Indice. testo 319 Endoscopio Flexible. Manual de Instrucciones
|
|
- Monica Agüero Ferreyra
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 tto 319 Endoscopio Flexible Manual de Instruccion Indice Información general Información básica de seguridad Finalidad de uso Dcripción del producto Uso inicial Funcionamiento Encender/apagar la iluminación Acople del pejo Tubos flexibl Cuidado y mantenimiento Mensaj de error Datos técnicos Accorios/reputos...22
2 14 Información general Información general Este capítulo proporciona información importante acerca del uso de te manual. El manual contiene información a seguir de forma tricta si se quiere usar el producto de forma segura y eficaz. Por favor, lea detalladamente te manual de instruccion y asegúre que tá familiarizado con el funcionamiento del instrumento ant de utilizarlo. Tenga te manual a mano de manera que le sea fácil consultarlo cuando le rulte necario. Identificación Símbolo Significado Comentarios Nota Consejos e información útil., 1, 2 Objetivo Dcribe el objetivo a alcanzar mediante los pasos dcritos. En caso de pasos numerados, se debe seguir el orden indicado! Condición Una acción que se debe cumplir si se quiere llevar a cabo una acción tal y como tá dcrita., 1, 2,... Pasos Siga los pasos. En el caso de pasos numerados, se debe seguir el orden indicado! - Rultado Dcribe el rultado de un paso previo. Información adicional Remite a información más extensa o detallada.
3 1. Información básica de seguridad Información básica de seguridad Este capítulo proporciona las reglas general que se deben seguir si se quiere usar el producto de forma segura. en fr Evitar rigos personal / protección del instrumento No efectúe medicion con el endoscopio y sus accorios en o cerca de part con carga eléctrica. No almacene el endoscopio y los accorios junto con disolvent, no use decant. it pt Seguridad del producto / mantener la garantía Use el endoscopio y sus accorios rpetando los parámetros pecificados en los datos técnicos. Use el endoscopio de acuerdo a su finalidad de uso. No retuerza el tubo flexible. No someta las empuñaduras o cabl a temperaturas superior a 60 C a menos que tén aprobados para temperaturas más altas. Abra el endoscopio solo cuando té expramente dcrito en te manual para tareas de reparación y mantenimiento. Solo debe realizar el mantenimiento y reparacion indicados en te manual. Al hacerlo, siga los pasos dcritos. Por motivos de seguridad solo debe usar recambios original Tto. Eliminación ecológica Deposite en el contenedor adecuado las pilas recargabl defectuosas/pilas agotadas. Puede devolvernos el equipo cuando éste haya llegado al final de su vida útil. Nosotros nos encargaremos de su eliminación correcta. sv nl
4 16 2. Finalidad de uso 2. Finalidad de uso Este capítulo dcribe las áreas de aplicación para las cual el instrumento tá pensado. Utilizar el producto solo en las aplicacion para las cual fue diseñado. Consultar con Tto en caso de cualquier duda. Los endoscopios se usan, por ejemplo, para la inspección de component moldeados, turbinas, tuberias de intercambio de calor, component hidraulicos y neumáticos, y en component torneados y dentados con conductos y hendiduras interior. Por lo general, se pueden identificar mediante el endoscopio rebabas, roturas, depósitos, cuerpos extraños riduos y similar. Para te proposito se introduce una luz dde una fuente de luz fría en el endoscopio mediante un grupo de fibra óptica que alcanza hasta el otro extremo del mismo. Así se ilumina el pacio hueco y se puede examinar mediante un cable de fibra de vidrio con la ayuda de ópticas situadas en el centro del endoscopio. La nitidez de la imagen se puede ajustar moviendo el foco. Un endoscopio tá sujeto a un rigo de rotura debido a su tructura. Las causas más important de una reparación costosa son: Torceduras angulosas en la sonda Torsion, tension o prión exciva en el componente flexible Rotura de la sonda
5 3. Dcripción del producto Dcripción del producto Este capítulo proporciona una dcripción de los component del producto y sus funcion. Elementos de control nl sv en fr pt it Visor Foco Conmutador Empuñadura Compartimento para pilas de iluminación Tubo flexible Lente para la iluminación integrada
6 18 4. Uso inicial 4. Uso inicial Este capítulo dcribe los pasos necarios para la puta en marcha inicial del producto. Ajustar el enfoque del visor Apuntar a un objeto en la tancia y enfocar mediante el anillo de enfoque. 5. Funcionamiento Este capítulo dcribe los pasos mas frecuent cuando se usa el instrumento. Uso del tubo flexible en el área a examinar: Pulse el conmutador si necita iluminación adicional para una inspección más exacta. Ajuste el enfoque moviendo el foco a derecha o izquierda. Inspeccionar el objeto a examinar. Si las distancias cambian durante la inspección, reajustar el foco mediante el anillo de enfoque. Aunque el tubo flexible tá relleno de mil de fibras, se puede doblar repetidamente hasta un radio máximo de 50 mm sin dañarse. La lámpara se puede calentar dpu de un periodo de uso prolongado. La lámpara frágil! Por favor, manejar con cuidado. 5.1 Encender/apagar la iluminación Encender la iluminación: Situar el conmutador en la posición. Apagar la iluminación: Situar el conmutador en la posición.
