INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO WPHZ. Bomba de calor AUTONOMOS COMPACTOS HORIZONTALES AGUA-AIRE

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO WPHZ. Bomba de calor AUTONOMOS COMPACTOS HORIZONTALES AGUA-AIRE"

Transcripción

1 Solo frío WPHBZ Bomba de calor AUTONOMOS COMPACTOS HORIZONTALES AGUA-AIRE AGUA Modelos 091, 121, 141, 171, 201, 251, 351, 401, 501, 701, 751, 1001, 1201 Potencias frigoríficas desde 2,7 kw hasta 40,5 kw Potencias caloríficas desde 3,2 kw hasta 49,6 kw INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO WPHZ

2 CONTENIDO CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD... 4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 5 LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO... 7 CONEXIONES ELÉCTRICAS DEL SISTEMA... 7 DIMENSIONES... 8 MODELOS WPHZ-WPHBZ MODELOS WPHZ - WPHBZ MODELOS WPHZ - WPHBZ MODELOS WPHZ WPHBZ RECEPCIÓN DE LA UNIDAD IZADO...12 ALMACENAJE...12 LUGAR DE INSTALACION...12 ASENTAMIENTO DE LA UNIDAD...12 ÁREA DE SERVICIO (MM)...13 DISTRIBUCIÓN DE PESOS (KG)...13 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DRENAJE DE AGUA...14 CONDUCTOS DE AIRE...14 AJUSTE DE TRANSMISIÓNES DEL VENTILADOR INTERIOR ( )...14 LUBRICACIÓN DEL COMPRESOR...15 CARGA DE REFRIGERANTE...16 CIRCUITO HIDRÁULICO DE WPHZ-WPHBZ Y COMPONENTES ESQUEMA DE ELEMENTOS Y CONEXIONES HIDRÁULICAS DE LA INSTALACIÓN...17 CONEXIONES HIDRÁULICAS CON OPCIONAL DE VÁLVULA PRESOSTÁTICA...18 PUESTA EN MARCHA MANTENIMIENTO

3

4 CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD La instalación y mantenimiento de equipos de aire acondicionado pueden ser peligrosos debido a la presión del sistema, a la alta temperatura de los componentes y a los componentes eléctricos. Únicamente personal cualificado y entrenado (servicio técnico) debe hacer la instalación y puesta en marcha de las unidades, así como el mantenimiento de las mismas. El personal no cualificado únicamente puede hacer el mantenimiento básico: limpieza de baterías, sustitución y limpieza de de filtros de aire, etc. En cada visita se deben tener en cuenta las precauciones recomendadas en las instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento, así como las que figuran en las etiquetas pegadas a la unidad, sin olvidar otras precauciones legales de seguridad. Se deben seguir todas las recomendaciones de seguridad. Deben utilizarse gafas, guantes o cualquier material de protección necesario para el trabajo. En las operaciones de soldadura hay que utilizar mantas ignífugas y tener a mano extintores. Antes de empezar las operaciones de instalación, reparación o mantenimiento, hay que desconectar el interruptor general del sistema para evitar descargas eléctricas que pueden causar daños personales. En las operaciones de reparación, utilizar únicamente repuestos originales, prestando especial atención en la colocación del repuesto en la posición que ocupa la antigua pieza. No instalar la unidad en atmósfera explosiva. Estas unidades están diseñadas para trabajar con aire 100% recirculado. Queda prohibida su instalación con aire 100% exterior. Véanse los límites e funcionamiento. Se recomienda que en el caso de que el material de la instalación de agua sea distinto al que se subministra con la enfriadora, se añada un filtro electroquímico para evitar el posible problema de par galvánico. 4

5 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS POTENCIAS MODELO Potencia frigorífica nominal kw Potencia calorífica nominal kw Tipo REFRIGERANTE Carga Kg Tipo COMPRESOR Cantidad 1 470C Rotativo Voltaje (50Hz~) V 230.I 230.I 230.I 400.III Tipo VENTILADOR EVAPORADOR Centrífugo de doble aspiración Cantidad 1 Modelo 186/176 DA 7/7 DA 7/7 DA 9/7 DD 9/7 DD 9/7 DD 10/10 DD Potencia motor kw Voltaje (Hz~) V 230.I 230.III Tipo INTERCAMBIADOR INTERIOR Batería de aletas de aluminio y tubo de cobre Superficie frontal m Paso aletas Tipo INTERCAMBIADOR EXTERIOR mm ( ) 2.4-3/ / / / / / /4 Placas soldadas Cantidad 1 Conexiones agua (MTP) ( ) 1/2 1/2 1/2 3/4 3/4 3/4 3/4 Número de placas CARACTERÍSTICAS GENERALES PARA LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA Voltaje (50Hz~) V 230.I 230.III 400.III Potencia total absorbida (frío) (1) Corriente total absorbida (frio) (1) Potencia máx. absorbida (frío) (2) Corriente máx. absorbida (frio) (2) Potencia total absorbida (calor) (3) Corriente total absorbida (calor) (3) Potencia máx. absorbida (calor) (4) Corriente máx. absorbida (calor) (4) kw A kw A kw A kw A Corriente de arranque A NIVEL SONORO Presión sonora a 2m db(a) (1) Temperatura aire seco 27ºC. Temperatura húmeda aire interior 19ºC. Temperatura condensación 40ºC. (2) Temperatura aire seco 35ºC. Temperatura húmeda aire interior 21ºC. Temperatura condensación 60ºC. (3) Temperatura aire seco 21ºC. Temperatura entrada agua condensador 16ºC. (4) Temperatura aire seco 24ºC. Temperatura entrada agua condensador 24ºC. 5

6 POTENCIAS MODELO Potencia frigorífica nominal kw Potencia calorífica nominal kw Tipo REFRIGERANTE Carga Kg COMPRESOR Tipo Scroll Alternativo Cantidad 1 Voltaje (50Hz~) V 230.II 400.III Tipo VENTILADOR EVAPORADOR 470C Centrífugo de doble aspiración Cantidad 1 Modelo 10/10 DD 10/10 SS 12/9 SS 12/12 SS 12/12 SS 15/15 SS Potencia motor kw Voltaje (Hz~) V 400.III 400.III 400.III Tipo INTERCAMBIADOR INTERIOR Batería de aletas de aluminio y tubo de cobre Superficie frontal m Paso aletas Tipo INTERCAMBIADOR EXTERIOR mm ( ) 2.1 3/ / / / / /8 Placas soldadas Cantidad 1 Conexiones agua (MTP) ( ) 1 1 1/4 1 1/4 1 1/2 1 1/2 1 1/2 Número de placas CARACTERÍSTICAS GENERALES PARA LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA Voltaje (50Hz~) V 400.III 400.III 400.III Potencia total absorbida (frío) (1) kw Corriente total absorbida (frio) (1) Potencia máx. absorbida (frío) (2) Corriente máx. absorbida (frio) (2) Potencia total absorbida (calor) (3) Corriente total absorbida (calor) (3) Potencia máx. absorbida (calor) (4) Corriente máx. absorbida (calor) (4) A kw A kw A kw A Corriente de arranque A NIVEL SONORO Presión sonora a 2m db(a) (1) Temperatura aire seco 27ºC. Temperatura húmeda aire interior 19ºC. Temperatura condensación 40ºC. (2) Temperatura aire seco 35ºC. Temperatura húmeda aire interior 21ºC. Temperatura condensación 60ºC. (3) Temperatura aire seco 21ºC. Temperatura entrada agua condensador 16ºC. (4) Temperatura aire seco 24ºC. Temperatura entrada agua condensador 24ºC. 6

