GUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "GUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ"

Transcripción

1 GUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ

2 Solicite ayuda a su administrador para completar la siguiente información. Escriba el número de teléfono de su compañía y el número de la operadora automática en caso de que fueran diferentes. Número de teléfono de la compañía: Número de la operadora automática: Escriba los siguientes números de teléfono importantes y téngalos a mano mientras utiliza el sistema de buzón de voz. Extensión del centro de mensajes: Su número de buzón de voz: Contraseña predeterminada: Escriba el nombre y el número de extensión de su administrador en caso de que necesite ayuda con el sistema de buzón de voz. Nombre: Extensión: Revisión Mitel Networks Corporation. Todos los derechos reservados. Mitel Networks Corporation, sus filiales, y/o subsidiarias se reservan el derecho de cambiar la información que contiene el presente documento sin previo aviso.

3 Índice Su teléfono 5 Cómo obtener ayuda 5 Requisitos 5 Cómo llamar al sistema de buzón de voz por primera vez 6 Cómo escuchar los mensajes 8 Acerca del sistema de menú 9 Cómo reproducir sus mensajes 11 Cómo preparar y enviar mensajes 12 Cómo enviar mensajes rápidos 13 Cómo comprobar los mensajes de más de un buzón de voz 14 Notificación de mensajes 15 Listas de distribución 16 Cómo utilizar correctamente los saludos de los buzones de voz 17 Consejos útiles 19 3

4 Acerca de las características de la Plataforma de Comunicaciones Integrada Mitel Networks 3300/3100 Integrated Communications Platforms La Plataforma de Comunicaciones Integrada (ICP) Mitel Networks 3300/3100 presenta un sistema de buzón de voz automatizado para administrar las llamadas telefónicas y la recepción de mensajes. El sistema le proporciona un buzón para enviar y recibir mensajes. Este buzón se puede personalizar con su nombre, un saludo y una contraseña privada. Fácil de usar El sistema de buzón de voz utiliza menús desde los que podrá seleccionar las opciones con el teclado del teléfono. Los menús simples y directos le permiten concentrarse en lo que usted quiere hacer y no en cómo hacerlo. Las instrucciones de voz le guían paso a paso, indicándole cuáles son las opciones del menú que se encuentran disponibles. No se preocupe si comete un error. El sistema de buzón de voz no sufrirá daño alguno, por lo tanto puede experimentar con todas las funciones disponibles. Ventajas Anime a sus compañeros de trabajo y personas que lo llaman desde teléfonos externos a que le dejen mensajes en su buzón de voz y así no perderá llamadas y no recibirá mensajes equivocados. Grabe saludos temporales para comunicar a las personas que le llamen que está fuera de la oficina, que está de vacaciones o que está en una reunión. Escuche o deje mensajes las 24 horas del día, desde cualquier teléfono de marcación por tono. Si se encuentra fuera de la oficina, en otro número o disponible a través de un localizador o teléfono móvil, el sistema de buzón de voz puede darle notificación cuando reciba mensajes. 4

5 Su teléfono Antes de comenzar a utilizar el sistema de buzón de voz de su sistema Mitel Networks ICP, familiarícese con su teléfono. Tecla de mensaje Se utiliza para llamar al sistema Mitel Networks ICP y acceder al buzón de voz. Teclado Se utiliza para efectuar las selecciones del menú dentro del sistema de buzón de voz. Luz de mensaje Se utiliza para indicar que hay mensajes en el buzón de voz. Cuando la luz LED de mensaje se encuentra encendida, pulse la tecla de mensaje para llamar al sistema de buzón de voz. En caso de que su teléfono que no tenga la luz de mensaje, el administrador podrá configurar el sistema de para que le llame cuando reciba un mensaje. Es posible que el teléfono cuente con teclas variables que le permiten seleccionar varias de las opciones del menú de buzón de voz. Para seleccionar una opción del menú que aparece en la pantalla del teléfono, puede pulsar la tecla variable que corresponda o bien marcar el dígito del teclado numérico que pertenezca a la opción. Cómo obtener ayuda Si tiene algún problema o preguntas acerca de los procedimientos, consulte al administrador del sistema, es decir, la persona en su compañía que administra el sistema de comunicaciones. Requisitos Antes de acceder a su buzón de voz, necesita cuatro elementos: El número del centro de mensajes. Su administrador se lo proporcionará; regístrelo al principio de este libro. Su número de buzón. Su administrador se lo proporcionará; regístrelo al principio de este libro. Por lo general, es el mismo número que el de su extensión. Una contraseña. Su administrador le dirá el número de caracteres de la contraseña que vaya a utilizar (entre 3 y 6 dígitos). La contraseña predeterminada es una cifra con una serie de unos para todos los sistemas 3100 ICPS o una serie de nueves para sistemas 3300 ICP. Cambie la contraseña predeterminada a una serie de dígitos que sólo usted sepa (con el mismo número de dígitos que la contraseña predeterminada). Un saludo. Este saludo es lo que escuchan las personas que llaman cuando usted no puede atender sus llamadas. En las instrucciones de puesta en marcha, en las páginas siguientes, puede ver un modelo de saludo, aunque usted puede crear el suyo propio. 5

6 Cómo llamar al sistema de buzón de voz por primera vez Desde una extensión interna Levante el auricular y obtenga tono (o utilice el marcado con manos libres). Marque el número del centro de mensajes. El sistema de buzón de voz le solicitará su contraseña. Introduzca la contraseña predeterminada. la primera vez que llame al sistema de buzón de voz, su contraseña predeterminada es una cifra con una serie de unos. Pulse para continuar. El sistema de buzón de voz le solicitará una nueva contraseña (debe cambiar la contraseña predeterminada). Su nueva contraseña deberá tener el mismo número de dígitos que la contraseña predeterminada. No utilice una serie de uno o nueves otra vez ni los caracteres [*] o [#]. Escriba su nueva contraseña. El sistema de buzón de voz le solicitará que vuelva a escribir su nueva contraseña para confirmarla. Escriba su nueva contraseña una vez más. El sistema de buzón de voz le solicitará que grabe su nombre. Sólo diga su nombre, por ejemplo: "Cristina Cardoso" Hable inmediatamente después de la señal y pulse cualquier tecla cuando haya terminado. Pulse para aceptar, para revisar o para eliminar su nombre y volverlo a grabar. El sistema de buzón de voz le solicitará un saludo. Debe ser breve y profesional. A continuación le ofrecemos un modelo de saludo: Ha llamado al número de Cristina Cardoso. En este momento no puedo atender su llamada. Por favor deje su nombre, número de teléfono y un mensaje corto. Me pondré en contacto con usted con la mayor brevedad posible. Si necesita que le atendamos inmediatamente, marque [0] y pida que le pasen con mi compañera Julia López." Pulse para aceptar, para revisar o para eliminar su saludo y volverlo a grabar. Ya ha configurado su buzón correctamente y puede enviar y escuchar mensajes. 6