7 5. Funcionamiento Acople del pejo Colocación del clip de sujeción del pejo en la punta del tubo: Sujetar el tubo flexible por la punta. Prionar el clip por la abertura contra la punta hasta que quede firmemente sujeto. Si éste no queda lo suficientemente sujeto, extraerlo y prionar de nuevo suavemente con ayuda de unos alicat para que quede sujeto de forma más segura. Colocación del pejo: 5.2 Tubos flexibl Guia de imágen Guia de luz Espejo Para tener una visión óptima con el pejo, por favor orientarlo con la superficie de pejo directamente sobre la guia de imágen y lo mas cerca posible del final del tubo. Limpiar la superficie del pejo para una mejor calidad de imágen. Asegurarse siempre que el pejo ta firmemente sujeto al final del tubo ant de introducirlo en un área de dificil acco. Cuello de cisne Tubo Decabon Manguera Multilumen Colocación del tubo: Prione el acoplamiento del tubo hasta que té firmemente situado. Cambie los acoplamientos de los tubos segun la aplicación en fr it pt sv nl
8 20 6. Cuidado y mantenimiento 6. Cuidado y mantenimiento Este capítulo dcribe los pasos necarios para mantener la funcionalidad del producto y ampliar su vida útil. Limpieza del instrumento: Si el instrumento se ensucia, limpiar con un paño suave y húmedecido en agua jabonosa. No use disolvent ni detergent agrivos. Limpieza de los component ópticos: Limpiar las lent y el visor con alcohol puro (sin aditivos) y palillos de algodon. No usar alcohol dnaturalizados, acetona o detergent agrivos. Cambiar las pilas/pilas recargabl: El instrumento debe tar dconectado. 1 Abrir el compartimento de las pilas en el extremo de la empuñadura. 2 Insertar las pilas segun lo indicado. 3 Cerrar la tapa del compartimento de las pilas. Limpieza del tubo flexible: Separar el tubo flexible del instrumento y limpiarlo con alcohol puro y un paño suave. No usar alcohol dnaturalizados, acetona o detergent agrivos.
