1 de enero a 31 de diciembre de 2015

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "1 de enero a 31 de diciembre de 2015"

Transcripción

1 1 de enero a 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura: Sus servicios y beneficios de salud de Medicare y la cobertura de medicamentos con receta médica como miembro de CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) Este folleto le brinda detalles sobre la cobertura de atención médica y de medicamentos con receta médica de Medicare del 1 de enero al 31 de diciembre de Explica cómo obtener la cobertura para los servicios de atención médica y medicamentos con receta médica que necesita. Este es un documento legal importante. Guárdelo en un lugar seguro. Este plan, CHRISTUS Health Plan Generations with Rx HMO lo ofrece CHRISTUS Health Plan, Inc. (Cuando esta Evidencia de cobertura dice nosotros, nos o nuestro se refiere a CHRISTUS Health Plan, Inc. CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) es un plan de Medicare Advantage con un contrato de Medicare. La inscripción en CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) depende de la renovación del contrato. Esta información está disponible en otros idiomas de forma gratuita. Comuníquese al número del Centro de servicio al cliente de CHRISTUS al para obtener información adicional. Los usuarios TTY deben llamar al , de lunes a domingo, de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. Del 15 de febrero al 30 de septiembre, el Centro de Servicio al cliente de CHRISTUS utiliza un sistema de respuesta de voz para atenderle después de horas hábiles, los sábados, los domingos y los días festivos. Los mensajes recibidos se responderán en un plazo de un día hábil. Servicio al cliente también ofrece servicios gratuitos de interpretación disponibles para las personas que no hablan inglés. This information is available for free in other languages. Please contact the CHRISTUS Customer Service Center number at for additional information. TTY users should call , Monday through Sunday, from 8:00 a.m. to 8:00 p.m. From February 15 to September 30, the CHRISTUS Customer Service Center uses a voice response system to assist you after hours, Saturday, Sunday, and holidays. Messages left will be responded to within one business day. Customer Service also has free language interpreter services available for non-english speakers. Este documento está disponible en otros formatos. Los beneficios, la lista de medicamentos cubiertos, la red de farmacias, la prima, el deducible y los copagos/coaseguros pueden cambiar el 1 de enero de H1189_CY2015E0C_CMS Approved Formulario CMS ANOC/EOC OMB Aprobación (Aprobado 03/2014)

2 Índice Evidencia de cobertura 2015 Índice Esta lista de capítulos y números de página es su punto de inicio. Si desea recibir más ayuda para encontrar la información que necesita, diríjase a la primera página de un capítulo. Encontrará una lista detallada de los temas al inicio de cada capítulo. Capítulo 1. Primeros pasos como miembro... 1 Explica lo que significa estar en un plan médico de Medicare y cómo utilizar este folleto. Informa sobre los materiales que le enviaremos, la prima de su plan, la tarjeta de membresía de su plan y mantener el registro de sus miembros actualizado. Capítulo 2. Números de teléfono y recursos importantes Le informa cómo ponerse en contacto con nuestro plan (CHRISTUS Health Plan Generations (HMO)) y con otras organizaciones incluyendo Medicare, el Programa estatal de asistencia sobre seguros médicos (State Health Insurance Assistance Program, SHIP), la Organización para el mejoramiento de la calidad, el Seguro Social, Medicaid (el programa de seguro médico del estado para personas con bajos ingresos), los programas que ayudan a las personas a pagar sus medicamentos con receta médica y la Junta de Retiro Ferroviario (Railroad Retirement Board). Capítulo 3. Uso de la cobertura del plan para sus servicios médicos Capítulo 4. Capítulo 5. Proporciona detalles acerca de qué tipos de atención médica le cubre y no le cubre como miembro de nuestro plan. Explica cuánto pagará usted como su parte del costo por su atención médica cubierta. Cuadro de beneficios médicos (lo que está cubierto y lo que usted paga) Proporciona detalles acerca de qué tipos de atención médica le cubre y no le cubre como miembro de nuestro plan. Explica cuánto pagará usted como su parte del costo por su atención médica cubierta. Utilización de la cobertura del plan para sus medicamentos con receta médica de la Parte D Explica las reglas que necesita seguir cuando recibe sus medicamentos de la Parte D. Indica cómo usar la Lista de medicamentos cubiertos del plan para averiguar qué medicamentos están cubiertos. Indica qué clases de medicamentos no están cubiertos. Explica varias clases de restricciones que aplican a la cobertura de ciertos medicamentos. Explica en dónde surtir sus recetas médicas. Informa sobre los programas del plan para la seguridad y manejo de los medicamentos.

3 Índice Capítulo 6. Capítulo 7. Lo que usted paga por los medicamentos con receta médica de la Parte D Informa sobre las cuatro etapas de la cobertura de medicamentos (Etapa de deducible, Etapa de cobertura inicial, Etapa de período sin cobertura, Etapa de cobertura catastrófica) y cómo estas etapas afectan lo que usted paga por sus medicamentos. Informa sobre la multa por inscripción tardía. Cómo solicitarnos que paguemos nuestra porción de una factura que usted recibió por medicamentos o servicios médicos cubiertos Explica cuándo y cómo enviarnos una factura cuando quiere solicitarnos que le reembolsemos nuestra parte del costo por sus servicios o medicamentos cubiertos. Capítulo 8. Sus derechos y responsabilidades Capítulo 9. Explica los derechos y responsabilidades que usted tiene como miembro de nuestro plan. Indica lo que usted puede hacer si considera que no se están respetando sus derechos. Lo que debe hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas) Le informa paso a paso, qué hacer si tiene problemas o inquietudes como miembro de nuestro plan. Explica cómo solicitar las decisiones de cobertura y hacer apelaciones si tiene problemas para recibir la atención médica o los medicamentos con receta médica que usted cree que están cubiertos por nuestro plan. Esto incluye pedirnos que hagamos excepciones a las reglas o restricciones adicionales sobre su cobertura de medicamentos con receta médica, y solicitarnos que sigamos cubriendo la atención hospitalaria y ciertos tipos de servicios médicos si considera que su cobertura está finalizando demasiado rápido. Explica cómo presentar quejas sobre la calidad de la atención, tiempos de espera, servicio al cliente y otras inquietudes. Capítulo 10. Finalización de su membresía en el plan Explica cuándo y cómo puede terminar su membresía en el plan. Explica situaciones en las que se le exige a nuestro plan que finalice su membresía. Capítulo 11. Avisos legales Incluye avisos sobre la ley aplicable y acerca de la no discriminación. Capítulo 12. Definiciones de palabras importantes Explica los términos clave que se utilizan en este folleto.

4 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 1 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro SECCIÓN 1 Introducción... 3 Sección 1.1 Usted está inscrito en CHRISTUS Health Plan Generations (HMO), que es una HMO de Medicare... 3 Sección 1.2 De qué se trata el folleto Evidencia de cobertura?... 3 Sección 1.3 Qué le informa este Capítulo?... 3 Sección 1.4 Qué sucede si usted es nuevo en CHRISTUS Health Plan Generations (HMO)?... 4 Sección 1.5 Información legal acerca de la Evidencia de cobertura... 4 SECCIÓN 2 Qué lo califica para ser miembro del plan?... 4 Sección 2.1 Sus requisitos para calificar... 4 Sección 2.2 Qué son la Parte A y la Parte B de Medicare?... 5 Sección 2.3 Esta es el área de servicio del plan de CHRISTUS Health Plan Generations (HMO)... 5 SECCIÓN 3 Qué otros materiales obtendrá de nosotros?... 6 Sección 3.1 Su tarjeta de membresía del plan: utilícela para recibir toda la atención y los medicamentos con receta médica cubiertos... 6 Sección 3.2 El Directorio de proveedores: su guía para todos los proveedores en la red del plan... 7 Sección 3.3 La Lista de medicamentos cubiertos del plan... 7 Sección 3.4 La Explicación de beneficios de la Parte D (la "EOB de la Parte D"): informes con un resumen de pagos realizados por sus medicamentos con receta médica de la Parte D... 8 SECCIÓN 4 Su prima mensual de CHRISTUS Health Plan Generations (HMO)... 8 Sección 4.1 Cuánto es la prima de su plan?... 8 En algunos casos, la prima de su plan podría ser más Muchos miembros deben pagar otras primas de Medicare... 9 Si se le solicita que pague el monto adicional y no lo paga, se le cancelará la inscripción en el plan y perderá la cobertura de medicamentos con receta médica Sección 4.2 Hay varias formas en las que puede pagar la prima del plan Opción 1: puede pagar con cheque Opción 2: retiro automático de su cuenta bancaria o tarjeta de crédito Opción 3: puede pedir que descuenten su multa por inscripción tardía de la Parte D o la prima del plan de su cheque mensual del Seguro Social Lo que debe hacer si tiene problemas para pagar la prima del plan o la multa por inscripción tardía en la Parte D Sección 4.3 Podemos cambiar su prima del plan mensual durante el año?... 12

5 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 2 SECCIÓN 5 Mantenga su registro de miembro del plan al día Sección 5.1 Cómo ayudar a asegurarse de que tenemos la información adecuada sobre usted SECCIÓN 6 Protegemos la privacidad de su información de salud personal Sección 6.1 Nos aseguramos de que su información de salud esté protegida SECCIÓN 7 Cómo funcionan otros seguros con nuestro plan Sección 7.1 Qué plan paga primero cuando tiene otro seguro?... 14

6 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 3 SECCIÓN 1 Sección 1.1 Introducción Usted está inscrito en CHRISTUS Health Plan Generations (HMO), que es una HMO de Medicare Usted está cubierto por Medicare, y ha elegido recibir su atención médica de Medicare y su cobertura de medicamentos con receta médica a través de nuestro plan, CHRISTUS Health Plan Generations (HMO). Existen distintos tipos de planes de salud de Medicare. CHRISTUS Health Plan Generations es un plan HMO de Medicare Advantage (HMO significa Organización para el Mantenimiento de la Salud). Al igual que todos los planes de salud de Medicare, esta HMO de Medicare está aprobada por Medicare y es dirigida por una compañía privada. Sección 1.2 De qué se trata el folleto Evidencia de cobertura? Este folleto Evidencia de cobertura le indica cómo obtener la cobertura de sus medicamentos con receta médica y la atención médica de Medicare a través de nuestro plan. Este folleto explica sus derechos y responsabilidades, lo que está cubierto y lo que paga como miembro del plan. Este plan, CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) lo ofrece CHRISTUS Health Plan. (Cuando esta Evidencia de cobertura dice nosotros, nos o nuestro se refiere a CHRISTUS Health Plan (HMO). Cuando dice plan o nuestro plan, se refiere a CHRISTUS Health Plan Generations (HMO). La palabra cobertura y servicios cubiertos se refiere a los servicios y atención médica, así como a los medicamentos con receta médica disponibles para usted como miembro de CHRISTUS Health Plan Generations (HMO). Sección 1.3 Qué le informa este Capítulo? Repase el Capítulo 1 de esta Evidencia de cobertura para saber: Qué lo califica para ser miembro del plan? Cuál es el área de servicio de su plan? Qué materiales recibirá de nosotros? Cuál es la prima de su plan y cómo puede pagarla? Cómo mantiene actualizada la información de su registro de miembro?