7 Desde un teléfono externo 1. Llame al número de teléfono de su compañía. 2. Cuando el sistema responda pulse: 3. Introduzca el número de su buzón de voz. 4. Introduzca la contraseña predeterminada:... la primera vez que llame al sistema, su contraseña predeterminada es una cifra con una serie de unos (3100 ICP) o una serie de nueves (3300 ICP). 5. Pulse para continuar. 6. El sistema de buzón de voz le solicitará una nueva contraseña (debe cambiar la contraseña predeterminada). Su nueva contraseña deberá tener el mismo número de dígitos que la contraseña predeterminada. No utilice una serie de uno o nueves otra vez ni los caracteres [*] o [#]. Escriba su nueva contraseña. 7. El sistema de buzón de voz le solicitará que vuelva a escribir su nueva contraseña para confirmarla. Escriba su nueva contraseña una vez más. 8. El sistema de buzón de voz le solicitará que grabe su nombre. Sólo diga su nombre, por ejemplo: "Cristina Cardoso" Hable inmediatamente después de la señal y pulse cualquier tecla cuando haya terminado. 9. Pulse para aceptar, para revisar o para eliminar su nombre y volverlo a grabar. 10. El sistema de buzón de voz le solicitará un saludo. Debe ser breve y profesional. A continuación le ofrecemos un modelo de saludo: Ha llamado al número de Cristina Cardoso. En este momento no puedo atender su llamada. Por favor deje su nombre, número de teléfono y un mensaje corto. Me pondré en contacto con usted con la mayor brevedad posible. Si necesita que le atendamos inmediatamente, marque [0] y pida que le pasen con mi compañera Julia López." Si desea grabar un saludo bilingüe, utilice este ejemplo como referencia: Ha llamado al número de Cristina Cardoso. You have reached Cristina Cardoso. En este momento no puedo atender su llamada. Por favor deje su nombre, su número y un mensaje corto. I can t anwser the phone right now. Please press 8 now to leave your name, number and a short message. Si necesita que le atendamos inmediatamente, marque [0]. If you need immediate assistance, press [0]." 11. Pulse para aceptar, para revisar o para eliminar su saludo y volverlo a grabar. 12. Ya ha configurado su buzón de voz correctamente y puede enviar y escuchar mensajes. 7

8 Cómo escuchar los mensajes Si la luz de mensaje está encendida 1. Pulse la tecla de mensaje o marque el número del centro de mensajes. 2. Escriba su contraseña. 3. Pulse para reproducir sus mensajes o cualquier otra techla para seleccionar una opción diferente del menú principal. Si la luz de mensaje está apagada o no tiene luz de mensaje 1. Levante el auricular. 2. Marque el número del centro de mensajes. 3. El sistema de buzón de voz le solicitará su contraseña. Escriba su contraseña. 4. Pulse para reproducir sus mensajes o cualquiera otra tecla para seleccionar una opción diferente del menú principal que se muestra en la página siguiente. 8

9 Acerca del sistema de menú Esta sección describe las opciones disponibles del sistema de buzón de voz. Después de llamar y abrir su sistema de buzón de voz, elija una opción de los menús que se ilustran a continuación. Nota: Después de reproducir o enviar mensajes, el sistema de buzón de voz podrá volver a un menú previo con opciones diferentes a las del menú que estaba usando. 9

10 Menú principal Después de haber abierto el buzón de voz, elija una de las siguientes opciones del menú: Reproducir Reproduce los mensajes. Grabar y enviar Graba y envía un mensaje. Envíar y salir Envía un mensaje y sale de la aplicación. Transferir a la operadora Transfiere a la operadora. Operadora automática Transfiere a la operadora automática. Cancelar Sale del sistema. Opciones de usuario Permite escuchar las instrucciones de voz para las siguientes opciones Saludo Graba su saludo permanente. Nombre Graba su nombre. Contraseña Cambia la contraseña. Listas de distribución Configura y envía mensajes a más de un buzón de voz simultáneamente. Para obtener más información consulte Listas de distribución. Saludo temporal Graba un saludo para un número determinado de días. Configure la cantidad de días de 1 a 99; el saludo temporal vencerá a la medianoche del último día especificado. Cuando vence un saludo temporal, la persona que llama escucha el saludo permanente. Para obtener más información, consulte los Consejos útiles. Memo Graba un mensaje destinado a usted. Cambiar notificación Le ordena al sistema de buzón de voz que le notifique que tiene un mensaje en otra extensión, en un número externo, en un teléfono móvil, en un localizador, etc. Puede elegir cuándo desea ser notificado y si está autorizado, puede introducir su tipo y número de notificación. Para obtener más información consulte Notificación de mensajes. Salir de opciones Sale del menú de opciones del usuario. 10

11 Cómo reproducir sus mensajes Pulse para reproducir sus mensajes. Después de haber escuchado un mensaje, elija una opción del menú de reproducción: Menú de reproducción Reproducir nuevamente Repite el mensaje que acaba de reproducir. Responder Envía una respuesta a la persona que envió el mensaje. Entregar Envía el mensaje a otro buzón de voz. Guardar Guarda este mensaje y reproduce el siguiente (si lo hubiera). Eliminar Borra el mensaje que acaba de reproducir y reproduce el próximo (si lo hubiera). Los mensajes eliminados no podrán recuperarse. Pausa Interrumpe la reproducción del mensaje (pulse cualquier tecla para continuar). Identificar mensaje Identifica de quién es el mensaje y a qué hora fue enviado. Siguiente mensaje Omite un mensaje y reproduce el siguiente. Adelantar Adelanta el mensaje 5 segundos y continúa reproduciéndolo. Rebobinar Retrocede en el mensaje 5 segundos y continúa reproduciéndolo. 11

12 Cómo preparar y enviar mensajes Pulse para enviar un mensaje. Utilice el procedimiento que se detalla a continuación: 1. Introduzca todos los números de los buzones de voz de destino. Para ir a una lista de la guía telefónica, pulse. Siga las instrucciones de voz para indicar al sistema el destino de los mensajes. Continúe creando la lista de destinos al introducir los números de los buzones de voz o al acceder a la guía telefónica. Si introduce un número de buzón de voz incorrecto, pulse para eliminarlo de la lista. 2. Pulse para finalizar la lista de destinos y a continuación, grabe su mensaje. Después de grabar su mensaje, elija una opción del menú de envío. Menú de envío Revisar Permite escuchar los mensajes que acaba de grabar. Eliminar Reemplaza el mensaje grabado por uno nuevo. Anexo Permite añadir un anexo al mensaje grabado. Mensaje Permite escuchar las instrucciones de voz para las siguientes opciones de envío: Urgente Coloca este mensaje el primero en el buzón o buzones de destino. Confidencial Evita que el destinatario o destinatarios de su mensaje lo reenvíen. Confirmación Permite obtener notificación de que su mensaje ha sido escuchado. Salir de las opciones para dirigir un mensaje Permite salir del menú de opciones. Envío urgente Coloca este mensaje el primero en el buzón o buzones de destino. Enviar y volver a la operadora Enviar y marcar otra extensión Envía el mensaje al buzón o buzones de destino y, si es necesario, marca otra extensión. Para obtener más información, consulte los Consejos útiles. 12