9 7. Mensaj de error Mensaj de error Este capítulo proporciona solucion a posibl error. Error Causa posible Posibl solucion Iluminación deficiente Rotura de la guia de luz Sustituir la guia de luz Fibras de iluminación defectuosas Enviar el endoscopio al Servicio Técnico de Tto. Imagen denfocada Suciedad en la lente Limpiar la lente Suciedad en el visor Limpiar el visor Foco no enfocado Enfocar Si no hemos podido rolver sus dudas, por favor póngase en contacto con algún Servicio Técnico de Tto o con su distribuidor más cercano. Puede encontrar las direccion y teléfonos de contacto en el libro de garantía o en Internet en la página nl sv pt it fr en 8. Datos técnicos Característica Valor Color negro Diámetro del tubo flexible 6,5 mm Longitud del tubo flexible 1250 mm (recomendado) ±5 mm Medidas (en mm) 1300 x 100 (Empuñadura tipo Pistola ) Temperatura de funcionamiento C Tª de funcionamiento de la sonda C Iluminación Iluminación en 2 puntos Distancia de trabajo MIN: 15 mm (foco) / MAX: 150 mm (iluminación) Campo de visión habitualmente 50 Número de píxels > 6000 (visibl) Radio máx. de torcedura 50 mm Fuente de luz Vida de la lámpara:50000 h Alimentación Vida de la pila: 4 horas (3 x AA; 1,5 V) Sonda ristente a Sonda tanca hasta la empuñadura Aceit siliconados (brevemente, limpiar dpu del uso) Gasolina (brevemente, limpiar dpu del uso) Queroseno (brevemente, limpiar dpu del uso) No ristente a aceit industrial Garantia Instrumento: 2 años
10 22 9. Accorios/reputos 9. Accorios/reputos Este capítulo dcribe los accorios y reputos más important para el producto. Dcription Article No. Endoscopio Cuello de cisne Acople para pejo Acople imantado Manguera Multilumen (manguera de 2 canal) Tubo Decabon Empuñadura de 3 brazos para tubo multilumen Sonda de temperatura Estuche para tto 319 y accorios Bolsa para set básico tto 319, cuello de cisne, pejo y acople imantado Adaptador para teléfono móbil Nokia Adaptador para MDA VPA compacta Para una lista completa de todos los accorios y reputos disponibl por favor consulte los catálogos y folletos de producto o consulte nutra página de internet
Manual de instrucciones
testo 425 Anemómetro térmico Manual de instrucciones es Indice Información general...2 1. Información básica de seguridad...3 2. Finalidad de uso...4 3. Descripción del producto...5 3.1 Visualizador y
Más detallestesto 316-2 Detector de fugas de gas Manual de instrucciones
tto 316-2 Detector de fugas de gas Manual de instruccion 2 Seguridad y eliminación Seguridad y eliminación Indicacion sobre te manual Lea atentamente te manual y familiaríce con el manejo del producto
Más detallesMantenimiento. Mantenimiento
Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI PINZA DE FUGAS AC CMP-200 Versión 1.6 La pinza digital CMP-200 esta diseñada para la medida de corrientes de fugas y bajas intensidades en AC. Las principales características
Más detallesGuía de Usuario del PROLITE-30B
GAMA DE INSTRUMENTOS ÓPTICOS Guía de Usuario del PROLITE-30B Identificador de Fibra Óptica v1.0 0 MI2027 (02/12/2014) 1 Introducción El identificador de fibra óptica PROLITE-30B es un instrumento con una
Más detallesPROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D
ANEXO D RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Antes de manipular cualquier SERVIDOR es importante tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad. ATENCIÓN! No portar anillos, ni joyas Utilizar Manilla Antiestática
Más detallesMEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2
Más detallesManual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.
Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...
Más detallesRefractómetro Portátil tipo pluma 45-REFRAP01 Manual de Instrucciones
Refractómetro Portátil tipo pluma 45-REFRAP01 Manual de Instrucciones Refractómetro Portátil tipo pluma El Refractómetro manual portátil tipo pluma BALMI es un dispositivo portátil, ligero y compacto que
Más detallesAltavoces para música Nokia MD-3
Altavoces para música Nokia MD-3 ESPAÑOL Los altavoces estéreo MD-3 ofrecen un sonido de gran calidad cuando escucha música o la radio a través de su teléfono Nokia compatible o su dispositivo de audio.