7 LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO CICLO DE FRÍO Temp. mínima ºC Temp. máxima ºC CÍCLO DE CALOR Temp. mínima ºC Temp. máxima ºC Entrada de aire interior bulbo seco Entrada de aire interior bulbo seco Entrada aire interior bulbo húmedo Entrada agua condensador Temperatura de condensación Entrada agua condensador Nota: Las unidades pueden funciona a una altitud máxima de 1500m CONEXIONES ELÉCTRICAS DEL SISTEMA 1 2 Alimentación + Neutro ( *Monofásico) ( **Trifásico) Tierra 3 4 Calentador cárter 230/1/50 Fusibles de acción retardada o magnetotérmicos curva D 5 6 Interruptor principal Mando remoto Desconectar el interruptor general del suministro eléctrico antes de efectuar cualquier intervención. La alimentación eléctrica de la unidad debe ser la que se indica en la placa de serie. Los daños ocasionados por la puesta en marcha de la unidad en una línea de tensión incorrecta no están cubiertos por la garantía del fabricante. Usar siempre el diagrama eléctrico de la unidad para efectuar las conexiones. Debe asegurarse que el calentador de cárter está puesto en marcha antes de arrancar la unidad. La alimentación eléctrica de la unidad tiene que estar dentro del 10% de la tensión indicada en la placa de serie. No se debe alimentar la unidad con otra corriente que no sea la indicada en la placa de serie. El instalador debe colocar elementos de protección de la línea, de acuerdo con la legislación vigente. El cableado de las interconexiones eléctricas debe estar protegido por un tubo o una canaleta. 7

8 DIMENSIONES MODELOS WPHZ-WPHBZ DETALLES CONSTRUCTIVOS 1 Salida de agua 2 Entrada de agua 3 Drenaje 3/4 4 Filtro de aire 5 Compresor 6 Cuadro eléctrico 7 Turbina 8 Motor turbina 9 Intercambiador de placas 10 Batería 11 Entrada de cables 12 Conexión válvula presostática (op.l) AA Panel acceso PESO APROXIMADO (kg) MODELO Peso neto Peso embalado DIMENSIONES (mm) MODELO A B C D E F G H I

9 MODELOS WPHZ - WPHBZ DETALLES CONSTRUCTIVOS 1 Salida de agua 2 Entrada de agua 3 Drenaje 3/4 4 Filtro de aire 5 Compresor 6 Cuadro eléctrico 7 Turbina 8 Motor turbina 9 Intercambiador de placas 10 Batería 11 Interruptor ( ) 12 Entrada de cables 13 Conexión válvula presostática (op.l) AA Panel acceso PESO APROXIMADO (kg) MODELO Peso neto Peso embalado DIMENSIONES (mm) MODELO A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S

10 MODELOS WPHZ - WPHBZ DETALLES CONSTRUCTIVOS 1 Interruptor 2 Entrada de cables 3 Salida de agua 4 Entrada de agua 5 Drenaje 3/4 6 Filtro 7 Compresor 8 Cuadro eléctrico 9 Motor turbina 10 Turbina 11 Intercambiador de placas 12 Batería 13 Conexión válvula presostática (op.l) AA Panel acceso PESO APROXIMADO (kg) MODELO Peso neto Peso embalado DIMENSIONES (mm) MODELO A B C D E F G H I J

11 MODELOS WPHZ WPHBZ DETALLES CONSTRUCTIVOS 1 Interruptor 2 Entrada de cables 3 Salida de agua 4 Entrada de agua 5 Drenaje 3/4 6 Filtro 7 Compresor 8 Cuadro eléctrico 9 Motor turbina 10 Turbina 11 Intercambiador de placas 12 Batería 13 Conexión válvula presostática (op.l) AA Panel acceso PESO APROXIMADO (kg) MODELO Peso neto Peso embalado DIMENSIONES (mm) MODELO A B C D E

12 RECEPCIÓN DE LA UNIDAD En el momento de la entrega del equipo se aconseja examinarlo atentamente. Inspeccionar las unidades para comprobar si han sufrido daños durante el transporte, o por si falta algún elemento al conjunto. Si las unidades están dañadas o el envío está incompleto, hacer una reclamación inmediatamente a la compañía de transporte. Verificar si el voltaje de la placa de la unidad es el correcto y corresponde con el suministro eléctrico disponible. En el caso de detectar cualquier desperfecto o anomalía se recomienda ponerse en contacto con HITECSA S.L.U. IZADO Antes de mover la unidad a otro lugar, verificar que todos los paneles están fijados. Elevar y bajar la unidad con cuidado Durante el transporte, nunca ruede ni incline la unidad más de 15 grados. Al levantar la unidad asegúrese de que esta equilibrada y estable, tenga en mente que la parte más pesada es en la que se encuentra instalado el compresor. Siempre transporte de la unidad en el embalaje original hasta el sitio de su instalación. ALMACENAJE Si se tiene que almacenar el equipo antes de instalarlo, deben adoptarse ciertas precauciones para evitar que sufra daños, corrosión u otro tipo de deterioros: No colocar la máquina en lugares expuestos a temperaturas ambientes superiores a 50ºC y preferiblemente que no le dé la luz solar directa. La temperatura mínima de almacenamiento es de -10ºC Máxima Humedad Relativa: 90% Evitar colocar encima de la unidad otros objetos (a menos que se haga dentro de los límites de los planos de superposición que se indican en el embalaje) Evitar colocar la unidad con protección termo-retráctil bajo el sol, ya que la presión de los circuitos podría asumir valores que podrían llevar a que intervengan las válvulas de seguridad. LUGAR DE INSTALACION Verificar si el lugar de instalación y la base de sustentación de la unidad es capaz de aguantar el peso de funcionamiento del equipo. Elegir un sitio libre de polvo y escombros. Efectuar la instalación respetando las medidas para servicio especificadas en el dibujo correspondiente (ver apartado ÁREA DE SERVICIO). Consultar y respetar las normas y reglamentaciones locales que regulan la instalación de aire acondicionado. Si es necesario, poner amortiguaciones para evitar la transmisión de ruidos. Comprobar que la dirección del nivel sonoro no va a molestar a nadie. ASENTAMIENTO DE LA UNIDAD Asegúrese que la unidad está correctamente nivelada. La bancada debe tener la superficie suficiente y robustez para aguantar el peso de la unidad. Asegúrese que los drenajes funcionan correctamente. 12

13 ÁREA DE SERVICIO (MM) DISTRIBUCIÓN DE PESOS (KG) MODELO (3 4): Lado del cuadro eléctrico 13