13 Cómo enviar mensajes rápidos La opción Mensajes rápidos le permite dejar mensajes en su buzón o en el de sus compañeros de trabajo sin llamar a sus teléfonos o acceder a sus buzones de voz. Desde un teléfono externo 1. Llame a su compañía. 2. Cuando el sistema responda pulse: 3. Introduzca el número de buzón de voz en el que quiere dejar el mensaje. 4. Grabe el mensaje (debe durar al menos dos segundos). 5. Pulse cualquier tecla o cuelgue. Desde una extensión interna 1. Marque el número del centro de mensajes. 2. Cuando el sistema responda pulse: 3. Introduzca el número de buzón de voz en el que desea dejar el mensaje. 4. Grabe el mensaje (debe durar al menos dos segundos). 5. Pulse cualquier tecla o cuelgue. Cómo transferir una llamada externa a un buzón de voz Siga las instrucciones que se detallan a continuación para transferir una llamada externa a un buzón de voz: 1. Si dispone de un aparato digital pulse la tecla Transferir/Conferencia. Si tiene un aparato estándar pulse el gancho conmutador. 2. Marque el número del centro de mensajes. 3. Cuando el sistema responda, si tiene buzón de voz, pulse: o, si no tiene buzón de voz, pulse 4. Introduzca el número de buzón de voz en el que se desea dejar un mensaje. 5. A continuación, cuelgue. Si no cuelga inmediatamente, la persona que llama no podrá escuchar el saludo completo del buzón de voz seleccionado. 13

14 Cómo comprobar los mensajes de más de un buzón de voz Siga las instrucciones que se detallan a continuación para comprobar los mensajes de más de un buzón de voz con una sola llamada al sistema: 1. Compruebe los mensajes en el primer buzón de voz como lo hace habitualmente. 2. Una vez que haya terminado con el primer buzón, pulse Este paso le llevará a la operadora automática. 3. Pulse cuando escuche el saludo de la compañía. El sistema le solicitará el nuevo número de buzón de voz. 4. Introduzca el número de buzón de voz. Repita los pasos del 2 al 4 para cada buzón de voz que desee comprobar. 14

15 Notificación de mensajes La notificación de mensajes le permite salir de la oficina y recibir notificación del sistema cuando tenga un mensaje. El sistema lo llamará a un número de teléfono o le enviará un mensaje a su localizador. Si su teléfono no tiene luz de mensaje, también podrá utilizar la notificación para indicar que tiene mensajes. Cuando selecciona Cambiar notificación del menú principal, puede: Especificar cuándo debe efectuarse la notificación: dentro o fuera del horario comercial, siempre, o nunca. Indicar que desea recibir notificación sólo de los mensajes urgentes. Si el administrador le ha autorizado para especificar su tipo y número de buzón de voz, usted puede: Introducir un tipo de notificación: número de extensión interna, número externo, localizador para dejar mensajes, localizador de tonos o localizador digital. Introducir el número de extensión o teléfono en el que desea recibir la notificación. Si no se le ha autorizado para especificar el tipo y número de su buzón de voz, el administrador deberá introducir el tipo y número de notificación por usted. Si su número de notificación es un número de teléfono: El sistema llama a ese número hasta tres veces en intervalos de 15 minutos. Si usted no llama y comprueba su buzón de voz a la tercera vez, el sistema no lo volverá a llamar, aunque recibiera mensajes nuevos. No obstante, su indicador de mensaje en espera estará encendido hasta que el mensaje sea escuchado. Si su número de notificación es un localizador: El sistema sigue el mismo procedimiento que con el número de teléfono o la extensión, aunque realizará una nueva llamada al localizador cada vez que reciba un nuevo mensaje. 15

16 Listas de distribución Puede tener hasta cinco listas personales de distribución, enumeradas entre 05 y 09, cada una de ellas con un grupo de números de buzones de voz. Las listas de distribución enumeradas del 01 al 04 están reservadas para que el administrador configure las listas globales que usted (o cualquier otra persona) podrá utilizar pero no cambiar. La lista de distribución 00 le permite enviar un mensaje a todos los buzones de voz del sistema. Seleccione Listas de distribución del menú principal y siga las instrucciones para: Agregar números de buzones de voz a la lista de distribución. Revisar una lista de distribución. Borrar números de buzones de voz de una lista de distribución. Grabar un nombre para una lista de distribución. A continuación se enumera una serie de reglas generales que hay que seguir: Cada vez que haga referencia a una lista de distribución, marque dos dígitos, (por ejemplo: 05 ó 06). Cuando agregue un número de buzón de voz a una lista de distribución, el sistema confirma cada número y, a continuación, le permite seguir agregando números hasta que finalice. Sólo puede borrar un número de buzón de voz de una vez. 16

17 Cómo utilizar correctamente los saludos de los buzones de voz Existen dos tipos de saludos para el buzón de voz: permanente y temporal. Puede grabar un mensaje permanente cuando acceda por primera vez a su buzón de voz Si no hay un saludo temporal, aquellas personas que accedan a su buzón de voz escucharán el saludo permanente. Un saludo permanente no puede ser demasiado específico ya que está diseñado para abarcar una serie de situaciones. Para las situaciones más específicas, cree un saludo temporal que estará activo durante los días que determine. A continuación mostramos dos ejemplos de saludos temporales: " Hola! Ha llamado al número de Julia López. Estoy de vacaciones desde el viernes 18 de junio hasta el viernes 25 de junio. Estaré de vuelta en la oficina el lunes 28 de junio. Por favor deje su mensaje y me pondré en contacto con usted con la mayor brevedad posible. Si necesita que le atendamos inmediatamente, marque [0] y pida que le pasen con Cristina Cardoso." "Habla Juan Pérez. Hoy martes 13 de mayo tengo una reunión que durará todo el día, por lo que no podré atender su llamada. Por favor deje su mensaje y me pondré en contacto con usted mañana." Puede cambiar su saludo temporal cuando lo desee para informarle a las personas que llaman acerca de sus cambios de agenda. Crear mensajes temporales todos los días es una buena idea, ya que así demuestra a las personas que llaman que utiliza habitualmente el buzón de voz. También puede dejar el nombre de la persona que lo sustituye en caso de que usted no esté disponible para atender llamadas. Cómo crear o cambiar un saludo permanente Nota: El saludo permanente inicial se crea cuando accede por primera vez al buzón de voz y configura su contraseña, graba su nombre y el saludo permanente. 1. Llame al sistema de buzón de voz y acceda a su buzón. 2. Pulse para acceder a las opciones del usuario. 3. Pulse para acceder al saludo. 4. Siga las instrucciones de voz. 17

18 Cómo crear un saludo temporal 1. Llame al sistema de buzón de voz y acceda a su buzón. 2. Pulse para acceder a las opciones del usuario. 3. Pulse para acceder al saludo temporal. 4. Siga las instrucciones de voz. Cómo cancelar un saludo temporal 1. Llame al sistema de buzón de voz y acceda a su buzón. 2. Pulse para acceder a las opciones del usuario. 3. Pulse para acceder al saludo temporal. 4. Siga las instrucciones de voz y configure la cantidad de días en 0; esto desactiva el saludo temporal. 18