Más detallesManual de Instrucciones. Bebé al volante! 91-002430-004-000
Manual de Instrucciones Bebé al volante! 2010 91-002430-004-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la que nuestros juguetes
Más detallesManual de Instrucciones
3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos
Más detallesbugaboo bee bugaboo cameleon bugaboo gecko bugaboo frog bolsa de transporte
bugaboo bee bugaboo cameleon bugaboo gecko bugaboo frog bolsa de transporte utilización de ta guía Hemos elaborado una guía del usuario muy simple para asegurarnos de que obtenga el máximo provecho de
Más detallesPCE-LD 1. www.pce-iberica.es. Instrucciones de uso. Detector de fugas. para sistemas de refrigeración. PCE-Group:ba-lecksuchgeraet-pce-ld-1
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Detector de
Más detallesPowerTel 6 Manual de instrucciones
PowerTel 6 Manual de instrucciones VISION GENERAL 2 3 13 4 14 5 1 6 7 8 9 10 11 12 15 13 11 1 LED "teléfono llamando" / Amplificación +35 db 2 Auricular 3 Contacto al colgar 4 Teclas numéricas 5 Tecla
Más detalles- CALDERERIA ANTICORROSIVA, DEPOSITOS, DECANTADORES, ETC
DEPÓSITOS VERTICALES BASE PLANA Y CERRADOS - AÉREOS Y ENTERRADOS- RECOMENDACIONES GENERALES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA DEPÓSITOS AÉREOS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA DEPÓSITOS ENTERRADOS PUESTA
Más detallesGracias! Garantía. Registre Su Garantía En Línea Visitando www.karmin.ca/warranty. Gracias por Elegir Karmin
Gracias! Gracias por comprar Karmin. Ahora es dueño de una de las mejores Herramientas para el Estilizado Profesional del Cabello con tecnología innovadora! Por favor, asegúrese de leer este manual antes
Más detallesDe cámaras, ópticas y cables de luz fría
Manipulación Limpieza Desinfección Esterilización De cámaras, ópticas y cables de luz fría Carmen Vera Rodríguez 25/06/2010 *Introducción La laparoscopía es quizás la técnica mas utilizada por los médicos
Más detallesLIN501 Ø34x148mm. LIN502 Ø36x200mm. LIN503 Ø42x255mm. Manual de instrucciones. Linternas LED. Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión
LIN503 Ø42x255mm LIN502 Ø36x200mm LIN501 Ø34x148mm Manual de instrucciones Linternas LED Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión Linternas LED RECARGABLES. Resistentes al agua, golpes y corrosión.
Más detallesMejora de la calidad a la entrega del vehículo PROCEDIMIENTOS DE LIMPIEZA Y LAVADO DE VEHÍCULOS NUEVOS
Mejora de la calidad a la entrega del vehículo PROCEDIMIENTOS DE LIMPIEZA Y LAVADO DE VEHÍCULOS NUEVOS PREFACIO Es muy importante entregar los vehículos en las mejores condiciones posibles para satisfacer
Más detallesUnidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.
Español Instrucciones para la sustitución Unidad de alimentación AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota:
Más detallesMantenimiento de un objeto tecnológico
de un objeto tecnológico Todo objeto tecnológico requiere de mantención luego de determinado período de tiempo que se determina en función de las horas de uso o del trabajo realizado. La división Talleres
Más detallesMANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5
MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 Puesta en marcha: 1. Conecte la pantalla de leds a la fuente de alimentación. 2. Conecte la fuente de alimentación a la corriente eléctrica 3. Ahora debe comprobar
Más detallesGuía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición
Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad,
Más detallesLaptop Power 66 Automatic & Ultra Slim
ES Manual de usuario Disfrute de las avanzadas prestaciones de este producto tecnológico que hemos desarrollado con las máximas garantías. Laptop Power 66 Automatic & Ultra Slim 1. INTRODUCCION Soyntec
Más detallesINSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO
INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!
Más detallesAsador multiuso Manual de instrucciones
naturalmente, cocina Asador multiuso Manual de instrucciones Índice Contenido Asador multiuso 4 Primeros pasos 6 Función guiso con olla 6 Función plancha, parrilla, paella o sartenes 7 Función horno horizontal
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5
Más detallesObjetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas.
Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Son equipos que proveen de energía eléctrica en forma autónoma ante interrupciones prolongadas y
Más detallesInvacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM
Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible
Más detallesINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una
Más detallesDetector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario
Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo
Más detallesGUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura
GUÍA DEL USUARIO Hygro Termómetro Modelo RH10 Medidor de humedad y temperatura Introducción Agradecemos su compra del hygro termómetro Modelo RH10 de Extech. Este dispositivo mide humedad relativa y temperatura
Más detallesSistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN
Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones
Más detallesPANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.
PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ
Más detallesLUZ DE PISCINA UL - P100 (12V/100W)
LUZ DE PISCINA UL - P100 (12V/100W) MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE USO i Lea las instrucciones de uso 1. Pasos necesarios, que deberá hacer el electricista antes de la instalación de luz: véase imagen 1. 120
Más detallesDisco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.
Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás
Más detallesEasy Repair de Packard Bell
Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación
Más detallesPima Printer - Guía del Usuario. Español
Pima Printer - Guía del Usuario Español Índice de símbolos M Símbolo de atención. Indica problemas especiales o información importante. Lea detenidamente el texto adjunto. Fabricante h Número de catálogo
Más detallesManual de instrucciones. Minigarabatos A B. 2013 VTech Impreso en China 91-009630-001 SP
Manual de instrucciones Minigarabatos C D Minigarabatos A B??? G S I 2013 VTech Impreso en China 91-009630-001 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas.
