WATERTITE PINTURA HIDRÓFUGA RESISTENTE AL MOHO Y A LOS HONGOS*

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "WATERTITE PINTURA HIDRÓFUGA RESISTENTE AL MOHO Y A LOS HONGOS*"

Transcripción

1 Ficha de datos técnicos 8/02 ZINSSER Co. Inc. Somerset NJ WATERTITE PINTURA HIDRÓFUGA RESISTENTE AL MOHO Y A LOS HONGOS* PARA SÓTANOS Y MAMPOSTERÍA Este producto contiene un fungicida que previene el crecimiento del moho y de los hongos únicamente sobre la película del producto. Erradica el agua garantía de 5 años Erradica el moho y los hongos garantía de 5 años El doble de potente que los otros hidrófugos Excelente para paredes húmedas o secas Acabado parejo, fácil aplicación Fórmula con base de aceite de olor ultra-bajo Descripción: Pintura de bajo olor, con base de solvente, acrílica e hidrófuga. Características de funcionamiento: Resiste 10 libras de presión de agua lo cual es el doble de lo que resisten los otros hidrófugos Menos olor que un látex Previene la filtración de agua a través de las paredes de cemento, mampostería, bloques de concreto y planchas de concreto en los pisos de los sótanos. Previene el crecimiento del moho y los hongos sobre la película Se puede aplicar tanto sobre superficies húmedas como secas Acabado parejo, no arenoso y que no se amarilla, similar al aspecto de la cáscara de un huevo Aplicación en interiores y exteriores, sobre el nivel del suelo y debajo de él. Previene la eflorescencia (depósito residual en forma de polvillo blanco) Secado rápido segunda mano aplicable después de 4 horas Excelente para aplicar sobre substratos alcalinos de hasta 12,5 ph Usos recomendados: WATERTITE PINTURA HIDRÓFUGA RESISTENTE AL MOHO Y A LOS HONGOS es un producto listo para usar, formulado para brindar capacidad hidrófuga a las superficies de concreto, estuco, ladrillo, cemento, bloque de ceniza y otra superficies de mampostería. Resulta ideal para paredes interiores de sótanos y para sellar planchas de concreto en los pisos de los sótanos antes de instalar el revestimiento (no se recomienda para tránsito

2 pedestre). También posee un gran rendimiento en los cimientos exteriores y paredes de contención, sobre y debajo del nivel del suelo. La ventaja de WATERTITE: Un hermoso acabado que erradica el agua, el moho y los hongos! La pintura hidrófuga WATERTITE resistente al moho y a los hongos* posee una fórmula con base de aceite de olor ultra-bajo, la cual combina una resina de vanguardia, cemento Portland y otros ingredientes únicos, además de fungicidas. Este producto garantiza un hermoso acabado parejo con el doble de capacidad hidrófuga que otras marcas y además una película resistente al moho y a los hongos con 5 años de garantía. WATERTITE es un sistema de dos capas. La primera capa fija y sella la superficie. La segunda completa el proceso de sellado para asegurar la protección contra el agua y el crecimiento de hongos sobre la película. Preparación de la superficie: Mampostería nueva o desnuda: La superficie de encontrarse limpia y libre de polvo, grasa, aceite, jabón y otros agentes contaminantes. La mampostería nueva debe curar por lo menos 30 días antes de aplicar el hidrófugo. Es preciso remover la salinidad o eflorescencia un depósito residual en forma de polvillo blanco que a menudo aparece sobre las paredes con una solución de ácido muriático o compuesto curador de concreto. Seguir las instrucciones del fabricante y las precauciones de seguridad. Enjuagar la superficie a fondo con agua después de cada aplicación. Remover todos los restos de moho y hongos. Usar una solución de 1 taza de lavandina doméstica por galón de agua o utilizar un limpiador antihongos. En el caso de los edificios comerciales, seguir las instrucciones correspondientes para la remoción del moho. (Si existe la posibilidad de que haya moho y hongos detrás de las paredes, debajo del revestimiento del piso, en los sistemas de ventilación o en otras zonas que no estén a la vista, llamar a un profesional especializado en erradicación del moho y de los hongos). Remover el moho y los hongos en exteriores con el limpiador doméstico y fungicida JOMAX. Superficies previamente pintadas: Se garantiza que WATERTITE produce un acabado hidrófugo cuando se lo aplica sobre mampostería desnuda. Se lo puede usar sobre superficies ya pintadas, aunque entonces su eficacia quedaría sujeta al buen estado de la capa subyacente. Para obtener los mejores resultados, remover toda la pintura posible espatulando la superficie a mano, y a continuación pasar un cepillo de metal con fuerza. También se puede usar una lijadora mecánica con una lija 50. (En ese caso es necesario usar una máscara NIOSH). Las superficies exteriores deben limpiarse con una lavadora mecánica o una chorreadora de arena para remover todas las partículas flojas o descamadas de pintura o cemento. Limpiar todas las superficies con una solución de ácido muriático y enjuagar como se ha indicado con anterioridad. Las partículas sueltas de arena o polvo originadas por el lavado con ácido deben limpiarse con una aspiradora o escoba. Rellenado de filtraciones de agua y rajaduras Todos los agujeros y rajaduras, sobre todo aquellos por los cuales se filtra agua, deben rellenarse con un cemento hidráulico de calidad. Sellar la unión entre el piso y la pared con cemento hidráulico o con un sellador