7 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 4 Sección 1.4 Qué sucede si usted es nuevo en CHRISTUS Health Plan Generations (HMO)? Si es un nuevo miembro, entonces es importante que conozca cuáles son las reglas del plan y qué servicios están disponibles para usted. Le animamos para que aparte un tiempo para revisar este folleto de Evidencia de cobertura. Si está confundido o preocupado o solo tiene una pregunta, comuníquese con Servicios para miembros de nuestro plan (los números telefónicos están impresos en la contraportada de este folleto). Sección 1.5 Información legal acerca de la Evidencia de cobertura Es parte de nuestro contrato con usted Esta Evidencia de cobertura es parte de nuestro contrato con usted sobre cómo CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) cubre su atención. Otras partes de este contrato incluyen el formulario de inscripción, la Lista de medicamentos cubiertos y cualquier aviso que usted recibe de nosotros sobre los cambios en su cobertura o condiciones que afectan su cobertura. Estos avisos algunas veces se conocen como anexos o enmiendas. El contrato está en vigencia para los meses en los que está inscrito en CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) entre el 1 de enero al 31 de diciembre de Cada año calendario, Medicare nos permite hacer cambios en los planes que ofrecemos. Esto significa que podemos cambiar los costos y los beneficios de CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) después del 31 de diciembre de También podemos elegir dejar de ofrecer el plan, u ofrecérselo en un área de servicio diferente, después del 31 de diciembre de Medicare debe aprobar nuestro plan cada año Medicare (los Centros para Servicios de Medicare y Medicaid) debe aprobar CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) cada año. Puede continuar obteniendo la cobertura de Medicare como miembro de nuestro plan siempre y cuando elijamos continuar ofreciendo el plan y Medicare renueve su aprobación del plan. SECCIÓN 2 Sección 2.1 Qué lo califica para ser miembro del plan? Sus requisitos para calificar Usted califica para la membresía de nuestro plan siempre y cuando: Viva en nuestra área de servicio geográfica (la sección 2.3 a continuación describe nuestra área de servicio)

8 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 5 -- y -- tenga la Parte A y la Parte B de Medicare -- y -- no tenga enfermedad renal en etapa terminal (ERET), con muy pocas excepciones, como desarrollar ERET cuando ya es miembro de uno de los planes que ofrecemos, o cuando era miembro de un plan diferente que ya terminó. Sección 2.2 Qué son la Parte A y la Parte B de Medicare? Cuando se inscribió por primera vez en Medicare, usted recibió información sobre los servicios que están cubiertos bajo la Parte A y la Parte B de Medicare. Recuerde: La Parte A de Medicare generalmente ayuda a cubrir los servicios que proporcionan los hospitales (servicios de pacientes hospitalizados, centros de enfermería especializada o agencias de salud en el hogar). La Parte B de Medicare sirve para la mayoría de otros servicios médicos (tal como los servicios del médico y otros servicios para pacientes ambulatorios) y ciertos artículos (tales como equipo y suministros médicos durables). Sección 2.3 Esta es el área de servicio del plan de CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) A pesar de que Medicare es un programa federal, CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) está disponible solo para las personas que viven en el área de servicio de nuestro plan. Para seguir siendo un miembro de nuestro plan, debe continuar viviendo en esta área de servicio. El área de servicio se describe a continuación. Nuestra área de servicio incluye estos condados en New Mexico: Condado Santa Fe, Condado San Miguel, Condado Los Alamos Si piensa mudarse fuera del área de servicio, contacte a Servicios para miembros (los números de teléfono están impresos en la contraportada de este folleto). Cuando se mude, tendrá un Período especial de inscripción que le permitirá cambiar a Original Medicare o inscribirse en un plan de salud o medicamentos de Medicare que esté disponible en su nueva ubicación. También es importante que llame al Seguro Social si se muda o cambia su dirección postal. Puede encontrar los números de teléfono e información de contacto del Seguro Social en el Capítulo 2, Sección 5.

9 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 6 SECCIÓN 3 Sección 3.1 Qué otros materiales obtendrá de nosotros? Su tarjeta de membresía del plan: utilícela para recibir toda la atención y los medicamentos con receta médica cubiertos Mientras sea miembro de nuestro plan, debe utilizar su tarjeta de membresía de nuestro plan siempre y cuando este plan cubra cualquier servicio y los medicamentos con receta médica que obtiene en las farmacias de la red. Esta es una tarjeta de membresía de muestra para enseñarle cómo se verá la suya: Mientras sea un miembro de nuestro plan no debe utilizar su tarjeta roja, blanca y azul de Medicare para obtener la cobertura de servicios médicos (con excepción de los estudios de investigación clínica de rutina y servicios del centro para cuidados paliativos). Mantenga su tarjeta roja, blanca y azul de Medicare en un lugar seguro en caso de que la necesite posteriormente. Esta es la razón por la que esto es tan importante: si obtiene servicios cubiertos con su tarjeta roja, blanca y azul de Medicare en lugar de utilizar su tarjeta de membresía de CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) mientras usted es miembro del plan, es probable que tenga que pagar el costo total usted mismo.

10 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 7 Si su tarjeta de membresía del plan se daña, se pierde o se la roban, llame a Servicios para miembros de inmediato y le enviaremos una nueva tarjeta. (Los números telefónicos de Servicios para miembros están impresos en la contraportada de este folleto.) Sección 3.2 El Directorio de proveedores: su guía para todos los proveedores en la red del plan El Directorio de proveedores enumera a nuestros proveedores de la red. Qué son proveedores de la red? Los proveedores de la red son los médicos y otros profesionales de atención médica, grupos médicos, hospitales y otros centros de atención médica que tienen un acuerdo con nosotros para aceptar nuestro pago y cualquier costo compartido del plan como pago completo. Hemos coordinado que estos proveedores brinden servicios cubiertos a los miembros en nuestro plan. Por qué necesita saber qué proveedores son parte de nuestra red? Es importante saber qué proveedores son parte de nuestra red ya que, con excepciones limitadas, mientras es miembro de nuestro plan debe usar proveedores de la red para obtener su atención y servicios médicos. Las únicas excepciones son emergencias, atención necesaria de urgencia cuando la red no está disponible (generalmente, cuando está fuera del área), servicios de diálisis fuera del área y casos en los cuales CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) autoriza el uso de proveedores fuera de la red. Consulte el Capítulo 3 (Utilización de la cobertura del plan para sus servicios médicos) para obtener información más específica sobre la cobertura de emergencias, cobertura fuera de la red y fuera del área. Si no tiene su copia del Directorio de proveedores, puede solicitarla a Servicio al cliente (los números de teléfono están impresos en la contraportada de este folleto). Puede solicitar a Servicio al cliente más información sobre nuestros proveedores de red, incluyendo sus cualificaciones. También puede consultar el Directorio de proveedores en o puede descargarlo de este sitio web. Tanto Servicio al cliente como el sitio web le pueden brindar la información más actualizada sobre cambios en nuestra red de proveedores. Sección 3.3 La Lista de medicamentos cubiertos del plan El Plan tiene una Lista de medicamentos cubiertos. La llamamos Lista de medicamentos para abreviar. Esta le indica qué medicamentos con receta médica de la Parte D cubre CHRISTUS Health Plan Generations (HMO). El plan selecciona los medicamentos en esta lista con la ayuda de un equipo de médicos y farmacéuticos. La lista debe cumplir con los requisitos que establece Medicare. Medicare aprobó la Lista de medicamentos de CHRISTUS Health Plan Generations (HMO).

