Nashville Bilingual Health Guide Guía Bilingüe de Salud de Nashville

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Nashville Bilingual Health Guide Guía Bilingüe de Salud de Nashville"

Transcripción

1 Nashville Bilingual Health Guide Guía Bilingüe de Salud de Nashville November - Noviembre 2008 FREE - GRATUITA Prepared by / Preparada por la: Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

2 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville MISSION OF NLHC: To improve the health of the Nashville Latino community by empowering grassroots community members to work collectively with organizations to promote health and prevent disease MISION DE NLHC: Mejorar la salud de la comunidad latina de Nashville, empoderando a los miembros de la comunidad de base para trabajar colectivamente con organizaciones para promover la salud y prevenir las enfermedades Member Organizations (voting): Organizaciones Miembros (votantes): American Diabetes Association, Middle TN Chapter Hope Clinic for Women Meharry Medical College, Prevention Research Unit Meharry Medical College, Department of Family & Community Medicine Metro Public Health Department (MPHD) of Nashville and Davidson County, Health Equality Progreso Community Center Tennessee Department of Health, Office of Minority Health Tennessee Department of Children s Services Tennessee State University, Center for Health Research United Neighborhood Health Services Vanderbilt Office for Community Engagement Vanderbilt Center for Health Services Affiliate Organizations (non-voting): Organizaciones Afiliadas (no votantes): American Cancer Society American Heart Association, State Health Alliance Meharry Medical College, Cancer Clinical Trials Office MPHD, Behavioral Health Services MPHD, Health Care Access - Bridges to Care MPHD, Health Care for the Homeless Metro Social Services of Nashville Nashville Cares Nashville General Hospital at Meharry Planned Parenthood of Middle & East Tennessee

3 Nashville Bilingual Health Guide Guía Bilingüe de Salud de Nashville Prepared by / Preparada por la: NOVEMBER - NOVIEMBRE 2008 FREE - GRATUITA Copyright 2009 For more information contact: Para más información, contacte a: Progreso Community Center Centro Comunitario Progreso 478 Allied Drive, Suite 107, Nashville, Tennessee nashvillelatinohealth@yahoo.com

4 INTRODUCTION Who is this Guide for? Hispanic persons with no health insurance in the Nashville area Other Nashville residents may also find the Guide useful. Persons with TennCare or private health insurance should consult their companies for referrals to specific clinics. What is in this Guide? Information about local health services and resources (primarily non-profit organizations) available to persons with no insurance Information about various health topics The lists of clinics and other information sections are divided by colors. Goals of Guide: To increase awareness of Hispanic community members about health services and health-related resources To empower the Hispanic community to take care of their health Important! This Guide provides general information intended for community education. It is not intended to give medical advice. If you have specific health concerns, consult a physician. NLHC does not endorse the clinics and organizations listed in the Guide and is not responsible for services that they provide. The information provided by organizations will be updated periodically. Please confirm with specific organizations whether information has changed. 2 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

5 INTRODUCCION Para quiénes es esta Guía? Para las personas hispanas quienes no tienen aseguranza (seguro de salud) en el área de Nashville La Guía también podría servir para otros residentes de Nashville. Personas con TennCare o aseguranza (seguro de salud privado) deben consultar a sus compañías para referirse a clínicas específicas. Que hay en la Guía? Información sobre servicios y recursos de salud locales (principalmente organizaciones sin fines de lucro) disponibles para personas sin aseguranza (seguro de salud) Información sobre varios temas de salud Las listas de clínicas y otras secciones de información están divididas en colores. Metas de la Guía: Aumentar el conocimiento de miembros de la comunidad hispana sobre los servicios y recursos de salud Empoderar a la comunidad hispana a cuidar su salud Importante! Esta Guía brinda información general relacionada a la educación comunitaria. La Guía no tiene la intención de dar consejos médicos. Si usted tiene una preocupación específica de salud, consulte a un médico. NLHC no endorsa las clínicas listadas en la Guía y no es responsable por los servicios que brindan. La información proveída por las organizaciones será actualizada periódicamente. Por favor confirme con las organizaciones si alguna información ha cambiado. Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville 3

6 Progreso Community Center is the first grassroots Hispanic membership organization and first Hispanic community center in Nashville. It operates under a 501(c)(3) non-profit organization. The mission of Progreso Community Center is to organize and build the capacity of members of the Hispanic community to participate in processes of community action for social change and the collective benefit of Hispanics and the general community, while contributing to social unity in a context of multilcultural diversity. Our work focuses on three areas: grassroots community organizing, community education, and health. In addition to coordinating the Nashville Latino Health Coalition, we also offer: English classes Workshops Computer classes Community forums Community computer lab Cultural activities El Centro Comunitario Progreso es la primera organización comunitaria hispana de base y el primer centro comunitario hispano en Nashville. Opera bajo una organización 501(c)(3) sin fines de lucro. La misión del Centro Comunitario Progreso (PCC) es organizar y capacitar a los miembros de la comunidad hispana en procesos participativos de acción comunitaria para cambios sociales y beneficio común de los hispanos y de la comunidad en general, contribuyendo a la unidad social en un contexto de diversidad multicultural. Nuestro trabajo se enfoca en tres áreas: organización comunitaria de base, educación comunitaria, y salud. Además de coordinar la Coalición de Salud Latina de Nashville, también ofrecemos: Clases de inglés Talleres de capacitación Clases de computación Foros comunitarios Sala de computación comunitaria Actividades culturales info@hispanictn.org 4 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

7 CONTENTS CONTENIDO Preventive Recommendations Recomendaciones Preventivas.6 Maps and Instructions Mapas e Instrucciones General Health Services - Servicios de Salud General Dental Services - Servicios Dentales Emotional Health Services - Servicios de Salud Emocional Alcoholism Support - Apoyo para Alcoholismo Metro Public Health Department Departamento Metropolitano de Salud Pública Special Resources - Recursos Especiales General Health Salud en General Cancer Cáncer Child Abuse Abuso Infantil Diabetes Diabetes Disability Discapacidades Domestic Violence Violencia Doméstica HIV and AIDS VIH y SIDA Prescription Assistance Asistencia con Medicinas Nutrition Nutrición Smoking Fumar Traffic Safety Seguridad de Tránsito Work Safety Seguridad en el Trabajo Hospitals and Emergency Hospitales y Emergencia Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville 5

8 PREVENTIVE RECOMMENDATIONS RECOMENDACIONES PREVENTIVAS Preventive Recommendations Recomendaciones Preventivas MEN - HOMBRES Preventive Exams Exámenes Preventivos Physical Exam Examen Físico Blood Pressure Presión de Sangre Dental Exam Examen Dental Testicular Self-Exam Auto-Examen Testicular Colonoscopy or Sigmoidoscopy Colonoscopía o Sigmoidoscopía Fecal Blood Test Análisis de sangre oculta en heces Rectal Exam Examen Rectal PSA Blood Test Prueba de Sangre PSA Blood and Urine Tests Análisis de Sangre y Orina Cholesterol (Colesterol) Blood Sugar (Azúcar en la sangre) HIV Infection (Infección de VIH) Sexually Transmitted Diseases (Enfermedades transmitidas sexualmente) Vaccinations Vacunas Influenza (Flu) Influenza (Gripe) Tetanus Tétano Pneumococcal (Pneumonia) Neumococal (Neumonía) AGE EDAD AGE EDAD AGE EDAD Optional Opcional Optional Opcional 6 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

9 These are general recommendations. Please consult your doctor regarding your individual medical needs. Estas son recomendaciones generales. Por favor consulte con su doctor sobre sus necesidades individuales de salud. When? Cuándo? For What? Para qué? Every year Cada año Every 2 years Cada 2 años Every year Cada año Every month Cada mes Every 5-10 years Cada 5 a 10 años Every year Cada año Every year Cada año Every year Cada año Consult doctor-consulte al doctor Every 3 years - Cada 3 años Every Year - Cada año Prior to sexual relations - Antes de tener relaciones sexuales Every year Cada año Every 10 years Cada 10 años Once only Una vez solamente General Prevention Prevención General Heart Problems Problemas del Corazón Dental Problems Problemas Dentales Testicular Cancer Cáncer Testicular Colon and Rectal Cancer Cáncer del Colon y Recto Colon and Rectum Cancer Cáncer del Colon y Recto Prostate Cancer Cáncer de Próstata Prostate Cancer Cáncer de Próstata Heart Problems-Problemas del Corazón Diabetes - Diabetes HIV/AIDS - VIH/SIDA Various Diseases-Varias Enfermedades Flu Gripe Tetanus Tétano Bacterial Pneumonia Neumonía Bacterial Preventive Recommendations Recomendaciones Preventivas Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville 7