19 Consejos útiles Acceso por tonos las 24 horas El sistema de buzón de voz funciona las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Todo lo que necesita es un teléfono por tonos para comprobar los mensajes en cualquier momento, en cualquier lugar. Cómo escuchar sus mensajes Las opciones de Pausa, Rebobinar y Adelantar del menú de reproducción se utilizan sólo cuando está escuchando los mensajes. Utilice estas teclas para reproducir nuevamente la información que no haya escuchado, para detener un mensaje a fin de que pueda tomar nota de algún dato, o pasar rápidamente al siguiente mensaje. Mientras escucha los mensajes, el sistema reproduce los mensajes nuevos antes que los mensajes guardados. Después de escuchar todos los mensajes, el sistema vuelve al menú principal. Cómo enviar mensajes Al enviar un mensaje, puede crear una lista de destinos de hasta 49 buzones de voz. Si necesita enviar un mensaje a más buzones de voz, deberá enviar el mensaje nuevamente en una segunda lista de distribución. Límite de almacenamiento de mensajes El sistema borra un mensaje guardado cuando la antigüedad del mismo supera el número de días fijados por el administrador (por lo general 15 días). Los mensajes borrados no pueden ser recuperados. Cómo reenviar y transferir Las opciones Responder y Grabar y enviar del menú de reproducción sólo se pueden utilizar con otros buzones de voz dentro de su compañía. No podrá responder o reenviar un mensaje a un número externo. 19

20 Mensajes certificados Cuando envía un mensaje certificado, el sistema crea una confirmación que contiene los nombres de las direcciones de los mensajes. Esta confirmación se guarda como un mensaje en su buzón de voz. Cada vez que escuche esta confirmación, podrá comprobar quién ha escuchado el mensaje y quién no. Cuando todos hayan escuchado el mensaje, podrá borrar la confirmación de su buzón de voz. Adelantar y marcar No tiene que escuchar todos los mensajes del menú antes de pulsar una tecla para seleccionar una opción; las instrucciones son sólo para su comodidad. Si sabe qué tecla utilizar, márquela y recorra el sistema tan rápido como lo desee. Duración y condiciones del mensaje No existe una duración límite del mensaje, pero después de cinco minutos el sistema interrumpe a la persona que llama y le pregunta si desea continuar. Si no obtiene una respuesta, el sistema detiene la grabación y cuelga. Lo mismo sucede si la persona que llama deja de hablar durante varios segundos o tiene una conexión defectuosa. Si la persona que llama está en un ambiente con muchos ruidos, como una fábrica, o llama desde un teléfono móvil de un coche, el sistema puede cancelar el mensaje. La persona que llama deberá intentarlo nuevamente desde un lugar más silencioso. La duración mínima del mensaje es de dos segundos. 20

21

22 TM, Marca registrada de Mitel Networks Corporation. Copyright 2003, Mitel Networks Corporation. Todos los derechos reservados.

GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ

GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Corporation (MITEL ). La información

Más detalles

Express Messenger - Guía del usuario

Express Messenger - Guía del usuario Express Messenger - Guía del usuario Pídale ayuda a su Administrador del Sistema para completar la siguiente información. Escriba el número de teléfono de su compañía y el número del Express Messenger

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ

GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks Corporation (MITEL ). La información

Más detalles

Express Messenger - Guía del usuario (Versión 4.0)

Express Messenger - Guía del usuario (Versión 4.0) Express Messenger - Guía del usuario (Versión 4.0) Pídale ayuda a su Administrador del Sistema para completar la siguiente información. Escriba el número de teléfono de su compañía y el número del Express

Más detalles

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office Telefonía IP Centros de contacto Movilidad Servicios Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office 03-602108-ES Número 1 Mayo de 2007 Esta guía explica cómo utilizar el correo

Más detalles

Manual del usuario para el portal de voz. Fecha del documento: 09/13/13 Versión del documento: 1.0d

Manual del usuario para el portal de voz. Fecha del documento: 09/13/13 Versión del documento: 1.0d Manual del usuario para el portal de voz Fecha del documento: 09/13/13 Versión del documento: 1.0d Manual del usuario para el portal de voz Contenido de la guía rápida Introducción... 3 Menúes Portal de

Más detalles

Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide

Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide Indice 1. Numeración telefónica... 1 2. Funciones Generales... 2 1.1. Retrollamada automática.... 2 1.2.Rellamada.... 2 1.3.Transferencia

Más detalles

Realización y contestación de llamadas 1 Retener 2 Remarcación 2 Marcación rápida personal 3

Realización y contestación de llamadas 1 Retener 2 Remarcación 2 Marcación rápida personal 3 GUÍA DE USUARIO SX-200 ICP - 2.0 Índice PRÓLOGO 1 CÓDIGOS DE ACCESO A LAS FUNCIONES 1 ASPECTOS BÁSICOS DE LA LLAMADA 1 Realización y contestación de llamadas 1 Retener 2 Remarcación 2 Marcación rápida

Más detalles

Servicio Contestador [S01]

Servicio Contestador [S01] Servicio Contestador [S01] PRESTACIONES El Servicio Contestador le permite: Puede saber si le han dejado mensajes de voz en el contestador de su domicilio cuando esté fuera de casa. Para más información

Más detalles

Fonomail ProAttendant

Fonomail ProAttendant Fonomail ProAttendant Guía del Usuario Versión de software 5.0 INDICE INDICE 1- CORREO VOCAL... 3 1.1 Acceder al Buzón la Primera Vez... 3 1.2 Escuchar Mensajes... 3 1.2.1 Escuchar Nuevos Mensajes... 3

Más detalles

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services Guía de referencia rápida Introducción Formas de acceder a la mensajería de voz: A través de la interfaz de usuario del teléfono Se puede acceder a la interfaz de usuario del teléfono desde cualquier teléfono,

Más detalles

Sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 3.0/3.1 Guía del usuario de funciones avanzadas

Sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 3.0/3.1 Guía del usuario de funciones avanzadas /3.1 Guía del usuario de funciones avanzadas Revisada: 7 de mayo de 2007, OL-13249-01 Primera publicación: 1 de mayo de 2006 Última actualización: 7 de mayo de 2007 En esta guía se proporciona información

Más detalles

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.

Más detalles

Guía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 2.3

Guía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 2.3 Guía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 2.3 Revisada: 1 de agosto de 2006, OL-10500-01 Primera publicación: 1 de agosto de 2006 Última actualización: 1 de agosto de 2006 En esta

Más detalles

MANUAL DE SERVICIOS. Telefonía Fija

MANUAL DE SERVICIOS. Telefonía Fija MANUAL DE SERVICIOS Telefonía Fija 2715A3 Junio 2015 Índice 1 - BUZÓN DE VOZ 2 - PRESENTACIÓN DE NÚMERO ENTRANTE 3 - OCULTAR NÚMERO PROPRIO 4 - LLAMADA EN ESPERA 5 - PROTECCIÓN DE LLAMADA EN ESPERA 6 -

Más detalles

NUPOINT UNIFIED MESSAGING

NUPOINT UNIFIED MESSAGING MITEL NUPOINT UNIFIED MESSAGING GUÍA DE USUARIO VERSIÓN 7.0 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks Corporation

Más detalles

NuPoint Unified Messenger

NuPoint Unified Messenger MITEL NuPoint Unified Messenger Guía de mensajería del usuario Versión 3.0 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel

Más detalles

INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación

INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación Departamento TI InnovaTalk SRL Inno-PBX-Asterisk Funcionalidades de instalación Página - 1 - ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN...