14 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DRENAJE DE AGUA El drenaje interior (de agua de condensados) de conexión 3/4 gas macho (MPT). El diámetro de la línea de drenaje debe ser igual o más grande que diámetro de conexión de la unidad dependiendo de longitud y configuración de edificio. La línea de drenaje debe tener una inclinación mínima del 2% para la evacuación de agua de condensación. Si la línea de drenaje esta en temperatura debajo de 0 grados es necesario poner aislamiento térmico o cable calefactor eléctrico para prevenir congelación y daños del tubo. Es conveniente hacer un sifón de las dimensiones adecuadas. CONDUCTOS DE AIRE Las dimensiones de los conductos se determinarán en función del caudal de aire y de la presión estática disponible de la unidad. Los conductos serán diseñados por el personal técnico cualificado. Utilizar conductos hechos con materiales no inflamables, que no emitan gases tóxicos en caso de fuego. Es recomendable usar conductos de chapa con aislamiento. Usar conductos flexibles para conectar los conductos de aire de la unidad y así evitar transmitir las vibraciones y el ruido. AJUSTE DE TRANSMISIÓNES DEL VENTILADOR INTERIOR ( ) Ajustar la transmisión de modo que el consumo del motor interior llegue a su valor nominal. Si el consumo es inferior a dicho valor nominal, el caudal de aire del equipo es demasiado bajo. 1 Motor 3 Correa 5 Tornillo tensor 7 Pestaña fija 2 Polea motor 4 Polea ventilador 6 Prisionero 8 Pestaña móvil Para cambiar la velocidad del ventilador: 1. Quitar la correa deslizando el motor por su carril. 2. Aflojar los tornillos prisioneros de la polea y girar la pestaña móvil dependiendo de las necesidades. 3. Apretar los tornillos prisioneros. 4. Reemplazar la correa en el canal de polea. 5. Apretar la correa utilizando el tornillo tensor. Para alinear las poleas del motor y ventilador: 1. Aflojar los tornillos prisioneros de la polea del ventilador. 2. Deslizar la polea del ventilador por el eje y alinear con el motor usando una regla. Asegurar que están en paralelo con la correa. 3. Apretar los tornillos prisioneros de la polea del ventilador. 14

15 * La unidad estándar sale de fábrica con polea variable abierta de vueltas. Para ajustar la tensión de la correa: Aflojar las varilla de la placa de montaje del motor y deslizarla. La flexibilidad de la correa se calcula en milímetros, dividiendo el valor S entre 40. LUBRICACIÓN DEL COMPRESOR Los compresores con refrigerante 407C usan lubricantes sintéticos de poliéster. Cada fabricante de compresores tiene el lubricante específico para su producto. El compresor o sistema no deben estar abiertos al aire más de 15 minutos. El lubricante sintético de poliéster tiene la capacidad de absorber la humedad 100 veces más que el aceite mineral usado con el refrigerante R22. 15

16 CARGA DE REFRIGERANTE La unidad sale de fábrica con una carga completa de refrigerante 407C para su funcionamiento. En el caso de que durante la operación aparezcan síntomas de pérdida de refrigerante (pérdida de capacidad, presostato de baja presión cortando ) es necesario hacer prueba de fugas. Las fugas deben repararse inmediatamente Si se detecta una fuga de gas es necesario retirar y recuperar completamente la carga de refrigerante. Presurizar el circuito con nitrógeno seco. Si no hay fugas, hacer el vacío, deshidratar y después cargar con refrigerante. Jamás utilizar oxígeno para presurizar en ensayo de fugas. El oxígeno reacciona violentamente con el aceite y puede producir explosión y ocasionar daños, heridas o incluso la muerte. Cuando se procede a cargar o recuperar refrigerante es obligatorio asegurarse que el agua circule por el intercambiador de placas, y así evitar la posibilidad de congelación. En caso contrario pueden dañarse las placas del intercambiador. Si es necesario añadir o recuperar refrigerante 407C debe hacerse en estado LÍQUIDO. Si se carga refrigerante en forma de gas o de vapor se crearán condiciones incorrectas de la mezcla. Nunca sobrecargar de refrigerante 407C la unidad. Nunca usar el compresor como bomba de vacío. Si es necesario soldar, es totalmente obligatorio rellenar el circuito con nitrógeno seco. La combustión de refrigerante 407C produce gas tóxico. El lubricante extraído del sistema debe ser almacenado. Después de detectar una fuga es necesario recuperar todo el refrigerante y enviar al fabricante para reciclar. CIRCUITO HIDRÁULICO DE WPHZ-WPHBZ Y COMPONENTES Dentro del circuito hidráulico y sus componentes, el intercambiador de placas es la parte afectada más delicada, y como consecuencia debemos seguir como mínimo estas pautas: La instalación deberá realizarse según los esquemas del documento El filtro de agua se instalará y deberá contener en su interior una malla para retener partículas de diámetro no superior a Ø > 0,5mm El mantenimiento tanto del filtro como del interruptor de flujo deberá realizarse dentro de unos periodos en los cuales se eviten apósitos que puedan bloquearlo Se deberá respetar la indicación de entrada y salida de agua de la unidad e instalar si procede una válvula de bypass. En caso de trabajar con circuitos abiertos, en los cuales la calidad del agua no sea correcta y esté dentro de la tabla, se aconseja instalar un intercambiador secundario para evitar el deterioro del mismo. Elemento contenido en agua Concentración por mg/l Efectos de un valor superior Efectos de un valor inferior Sólidos en suspensión Variable Puede erosionar el material No se aprecian efectos Conductividad < 500 µs/cm No se aprecian efectos - > 500 µs/cm - Desaconsejado NH 3 Debe estar entre 2 y 20 Desaconsejado No se aprecian efectos Cloruros < No se aprecian efectos > 300 Corrosión - Hierro < 10 No se aprecian efectos - > 10 - Corrosión Ácidos carbónicos Debe estar entre 20 y 50 Corrosión Desaconsejado PH Debe estar entre 6 y 9 Corrosión No se aprecian efectos Sulfatos Debe estar entre 70 y 300 No se aprecian efectos Corrosión Langelier Debe estar entre -0,5 y +0,5 Agua con tendencia a crear incrustaciones Agua con tendencia corrosiva 16

17 ESQUEMA DE ELEMENTOS Y CONEXIONES HIDRÁULICAS DE LA INSTALACIÓN 1 Unidad WPHZ-BZ 5 Válvula de cierre 9 Filtro de malla 13 Drenaje 2 Conducto de aire 6 Línea agua 10 Termómetro 14 Vaso de expansión 3 Lona 7 Torre seca 11 Manómetro 15 Interruptor de flujo 4 Drenaje de condensados 8 Purga automática 12 Bomba de circulación Es obligatorio instalar el interruptor de flujo en la entrada de agua de la máquina y con un tramo anterior de 1,5m en línea recta sin cambio de sección para asegurar que el régimen de flujo de agua/fluido es lamina. No cumplir con estas directrices es causa de pérdida de garantía del equipo. 17

18 CONEXIONES HIDRÁULICAS CON OPCIONAL DE VÁLVULA PRESOSTÁTICA 1 2 Manguito anti vibración Válvula de corte 3 4 Válvula presostática Válvula solenoide todo/nada 5 6 Interruptor de flujo Filtro de malla 7 Red de drenaje condensados/vaciado NOTAS La toma de presión de la válvula presostática debe conectarse a la toma de alta presión de la unidad. Los gráficos reflejan conexiones para unidades bomba de calor. En el caso de ser unidades de frío, no se debe montar la válvula solenoide. Cuando se monta válvula presostática se debe temporizar el funcionamiento del interruptor de flujo al arranque del compresor durante 1 minuto, para que actúe dicha válvula 18