10 PREVENTIVE RECOMMENDATIONS RECOMENDACIONES PREVENTIVAS Preventive Recommendations Recomendaciones Preventivas WOMEN - MUJERES Preventive Exams Exámenes Preventivos Physical Exam Examen Físico Blood Pressure Presión de Sangre Dental Exam Examen Dental Breast Self-Exam Auto-Examen del Seno Colonoscopy or Sigmoidoscopy Colonoscopia o Sigmoidoscopía Fecal Blood Test Análisis de sangre oculta en heces Mammography Mamografía Pap Smear Papanicolau Blood and Urine Tests Análisis de Sangre y Orina Cholesterol (Colesterol) Blood Sugar (Azúcar en la sangre) HIV Infection (Infección de VIH) Sexually Transmitted Diseases (Enfermedades transmitidas sexualmente) Vaccinations Vacunas Influenza (Flu) Influenza (Gripe) Tetanus Tétano Pneumococcal (Pneumonia) Neumococal (Neumonía) AGE EDAD AGE EDAD AGE EDAD Optional Opcional Optional Opcional 8 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

11 These are general recommendations. Please consult your doctor regarding your individual medical needs. Estas son recomendaciones generales. Por favor consulte con su doctor sobre sus necesidades individuales de salud. When? Cuándo? For What? Para qué? Every year Cada año Every 2 years Cada 2 años Every year Cada año Every month Cada mes Every 5-10 years Cada 5 a 10 años Every year Cada año Every year Cada año Every year Cada año Consult doctor-consulte al doctor Every 3 years - Cada 3 años Every Year - Cada año Prior to sexual relations - Antes de tener relaciones sexuales Every year Cada año Every 10 years Cada 10 años Once only Una vez solamente General Prevention Prevención General Heart Problems Problemas del Corazón Dental Problems Problemas Dentales Breast Cancer Cáncer del Seno Colon and Rectal Cancer Cáncer del Colon y Recto Colon and Rectum Cancer Cáncer del Colon y Recto Breast Cancer Cáncer del Seno Cervial Cancer Cáncer del Cuello Uterino Heart Problems-Problemas del Corazón Diabetes - Diabetes HIV/AIDS - VIH/SIDA Various Diseases-Varias Enfermedades Flu Gripe Tetanus Tétano Pneumonia Neumonía Preventive Recommendations Recomendaciones Preventivas Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville 9

12 MAP OF CLINICS FOR GENERAL HEALTH SERVICES MAPA DE CLINICAS PARA SERVICIOS DE SALUD GENERAL Maps and Instructions Mapas e Instrucciones Map numbers refer to the clinic numbers on pages (General Health Services). Los números en el mapa se refieren a los números de las clínicas en las páginas 14 a 21 (Servicios de Salud General). 10 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

13 MAP OF CLINICS FOR METRO PUBLIC HEALTH DEPARTMENT AND DENTAL AND EMOTIONAL HEALTH SERVICES MAPA DE CLINICAS PARA DEPARTAMENTO METROPOLITANO DE SALUD PÚBLICA Y SERVICIOS DENTALES Y DE SALUD EMOCIONAL Map numbers refer to the clinic numbers on page 30 (Metro Public Health Department) and pages (Dental Services and Emotional Health Services). Los números en el mapa se refieren a los números de las clínicas en la página 30 (Departamento Metropolitano de Salud Pública) y las páginas 22 a 28 (Servicios Dentales y Servicios de Salud Emocional). Maps and Instructions Mapas e Instrucciones Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville 11

14 Instructions for Using Clinic Lists Instrucciones para el Uso de las Listas de Clínicas Bilingual Bilingüe Whether there is bilingual staff or interpretation Si es que hay personal bilingüe o interpretación Maps and Instructions Mapas e Instrucciones Walk-Ins Atención sin cita Sliding scale Costo según el Ingreso Pharmacy Farmacia Children Niños Prenatal Prenatal Family Planning Planificación Familiar STD Testing Pruebas de Enfermedades Venéreas HIV-AIDS Testing Pruebas de VIH-SIDA Alcohol & Drugs Alcohol y Drogas Patients can be seen without appointment Pacientes pueden ser vistos sin cita Fees are reduced based on income Costos son reducidos en base al ingreso Medicines can be obtained here Medicinas pueden ser obtenidas aquí Services are offered to children Se ofrecen servicios a niños Prenatal care is offered Se ofrece cuidado prenatal Family planning is offered Se ofrece planificación familiar STD counseling and testing are offered Se ofrecen consejos y hacen pruebas de enfermedades venéreas HIV-SIDA counseling and testing are offered. Se ofrecen consejos y hacen pruebas de VIH-SIDA Treatment for alcoholism and drug addiction are offered. Se ofrece tratamiento para alcoholismo y drogadicción 12 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

15 Symbols - Símbolos This service is offered here. Se ofrece este servicio aquí. Bilingual (Spanish) Categories - Categorías Bilingües (Español): There is bilingual staff, including receptionists. Hay personal bilingüe, incluyendo recepcionistas. There is bilingual medical staff, but not receptionists. Hay personal médico bilingüe, pero no recepcionistas. Interpretation is offered on-site. Se ofrece interpretación en el sitio. Interpretation is offered by phone. Se ofrece interpretación por teléfono. Sliding Scale - Costo Según el Ingreso Some clinics offer reduced fees based on level of income. These clinics may require you to show proof of income and proof of address. Check with each clinic for specific requirements. Algunas clínicas ofrecen costos reducidos basados en el nivel de ingreso. Las clínicas tal vez requieren que usted demuestre prueba de ingreso y prueba de dirección. Pregunte a cada clínica por requisitos específicos. Hours of Operation - Horas de Operación The following abbreviations are used for days of the week: Las siguientes abreviaciones son usadas para los días de la semana: M Monday L Lunes T Tuesday Ma Martes W Wednesday M Miércoles Th Thursday J Jueves F Friday V Viernes S Saturday S Sábado Maps and Instructions Mapas e Instructions Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville 13

16 GENERAL HEALTH SERVICES General Health Services - Servicios de Salud General Map / Mapa # Clinic, Address & Telephone Bilingual Walk-Ins Clínica, Dirección y Teléfono Bilingüe Sin Cita 1 Baptist/UT Clinic 1911 State Street Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-4:30pm 2 Cayce Clinic UNHS 617 South 8th Street Nashville, TN M-Th (L-J) 8:00am-7:00pm S (S) 10:00am-4:00pm 3 Clinic at Nashville General Hospital 1818 Albion Street Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-3:30pm 4 Downtown Clinic for the Homeless (Desamparados) 526 8th Avenue S Nashville, TN MWThF (LMJV) 8:00am-4:30pm T (Ma) 8:00am-6:30pm 5 Faith Family Medical Clinic st Avenue N Nashville, TN MWF(LMV) 7:30am-3:30pm TTh (MaJ) 7:30am-7:00pm 8am-12pm WOMEN: Start PRENATAL CARE during the first 3 months of pregnancy for the well-being of your baby! Sliding Scale Costo Según el Ingreso 14 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

17 SERVICIOS DE SALUD GENERAL Pharmacy Children Prenatal Farmacia Niños Prenatal Family Planning Planificación Familiar STD Testing Pruebas de Enfermedades Venéreas HIV-AIDS Testing Pruebas de VIH-SIDA General Health Services - Servicios de Salud General MUJERES: Deben empezar el CUIDADO PRENATAL durante los primeros 3 meses de embarazo para el bienestar de su bebé! Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville 15