Más detallesAsador mixto (carbón y gas) Manual de instrucciones
naturalmente, cocina Asador mixto (carbón y gas) Manual de instrucciones Índice Contenido Asador mixto 4 Primeros pasos (encendido con carbón) 6 Primeros pasos (encendido con gas) 6 Función guiso con olla
Más detallesConsejos para el buen uso y cuidado de computadores portátiles GETECOM
Consejos para el buen uso y cuidado de computadores portátiles GETECOM Tabla de contenido Transporte... 2 Colocación... 2 Utilización... 3 Batería... 3 Limpieza... 4 Cuidados especiales... 4 1 1 Transporte
Más detallesTubo delgado EA. Guía completa para productos Quantum
Tubo delgado EA Guía completa para productos Quantum Tabla de contenidos Adaptación del tubo delgado EA...1 Componentes del audífono con tubo delgado EA...2 Tamaños del tubo delgado EA...2 Medir la longitud
Más detallesTeclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario
Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de
Más detallesMedidor de temperatura (1 canal)
Medidor de temperatura (1 canal) testo 925 Mediciones rápidas y fiables en aplicaciones HVAC Ideal para aplicaciones en el sector HVAC C Termómetro de 1 canal con sonda inalámbrica opcional Funda indeformable
Más detallesRADIO RECEPTOR AM/FM ANALÓGICO
RADIO RECEPTOR AM/FM ANALÓGICO BT-337-B-N MANUAL DE INSTRUCCIONES ALIMENTACIÓN El compartimento de las pilas está situado en la parte posterior del aparato. Abra la tapa deslizándola en la dirección indicada
Más detalles1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación
1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector
Más detallesRefractómetro Master- T Series
Refractómetro Master- T Series Nota: Asegúrese de que su refractómetro continúe operando apropiadamente y luzca nuevo por mucho tiempo! Asegúrese de limpiar el refractómetro completamente al hacer mediciones
Más detallesUPPLEVA UPPLEVA_Guarantee_FY15_ES.indd 1 8/13/14 11:04 AM
UPPLEVA UPPLEVA_Guarantee_FY15_ES.indd 1 El día a día en el hogar exige mucho a los sistemas de TV y sonido. Los productos UPPLEVA se someten a pruebas rigurosas para comprobar que cumplen nuestras estrictas
Más detallesPodómetro digital. Modelo BP-160. Podómetro digital con analizador de grasa corporal
Podómetro digital Modelo BP-160 Podómetro digital con analizador de grasa corporal CONTENIDO CARACTERÍSTICAS FUNCIONES BÁSICAS DE LOS BOTONES CÓMO UTILIZAR EL ANALIZADOR DE GRASA CORPORAL CÓMO COLOCARSE
Más detalles14. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES
Español Manual de 14. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES CONTENIDO 1. Antes de empezar... 140 2. Contenido del paquete... 140 3. Precauciones generales... 140 4. Precauciones durante la... 141
Más detallesGuía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)
Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla
Más detallesGLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915
GLUING SOLUTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MA-5104-S 010915 Edita: Meler Gluing Solutions, S.A P.I. Los Agustinos, calle G, nave D-43 E - 31160 ORCOYEN Navarra
Más detallestesto 174 Datenlogger testo 174 Data loggers testo 174 Enregistreur de données testo 174 Data logger testo 174 Data logger testo 174 Data logger
testo 174 Datenlogger Bedienungsanleitung testo 174 Data loggers Instruction manual testo 174 Enregistreur de données Mode d'emploi testo 174 Data logger Manual de instrucciones testo 174 Data logger Istruzioni
Más detallesCONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10
CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8
Más detallesSantiago: Av. Santa María 481 CP 8420505 Recoleta Tel: (56-2) 777 9994* Fax: (56-2) 777 5229 Concepción: Chacabuco 951 Concepción Tel: (56-41) 285
AUTOCLAVE PORTATIL HANDYCLAVE MODELO LS-1 PPENG LIIM ENTERPPRIISSE CO..,, LTD.. Santiago: Av. Santa María 481 CP 8420505 Recoleta Tel: (56-2) 777 9994* Fax: (56-2) 777 5229 Concepción: Chacabuco 951 Concepción
Más detallesGUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA
GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA PLACA VÍA RADIO/BUS (ETHERNET) Estación base Transformador (Sólo 24V) Carril DIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 Nombre LED Función 1 Fuse Rojo Se ilumina si el fusible está
Más detalles3 Roseta Telefónica SLIM MANUAL DE INSTALACION
3 Roseta Telefónica SLIM MANUAL DE INSTALACION Noviembre 2010 INDICE 1. Introducción 2. Listado de materiales 3. Instrucciones 3.1. Apertura de la Roseta 3.2.Entrada de cable desde atrás 3.3. Entrada de
Más detalles! A D V E R T E N C I A! Posibilidad de daños en la máquina.
D-447 Rheine 461 ES 1 de 7 El limitador de par RUFLEX es un sistema de protección frente a sobrecargas que funciona como una unión con fricción. Protege a los componentes de la línea de transmisión contra
Más detallesCondensadores y evaporadores
Tema 7. Condensadores y evaporadores Intercambiadores de calor. Funcionamiento Criterios de mantenimiento. Tipos de evaporadores Modelos de condensadores. Criterios de montaje y desmontaje 1 Condensadores
Más detallesCAPÍTULO 4 EQUIPOS DE REPROGRAFÍA
CAPÍTULO 4 EQUIPOS DE REPROGRAFÍA 1- EQUIPOS DE REPROGRAFÍA Los elementos más importantes de una fotocopiadora son: Vidrio de contacto: es el cristal donde depositamos el documento original a fotocopiar
Más detallesDIADEMAS TELEFÓNICAS
PÁGINA 1 DE 6 TELEFÓNICAS La diadema telefónica es lo que comúnmente se denomina "casco telefónico", "audífono telefónico", "auricular manos libres", "microteléfono de cabeza" o similar. Consta básicamente
Más detallesHUMIDIFICACIÓN = CONFORT. Condair CP3mini. El humidificador de vapor compacto por electrodos, moderno, seguro y fácil de usar
HUMIDIFICACIÓN = CONFORT El humidificador de vapor compacto por electrodos, moderno, seguro y fácil de usar Condair CP3mini Humidificación y Enfriamiento Evaporativo Por qué el Condair CP3mini? Discreto
Más detallesDistribuidores de NTN Y SNR
Distribuidores de NTN Y SNR RODAMIENTOS 1 / 14 Distribuidor de NTN y SNR Disponemos de rodamientos de: - Rigidos de bolas - Contacto angular - Axiales de bolas, rodillos y agujas - Conicos de bolas y rodillos
Más detallesEMPALMES DE FIBRA OPTICA
EMPALMES DE FIBRA OPTICA OBJETIVO Objetivo General Conocer los diferentes tipos de empalmes, su utilización y aplicación, métodos de realización y caracterización de los mismos. 2 CARACTERISTICAS DE LOS
Más detallesSecadora de manos Optima
Secadora de manos Optima Normas de seguridad Todo proceso de instalación, mantenimiento y reparación debe ser efectuado por personal técnico cualificado. Mediclinics le recuerda la importancia de: 1. Familiarizarse
Más detallesCINTA POLAR EQUINE. Guia de comienzo rápido
CINTA POLAR EQUINE Guia de comienzo rápido 1. CONTENIDO DEL PAQUETE 1. Cinta: Las zonas de electrodos de plástico (A, B) situadas en el reverso de la cinta detectan la frecuencia cardíaca. El bolsillo
Más detallesHOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para
Más detallesRAVEN INSTRUMENTOS DE CONTROL DE PROCESO DETECTOR DE INTERFAZ DE SEDIMENTOS
RAVEN INSTRUMENTOS DE CONTROL DE PROCESO DETECTOR DE INTERFAZ DE SEDIMENTOS SID-25200 Gracias por comprar este instrumento de RAVEN para el control de proceso. Por favor contacte nuestro departamento de
Más detallesELEMENTOS AISLANTES DE MATERIAL PLASTICO PARA CIRCUITO DE VIA A ESPECIFICACIONES A CONSULTAR
DEPTO. CONTROL DE CALIDAD NORMAS Y ESPECIFICACIONES ELEMENTOS AISLANTES DE MATERIAL PLASTICO PARA CIRCUITO DE VIA FA. 7 043 Marzo de 1982 A ESPECIFICACIONES A CONSULTAR NORMA IRAM 15, Dic/1973 IRAM 13316,
Más detallesEco-Line ThermoTronic MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL CALENTADOR PARA EL FONDO DE ACUARIO
Eco-Line ThermoTronic MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL CALENTADOR PARA EL FONDO DE ACUARIO Leer cuidadosamente las instrucciones de uso antes de poner el dispositivo en funcionamiento. Normas de seguridad
Más detallesINSTALACION INSTALACION DE AGUA
1 INSTALACION El buen funcionamiento de su calentador ASCOT depende en gran medida de una correcta instalación. Por lo que se recomienda ser colocado solo por nuestro servicio técnico autorizado. Antes
Más detallesUtilizando los pinceles
Capítulo 5 Utilizando los pinceles Degradados (Gradiente) Cuerpos transparentes Dibujar Trazar Pintar Clonar Utilizando los pinceles En GIMP para dibujar utilizaremos los pinceles tanto el Lápiz como La
Más detallestesto Saveris Software de ajuste Manual de instrucciones
testo Saveris Software de ajuste Manual de instrucciones 2 1 Índice 1 Índice 1 Índice...3 2 Indicaciones sobre este manual...4 3 Especificaciones...5 3.1 Uso...5 3.2 Elementos de la entrega...5 3.3 Requisitos
Más detallesManual de Instrucciones. Granja Sorpresas. 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000
Manual de Instrucciones Granja Sorpresas 2010 VTech Impreso en China 91-002466-002-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la
Más detallesmanual de instrucciones
manual de instrucciones CONDUCTIVIMETRO PORTATIL HI 8733 pág.1 de 9 INDICE Página 1 - Características técnicas... 3 2 - Descripción general... 4 3 - El panel frontal... 5 4 - El efecto de la temperatura
Más detallesUnase al ah rro, sus acciones cuentan
Unase al ah rro, sus acciones cuentan Un conjunto de pequenas acciones generan grandes cambios. Comprometase usted tambien, contribuya con el ambiente y economice dinero. Ahorre Agua Solamente el 1% del
Más detallesGENERALIDADES... 4 1 VALORES LÍMITE DEL AGUA DE LA CALEFACCIÓN... 4
ES GB DE FR NL IT GENERALIDADES... 4 1 VALORES LÍMITE DEL AGUA DE LA CALEFACCIÓN... 4 1.1 Puntos de atención generales relativos a la calidad del agua... 5 1.2 Puntos a tener en cuenta respecto a la calidad
Más detallesPRECAUCIONES ESTÁNDAR DEFINICIÓN:
PRECAUCIONES ESTÁNDAR DEFINICIÓN: Son las precauciones que deben aplicarse a todos los pacientes independientemente de su diagnóstico, a fin de minimizar el riesgo de transmisión de cualquier tipo de microorganismo,
Más detallesPEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES. VTECH Impreso en China 91-01373-002
PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES VTECH Impreso en China 91-01373-002 Queridos padres: En VTECH sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la que nuestros juguetes
Más detallesFuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS
Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior
Más detallesDistribuidor Oficial para España y Portugal:
Distribuidor Oficial para España y Portugal: Pol. Ind. Las Nieves C/ Puerto Linera, 18 28935 Móstoles (Madrid) Tel. 91 636 17 44 Fax. 91 636 16 02 info@teclusol.com www.teclusol.com Sistema de captación
Más detallesBLOQUE 4: FRANQUEO, DEPÓSITO, ENTREGA, RECOGIDA Y DISTRIBUCIÓN DE CORRESPONDENCIA
BLOQUE 4: FRANQUEO, DEPÓSITO, ENTREGA, RECOGIDA Y DISTRIBUCIÓN DE CORRESPONDENCIA BLOQUE 4 Franqueo, depósito, entrega, recogida y distribución de. COMPETENCIAS Tramitar tanto interna como externa, utilizando
Más detallesTraducido de Charles W. McMonnies Traducido y Adaptado por: Dr. Manuel Morión Grande. Avery C32011
! 1 SE TIENEN QUE FROTAR LAS LENTILLAS PA R A L I M P I A R L A S A N T E S D E GUARDARLAS EN SU ESTUCHE? Las investigaciones han mostrado que las lentillas deben ser frotadas y enjuagadas. Frotar y enjuagar
Más detallesBALANZA DIGITAL ES-H SERIES
Gestor de Calidad Página: 1 de 5 Gestor de Calidad Página: 2 de 5 1. Especificaciones técnicas del equipo Marca Modelo Tipo Serie Voltaje Otra información Especificaciones Técnicas OCONY ES-1000H Balanza