Más detalles

Panasonic KX-TVS120, KXTVS120, TVS120, KX-TVS220, KXTVS220, TVS220, KX-TVS320, KXTVS320, TVS320

Panasonic KX-TVS120, KXTVS120, TVS120, KX-TVS220, KXTVS220, TVS220, KX-TVS320, KXTVS320, TVS320 Sistema de Teléfono Panasonic KX-TVS0 KX-TVS0 KX-TVS30 Panaso nic www.voicesonic.com Phone: 877-89-89 Sistema de correo de voz Guía del abonado Panasonic KX-TVS0, KXTVS0, TVS0, KX-TVS0, KXTVS0, TVS0, KX-TVS30,

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DEL USUARIO. CENTRAL VIRTUALVERSIÓN l

GUÍA RÁPIDA DEL USUARIO. CENTRAL VIRTUALVERSIÓN l GUÍA RÁPIDA DEL USUARIO CENTRAL VIRTUALVERSIÓN l Indice Indice 1. Acceso a la Central Virtual Panel de usuario 2. Panel 3. Llamadas 4. Contactos 1. Referencias 2. Reproducir mensajes de voz 3. Llamadas

Más detalles

MANUAL. Telefonía. www.telecable.es. Ventajas de la fibra óptica. Ventajas de la fibra óptica

MANUAL. Telefonía. www.telecable.es. Ventajas de la fibra óptica. Ventajas de la fibra óptica MANUAL Telefonía Ventajas de la fibra óptica 900 222 111 www.telecable.es Ventajas de la fibra óptica TeleCable Manual de Telefonía 1 Indice Introducción.........................................................................

Más detalles

Guía para agentes de Call Center. Referencia P1007197 01 11 de febrero de 2004

Guía para agentes de Call Center. Referencia P1007197 01 11 de febrero de 2004 Guía para agentes de Call Center Referencia P1007197 01 11 de febrero de 2004 2 Guía para agentes de Call Center Copyright 2004 Nortel Networks Todos los derechos reservados. 2004. La información contenida

Más detalles

MANUAL DE USO DEL WEB DE LA REVISTA PARA LOS AUTORES

MANUAL DE USO DEL WEB DE LA REVISTA PARA LOS AUTORES MANUAL DE USO DEL WEB DE LA REVISTA PARA LOS AUTORES Índice de contenidos 1 Inicio de la sesión... 2 2 Envío de un artículo... 6 3 Enviar una nueva versión del artículo... 12 4 Revisar la galerada del

Más detalles

GUIA DE USO BASICO: TELEFONOS ANALOGICOS SIEMENS EN NUEVO SISTEMA TELEFONICO

GUIA DE USO BASICO: TELEFONOS ANALOGICOS SIEMENS EN NUEVO SISTEMA TELEFONICO GUIA DE USO BASICO: TELEFONOS ANALOGICOS SIEMENS EN NUEVO SISTEMA TELEFONICO INTRODUCCION En los teléfonos analógicos Siemens (ver gráfica 1) que posee la Contraloría General de la República, se encuentran

Más detalles

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Manual de Usuario Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Versión del 9 de febrero de 2009 Ilustración del teléfono La foto a continuación ilustra la apariencia del teléfono IP GXP-2000 entregado

Más detalles

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Portal Web de Usuario

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Portal Web de Usuario El portal web le otorga acceso a herramientas de configuración y administración de las funcionalidades de su extensión. ACCESO AL PORTAL Para ingresar al portal de usuario digite en un navegador la dirección:

Más detalles

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Física Secretaria Técnica de Computo y Telecomunicaciones Servicios de telefonía Guía rápida de usuario Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Descripción

Más detalles

Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos

Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos Para ver la fecha y hora. Pulse *118# y la tecla de llamada. Para ver la fecha y hora de un país. Pulse *118*N# y la tecla de llamada. Te dirá

Más detalles

Polycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com

Polycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com Polycom IP 650 Guía de usuario Contenido Vista general Opciones básicas Cómo hacer una llamada Cómo responder a una llamada Cómo terminar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar una llamada

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Oficina Online. Manual del administrador

Oficina Online. Manual del administrador Oficina Online Manual del administrador 2/31 ÍNDICE El administrador 3 Consola de Administración 3 Administración 6 Usuarios 6 Ordenar listado de usuarios 6 Cambio de clave del Administrador Principal

Más detalles

kìmçáåí=råáñáéç=jéëë~öáåö

kìmçáåí=råáñáéç=jéëë~öáåö jfqbi kìmçáåí=råáñáéç=jéëë~öáåö dì ~=ÇÉ=ãÉåë~àÉê ~=ÇÉä=ìëì~êáç= séêëáμå=qkm AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel

Más detalles

SMS Gestión. manual de uso

SMS Gestión. manual de uso SMS Gestión manual de uso índice qué es SMS Gestión 2 acceso al servicio 3 01 acceso con la clave de servicios de Orange 4 02 acceso personalizado 6 02.1 cómo personalizar su acceso a la aplicación 7 02.2

Más detalles

Conferencias Meet-Me. Fecha del documento: 12/09/13 Versión del documento: 1.0d

Conferencias Meet-Me. Fecha del documento: 12/09/13 Versión del documento: 1.0d Conferencias Meet-Me Fecha del documento: 12/09/13 Versión del documento: 1.0d Conferencias Meet-Me Contenido de la guía rápida Cómo crear conferencias... 3 Acceso... 3 Listar y eliminar Conferencias...

Más detalles

Llamar a través del PC Visión general

Llamar a través del PC Visión general Llamar a través del PC Visión general A través de la interfaz de usuario de las centralitas Gigaset T500 PRO y Gigaset T300 PRO puede acceder a las funciones de la centralita. Iniciar sesión en la interfaz

Más detalles

Manual de usuario de Webmail

Manual de usuario de Webmail Manual de usuario de Webmail - Manual de usuario de Webmail Manual de usuario del Webmail 1. Introducción 2. Acceso al Webmail 3. Iconos 4. Configurando las opciones a. Información Personal b. Borrando

Más detalles

Manual para agentes de Call Center. Número de parte P0919496 03

Manual para agentes de Call Center. Número de parte P0919496 03 Manual para agentes de Call Center Número de parte P0919496 03 2 Manual para agentes de Call Center Copyright 2002 Nortel Networks Todos los derechos reservados. La información que se incluye en este documento

Más detalles

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER VOCALISER 1 Introducción. 2 Operaciones. 3 Conectando el teléfono de programación local. Conectando con el VOCALISER a través de la línea de teléfono. Entrando código de usuario. 6 Comandos de usuario.