19 Asegurarse que todas las conexiones eléctricas están bien apretadas. Asegurarse que todos los paneles están bien sujetos con tornillos. Verificar que no hay fugas de lubricante o refrigerante. Asegurarse que la unidad está bien nivelada. Comprobar si hay suficiente espacio para el funcionamiento y mantenimiento. Comprobar que el drenaje no está bloqueado. Verificar si existen pérdidas de agua. Comprobar que las válvulas funcionan correctamente. Comprobar si el sistema de tubos de agua permite el drenaje para reparación o parada. Verificar si el calentador de cárter de cada compresor está en funcionamiento desde 24 horas antes de la puesta en marcha. Comprobar si los filtros de aire están limpios y correctamente puestos. Verificar rejillas, difusores, conductos de aire, lonas. Asegurarse que la fuente de alimentación eléctrica está de acuerdo con lo que se indica en la placa de serie. Comprobar el sentido de giro de los ventiladores. ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA 19

20 PUESTA EN MARCHA Es muy importante evacuar el aire del sistema y limpiar de partículas de suciedad el circuito de agua. Las dos operaciones se deben hacer al mismo tiempo. Primero poner en funcionamiento la bomba de agua durante algunos minutos. Parar la bomba de agua y observar si funciona el purgador automático. Repetir esta operación 10 veces. Si se procede de esta forma, todo el aire saldrá del sistema y el circuito de agua estará lleno. El paso siguiente es desconectar el conjunto filtro de malla y limpiarlo. El rendimiento del sistema mejorará, ya que la válvula de filtro de malla tiene una pérdida de presión muy grande. La puesta en marcha debe hacerse bajo el control de un técnico cualificado en aire acondicionado. Es necesario tomar notas de las temperaturas de entrada y de salida del aire a la batería interior, de los voltios y amperios del compresor y motor ventilador, así como de la presión de aspiración y descarga de cada compresor. Debe recordarse que es necesario limpiar los filtros de aire después de las primeras 4 horas de funcionamiento. Observar al menos 3 operaciones en el ciclo de frío. MANTENIMIENTO Antes de hacer cualquier operación de servicio o mantenimiento de la unidad es obligatorio desconectar el interruptor general del sistema, para evitar que otra persona que no sea el técnico pueda conectar la unidad y ocasionar daños personales. Es recomendable programar visitas de mantenimiento cada horas de funcionamiento de instalación, así como a finales del verano. Batería interior: Al menos una vez en el año limpiar baterías con agua y detergente y después secar con aire seco a presión de 600 kpa. Nunca utilizar cepillo de alambre para la limpieza de la misma. Ventiladores interiores: Verificar el sentido de giro de los ventiladores, examinar el soporte de los mismos. Verificar los elementos de transmisión y el estado de funcionamiento. Sistema de drenaje: Verificar el estado y funcionamiento de la bandeja de recogida del agua y drenaje. Verificar que no está obstruido. Circuito de refrigeración: Examinar si hay fugas de lubricante o refrigerante, así como ruido y vibraciones de varios elementos de sistema. Tomar medidas de temperaturas y presiones de varios componentes y apuntarlos sobre la hoja de mantenimiento. Circuito eléctrico: Examinar si están bien sujetas las conexiones de los cables, contactores, terminales y otros elementos eléctricos. Tomar medidas de kw y Amperios de cada fase de compresor y motores de ventiladores. Verificar la corriente de arranque. Comprobar el funcionamiento de los relés y presostatos. Filtros de aire: Limpiar los filtros después de las primeras 4 horas de funcionamiento y cada 3 meses (o más a menudo según su funcionamiento). El filtro se puede lavar en agua jabonosa, después aclarar en agua limpia y dejar secar. Intercambiador de placas: es necesario limpiar al menos una vez al año el intercambiador de placas del evaporador. El intercambiador de placas se limpia haciendo circular por su interior el líquido limpiador. Debe usarse un depósito con ácido (5% ácido de fósforo; y si es necesario hacer limpieza con más frecuencia utilizar 5% de ácido oxálico). Introducir el líquido limpiador a través del intercambiador. Para conseguir una limpieza eficaz se debe hacer circular el ácido como mínimo a 1,5 veces la velocidad de flujo normal de agua, y si es posible en el sentido contrario. Después se debe limpiar el circuito con gran cantidad de agua para eliminar restos de ácido. Poner agua nueva y arrancar. 1 Intercambiador de placas 2 Depósito de solución agua-ácido 3 Bomba de agua 20

21 HIPLUS AIRE ACONDICIONADO S.L. Masia Torrents, 2 Tel Fax Vilanova i la Geltrú Barcelona, Spain Reservado el derecho a efectuar modificaciones sin previo aviso.

UXCA / ECVA Sólo frío UXCBA / ECVBA Bomba de Calor

UXCA / ECVA Sólo frío UXCBA / ECVBA Bomba de Calor Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento UXCA / ECVA Sólo frío UXCBA / ECVBA Bomba de Calor AUTÓNOMOS PARTIDOS VENTILADOR AXIAL COMPRESORES SCROLL 10.14 Ref. 207468 Rev.101 1 INDICE INTRODUCCION...

Más detalles

INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO

INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO 1.- Introducción Existen multitud de tipos de instalaciones de aire acondicionado que intentan controlar la temperatura, humedad y calidad del aire. Cada una de ellas

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

Condensadores y evaporadores

Condensadores y evaporadores Tema 7. Condensadores y evaporadores Intercambiadores de calor. Funcionamiento Criterios de mantenimiento. Tipos de evaporadores Modelos de condensadores. Criterios de montaje y desmontaje 1 Condensadores

Más detalles

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 - - 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido

Más detalles

D E S C R I P C I O N

D E S C R I P C I O N SISTEMA DE REFRIGERACIÓN CON CO 2 COMO FLUIDO SECUNDARIO D E S C R I P C I O N OBJETO DE LA INVENCIÓN La presente invención se refiere a un sistema de refrigeración con CO 2 como fluido secundario que

Más detalles

ACHA / ACHBA AUTÓNOMOS COMPACTOS AIRE-AIRE CCHA / ECHA - CCHBA / ECHBA AUTÓNOMOS PARTIDOS AIRE-AIRE

ACHA / ACHBA AUTÓNOMOS COMPACTOS AIRE-AIRE CCHA / ECHA - CCHBA / ECHBA AUTÓNOMOS PARTIDOS AIRE-AIRE MANUAL DE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ACHA / ACHBA AUTÓNOMOS COMPACTOS AIRE-AIRE ACHA - Sólo frío ACHBA - Bomba de calor CCHA / ECHA - CCHBA / ECHBA AUTÓNOMOS PARTIDOS AIRE-AIRE CCHA /

Más detalles

EQUIPOS AUTÓNOMOS AIRE-AIRE ACHA/ACHBA EQUIPOS PARTIDOS AIRE-AIRE CCHA/ECHA CCHBA/ECHBA

EQUIPOS AUTÓNOMOS AIRE-AIRE ACHA/ACHBA EQUIPOS PARTIDOS AIRE-AIRE CCHA/ECHA CCHBA/ECHBA EQUIPOS AUTÓNOMOS AIRE-AIRE ACHA/ACHBA EQUIPOS PARTIDOS AIRE-AIRE CCHA/ECHA CCHBA/ECHBA SERIE: ACHA - Sólo Fr o ACHBA - Bomba de calor MODELOS: 201, 251, 351, 371, 401, 501, 701, 721, 751, 801, 1001, 1201

Más detalles

En la segunda manera, se crea un vacío suficientemente elevado y se observa si el manómetro mantiene constante el valor de vacío alcanzado.

