ABRIR UNA CUENTA NUEVA Usted está de acuerdo que los términos en el idioma inglés proporcionan los términos legales de esta Divulgación. La traducción al idioma español se proporciona únicamente para ayudarle a comprender los

Más detalles

OCALA NATIONAL BANK OCALA, FL

OCALA NATIONAL BANK OCALA, FL GUÍA DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS OCALA NATIONAL BANK OCALA, FL CENTRO DE LLAMADAS DE LA FDIC 1-800-930-5170 Horario de Atención: Hora del Este Viernes, 30 de enero de 2009: Hasta las 9:00pm Sábado, 31 de

Más detalles

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America Esta información estuvo correcta al 30 de junio del 2015. Este programa de tarjetas de

Más detalles

CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA DE FONDOS

CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA DE FONDOS CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA DE FONDOS Este Contrato y declaración de transferencias electrónicas de fondos cubre sus derechos y obligaciones y los nuestros con respecto a los servicios

Más detalles

Obtenga acceso a efectivo en más de 900.000 cajeros MasterCard/Maestro/Cirrus en el mundo.

Obtenga acceso a efectivo en más de 900.000 cajeros MasterCard/Maestro/Cirrus en el mundo. Maestro Tarjeta Maestro es una tarjeta internacional de aceptación mundial que permite acceder a una cuenta bancaria desde cualquier parte del mundo donde el usuario se encuentre. Maestro es una tarjeta

Más detalles

Su guía para establecer una Cuenta Bancaria

Su guía para establecer una Cuenta Bancaria Cuenta Bancaria Su guía para establecer una Llévelo al Banco Todos los bancos y cooperativas de crédito participando en el programa BANK ON DALLAS ofrecen cuentas que contienen: Tarifas sin costo o a menos

Más detalles

Declaración de Bienes y Servicios Fúnebres Seleccionados

Declaración de Bienes y Servicios Fúnebres Seleccionados CONTRATO DE BENEFICIOS FÚNEBRES PREPAGADOS MEDIANTE FONDOS DE FIDEICOMISO Comprador: No. de contrato Proveedor: Beneficiario del contrato: Vendedor: (nombre preimpreso / número de permiso) Declaración

Más detalles

IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE.

IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE. ACUERDO DEL TITULAR DE LA CUENTA IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE. EL PRESENTE ACUERDO CONTIENE UNA CLÁUSULA SOBRE LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y UNA CLÁUSULA SOBRE ARBITRAJE QUE INCLUYE UNA RENUNCIA DE JUICIO

Más detalles

Preguntas y Respuestas

Preguntas y Respuestas Preguntas y Respuestas 1. Si realizo un pago a mi tarjeta de crédito; En qué tiempo se libera la línea de crédito disponible? El disponible para realizar compras se libera en el instante (Pagos on line).

Más detalles

Términos y condiciones de uso. OHOST www.ohost.com.ar

Términos y condiciones de uso. OHOST www.ohost.com.ar 1 . : Al realizar una compra de algún servicio a la compañía OHOST, el cliente declara que es mayor de edad y está en capacidad legal de firmar contratos con segundas partes. De ser menor de edad, el cliente

Más detalles

Visa Scotiabank- Distancia-Avis Platinum. Pregúntenos.

Visa Scotiabank- Distancia-Avis Platinum. Pregúntenos. Visa Scotiabank- Distancia-Avis Platinum Pregúntenos. Le damos la bienvenida a Scotiabank de Costa Rica Dada nuestra amplia gama de servicios bancarios, estamos seguros de que encontrará la combinación

Más detalles

TÉRMINOS Y CONTRATO DE LA TARJETA PREPAGADA MASTERCARD

TÉRMINOS Y CONTRATO DE LA TARJETA PREPAGADA MASTERCARD TÉRMINOS Y CONTRATO DE LA TARJETA PREPAGADA MASTERCARD Este documento de Términos y Contrato de la Tarjeta Prepagada MasterCard (el Contrato ) contiene los términos y condiciones que rigen el uso de la

Más detalles

los consumos realizados con La Tarjeta de Crédito Suma CCN American Express del Banco del Progreso

los consumos realizados con La Tarjeta de Crédito Suma CCN American Express del Banco del Progreso Términos y Condiciones a ser incluidos en www.americanexpress.com.do La Tarjeta de crédito Suma CCN American Express del Banco del Progreso se regirá por los presentes Términos y Condiciones de uso, y

Más detalles

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America Esta información estuvo correcta al 30 de septiembre del 2015. Este programa de tarjetas

Más detalles

Folleto. Explicativo. Tarjeta. de Débito

Folleto. Explicativo. Tarjeta. de Débito Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Estimado cliente: El Banco Improsa pone a su disposición la tarjeta de débito Visa Internacional, la cual es un medio de pago ligado a su cuenta de ahorro o cuenta

Más detalles

Curso Bancario Básico. Programa de Educación Financiera de la FDIC

Curso Bancario Básico. Programa de Educación Financiera de la FDIC Curso Bancario Básico Programa de Educación Financiera de la FDIC Bienvenidos 1. Agenda 2. Normas básicas 3. Presentaciones Curso Bancario Básico 2 Objetivos Identificar los principales tipos de instituciones

Más detalles

1.99% APR introductorio 1 por los primeros 6 meses.

1.99% APR introductorio 1 por los primeros 6 meses. Acuerdo de Plan de Cuentas Rotativas para Banco Popular / AAdvantage MasterCard Tasas de Interés y Cargos por Intereses Tasa de Porcentaje Anual (APR) para Compras APR para Transferencias de Balance 1.99%

Más detalles

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA 1. Información general 1.1 Estos Términos de Venta se aplican a todos los Cupones de Groupon que adquiera. 1.2 Por Groupon se entiende Groupon Spain, S.L.U.,

Más detalles

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America Esta información estuvo correcta al 31 de marzo del 2016. Este programa de tarjetas de

Más detalles

MONEDA NACIONAL MONEDA EXTRANJERA (DÓLARES AMERICANOS) Anexo No. 1 Cuadro No. 1 NOMBRE DE LA INSTITUCIÓN : Nombre del

MONEDA NACIONAL MONEDA EXTRANJERA (DÓLARES AMERICANOS) Anexo No. 1 Cuadro No. 1 NOMBRE DE LA INSTITUCIÓN : Nombre del Anexo 1 Cuadro 1 TASA DE INTERES EFECTIVA ANUAL PARA CUENTA DE AHORRO Se deberá contemplar la modalidad más representativa, es decir, con mayor cantidad de usuarios financieros, de conformidad a lo establecido

Más detalles