Más detalles

SAMSUNG. Guía de Usuario Teléfonos analógicos. Soluciones IP de empresa OfficeServ - 1 -

SAMSUNG. Guía de Usuario Teléfonos analógicos. Soluciones IP de empresa OfficeServ - 1 - SAMSUNG Soluciones IP de empresa OfficeServ Guía de Usuario Teléfonos analógicos - 1 - Información de la Publicación Samsung Telecoms se reserva el derecho de modificar la información de la publicación

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Mensa-Red Empresas (OUTLOOK 2002, 2003 y XP)

MANUAL DE USUARIO Mensa-Red Empresas (OUTLOOK 2002, 2003 y XP) Bienvenido a la ayuda de Mensa-Red Empresas edición e-mail Vodafone. Pulse sobre las distintas opciones para resolver sus dudas. i.conectar (autenticación) ii.envío de mensajes iii.recepción de mensajes

Más detalles

Manual de usuario administrador. Correo Exchange Administrado

Manual de usuario administrador. Correo Exchange Administrado Manual de usuario administrador Correo Exchange Administrado Triara.com SA de CV Todos los derechos reservados Esta guía no puede ser reproducido ni distribuida en su totalidad ni en parte, en cualquier

Más detalles

Panasonic. Sistema Digital KX-TD500

Panasonic. Sistema Digital KX-TD500 Panasonic Sistema Digital KX-TD500 Nota: En este manual se utilizarán los siguientes términos: Descolgar: Levantar el tubo Colgar: Colocar el tubo en su lugar Presionar la tecla FLASH = Presionar suavemente

Más detalles

G A UÍA DEL BONADO MODELOS KX-TVP100/KX-TVP200. Sistema de procesamiento de voz. Lea esta guía antes de utilizar el sistema.

G A UÍA DEL BONADO MODELOS KX-TVP100/KX-TVP200. Sistema de procesamiento de voz. Lea esta guía antes de utilizar el sistema. Sistema de procesamiento de voz G A UÍA DEL BONADO Lea esta guía antes de utilizar el sistema. TVP00 VOICE PROCESSING SYSTEM TVP00 VOICE PROCESSING SYSTEM MODELOS KX-TVP00/KX-TVP00 Panasonic KX-TVP00 Panasonic

Más detalles

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos EQUIPAMIENTO A continuación se muestran diagramas que indican la función de cada botón en los equipos telefónicos que se utilizan

Más detalles

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603 PRESENTACIÓN Esta guía ha sido diseñada por el Grupo Organización y Sistemas, para facilitar la consulta de las funciones del Teléfono IP 1603, por parte de los diferentes funcionarios de la Universidad

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.1 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

Servicio Centrex. Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio

Servicio Centrex. Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio CARACTERÍSTICAS DEL SERVICIO Las llamadas que curse entre las líneas del Grupo utilizando la numeración corta (NC) del plan privado son gratuitas.

Más detalles

Cómo conecto a la red mi teléfono IP?

Cómo conecto a la red mi teléfono IP? Cómo conecto a la red mi teléfono IP? 1. Conecte el cable de red al puerto del teléfono etiquetado como LAN y a uno de los puertos de red libres en su router ADSL. Compruebe que este último está encendido.

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

VideoSoftPHONE Active Contact

VideoSoftPHONE Active Contact VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...

Más detalles

KX-TVP50. Guía del abonado. Sistema de correo de voz. Modelo. Lea esta guía antes de utilizar el sistema y guárdela para utilizarla en el futuro.

KX-TVP50. Guía del abonado. Sistema de correo de voz. Modelo. Lea esta guía antes de utilizar el sistema y guárdela para utilizarla en el futuro. Sistema de correo de voz Guía VOICE PROCESSING SYSTEM KX-TVP50 POWER Modelo KX-TVP50 Lea esta guía antes de utilizar el sistema y guárdela para utilizarla en el futuro. Introducción Gracias por haber adquirido

Más detalles

Indice. 1 - Caller ID Identificador de llamada. 2 - ID Blocking - Bloqueo de identificación de llamada saliente. 3 - Llamada en espera

Indice. 1 - Caller ID Identificador de llamada. 2 - ID Blocking - Bloqueo de identificación de llamada saliente. 3 - Llamada en espera Indice 1 - Caller ID Identificador de llamada 2 - ID Blocking - Bloqueo de identificación de llamada saliente 3 - Llamada en espera 4 - Desvío incondicional de llamadas 5 - Desvío de llamadas en condición

Más detalles

Movistar Imagenio Keteké (Comunidad MoviStar) MANUAL DE USUARIO

Movistar Imagenio Keteké (Comunidad MoviStar) MANUAL DE USUARIO Keteké (Comunidad MoviStar) MANUAL DE USUARIO Versión: 1 Publicación: Mayo 2010 Este manual de servicio es propiedad de Telefónica de España SAU, queda terminante prohibida la manipulación total o parcial

Más detalles

IP Office 8.1 Cómo usar Voicemail Pro en modo Intuity

IP Office 8.1 Cómo usar Voicemail Pro en modo Intuity Cómo usar Voicemail Pro en modo Intuity 15-601066 Número 13a - (28/06/2012) 2012 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la informacion

Más detalles

CISS PREVENCIÓN de Riesgos Laborales

CISS PREVENCIÓN de Riesgos Laborales Guia_CISS_PRL_online.indd 1 25/10/2012 16:45:23 Guía rápida de personalización de El portal de le ofrece la oportunidad de disponer de claves personalizadas con un área personal o de trabajo completamente

Más detalles

Guías _SGO. Gestione administradores, usuarios y grupos de su empresa. Sistema de Gestión Online

Guías _SGO. Gestione administradores, usuarios y grupos de su empresa. Sistema de Gestión Online Guías _SGO Gestione administradores, usuarios y grupos de su empresa Sistema de Gestión Online Índice General 1. Parámetros Generales... 4 1.1 Qué es?... 4 1.2 Consumo por Cuentas... 6 1.3 Días Feriados...

Más detalles

INSTRUCTIVO FACILIDADES TELEFONICAS

INSTRUCTIVO FACILIDADES TELEFONICAS INSTRUCTIVO FACILIDADES TELEFONICAS OBJETIVO. Este instructivo tiene como propósito establecer las pautas a seguir, para hacer uso de algunas de las facilidades telefónicas que nos brinda el servicio de

Más detalles

CONFIGURACION AVANZADA DE MOZILLA THUNDERBIRD

CONFIGURACION AVANZADA DE MOZILLA THUNDERBIRD CONFIGURACION AVANZADA DE MOZILLA THUNDERBIRD Carpetas sin Conexión... 2 Gestión de mensajes enviados... 3 Gestión de mensajes eliminados... 6 Firma Digital... 8 Envío de mensajes firmados digitalmente...