18 GENERAL HEALTH SERVICES General Health Services - Servicios de Salud General Map / Mapa # Clinic, Address & Telephone Bilingual Walk-Ins Clínica, Dirección y Teléfono Bilingüe Sin Cita 6 Hope Clinic for Women (Mujeres) 1810 Hayes Street Nashville, TN MW (L y M) 9:00am-5:00pm TTh (Ma y J) 12:00pm-8:00pm F (V) 9:00am-3:00pm 7 La Paz Hispanic Clinic 4053 Nolensville Road Nashville, TN M-S (L-S) 8:30am - 7:30pm 8 La Paz Hispanic Clinic 3917 Gallatin Road Nashville, TN M-S (L-S) 8:30am - 7:30pm 9 La Paz Hispanic Clinic 1000 Murfreesboro Road Nashville, TN M-S (L-S) 8:30am - 7:30pm 10 Madison Family Clinic UNHS 601 Due West Avenue Madison, TN M-F (L-V) 8:30-7:00pm S (S) 8:30-5:00pm WOMEN: Start PRENATAL CARE during the first 3 months of pregnancy for the well-being of your baby! Sliding Scale Costo Según el Ingreso 16 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

19 SERVICIOS DE SALUD GENERAL Pharmacy Children Prenatal Farmacia Niños Prenatal Parental consent for under 14 Consentimiento de padres para menores de 14 Family Planning Planificación Familiar STD Testing Pruebas de Enfermedades Venéreas HIV-AIDS Testing Pruebas de VIH-SIDA General Health Services - Servicios de Salud General MUJERES: Deben empezar el CUIDADO PRENATAL durante los primeros 3 meses de embarazo para el bienestar de su bebé! Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville 17

20 GENERAL HEALTH SERVICES General Health Services - Servicios de Salud General Map / Mapa # Clinic, Address & Telephone Bilingual Walk-Ins Clínica, Dirección y Teléfono Bilingüe Sin Cita 11 Matthew Walker Comprehensive Health Center th Avenue N Nashville, TN M-Th (L-J) 8:00am-8:30pm F (V) 8:00am-8:00pm S (S) 9:00am-1:00pm 12 Meharry Family Practice 968 Madison Square Madison, TN M-F (L-V) 8:00am-5:00pm 13 Meharry Medical College Clinics 1005 D.B. Todd Boulevard Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-11:00am, 1:00pm- 3:00pm 14 Planned Parenthood of Middle and East Tennessee 412 D. B. Todd Blvd. Nashville, TN M (L) 9:15-6:30 T Th ( MaJ) 9:15-4:30 W (M) F(V) 8:15-3:30 Alternate S (cada dos S) 8:00am-3:00pm 15 ProHealth Nashville 388 Harding Place Nashville, TN am-12pm M-F (L-V) 8:00am-5:00pm WOMEN: Start PRENATAL CARE during the first 3 months of pregnancy for the well-being of your baby! Sliding Scale Costo Según el Ingreso 18 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

21 SERVICIOS DE SALUD GENERAL Pharmacy Children Prenatal Farmacia Niños Prenatal Family Planning Planificación Familiar STD Testing Pruebas de Enfermedades Venéreas HIV-AIDS Testing Pruebas de VIH-SIDA General Health Services - Servicios de Salud General MUJERES: Deben empezar el CUIDADO PRENATAL durante los primeros 3 meses de embarazo para el bienestar de su bebé! Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville 19

22 GENERAL HEALTH SERVICES General Health Services - Servicios de Salud General Map / Mapa # Clinic, Address & Telephone Bilingual Walk-Ins Clínica, Dirección y Teléfono Bilingüe Sin Cita 16 Siloam Family Center 820 Gale Lane Nashville, TN MTTh (LMaJ) 9:00am-8:00pm W(M) 9:00am-4:00pm F (V) 9:00am-12:00pm S (S) 10:00am-12:00pm 17 St. Thomas Health Services South 4928 Edmonson Pike # 205 Nashville, TN MWF (LMV) 8:30am-5:00pm TTh (MaJ) 9:30am-6:00pm 18 St. Thomas Health Services West 5201 Charlotte Pike Nashville, TN M (L) 10:30am-7pm T-F (Ma-V) 8:00am-4:30pm 19 Vine Hill Community Clinic 601 Benton Avenue, 2 nd Floor Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-6:00pm 20 Waverly Belmont Health Center UNHS th Ave. S Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-7:00pm S (S) 8:00am-5:00pm 7:45 am 12:45 pm WOMEN: Start PRENATAL CARE during the first 3 months of pregnancy for the well-being of your baby! Sliding Scale Costo Según el Ingreso 20 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

23 SERVICIOS DE SALUD GENERAL Pharmacy Children Prenatal Farmacia Niños Prenatal Family Planning Planificación Familiar STD Testing Pruebas de Enfermedades Venéreas HIV-AIDS Testing Pruebas de VIH-SIDA General Health Services - Servicios de Salud General MUJERES: Deben empezar el CUIDADO PRENATAL durante los primeros 3 meses de embarazo para el bienestar de su bebé! Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville 21

24 Healthy Teeth Start taking care of your teeth early, to protect your smile and your health. Dental Services - Servicios Dentales Use toothpaste that contains fluoride. Floss daily. Brush your teeth at least twice daily. Visit your dentist at least once a year. Start brushing babies teeth as soon as the first teeth appear. 22 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

25 Dientes Sanos Comience a cuidar desde muy temprano los dientes, para proteger su sonrisa y su salud. Utilice pasta de dientes con flúor. Use el hilo dental diariamente. Cepille sus dientes por lo menos dos veces al día. Visite el dentista por lo menos una vez al año. Empiece a limpiar los dientes del bebé cuando aparezcan los primeros dientes Dental Services - Servicios Dentales Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville 23

26 DENTAL SERVICES Dental Services - Servicios Dentales Map / Mapa # Clinic, Address & Telephone Bilingual Walk-Ins Clínica, Dirección y Teléfono 21 Lentz Dental Clinic rd Avenue North Nashville, TN M-W (L-M) 8:00am-4:00pm F (V) 8:00am-4:00pm 24 Interfaith Dental Clinic * 1721 Patterson Street Nashville, TN M-W (L-M) 8:00am-6:00pm Th (J) 8:00am-8:00pm F (V) 8:30am-12:30pm 2 Cayce Clinic UNHS 617 South 8th Street Nashville, TN M-Th (L-J) 8:00am-7:00pm S (S) 10:00am-4:00pm 7 Clínica Dental La Paz 4057 Nolensville Road Nashville, TN M-S (L-S) 8:30am-7:30pm Bilingüe Atención Sin Cita Emergency only (call first) Sólo emergencia (llamar primero) 8am-12pm Sliding Scale Costo Según el Ingreso Children Niños 3-20 years 3-20 años 3+ years Desde 3 años NOTES / NOTAS: * Interfaith Dental Clinic Requirements: (1) Employed with no insurance, (2) Over age 65 with low income, or (3) children. Must attend oral health workshop. Requisitos: (1) Empleado sin aseguranza, (2) Mayores de 65 años con bajo ingreso, o (3) niños. Debe asistir a un taller de salud oral. 24 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

27 SERVICIOS DENTALES Map / Mapa # Clinic, Address & Telephone Bilingual Walk-Ins Clínica, Dirección y Teléfono 11 Matthew Walker Comprehensive Health Center th Avenue N Nashville, TN M (L) 8:00am-8:00pm T-F (Ma-V) 8:00am-5:00pm 13 Meharry Dental School 1005 Dr. DB Toadd Blvd. Nashville, TN M-F (L-V) 9:00am-12:00pm, 1:00pm-4:00pm 25 TSU Dental Hygiene Clinic** 3500 John A Merritt Blvd Clement Hall Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-4:30pm Bilingüe Atención Sin Cita Emergency only Sólo emergencia Sliding Scale Costo Según el Ingreso Children Niños Dental Services - Servicios Dentales NOTES / NOTAS: ** TSU Dental Hygiene Clinic / Clínica de Higiene Dental de TSU Only cleaning services provided. Children (ages 6-17) are seen all year, adults only Fall and Spring. Sólo brinda servicios de limpieza. Los niños (edades 6-17) son atendidos todo el años, los adultos solo en el otoño y la primavera. Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville 25