En la segunda manera, se crea un vacío suficientemente elevado y se observa si el manómetro mantiene constante el valor de vacío alcanzado. PROCEDIMIENTO PARA CARGAR CON GAS UNA INSTALACiÓN FRIGORíFICA Y PONERLA EN MARCHA. CONTROL DE LA ESTANQUIDAD DE LA INSTALACiÓN. La primera operación que deberá realizarse es la verificación de la estanquidad

Más detalles

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE UNIDADES CONDENSADORAS ENFRIADAS POR AGUA

GUÍA TÉCNICA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE UNIDADES CONDENSADORAS ENFRIADAS POR AGUA GUÍA TÉCNICA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE UNIDADES CONDENSADORAS ENFRIADAS POR AGUA FICHA TÉCNICA JURISSSTE Denominación: Guía Técnica de Operación y Mantenimiento de Unidades Condensadoras Enfriadas

Más detalles

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO 1. GENERALIDADES La sencillez en la operación, la disponibilidad, la facilidad y la seguridad en el manejo de las herramientas y elementos neumáticos

Más detalles

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas.

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Son equipos que proveen de energía eléctrica en forma autónoma ante interrupciones prolongadas y

Más detalles

Acondicionadores de aire

Acondicionadores de aire Acondicionadores de aire 1. Tipos de Equipos Existen equipos acondicionadores condensados por aire y condensados por agua. En esta descripción se incluyen únicamente los condensados por aire, dada su fácil

Más detalles

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Para tanque cisterna CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Presurizadora CISTERNA B A Referencias: 1 4 1 4 5 Presurizador DAVICA Llave de paso Tanque de agua Control

Más detalles

Capacitaciones Clientes Totaline

Capacitaciones Clientes Totaline Introducción El R410a es un gas HFC (Hidrofluorcarburo), una mezcla de dos refrigerantes semiazeotrópica ( 50% de R32 y 50% de R125) con puntos de ebullición diferentes, por lo que debe cargarse en fase

Más detalles

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para

Más detalles

MANUAL TÉCNICO TECHNICAL MANUAL

MANUAL TÉCNICO TECHNICAL MANUAL BOMBA DE CALOR UCU PARA PISCINA AIRE LIBRE SERIES UCU Sistema Aire/Agua y Ventilador Axial MANUAL TÉCNICO TECHNICAL MANUAL 1 ÍNDICE GENERAL 1. INTRODUCUCIÓN... PÁG.03 2. MODELOS... PÁG.03 3. CARACTERÍSTICAS

Más detalles

LADO DE ALTA PRESIÓN: Situadosalasalidadel compresor. Impide la transmisión de vibraciones del compresor. Refrigerante en fase vapor.

LADO DE ALTA PRESIÓN: Situadosalasalidadel compresor. Impide la transmisión de vibraciones del compresor. Refrigerante en fase vapor. INTRODUCCIÓN ACCESORIOS DEL CIRCUITO FRIGORÍFICO Para la constitución de un equipo frigorífico son necesarios: compresor, condensador, evaporador, expansor y tuberías de interconexión. Estos son imprescindibles

Más detalles

ANEXO III LISTADO PRECIOS UNITARIOS

ANEXO III LISTADO PRECIOS UNITARIOS ANEXO III LISTADO UNITARIOS 01 CONSERVACION GENERAL EQUIPOS CLIMATIZACIÓN 01CONS00010 UD. REVISION Y CONSERVACION EQUIPO VENTANA PARA FRIGORIAS ENTRE 2.000

Más detalles

Contenido. Advertencias:

Contenido. Advertencias: Manual de Usuario Contenido CALENTADOR SOLAR PRESURIZADO MODELOS GSP-470-1800 / 58-10 y GSP-470-1800 / 58-15 Funcionamiento... Instrucciones de Uso... Medidas de Seguridad... Mantenimiento... Ajuste Fino...

Más detalles

Mayo 2007. Instalaciones Solares Térmicas

Mayo 2007. Instalaciones Solares Térmicas Mayo 2007 Guía Técnica Instalaciones Solares Térmicas Índice pag. 1. Objetivos del documento y campo de aplicación 1 2. Tipología de las instalaciones 3 3. Criterios generales de diseño 7 4. Esquemas hidráulicos

Más detalles

Refrigeradores de aceite-aire

Refrigeradores de aceite-aire SERIE DE REFRIGERADORES DE ACEITE-AIRE PARA SISTEMAS HIDRAULICOS MOVILES EN CONSTRUCCION COMPACTA CON MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA Y ELEVADA POTENCIA DE REFRIGERACION Aplicación Estos refrigeradores se

Más detalles

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC 28/11/a INSTALACION DE CALDERAS DE CALEFACCION Y A.C.S. Las condiciones

Más detalles

Notas prácticas Requisitos para la instalación REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas de Instalador

Notas prácticas Requisitos para la instalación REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas de Instalador Notas prácticas Requisitos para la instalación REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Notas de Instalador Contenido Página Requisitos imprescindibles de la instalación...3 Montaje cuidadoso...3 Las tuberías

Más detalles

Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas

Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas Objetivo: Remover y cambiar una correa del árbol de levas en forma segura. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar

Más detalles

Cambio del filtro y aceite de la transmision

Cambio del filtro y aceite de la transmision Cambio del filtro y aceite de la transmision Objetivo: Cambiar el fluido de la transmisión automática y eje de transmisión. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar

Más detalles

SECADO DE EMBUTIDOS. es una fuente propicia para el desarrollo de bacterias y mohos.

SECADO DE EMBUTIDOS. es una fuente propicia para el desarrollo de bacterias y mohos. SECADO DE EMBUTIDOS Imtech DryGenic ayuda a los fabricantes con procesos de secado de embutidos a obtener embutidos de mayor calidad, en un entorno libre de bacterias, limpio y a una temperatura y humedad

Más detalles

EXAMEN TÉCNICO DE MANTENIMIENTO

EXAMEN TÉCNICO DE MANTENIMIENTO EXAMEN TÉCNICO DE MANTENIMIENTO 1.- La temperatura del aire en los recintos calefactados cuando para ello se requiera consumo de energía convencional para la generación de calor, de acuerdo con el reglamento

Más detalles

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA.

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. 1.-ELEMENTOS DE UN CIRCUITO NEUMÁTICO. El aire comprimido se puede utilizar de dos maneras distintas: Como elemento de mando y control: permitiendo que se abran o cierren determinadas

Más detalles

23.13. Letras para identificar los aparatos eléctricos y conductores 110. 23.14. Identificación de bornes para los elementos de potencia 111

23.13. Letras para identificar los aparatos eléctricos y conductores 110. 23.14. Identificación de bornes para los elementos de potencia 111 ÍNDICE 21. CORRIENTE ELÉCTRICA 5 PRINCIPIOS DE ELECTRICIDAD 5 21.1. Naturaleza de la electricidad 5 21.2. Átomo 7 21.3. Circuito eléctrico 9 21.4. Intensidad de la corriente 10 21.5. Fuerza electromotriz

Más detalles

PREMEZCLADOR MOD. MXC-I MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA INSTALACION, Y PARA EL USO Y MANTENIMIENTO. a ) Dibujo de referencia

PREMEZCLADOR MOD. MXC-I MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA INSTALACION, Y PARA EL USO Y MANTENIMIENTO. a ) Dibujo de referencia PREMEZCLADOR MOD. MXC-I MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA INSTALACION, Y PARA EL USO Y MANTENIMIENTO a ) Dibujo de referencia b ) Funciónamiento del aparato c ) Instrucciones para cargar el aparato d ) Mantenimiento

Más detalles

Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa

Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa R407C RPW : Aire Primario 100% RPW H : Aire primario Heating Potencia frigorífica : 8.7 34 Kw. Potencia calorífica : 9 38 Kw. CARACTERISTICAS

Más detalles

Manual de mantenimiento Paneles evaporativos CELdek

Manual de mantenimiento Paneles evaporativos CELdek Manual de mantenimiento Paneles evaporativos CELdek Consejos para preparar y mantener su sistema de cooling en las mejores condiciones. El panel evaporativo CELdek debe estar lo más limpio posible para

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES FB/3-R MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENCIÓN Lea detenidamente el manual de instrucciones general antes de realizar cualquier operación en la unidad, a fin de proteger al operador y evitar cualquier daño. ATTENCIÓN

Más detalles

Factores para el cálculo de la capacidad de disipación de los Condensadores evaporativos Serie EWK-E

Factores para el cálculo de la capacidad de disipación de los Condensadores evaporativos Serie EWK-E R 717 (Amoniaco) Presión Condensador (KPa) Tabla 1 Temp. Cond. ( C) Temperatura de Bulbo Húmedo ( C) 16 18 20 21 22 24 26 27 29 32 1069 30 1.25 1.38 1.61 1.75 1.94 2.42 - - - - 1138 32 1.06 1.19 1.35 1.44

Más detalles

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL 75 VII.1. INTRODUCCIÓN El equipo VARI LEVEL ofrece posibilidades muy flexibles de control de nivel de refrigerantes. Los puntos o niveles de consigna

Más detalles

Enjuagar y limpiar el sistema de aire acondicionado

Enjuagar y limpiar el sistema de aire acondicionado Enjuagar y limpiar el sistema de aire acondicionado ENJUAGAR es cuando se tiene una suciedad o una avería del sistema AC el paso más importante en el mantenimiento y el restablecimiento de la función de

Más detalles

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación Las Nuovas Calderas a Condensación La evolución del mundo de la calefaccion hacia productos de alta eficiencia y de condensación ha llevado al desarrollo

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

Enfriadora ETXF SERIE ETXF

Enfriadora ETXF SERIE ETXF e n f r i a d o r a s Enfriadora ETXF SERIE ETXF Enfriadoras de agua condensadas por aire Ventiladores axiales Compresores herméticos scroll 410A Potencias de 29 KW a 340 KW Unidad compacta Funcionamiento

Más detalles

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, FUENTES DE AGUA Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, hemos desarrollado este manual de instrucciones

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una

Más detalles

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO La pequeña caldera divisible para grandes potencias Con los nuevos modelos GAS 310-610 ECO PRO, Remeha ofrece un producto 100% de alta calidad

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente

Más detalles

LÍNEAS DEL DIAGRAMA DE MOLLIER

LÍNEAS DEL DIAGRAMA DE MOLLIER DIAGRAMA DE MOLLIER El refrigerante cambia de estado a lo largo del ciclo frigorífico como hemos visto en el capítulo anterior. Representaremos sobre el diagrama de p-h las distintas transformaciones que

Más detalles

11. El equipo de aire acondicionado

11. El equipo de aire acondicionado 11. El equipo de aire acondicionado El equipo de aire acondicionado permite la reducción de la temperatura y de la humedad relativa del aire (deshumidificación) dentro de la vivienda. La mayoria de los

Más detalles

Eco-Line ThermoTronic MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL CALENTADOR PARA EL FONDO DE ACUARIO

Eco-Line ThermoTronic MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL CALENTADOR PARA EL FONDO DE ACUARIO Eco-Line ThermoTronic MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL CALENTADOR PARA EL FONDO DE ACUARIO Leer cuidadosamente las instrucciones de uso antes de poner el dispositivo en funcionamiento. Normas de seguridad

Más detalles

REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO

REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO REFRIGERACION Y AIRE ACONDICIONADO AC 03.1 - DEMOSTRACION DE BOMBA DE CALOR RF 01.1 - CAMARA FRIGORIFICA J - 1 J - 3 AC 03.1 - DEMOSTRACION DE BOMBA DE CALOR El equipo

Más detalles

PROGRAMA DE ESTUDIOS AREA REFRIGERACION REPARACION DE ACONDICIONADORES DE AIRE SPLIT, DE VENTANA, HELADERAS, BEBEDEROS.

PROGRAMA DE ESTUDIOS AREA REFRIGERACION REPARACION DE ACONDICIONADORES DE AIRE SPLIT, DE VENTANA, HELADERAS, BEBEDEROS. PROGRAMA DE ESTUDIOS AREA ESPECIALIDAD DURACIÓN EXIGENCIA MINIMA PARA CURSAR REFRIGERACION REPARACION DE ACONDICIONADORES DE AIRE SPLIT, DE VENTANA, HELADERAS, BEBEDEROS. 6 MESES A veces, por imprevistos

Más detalles

ANEJO 5: INSTALACIÓN DE VAPOR

ANEJO 5: INSTALACIÓN DE VAPOR ANEJO 5: INSTALACIÓN DE VAPOR ANEJO 5: INSTALACIÓN DE VAPOR. 1. Consumo de vapor. 2. Caldera de vapor. 2.1. Instalación de agua para la caldera. 2.2. Instalación de fuel-oil. 1.-. Para la instalación de

Más detalles

GENERALIDADES... 4 1 VALORES LÍMITE DEL AGUA DE LA CALEFACCIÓN... 4

GENERALIDADES... 4 1 VALORES LÍMITE DEL AGUA DE LA CALEFACCIÓN... 4 ES GB DE FR NL IT GENERALIDADES... 4 1 VALORES LÍMITE DEL AGUA DE LA CALEFACCIÓN... 4 1.1 Puntos de atención generales relativos a la calidad del agua... 5 1.2 Puntos a tener en cuenta respecto a la calidad

Más detalles

PLAN DE CAPACITACIÓN CONCEPTOS BASICOS DE UN SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO. Control de aire acondicionado

PLAN DE CAPACITACIÓN CONCEPTOS BASICOS DE UN SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO. Control de aire acondicionado CONTENIDO Objetivo A quien va dirigido Introducción Desarrollo Función del Sistema de Aire Acondicionado Principales componentes del sistema Compresor Condensador Filtro acumulador o deshidratador Válvula

Más detalles

bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES

bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

Calderas y Sistemas de Agua Caliente.

Calderas y Sistemas de Agua Caliente. Calderas y Sistemas de Agua Caliente. El objetivo del presente artículo es entregar información técnica para diseñar, especificar y operar sistemas de agua caliente industriales. 1. Introducción Con frecuencia

Más detalles

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC).

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). CURSO Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). Por Ing. Norberto Molinari. Entrega Nº 6. Manejo, Instalación y Conexionado. Protecciones en los procesos.: Contactos de confirmación En la mayoría

Más detalles

Como instalar un sistema de aire acondicionado en el NIVA Por Anel Olivardia, 2004

Como instalar un sistema de aire acondicionado en el NIVA Por Anel Olivardia, 2004 Como instalar un sistema de aire acondicionado en el NIVA Por Anel Olivardia, 2004 Este documento enfoca el procedimiento básico para la instalación del sistema de aire acondicionado al NIVA, el cual también

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA Introducción En la gran mayoría de las industrias, hoteles, hospitales, tiendas departamentales, etc. existen gran cantidad de motores; en equipo

Más detalles

Localicación de averías Instrumentos de medida REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas del Instalador

Localicación de averías Instrumentos de medida REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas del Instalador Localicación de averías Instrumentos de medida REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Notas del Instalador Indice Página Instrumentos de medida...2 Clasification de los instrumentos de medida...2 Ajuste y

Más detalles

Unidad de refrigeración Coolmax

Unidad de refrigeración Coolmax Unidad de refrigeración Coolmax INDICE Capítulo Página 1 Descripción general 3 2 construcción 4 3 Posición 5 4 Comercializar - transporte 5 5 Especificaciones técnicas 5 6 Instalación 6 6.1 Mantenimiento

Más detalles

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Completamente reversible Instalación rápida y sencilla 4 modelos disponibles de carga La caja contiene la bomba, el codo, 800 mm de canaleta y el embellecedor La

Más detalles

MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) MANUAL DE USUARIO PFP. Cable calefactor automático con termostato

MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) MANUAL DE USUARIO PFP. Cable calefactor automático con termostato MANUAL DE USUARIO MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) PFP Cable calefactor automático con termostato USO Protección de las tuberías contra la congelación. Termostato incorporado. Cable de alimentación de 1.5m

Más detalles

SECCIONCO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR

SECCIONCO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR SECCIONCO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR CONTENIDO HERRAMIENTA ESPECIAL DE SERVICIO...2 DIAGRAMA DEL CIRCUITO... 3 Características... 4 LLENADO DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO... 4 PURGADO DEL SISTEMA DE

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES

MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES www.ojeda.com.mx ventas@ojeda.com.mx NÚMERO TELEFÓNICO. (0155) 5803-11 00 PUBLICACIÓN: 10/10/2013 MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIO PARA ENFRIADORES

Más detalles

EVAPORADORES Y CONDENSADORES

EVAPORADORES Y CONDENSADORES AMBOS SON LOS ELEMENTOS DONDE SE PRODUCE EL INTERCAMBIO DE CALOR: EVAPORADOR: SE GANA CALOR A BAJA TEMPERATURA, GENERANDO EFECTO DE REFRIGERACIÓN MEDIANTE LA EVAPORACIÓN DEL REFRIGERANTE A BAJA PRESIÓN

Más detalles

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254 15975197ES (12/2014) Instrucciones de instalación y funcionamiento www.sulzer.com 2 Instrucciones de instalación y funcionamiento Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151 153 253 254 Contenidos 1 General... 3

Más detalles

EFICIENCIA ENERGETICA Y ADMINISTRACION DE LA DEMANDA EN EL SECTOR PRODUCTIVO

EFICIENCIA ENERGETICA Y ADMINISTRACION DE LA DEMANDA EN EL SECTOR PRODUCTIVO SEMINARIO DE CAPACITACION : EFICIENCIA ENERGETICA Y ADMINISTRACION DE LA DEMANDA EN EL SECTOR PRODUCTIVO ORGANIZADORES: LIMA, SEPTIEMBRE/ OCTUBRE DEL 2008 1 TEMA: USO EFICIENTE DE LA ENERGÍA TÉRMICA ING.

Más detalles

Mantenimiento y uso calderas de biomasa Daniel Solé Joan Ribas

Mantenimiento y uso calderas de biomasa Daniel Solé Joan Ribas Mantenimiento y uso calderas Daniel Solé Joan Ribas Se pueden identificar como handicaps principales en el uso de calderas, los siguientes: Posibles bloqueos y otras incidencias en los sistemas de transporte

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA ha elegido usted el Kit Suelo

Más detalles

Neumática Ángel Mao Goyanes, 24 de Noviembre de 2013

Neumática Ángel Mao Goyanes, 24 de Noviembre de 2013 Neumática Ángel Mao Goyanes, 24 de Noviembre de 2013 Índice 1. Definición 2. Ventajas e inconvenientes 3. Circuito neumático a. Compresor b. Depósito c. Unidad de mantenimiento d. Elementos de distribución

Más detalles

FRIGORISTA INSTALADOR REFRIGERADOR COMERCIAL

FRIGORISTA INSTALADOR REFRIGERADOR COMERCIAL FRIGORISTA INSTALADOR REFRIGERADOR COMERCIAL FRIGORISTA INSTALADOR REFRIGERADOR COMERCIAL Horas: 500 Teoría: 175 Práctica: 325 Presenciales: 500 A Distancia: 0 Acción: Nº Grupo: Código: AC-2009-342 Plan:

Más detalles

7. REFRIGERACIÓN DE MOTOR

7. REFRIGERACIÓN DE MOTOR 7.1 Introducción 7.2 Técnica Modular de Refrigeración 7.3 Gestión Térmica Inteligente 7.4 Diseño de Sistema de Refrigeración: Metodología de Análisis 7.5 Refrigeración en Vehículos Eléctricos 2 7. REFRIGERACIÓN

Más detalles

SISTEMA DE REFRIGERACIÓN POR LÍQUIDO DE PSH CLIMA AHORRO ENERGÉTICO Y ALTA EFICIENCIA. PUE DE 1,20 A 1,24 CON UNA INVERSIÓN REDUCIDA

SISTEMA DE REFRIGERACIÓN POR LÍQUIDO DE PSH CLIMA AHORRO ENERGÉTICO Y ALTA EFICIENCIA. PUE DE 1,20 A 1,24 CON UNA INVERSIÓN REDUCIDA SISTEMA DE REFRIGERACIÓN POR LÍQUIDO DE PSH CLIMA AHORRO ENERGÉTICO Y ALTA EFICIENCIA. PUE DE 1,20 A 1,24 CON UNA INVERSIÓN REDUCIDA El Sistema de Refrigeración de una sala de Centro de Proceso de Datos

Más detalles

FABRICACIÓN N ASISTIDA POR ORDENADOR

FABRICACIÓN N ASISTIDA POR ORDENADOR FABRICACIÓN N ASISTIDA POR ORDENADOR TEMA 11: GENERACIÓN N Y DISTRIBUCIÓN N DE AIRE COMPRIMIDO Índice 1.- Introducción 2.- Compresores 3.- Acumulador 4.- Secadores de aire 5.- Distribución del aire comprimido

Más detalles

ANEXO ESPECIFICACIONES Y ALCANCE DEL TRABAJO

ANEXO ESPECIFICACIONES Y ALCANCE DEL TRABAJO ANEXO ESPECIFICACIONES Y ALCANCE DEL TRABAJO Se suministrará una traducción en español como cortesía. Si se encuentra alguna discrepancia entre la versión en español y la versión en inglés, la versión

Más detalles

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior

Más detalles

Lubricación Industrial & Aplicaciones Especiales de Fluidos

Lubricación Industrial & Aplicaciones Especiales de Fluidos Lubricación Industrial & Aplicaciones Especiales de Fluidos 1 Generalidades: La normativa API 682 e ISO 21049 especifican los diferentes sistemas de sellado disponibles, con los diferentes parámetros que

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30

Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30 Ecosolar s.a. Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30 Ecosolar es marca registrada de Ecosolar s.a. Monroe 2630 piso 6º B C1428BLR - Buenos Aires República

Más detalles

Mayor capacidad: Compresores de tornillo. Ing. Roberto Venturi, Ing. Adrián García

Mayor capacidad: Compresores de tornillo. Ing. Roberto Venturi, Ing. Adrián García Mayor capacidad: Compresores de tornillo Ing. Roberto Venturi, Ing. Adrián García TEMAS INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS DE COMPRESORES DE TORNILLO INTEGRACIÓN DEL COMPRESOR DE TORNILLO AL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN

Más detalles

Mantenimiento preventivo frio

Mantenimiento preventivo frio SERVICIOS Mantenimiento preventivo frio CUADRO ELÉCTRICO SOPLADO DE ELEMENTOS (MAGNETOTÉRMICOS, DIFERENCIALES, RELÉS TÉRMICOS, GUARDAMOTORES...) COMPROBACIÓN CONSUMOS ELÉCTRICOS COMPRESORES COMPROBACIÓN

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw Modelo: MASI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

Capítulo 1 GESTIÓN DE LA ALIMENTACIÓN

Capítulo 1 GESTIÓN DE LA ALIMENTACIÓN Capítulo 1 GESTIÓN DE LA ALIMENTACIÓN 1 Introducción En un robot autónomo la gestión de la alimentación es fundamental, desde la generación de energía hasta su consumo, ya que el robot será más autónomo

Más detalles

KP: Presostatos y Termostatos

KP: Presostatos y Termostatos KP: Presostatos y Termostatos Los presostatos KP han sido diseñados para proteger sistemas de refrigeración de presiones de descarga excesivas, asi como de presiones de aspiración muy bajas, arrancando

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO SISTEMAS DE CONTROL DE SALA DE CALDERAS: SISTEMA DE CONTROL AUTOMATICO NIVEL ALTO Y BAJO + MARCHA/PARO BOMBA Queda reservado el derecho de modifi cación técnica de

Más detalles

modelo: Calentador de Agua Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación

modelo: Calentador de Agua Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación modelo: modelo: Calentador de Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación Consejo para usuario Especificaciones 1. Sistema de alivio de presión está diseñado en calentador de agua. El

Más detalles

«FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40

«FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40 «FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40 Gracias por comprar el FACSLIDE +. Para disfrutar plenamente este sistema de mayor para sables forzados recomendamos seguir las siguientes instrucciones

Más detalles

INSTALACION INSTALACION DE AGUA

INSTALACION INSTALACION DE AGUA 1 INSTALACION El buen funcionamiento de su calentador ASCOT depende en gran medida de una correcta instalación. Por lo que se recomienda ser colocado solo por nuestro servicio técnico autorizado. Antes

Más detalles

TORRE DE ENFRIAMIENTO CICLO COMBINADO HÍBRIDO

TORRE DE ENFRIAMIENTO CICLO COMBINADO HÍBRIDO Capacidad: 26 a 650 toneladas (78 a 1,950 GPM @ 95 F/ 85 F / 78 F) Disponible en galvanizado, galvanizado con recubrimiento epóxico para ambiente marino o acero inoxidable Bajo costo de instalación y operación

Más detalles

Instrucciones de operación y de montaje. Montaje ADS

Instrucciones de operación y de montaje. Montaje ADS ADS La serie ADS ha sido diseñada para uso en ascensores de personas y montacargas y está basada en los acreditados amortiguadores para cargas pesadas. Gracias a un examen de tipo se garantiza el cumplimiento

Más detalles

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA MANUAL DE INSTALACION PANELES SOLARES PARA CALENTAMIENTO DEL AGUA EN LA PISCINA A pesar de su simple instalación a través de unos pocos pasos, los paneles solares que han

Más detalles

7207 6000 01/2001 ES (ES)

7207 6000 01/2001 ES (ES) 7207 6000 01/2001 ES (ES) Para el usuario Instrucciones de uso Calderas de gas de condensación Logamax plus GB112-24/29/43/60 Lea estas instrucciones con detenimiento antes de utilizar la caldera. Prólogo

Más detalles

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO RELÉ DE ESTADO SÓLIDO Nuevo relé de estado sólido monofásico de tamaño compacto y bajo coste Menor coste gracias a la nueva construcción modular Disponibles modelos de 15 hasta 45 A Modelos con perfil

Más detalles

PLAN DE PRUEBAS 38 REFRÍGERACIÓN

PLAN DE PRUEBAS 38 REFRÍGERACIÓN 2015 PLAN DE PRUEBAS 38 REFRÍGERACIÓN MÓDULO 1. INSTALACION DE UN EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO. Tiempo máximo permitido: 04,00 horas 30,00 puntos Esta prueba consiste en la instalación de los distintos

Más detalles

Las aplicaciones hidráulicas son clasificadas básicamente en : Aplicaciones estacionarias y Aplicaciones móviles.

Las aplicaciones hidráulicas son clasificadas básicamente en : Aplicaciones estacionarias y Aplicaciones móviles. 1. Hidráulica. En los modernos centros de producción y fabricación, se emplean los sistemas hidráulicos, estos producen fuerzas y movimientos mediante fluidos sometidos a presión. La gran cantidad de campos

Más detalles

DESHUMIDIFICADORES PARA PISCINAS

DESHUMIDIFICADORES PARA PISCINAS DESHUMIDIFICADORES PARA PISCINAS CDP 35/45/65 para piscinas hasta 35 m 2 de superficie CDP 75/125/165 para piscinas hasta 100 m 2 de superficie DESHUMIDIFICADORES DE AIRE PARA LAS PISCINAS MODERNAS, SPAS,

Más detalles

REFRIGERACIÓN INDUSTRIAL

REFRIGERACIÓN INDUSTRIAL REFRIGERACIÓN INDUSTRIAL condenser compressor expansion device evaporator lóbulo centrífugo rotatorio tornillo Las termostáticas son las mas empleadas debido a que son capaces de asimilar las

Más detalles