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DESKTOP

MANUAL DE USUARIO DESKTOP 2013 TEM SOLUCIONES MANUAL DE USUARIO DESKTOP Usuario Desktop Tem Soluciones TABLA DE CONTENIDO INTRODUCCIÓN... 3 LOGIN... 4 Login... 4 PÁGINA DE BIENVENIDA... 4 ENVIAR SMS... 5 Solo SMS (Single SMS):...

Más detalles

Teléfono IP Modelo 2001

Teléfono IP Modelo 2001 Teléfono IP Modelo 2001 Características Generales El teléfono IP 2001 utiliza para transmitir la voz la misma red que se utiliza para la transmisión de los datos. A continuación se muestra el teléfono

Más detalles

Contact Center Guía para agentes

Contact Center Guía para agentes Contact Center Guía para agentes Referencia N0068938 Noviembre 2005 2 Copyright Nortel Networks Limited 2005 Todos los derechos reservados. La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones

Más detalles

GUIA APLICACIÓN DE SOLICITUDES POR INTERNET. Gestión de Cursos, Certificados de Aptitud Profesional y Tarjetas de Cualificación de Conductores ÍNDICE

GUIA APLICACIÓN DE SOLICITUDES POR INTERNET. Gestión de Cursos, Certificados de Aptitud Profesional y Tarjetas de Cualificación de Conductores ÍNDICE ÍNDICE ACCESO A LA APLICACIÓN... 2 1.- HOMOLOGACIÓN DE CURSOS... 4 1.1.- INICIAR EXPEDIENTE... 4 1.2.- CONSULTA DE EXPEDIENTES... 13 1.3.- RENUNCIA A LA HOMOLOGACIÓN... 16 2.- MECÁNICA DE CURSOS... 19

Más detalles

Control de Gasto. MANUAL DE USUARIO Control de Gasto

Control de Gasto. MANUAL DE USUARIO Control de Gasto 1 2. Recarga Índice desde el 1717 1. Qué es? 3 2. Funciones avanzadas 5 2.1 Bloqueos por franjas horarias 2.2 Lista Blanca 3. Preguntas frecuentes 6 2 1 Qué es? El se trata de un servicio para móviles

Más detalles

Call Center Guía del agente. Parte No. P0606202 01

Call Center Guía del agente. Parte No. P0606202 01 Call Center Guía del agente Parte No. P0606202 01 2 Guía del agente de Call Center Copyright 2003 Nortel Networks Todos los derechos reservados. 2003. La información de este documento está sujeta a cambios

Más detalles

Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1

Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1 l Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1 Principios básicos de las redes propias 2ª edición ES, 9200197 Introducción Con la arquitectura UPnP y una red de área local inalámbrica (WLAN), es

Más detalles

GESTOR DE DESCARGAS. Índice de contenido

GESTOR DE DESCARGAS. Índice de contenido GESTOR DE DESCARGAS Índice de contenido 1. Qué es DocumentosOnLine.net?...2 2. Qué es el Gestor de Descargas?...3 3.Instalación / Configuración...5 4.Descarga de Documentos...9 5.Búsqueda / Consulta de

Más detalles

APLICATECA. Guía para la contratación y gestión de Respaldo Cloud

APLICATECA. Guía para la contratación y gestión de Respaldo Cloud APLICATECA Guía para la contratación y gestión de Respaldo Cloud INDICE 1 QUÉ ES RESPALDO CLOUD?... 1 1.1 PARA QUÉ SIRVE?... 1 1.2 CARACTERÍSTICAS DE RESPALDO CLOUD... 1 2 CONTRATACIÓN DE RESPALDO CLOUD...

Más detalles

APLICATECA. Guía para la contratación y gestión de. Hacemos Tu Web

APLICATECA. Guía para la contratación y gestión de. Hacemos Tu Web APLICATECA Guía para la contratación y gestión de Hacemos Tu Web INDICE 1 QUÉ ES HACEMOS TU WEB?... 1 1.1 PARA QUÉ SIRVE?... 1 1.2 CARACTERÍSTICAS DE HACEMOS TU WEB... 1 1.3 REQUERIMIENTOS DEL SERVICIO...

Más detalles

Manual de uso: Reservas On Line GOLF

Manual de uso: Reservas On Line GOLF Manual de uso: Reservas On Line GOLF Al acceder al sistema de reservas, encontrará esta pantalla para que se identifique como abonado del Club. En concreto deberá introducir su USUARIO, es decir, su número

Más detalles

FOROS. Manual de Usuario

FOROS. Manual de Usuario FOROS Manual de Usuario Versión: 1.1 Fecha: Septiembre de 2014 Tabla de Contenidos 1. INTRODUCCIÓN... 4 1.1 Propósito... 4 1.2 Definiciones, acrónimos y abreviaturas... 4 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...

Más detalles

FOCO- LIQUIDACIÓN: DUDAS MÁS FRECUENTES

FOCO- LIQUIDACIÓN: DUDAS MÁS FRECUENTES FOCO- LIQUIDACIÓN: DUDAS MÁS FRECUENTES LIQUIDACIÓN 1. Por qué al realizar una liquidación parcial no me aparece ningún curso? Es necesario saber si los cursos que deseo imputar tienen el F-40 validado,

Más detalles

WINDOWS MAIL. Antes de empezar, asegúrese de que conoce su dirección de correo electrónico, junto con la siguiente información:

WINDOWS MAIL. Antes de empezar, asegúrese de que conoce su dirección de correo electrónico, junto con la siguiente información: WINDOWS MAIL Windows Mail es un cliente de correo electrónico y grupos de noticias incluido exclusivamente en el sistema operativo Windows Vista. Es el sucesor de Outlook Express. 1. Conceptos preliminares

Más detalles

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10 CONCEPTOS BASICOS Febrero 2003 Página - 1/10 EL ESCRITORIO DE WINDOWS Se conoce como escritorio la zona habitual de trabajo con windows, cuando iniciamos windows entramos directamente dentro del escritorio,

Más detalles

APLICATECA. Guía para la contratación y gestión de. Te Destaco

APLICATECA. Guía para la contratación y gestión de. Te Destaco APLICATECA Guía para la contratación y gestión de Te Destaco INDICE 1 QUÉ ES TE DESTACO?... 1 1.1 PARA QUÉ SIRVE?... 1 1.2 CARACTERÍSTICAS DE TE DESTACO... 1 2 CONTRATACIÓN DE TE DESTACO... 2 2.1 INICIAR

Más detalles

GUÍA DE USUARIO DEL CORREO

GUÍA DE USUARIO DEL CORREO REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA LA EDUCACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE LA OFICINA DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS DIVISIÓN DE SOPORTE TÉCNICO Y FORMACIÓN AL USUARIO GUÍA DE

Más detalles

Guía para el usuario. Servicio de Telemensajes (Home Voice Mail) Pasos sencillos para comenzar. VW-HVM-ORYX-S 06/11. 2011 Verizon. All Rights Reserved

Guía para el usuario. Servicio de Telemensajes (Home Voice Mail) Pasos sencillos para comenzar. VW-HVM-ORYX-S 06/11. 2011 Verizon. All Rights Reserved Guía para el usuario Servicio de Telemensajes (Home Voice Mail) Pasos sencillos para comenzar. VW-HVM-ORYX-S 06/ 0 Verizon. All Rights Reserved Bienvenido al Servicio de Telemensajes de Verizon Gracias

Más detalles

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,

Más detalles

MICROSOFT OUTLOOK XP 4. ES POSIBLE CONFIGURAR EL DIARIO PARA DEJAR REGISTRO DE LOS MENSAJES?