28 EMOTIONAL HEALTH Emotional Health Services - Servicios de Salud Emocional Map / Mapa # Clinic, Address & Telephone Bilingual Walk-Ins Clínica, Dirección y Teléfono Bilingüe Sin Cita 26 Centerstone 230 Venture Circle Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-5:00pm 27 Centerstone 1921 Ransom Place Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-5:00pm 28 Centerstone th Avenue North Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-5:00pm 29 Centerstone 620 South Gallatin Road Madison, TN M-F (L-V) 8:00am-5:00pm 30 Centerstone 633 Thompson Lane Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-5:00pm (Ages 50+ / Edades 50+) 4 Downtown Clinic for the Homeless (Desamparados) 526 8th Avenue S Nashville, TN MWThF (LMJV) 8:00am- 4:30pm T (Ma) 8:00am-6:30pm Sliding Scale Costo Según el Ingreso Children Niños Children & family Niños y familias Alcohol and Drugs Alcohol y Drogas NOTES / NOTAS: * Only alcohol and drug treatment. / Solamente tratamiento de alcohol y drogas. 26 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

29 SALUD EMOCIONAL Map / Mapa # Clinic, Address & Telephone Bilingual Walk-Ins Clínica, Dirección y Teléfono Bilingüe Sin Cita 5 Faith Family Medical Clinic st Avenue N Nashville, TN F (V) 8:30am-3:30pm 31 Family & Children's Service rd Avenue North Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-5:00pm 11 Matthew Walker Comprehensive Health Center th Avenue N Nashville, TN M-F (L-J) 8:00am-8:00pm F (V) 8:00am-5:00pm S (S) 9:00am-1:00pm 13 Meharry Medical College Elam Mental Health Center Drug Rehabilitation * 1005 D.B. Todd Boulevard Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-4:30pm 13 Meharry Medical College Psychiatry Outpatient 1005 D.B. Todd Boulevard Nashville, TN M-F (L-V) 9:00am-5:00pm M-F (L-V) 8-10am M-F (L-V) 9-11am Sliding Scale Costo Según el Ingreso Children Niños Alcohol and Drugs Alcohol y Drogas Emotional Health Services - Servicios de Salud Emocional NOTES / NOTAS: * Only alcohol and drug treatment. / Solamente tratamiento de alcohol y drogas. 22

30 EMOTIONAL HEALTH SALUD EMOCIONAL Emotional Health Services - Servicios de Salud Emocional Map / Mapa # Clinic, Address & Telephone Bilingual Walk-Ins Clínica, Dirección y Teléfono Bilingüe Sin Cita 32 Mental Health Cooperative 275 Cumberland Bend Drive Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-4:30pm 33 Samaritan Recovery Community * 319 South Fourth Street Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-6:00pm S by appointment (S con cita) 34 The Pathfinders. Inc. * 770 Madison Square Shopping Center Madison, TN M-F (L-V) 8:00am-9:00pm 19 Vine Hill Community Clinic 601 Benton Avenue, 2 nd floor Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-4:00pm 20 Waverly Belmont Health Center UNHS th Ave. S Nashville, TN M-F (L-V) 8:00am-7:00pm S (S) 8:00am-5:00pm 8am-4:30pm 8am-12pm Sliding Scale Costo Según el Ingreso Children Niños Alcohol and Drugs Alcohol y Drogas NOTES / NOTAS: * Only alcohol and drug treatment. / Solamente tratamiento de alcohol y drogas. 28 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

31 ALCOHOLISM SUPPORT GROUPS GRUPOS DE APOYO DE ALCOHOLISMO Alcoholics Anonymous - Alcohólicos Anónimos Support Groups in Spanish Grupos de Apoyo en Español Camino a la Sobriedad Group 145 Thompson Lane Nashville, TN Monday - Saturday (Lunes a Sábado) 7:30pm Latinos de Nashville Group 2905 Gallatin Pike, Suite D Nashville, TN Monday - Sunday (Lunes a Domingo) 7:30pm Viviendo Sobrio Group 401 North Crest Dive Nashville, TN Monday - Saturday (Lunes a Sábado) 8:00pm Nuevos Senderos Group 1080 Murfreesboro Pike, Suite D Nashville, TN Monday - Sunday (Lunes a Domingo) 8:00pm Mi Ultima Copa en Nashville Group 2808 Nolensville Rd Nashville, TN Monday - Sunday (Lunes a Domingo) 8:00pm Emotional Health Services - Servicios de Salud Emocional Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville 29

32 Metro Public Health Department - Departamento Metropolitano de Salud Pública METRO PUBLIC HEALTH DEPARTMENT DEPARTAMENTO METROPOLITANO DE SALUD PUBLICA Map/Mapa #21 Lentz Clinic rd Avenue North Nashville, TN Behavorial Health Services Servicios de Salud Mental Lentz Ages: 12 and older Edades: desde 12 años y mayores Screening and referral for mental health, alcoholism and drug abuse (non-emergency) Evaluación y referencias para salud mental, alcoholismo y drogadicción Breast and Cervical Cancer Screening Program Programa de Detección de Cáncer del Seno y del Cuello Uterino Lentz Ages: Women 40 to 64 years (or younger with abnormal test results) Edades: Mujeres 40 a 64 años (o menor con resultados anormales) Free breast cancer and cervical cancer screening, Diagnostic services Pruebas gratuitas para detectar el cáncer del seno y del cuello uterino, Servicios diagnósticos Map/Mapa #22 East Clinic 1015 East Trinity Lane Nashville, TN Map/Mapa #23 Woodbine Clinic 224 Oriel Avenue Nashville, TN Bridges to Care (BTC) Lentz and other locations Lentz y otras locaciones All Ages Todas las edades Program connects uninsured persons to clinics that charge fees based on income Programa que conecta personas sin aseguranze a clínicas que cobran según el nivel de ingreso Commodity Supplemental Food Program Programa de Comida Suplemental 1417 Murfreesboro Rd, Nashville All Ages Todas las edades Free food and nutrition education for adults age 60 and older, children up to age 6, and pregnant and postpartum women Comida gratuita y educación nutricional para adultos de 60 años y mayores, niños hasta 6 años, y mujeres embarazadas y de posparto 30 Nashville Latino Health Coalition Coalición de Salud Latina de Nashville

a message from MassHealth be MassHealthy! un mensaje de MassHealth usted puede tomar acción en beneficio de su salud health

a message from MassHealth be MassHealthy! un mensaje de MassHealth usted puede tomar acción en beneficio de su salud health YOU can take a message from MassHealth be MassHealthy! un mensaje de MassHealth usted puede tomar acción en beneficio de su salud action for your health look for health every day haga algo por su salud

Más detalles

Nashville Bilingual. Prepared by / Preparada por la: HEaltH GuidE. Guía Bilingüe de Salud de Nashville FREE GRATUITA

Nashville Bilingual. Prepared by / Preparada por la: HEaltH GuidE. Guía Bilingüe de Salud de Nashville FREE GRATUITA Nashville Bilingual HEaltH GuidE Guía Bilingüe de Salud de Nashville Prepared by / Preparada por la: FREE GRATUITA Nashville Bilingual HEAlTH GUIdE Guía Bilingüe de Salud de Nashville Prepared by / Preparada

Más detalles

SFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions

SFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions SFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions The Family Health Center (FHC) Healthy Children Vaccination Program at SF General Hospital (SFGH) provides immunization services

Más detalles

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. 1. I applied for health insurance, now what? Medi-Cal Applicants If you applied for Medi-Cal it will take up to 45 days to find

Más detalles

Northwestern University, Feinberg School of Medicine

Northwestern University, Feinberg School of Medicine Improving Rates of Repeat Colorectal Cancer Screening Appendix Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone Call... 4 Automated

Más detalles

We look forward to hearing from you soon!