3 flexible de uretano. Seguir las instrucciones del fabricante en cuanto al tiempo de secado, etc. Aplicación: Para evitar por completo la acumulación de vapores del solvente, es necesario abrir todas las ventanas y puertas. Usar un extractor (que no haga chispa) para que el aire circule. Apagar todas las llamas, los pilotos de los calefones y demás sistemas de calefacción. Apagar el termostato de los sistemas de aire y calefacción. Las paredes pueden estar húmedas, pero sin ninguna grieta que filtre agua. Revolver muy bien antes y durante la aplicación. NO DILUIR. No aplicar con atomizador. Utilizar cuando las temperaturas ambiente y de la superficie sean de 50ºF (10ºC) o mayores. Aplicar la primera capa sin mayores patrones usando un pincel grueso de cerdas de poliéster, o pasando el rodillo por una zona pequeña (3 pies x 3 pies), y luego usar un pincel para hacer que el producto penetre los poros de la mampostería. Aplicar todo el producto que sea necesario hasta lograr una superficie continua sin sectores descubiertos. Usar un rodillo de paño de 1 para las superficies porosas, y uno de 3/4 para aquellas superficies parejas o que ya estén pintadas. La segunda mano se puede aplicar con pincel o rodillo. No desparramar en exceso. Tiempo de secado Se seca al tacto en 1 hora. Dejar que la primera capa seque durante un mínimo de 4 horas antes de aplicar la segunda mano. Una vez seca la segunda mano, revisar la superficie para ver si quedaron zonas descubiertas. Aplicar pintura nuevamente si las hubiere. Después de haber completado el tiempo de curado total a los 7-14 días, Watertite resistirá 10 libras por pulgada cuadrada de presión de agua dos veces la capacidad de otros hidrófugos! Recomendaciones sobre la capacidad cubritiva En el caso de las superficies de mampostería ásperas y porosas, aplicar ambas manos a razón de 75 pies cuadrados por galón (7m2). En aquellas superficies más parejas, de mayor densidad o previamente pintadas, aplicar la primera mano según las instrucciones antes detalladas. La segunda mano puede aplicarse a razón de 100 pies cuadrados por galón (9,3 m2). Para que la garantía tenga efecto, es preciso aplicar dos manos. Color/tintado WATERTITE se tinta fácilmente en beige, azul y gris (véase la etiqueta al dorso del envase). También se puede tintar en otros colores a partir del blanco y pasteles. Comenzar con el 25% de la fórmula de tintado para obtener un color determinado y realizar los ajustes necesarios. El máximo de tinte es de 1,5 onzas (30 ml) por galón. Colocar en una mezcladora mecánica durante 7-9 minutos, o usar un colador mezclador. Para asegurar la uniformidad del color, se deben entremezclar todos los envases del producto tintado. Limpieza Limpiar las chorreadas y gotas frescas del producto con un lampazo y un diluyente para pinturas. Para reducir los olores del solvente, usar aguarrás mineral inodora y lavar las herramientas de aplicación fuera del área de trabajo. Propiedades físicas típicas: Sólidos por peso 74% Sólidos por volumen 48% Densidad 12,3 libras por galón Nivel de viscosidad KU

4 VOC Menos de 400 gramos por litro Punto de ignición (Zeta flash) 106ºF Tiempo de secado (al 70ºF 1 hora Tiempo de secado (para 2a. 70ºF 4 horas Durabilidad antes de su venta 60 75ºF (24ºC) Almacenamiento / manejo Guardar en interiores a 40ºF 90ºF (4ºC - 32ºC). Se mantiene estable al congelarse y al derretirse Aplicación de una pintura sobre WATERTITE: WATERTITE produce un acabado hermoso, color blanco brillante, de apariencia similar a la cáscara de un huevo. Según se desee, puede cubrirse con una pintura de cualquier calidad, pero esto anulará la garantía de resistencia al moho y a los hongos. Para que ésta siga vigente, usar pintura para baños PERMA-WHITE Antihongo* en interiores y PERMA-WHITE Antihongo* para paredes y cerramientos en exteriores. Dejar pasar por lo menos 14 días antes de pintar. Limitaciones: No se recomienda usar WATERTITE en tanques de agua potable, cisternas, bañeritas para pájaros o piletas de natación, ni como fijador o sellador de pisos sujetos al tránsito pedestre. NUESTRA GARANTÍA PARA WATERTITE La garantía de WATERTITE PINTURA HIDRÓFUGA RESISTENTE AL MOHO Y A LOS HONGOS posee una vigencia de CINCO AÑOS a partir de la fecha de aplicación en superficies de mampostería desnuda con el fin de brindar un acabado hidrófugo de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta, excepto cuando las grietas se deban a rajaduras de asentamiento o a deterioros de la superficie. Asimismo, WATERTITE posee una garantía de CINCO años a partir de la fecha de aplicación de dos capas con el fin de brindar protección contra el moho y los hongos según las instrucciones detalladas en la etiqueta. La aplicación de otros productos fuera de PERMA-WHITE Antihongo* anula la parte de la garantía correspondiente a la protección contra el moho y los hongos. Se garantiza que los contenidos de este producto estarán libres de defectos durante el transcurso de dos años a partir de la fecha de fabricación. Todas las seguridades y garantías se limitan al reemplazo o reembolso del valor del producto utilizado mediante la presentación del comprobante de la compra realizada. Las instrucciones de la etiqueta son lo más completas posible pero no pueden cubrir todas las condiciones, aplicaciones y/o superficies, que están más allá de nuestro alcance. Ante cualquier duda, consulte con su pinturero o llame a ZINSSER Co. Inc. No se implica ni expresa ninguna otra garantía ni seguridad. ADVERTENCIA! Contiene destilados del petróleo y cemento Portland. Produce irritación ocular. Líquido y vapores combustibles. Mantener lejos del calor y de la llama. Puede producir irritación ocular, dérmica y respiratoria. Evitar el contacto con los ojos y la piel. En caso de entrar en contacto con los ojos, enjuagarlos con agua durante por lo menos 15 minutos y buscar atención médica. Utilizar con la ventilación adecuada. Evitar la inhalación del vapor y los humos que pueda emanar este producto. Si se presentan dificultades respiratorias, lagrimeo, dolor de cabeza o mareos, aumentar la circulación de aire fresco;

5 usar una máscara apropiada y colocarla bien (aprobada por NIOSH), de lo contrario retirarse del lugar para tomar aire fresco. Si los síntomas persisten, buscar atención médica. No ingerir. Ante su ingestión llamar al médico o al centro de intoxicaciones más cercano. Lavarse muy bien las manos después de manipular el producto. Mantener fuera del alcance de los niños. WATERTITE cumple con las especificaciones federales TTP-1411A a 10 libras por pulgada cuadrada (hidrostática) y TT-C-555B (lluvia impulsada por el viento). Tamaño de la unidad Código de Zinsser UPC del producto Código del cartón Unidades por caja Peso de la caja Dimensiones de la caja Volumen de la caja en pies cúbicos Unidades por pallet 5 galones N/Disp lbs. 12 x 12 x 15 1,25 36 ea. 3 galones N/Disp lbs. 12 x 12 x 9 0,75 48 ea. 1 galón lbs. 14 x 7,25 x 7,75 0,46 90 cs. ZINSSER Co. Inc., 173 Belmont Drive, Somerset, NJ (732) PRECAUCIONES: Leer y seguir todas las instrucciones detalladas en la presente ficha de datos técnicos, en la etiqueta del producto y en la hoja de seguridad de materiales de este producto. Consideramos que los datos aquí expuestos son verdaderos y precisos a la fecha de emisión y están sujetos a cambios sin notificación previa. El usuario debe contactar a Wm. Zinsser & Co. para comprobar la veracidad de los mismos antes de efectuar especificaciones o pedidos. No se brinda ni implica garantía de precisión ninguna. Garantizamos que nuestros productos están realizados conforme con el control de calidad de Zinsser y no asumimos responsabilidad alguna por la capacidad cubritiva, funcionamiento o daños derivados de su uso. Visite zinsser.com para conocer nuestras más actualizadas fichas de datos técnicos.