Más detallesC925 / X925: 30.xx Cartucho [color] y/o unidad de imagen no presente(s)
Atrás C925 / X925: 30.xx Cartucho [color] y/o unidad de imagen no presente(s) ID del documento:te468 10%2525252F25%2525252F12 Lexmark C925 Lexmark X925 PROBLEM 30.xx Cartucho de tóner no presente; 30.xx
Más detallesGESTIÓN DE INCIDENCIAS
Página 1 de 9 INDICE 1. OBJETO 2. ALCANCE 3. DEFINICIONES 4. PROCEDIMIENTO 4.1. Introducción. 4.2. El Registro de Incidencia. 4.3 Detección de la Incidencia. 4.4. Efectos adversos, Evaluación y tratamiento.
Más detallesTransferencia de calor Intercambiadores de calor
Transferencia de calor Intercambiadores de calor Construcción de los intercambiadores de calor La construcción general de los intercambiadores de carcasa y tubos consiste en un haz de tubos paralelos dentro
Más detallesMANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS - 809. OLS - 809 Página 1
MANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS - 809 OLS - 809 Página 1 I. ADVERTENCIAS IMPORTANTES 1. Realice la instalación conforme a los requerimientos escritos en este instructivo. De otra manera se pone
Más detallesLa energía natural. eficiencia.y.ahorro
76 La energía natural 77 78 energíanatural Introducción los recursos y limitación de su consumo). Existen técnicas para obtener importantes ahorros de energía. Las fundamentales son: Cogeneración. Generación
Más detallesManual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm
Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente
Más detallesAvanta 24S/28C/35C/39C
Avanta 24S/28C/35C/39C Pequeñas en tamaño Grandes en prestaciones Calderas de condensación mixtas y de calefacción Pensaba usted que podía existir una caldera de alto rendimiento tan pequeña, silenciosa
Más detalles1. Precauciones de seguridad
Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones
Más detallesINSTRUCCIÓN TÉCNICA DE FUNCIONAMIENTO DEL LECTOR AUTOMÁTICO 3M -ATTEST 290
IT-6.3/01 HUVN SERVICIO ANDALUZ DE SALUD IT-6.3/01 Fecha: 05/09/2009 INSTRUCCIÓN TÉCNICA DE FUNCIONAMIENTO DEL LECTOR AUTOMÁTICO 3M -ATTEST 290 Elaborado por: Supervisora Central Esterilización: María
Más detallesMANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO
MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):
Más detallesManual de Uso y Cuidado
BASE PARA COCIMIENTO LENTO ROYAL PRESTIGE Manual de Uso y Cuidado IMPORTANTE: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE
Más detallesUnidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
Español Instrucciones para la sustitución Unidad óptica AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás
Más detallesPA20 Preamplificador
PA0 Preamplificador Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P40-67 AB Issue 4. Seguridad. Información de producto. Instalación 4. Cableado 5. Comprobación de Voltaje 6. Mantenimiento IM-P40-67
Más detalles7-DISC DISPENSER 50294
7-DISC DISPENSER 50294 DISTRIBUIDOR DE DISCOS ANTIBIOTICOS BIO-RAD DE 7 POSICIONES 1. APLICACIÓN El distribuidor de discos de 7 posiciones se emplea para distribuir discos antibióticos Bio-Rad sobre una
Más detallesPROTOCOLO DE LIMPIEZA Y DESINFECCION DE EQUIPOS DE PROGRAMAS VACUNAS
PÁGINA 1 de 5 Limpieza: Podríamos señalar que el objetivo principal de la limpieza es el de remover y eliminar la suciedad (polvo, grasa, residuos sólidos, etc.), que se encuentra adherida a las superficies
Más detalles