We look forward to hearing from you soon! Larry Meredith, Ph.D., Director DIVISION OF SOCIAL SERVICES Public Assistance Branch CHILDRENS HEALTH INITIATIVE is LOW-COST HEALTH INSURANCE FOR KIDS IN MARIN under 19 years of age! The goal of the Children

Más detalles

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com

Más detalles

DEPARTMENT OF PUBLIC HEALTH

DEPARTMENT OF PUBLIC HEALTH DEPARTMENT OF PUBLIC HEALTH COUNTY OF SAN BERNARDINO OFFICE OF PUBLIC HEALTH ADMINISTRATION 351 North Mountain View Avenue, Third Floor -0010 (909) 387-9146 Fax (909) 387-6228 TRUDY RAYMUNDO Assistant

Más detalles

Janssen Prescription Assistance. www.janssenprescriptionassistance.com

Janssen Prescription Assistance. www.janssenprescriptionassistance.com Janssen Prescription Assistance www.janssenprescriptionassistance.com Janssen Prescription Assistance What is Prescription Assistance? Prescription assistance programs provide financial help to people

Más detalles

Enhancing Your Child s Health: The Importance of Adolescent Nutrition Mejorando la Salud de su Hijo: La Importancia de Nutricion para Adolecentes

Enhancing Your Child s Health: The Importance of Adolescent Nutrition Mejorando la Salud de su Hijo: La Importancia de Nutricion para Adolecentes Enhancing Your Child s Health: The Importance of Adolescent Nutrition Mejorando la Salud de su Hijo: La Importancia de Nutricion para Adolecentes Date Childhood Obesity Obesidad Infantil Mejorando la Salud

Más detalles

Usted es el corazón de la familia...cuide su corazón.

Usted es el corazón de la familia...cuide su corazón. Usted es el corazón de la familia...cuide su corazón. You are the heart of your family...take care of it. NATIONAL DIABETES EDUCATION PROGRAM www.ndep.nih.gov A joint program of the National Institutes

Más detalles

Dual Language Immersion Program (DLI)

Dual Language Immersion Program (DLI) Dual Language Immersion Program (DLI) Do you live in the Elvehjem or Kennedy attendance area? Do you have a child entering 5K in the fall? Come to Glendale to learn more about our bilingual program 1201

Más detalles

Un aviso para recordarle sobre los beneficios de MassHealth en cuanto a los chequeos de rutina

Un aviso para recordarle sobre los beneficios de MassHealth en cuanto a los chequeos de rutina Un aviso para recordarle sobre los beneficios de MassHealth en cuanto a los chequeos de rutina Es importante que los niños, adolescentes, y adultos jóvenes vean a su médico de atención primaria o enfermera

Más detalles

Are You Eligible for a FREE Mammogram? Es Usted Elegible Para una Mamografía GRATIS? C OLUMBIA U NIVERSITY B REAST C ANCER S CREENING P ARTNERSHIP

Are You Eligible for a FREE Mammogram? Es Usted Elegible Para una Mamografía GRATIS? C OLUMBIA U NIVERSITY B REAST C ANCER S CREENING P ARTNERSHIP C OLUMBIA U NIVERSITY B REAST C ANCER S CREENING P ARTNERSHIP Are You Eligible for a FREE Mammogram? Es Usted Elegible Para una Mamografía GRATIS? Columbia Presbyterian Center NewYork-Presbyterian Hospital

Más detalles

Qué esperar de su visita a The Floating Hospital

Qué esperar de su visita a The Floating Hospital Bienvenido! Qué esperar de su visita a 1. Cuando llegue, se le pedirá que se registre en la mesa de recepción. Si es un paciente nuevo, deberá completar alguna documentación para que podamos crear su registro

Más detalles

Dental / Oral Health Recursos y Socios

Dental / Oral Health Recursos y Socios Programas de Seguranzas Dental Children s Health Insurance Program (CHIP) (877) KIDS-NOW Childrens Health Insurance Program o CHIP provee un seguro de salud completo que incluye limitada cobertura dental,

Más detalles

Usted es el corazón de la familia...cuide su corazón.

Usted es el corazón de la familia...cuide su corazón. Usted es el corazón de la familia...cuide su corazón. You are the heart of your family...take care of it. National Diabetes education program A joint program of the National Institutes of Health and the

Más detalles

Prueba del VIH. Qué es el VIH. Por qué detectar el VIH. Es obligatorio hacerme la prueba de VIH? Prueba del VIH HIV Testing

Prueba del VIH. Qué es el VIH. Por qué detectar el VIH. Es obligatorio hacerme la prueba de VIH? Prueba del VIH HIV Testing Prueba del VIH HIV Testing Diagnostic Test/Exam If you would like a copy of this in English, please ask your nurse or doctor. #1121/1060s Prueba del VIH Qué es el VIH VIH es una sigla que corresponde a

Más detalles

Donde Tu Perteneces. Nuestra misión es proveer servicios de salud de alta calidad y compasivos para todos, independiente de su estatus económico.

Donde Tu Perteneces. Nuestra misión es proveer servicios de salud de alta calidad y compasivos para todos, independiente de su estatus económico. SouthEast Lancaster Health Services Donde Tu Perteneces. Nuestra misión es proveer servicios de salud de alta calidad y compasivos para todos, independiente de su estatus económico. Trabajo Social Nuestro

Más detalles

SAN BERNARDINO & RIVERSIDE COUNTIES. Catholic Charities. Moreno Valley Regional Center. 23623 Sunnymead Blvd., Ste. E Moreno Valley, CA 92553

SAN BERNARDINO & RIVERSIDE COUNTIES. Catholic Charities. Moreno Valley Regional Center. 23623 Sunnymead Blvd., Ste. E Moreno Valley, CA 92553 SAN BERNARDINO & COUNTIES Catholic Charities Moreno Valley Regional Center 23623 Sunnymead Blvd., Ste. E Family and Community Assistance Programs Information & Referral, Case Management Basic Needs, Emergency

Más detalles

Nombre de la persona completando esta forma

Nombre de la persona completando esta forma mbre de Paciente mbre de la persona completando esta forma Fecha Relación del paciente / / Sexo Masculino Raza Numero de Seguro Social Fecha de Nacimiento Femenino / / / / POR FAVOR LISTE TODA LA GENTE

Más detalles

What is family health history?

What is family health history? Family Health History Project Pre-Survey What is family health history? Family health history is information about diseases that run in your family, as well as the eating habits, activities, and environments

Más detalles

Cuestionario de Necesidades Médicas de MassHealth Managed Care INSTRUCCIONES DE LA ENCUESTA:

Cuestionario de Necesidades Médicas de MassHealth Managed Care INSTRUCCIONES DE LA ENCUESTA: Cuestionario de Necesidades Médicas de MassHealth Managed Care Por favor dedique unos minutos a responder este cuestionario. Su evaluación de la salud ayudará al Plan PCC de MassHealth/Massachusetts Behavioral

Más detalles

www.deltadentalins.com/language_survey.html

www.deltadentalins.com/language_survey.html Survey Code: Survey 1 February 6, 2008 Dear Delta Dental Enrollee: Recent changes in California law will require that all health care plans provide language assistance to their plan enrollees beginning

Más detalles

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015 June 1st - August 10th, 2015 Dear Educator, Attached you will find three flyer templates. You can use any of these templates to share your Group Number (GN) with your group participants. 1. 2. 3. The first

Más detalles

Recursos en el Condado de Sandoval

Recursos en el Condado de Sandoval Recursos en el Condado de Sandoval Comida, Ropa, Vivienda, Trabajos, Violencia Doméstica, Abuso de Sustancias, Salud Mental, Clínicas Médicas, Servicios de atención médica para las Poblaciones Indígenas

Más detalles

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION You have more to offer your child than you think. Thanks to your hard work and sacrifice, your child is enrolled in a Texas public school a learning environment that can

Más detalles

WANT TO BE A WISEWOMAN?

WANT TO BE A WISEWOMAN? WANT TO BE A WISEWOMAN? Are you between the ages of 40-64 and have no insurance, Medicaid or insurance with high deductibles or co-pays? We may be able to help you get your yearly breast, pelvic, cholesterol

Más detalles

Buena Salud Oral Para Dos

Buena Salud Oral Para Dos Buena Salud Oral Para Dos 1 Durante su embarazo... Empiece ahora El cuidado de su boca durante el embarazo es importante para usted y para su bebé. Cepillarse, usar hilo dental, comer alimentos sanos y

Más detalles

Por qué tantos adultos mayores resultan diagnosticados con el VIH y otras enfermedades de transmisión sexual?

Por qué tantos adultos mayores resultan diagnosticados con el VIH y otras enfermedades de transmisión sexual? 2 Manténgase saludable y sexualmente activo. * El 17% de los casos de VIH/SIDA recientemente diagnosticados en el estado de Nueva York se manifiesta en adultos mayores de 50 años. Según los Centros para

Más detalles

Tome su diabetes en serio, para que no se vuelva cosa seria.

Tome su diabetes en serio, para que no se vuelva cosa seria. Tome su diabetes en serio, para que no se vuelva cosa seria. Recomendaciones para sentirse mejor y estar más saludable L os beneficios de controlar la diabetes de por vida Mantener control de la diabetes

Más detalles

Norte 8 (Salud de la Mujer) 972-1330. Norte 6 (Labor y Alumbramiento) 972-2575. Servicios de Salud Ambulatoria para la Mujer 972-2780

Norte 8 (Salud de la Mujer) 972-1330. Norte 6 (Labor y Alumbramiento) 972-2575. Servicios de Salud Ambulatoria para la Mujer 972-2780 Departamento de Ginecología y Obstetricia de Hartford Hospital Guía de Recursos Hartford Hospital Información del Paciente 545-2711 Teléfono principal 545-5000 Norte 8 (Salud de la Mujer) 972-1330 Bliss

Más detalles

Evaluación de Salud (Staying Healthy Assessment)

Evaluación de Salud (Staying Healthy Assessment) State of California Health and Human Services Agency Department of Health Care Services Evaluación de Salud (Staying Healthy Assessment) 1 2 años (1 2 Years) Nombre del niño ( nombre y apellido) Fecha

Más detalles

Going Home. Medicines. Pain. Diet

Going Home. Medicines. Pain. Diet Going Home After an illness or injury, some things may change in your life. Make sure you and your family know the answers to these questions before you go home from the hospital. Medicines Am I taking

Más detalles

MajestaCare Healthy Baby Program

MajestaCare Healthy Baby Program MajestaCare Healthy Baby Program Helping you have a healthy baby Para que tenga un bebé saludable Your baby s provider After your baby becomes a member of MajestaCare health plan, you will get a letter

Más detalles

Le Edad. no es protección. contra el VIH/SIDA. Lo que los hombres y las mujeres de 50 años o más necesitan saber

Le Edad. no es protección. contra el VIH/SIDA. Lo que los hombres y las mujeres de 50 años o más necesitan saber Le Edad no es protección contra el VIH/SIDA Lo que los hombres y las mujeres de 50 años o más necesitan saber Departmento de Salud Pública de Illinois En Illinos el 11% de las personas viviendo con SIDA

Más detalles

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA Dirección General de Ordenación Académica e Innovación Educativa PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA EXPRESIÓN ORAL AUTOAPLICACIÓN EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA SECUNDARIA 2007 Servicio de Evaluación y Calidad Educativa

Más detalles

How to eat healthy. Hi, honey. How did your primary care provider (PCP) appointment go?

How to eat healthy. Hi, honey. How did your primary care provider (PCP) appointment go? How to eat healthy Hi, honey. How did your primary care provider (PCP) appointment go? Not good. The PCP told me I need to eat better and lose a few pounds. He gave me information on a healthy eating program

Más detalles

Recursos para el cuidado de su niño o niña

Recursos para el cuidado de su niño o niña n i o m s a C Recursos para el cuidado de su niño o niña Segunda edición, 2004 Massachusetts Department of Public Health (Departamento de Salud Pública del Estado de Massachusetts) www.mass.gov/dph/fch/directions

Más detalles

Diabetes de la gestación: lo que significa para mi y para mi bebé

Diabetes de la gestación: lo que significa para mi y para mi bebé Diabetes de la gestación: lo que significa para mi y para mi bebé Utah Diabetes Prevention & Control Program P O Box 142107 Salt Lake City, Ut 84114-2107 www.health.utah.gov/diabetes Este artículo provee

Más detalles

Cómo Tomar Medicamentos Correctamente

Cómo Tomar Medicamentos Correctamente Cómo Tomar Medicamentos Correctamente Taking Medications Safely Spanish Translation Follow these guidelines when taking medications: Siga estas pautas cuando tome medicamentos: General Guidelines Pautas

Más detalles

DE SALUD WISEWOMAN. División de Salud Pública Oficina de Salud Familiar

DE SALUD WISEWOMAN. División de Salud Pública Oficina de Salud Familiar INFORMACIÓN DE SALUD MI WISEWOMAN División de Salud Pública Oficina de Salud Familiar INFORMACIÓN DE MI SALUD Este folleto le da los resultados de las lecturas de la evaluación de su diabetes, enfermedades

Más detalles

Paquete de Información para nuevos pacientes. Visite: www.friendfhc.org

Paquete de Información para nuevos pacientes. Visite: www.friendfhc.org Paquete de Información para nuevos pacientes Visite: www.friendfhc.org Cottage Grove - 800 E. 55th Street Chicago, IL 60615 (773) 702-0660 Bienvenido... Deseamos tomar esta oportunidad para darle la bienvenida

Más detalles

Importancia del cumplimiento de las medidas preventivas

Importancia del cumplimiento de las medidas preventivas Importancia del cumplimiento de las medidas preventivas Programa de Promoción y Educación en Salud Rev. 2014 2014, MMM Healthcare, Inc. - PMC Medicare Choice, Inc. Se prohíbe la reproducción de este material.

Más detalles

En Español. pre-diabetes

En Español. pre-diabetes En Español pre-diabetes Un Signo de Advertencia Qué es la Pre-Diabetes? La Pre-diabetes (antes se llamaba tolerancia disminuida a la glucosa) ocurre cuando los niveles de azúcar de una persona son más

Más detalles

Salud del Corazón Y Usted

Salud del Corazón Y Usted Salud del Corazón Y Usted Febrero, 2015 401 E. Congress Parkway, Crystal Lake IL 60014 Family Health Partnership Clinic (779) 220-9300 www.hpclinic.org Maneras de mantener su corazón saludable! Febrero,

Más detalles

Trabajando Unidos: Unidos para el autocuidado de la diabetes

Trabajando Unidos: Unidos para el autocuidado de la diabetes Trabajando Unidos: Unidos para el autocuidado de la diabetes El Autocuidado de la Diabetes No lo haga solo Esta guía le ayudará a entender que: El autocuidado de la diabetes no significa hacerlo solo.

Más detalles

Dele a su bebé un comienzo saludable

Dele a su bebé un comienzo saludable Los peligros de fumar, tomar alcohol y consumir drogas Dele a su bebé un comienzo saludable Consejos para mujeres embarazadas y nuevas madres Lo que hace hoy puede permanecer con su bebé para siempre Su

Más detalles

Educación temprana y cuidado de menores ACS

Educación temprana y cuidado de menores ACS Educación temprana y cuidado de menores ACS Qué es el cuidado de menores subsidiado? La Administration for Children s Services (ACS) provee cuidado de menores sin cargo o por un bajo costo a las familias

Más detalles

Sus opciones de planes de seguro médico

Sus opciones de planes de seguro médico Servicios de inscripción de clientes de Illinois Sus opciones de planes de seguro médico Beneficios médicos básicos Todos los planes tienen los mismos servicios de Medicaid que usted recibe ahora, como:

Más detalles

VIH/SIDA. Lo que Usted Necesita Saber. Aprenda sobre VIH/SIDA y como protegerse usted misma. Departmento de Salud Pública de Illinois

VIH/SIDA. Lo que Usted Necesita Saber. Aprenda sobre VIH/SIDA y como protegerse usted misma. Departmento de Salud Pública de Illinois VIH/SIDA Lo que Usted Necesita Saber Aprenda sobre VIH/SIDA y como protegerse usted misma. Departmento de Salud Pública de Illinois No importa lo que usted ha escuchado, el VIH, el virus que causa SIDA,

Más detalles

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People.