KefaRid Airless no es adecuado para superficies de madera sin pintar.

KefaRid Airless no es adecuado para superficies de madera sin pintar. KefaRid Airless DESCRIPCIÓN EJEMPLOS DE USO KefaRid Airless es un recubrimiento técnico de base acuosa que contiene microporos, los cuales eliminan la humedad y mantienen la superficie seca. BioRid es

Más detalles

Damsa 3 años. Características físicas. Garantía 3 años

Damsa 3 años. Características físicas. Garantía 3 años Damsa 3 años Descripción Impermeabilizante acrílico elastomérico elaborado con resinas emulsionadas base agua de alta calidad. Presenta grandes propiedades de adherencia, reflexión solar y elasticidad,

Más detalles

Vinilo tipo 1. Usos. Especificaciones para su uso. Diluya su vinilo ecolor con una parte de agua por cuatro partes de pintura.

Vinilo tipo 1. Usos. Especificaciones para su uso. Diluya su vinilo ecolor con una parte de agua por cuatro partes de pintura. Vinilo tipo 1 Descripción El vinilo ecolor es una pintura a base de agua formulada con emulsión Vinil-Veova pigmentos activos e inertes, que producen un perfecto acabado y secado rápido, es un producto

Más detalles

Fondo. Actúa contra el efecto de la humedad, de la lluvia y del agua.

Fondo. Actúa contra el efecto de la humedad, de la lluvia y del agua. Fondo DESCRIPCIÓN PRODUCTO Xylamon Fondo es un fondo incoloro con base disolvente para la protección preventiva de la madera contra insectos, hongos y humedad. Repele al agua y regulariza el contenido

Más detalles

Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. Causas de daños en la superficie del vidrio.

Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. Causas de daños en la superficie del vidrio. Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. El vidrio flotado debe protegerse durante el despacho y su almacenamiento. Después de la instalación, es necesario tomar apropiadas

Más detalles

MURO CON HUMEDAD CÓMO REPARAR?

MURO CON HUMEDAD CÓMO REPARAR? nivel dificultad REPARAR MR-RE0 CÓMO REPARAR? MURO CON HUMEDAD En invierno es común que aparezca o rebrote la en un de concreto. Una situación que no sólo estropea las paredes, sino que también provoca

Más detalles

Manual suplementario. Pegado

Manual suplementario. Pegado Manual suplementario Pegado Junio de 2014 1 Pegado con productos Stauf Douglas, Roble Para conseguir un buen resultado es importante colocar correctamente el suelo y utilizar los productos indicados siguiendo

Más detalles

Algifol 29 11HIDRORREPELENTES. Hidrorrepelente Concentrado de última generación para substratos minerales. No formador de película.

Algifol 29 11HIDRORREPELENTES. Hidrorrepelente Concentrado de última generación para substratos minerales. No formador de película. Algifol 29 Base Agua Hidrorrepelente Concentrado de última generación para substratos minerales. No formador de película. Algifol 29 Base agua es un compuesto en base a silanos y siloxanos oligómeros,

Más detalles

APLICACIÓN EN REVESTIMIENTOS DE MUROS EXTERIORES APLICACIÓN EN COCINAS, BAÑOS Y ZONAS DE LABORES

APLICACIÓN EN REVESTIMIENTOS DE MUROS EXTERIORES APLICACIÓN EN COCINAS, BAÑOS Y ZONAS DE LABORES DESCRIPCIÓN Es un impermeabilizante formulado con ligante acrílico estirenado y siliconas que le confieren una textura cremosa, todo esto para integrar un producto de fácil manejo. Actúa protegiendo las

Más detalles

LOSAS Y AZOTEAS DE CONCRETO

LOSAS Y AZOTEAS DE CONCRETO El sistema impermeabilizante SELLOMEX está compuesto por recubrimientos cementosos modificados que se integran a su vez por materias primas inorgánicas de la mejor calidad, para ofrecer un recubrimiento

Más detalles

Sistema BULLDOG Waterborne Adhesion Promoter

Sistema BULLDOG Waterborne Adhesion Promoter QWB171 EPC535 (Cuarto de galón) (7.6 lbs) BULLDOG Waterborne Adhesion Promoter está diseñado para promover la adhesión de revestimientos a base de agua de los principales plásticos crudos e imprimados,

Más detalles

Esmalte Alquidico Sintético

Esmalte Alquidico Sintético Producto base solvente formulado con resinas alquidicas, pigmentos y aditivos especiales que ofrece una excelente terminación en esquemas de pintado de edificaciones y estructuras domésticas. CARACTERÍSTICAS

Más detalles

T-Especial Antitermitas

T-Especial Antitermitas T-Especial Antitermitas DESCRIPCIÓN PRODUCTO USOS Garantía de calidad: Principios Activos: Xylamon T-Especial Antitermitas es un tratamiento incoloro de la madera en disolvente orgánico con acción preventiva

Más detalles

ACABADOS ARQUITECTONICOS

ACABADOS ARQUITECTONICOS ACABADOS ARQUITECTONICOS Aplicación Método y Técnica Sistemas de Pinturas Preparación de Superficie PINTURAS Compuesto químico que después de aplicado sobre una superficie endurecerá formando una película

Más detalles

EPOXINE 220 ADHESIVO EPOXICO PARA INYECCION CUMPLE CON LA NORMA ASTM C-881 TIPO IV, GRADO 1, CLASE C

EPOXINE 220 ADHESIVO EPOXICO PARA INYECCION CUMPLE CON LA NORMA ASTM C-881 TIPO IV, GRADO 1, CLASE C EPOXINE 220 ADHESIVO EPOXICO PARA INYECCION CUMPLE CON LA NORMA ASTM C-881 TIPO IV, GRADO 1, CLASE C DESCRIPCION EPOXINE 220 es un adhesivo Epoxi amínico termofijo de dos componentes y 100% sólidos, que

Más detalles

HIDROREPELENTE ofrece una exclusiva tecnología de Pinturas Unidas para hacer frente a las extremas condiciones climáticas en el país.