MICROSOFT OUTLOOK XP 4. ES POSIBLE CONFIGURAR EL DIARIO PARA DEJAR REGISTRO DE LOS MENSAJES? 1. COMBINACIÓN DE TECLAS CREAR MACRO - ALT + F8 ACCEDER A LA BANDEJA DE ENTRADA - CTRL+ MAY + I MOVER UN ELEMENTO A OTRA CARPETA - CTRL+ MAY+V AGREGAR UNA TAREA - CTRL+ MAY + A ELIMINAR UN ELEMENTO - CTRL+

Más detalles

GUÍA DE OUTLOOK. Febrero 2010

GUÍA DE OUTLOOK. Febrero 2010 GUÍA DE OUTLOOK 2007 Febrero 2010 CONFIGURACIÓN: Lo primero que debe hacer antes de abrir Outlook es crear un perfil, al que configurara una cuenta de correo. Para ello vaya a su menú de inicio de Windows

Más detalles

15 CORREO WEB CORREO WEB

15 CORREO WEB CORREO WEB CORREO WEB Anteriormente Hemos visto cómo funciona el correo electrónico, y cómo necesitábamos tener un programa cliente (Outlook Express) para gestionar los mensajes de correo electrónico. Sin embargo,

Más detalles

Manual Instalación de certificados digitales en Outlook 2000

Manual Instalación de certificados digitales en Outlook 2000 Manual Instalación de certificados digitales en Outlook 2000 Documento SIGNE_GCSWIE. Ver. 1.0 Fecha de aplicación 12/07/2011 Seguridad documental Este documento ha sido generado por el Departamento de

Más detalles

Manual Valores Agregados Telefonía Residencial Tigo

Manual Valores Agregados Telefonía Residencial Tigo Manual Valores Agregados Telefonía Residencial Tigo www.tigo.cr Conferencia de Llamadas Beneficios Servicio gratuito. Únicamente te cobran las llamadas que haces para efectuar la conferencia, según las

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers GUÍA RÁPIDA DE Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes de la instalación...2 3.2

Más detalles

Guía rápida de la Oficina Virtual (Solicit@V5) Área Web y Administración Electrónica

Guía rápida de la Oficina Virtual (Solicit@V5) Área Web y Administración Electrónica Guía rápida de la Oficina Virtual (Solicit@V5) Área Web y Administración Electrónica HOJA DE CONTROL Título Nombre del Fichero Autores Guía rápida de la Oficina Virtual (Solicit@V5) UHU_GuiaRapidaSolicita_V5.pdf

Más detalles

MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A GERENCIA DE INFORMATICA

MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A GERENCIA DE INFORMATICA MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A Usuario Propietario: Gerencia de Informática Usuario Cliente: Todos los usuarios de ANDA Elaborada por: Gerencia de Informática,

Más detalles

Mi correo con OUTLOOK

Mi correo con OUTLOOK Mi correo con OUTLOOK En este manual vamos a ver los pasos necesarios para configurar nuestra cuenta de correo. En primer lugar, ejecutaremos nuestro cliente outlook. Si es la primera vez que ejecutamos

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

Usar Office 365 en un teléfono Android

Usar Office 365 en un teléfono Android Usar Office 365 en un teléfono Android Guía de inicio rápido Comprobar correo electrónico Configure su teléfono Android para enviar y recibir correo desde su cuenta de Office 365. Consultar su calendario

Más detalles

Operación Microsoft PowerPoint 97

Operación Microsoft PowerPoint 97 Sonido y vídeo en las presentaciones PowerPoint incluye música, sonidos y vídeos que se podrán reproducir durante las presentaciones. Algunos sonidos como el de aplausos o el de máquina de escribir, se

Más detalles

CENTRAL TELEFÓNICA VIRTUAL

CENTRAL TELEFÓNICA VIRTUAL CENTRAL TELEFÓNICA VIRTUAL 8DID ofrece una aplicación extremadamente útil, potente y fácil de usar para gestionar y dirigir las llamadas entrantes. La aplicación está diseñada para dar al usuario flexibilidad,

Más detalles

IP Office Guía para el usuario del modo de buzón Intuity

IP Office Guía para el usuario del modo de buzón Intuity Guía para el usuario del modo de buzón Intuity 15-601130 ESM Issue 11a - (15/07/2010) 2006 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar

Más detalles

Servicio Centralita Virtual Acceso Directo Ull ToIP Orange Business Services

Servicio Centralita Virtual Acceso Directo Ull ToIP Orange Business Services Funcionalidades de usuario Realizar llamadas El usuario puede realizar llamadas internas, externas, volver a llamar al último número marcado y ocultar su identidad. Realizar llamada interna Realizar

Más detalles

Manual Oficina Web de Clubes - Federaciones Autono micas y Delegaciones

Manual Oficina Web de Clubes - Federaciones Autono micas y Delegaciones Manual Oficina Web de Clubes - Federaciones Autono micas y Delegaciones Este manual muestra el funcionamiento de una Federación Autonómica o Delegación en el uso de Intrafeb, todos los pasos que a continuación

Más detalles

Guía para el Portal de Profesores del Sistema de Información CLASS Académico

Guía para el Portal de Profesores del Sistema de Información CLASS Académico Centro de Apoyo en Tecnologías de la Información y la Comunicación CATIC Guía para el Portal de Profesores del Sistema de Información CLASS Académico El Sistema de Información CLASS Académico es el sistema

Más detalles

Más servicios en línea con tu empresa. Manual de telefonía fija de Euskaltel Empresa

Más servicios en línea con tu empresa. Manual de telefonía fija de Euskaltel Empresa Más servicios en línea con tu empresa Manual de telefonía fija de Euskaltel Empresa BIENVENIDOS. CON EUSKALTEL EMPRESA UNA LÍNEA TELEFÓNICA ES MUCHO MÁS QUE UNA LÍNEA Desde Euskaltel Empresa agradecemos

Más detalles

Sistema Import Express

Sistema Import Express Sistema Import Express Guía para destinatarios Sistema Import Express de TNT El sistema Import Express de TNT hace que sea fácil para usted la recogida de envíos de documentos, paquetes o pallets en 168

Más detalles

Es importante entender que para poder discriminar una llamada entre fax o voz el equipo primero debe descolgar la llamada y analizar su contenido.

Es importante entender que para poder discriminar una llamada entre fax o voz el equipo primero debe descolgar la llamada y analizar su contenido. Fecha: 16-3-06 Información FAQ nº.: 1525 Modelo/s: KX-FP205SP (KX-FP215 página 5 ) Título: DISCRIMINADOR FUNCIONAMIENTO. La presente información pretende aclarar las dudas más frecuentes relacionadas con

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles