MANUAL DEL USUARIO GUÍA Y APLICACIÓN

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DEL USUARIO GUÍA Y APLICACIÓN"

Transcripción

1 MANUAL DEL USUARIO GUÍA Y APLICACIÓN MUY IMPORTANTE Este equipo es intrinsecamente seguro para el paciente y operador siempre y cuando se respete la metodología de utilización y se tengan en cuenta las precauciones y advertencias de uso. Para ello es IMPRESCINDIBLE LA LECTURA Y COMPRENSIÓN DEL PRESENTE DOCUMENTO. En caso de duda rogamos comunicarse con nuestras oficinas comerciales y de asesoramiento o directamente al correo electrónico sveltia@sveltia.com. Su consulta será evaluada y respondida dentro de las 24 horas, ya sea vía o telefónicamente. ManualUsuario_DermoLight_V2.8

2 PRIMERO LA SEGURIDAD! Para una operación totalmente segura de su unidad Dermolight IPL, se recomienda seguir las sencillas normas que a continuación se describen. 1. La irradiación directa de IPL a los ojos es potencialmente peligrosa para la vista. Por lo tanto el operador, el paciente y cualquier otra persona presente deberán estar provistos de gafas protectoras adecuadas. 2. Es muy importante la fluencia en joules/cm2 y la cantidad de pulsos utilizada en cada disparo. Esto depende del fototipo a tratar y del color y espesor del pelo. En este mismo manual se dan valores indicativos para cada aplicación, como referencia. Si no está seguro del fototipo, fluencia o cantidad de pulsos, se recomienda efectuar uno o dos disparos de prueba con los valores predeterminados. Luego dejar pasar 24 horas para observar si hubo algún efecto adverso severo en la piel. Esto es importante sobre todo cuando se tratan personas que nunca han realizado tratamientos con IPL. 3. FILTROS. El buen estado del filtro es fundamental para una aplicación segura y confortable. Se debe compro-bar ANTES de cada aplicación que el filtro se encuentre en perfectas condiciones, caso contrario no se debe efectuar la aplicación hasta reemplazar el filtro. Mas adelante se describe como limpiar y cuidar los filtros. 4. No utilizar NUNCA el equipo sin un filtro colocado. 5. Utilizar gel neutro en la parte a aplicar, con el objeto de proveer una buen refrigeración de la zona a través del sistema de enfriamiento (cooling) del cabezal. 6. Mantener todo el entorno en condiciones de higiene, evitando restos de gel en cabezal, pelos sueltos y toda otra sustancia que pueda producir contaminaciones indeseables.

3 TABLA DE CONTENIDOS Introducción Presentación del Producto Uso Indicado Parámetros que se Utilizan en los Tratamientos de Ipl Recomendaciones Generales para Tratamientos con IPL 07 Contraindicaciones y Advertencias 25 Fototipos 08 Precauciones 26 Configuración del Display Táctil 09 Contenidos y Accesorios 29 Depilación 12 Descripción del Equipo 30 Duración de las Sesiones Colocación de Portacabezal y Soporte de Manguera Conexión del Conector de Cabezal Carga y Descarga del Agua del Circuito de Refrigeración Descripción de Controles Aplicación Fotorejuvenecimiento Pecas / Lesiones Pigmentarias 16 Conexión del Conector de Línea 37 Tratamientos Vasculares Limpieza de Filtros y Cristal Emisor de Luz Puesta en Marcha Principios de Funcionamiento Funcionamiento de IPL Acné Resumen de Aplicaciones Especificaciones Técnicas Info Sveltia 21 Filtros 22 Enfriamiento - Cooling MANUAL DEL USUARIO 3

4 INTRODUCIÓN Sveltia ofrece al profesional de la estética éste nuevo producto que reúne los requisitos para cumplimentar exitosamente y de manera eficaz los procedimientos más solicitados del sector. Desarrollado y fabricado íntegramente en Argentina, Dermolight fue pensado para brindar las más altas prestaciones del mercado a un costo razonable, permitiéndole al profesional un rápido retorno de su inversión inicial. Máxima Eficacia: 50 Joules/cm 2 reales de potencia nos permiten garantizar resultados en todas las indicaciones de Dermolight. Depilación Definitiva. Lesiones Pigmentarias. Lesiones Vasculares Superficiales. Acné. Foto Rejuvenecimiento. configuraciones asegurando al profesional máxima precisión a la hora de abordar cualquier afección, logrando hasta 1 disparo por segundo. Touch Sreen: Un menú amigable y una interfaz gráfica detallada, permite mediante sistema Táctil, la rápida configuración de la unidad para la aplicación deseada. Alta Potencia - Sin dolor: El Doble sistema de refrigeración con el que está equipada ésta Unidad, permite trabajar con potencias elevadas en forma continua, y gracias a la refrigeración controlable en el mismo cabezal, de manera prácticamente imperceptible para el paciente. Larga vida - Menos costo: Duración de la lámpara hasta disparos, permiten una más fácil amortización de la unidad. IPL Sveltia incluye sin cargo adicional filtros intercambiables, asegurando máxima versatilidad de aplicación. Mayor Rentabilidad: 7.5 cm 2 de superficie real de aplicación, permiten abordar zonas grandes en menos tiempo, acortando así la duración de la sesión. Velocidad: IPL Sveltia, permite múltiples MANUAL DEL USUARIO 4

5 PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO El generador de Luz Pulsada Intensa Sveltia es un equipo diseñado y construido de acuerdo a las tendencias actuales en equipos de alta performance, con el objeto de brindar muchos años de servicio, con trabajo diario intensivo y continuado. A tal fin este equipo cuenta con refrigeración forzada por agua circulante, enfriamiento mediante celdas Peltier de su cabezal y lámpara de primera calidad que asegura unos disparos antes de su recambio. Asimismo cuenta con sistema de filtros intercambiables para sus distintas aplicaciones, pantalla táctil de gran tamaño en colores, gabinete metálico de alta resistencia, etc, lo que lo posiciona entre los equipos de primera línea a nivel mundial. El hecho de ser totalmente diseñado y construido en Argentina, nos permite ofrecer un servicio post-venta rápido y eficaz, así como también las capacitaciones adecuadas para obtener de este producto sus mejores prestaciones. MANUAL DEL USUARIO 5

6 USO INDICADO Depilación Fotorejuvenecimiento de la piel Tratamientos de lesiones pigmentarias Tratamientos de lesiones vasculares superficiales Tratamientos de Acné Para efectuar los diferentes tipos de aplicación, se deben usar filtros adecuados para cada una de ellas. Estos filtros se colocan en el cabezal como se explicará mas adelante. La función del filtro es proveer la longitud de onda mas adecuada para cada tratamiento. IPL Dermolight debe ser utilizado exclusivamente por personal profesional calificado. Lesiones vasculares: telangiectasias, cuperosis, rosácea (atenuación INDICACIONES ESPECÍFICAS de la rojez). Lesiones pigmentarias: pecas, lentigos solares y seniles, hipercromías. Foto-rejuvenecimiento: atenuación de las líneas de expresión y de lentigos solares, mejora de arrugas finas y de la textura de la piel. Depilación MANUAL DEL USUARIO 6

7 CONTRAINDICACIONES Y ADVERTENCIAS CONTRAINDICACIONES Pacientes embarazadas Pacientes epilépticos Pacientes con procesos neoplásicos Melanoma Diabetes Heridas Infecciones Herpes Nevus patológicos Hipertensión Zona ocular Historia de cicatrización queloidea Enfermedades o medicamentos que provoquen fotosensibilidad Peeling reciente Tatuajes Después de una depilación mecánica reciente Exposición al sol reciente Problemas dérmicos muy serios ADVERTENCIAS Evitar el uso del equipo en el abdomen de las mujeres embarazadas o mujeres en período de menstruación Evitar el uso del equipo en zonas tales como: oído, naríz, ojos, laringe Evitar el uso del equipo alrededor de partes que posean silicona, metal o plástico Evitar el uso del equipo cerca de instrumentos tales como audífonos o marcapasos Evitar el uso del equipo en niños menores de 12 años Evitar el uso del equipo en pacientes con epilepsia Evitar el uso del equipo en heridas abiertas Evitar el uso del equipo en mujeres con D.I.U. Evitar el uso del equipo en pacientes que tienen presión arterial alta, diabetes, enfermedades de la piel graves TEMPORALMENTE PUEDEN APARECER Ardor Pigmentación u oscurecimiento Oscurecimiento en pecas, que luego irán desapareciendo Leve edema, que desaparece en pocas horas La piel del área tratada queda sensibilizada; no se debe exfoliar ni usar cosméticos MANUAL DEL USUARIO 7

8 PRECAUCIONES Instale y opere el equipo de acuerdo con los requisitos indicados e el manual. Usted debe leer el manual detenidamente antes de utilizar el dispositivo. Antes de disparar cerciórese de que el cabezal se encuentra en contacto con la piel. Antes de encender el equipo por primera vez, usted debe introducir suficiente agua destilada, de lo contrario el equipo se dañará severeamente. Utilice solamente agua destilada. Con el fin de garantizar que el equipo opere correctamente, agregue agua al sistema en su debido momento. No es nuestra responsabilidad si el equipo se ve dañado, ya sea por falta de agua o por mala introducción de la misma. El agua destilada no puede tener una temperatura inferior a los 5ºC. El paciente debe sentir calor pero no mucho, ni quemazón. Si usted cambiar el cabezal durante el tratamiento, debe apagar el equipo. Una vez cambiada la pieza de mano (Cabezal IPL) vuelva a encender el equipo. El cabezal debe estar apoyado en la piel, pero en moviniento, de lo contrario quemará la piel. Antes de separar el cabezal de la piel, usted debe soltar el botón del cabezal o el pedal. Si el cabezal se calienta demaciado, detenga el tratamiento por unos minutos. No debe utilizar niveles de energía demaciados elevados, el paciente debe sentir calor por dentro pero frío por fuera. Empiece con un nivel de energía moderado y vaya incrementando este valor hasta un nivel que el paciente pueda tolerar. No aplicar en párpados ni laringe. Tenga cuidado en las zonas con muchas venas superficiales. Recuerde aplicar el gel conductivo. Es normal que algunas pieles se pongan coloradas con el tratamiento, este efecto desaparecerá aproximadamente en media hora. Luego del tratamiento es importante el uso de protector solar y cremas humenctantes. No mojar la zona tratada con agua caliente. MANUAL DEL USUARIO 8

9 CONTENIDO Y ACCESORIOS EQUIPO 01 CABEZAL IPL CON MANGUERA Y FICHA 01 PORTACABEZAL CON TORNILLOS Y LLAVE ALLEN 01 PEDAL INTERRUPTOR 01 CABLE DE CONEXIÓN DE LÍNEA 01 JUEGO DE FILTROS. LONGITUD DE ONDA 01 TAPÓN PARA CARGA DE AGUA 01 LLAVES DE SEGURIDAD 01 MANUAL DE PUESTA EN MARCHA Y USO. MANUAL DE APLICACIONES. GARANTÍA Y DOCUMENTACIÓN VARIA. MANUAL DEL USUARIO 9

10 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO FRENTE EQUIPO A. Pantalla táctil B. Llave extraíble para encendido seguro C. Ficha conexión de cabezal D. Botón STOP instantáneo E. Cabezal con contador de disparos F. Porta Cabezal G. Ficha para pedal MANUAL DEL USUARIO 10

11 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO DETRÁS DEL EQUIPO A. Carga de agua. B. LLave térmica de seguridad. C. Toma para cable de línea. D. Tapón para drenaje de agua y purga del sistema. E. Válvula para salida de exceso de agua. MANUAL DEL USUARIO 11

12 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO CABEZAL A. Filtro. B. Cristal para salida de luz pulsada. MANUAL DEL USUARIO 12

13 COLOCACIÓN DE PORTACABEZAL Y SOPORTE DE MANGUERA El equipo se provee con un portacabezal / soporte de cable, ambos de acrílico transparente. Estos elementos los debe colocar el usuario, en la parte derecha del equipo. Para ello se proveen cuatro tornillos y una llave tipo allen. No es necesario ajustar demasiado los tornillos. MANUAL DEL USUARIO 13

14 CONEXIÓN DEL CONECTOR DE CABEZAL Este conector es un elemento importante de la unidad, ya que en un solo conjunto se transmiten tanto las señales de control electrónicas para el disparo, las tensiones necesarias para el preencendido de la lámpara y disparo (descarga) de la misma, como así también la entrada y salida del agua de refrigeración. Para la conexión o desconexión, se deben oprimir el botón A, que traba la ficha en el equipo, enchufando posteriormente la otra parte. No es necesario ejercer una gran presión para que la ficha quede correctamente asegurada. Si la ficha no está correctamente enchufada, es posible que haya pérdidas de agua. En ese caso apagar el equipo y verificar la conexión. No desconectar ni conectar la ficha con el equipo en funcionamiento. Si se desconecta la ficha con carga de agua, no hay pérdidas por la conexión de seguridad, pero es normal que caigan algunas gotas. MANUAL DEL USUARIO 14

15 CARGA Y DESCARGA DEL AGUA DEL CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN A. Tapón para drenaje de agua y purga del sistema. B. Válvula para salida de exceso de agua. Este procedimiento es importante para un correcto desempeño de su unidad DermoLight, por lo que se recomienda su lectura cuidadosamente. Es caso de dudas o consultas, por favor envíenos un a: info@sveltia.com o comuníquese con nuestro dto. Técnico por teléfono. En el caso de cargar agua por primera vez, el procedimiento a realizar es el mismo que se describirá, solo que en este primer caso no habrá agua en el tanque inicialmente. Extraiga el tapón grande situado en la parte superior trasera del equipo, vierta 2 (dos) litros de agua desmineralizada o destilada. En general, el agua se adquiere en botellas de uno o dos litros, lo que facilita la dosificación. No es necesario embudo. En caso de excederse en la cantidad de agua, el sobrante se elimina automáticamente por la válvula B, que también actúa como salida de aire para facilitar el llenado. Retire el tapón de la parte inferior del equipo. Coloque la salida de agua sobre una batea o cerca de un sumidero para recibir el agua de desecho. Vuelva a colocar el tapón, no es necesario un ajuste muy fuerte. Purgado Una vez introducida el agua, ya sea destilada o desmineralizada, se deberá proceder al purgado del sistema. Para ello, basta abrir unos segundos la válvula A, para eliminar el aire del sistema. Durante esta operación puede salir algo de agua, lo cual es normal. Mantenimiento: -Reemplazo de agua: Se aconseja que el usuario reemplace el agua de la maquina luego de uno a dos meses de uso para extender la vida útil del equipo. -No utilizar agua común de grifo ni agua mineral, para evitar corrosión en el circuito de refrigeración. MANUAL DEL USUARIO 15

16 CONEXIÓN DEL CONECTOR DE LÍNEA El cable de alimentación de línea de 220 V o 120 V (de acuerdo a la tensión del lugar de uso) se conecta como indica la figura. CONEXIÓN DEL CONECTOR DE PEDAL Utilice siempre el cable adecuado provisto con la unidad. No corte o prolongue el conductor ni reemplace la ficha. Verifique que su instalación provea una adecuada puesta a tierra del equipo. MANUAL DEL USUARIO 16

17 LIMPIEZA DE FILTROS Y CRISTAL EMISOR DE LUZ Antes de cada sesión se deben limpiar cuidadosamente los filtros y el cristal emisor. Para ello se puede utilizar líquido y paño limpia cristales, que se adquieren cualquier casa de óptica. También se puede utilizar alcohol isopropílico diluido en agua. No tocar con los dedos las superficies, para evitar el depósito de grasitud. Después de cada sesión, también es conveniente realizar una limpieza similar. Por razones de esterilización, se recomienda utilizar un paño embebido en alcohol al 60% sobre el cristal emisor., verificando que no queden pelusas u otras impurezas. Cualquier impureza, grasitud de dedos, pelusas o pelos sueltos en los filtros o cabezal emisor pueden ocasionar la degradación permanente de la eficacia del disparo de IPL. -No limpiar los filtros en caliente -La limpieza del filtro se debe realizar estando éste a temperatu ra ambiente. -Retirarlo con cuidado del cabezal y esperar unos minutos antes de efectuar la limpieza. MANUAL DEL USUARIO 17

18 PUESTA EN MARCHA Una vez enchufado el equipo a la línea, accionar la llave posterior situada al lado de la conexión del cable, hacia la posición de encendido. La unidad se activa mediante la llave de seguridad, momento en que se enciende la pantalla y comienza a trabajar el circuito de agua. Se debe escuchar un suave zumbido, proveniente de la bomba de agua y los coolers de enfriamiento. Verificar que no haya fugas de agua de ningún tipo, evidenciadas por pérdidas. PARADA DE EMERGENCIA Simplemente oprimir el botón rojo. Este quedará trabado, hasta que sea girado para activarse nuevamente. MANUAL DEL USUARIO 18

19 PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO La luz pulsada intensa, como su nombre lo indica es un equipo destinado a tratamientos mediante pulsos disparos de luz de alta potencia. Estos tratamientos se denominan genéricamente como Fototerapéuticos. Veremos a continuación algunos conceptos fundamentales, necesarios para comprender la acción de la IPL. FOTOTERAPIA LA FOTOTERAPIA SE BASA EN LA UTILIZACIÓN DE LOS EFECTOS DE LOS RAYOS DE LUZ DEL ESPECTRO ELECTROMAGNÉTICO, TANTO PARA FOTODEPILACIÓN COMO PARA EL TRATAMIENTO DE DIVERSAS AFECCIONES DE LA PIEL. ESPECTRO ELECTROMAGÉTICO La luz producida por la lámpara de xenón de alta potencia es emitida en el rango del espectro electromagnético visible, tal como se indica en el cuadro anterior. FILTRO Vemos como se indica en el gráfico, que la onda lumínica producida por la IPL se encuentra desde la parte amarilla del espectro visible, hasta internarse en el infrarrojo cercano. Esto nos permite utilizar el equipo para los diversos tratamientos, utilizando filtros que seleccionen los valores adecuados de longitud de onda, es decir el color de la luz y por consiguiente los efectos terapéuticos deseados. MANUAL DEL USUARIO 19

20 FUNCIONAMIENTO DE IPL A. Botones de Disparo B. Lámpara Xenón C. Cuarzo D. Cabezal E. Gel Conductor F. Piel G. Filtro La base del sistema consiste en una lámpara de destello de gas xenón, la cual es excitada por los circuitos internos del equipo y refrigerada por dos sistemas simultáneos por agua circulante y placas de efecto Peltier. Esta refrigeración es importante porque la lámpara debe enfriarse con rapidez, para obtener una correcta secuencia de disparos. Posteriormente se intercala un filtro de la longitud de onda deseada para cada aplicación. Estos filtros se utilizan para proveer la longitud de onda mas adecuada para cada tratamiento, a la vez que se protegen las zonas cercanas. Es conocido el hecho que los colores de cada tejido en particular, absorberán las longitudes de onda (colores) que le sean mas parecidas, de aquí la necesidad del uso de filtros. Por lo tanto los objetivos a tratar de mayor eficacia son los que poseen: Melamina: se encuentra en pelos o alteraciones pigmentarias. Oxihemoglobina: es la sustancia cuyo pigmento le da su color rojo a la sangre y por lo tanto se aplica en tratamientos vasculares. Colágeno Dérmico: la aplicación de IPL sobre el colágeno y la melanina constituyen el proceso de fotorejuvenecimiento. MANUAL DEL USUARIO 20

21 FILTROS MANUAL DEL USUARIO 21

22 ENFRIAMIENTO (Cooling) Este equipo dispone del sistema Cooling para producir una baja temperatura del cristal aplicado a la piel. Esta temperatura es REGULABLE, y puede llegar hasta unos 5 grados bajo cero. La finalidad del enfriamiento es de: Proteger la piel del paciente durante la aplicación. Disminuir el eritema local producido por IPL. El cooling puede ser aplicado durante el tratamiento con IPL, o de forma independiente. El tratamiento de cooling no debe ser efectuado para terapias vasculares. Selecciona la temperatura deseada, generalmente se comienza con la posición de mayor frío. Seleccionar los parámetros de IPL, colocar el filtro, queda el equipo listo para los disparos. Colocar una pequeña cantida de gel neutro sobre la piel, para facilitar la transferencia térmica. Realizar los disparos necesarios para cubrir la zona de tratamiento. En rostro se procede de manera similar, lógicamente las pasadas serán menores, pero el propósito es el mismo, es decir enfriar la piel donde se efectuán los disparos de IPL. COMO APLICAR EL COOLING Verificar que no se produzca congelamiento o escarcha sobre la superficie del cristal. Encender el cooling en la pantalla (mas adelante se verá este procedimiento) MANUAL DEL USUARIO 22

23 PARÁMETROS QUE SE UTILIZAN EN LOS TRATAMIENTOS DE IPL FLUENCIA: Es la densidad de energía a aplicar, medida en Joules por cm 2. Es importante distinguir entre la energía total que puede proporcionar el cabezal (joules) y la energía por unidad de superficie denominada Fluencia (joules/cm 2 ). LONGITUD DE ONDA: longitud de onda en nm (nanómetros) que se debe utilizar para cada tipo de tratamiento. Como la luz generada por la lámpara de xenón contiene una gran cantidad de longitudes de onda, para seleccionar una de ellas en particular se utilizan los filtros adecuados. Tener en cuenta que en el espectro visible, para cada longitud de onda le corresponde un color determinado. La pausa entre cada pulso se mide en milisegundos y pueden ser seleccionadas individualmente. SECUENCIA O TREN DE PULSOS: Cada disparo puede ser dividido en dos o tres pequeños pulsos continuos; esto otorga relajación térmica a la piel para evitar quemaduras y posibles alteraciones pigmentarias (especialmente en pieles oscuras). PULSOS SIMPLES: Un solo disparo (recomendado para pieles muy blancas y en tratamientos pigmentarios y telangiectasias). ANCHO DE PULSO: Se refiere a un tiempo medido en milisegundos, que indica cuanto dura el disparo. Los valores de cada pulso (milisegundos) pueden ser seleccionados individualmente. TIEMPO DE PAUSA O RELAJACIÓN TÉRMICA: Es el tiempo que necesita el tejido impactado para enfriarse, es decir ceder su energía al medio circundante. Cuanta mas melanina o mas pigmentado esté el tejido, mas tiempo de pausa necesita para enfriarse. Por ejemplo para pieles oscuras o tratamientos pigmentarios oscuros, el tiempo debe ser mayor. MANUAL DEL USUARIO 23

24 RECOMENDACIONES GENERALES PARA TRATAMIENTOS CON IPL CONSENTIMIENTO INFORMADO Antes de comenzar un tratamiento, es conveniente informar al paciente sobre los efectos que se desean lograr a través de la aplicación, ya sea en depilación progresiva, lesiones pigmentarias o vasculares, etc. Se debe también explicar lo que no debe esperar, ya que la IPL no reemplaza actos quirúrgicos, ni otros tratamientos indicados por un profesional médico. PROCEDIMIENTO GENERAL - Afeitar el pelo o recortarlo con una tijera cuando sea necesario (el efecto es máximo con un vello de 2 o 3 mm de largo). - Colocar gel neutro en la zona de tratamiento. Seleccionar tipo de pulso y densidad de energía según fototipo del paciente. Aplicando gel neutro, la luz llegará a la piel sin contactarla directamente. El tamaño del spot y el bajo nivel de dispersión determinarán la profundidad. - El profesional operador y el paciente deben usar lentes de protección. - Usar guantes. Interrogar al paciente sobre antecedentes patológicos para determinar si puede llevarse a cabo el tratamiento. - Explicar al paciente las contrindicaciones y limitaciones del tratamiento con Luz Pulsada Intensa. - Explicar que debe evitar tomar sol antes y después del tratamiento. - Explicar el plan de tratamiento. - Documentar la sesión con fotografía. - Limpiar el área a tratar. Debido a la alta intensidad lumínica del disparo, se recomienda que todas las personas presentes durante un tratamiento posean protección ocular. MANUAL DEL USUARIO 24

25 FOTOTIPOS Se conoce como fototipo a la capacidad de la piel asimilar la radiación lumínica. Su clasificación oscila entre I y VI. Está determinado por el color de la piel, ojos y cabellos. No todos los fototipos son adecuados para el tratamiento con IPL. En la tabla a continuación se establecen dichas limitaciones. MANUAL DEL USUARIO 25

26 CONFIGURACIÓN DEL DISPLAY TÁCTIL PANTALLA INICIAL Se observa al encender el equipo, después del período de arranque (boot) del sistema. Para comenzar, toque cualquier punto de la pantalla MANUAL DEL USUARIO 26

27 DEPILACIÓN FILTRO: 640 NM Indicaciones PARA PIELES OSCURAS SE RECOMIENDA USAR 690 NM A. Para efectuaar una fotodepilación, tocamos el ícono situado a la izquierda de la palabra. B. Configuración. La depilación mediante el uso de Luz Pulsada Intesa (IPL), se obtiene de manera progresiva, por los motivos que se detallan a continuación. FASES DE CRECIMIENTO El pelo no crece de manera indefinida, sino que tiene un crecimiento cíclico, al que se le llama ciclo piloso. Cada folículo posee su propio ciclo, independiente de los que haya a su alrededor. Fase Anágena o Anagen: En esta fase el pelo está pegado a la papila, nace y crece. Dura entre 3 y 6 años, aunque normalmente se toma como valor medio tres años. La forma del folículo en esta fase es similar a la de una cebolla, más ancha en la base que en el tallo. El pelo crece sin cesar debido a que las células de la matriz del folículo se dividen por mitosis constantemente. Fase Catágena o Catagen: Es una fase de transición. Se extiende unas 3 semanas, durante los cuales el crecimiento se detiene y se separa de la papila, cesando la actividad de las células de la matriz, incluido los melanocitos.el bulbo toma un aspecto cilíndrico. Fase Telógena o Telogen: Es la fase del descanso y de caída del pelo, dura unos 3 meses. La raíz del pelo toma un aspecto de cerilla y permanece insertado en el folículo. Tomaremos como ejemplo un tratamiento de depilación, para todas las demás aplicaciones, el procedimiento es similar. MANUAL DEL USUARIO 27

28 DEPILACIÓN DURACIÓN DEL TRATAMIENTO Lógicamente depende en gran medida de cada caso en particular, debido a la gran variedad de fototipos y grosor y color de los cabellos, no obstante podemos mencionar a modo de guía, una sesión por mes durante 6-8 meses. La Depilación por acción energética de la luz pulsada intensa se produce solamente en aquellos pelos que se encuentran en la fase Anágena, ya que ellos están en contacto con el bulbo piloso. El pelo, por ser de color mas oscuros que los tejidos circundantes actúa como una vía de conducción de la energía, la cual se concentra en en le bulbo dañándolo e impidiendo el nuevo crecimiento del pelo. La dosis de energía debe ser correctamente administrada, de modo tal de lograr la selección o localización del bulbo sin dañar los tejidos circundantes. Los pelos que no se encuentren el fase anágena, en general no se verán afectados por el disparo de IPL. Por esta razón se deben efectuar sesiones sucesivas para llegar a tratar todos los pelos de la zona a depilar. El paciente debe tener sus ojos protegidos por las gafas oclusoras. El operador debe utilizar siempre las gafas de protección filtrantes. MANUAL DEL USUARIO 28

29 DEPILACIÓN PROTOCOLO DE APLICACIÓN 1. Limpiar el área a tratar, verificando que no queden sustancias cremosas u oleosas. 2. Colocar el filtro adecuado al fototipo en tratamiento. 3. El pelo debe estar afeitado o recortado a una altura de unos 2 mm, para facilitar la conducción hacia el bulbo piloso. 4. Verificar que na haya lesiones superficiales en la piel. Si la hay, proteger esta zona con cinta hipoalergénica. 5. Colocar mediante espátula o pincel una capa de gel neutro. 6. Establecer los valores de aplicación. 7. Efectuar uno o dos disparos de prueba con el fin de verificar la reacción de la piel, para evitar efectos adversos. Esperar de 5 a 10 minutos para comenzar el tratamiento. 8. Inciar la aplicación. Como indica la figura, se debe oprimir ligeramente el cabezal contra la piel. MANUAL DEL USUARIO 29

30 DURACIÓN DE LAS SESIONES Rostro 15 minutos Cavado o línea de biquini 15 minutos Axila 10 minutos Espalda 30/35 minutos Piernas 25/30 minutos PRECAUCIONES, ADVERTENCIAS Y POSIBLES EFECTOS SECUNDARIOS Aunque poco frecuentes, puede producirse ocasionalmente púrpura, edema e inflamación, de carácter transitorio que ceden con el tratamiento sintomático. El efecto secundario más frecuente es el eritema que dura unas horas y se pueden camuflar fácilmente con maquillaje. Los tratamientos IPL facial están contraindicados en pacientes con antecedentes de respuesta anormal a la luz solar, alergias fotolumínicas (erupción polimorfa a la luz, urticaria solar) o en pacientes que estén tomando alguna medicación con efecto fotosensibilizante. En el caso de que exista una lesión pigmentaria sospechosa o posible cáncer de piel esto constituye una contraindicación absoluta para los tratamientos de IPL facial hasta que se haya confirmado el diagnóstico por medio de biopsia. Personas con fototipo alto o de raza negra, las personas bronceadas o que prevén ir de vacaciones a zonas con mucho sol tampoco son candidatos a los tratamientos con IPL facial ya que aumenta el riesgo de quemaduras y con ello las hipo o hiperpigmentaciones. POST-TRATAMIENTO El paciente puede tener una sensación de ardor similar a la que se produce posterior a una exposición solar. Esta sensación puede perdurar hasta 24 hs posteriores al tratamiento, pudiendo llegar a 72 horas. RECOMENDACIONES Evitar tocar las zonas tratadas, en caso de cualquier escozor o picazón. Evitar uso de exfoliantes, esponjas, cepillos, etc. Evitar depilación por arrancamiento. Utilizar rasurado. Evitar toda exposición solar; si fuera inevitable, usar pantalla solar de protección total. La piel de la zona tratada puede quedar con un tono más oscuro por 24 o 48 hs. MANUAL DEL USUARIO 30

31 DESCRIPCIÓN DE CONTROLES Importante Si se oprime cualquier punto de la pantalla durante 5 o mas segundos, se entra a una pantalla azul de calibración. Tocando los puntos que aparecen en los vértices de la pantalla, se calibra la misma. Tratamiento seleccionado. Botones que indican protocolos guardados por el usuario, para diferentes aplicaciones. Botones de ajuste de ancho de pulso, en milisegundos (mseg). Indicador de pulsos activos. Botones para ajustar la pausa entre pulsos en mseg. Selecciona cantidad de pulsos de 1 a 6. (Solo es posible ajustar los primeros tres) Intervalo entre disparos, en segundos. Señales de funcionamiento. Si hay un error aparecen los íconos tachados con una cruz roja. También cuneta los disparos por sesión. Botones para preencendido ( En Espera ) y listo para disparar ( Listo ). Cooling o Enfriamiento del cabezal. Botones para aumentar / disminuir fluencia en joules / cm 2. Barra (vertical) que indica fluencia. MANUAL DEL USUARIO 31

32 APLICACIÓN Una vez elegido el tratamiento a efectuar, tocando en la pantalla táctil la aplicación deseada, pasamos a la siguiente pantalla. Suponemos que vamos a efectuar una fotodepilación. Los valores que figuran en la pantalla son meramente ilustrativos y no corresponden a un tratamiento real. APLICACIÓN DE UN PULSO Ancho del pulso: 10 mseg Energía 20 joules/cm 2 Tiempo entre disparos: 2 segundos. APLICACIÓN DE TRES PULSOS Ancho del pulso 1: 10 mseg Pausa entre pulso 1 y 2: 6 mseg Ancho pulso 2: 9,5 mseg Pausa entre pulso 2 y 3: 5 mseg Ancho pulso 3: 20 mseg Energía 20 joules/cm2 Tiempo entre disparos: 3 segundos. APLICACIÓN DE DOS PULSOS Ancho del pulso 1: 10 mseg Pausa entre pulso 1 y 2: 1 mseg Ancho pulso 2: 9,5 mseg Energía 20 joules/cm2 Tiempo entre disparos: 2 segundos. Importante: Es posible realizar una aplicación con uno, dos tres o más pulsos de luz pulsada. Si se utiliza mas de un pulso, existirá una pausa entre ellos que también se regula de acuerdo al tratamiento en cuestión. Mas adelante se muestra una tabla orientativa de uso con los distintos pulsos, pausas y joules/cm 2 utilizados en cada caso. MANUAL DEL USUARIO 32

33 APLICACIÓN Precaución especial cuando se tratan Fototipos 1, 2 ó 6. Pueden producirse quemaduras u otros efectos indeseados. Los valores aquí indicados son meramente orientativos, queda a la consideración del Profesional actuante el ajuste de los parámetros definitivos para cada aplicación. MANUAL DEL USUARIO 33

34 FOTOREJUVENECIMIENTO FILTRO: 530 NM Indicaciones ARRUGAS Y FOTOENVEJECIMIENTO ATENUACIÓN DE HIPERCROMÍAS El tratamiento consiste en la irradiación de una correcta longitud de onda y fluencia para producir el mejoramiento de la calidad de la piel y la disminución de las alteraciones pigmentarias de la zona tratada habitualmente cara, escote o manos). Número de sesiones: 4 á 6 Se realizan cada 20 á 30 días POST-TRATAMIENTO El paciente puede tener una sensación de ardor similar a la que se produce posterior a una exposición solar. Esta sensación puede perdurar hasta 24 hs posteriores al tratamiento, pudiendo llegar a 72 horas. PROTOCOLO DE APLICACIÓN 1. Colocar protectores oculares. 2. Limpiar y secar el área a tratar (demaquillar). 3. Documentar la sesión (fotografía). 4. Colocar el filtro adecuado para el tratamiento. 5. Colocar poca cantidad de gel neutro. Pincelar una fina capa de gel. La cantidad de gel durante la aplicación no debe ser superior a medio centímetro de altura. 6. Si se trata a hombres, recordar que el área tratada también puede quedar depilada. 7. Realizar un test de sensibilidad iniciando la prueba con los parámetros asignados automáticamente por el equipo. 8. No presionar el cabezal. 9. Usar el Cooling. RECOMENDACIONES Evitar tocar las zonas tratadas, en caso de cualquier escozor o picazón. Evitar uso de exfoliantes, esponjas, cepillos, etc. Evitar depilación por arrancamiento. Utilizar rasurado. Evitar toda exposición solar; si fuera inevitable, usar pantalla solar de protección total. La piel de la zona tratada puede quedar con un tono más oscuro por 24 o 48 hs. MANUAL DEL USUARIO 34

35 FOTOREJUVENECIMIENTO REACCIÓN DE LA PIEL Edema moderdo. Sensibilidad al tocar la superficie de la piel. El paciente puede tener una sensación de ardor similar a la que se produce posterior a una exposición solar. Esta sensación puede perdurar hasta 24 hs posteriores al tratamiento, pudiendo llegar a 72 horas. RECOMENDACIONES Evitar tocar las zonas tratadas, en caso de cualquier escozor o picazón. Evitar uso de exfoliantes, esponjas, cepillos, etc. Evitar depilación por arrancamiento. Utilizar rasurado. Evitar toda exposición solar; si fuera inevitable, usar pantalla solar de protección total. La piel de la zona tratada puede quedar con un tono más oscuro por 24 o 48 hs. MANUAL DEL USUARIO 35

36 PECAS LESIONES PIGMENTARIAS FILTRO: 530 NM Indicaciones LÉNTIGOS SOLARES Y SENILES HIPERCROMÍAS PECAS PROTOCOLO DE TRATAMIENTO Número de sesiones: 4 á 5 Se realizan cada 15 á 20 días Siempre sobre una piel sana PROCEDIMIENTO 1. No aplicar sobre nevus (lunares) de ningún tipo. 2. Colocar el filtro adecuado para el tratamiento. 3. Colocar protectores oculares al paciente y el operador. 4. Lavar y secar, demaquillar. 5. Documentar la sesión (Fotografía). 6. Colocar poca cantidad de gel neutro. Pincelar una fina capa de gel. La cantidad de gel durante la aplicación no debe ser superior a un centímetro de altura. 7. Realizar un test de sensibilidad iniciando con los parámetros asignados automáticamente por el equipo. 8. Comprobar si hay dolor o enrojecimiento. 9. NO presionar el cabezal. 10. NO utilizar Cooling. REACCIÓN CUTÁNEA En primera instancia, la piel reacciona con eritema en la zona tratada, luego se oscurecerá y se formarán escamas que desprenderán espontáneamente, este proceso dura aproximadamente de 7 a 10 días. POST-TRATAMIENTO El paciente puede experimentar una sensación de irritación similar a la de exposición solar, que perdurará entre 24 y 48 hs, pudiendo llegar hasta 72 hs. RECOMENDACIONES Evitar tocar las zonas tratadas, en caso de cualquier escozor o picazón. Evitar uso de exfoliantes, esponjas, cepillos, etc. Evitar depilación por arrancamiento. Utilizar rasurado. Evitar toda exposición solar; si fuera inevitable, usar pantalla solar de protección total. La piel de la zona tratada puede quedar con un tono más oscuro por 24 o 48 hs. La lesión podrá descamarse en 2 ó 3 días; no desprender las escamas. MANUAL DEL USUARIO 36

37 TRATAMIENTOS VASCULARES FILTRO: 530 NM Indicaciones ROSÁCEA (ATENUACIÓN DE ROJEZ) TELANGIECTASIAS Las lesiones vasculares tales como Telangiectasias y Rosácea pueden ser coaguladas por la Luz Pulsada Intensa. El efecto esperado es la atenuación de las lesiones vasculares, este efecto se acentuará a lo largo del tratamiento. Número de sesiones: 4 á 5 Se realizan cada 20 días Para realizar el tratamiento la piel deberá encontrarse en buenas condiciones. PROTOCOLO DE APLICACIÓN 1. Colocar protectores oculares al paciente y el operador. 2. Lavar y secar la zona (demaquillar). 3. Documentar la sesión (Fotografías). 4. Colocar el filtro adecuado para el tratamiento. 5. Colocar poca cantidad de gel neutro. Pincelar una fina capa de gel. La cantidad de gel durante la aplicación no debe ser superior a un centímetro de altura. 6. Realizar un test de sensibilidad iniciando con los parámetros asignados automáticamente por el equipo. 7. NO presionar el cabezal. 8. NO usar Cooling. REACCIÓN DE LA PIEL Puede aparecer eritema, posterior aumento de pigmentación de la piel y leve dolor. POST-TRATAMIENTO El paciente puede experimentar una sensación de irritación similar a la de exposición solar, que perdurará entre 24 y 48 hs, pudiendo llegar hasta 72 hs. RECOMENDACIONES Evitar tocar las zonas tratadas, en caso de cualquier escozor o picazón. Evitar uso de exfoliantes, esponjas, cepillos, etc. Evitar depilación por arrancamiento. Utilizar rasurado. Evitar toda exposición solar; si fuera inevitable, usar pantalla solar de protección total. La piel de la zona tratada puede quedar con un tono más oscuro por 24 o 48 hs. Si se descamara alguna capa de la piel, evitar desprender los tejidos voluntariamente. MANUAL DEL USUARIO 37

38 ACNÉ FILTRO: 430 NM PROCEDIMIENTO 1. Higienizar la zona a tratar. 2. Colocar el filtro adecuado para el tratamiento. 3. Colocar protectores oculares. 4. Documentar la sesión (fotografías). 5. Colocar poca cantidad de gel neutro. Pincelar una fina capa de gel. La cantidad de gel durante la aplicación no debe ser superior a un centímetro de altura. 6. Realizar un test de sensibilidad iniciando con los parámetros asignados automáticamente por el equipo. 7. Comprobar si hay dolor o enrojecimiento. 8. NO presionar el cabezal durante la aplicación. ACNÉ. Tratamiento complementario al tratamiento médico principal. Tratamiento del acné l FILTRO DE 400 nm (OPCIONAL) PRECAUCIÓN: EL PACIENTE NO DEBE ESTAR BAJO TRATAMIENTO CON ISOTRETINOINA O CUALQUIER OTRO FÁRMACO FOTOSENSIBILIZANTE. MANUAL DEL USUARIO 38

39 RESUMEN DE APLICACIONES IPL Dermolight debe ser utilizado exclusivamente por personal profesional calificado. Los valores de ancho de pulso, intervalo, cantidad de pulsos y fluencia en joule/cm 2 definen la eficacia del tratamiento, por lo tanto es necesaria una experimentación y capacitación previa a la utilización de la unidad. MANUAL DEL USUARIO 39

40 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EQUIPO DE LUZ PULSADA INTENSA Modelo: Dermolight Fabricante: Cormedic S.A. Marca: Sveltia Cabezal: - Cantidad: 1 - Contador de disparos: SI - Cooling system: SI Filtros: 3 (intercambiables) Fuente de luz: Luz Pulsada Intensa Lámpara: Xenón Rango de espectro: nm Vida útil lámpara: hasta disparos (según fluencia utilizada). Ancho de pulso ajustable: 1-20 ms Fluencia: 1 a 50 Joules Spot: 20 mm x 55 mm Pantalla: Touch Screen de 9 pulgadas Secuencia de disparos: Simples Dobles y Triples. Ajustables hasta 10 disparos. Intervalo de disparos: 1, 2 y 3 segundos configurable. Refrigeración: Doble, por agua y celdas peltier. Línea: 220 v / 50 Hz (120 v / 60 Hz) Consumo: Modo stand_by 70 VA, pico transitrorio durante el disparo 1200VA Modo de funcionamiento: continuo. Peso: 39 Kg Dimensiones: 95 x 49 x 40 cm (alto x largo x ancho) Normas de seguridad eléctrica: IEC clase l, tipo BF Grado de protección contra la penetración de líquidos: IPX0 Temperatura de funcionamiento: 10 a 40 ºC. Humedad de funcionamiento: 30 a 75% (HR sin condensación). Condiciones de transporte y almacenaje: - Temperatura: entre -40ºC y 70 ºC. - Humedad: entre 10 a 90 % (HR incluyendo condensación) MANUAL DEL USUARIO 40

41 Sveltia y DermoLight - IPL son marcas registradas de CorMedic S.A. Bv. Los Calabreses 4204 Los Bulevares - Córdoba - Argentina Tel sveltia@sveltia.com D.T.: Ing. Diego Corin Creemos que la información contenida en este manual será corregida en el momento de impresión, no obstante, CorMedic S.A. tiene el derecho de cambiar y modificar cualquier especificación sin anunciar o sin la obligación de poner al día las unidades existentes. CorMedic S.A. declina toda responsabilidad por eventuales daños producidos a pacientes, atribuibles a: No respetar las normas de seguridad. Falta de idoneidad o capacitación del personal. Utilización del equipo en condiciones inadecuadas. En el frente de su equipo o en la parte posterior del mismo donde se encuentra el número de serie de la unidad, Ud. hallará algunos de los símbolos de la tabla siguiente. En dicha tabla se detalla el significado de los mencionados símbolos. MANUAL DEL USUARIO 41