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People. Buenos días Good morning Buenos días Good afternoon Buenas tardes Good evening Buenas tardes Good night Buenas noches Sir Señor Ma am/mrs. Señora Miss Señorita Buenas tardes Culture Note: When greeting

Más detalles

Síntomas parecidos a los de la gripe DOLOR DE GARGANTA, GANGLIOS INFLAMADOS, TEMPERATURA ALTA, DOLORES ARTICULARES Y MUSCULARES MÁS PUEDE SER IGUAL A

Síntomas parecidos a los de la gripe DOLOR DE GARGANTA, GANGLIOS INFLAMADOS, TEMPERATURA ALTA, DOLORES ARTICULARES Y MUSCULARES MÁS PUEDE SER IGUAL A Qué es una infección aguda por VIH? La infección aguda por VIH es la etapa más temprana de la infección por el VIH (virus de inmunodeficiencia humana), el virus que causa el SIDA. También se le conoce

Más detalles

Examen prenatal: Evaluación integrada En la Clínica de Medicina Materno Fetal en Yakima

Examen prenatal: Evaluación integrada En la Clínica de Medicina Materno Fetal en Yakima UW MEDICINE PATIENT EDUCATION PRENATAL TESTING: INTEGRATED SCREEN SPANISH Examen prenatal: Evaluación integrada En la Clínica de Medicina Materno Fetal en Yakima En la Clínica de Medicina Materno Fetal

Más detalles

Christie s Place. Guía de Servicios

Christie s Place. Guía de Servicios Christie s Place Guía de Servicios CENTRO DE SERVICIOS COORDINADOS El centro ofrece una variedad de servicios en un ambiante sano y lleno de apoyo. Clientes y miembros de familia afectados pueden visitar

Más detalles

Sus opciones de planes de seguro médico

Sus opciones de planes de seguro médico Servicios de inscripción de clientes de Illinois Sus opciones de planes de seguro médico Beneficios médicos básicos Todos los planes tienen los mismos servicios de Medicaid que usted recibe ahora, como:

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM [CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or

Más detalles

Unidad B: Cómo ayudar a las personas a tomar decisiones saludables

Unidad B: Cómo ayudar a las personas a tomar decisiones saludables Página 1 de 6 En la Unidad B, aprendimos que podemos ayudar a otras personas a alcanzar una meta de salud: Dándoles información e ideas. Ayudándoles a conocer las opciones que tienen. Ayudándoles a pensar

Más detalles

Boletín de Salud. Hágase un chequeo para detectar el cáncer de seno Si tiene 40 años o más, una mamografía podría salvarle la vida

Boletín de Salud. Hágase un chequeo para detectar el cáncer de seno Si tiene 40 años o más, una mamografía podría salvarle la vida V O L U M E N 8, N Ú M E R O 1 Boletín de Salud D E P A R T A M E N T O D E S A L U D Y S A L U D M E N T A L D E L A C I U D A D D E N U E V A Y O R K #68 en una serie de Boletines de Salud sobre temas

Más detalles

Bone Marrow Biopsy. To Prepare

Bone Marrow Biopsy. To Prepare Bone Marrow Biopsy Bone marrow is the soft tissue inside your bones where blood cells are made. During a bone marrow biopsy, a small tissue sample is taken and sent for tests. The biopsy is often taken

Más detalles

En acción contra el cáncer

En acción contra el cáncer En acción contra el cáncer Programa de Promoción y Educación en Salud Rev. 2014 2014, MMM Healthcare, Inc. - PMC Medicare Choice, Inc. Se prohíbe la reproducción de este material.. MP-HEP-PPT-209-01-021914-S

Más detalles

HCHS/SOL Visit 2- Pregnancy Complications History

HCHS/SOL Visit 2- Pregnancy Complications History Public reporting burden for this collection of information is estimated to average 06 minutes per response, including the time for reviewing instructions, searching existing data sources, gathering and

Más detalles

Taking Medicines Safely

Taking Medicines Safely Taking Medicines Safely Medicines are often part of treatment for illness or injury. There are many medicines. Your doctor will work with you to find the best medicine for you. Taking medicine is not without

Más detalles

My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side

My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side July 15, 2015 Ald. José G. Pérez (414) 286-3762 My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side A My Brother s Keeper neighborhood summit next week will engage residents of

Más detalles

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito Chattanooga Motors - Solicitud de Credito Completa o llena la solicitud y regresala en persona o por fax. sotros mantenemos tus datos en confidencialidad. Completar una aplicacion para el comprador y otra

Más detalles

VIH, Inmigrantes, y la Ley Documentos y Organizaciones importantes

VIH, Inmigrantes, y la Ley Documentos y Organizaciones importantes VIH, Inmigrantes, y la Ley Documentos y Organizaciones importantes Organizations and Publications: Organizaciones y Publicaciones: National Immigration Law Center http://www.nilc.org Centro Nacional de

Más detalles

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Mi salud es primero My Health Comes First Alivio Medical Center National Council of La Raza Peers for Progress April 2015 PowerPoint Presentation Mi salud es primero My Health Comes First Lección/Lesson

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information

Más detalles

ACCESS for ELLs, a Test of English Proficiency. El ACCESS de los estudiantes ELL, una prueba de conocimientos de inglés

ACCESS for ELLs, a Test of English Proficiency. El ACCESS de los estudiantes ELL, una prueba de conocimientos de inglés ACCESS for ELLs, a Test of English Proficiency El ACCESS de los estudiantes ELL, una prueba de conocimientos de inglés The ACCESS for ELLs Test This test: ê shows how well your child is learning English;

Más detalles

Encuesta sobre embarazo Llene la información siguiente:

Encuesta sobre embarazo Llene la información siguiente: Encuesta sobre embarazo Anthem Blue Cross and Blue Shield desea ayudarla a tener un embarazo sano y un bebé sano. Mientras más sepamos acerca de sus necesidades personales de salud, más podemos hacer para

Más detalles

Sobre la Hepatitis. Ayuda a: Qué es la hepatitis? Qué causa la hepatitis? octubre-diciembre 2015

Sobre la Hepatitis. Ayuda a: Qué es la hepatitis? Qué causa la hepatitis? octubre-diciembre 2015 A Publication of the National Center for Farmworker Health octubre-diciembre 2015 El hígado es el órgano más grande de nuestro cuerpo y no podemos vivir sin él. Este órgano hace muchas cosas buenas por

Más detalles

Bienvenido a su Hogar Medico Centrado en el Paciente

Bienvenido a su Hogar Medico Centrado en el Paciente Bienvenido a su Hogar Medico Centrado en el Paciente Que es un Hogar Medico Centrado en el Paciente? Un Hogar Medico Centrado en el Paciente es un sistema de cuidado en cual un equipo de profesionales

Más detalles

HCPHES. It s flu season Get your flu shot!