HIDROREPELENTE ofrece una exclusiva tecnología de Pinturas Unidas para hacer frente a las extremas condiciones climáticas en el país. RECUBRIMIENTO ELASTOMERICO CON EFECTO HIDROREPELENTE SUPREMO ELASTOMERICO HIDROREPELENTE ofrece una exclusiva tecnología de Pinturas Unidas para hacer frente a las extremas condiciones climáticas en el

Más detalles

Fondo. Permetrina: 0,05p/p equiv a 0,45g/L. Diclofluanida: 1,2% p/p equiv a 10,68g/L.

Fondo. Permetrina: 0,05p/p equiv a 0,45g/L. Diclofluanida: 1,2% p/p equiv a 10,68g/L. Fondo DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Garantía de calidad: Principios Activos: Eficacia: Xylamon Fondo es un fondo incoloro con base disolvente para la protección preventiva de la madera contra insectos, hongos

Más detalles

FICHA TÉCNICA. Descripción

FICHA TÉCNICA. Descripción FICHA TÉCNICA Sistema Producto Descripción MicroBeton Cemento alisado continuo con color de bajo espesor (2 a 3 mm). Ideal para ambientes donde se busca el acabado del MicroCemento con mayor dureza. Aplicable

Más detalles

Hace diez años el piso de cemento alisado era una opción sencilla informal y barata. Para darle un color diferente al gris cemento, se utilizaba

Hace diez años el piso de cemento alisado era una opción sencilla informal y barata. Para darle un color diferente al gris cemento, se utilizaba CEMENTO ALISADO LLANADO MICROCEMENTO Hace diez años el piso de cemento alisado era una opción sencilla informal y barata. Para darle un color diferente al gris cemento, se utilizaba ferrite, que permitía

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Glutamina-L

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Glutamina-L 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia o del preparado Denominación: Glutamina-L Identificación de la sociedad o empresa: Acofarma

Más detalles

SINTECOAT IZ100 CARACTERISTICAS FISICAS

SINTECOAT IZ100 CARACTERISTICAS FISICAS SINTECOAT IZ100 DESCRIPCIÓN Zinc silicato Inorgánico auto curable, con un alto contenido de zinc metálico que actúa como ánodo de sacrificio, protegiendo al acero de la corrosión por periodos muy prolongados.

Más detalles

0A PARA APROBACION 14/07/09 REV DESCRIPCIÓN FECHA EJEC PROY CONTR APROB LISTA DE MODIFICACIONES

0A PARA APROBACION 14/07/09 REV DESCRIPCIÓN FECHA EJEC PROY CONTR APROB LISTA DE MODIFICACIONES 0A PARA APROBACION 14/07/09 REV DESCRIPCIÓN FECHA EJEC PROY CONTR APROB LISTA DE MODIFICACIONES PROYECTO: EJECUTO: PROYECTO: DESTINO: CONTROLO: APROBO: Elaborada por: GERENCIA DE PROYECTOS Y ABASTECIMIENTO

Más detalles

Sulfato de Magnesio Heptahidratado

Sulfato de Magnesio Heptahidratado Empresa: Industrias Emu S.A. Teléfono (4)3732 Identificación del producto Sinónimos: Sal de Epsom, Sulfato Acido de Magnesio. N º CAS: 34-99-8 Peso molecular: 246,32 Fórmula química: MgSO47H2O 2 Composición

Más detalles

T-Especial Antitermitas

T-Especial Antitermitas T-Especial Antitermitas DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Xylamon T-Especial Antitermitas es un tratamiento incoloro de la madera en disolvente orgánico con acción preventiva y curativa frente a insectos y hongos

Más detalles

Capítulo 7. Limpieza y desinfección. Limpieza y desinfección de instalaciones y equipos. Procedimientos de limpieza:

Capítulo 7. Limpieza y desinfección. Limpieza y desinfección de instalaciones y equipos. Procedimientos de limpieza: Limpieza y desinfección Objetivo: Describir los procesos de limpieza y desinfección aplicables a un establecimiento e industria de alimentos, con el fin de asegurar la inocuidad de los productos que se

Más detalles

Estos productos se aplican en el interior o en el exterior del

Estos productos se aplican en el interior o en el exterior del CRISTALPROOF L1 Producto a base de cemento para la impermeabilización de estructuras de hormigón mediante cristalización interna. Se mezcla con agua hasta formar una sustancia cremosa. Se aplica con un

Más detalles

Avery Dennison Tintas Serie 4930 10 Años 1 Parte Solvente* Manual de instrucciones #8.40 Revisado: Mayo 2011

Avery Dennison Tintas Serie 4930 10 Años 1 Parte Solvente* Manual de instrucciones #8.40 Revisado: Mayo 2011 Introducción Los Colores de proceso de la serie 4930 se han diseñado para su uso en todas las láminas retrorreflectantes Avery Dennison, tanto de tráfico como para obras moldeadas de alta intensidad y

Más detalles

Manual de mantenimiento y uso

Manual de mantenimiento y uso Manual de mantenimiento y uso Colección de Terraza Mantenimiento de superficies de uso exterior Aplique siliconas liquidas o en aerosol, como sellado en las soldaduras, uniones y partes que Puedan estar

Más detalles

T-Especial Antitermitas

T-Especial Antitermitas T-Especial Antitermitas DESCRIPCIÓN PRODUCTO USOS Garantía de calidad: Principios Activos: Xylamon T-Especial Antitermitas es un tratamiento incoloro de la madera en disolvente orgánico con acción preventiva

Más detalles

APLICURE PISOS Compuesto endurecedor, sellador y repelente al polvo

APLICURE PISOS Compuesto endurecedor, sellador y repelente al polvo APLICURE PISOS Compuesto endurecedor, sellador y repelente al polvo USOS RECOMENDADOS Para pisos y pavimentos de concreto Como curador para concreto fresco Renovación de concreto viejo En plantas industriales,