11 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 8 La lista de medicamentos también le indica si existe alguna norma que restrinja la cobertura de sus medicamentos. Le enviaremos una copia de la Lista de medicamentos. Para obtener la información más completa y actualizada sobre qué medicamentos se cubren, puede visitar el sitio web del plan en o llamar a Servicio al cliente (los números están impresos en la contraportada de este folleto). Sección 3.4 La Explicación de beneficios de la Parte D (la "EOB de la Parte D"): informes con un resumen de pagos realizados por sus medicamentos con receta médica de la Parte D Cuando usa los beneficios de medicamentos con receta médica de la Parte D, le enviaremos un informe del resumen para ayudarle a entender y llevar un seguimiento de sus pagos de los medicamentos con receta médica de la Parte D. A este informe del resumen se le llama Explicación de beneficios de la Parte D (o la "EOB de la Parte D"). La Explicación de beneficios de la Parte D le informa el monto total que usted, u otras personas en su nombre, han gastado en sus medicamentos con receta médica de la Parte D y el monto total que hemos pagado por cada uno de sus medicamentos con receta médica de la Parte D durante el mes. El Capítulo 6 (Lo que usted paga por los medicamentos con receta médica de la Parte D) le da más información acerca de la Explicación de beneficios de la Parte D y cómo puede ayudarle a llevar un seguimiento de su cobertura de medicamentos. También hay disponible un resumen de la Explicación de beneficios de la Parte D a solicitud. Para obtener una copia, contacte a Servicios para miembros (los números de teléfono están impresos en la contraportada de este folleto). SECCIÓN 4 Sección 4.1 Su prima mensual de CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) Cuánto es la prima de su plan? Usted no paga una prima mensual del plan por separado por CHRISTUS Health Plan Generations (HMO). Usted debe seguir pagando la prima de la Parte B de Medicare (a menos que Medicaid o alguien más pague su prima de la Parte B). El programa de Ayuda adicional ayuda a las personas con recursos limitados a pagar por sus medicamentos. El Capítulo 2, Sección 7, le informa más sobre este programa. Si califica, es posible que al afiliarse al programa se reduzca su prima mensual del plan. Si ya está inscrito y está obteniendo ayuda de uno de estos programas, es posible que la información acerca de las primas en esta Evidencia de cobertura no aplique en su caso. Le enviamos un inserto separado, que se conoce como el Anexo de la evidencia de cobertura para las personas que obtienen ayuda adicional al pagar sus medicamentos con receta médica

12 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 9 (también se conoce como el Anexo del subsidio por bajos ingresos o el Anexo de LIS ), que le describe su cobertura de medicamentos. Si no tiene este inserto, llame a Servicio al cliente y solicite el Anexo de LIS. (Los números telefónicos para el Servicio al cliente están impresos en la contraportada de este folleto). En algunos casos, la prima de su plan podría ser más. En algunos casos, la prima de su plan podría ser más que el monto que se menciona anteriormente en la Sección 4.1. Esta situación se describe a continuación. Se requiere que algunos miembros paguen una multa por inscripción tardía porque no se inscribieron a un plan de medicamentos de Medicare cuando se volvieron elegibles o porque tuvieron un período continuo de 63 días o más sin cobertura de medicamentos con receta médica "acreditable". ("Acreditable" significa que se espera que la cobertura de medicamentos pague, en promedio, al menos lo que paga la cobertura de medicamentos con receta médica estándar de Medicare). Para estos miembros, la multa por inscripción tardía se agrega a la prima mensual del plan. El monto de su prima será la prima mensual del plan más el monto de su multa por inscripción tardía. o Si debe pagar la multa por inscripción tardía, el monto de su multa depende de cuánto esperó antes de inscribirse en la cobertura de medicamentos o cuántos meses estuvo sin la cobertura de medicamentos después de que calificó. El Capítulo 6, Sección 10 explica la multa por inscripción tardía. o Si tiene una multa por inscripción tardía y no la paga, es probable que cancelen su inscripción en el plan. Muchos miembros deben pagar otras primas de Medicare Además de pagar la prima mensual del plan, muchos miembros deben pagar otras primas de Medicare. Como se explicó en la Sección 2 anterior, para calificar para nuestro plan, debe tener derecho a la Parte A de Medicare y debe estar inscrito en la Parte B de Medicare. Por esa razón, algunos miembros del plan (aquellos que no son elegibles para la Parte A de prima gratuita) pagan una prima por la Parte A de Medicare. La mayoría de miembros del plan pagan una prima por la Parte B de Medicare. Usted debe continuar pagando sus primas de Medicare para continuar siendo un miembro del plan. Algunas personas pagan un monto adicional por la Parte D debido a sus ingresos anuales. A esto se le conoce como Montos de ajuste mensual relacionado con los ingresos, también conocido como IRMAA. Si sus ingresos son de $85,000 o más para una persona (o personas casadas que presentan su solicitud por separado) o $170,000 o más para las parejas casadas, usted debe pagar un monto adicional directamente al gobierno (no el plan de Medicare) por su cobertura de la Parte D de Medicare.

13 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 10 Si se le solicita que pague el monto adicional y no lo paga, se le cancelará la inscripción en el plan y perderá la cobertura de medicamentos con receta médica. Si tiene que pagar un monto adicional, el Seguro Social, no su plan de Medicare, le enviará una carta indicándole cuál será el monto adicional. Para obtener más información sobre las primas de la Parte D con base en los ingresos, diríjase al Capítulo 4, Sección 11 de este folleto. También puede visitar en la web o llamar al MEDICARE ( ), las 24 horas al día, los 7 días de la semana. Los usuarios TTY deben llamar al O puede llamar al Seguro Social al Los usuarios TTY deben llamar al Su copia de Medicare y usted 2015 le brinda información sobre las primas de Medicare en la sección llamada Costos de Medicare Esto explica cómo las primas de la Parte B y Parte D de Medicare difieren para las personas que tienen diferentes ingresos. Todos los inscritos en el plan de Medicare reciben una copia de Medicare y usted todos los años durante el otoño. Las personas que son nuevas en Medicare la reciben en un plazo de un mes después de inscribirse. También puede descargar una copia de Medicare y usted 2015 en el sitio web de Medicare (http://www.medicare.gov). O bien, puede pedir una copia impresa por teléfono al MEDICARE ( ), 24 horas al día, 7 días a la semana. Los usuarios TTY llaman al Sección 4.2 Hay varias formas en las que puede pagar la prima del plan Si paga una multa por inscripción tardía de la Parte D, hay 3 maneras en las que puede pagar la multa. Si decide cambiar la manera en que paga la multa por inscripción tardía, la activación del nuevo método de pago puede tomar hasta tres meses. Mientras procesamos su solicitud del nuevo método de pago, usted será responsable de asegurarse del pago puntual de la prima del plan. Opción 1: puede pagar con cheque Usted puede decidir pagar la multa por inscripción tardía directamente a nuestro Plan. Le cobraremos mensualmente. Debe emitir su pago a nombre de CHRISTUS Health Plan, Inc. y lo tiene que enviar por correo a: CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) P.O. Box xxxxx Irving, Texas CHRISTUS tiene que recibir su pago a más tardar el último día del mes de cobertura. CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) no acepta cheques post fechados. Si paga con cheque y este se devuelve por fondos insuficientes, le enviaremos una carta al final del mes en que vencía la prima.

14 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 11 La carta le informará que tiene 60 días para hacer el pago. Si no recibimos el pago por el cheque con fondos insuficientes así como la prima del mes actual, 30 días después del primer aviso, recibirá un segundo aviso. El segundo aviso le informará que le quedan 30 días para hacer el pago total o se cancelará su cobertura. Si no ha pagado al final del período de gracia de 60 días, le enviaremos un aviso indicándole que se ha cancelado su inscripción por la falta de pago de la multa por inscripción tardía. Opción 2: retiro automático de su cuenta bancaria o tarjeta de crédito Se puede retirar la multa por inscripción tardía automáticamente de su cuenta bancaria de depósitos monetarios o de ahorros, o cargarla directamente a su tarjeta de crédito o débito. El retiro automático ocurre el día 25 del mes de cobertura. Para establecer esto, complete un Formulario de opción de pago de la prima o contacte a Servicio al cliente. Opción 3: puede pedir que descuenten su multa por inscripción tardía de la Parte D o la prima del plan de su cheque mensual del Seguro Social Puede pedir que descuenten su multa por inscripción tardía de su cheque mensual del Seguro Social. Contacte a Servicio al cliente para obtener más información sobre cómo pagar su prima del plan o la multa por inscripción tardía de esta manera. Será un gusto ayudarle a arreglar esto. (Los números telefónicos de Servicio al cliente están impresos en la contraportada de este folleto.) Lo que debe hacer si tiene problemas para pagar la prima del plan o la multa por inscripción tardía en la Parte D Su multa por inscripción tardía vence en nuestra oficina a más tardar el último día del mes de cobertura. Si no hemos recibido el pago de la multa por inscripción tardía antes del último día del mes de cobertura, le enviaremos un aviso que le informa que su membresía del plan terminará si no recibimos el pago de su prima del plan o la multa en un período de gracia de 60 días. Si tiene problema para pagar su multa por inscripción tardía a tiempo, comuníquese con Servicio al cliente para ver si le podemos dirigir a los programas que le ayudarán con su prima del plan o multa por inscripción tardía. (Los números telefónicos de Servicio al cliente están impresos en la contraportada de este folleto.) Si terminamos su membresía del plan porque no pagó su multa de inscripción tardía, entonces no podrá recibir la cobertura de la Parte D hasta el año siguiente si se inscribe en un nuevo plan durante el período de inscripción anual. Durante el período de inscripción anual, se puede afiliar a un plan independiente de medicamentos con receta médica o a un plan médico que también brinda una cobertura de medicamentos. (Si no cuenta con la cobertura de medicamentos acreditable por más de 63 días, es probable que deba pagar una multa de inscripción tardía mientras tenga una cobertura de la Parte D).

15 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 12 Si damos por terminada su membresía por no haber pagado su multa de inscripción tardía, tendrá cobertura de salud bajo Original Medicare. Al momento en que demos por terminada su membresía, es posible que usted todavía nos deba la multa que no pagó. Tenemos derecho a proseguir con el cobro del monto de la multa que usted debe. En el futuro, si desea inscribirse de nuevo en nuestro plan (o en otro de los planes que ofrecemos), será necesario que pague el monto adeudado para poder hacerlo. Si considera que hemos finalizado su membresía de manera injusta, tiene derecho a solicitarnos que reconsideremos esta decisión presentando una queja. El Capítulo 9, Sección 10 de este folleto nos indica cómo presentar una queja. Si tuvo una situación de emergencia que estaba fuera de su control y le impidió pagar sus primas dentro del período de gracia, puede solicitarle a Medicare que reconsidere esta decisión al llamar al MEDICARE ( ), 24 horas al día, 7 días a la semana. Los usuarios TTY deben llamar al Sección 4.3 Podemos cambiar su prima del plan mensual durante el año? No. No podemos empezar a cobrar una prima mensual del plan durante el año. Si la prima mensual del plan cambia para el siguiente año le informaremos en septiembre y el cambio entrará en vigencia el 1 de enero. Sin embargo, en algunos casos, es posible que tenga que empezar a pagar o que pueda dejar de pagar una multa por inscripción tardía. (La multa por inscripción tardía puede aplicar si tuvo un período continuo de 63 días o más en el que no tuvo una cobertura de medicamentos con receta médica acreditable ). Esto puede suceder si se volvió elegible para el programa de "Ayuda adicional" o si perdió su elegibilidad para el programa de "Ayuda adicional" durante el año: Si actualmente paga la multa por inscripción tardía y se vuelve elegible para recibir "Ayuda adicional" durante el año, podrá dejar de pagar la multa. Si el programa de "Ayuda adicional" paga actualmente su multa por inscripción tardía y usted pierde su elegibilidad durante el año, deberá empezar a pagar su multa. Puede obtener más información sobre el programa "Ayuda adicional" en el Capítulo 2, Sección 7. SECCIÓN 5 Sección 5.1 Mantenga su registro de miembro del plan al día Cómo ayudar a asegurarse de que tenemos la información adecuada sobre usted Su registro de miembro tiene información de su formulario de inscripción, incluyendo su dirección y número telefónico. Este muestra su cobertura específica del plan incluyendo su Proveedor de atención primaria.

16 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 13 Los médicos, hospitales, farmacéuticos y otros proveedores en la red del plan deben tener la información correcta sobre usted. Estos proveedores de la red utilizan su registro de membresía para saber qué servicios y medicamentos están cubiertos y los montos de costo compartido para usted. Debido a esto, es muy importante que nos ayude a mantener su información actualizada. Infórmenos acerca de estos cambios: Cambios en su nombre, su dirección o su número telefónico Cambios en cualquier otra cobertura del seguro médico que tiene (tal como de su empleador, del empleador de su cónyuge, compensación de los trabajadores o Medicaid) Si tiene algún reclamo de responsabilidad, tales como reclamos de un accidente automovilístico Si ha sido admitido en un hogar de ancianos Si recibe atención en un hospital o sala de emergencias fuera del área o fuera de la red Si cambia la persona responsable designada (tal como un encargado del cuidado) Si está participando en un estudio de investigación clínica Si algo de esta información cambia, háganoslo saber al llamar a Servicios para miembros (los números de teléfono están impresos en la contraportada de este folleto). También es importante contactar al Seguro Social si se muda o cambia su dirección postal. Puede encontrar los números de teléfono e información de contacto del Seguro Social en el Capítulo 2, Sección 5. Revise la información que le enviamos sobre cualquier otra cobertura del seguro que tenga Medicare requiere que recopilemos información de usted acerca de cualquier otra cobertura médica o del seguro por medicamentos. Eso es porque debemos coordinar cualquier otra cobertura que tenga con sus beneficios bajo nuestro plan. (Para obtener más información sobre la manera en que funciona su cobertura cuando tiene otro seguro, consulte la Sección 7 de este capítulo). Una vez al año, le enviaremos una carta que enumera cualquier otra cobertura médica o del seguro por medicamentos que conocemos. Lea esta información atentamente. Si es correcto, no debe hacer nada más. Si la información es incorrecta o si tiene otra cobertura que no se mencione, llame a Servicios para miembros (los números telefónicos están impresos en la contraportada de este folleto).

17 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 14 SECCIÓN 6 Sección 6.1 Protegemos la privacidad de su información de salud personal Nos aseguramos de que su información de salud esté protegida Las leyes federales y estatales protegen la privacidad de sus expedientes médicos y la información de salud personal. Protegemos su información de salud personal según lo requieran estas leyes. Para obtener más información sobre la manera en que podemos proteger su información de salud personal, consulte el Capítulo 8, Sección 1.4 de este folleto. SECCIÓN 7 Sección 7.1 Cómo funcionan otros seguros con nuestro plan Qué plan paga primero cuando tiene otro seguro? Cuando tiene otro seguro (como la cobertura médica de grupo del empleador), hay normas que Medicare establece que deciden si nuestro plan o su otro seguro paga primero. El seguro que paga primero se conoce como el pagador primario y paga hasta los límites de su cobertura. El seguro que paga después, se conoce como pagador secundario. Este solo paga si hay costos que la cobertura primaria no cubre. Es probable que el pagador secundario no pague todos los costos no cubiertos. Estas normas aplican a la cobertura del plan médico de grupo del sindicato o del empleador: Si cuenta con la cobertura de jubilación, Medicare paga primero. Si su cobertura del plan médico de grupo se basa en su empleo actual o en el de un familiar, quien paga primero depende de la edad que usted tenga, el número de personas empleadas por su empleador y si cuenta con Medicare con base en la edad, discapacidad o enfermedad renal en fase terminal (ESRD): o Si tiene menos de 65 años, es discapacitado y usted o su familiar todavía trabajan, su plan paga primero si el empleador tiene 100 o más empleados o al menos un empleador en un plan de varios empleadores que tenga más de 100 empleados. o Si tiene más de 65 años y usted o su familiar todavía trabajan, su plan paga primero si el empleador tiene 20 o más empleados o al menos un empleador en un plan de varios empleadores que tenga más de 20 empleados. Si tiene Medicare debido a ESRD, su plan médico de grupo pagará primero por los primeros 30 meses después de que sea elegible para recibir Medicare.

18 Capítulo 1. Primeros pasos como miembro 15 Estos tipos de cobertura por lo general pagan primero por los servicios relacionados con cada tipo: Seguro contra todo riesgo (incluyendo el seguro automotriz) Responsabilidad (incluyendo el seguro automotriz) Beneficios para los pulmones negros Compensación de los trabajadores Medicaid y TRICARE nunca pagan primero por los servicios que cubre Medicare. Ellos solo pagan después que Medicare, los planes médicos de grupo del empleador y Medigap han pagado. Si tiene otro seguro, pregúntele a su médico, hospital y farmacia. Si tiene preguntas sobre quién paga primero, o necesita actualizar otra información del seguro, llame a Servicios para miembros (los números telefónicos están impresos en la contraportada de este folleto). Es probable que deba dar su número de ID de miembro del plan a sus otras aseguradoras (una vez que haya confirmado su identidad) de manera que sus facturas se paguen correctamente y a tiempo.

19 Capítulo 2. Números de teléfono y recursos importantes 16 Capítulo 2. Números de teléfono y recursos importantes SECCIÓN 1 Contactos de CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) (cómo contactarnos, incluso cómo comunicarse con Servicios para miembros en el plan) SECCIÓN 2 Medicare (cómo obtener ayuda e información directamente del programa Medicare Federal) SECCIÓN 4 Organización para el mejoramiento de la calidad (lo paga Medicare para verificar la calidad de atención para las personas que cuentan con el plan de Medicare) SECCIÓN 5 Seguro Social SECCIÓN 6 Medicaid (un programa conjunto del gobierno Federal y estatal que ayuda a cubrir los costos médicos de algunas personas de ingresos y recursos limitados) SECCIÓN 7 Información de programas para ayudar a las personas a pagar sus medicamentos con receta médica SECCIÓN 8 Forma de comunicarse con la Junta de Retiro Ferroviario SECCIÓN 9 Tiene "seguro colectivo" u otro seguro médico de algún empleador?... 32

20 Capítulo 2. Números de teléfono y recursos importantes 17 SECCIÓN 1 Contactos de CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) (cómo contactarnos, incluso cómo comunicarse con Servicios para miembros en el plan) Cómo contactar a Servicios para miembros de nuestro plan Para obtener asistencia cuando tenga alguna pregunta relacionada con los reclamos, la facturación o la tarjeta de miembro, llame o escriba a Servicios para miembros de CHRISTUS Health Plan Generations (HMO). Será un gusto ayudarle. Método Servicios para miembros; información de contacto LLAME AL Las llamadas a este número son gratuitas. El Centro de servicio al cliente de CHRISTUS Health Plan está disponible para atenderle de lunes a domingo de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. Servicios para miembros también ofrece servicios gratuitos de interpretación disponibles para las personas que no hablan inglés. El Centro de Servicio al cliente de CHRISTUS utiliza un sistema de respuesta de voz para atenderle después de horas hábiles, los sábados, los domingos y los días festivos. Los mensajes recibidos se responderán en un plazo de un día hábil. Servicios para miembros también ofrece servicios gratuitos de interpretación disponibles para las personas que no hablan inglés. TTY Relay New Mexico Este número requiere equipo telefónico especial y es solo para personas con problemas de audición o del habla. Las llamadas a este número son gratuitas. Disponible de lunes a domingo, de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. FAX ESCRIBA A SITIO WEB P.O. Box xxxxx Irving, Texas Cómo comunicarse con nosotros cuando usted solicita una decisión de cobertura sobre su atención médica Una decisión de cobertura es una decisión que tomamos sobre sus beneficios y cobertura o sobre el monto que pagaremos por sus servicios médicos. Para obtener más información sobre cómo solicitar decisiones de cobertura acerca de su atención médica, consulte el Capítulo 9 (Lo que debe hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas)).

21 Capítulo 2. Números de teléfono y recursos importantes 18 Nos puede llamar si tiene preguntas sobre nuestro proceso de toma de decisiones sobre la cobertura. Método Decisiones de cobertura para la atención médica; información de contacto LLAME AL Las llamadas a este número son gratuitas. El Centro de servicio de CHRISTUS Health Plan está disponible para atenderle de lunes a domingo de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. TTY Relay New Mexico Este número requiere equipo telefónico especial y es solo para personas con problemas de audición o del habla]. Disponible de lunes a domingo, de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. FAX ESCRIBA A P.O. Box Irving Texas SITIO WEB Cómo comunicarse con nosotros cuando realice una apelación sobre su atención médica Una apelación es una manera formal de pedirnos que revisemos y cambiemos una decisión de cobertura que hemos tomado. Para obtener más información sobre cómo presentar una apelación acerca de su atención médica, consulte el Capítulo 9 (Lo que debe hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas)). Método Apelaciones para la atención médica; información de contacto LLAME AL Las llamadas a este número son gratuitas. El Centro de servicio de CHRISTUS Health Plan está disponible para atenderle de lunes a domingo de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. TTY Relay New Mexico Este número requiere equipo telefónico especial y es solo para personas con problemas de audición o del habla. Las llamadas a este número son gratuitas. Disponible de lunes a domingo, de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. FAX ESCRIBA A SITIO WEB P.O. Box xxxxx Irving, Texas

22 Capítulo 2. Números de teléfono y recursos importantes 19 Cómo comunicarse con nosotros cuando realiza una queja sobre su atención médica Puede presentar una queja sobre nosotros o uno de nuestros proveedores de red, incluyendo una queja sobre la calidad de su atención. Este tipo de quejas no involucra disputas por cobertura o pagos. (Si su problema se relaciona con la cobertura o el pago del plan, debe revisar la sección anterior que trata sobre cómo hacer una apelación.) Para obtener más información sobre cómo presentar una queja acerca de su atención médica, consulte el Capítulo 9 (Lo que debe hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas)). Método Quejas sobre la atención médica: información de contacto LLAME AL Las llamadas a este número son gratuitas. El Centro de servicio de CHRISTUS Health Plan está disponible para atenderle de lunes a domingo de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. TTY Relay New Mexico Este número requiere equipo telefónico especial y es solo para personas con problemas de audición o del habla. Las llamadas a este número son gratuitas. Disponible de lunes a domingo, de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. FAX ESCRIBA A SITIO WEB DE MEDICARE P.O. Box xxxxx Irving, Texas Usted puede enviar una queja sobre CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) directamente a Medicare. Para presentar una queja en línea a Medicare, diríjase a Cómo comunicarse con nosotros cuando solicita una decisión de cobertura sobre sus medicamentos con receta médica de la Parte D Una decisión de cobertura es una decisión que tomamos sobre sus beneficios y cobertura o sobre el monto que pagaremos por sus medicamentos con receta médica de la Parte D. Para obtener más información sobre cómo solicitar decisiones de cobertura acerca de sus medicamentos con receta médica de la Parte D, consulte el Capítulo 9 (Lo que debe hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas)).

23 Capítulo 2. Números de teléfono y recursos importantes 20 Método Decisiones sobre la cobertura para los medicamentos con receta médica de la Parte D; información de contacto LLAME AL Las llamadas a este número son gratuitas. El Centro de servicio al cliente de ESI está disponible para atenderle de lunes a domingo, las 24 horas al día. Servicios para miembros también ofrece servicios gratuitos de interpretación disponibles para las personas que no hablan inglés. Servicios para miembros también ofrece servicios gratuitos de interpretación disponibles para las personas que no hablan inglés. TTY FAX Este número requiere equipo telefónico especial y es solo para personas con problemas de audición o del habla. Las llamadas a este número son gratuitas. Disponible para atenderle de lunes a domingo, las 24 horas al día. Llame a Servicio al cliente SITIO WEB Cómo comunicarse con nosotros cuando realiza una apelación sobre sus medicamentos con receta médica de la Parte D Una apelación es una manera formal de pedirnos que revisemos y cambiemos una decisión de cobertura que hemos tomado. Para obtener más información sobre cómo presentar una apelación acerca de sus medicamentos con receta médica de la Parte D, consulte el Capítulo 9 (Lo que debe hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas)). Método Método Apelaciones sobre los medicamentos con receta médica de la Parte D; información de contacto Quejas sobre la atención médica: información de contacto LLAME AL Las llamadas a este número son gratuitas. El Centro de servicio de CHRISTUS Health Plan está disponible para atenderle de lunes a domingo de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. TTY Relay New Mexico Este número requiere equipo telefónico especial y es solo para personas con problemas de audición o del habla. Las llamadas a este número son gratuitas. Disponible de lunes a domingo, de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. FAX

24 Capítulo 2. Números de teléfono y recursos importantes 21 Método SITIO WEB Apelaciones sobre los medicamentos con receta médica de la Parte D; información de contacto Cómo comunicarse con nosotros cuando realiza una queja sobre sus medicamentos con receta médica de la Parte D Puede presentar una queja sobre nosotros o una de nuestras farmacias de red, incluyendo una queja sobre la calidad de su atención. Este tipo de quejas no involucra disputas por cobertura o pagos. (Si su problema se relaciona con la cobertura o el pago del plan, debe revisar la sección anterior que trata sobre cómo hacer una apelación.) Para obtener más información sobre cómo presentar una queja acerca de sus medicamentos con receta médica de la Parte D, consulte el Capítulo 9 (Lo que debe hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas)). Método Quejas sobre medicamentos con receta médica de la Parte D; información de contacto LLAME AL Las llamadas a este número son gratuitas. El Centro de servicio de CHRISTUS Health Plan está disponible para atenderle de lunes a domingo de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. TTY Relay New Mexico Este número requiere equipo telefónico especial y es solo para personas con problemas de audición o del habla. Las llamadas a este número son gratuitas. Disponible de lunes a domingo, de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. FAX ESCRIBA A SITIO WEB DE MEDICARE P.O. Box xxxxx Irving, Texas Usted puede enviar una queja sobre CHRISTUS Health Plan Generations (HMO) directamente a Medicare. Para presentar una queja en línea a Medicare, diríjase a Dónde enviar una solicitud para solicitarnos que paguemos nuestra parte del costo por la atención médica o un medicamento que ha recibido Para obtener más información sobre situaciones en las cuales puede necesitar pedirnos un reembolso o pagar una cuenta que ha recibido de un proveedor, consulte el Capítulo 7

25 Capítulo 2. Números de teléfono y recursos importantes 22 (Pedirnos que paguemos nuestra cuota de una factura que ha recibido por los servicios médicos cubiertos o medicamentos). Tenga en cuenta: si nos envía una solicitud de pago y negamos cualquier parte de su solicitud, usted puede apelar a nuestra decisión. Consulte el Capítulo 9 (Lo que debe hacer si tiene un problema o queja (decisiones de cobertura, apelaciones, quejas)) para obtener más información. Método Solicitudes de pago; información de contacto LLAME AL Las llamadas a este número son gratuitas. El Centro de servicio de CHRISTUS Health Plan está disponible para atenderle de lunes a domingo de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. CHRISTUS Health Plan recibirá las solicitudes de pago verbalmente o por escrito. TTY Relay New Mexico Este número requiere equipo telefónico especial y es solo para personas con problemas de audición o del habla. Las llamadas a este número son gratuitas. Disponible de lunes a domingo, de 8:00 a. m. a 8:00 p. m. FAX CHRISTUS Health Plan recibirá las solicitudes de pago verbalmente o por escrito. ESCRIBA A SITIO WEB P.O. Box 16xxx1 Irving, Texas SECCIÓN 2 Medicare (cómo obtener ayuda e información directamente del programa Medicare Federal) Medicare es el programa de seguro médico Federal para personas de 65 años de edad o mayores, algunas personas menores de 65 con discapacidades y personas con enfermedad renal en fase terminal (insuficiencia renal permanente que requiere diálisis o un trasplante de riñón). La agencia Federal a cargo de Medicare son los Centros para Medicare y Servicios de Medicaid (algunas veces conocidos como CMS ). Esta agencia realiza contratos con organizaciones de Medicare Advantage que nos incluyen.

evidencia de cobertura

evidencia de cobertura evidencia de cobertura Sus beneficios y servicios de salud y la cobertura de medicamentos recetados de Medicare como Miembro de Blue Shield 65 Plus (HMO) Condado de Kern (parcial) 1. de enero 31 de diciembre

Más detalles

SCAN Classic (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Arizona Evidencia de cobertura de 2015 Condados de Maricopa y Pima

SCAN Classic (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Arizona Evidencia de cobertura de 2015 Condados de Maricopa y Pima SCAN Classic (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Arizona Evidencia de cobertura de 2015 Condados de Maricopa y Pima Y0057_SCAN_8637_2014F_SP File & Use Accepted 08272014 G8654 09/14 Del 1 de enero al 31

Más detalles

Evidencia de cobertura 2015 para First+Plus Gobierno Premium Rubí Índice 2. Evidencia de Cobertura 2015

Evidencia de cobertura 2015 para First+Plus Gobierno Premium Rubí Índice 2. Evidencia de Cobertura 2015 Del 1.º de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus beneficios y servicios de salud, cobertura de medicamentos recetados de Medicare como afiliado de First+Plus Gobierno Premium Rubí

Más detalles

Aviso Anual de Cambios para 2013

Aviso Anual de Cambios para 2013 First+Plus Platino (HMO_SNP) es ofrecido por First Medical Health Plan, Inc. Aviso Anual de Cambios para 2013 Actualmente, usted está inscrito como suscriptor de First+Plus Platino (HMO_SNP). El próximo

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Desde el 1.º de enero hasta el 31 de diciembre de 2014 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud y su Cobertura de Medicamentos que Requieren Receta Médica de Medicare como Afiliado a

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Desde el 1.º de enero hasta el 31 de diciembre de 2014 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud y su Cobertura de Medicamentos que Requieren Receta Médica de Medicare como Afiliado a

Más detalles

EVIDENCIA DE COBERTURA. www.care1st.com/az/medicare. ONECare by Care1st Health Plan Arizona, Inc. (HMO SNP) EVIDENCIA DE COBERTURA

EVIDENCIA DE COBERTURA. www.care1st.com/az/medicare. ONECare by Care1st Health Plan Arizona, Inc. (HMO SNP) EVIDENCIA DE COBERTURA by Care1st Health Plan Arizona, Inc. (HMO SNP) www.care1st.com/az/medicare ONECare by Care1st Health Plan Arizona, Inc. (HMO SNP) EVIDENCIA DE COBERTURA 2016 EVIDENCIA DE COBERTURA Condados de Maricopa

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: Del 1.º de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios de salud, y cobertura de medicamentos recetados de Medicare como miembro de University Health Care Advantage

Más detalles

Evidencia de cobertura combinada, divulgación de información,

Evidencia de cobertura combinada, divulgación de información, 2015 limitaciones Service To Seniors (HMO) OC Preferred (HMO) Desert Preferred Choice (HMO) Evidencia de cobertura combinada, divulgación de información, y exclusiones Este folleto resume la Evidencia

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Desde el 1.º de enero hasta el 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud y su Cobertura de Medicamentos que Requieren Receta Médica de Medicare como Afiliado a

Más detalles

Y0022_CCP_2013_H2672_012_EOCa_SP accepted EOC_13_H2672_012

Y0022_CCP_2013_H2672_012_EOCa_SP accepted EOC_13_H2672_012 Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2013 Evidencia de cobertura: Los beneficios y servicios de salud y la cobertura para medicamentos con receta de Medicare como miembro de Coventry Advantage (HMO) Este

Más detalles

Mercy Care Advantage (HMO SNP) 2016 Evidence of Coverage Evidencia de Cobertura 2016. Visit/Viste www.mercycareadvantage.com

Mercy Care Advantage (HMO SNP) 2016 Evidence of Coverage Evidencia de Cobertura 2016. Visit/Viste www.mercycareadvantage.com Mercy Care Advantage (HMO SNP) 2016 Evidence of Coverage Evidencia de Cobertura 2016 Visit/Viste www.mercycareadvantage.com AZ-15-08-03 Del 1 de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura:

Más detalles

Servicio al Cliente también cuenta con servicios gratuitos de interpretación de idiomas disponibles para las personas que no hablan inglés.

Servicio al Cliente también cuenta con servicios gratuitos de interpretación de idiomas disponibles para las personas que no hablan inglés. Del 1.º de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Su cobertura de medicamentos con receta y servicios y beneficios de salud del Programa Medicare como asegurado de Blue Cross

Más detalles

VillageHealth (HMO-POS SNP) Evidencia de cobertura de 2015 Condados de Riverside y San Bernardino

VillageHealth (HMO-POS SNP) Evidencia de cobertura de 2015 Condados de Riverside y San Bernardino VillageHealth (HMO-POS SNP) Evidencia de cobertura de 2015 Condados de Riverside y San Bernardino Y0057_SCAN_8648_2014F_SP File & Use Accepted 08282014 G8665 09/14 Del 1 de enero al 31 de diciembre de

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Enero 1 Diciembre 31, 2015 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios de Salud y Servicios de Medicare y Cobertura de Medicamentos Recetados como Miembro de Central Health Medi-Medi Plan (HMO SNP) Este manual

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1º de enero al 31 de diciembre de 2013 Evidencia de Cobertura: Beneficios y Servicios de Salud de Medicare y Cobertura de Medicamentos Recetados como Miembro de MetroPlus Platinum Plan. Este folleto

Más detalles

Evidencia de cobertura

Evidencia de cobertura Evidencia de cobertura Rx Premier (HMO) EVIDENCIA DE COBERTURA DE 2015 H0332_006ANOCEOC15SP Accepted Índice Enero 1 Diciembre 31, 2015 Evidencia de Cobertura: La cobertura de sus beneficios y servicios

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: 1 de enero - 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios Médicos de Medicare y Su Cobertura de Medicamentos de Receta como Afiliado de AvMed Medicare Choice Miami Dade County

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Desde el 1. de enero hasta el 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus beneficios y servicios de salud y su cobertura de medicamentos que requieren receta médica de Medicare como afiliado de

Más detalles

SCAN Classic (HMO) SCAN Options (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Evidencia de cobertura de 2015 Condado de San Francisco

SCAN Classic (HMO) SCAN Options (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Evidencia de cobertura de 2015 Condado de San Francisco SCAN Classic (HMO) SCAN Options (HMO) ofrecido por SCAN Health Plan Evidencia de cobertura de 2015 Condado de San Francisco Y0057_SCAN_8641_2014F_SP File & Use Accepted 08272014 G8658 09/14 Del 1 de enero

Más detalles

evidencia de cobertura

evidencia de cobertura evidencia de cobertura Sus beneficios y servicios de salud y la cobertura de medicamentos recetados de Medicare como Miembro de Blue Shield 65 Plus (HMO) Condado de Ventura (parcial) 1. de enero 31 de

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: 1. de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios de salud de Medicare y la cobertura de medicamentos recetados como afiliado del Plan Coventry Vista Ideal (HMO)

Más detalles

Evidencia de Cobertura para 2016. Índice

Evidencia de Cobertura para 2016. Índice Desde el 1.º de enero hasta el 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud de Medicare y su Cobertura de Medicamentos que Requieren Receta Médica como Afiliado a

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Desde el 1.º de enero hasta el 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud de Medicare y su Cobertura de Medicamentos que Requieren Receta Médica como Afiliado a

Más detalles

Evidencia de cobertura 2015. Índice

Evidencia de cobertura 2015. Índice 2015 Plan Prominence Plus HMO Planes Medicare Advantage Evidencia de cobertura Para condados de Potter, Randall, Deaf Smith, Gray y Moore Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura:

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos, así como la cobertura de medicamentos con receta de Medicare, como miembro de Phoenix Advantage Select

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: 1 de enero 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios de salud y la cobertura para medicamentos con receta de Medicare como miembro de Health Alliance Medicare Companion

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura: Sus servicios y beneficios de salud y cobertura de medicamentos recetados de Medicare como miembro de BlueCHiP for Medicare Plus (HMO)

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus beneficiosy servicios médicos, y la cobertura para medicamentos recetados de Medicare como miembro de Health Alliance Medicare Signal

Más detalles

Evidencia de Cobertura

Evidencia de Cobertura Blue Cross Medicare Advantage Choice Plus (PPO) SM Evidencia de Cobertura Del 1.º del enero de 2015 al 31 de diciembre del 2015 Esta Evidencia de Cobertura proporciona los detalles sobre su cobertura de

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios de salud, y cobertura de medicamentos recetados de Medicare como miembro de: Tufts Medicare Preferred HMO Basic

Más detalles

Notificación Anual de Cambios para el año 2014

Notificación Anual de Cambios para el año 2014 Blue Shield 65 Plus (HMO) ofrecido por Blue Shield of California Notificación Anual de Cambios para el año 2014 Actualmente, usted está inscrito como miembro de Blue Shield 65 Plus. El próximo año, habrá

Más detalles

Notificación anual de modificaciones para 2016

Notificación anual de modificaciones para 2016 Plan de salud Care N Care I de MA-Only (PPO) ofrecido por Care N Care Insurance Company, Inc. Notificación anual de modificaciones para 2016 Usted se encuentra actualmente inscrito como miembro del Plan

Más detalles

Notificación Anual de Cambios para 2016

Notificación Anual de Cambios para 2016 ELA Royal - Rubí (HMO) ofrecido por Triple-S Advantage, Inc. Notificación Anual de Cambios para 2016 Usted está actualmente afiliado a ELA Royal - Rubí. El año que viene, habrá algunos cambios en los costos

Más detalles

Tiene del 15 de octubre al 7 de diciembre para realizar cambios en su cobertura del Programa Medicare para el próximo año.

Tiene del 15 de octubre al 7 de diciembre para realizar cambios en su cobertura del Programa Medicare para el próximo año. SM Blue Cross MedicareRx Value (PDP) es ofrecido por HCSC Insurance Services Company Aviso anual de los cambios para 2016 Actualmente, usted está inscrito como asegurado de Blue Cross MedicareRx Value

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de cobertura: Sus servicios y beneficios de salud y cobertura de medicamentos recetados de Medicare como miembro de BlueCHiP for Medicare Value (HMO-POS)

Más detalles

Evidencia de cobertura de Allegian Advantage Select 2016 1 Tabla de contenido. Evidencia de cobertura de 2016. Tabla de contenido

Evidencia de cobertura de Allegian Advantage Select 2016 1 Tabla de contenido. Evidencia de cobertura de 2016. Tabla de contenido 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos, así como la cobertura de medicamentos con receta de Medicare como miembro de Allegian Advantage Select

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de Cobertura: Cobertura de Medicare para medicamentos recetados para miembros de First Health Parte D Value Plus (PDP) Este cuadernillo suministra los

Más detalles

AVISO ANUAL. Llamada gratuita 1-888-867-5511, TTY 771 de 8 a.m. a 8 p.m. hora local, los 7 días de la semana. www.uhccommunityplan.

AVISO ANUAL. Llamada gratuita 1-888-867-5511, TTY 771 de 8 a.m. a 8 p.m. hora local, los 7 días de la semana. www.uhccommunityplan. 2015 AVISO ANUAL DE CAMBIOS UnitedHealthcare Senior Care Options (SCO) (HMO SNP) Llamada gratuita 1-888-867-5511, TTY 771 de 8 a.m. a 8 p.m. hora local, los 7 días de la semana www.uhccommunityplan.com

Más detalles

EVIDENCIA DE COBERTURA

EVIDENCIA DE COBERTURA Servicio de Atención a los Miembros de Molina Medicare Options Plus HMO SNP POR TELÉFONO (855) 966-5462 Las llamadas a este número son gratis. 7 días a la semana de 8 a.m. a 8 p.m., hora local. Servicio

Más detalles

Aviso anual de cambios para 2016

Aviso anual de cambios para 2016 Molina Medicare Options Plus HMO SNP, proporcionado por Molina Healthcare of New Mexico Aviso anual de cambios para 2016 Actualmente, está inscrito como miembro del plan Molina Medicare Options Plus HMO

Más detalles

EVIDENCIA COBERTURA. Condado de La Paz. H4931_EOC_005_v15 - SPA Accepted

EVIDENCIA COBERTURA. Condado de La Paz. H4931_EOC_005_v15 - SPA Accepted 2 0 1 5 H4931_EOC_005_v15 - SPA Accepted EVIDENCIA de COBERTURA Condado de La Paz Contenido 1 1 de enero 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus Servicios y Beneficios de Salud de Medicare

Más detalles

(HMO SNP) Affinity Medicare Ultimate (HMO SNP) Prueba de Cobertura 2013

(HMO SNP) Affinity Medicare Ultimate (HMO SNP) Prueba de Cobertura 2013 (HMO SNP) Affinity Medicare Ultimate (HMO SNP) Prueba de Cobertura 2013 1 1 de enero 31 de diciembre de 2013 Prueba de Cobertura: Sus beneficios de salud y servicios de Medicare y Cobertura de Medicamentos

Más detalles

Aviso anual de cambios para 2015

Aviso anual de cambios para 2015 Amida Care True Life Plus (HMO) es ofrecido por Amida Care, Inc. Aviso anual de cambios para 2015 Usted está actualmente inscrito como miembro de Amida Care True Life Plus. El próximo año, habrá algunos

Más detalles

Planes SeniorHealth Basic y Plus

Planes SeniorHealth Basic y Plus Planes SeniorHealth Basic y Plus Aviso Anual de Cambio, Evidencia de Cobertura y Directorio de Proveedores Año Contractual 2015 Plan SeniorHealth de Contra Costa Health Plan, un plan de costos de Medicare

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: 1 de enero - 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios Médicos de Medicare y Su Cobertura de Medicamentos recetados como Beneficiario de Genesis Constellation Health (HMO

Más detalles

Affinity Medicare Solutions (HMO-SNP)

Affinity Medicare Solutions (HMO-SNP) Affinity Medicare Solutions (HMO-SNP) 2015 Evidencia de Cobertura AffinityMedicarePlan.org Índice 1 1 de enero 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura: Sus beneficios y servicios de salud de Medicare

Más detalles

Aviso Anual de Cambios para 2015

Aviso Anual de Cambios para 2015 Mercy Care Advantage (HMO SNP) ofrecido por Southwest Catholic Health Network Aviso Anual de Cambios para 2015 Estimado/a Miembro: Usted está actualmente inscrito/a como miembro de Mercy Care Advantage.

Más detalles

Aviso Anual de Cambios para 2015

Aviso Anual de Cambios para 2015 MCS Classicare Platino Máximo (OSS PNE) es ofrecido por MCS Advantage, Inc. Aviso Anual de Cambios para 2015 Usted está actualmente inscrito como miembro de MCS Classicare Platino Máximo (OSS PNE). El

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: 1 de Enero 31 de Diciembre, 2014 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios de Salud y Cobertura de Medicamentos Recetados de Medicare como Miembro de Valley Baptist Advantage (HMO) Este cuadernillo

Más detalles

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como miembro a Advantra Silver Plus (HMO-POS)

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como miembro a Advantra Silver Plus (HMO-POS) Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2013 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como miembro a Advantra Silver Plus (HMO-POS) Este

Más detalles

EVIDENCIA DE COBERTURA. Sus servicios y beneficios de Medicare como miembro de PPO II 1 de enero a 31 de diciembre de 2013 H5528_12

EVIDENCIA DE COBERTURA. Sus servicios y beneficios de Medicare como miembro de PPO II 1 de enero a 31 de diciembre de 2013 H5528_12 EVIDENCIA DE COBERTURA Sus servicios y beneficios de Medicare como miembro de PPO II 1 de enero a 31 de diciembre de 2013 H5528_12 Evidencia de cobertura 2013 para PPO II) i 1 de enero a 31 de diciembre

Más detalles

Evidencia de cobertura

Evidencia de cobertura Este manual proporciona detalles sobre la cobertura de medicamentos con receta médica de Medicare desde el 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2015. Le explica cómo obtener cobertura para los medicamentos

Más detalles

EVIDENCIA DE COBERTURA GREENLEE. H4931_EOC004 v16 SPA Accepted

EVIDENCIA DE COBERTURA GREENLEE. H4931_EOC004 v16 SPA Accepted 2016 EVIDENCIA DE COBERTURA GREENLEE H4931_EOC004 v16 SPA Accepted 1 Contenido 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Sus Beneficios y Servicios Médicos de Medicare y Su Cobertura

Más detalles

Evidencia de cobertura

Evidencia de cobertura Este manual proporciona detalles sobre la cobertura de medicamentos con receta médica de Medicare desde el 1 de enero hasta el 31 de diciembre de 2015. Le explica cómo obtener cobertura para los medicamentos

Más detalles

Manual del afiliado. H0281_ANOCMemberHandbook15RS_Accepted 09132014

Manual del afiliado. H0281_ANOCMemberHandbook15RS_Accepted 09132014 Manual del afiliado H0281_ANOCMemberHandbook15RS_Accepted 09132014 H0281_ANOCMemberHandbook15RS_Accepted 09132014 El plan IlliniCare Health (plan de Medicare y Medicaid) es ofrecido por IlliniCare Health

Más detalles

Evidencia de Cobertura

Evidencia de Cobertura 1 de enero 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura Sus servicios y beneficios de salud de Medicare y su cobertura para medicamentos recetados como miembro del plan Kaiser Permanente Senior Advantage

Más detalles

Aviso anual de cambios para 2016

Aviso anual de cambios para 2016 Care1st AdvantageOptimum Plan (HMO) ofrecido por Care1st Health Plan Aviso anual de cambios para 2016 En la actualidad, está inscrito como miembro de Care1st AdvantageOptimum Plan. El próximo año, se aplicarán

Más detalles

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO)

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO) 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO) Este folleto

Más detalles

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO)

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO) 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos como afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO) Este folleto

Más detalles

Evidencia de Cobertura

Evidencia de Cobertura Blue Cross Medicare Advantage Choice Plus (PPO) SM y Blue Cross Medicare Advantage Choice Premier (PPO) SM Evidencia de Cobertura Del 1.º de enero del 2015 al 31 de diciembre del 2015 Esta Evidencia de

Más detalles

NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016

NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016 Cigna-HealthSpring Advantage (HMO) ofrecido por Cigna-HealthSpring NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016 Usted se encuentra actualmente inscrito como miembro de Cigna-HealthSpring Advantage (HMO).

Más detalles

Evidencia de Cobertura

Evidencia de Cobertura 1 de enero 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura Sus servicios y beneficios de salud de Medicare y su cobertura para medicamentos recetados como miembro del plan Kaiser Permanente Senior Advantage

Más detalles

Notificación anual de cambios para 2014

Notificación anual de cambios para 2014 [SeniorCare Senior Select] ([Cost]) ofrecido por [Scott & White Health Plan] Notificación anual de cambios para 2014 Actualmente usted está inscrito como miembro de [SeniorCare Senior Select]. El próximo

Más detalles

1 de enero al 31 de diciembre de 2014

1 de enero al 31 de diciembre de 2014 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos recetados, como afiliado a Coventry Advantage (HMO) Este

Más detalles

Maricopa Care Advantage (HMO SNP) Aviso Anual de Cambios 2015

Maricopa Care Advantage (HMO SNP) Aviso Anual de Cambios 2015 Maricopa Care Advantage (HMO SNP) Aviso Anual de Cambios 2015 Usted está actualmente inscrito como miembro de Maricopa Care Advantage. El próximo año, habrá algunos cambios a los beneficios y costos del

Más detalles

NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016

NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016 Cigna-HealthSpring Advantage (PPO) ofrecido por Cigna-HealthSpring NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016 Usted se encuentra actualmente inscrito como miembro de Cigna HealthSpring Advantage (PPO).

Más detalles

BlueMedicare SM HMO. Constancia de Cobertura Un Plan Medicare Advantage HMO

BlueMedicare SM HMO. Constancia de Cobertura Un Plan Medicare Advantage HMO 2013 BlueMedicare SM HMO Constancia de Cobertura Un Plan Medicare Advantage HMO Florida Blue HMO es el nombre comercial de Health Options, una subsidiaria HMO de Florida Blue. Estas compañías son licenciatarias

Más detalles

Notificación anual de cambios para el 2015

Notificación anual de cambios para el 2015 Phoenix Advantage Plus (HMO SNP) es ofrecido por Phoenix Health Plans Notificación anual de cambios para el 2015 Usted está actualmente inscrito como miembro de Phoenix Advantage Plus. El próximo año,

Más detalles

Notificación anual de modificaciones para 2015

Notificación anual de modificaciones para 2015 El plan Blue Cross MedicareRx (PDP) SM se ofrece a través de HCSC Insurance Services Company Notificación anual de modificaciones para 2015 Actualmente usted está inscrito como asegurado de Blue Cross

Más detalles

Notificación anual de modificación 2015

Notificación anual de modificación 2015 Prestige Plan Touchstone Health Medicare Prestige Notificación anual de modificación 2015 Condados El Bronx, Kings, Queens, Richmond y Westchester www.touchstoneh.com Y0064_H3327_THPSMK_2371 SP Accepted

Más detalles

Y0096_BEN_OK_PREMIERPLUS_HMOPOSANOCEOC2015aSPA Accepted 09112014. Form CMS 10260-ANOC/EOC OMB Approval 0938-1051 (Approved 03/2014)

Y0096_BEN_OK_PREMIERPLUS_HMOPOSANOCEOC2015aSPA Accepted 09112014. Form CMS 10260-ANOC/EOC OMB Approval 0938-1051 (Approved 03/2014) Blue Cross Medicare Advantage Premier Plus (HMO-POS) SM se brinda a través de GHS Health Maintenance Organization, Inc. d/b/a BlueLincs HMO (BlueLincs) Notificación anual de modificaciones para 2015 Actualmente

Más detalles

Evidencia de Cobertura

Evidencia de Cobertura 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cobertura Su cobertura de los beneficios y servicios médicos y medicamentos con receta de Medicare como miembro de Kaiser Permanente Senior Advantage

Más detalles

Notificación anual de cambios para el año 2015

Notificación anual de cambios para el año 2015 Coventry Summit Ideal (HMO) ofrecido por Coventry Health Plan of Florida, Inc. Notificación anual de cambios para el año 2015 Actualmente se encuentra afiliado a Coventry Summit Ideal (HMO). El año próximo,

Más detalles

Esta es información importante sobre el cambio de un número de teléfono en la Evidencia de Cobertura del plan Medicare Advantage de Health Net.

Esta es información importante sobre el cambio de un número de teléfono en la Evidencia de Cobertura del plan Medicare Advantage de Health Net. Mayo de 2016 Estimado afiliado a Health Net: Esta es información importante sobre el cambio de un número de teléfono en la Evidencia de Cobertura del plan Medicare Advantage de Health Net. Anteriormente,

Más detalles

Evidencia de Cobertura

Evidencia de Cobertura Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de Cobertura Sus beneficios y servicios médicos y cobertura de medicamentos con receta de Medicare como miembro del plan Kaiser Permanente Senior Advantage

Más detalles

Evidencia de cobertura 2012

Evidencia de cobertura 2012 Entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012 Evidencia de cobertura 2012 Sus beneficios de salud, los servicios y la cobertura de medicamentos con receta de Medicare como miembro de CIGNA Medicare

Más detalles

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos recetados, como afiliado a Coventry Summit Maximum (HMO-SNP)

Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos recetados, como afiliado a Coventry Summit Maximum (HMO-SNP) 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos de Medicare, así como su cobertura de medicamentos recetados, como afiliado a Coventry Summit Maximum (HMO-SNP)

Más detalles

Aviso anual de los cambios para 2016

Aviso anual de los cambios para 2016 Lovelace Medicare Plan Enhanced (HMO-POS) es ofrecido por Health Care Service Corporation Aviso anual de los cambios para 2016 Actualmente, usted está inscrito como asegurado de Lovelace Medicare Plan

Más detalles

Constancia de cobertura:

Constancia de cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Constancia de cobertura: Sus beneficios y servicios de salud de Medicare y cobertura de medicamentos recetados como miembro de Cigna HealthSpring Preferred (HMO)

Más detalles

Evidencia de cobertura:

Evidencia de cobertura: 1 de enero 31 de diciembre de 2016 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios de salud de Medicare como miembro de Health Alliance Medicare Companion HMO (HMO) Este folleto le proporciona los detalles

Más detalles

azdes.gov/aaa/programs/ship

azdes.gov/aaa/programs/ship LLame al 623-974-7430 (West Valley) 480-684-6167 (East Valley) o 1-800-446-8331. Las llamadas a este número son gratuitas. El horario de atención es: del 1.º de octubre al 14 de febrero, los 7 días de

Más detalles

Prueba de Cobertura Affinity Medicare Solutions 2012

Prueba de Cobertura Affinity Medicare Solutions 2012 Prueba de Cobertura Affinity Medicare Solutions 2012 1º de enero 31 de diciembre de 2012 Prueba de Cobertura: Sus beneficios de salud y servicios y Cobertura de Medicamentos Recetados de Medicare como

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2016 Evidencia de Cobertura: Su cobertura de beneficios y servicios médicos de Medicare como miembro de Health Alliance Medicare Pioneer HMO (HMO) Este manual le brinda

Más detalles

Para inscribirse en CarePoint Health Plans, proporcione la siguiente información, por favor: Plan de CarePoint Advantage (PPO) Plan $0.

Para inscribirse en CarePoint Health Plans, proporcione la siguiente información, por favor: Plan de CarePoint Advantage (PPO) Plan $0. Enrollment Form Por favor, comuníquese con CarePoint Health Plans si necesita información en otro idioma o formato (Braille). Para inscribirse en CarePoint Health Plans, proporcione la siguiente información,

Más detalles

AvMed Medicare Choice Condado de Miami-Dade (HMO) ofrecido por AvMed, Inc. Aviso Anual de Cambios para 2015

AvMed Medicare Choice Condado de Miami-Dade (HMO) ofrecido por AvMed, Inc. Aviso Anual de Cambios para 2015 AvMed Medicare Choice Condado de Miami-Dade (HMO) ofrecido por AvMed, Inc. Aviso Anual de Cambios para 2015 Actualmente, está usted inscrito como afiliado de AvMed Medicare Choice. El año que viene, habrá

Más detalles

Notificación anual de cambios para el 2016

Notificación anual de cambios para el 2016 Phoenix Advantage Plus (HMO SNP) ofrecido por Phoenix Health Plans Notificación anual de cambios para el 2016 Usted está actualmente inscrito como miembro de Phoenix Advantage Plus. El próximo año, habrá

Más detalles

Evidencia de Cubierta:

Evidencia de Cubierta: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015 Evidencia de Cubierta: Sus beneficios de salud de Medicare y cubierta de medicamentos recetados como afiliado de ELA Royal - Rubí (HMO) Este documento le proporciona

Más detalles

Aviso Anual de Cambios para el 2015

Aviso Anual de Cambios para el 2015 Plan Kaiser Permanente Senior Advantage Medicare Medi-Cal Norte (HMO SNP) que ofrece Kaiser Foundation Health Plan, Inc., Región del Norte de California Aviso Anual de Cambios para el 2015 Usted está actualmente

Más detalles

Evidencia de Cobertura:

Evidencia de Cobertura: Del 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de Cobertura: Sus beneficios de salud de Medicare y cobertura de medicamentos recetados como miembro de MCS Classicare Advanced Health (OSS-PDS) Este

Más detalles

Sus beneficios y servicios médicos y su cobertura de medicamentos recetados de Medicare como afiliado a Advantra Freedom (PPO)

Sus beneficios y servicios médicos y su cobertura de medicamentos recetados de Medicare como afiliado a Advantra Freedom (PPO) 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 Evidencia de cobertura: Sus beneficios y servicios médicos y su cobertura de medicamentos recetados de Medicare como afiliado a Advantra Freedom (PPO) Este folleto

Más detalles

2016 Formulario para Solicitar Inscripción Si necesita información en otro idioma o formato (braille), comuníquese con el plan.

2016 Formulario para Solicitar Inscripción Si necesita información en otro idioma o formato (braille), comuníquese con el plan. Página 1 de 7 2016 Formulario para Solicitar Inscripción Si necesita información en otro idioma o formato (braille), comuníquese con el plan. UnitedHealthcare Dual Complete RP (Regional PPO SNP) R3175-003

Más detalles

Aviso anual de cambios para 2016

Aviso anual de cambios para 2016 Advicare Advocate (Plan Medicare-Medicaid) ofrecido por Advicare, Corp. Aviso anual de cambios para 2016 H7542_SpanishANOC v116 Usted está inscrito actualmente como miembro de Advicare Advocate. El año

Más detalles

AVISO ANUAL. Care Improvement Plus Medicare Advantage (PPO)

AVISO ANUAL. Care Improvement Plus Medicare Advantage (PPO) 2015 AVISO ANUAL DE CAMBIOS Care Improvement Plus Medicare Advantage (PPO) Llamada gratuita 1-800-204-1002, TTY 711 De 8 a.m. a 8 p.m., hora local, los 7 días de la semana www.careimprovementplus.com Tenemos

Más detalles

NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016

NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016 Cigna-HealthSpring Rx Secure (PDP) ofrecido por Cigna-HealthSpring NOTIFICACIÓN ANUAL DE MODIFICACIONES PARA 2016 Usted se encuentra actualmente inscrito como miembro de Cigna-HealthSpring Rx Secure (PDP).

Más detalles

Notificación anual de cambios para 2016

Notificación anual de cambios para 2016 1 Cigna-HealthSpring Preferred Plus HMO ofrecido por Cigna HealthCare of Arizona, Inc. Notificación anual de cambios para 2016 En este momento, usted está inscrito como miembro de Cigna-HealthSpring Preferred

Más detalles

Formulario de Solicitud de Inscripción 2013

Formulario de Solicitud de Inscripción 2013 Formulario de Solicitud de Inscripción 2013 ID guía de alcance: Fecha de entrada en vigencia propuesta: Para inscribirse en Simply Healthcare Plans, Inc., suministre la siguiente información: Señale en

Más detalles

CONDADO SAN DIEGO AVISO ANUAL DE CAMBIOS. AdvantageOptimum Plan (HMO) H5928_15_028_EOC_AO_SD_SPA (010) Accepted

CONDADO SAN DIEGO AVISO ANUAL DE CAMBIOS. AdvantageOptimum Plan (HMO) H5928_15_028_EOC_AO_SD_SPA (010) Accepted 2015 CONDADO SAN DIEGO AVISO ANUAL DE CAMBIOS H5928_15_028_EOC_AO_SD_SPA (010) Accepted AdvantageOptimum Plan (HMO) 1 Care1st AdvantageOptimum Plan (HMO) es ofrecido por Care1st Health Plan Aviso anual

Más detalles

Affinity Medicare. Notificación Anual de Cambios para el 2015. Ultimate with Medicaid Advantage (HMO-SNP) AffinityMedicarePlan.org

Affinity Medicare. Notificación Anual de Cambios para el 2015. Ultimate with Medicaid Advantage (HMO-SNP) AffinityMedicarePlan.org Affinity Medicare Ultimate with Medicaid Advantage (HMO-SNP) Notificación Anual de Cambios para el 2015 AffinityMedicarePlan.org Affinity Medicare Ultimate con Medicaid Advantage (HMO SNP), ofrecido por

Más detalles