HCPHES. It s flu season Get your flu shot! Harris County HCPHES Public Health & Environmental Services It s flu season Get your flu shot! Ask for a flu shot TODAY! ONLY $12.00 at HCPHES Clinics For more information, call 713) 439-6000 or visit

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE SERVICIOS DEPARTAMENTO DE VIH

GUÍA RÁPIDA DE SERVICIOS DEPARTAMENTO DE VIH GUÍA RÁPIDA DE SERVICIOS DEPARTAMENTO DE VIH Acupuntura AltaMed cuenta con servicios de acupuntura para todos los pacientes VIH-positivos que reciben atención médica en AltaMed. Para calificar y poder

Más detalles

Hito de las 6 a 10 semanas

Hito de las 6 a 10 semanas Hito de las 6 a 10 semanas El objetivo: Intercambiar información e identificar factores de riesgo existentes que puedan afectar a su embarazo. 1. En preparación para su próxima cita, lea la información

Más detalles

Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals

Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone

Más detalles

Manténgase activo. con diabetes. Una guía para los instructores. (Stay active with diabetes) (A guide for instructors)

Manténgase activo. con diabetes. Una guía para los instructores. (Stay active with diabetes) (A guide for instructors) Manténgase activo con diabetes (Stay active with diabetes) Una guía para los instructores (A guide for instructors) National Diabetes Information Clearinghouse National Diabetes Information Clearinghouse

Más detalles

January 1, Paula C. Holder 1234 Main St Any Town, USA Dear Member,

January 1, Paula C. Holder 1234 Main St Any Town, USA Dear Member, January 1, 2019 Paula C. Holder 1234 Main St Any Town, USA 12345 Dear Member, Your Medicare Part D plan, Teamster Plus Medicare Part D (PDP) provides a Medication Therapy Management (MTM) program at no

Más detalles

ACTIVIDADES COMUNITARIAS DE KING DAVID FOUNDATION Y CLAPA PARA EL MES DE JUNIO 2015

ACTIVIDADES COMUNITARIAS DE KING DAVID FOUNDATION Y CLAPA PARA EL MES DE JUNIO 2015 ACTIVIDADES COMUNITARIAS DE KING DAVID FOUNDATION Y CLAPA PARA EL MES DE JUNIO 2015 ACTIVIDADES DE COALICION FORO COMUNITARIO: RMCA Redlands Child Development Center - 16085 SW 293rd. Drive, Homestead,

Más detalles

Encuesta de Salud de Los Residentes 2012 Evaluación de Necesidades de Salud Cook County Commissioner Bridget Gainer 10 th District

Encuesta de Salud de Los Residentes 2012 Evaluación de Necesidades de Salud Cook County Commissioner Bridget Gainer 10 th District 1. Cuál es su código postal? 60613 60640 otros (por favor especificar el código postal) 2. Cómo calificaría su salud? Excellente Buena Mala 3. Cuál es el estado actual de seguro de salud? Seguros Privados

Más detalles

Ausentismo (Truancy - Why it's important to go to school)

Ausentismo (Truancy - Why it's important to go to school) Ausentismo (Truancy - Why it's important to go to school) By Jesus Villasenor-Ochoa Reproduced with permission of the University of MN 2003 BRYCS is a project of the United States Conference of Catholic

Más detalles

Fumar cigarrillos y el cáncer: preguntas y respuestas. Puntos clave

Fumar cigarrillos y el cáncer: preguntas y respuestas. Puntos clave CANCER FACTS N a t i o n a l C a n c e r I n s t i t u t e N a t i o n a l I n s t i t u t e s o f H e a l t h D e p a r t m e n t o f H e a l t h a n d H u m a n S e r v i c e s Fumar cigarrillos y el

Más detalles

Keep reading, for a list of required elements and questions to inspire you!

Keep reading, for a list of required elements and questions to inspire you! You will write at least TEN sentences describing a typical week in the life of a BCC student YOU! -- based on the three Encuestas (surveys) you conducted with your classmates: If you can t think of what

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

We All Need Health Care.

We All Need Health Care. Please Help! Ask policy-makers to find a health care solution. Name Address City State Zip Phone Your Health Clinic E-mail REQUIRES FIRST-CLASS POSTAGE.39 Health care isn t affordable or efficient anymore.

Más detalles

Daly Elementary. Family Back to School Questionnaire

Daly Elementary. Family Back to School Questionnaire Daly Elementary Family Back to School Questionnaire Dear Parent(s)/Guardian(s), As I stated in the welcome letter you received before the beginning of the school year, I would be sending a questionnaire

Más detalles

Guía sobre niños pequeños para padres: temas pediátricos de salud y bienestar

Guía sobre niños pequeños para padres: temas pediátricos de salud y bienestar Guía sobre para padres: temas pediátricos de salud y bienestar Las necesidades de salud y bienestar de su hijo son diferentes de cuando era un bebé, y hay nuevas necesidades que también se deben considerar.

Más detalles

I understand that I must request that this waiver be reconsidered annually, each school year. Parent/Guardian Signature: Date:

I understand that I must request that this waiver be reconsidered annually, each school year. Parent/Guardian Signature: Date: Page 1 of 7 PARENTAL EXCEPTION WAIVER EDUCATION CODE 311(a): Children who know English (Exhibit 1) Name: School: Grade: Date of Birth: Language Designation: My child possesses good English language skills

Más detalles

Departamento Regional de Educación para la Salud. Educación para la salud en la comunidad

Departamento Regional de Educación para la Salud. Educación para la salud en la comunidad Departamento Regional de Educación para la Salud Educación para la salud en la comunidad En Kaiser Permanente estamos dedicados a ayudar a las comunidades a mantenerse saludables. Como uno de los líderes

Más detalles

School Food and Nutrition Services - 703.791.7314 Facilities Management Services - 703.791.7221

School Food and Nutrition Services - 703.791.7314 Facilities Management Services - 703.791.7221 SUPPORT SERVICES To: All Principals All Food Service Managers Approved by: Dave Cline Contact Person: Serena Suthers SUPPORT SERVICES Spring Break Refrigerator/Freezer Checks This notice remains in effect

Más detalles

2015 16 Student Eligibility Verification Advanced Placement/International Baccalaureate Test Fee Program

2015 16 Student Eligibility Verification Advanced Placement/International Baccalaureate Test Fee Program 2015 16 Student Eligibility Verification Advanced Placement (AP) and/or International Baccalaureate (IB) Exams AP Exam IB Exam AP and IB Exams I. Student Information Last Name First Name MI Grade High

Más detalles

«Household food waste»

«Household food waste» «Household food waste» Brussels 26th November 2013 Objectives How much food we throw away in Spanish households? What food we waste? Why do we throw away food? With this data we can make recommendations

Más detalles

Help Stop Medicare Fraud

Help Stop Medicare Fraud Help Stop Medicare Fraud An important message from Medicare for people in Miami-Dade, Broward and Palm Beach Counties Fraud costs the Medicare Program billions of dollars every year. Fraud can happen when

Más detalles

Ud. se merece tiempo especial

Ud. se merece tiempo especial Ud. se merece tiempo especial Hacerse los exámenes médicos preventivos recomendados puede significar mas que cualquier otro esfuerzo relacionado a su salud. Utilice este registro para mantenerse al tanto

Más detalles

For Parents and Caregivers

For Parents and Caregivers Who Qualifies How to Enroll WHO QUALIFIES FOR WIC: HOW TO ENROLL IN WIC: You must Bring the infant or child to the WIC office to complete initial enrollment. If the infant or child can t be there because

Más detalles

Nombre del Niño: Fecha: Parainfluenza. Cuándo se ve la parainfluenza? El virus de parainfluenza se ve más en el otoño y a principios del invierno.

Nombre del Niño: Fecha: Parainfluenza. Cuándo se ve la parainfluenza? El virus de parainfluenza se ve más en el otoño y a principios del invierno. The Emily Center Parainfluenza Diagnosis/Disease/Illness If you would like the English version of this handout, please ask your nurse or doctor. Número 147/91s Nombre del Niño: Fecha: Parainfluenza Qué

Más detalles

LA LEY DEL CUIDADO DE LA SALUD A BAJO COSTO. Campaña de Educación 2013-2014

LA LEY DEL CUIDADO DE LA SALUD A BAJO COSTO. Campaña de Educación 2013-2014 LA LEY DEL CUIDADO DE LA SALUD A BAJO COSTO Campaña de Educación 2013-2014 LAS METAS DE NUESTRA CAMPANA Para promover el conocimiento de La Ley del Cuidado de Salud a Bajo Costo y porqué la participación

Más detalles

Prediabetes. Su guía para reducir el riesgo de desarrollar diabetes TRAIGA ESTE FOLLETO A SU PROXIMA VISITA DEL DOCTOR.

Prediabetes. Su guía para reducir el riesgo de desarrollar diabetes TRAIGA ESTE FOLLETO A SU PROXIMA VISITA DEL DOCTOR. Prediabetes Su guía para reducir el riesgo de desarrollar diabetes TRAIGA ESTE FOLLETO A SU PROXIMA VISITA DEL DOCTOR. Primeros Pasos Esta guía le: 1. Proporciona información para ayudarle ya su familia

Más detalles