Más detalles

LA FACHADA CÓMO PINTAR? 2 nivel dificultad

LA FACHADA CÓMO PINTAR? 2 nivel dificultad 2 nivel dificultad MANTENER PI-MA0 CÓMO PINTAR? LA FACHADA Tradicionalmente septiembre es un mes para renovarse, quizás será por la llegada de la primavera o por las celebraciones del 8, pero lo cierto

Más detalles

Cómo Barnizar y Pintar Madera

Cómo Barnizar y Pintar Madera 15462 SEPTIEMBRE 14 Cómo Barnizar y Pintar Madera ARAUCO Enseña Cómo Proteger la Madera Uno de los temas de la madera que más preocupa a los profesionales y usuarios, es el acabado superficial. En general,

Más detalles

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad,

Más detalles

Maestro. Atributos Más rendimiento Más trabajabilidad Más concentrado

Maestro. Atributos Más rendimiento Más trabajabilidad Más concentrado Construyamos juntos. Maestro Cemento de Albañilería Qué es? El mortero Holcim Maestro es un producto especialmente diseñado para elaborar trabajos de albañilería bien hechos y más durables. Su mayor rendimiento

Más detalles

Bases no cementicias y bases en obras de remodelación.

Bases no cementicias y bases en obras de remodelación. Preparación de bases: Bases no cementicias y bases en obras de remodelación. Para la preparación de bases cementicias consulte la Guía de instalación básica del piso de goma a instalar. Rev. 05/12 Generalidades:

Más detalles

Manchas de Color Oscuro en Planchas Galvannealed

Manchas de Color Oscuro en Planchas Galvannealed 3. Corrosión Mecanismos, Prevención, y Ensayos GalvInfoNote 3.3 Manchas de Color Oscuro en Planchas Galvannealed Rev. 0 Jan-07 Introduccion Normalmente, la plancha de acero galvannealed tiene una apariencia

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE LOS MATERIALES M.S.D.S

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE LOS MATERIALES M.S.D.S HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE LOS MATERIALES M.S.D.S SECCIÓN I: IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO / FABRICANTE Nombre del producto : SUPERBOARD, MULTIPLACA Otros nombres : Placa Plana de Fibro Cemento Usos del

Más detalles

CARRETERAS Y PAVIMENTOS DE CONCRETO

CARRETERAS Y PAVIMENTOS DE CONCRETO El Sistema RETEX para Bacheo, Restauración y Rejuvenecimiento de Carreteras y Pavimentos de Concreto Hidráulico está diseñado a base de morteros cementosos especiales, de fraguado y endurecimiento acelerados

Más detalles

Guía de aplicación PRO 2000 Pintura de caucho clorado

Guía de aplicación PRO 2000 Pintura de caucho clorado Reseña general El Caucho Clorado PRO 2000 de Ramuc fue diseñado para uso comercial donde se realice mantenimiento de piscinas cada pocos años. El caucho clorado no debe utilizarse en spas, hidromasajes

Más detalles

MasterSeal 501. Impermeabilizante de la red capilar de estructuras de hormigón y mortero.

MasterSeal 501. Impermeabilizante de la red capilar de estructuras de hormigón y mortero. MasterSeal 501 Impermeabilizante de la red capilar de estructuras de hormigón y mortero. Campo de aplicación MasterSeal 501 puede emplearse en impermeabilización de estructuras de hormigón, como por ejemplo:

Más detalles

Adhesivo epóxico tixotrópico de dos componentes

Adhesivo epóxico tixotrópico de dos componentes Construcción Hoja técnica de producto Edición 05/06/2012 N de identificación: 01 04 02 03 001 0 000039 Sikadur -31 CF Adhesivo epóxico tixotrópico de dos componentes Descripción del producto Sikadur -31

Más detalles

PE58 TEXTURADO FICHA TECNICA

PE58 TEXTURADO FICHA TECNICA FICHA TECNICA Descripción Recubrimiento en polvo formulado con resinas de poliéster libres de TGIC. Muy buena resistencia a la radiación U.V. Excelente retención de brillo y color. Qualicoat PE1197 Utilización

Más detalles

TECNICAS BASICAS PARA EMPAPELAR

TECNICAS BASICAS PARA EMPAPELAR TECNICAS BASICAS PARA EMPAPELAR Hoy, en Aguerrebere, están disponibles todas las herramientas y accesorios para empapelar, de uso profesional y semi-profesional, las cuales harán más fácil su tarea. IMPORTANTE

Más detalles

www.quimicasdecentroamerica.com Kilómetro 7.5 Carretera a Oriente fte a Restaurante Bucaneros Tels: 2232-9721 / 2232-9726 Francisco Morazán -Honduras

www.quimicasdecentroamerica.com Kilómetro 7.5 Carretera a Oriente fte a Restaurante Bucaneros Tels: 2232-9721 / 2232-9726 Francisco Morazán -Honduras www.quimicasdecentroamerica.com Kilómetro 7.5 Carretera a Oriente fte a Restaurante Bucaneros Tels: 2232-9721 / 2232-9726 Francisco Morazán -Honduras C.A. POLILLOL 1401: Transparente Directo a Utilizar

Más detalles

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5 Página 1 de 5 1. IDENTIFICACIÓN DE PRODUCTO Y COMPAÑÍA Nombre del Producto: Familia Química: Proveedor: HIDROSIL CONCRETO Impermeabilizantes Hidroprotección de Colombia Autopista Norte No. 169-25 Bogotá,

Más detalles

Detergentes y desinfectantes

Detergentes y desinfectantes Detergentes y desinfectantes Limpieza y desinfección del área de trabajo Panadero Importancia de limpiar y desinfectar Alimentos Plagas Establecimiento Equipo Empleados Minimiza los riesgos de contaminar

Más detalles

Soluciones Durlock Informes técnicos

Soluciones Durlock Informes técnicos Aplicaciones de placas Durlock en ambientes húmedos. Hoja 1 de 5 En ambientes húmedos (locales con grado higrométrico alto no constante, como baños, vestuarios, cocinas, lavaderos), las paredes deben soportar

Más detalles

Píntalo tú mismo GUÍA DEL PINTADO 1

Píntalo tú mismo GUÍA DEL PINTADO 1 Píntalo tú mismo GUÍA DEL PINTADO 1 CONDICIONES GENERALES TIPOS DE SUPERFICIES Antes de pintar o barnizar, la superficie debe de estar limpia de polvo, grasa y humedad. De esta manera conseguiremos una

Más detalles

Excelentes propiedades de absorción y evaporación de agua. Forma una capa de recubrimiento muy elástica y porosa.

Excelentes propiedades de absorción y evaporación de agua. Forma una capa de recubrimiento muy elástica y porosa. KefaTherm DETALLES DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN Recubrimiento anticondensación homogéneo con base acuosa para su aplicación con pistola sin aire. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Y USOS RECOMENDADOS Excelentes

Más detalles

1. Instalación de recubrimientos cerámicos, porcelantos y

1. Instalación de recubrimientos cerámicos, porcelantos y 1. Instalación de recubrimientos cerámicos, porcelantos y piedras naturales Soluciones Cómo instalar cerámica correctamente en fachadas? Cómo instalar cerámica en pisos de alto tráfico? Cómo instalar cerámica

Más detalles

RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE CISTERNAS Y TANQUES DE RESERVA PARA AGUA POTABLE

RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE CISTERNAS Y TANQUES DE RESERVA PARA AGUA POTABLE RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE CISTERNAS Y TANQUES DE RESERVA PARA AGUA POTABLE El agua utilizada para consumo humano debe reunir una serie de requisitos para asegurar su potabilidad. Normalmente

Más detalles

Digestores de Presión Hidráulica SOLUCIÓN ENERGÉTICA INTEGRAL

Digestores de Presión Hidráulica SOLUCIÓN ENERGÉTICA INTEGRAL Digestores de Presión Hidráulica SOLUCIÓN ENERGÉTICA INTEGRAL Abril 2011 Estructura de un Digestor de Presión Hidráulica (DPH) para la producción de biogás, a escala doméstica Las Plantas de Biogás que

Más detalles

Lo que debe saber sobre Drainputz System - Cemento Multifunción.

Lo que debe saber sobre Drainputz System - Cemento Multifunción. DrainPutz Y KefaRid La combinación de DrainPutz con KefaRid Interior mantiene las superficies secas y reduce el contenido de humedad de la mampostería subyacente. Estos productos están basados en roca

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

Instrucciones de Instalación para Láminas de Pisos de Vinilo

Instrucciones de Instalación para Láminas de Pisos de Vinilo Instrucciones de Instalación para Láminas de Pisos de Vinilo Introducción Algunas sugerencias para ayudarle a preparar e instalar el piso. El juego de instalación garantizado Armstrong Guaranteed Installation

Más detalles

Protección permanente antigraffiti, antipegatina, antioxidante y filtro ultravioleta.

Protección permanente antigraffiti, antipegatina, antioxidante y filtro ultravioleta. FICHA TÉCNICA. 09.07.A HLG SYSTEM Protección permanente antigraffiti, antipegatina, antioxidante y filtro ultravioleta. Propiedades de la protección. - Permanente incluso tras repetidas limpiezas. - Transpirable

Más detalles

3M Mascarillas Autofiltrantes para Partículas

3M Mascarillas Autofiltrantes para Partículas Protección fiable y cómoda para cada situación Calidad de Vida 3M Equipos de Protección Individual Pensar en Protección Respiratoria es pensar en 3M Durante más de 30 años, 3M ha sido pionera en equipos

Más detalles

Calidad comprobada al mejor precio

Calidad comprobada al mejor precio Calidad comprobada al mejor precio PRODUCTOS DUAYEN PARA PISOS DEPORTIVOS Y RECREACIONALES DUAYEN A-302 PU PRIMER DUAYEN A-121 PU ADHESIVO PARA CAUCHO DUAYEN A-305 PU SELLADOR DE POROS DE CAUCHO DUAYEN

Más detalles

Cambio del filtro y aceite de la transmision

Cambio del filtro y aceite de la transmision Cambio del filtro y aceite de la transmision Objetivo: Cambiar el fluido de la transmisión automática y eje de transmisión. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar

Más detalles

Sr./Sra. Consumidor/a De la compra al consumo

Sr./Sra. Consumidor/a De la compra al consumo Sr./Sra. Consumidor/a De la compra al consumo Para realizar compras saludables se debe de elaborar una lista de prioridades y algo muy importante no ir con sensación de tener apetito ya que es donde la

Más detalles

Figura 1. Esquema de capa anódica típica

Figura 1. Esquema de capa anódica típica Información Técnica. Aluminio Anodizado. El anodizado es un proceso electrolítico por el cual se forma una capa de protección sobre la superficie del aluminio base conocida como alúmina u óxido de aluminio

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

REHABILITACIÓN DE FACHADAS DOSSIER TÉCNICO

REHABILITACIÓN DE FACHADAS DOSSIER TÉCNICO OBRA: EDIFICIO HISPANO- CASTELLÓN FECHA: 05/10/12 INTRODUCCIÓN Experiencia y Garantía Pinturas Blatem lleva más de 30 años fabricando y comercializando todo tipo de pinturas para la protección, rehabilitación

Más detalles

Rejilla salida de aire Rejilla entrada de aire

Rejilla salida de aire Rejilla entrada de aire Calentador de Ambiente K-CAG20 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo CALENTADOR

Más detalles

Traducido de Charles W. McMonnies Traducido y Adaptado por: Dr. Manuel Morión Grande. Avery C32011

Traducido de Charles W. McMonnies Traducido y Adaptado por: Dr. Manuel Morión Grande. Avery C32011 ! 1 SE TIENEN QUE FROTAR LAS LENTILLAS PA R A L I M P I A R L A S A N T E S D E GUARDARLAS EN SU ESTUCHE? Las investigaciones han mostrado que las lentillas deben ser frotadas y enjuagadas. Frotar y enjuagar

Más detalles

ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES INFORMACION Y SUGERENCIAS PARA EL VACIADO DE LOS GROUTS CEMENTOSOS METODOS DE APLICACIÓN

ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES INFORMACION Y SUGERENCIAS PARA EL VACIADO DE LOS GROUTS CEMENTOSOS METODOS DE APLICACIÓN ESPECIFICACIONES INFORMACION Y SUGERENCIAS PARA EL VACIADO DE LOS GROUTS CEMENTOSOS METODOS DE APLICACIÓN CONTENIDO ESPECIFICACIONES 1. DECRIPCION 2. MATERIALES 3. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS 4. PREPARACION

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL BoquiCrest Glass MSDS No. PMTY/010

HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL BoquiCrest Glass MSDS No. PMTY/010 HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL BoquiCrest Glass MSDS No. PMTY/010 RIESGO A LA SALUD: RIESGO DE INFLAMABILIDAD: RIESGO DE REACTIVIDAD: 1- POCO PELIGROSO 1- SOBRE 93 C 0- ESTABLE SECCIÓN 1. DATOS GENERALES

Más detalles

CAPÍTULO 9: EL CALENTAMIENTO DE AGUA

CAPÍTULO 9: EL CALENTAMIENTO DE AGUA Capítulo 9: El Calentamiento de Agua 145 CAPÍTULO 9: EL CALENTAMIENTO DE AGUA Los costos para calentar agua pueden ser tan altos como los costos para la calefacción, para un hogar eficiente en energía,

Más detalles

Como resultado del ensayo se dará el valor individual de la succión de cada uno de los ladrillos y el valor medio de los seis.

Como resultado del ensayo se dará el valor individual de la succión de cada uno de los ladrillos y el valor medio de los seis. Capilaridad o succión: Es la velocidad inicial con la que el ladrillo toma agua por capilaridad, medida en gramos de agua absorbidos por cada cm 2 de superficie puesta en contacto con el agua en un minuto,

Más detalles

3M Mascarillas Autofiltrantes para Partículas

3M Mascarillas Autofiltrantes para Partículas Protección fiable y cómoda para cada situación Calidad de Vida 3M Equipos de Protección Individual Pensar en Protección Respiratoria, es pensar en 3M Durante más de 30 años, 3M ha sido pionera en equipos

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS OXIQUIM S.A., pide al cliente o a quien reciba la presente Hoja de Seguridad, leerla cuidadosamente para que conozca y comprenda los peligros asociados con el producto.

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA LA GESTIÓN AMBIENTAL PROCEDIMIENTO PARA MANEJO DE MATERIALES PELIGROSOS OBJETIVO

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA LA GESTIÓN AMBIENTAL PROCEDIMIENTO PARA MANEJO DE MATERIALES PELIGROSOS OBJETIVO OBJETIVO Establecer y comunicar al personal de la planta de Pinturas y Emulsiones las precauciones y medidas de seguridad de las sustancias químicas durante el manejo, transporte, almacenamiento y aprovechamiento

Más detalles

FICHA DE SEGURIDAD TIGRE. 1. Identificación del producto y de la sociedad/empresa

FICHA DE SEGURIDAD TIGRE. 1. Identificación del producto y de la sociedad/empresa FICHA DE SEGURIDAD Conforme al reglamento (CE) 1907/2006 TIGRE 1. Identificación del producto y de la sociedad/empresa Identificación del producto: Nombre comercial: TIGRE Nombre químico: no pertinente

Más detalles

UV-SpeedPrime debe ser aplicado solamente a áreas que han sido preparadas apropiadamente.

UV-SpeedPrime debe ser aplicado solamente a áreas que han sido preparadas apropiadamente. HDP N4.70C Mayo 2005 P110-5000 UV-SpeedPrime DESCRIPCION DEL PRODUCTO El revolucionario Nexa AutoColor UV-SpeedPrime le ha puesto un nuevo standard a la velocidad. Curando a la velocidad de la luz, la

Más detalles

GENERALIDADES... 4 1 VALORES LÍMITE DEL AGUA DE LA CALEFACCIÓN... 4

GENERALIDADES... 4 1 VALORES LÍMITE DEL AGUA DE LA CALEFACCIÓN... 4 ES GB DE FR NL IT GENERALIDADES... 4 1 VALORES LÍMITE DEL AGUA DE LA CALEFACCIÓN... 4 1.1 Puntos de atención generales relativos a la calidad del agua... 5 1.2 Puntos a tener en cuenta respecto a la calidad

Más detalles

LA CARPINTERÍA DE PVC Y EL MONTAJE

LA CARPINTERÍA DE PVC Y EL MONTAJE LA CARPINTERÍA DE PVC Y EL MONTAJE 1 de julio DE 2014 ASOVEN PVC Telf. 91.639.84.84- asoven@asoven.com www.asoven.com Articulo gentileza de SOUDAL -1- LA CARPINTERIA DE PVC Y NUEVAS TECNICAS PARA OBTENER

Más detalles

LÍQUIDOS DE FRENOS. favorezca corrosiones en partes metálicas y congelaciones a bajas temperaturas. Una cantidad de humedad

LÍQUIDOS DE FRENOS. favorezca corrosiones en partes metálicas y congelaciones a bajas temperaturas. Una cantidad de humedad LÍQUIDOS DE FRENOS El líquido de freno es un líquido hidráulico que gracias al principio de Pascal permite la transmisión de fuerza entre el pedal de freno y los dispositivos de freno. Se trata de un aceite

Más detalles

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 - - 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido

Más detalles

Protección total para el metal SOLUCIONES PRÁCTICAS

Protección total para el metal SOLUCIONES PRÁCTICAS Protección total para el metal SOLUCIONES PRÁCTICAS 1 Por qué debemos pintar el metal? El hierro es un metal presente en todos los hogares. Es el metal más fuerte y resistente pero el aire, la humedad,

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD ECLIPSE MAGNESIO

HOJA DE SEGURIDAD ECLIPSE MAGNESIO Página 1 de 5 HOJA DE SEGURIDAD SECCION 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación de la sustancia: Denominación: Eclipse Magnesio Polvo Soluble Utilización: Fertilizante fuente Soluble

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva (CE) nº 1907/2006

Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva (CE) nº 1907/2006 Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva (CE) nº 1907/2006 página 1 de 6 Tangit Uni-Lock Nº SDB : 43015 V001.2 Revisión: 22.11.2012 Fecha de impresión: 08.07.2013 SECCIÓN 1: Identificación de la

Más detalles

Aplicación de Acabados para Exteriores.

Aplicación de Acabados para Exteriores. Aplicación de Acabados para Exteriores. La aplicación correcta de un acabado o revestimiento a una superficie de madera es tan importante para la durabilidad y buen desempeño como el seleccionar el acabado

Más detalles

ALTAQ- ALGUITA ANTIESPUMANTE

ALTAQ- ALGUITA ANTIESPUMANTE ALTAQ- ALGUITA ANTIESPUMANTE Función: Previene y elimina algas en las piscinas. Es un producto químico de amplio espectro formulado para eliminar algas, moho y clarificar el agua de la piscina. Se recomienda

Más detalles

Instrucción. Limpieza - Uso - Mantenimiento

Instrucción. Limpieza - Uso - Mantenimiento Instrucción Limpieza - Uso - Mantenimiento IT Titulo encabezado Rev. : X Pág 2 de 7 1 Objeto El presente documento recoge las indicaciones de Carpintería Ricalmadera, para PROTEGER y CONSERVAR la carpintería,

Más detalles

AURO Colorante pared nº 330

AURO Colorante pared nº 330 FICHA TECNICA Descripción del producto Colorante, PARA PINTURAS VEGETALES, SE PUEDE UTILIZAR COMO COLOR BASE INTENSO. Finalidad Como colorante para AURO pinturas pared, aplicación mediante rodillo o brocha,

Más detalles

1. Preparación de la superficie 2. Manipuleo 3. Colocación 4. Tomado de juntas 5. Cuidado y mantenimiento

1. Preparación de la superficie 2. Manipuleo 3. Colocación 4. Tomado de juntas 5. Cuidado y mantenimiento INSTRUCTIVO 1. Preparación de la superficie 2. Manipuleo 3. Colocación 4. Tomado de juntas 5. Cuidado y mantenimiento 1. PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE La superficie donde Ud. colocará el piso puede ser

Más detalles

CATÁLOGO NO. 6003 MARZO, 2012 EXTRACTORES ATMOSFÉRICOS

CATÁLOGO NO. 6003 MARZO, 2012 EXTRACTORES ATMOSFÉRICOS CATÁLOGO NO. 6003 MARZO, 2012 EXTRACTORES OSFÉRICOS MARCA EVISA REGISTRO IMPI 515310 INDUSTRIALES EN BALANCEO S.A. DE C.V. AVE. LA PRESA 20, COL. ZONA INDUSTRIAL LA PRESA, TLALNEPANTLA, EDO DE MEX. C.P.

Más detalles

Recomendaciones para el envío de muestras para análisis de Anisoles

Recomendaciones para el envío de muestras para análisis de Anisoles Recomendaciones para el envío de muestras para análisis de Anisoles Se ha demostrado que todo el material plástico de los envases, (p/ej tapas de los envases, bolsas de polietileno, corchos sintéticos,

Más detalles

Sistema Epoxy Mastic acuático sellante, recubridor y parcheador

Sistema Epoxy Mastic acuático sellante, recubridor y parcheador Sistema Epoxy Mastic acuático sellante, recubridor y parcheador INTRODUCCIÓN Es una masilla epóxica de dos componentes (resina y catalizador), reforzado con Kevlar TM, que sirve para recubrir, sellar y

Más detalles

CONDICIONES PREVIAS A LA COLOCACIÓN DE LOS SUELOS DE MADERAS

CONDICIONES PREVIAS A LA COLOCACIÓN DE LOS SUELOS DE MADERAS Las federaciones española y catalana recomiendan: CONDICIONES PREVIAS A LA COLOCACIÓN DE LOS SUELOS DE MADERAS De conformidad con lo establecido en la Norma UNE 56-810. Suelos de madera. Colocación. Especificaciones,

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente

Más detalles

PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS

PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS CT-1 CT-01 CONDICIONES TÉCNICAS: El objetivo de las presentes Condiciones Técnicas es proporcionar a las empresas participantes el marco de referencia para el desarrollo

Más detalles

UNA PISCINA CÓMO REPARAR Y PINTAR? 2 nivel dificultad

UNA PISCINA CÓMO REPARAR Y PINTAR? 2 nivel dificultad 2 nivel dificultad REPARAR PA-RE04 CÓMO REPARAR Y PINTAR? UNA PISCINA Noviembre es el mes perfecto para preparar una nueva temporada de piscina. Para esto debemos ver el estado en qué está y reparar aquellos

Más detalles

Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008)

Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008) Frases H (CLP): Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008) H200 Explosivo inestable. H201 Explosivo; peligro de explosión en masa. H202 Explosivo; grave peligro de proyección. H203 Explosivo;

Más detalles

MANUAL DEL PROPIETARIO

MANUAL DEL PROPIETARIO CONSIDERACIONES IMPORTANTES: Después de la instalación de los muebles, déjelos sin ningún tipo de peso por aproximadamente 24 horas. Este es el tiempo necesario para la adhesión completa de los productos.

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DEL PRODUCTO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DEL PRODUCTO SECCIÓN 1 - IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA QUÍMICA Y DEL PROVEEDOR Nombre del Proveedor: INDURA S.A. Dirección: Las Américas Nº 585, Cerrillos, Santiago, Chile Teléfono: (56-02) 5303000 Teléfono de emergencia:

Más detalles

Beyem R1 T Renodur. Descripción detallada. Ventajas RODACAL BEYEM S.L.

Beyem R1 T Renodur. Descripción detallada. Ventajas RODACAL BEYEM S.L. Beyem R1 T Renodur Mortero tixotrópico monocomponente de retracción compensada y elevada deformabilidad para reparación y renovación de paramentos verticales EN 1504-3 EN 998-1 Descripción detallada BEYEM

Más detalles

FICHA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO

FICHA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO 1- IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA. NOMBRE DEL PRODUCTO: GRASA TEFLON ALTA TEMP. 400 ML REFERENCIA: 260211 SUMINISTRADOR: INDUSTRIAS DE FIJACIÓN TECNICA, S.L. POL. IND. JUNCARIL C/ BAZA, 347

Más detalles

[ SELLO ALIMENTO SEGURO ]

[ SELLO ALIMENTO SEGURO ] [ SELLO ALIMENTO SEGURO ] 1 Checklist para la concesión del sello Alimento seguro Esta lista tiene como objetivo examinar todos los aspectos respecto de las instalaciones, equipos, utensilios e instrumentos

Más detalles

Scotchgard. Protectores de manchas

Scotchgard. Protectores de manchas Scotchgard Protectores de manchas Beneficios generales El producto protector de tejidos Scotchgard repele el agua y el aceite en los muebles, telas, alfombras, tapicerías, ayudando a mantener una buena

Más detalles