42

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones con atención antes de intentar el uso del equipo ATENCIÓN - No utilizar el equipo en ambientes explosivos. - El operador

Más detalles

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos: Tretinoína (Tópica) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL La tretinoína se usa para tratar

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Para tanque cisterna CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Presurizadora CISTERNA B A Referencias: 1 4 1 4 5 Presurizador DAVICA Llave de paso Tanque de agua Control

Más detalles

Despídete del vello no deseado. Depilación progresiva y permanente Mejora de la calidad de la piel Disminución de la foliculitis

Despídete del vello no deseado. Depilación progresiva y permanente Mejora de la calidad de la piel Disminución de la foliculitis Despídete del vello no deseado Depilación progresiva y permanente Mejora de la calidad de la piel Disminución de la foliculitis QUÉ ES EL LÁSER DE DIODO? El láser de diodo es una tecnología por la que

Más detalles

HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones

HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones HELADERA FB-RA01 Manual de Instrucciones Antes de utilizar, por favor, lea detenidamente este manual. Antes de comenzar a utilizar la unidad Limpie la aplicación, sea cuidadoso especialmente al limpiar

Más detalles

Láser de diodo de 1000 W. Seguridad, eficacia y rentabilidad.

Láser de diodo de 1000 W. Seguridad, eficacia y rentabilidad. Láser de diodo de 1000 W. Seguridad, eficacia y rentabilidad. Máxima seguridad elysion actúa mediante el principio de fototermólisis selectiva, consiguiendo alcanzar altas temperaturas que destruyen el

Más detalles

E-LIGHT rejuvenecimiento de la piel S-E

E-LIGHT rejuvenecimiento de la piel S-E E-LIGHT rejuvenecimiento de la piel S-E Qué es E-light? E-Light sistema utiliza una tecnología llamada ELOS. Combina óptica (IPL) y de radiofrecuencia (RF) para proporcionar satisfacción, resultados más

Más detalles

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos: Eritromicina (Tópica) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL Las preparaciones tópicas de eritromicina

Más detalles

Despídete del vello no deseado. Depilación permanente Mejora de la calidad de la piel Disminución de la foliculitis

Despídete del vello no deseado. Depilación permanente Mejora de la calidad de la piel Disminución de la foliculitis Despídete del vello no deseado Depilación permanente Mejora de la calidad de la piel Disminución de la foliculitis ASÍ ACTÚA El láser actúa por el principio de fototermolisis selectiva, que consiste en

Más detalles

D E S C R I P C I O N

D E S C R I P C I O N SISTEMA DE REFRIGERACIÓN CON CO 2 COMO FLUIDO SECUNDARIO D E S C R I P C I O N OBJETO DE LA INVENCIÓN La presente invención se refiere a un sistema de refrigeración con CO 2 como fluido secundario que

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

Venus Laser Hair Remover CW-808

Venus Laser Hair Remover CW-808 Venus Laser Hair Remover CW-808 1 Descrition 2 Cómo funciona la depilación láser Venus Depiladora laser que hacen uso de láser de diodo 808nm pasa a través de la piel y es absorbida por el pigmento en

Más detalles

Calentadores Solares

Calentadores Solares Calentadores Solares Modelos Usted ha adquirido un Calentador Solar A partir de hoy empezará a ahorrar dinero y apoyará a la conservación del medio ambiente. Nuestro calentador funciona con los rayos del

Más detalles

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe

Más detalles

Contenido. Advertencias:

Contenido. Advertencias: Manual de Usuario Contenido CALENTADOR SOLAR PRESURIZADO MODELOS GSP-470-1800 / 58-10 y GSP-470-1800 / 58-15 Funcionamiento... Instrucciones de Uso... Medidas de Seguridad... Mantenimiento... Ajuste Fino...

Más detalles

FELICIDADES POR SU COMPRA!

FELICIDADES POR SU COMPRA! MANUAL PHOTON THERAPY FELICIDADES POR SU COMPRA! USTED HA ADQUIRIDO UN EQUIPO DE LA MÁS ALTA TECNOLOGÍA. PARA OBTENER ÓPTIMOS RESULTADOS CONSULTE EL SIGUIENTE MANUAL DE APLICACIÓN E INSTRUCTIVO: MODELO

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR A/ INSTALACION. Para una óptima instalación del dispositivo Eco-car se deben observar las siguientes pautas: 1.- El dispositivo debe estar

Más detalles

NEW SkinClear SRVH. Tratamientos con Perfección la diferencia es SkinClear. Dos láseres efectivos en uno

NEW SkinClear SRVH. Tratamientos con Perfección la diferencia es SkinClear. Dos láseres efectivos en uno Tratamientos con Perfección la diferencia es SkinClear NEW SkinClear SRVH Dos láseres efectivos en uno ARRUGAS Y LÍNEAS DE EXPRESIÓN REJUVENECIMIENTO DE PIEL DEPILACIÓN LESIONES VASCULARES ACNÉ & CICATRICES

Más detalles

Candela Gentle-Yag. Láser CANDELA GentleYAG

Candela Gentle-Yag. Láser CANDELA GentleYAG Láser CANDELA GentleYAG Candela Gentle-Yag El láser crea un haz de luz de alta intensidad que penetra profundamente en el tejido fino de la piel entregando una cantidad controlada de calor terapéutico

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones 3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos

Más detalles

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto.

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto. El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para instalar el sistema continuo para las impresoras HP Serie: 1100 /1300 3300/3500/3700/3900 D1400

Más detalles

Características Generales Estándar:

Características Generales Estándar: Características Generales Estándar: Tensión de entrada: 127 Vac (220 opcional) Tensión nominal de salida: 120 ó 127 Vac (220 opcional) Frecuencia 50/60 hz. Rango de entrada: +15% -30% Vac de tensión nominal.

Más detalles

Depilación láser PDF

Depilación láser PDF Depilación láser PDF UNIDAD DE DEPILACIÓN LÁSER La piel es el mayor órgano cuerpo, también conocido como órgano cutáneo. Actúa como barrera protectora que aísla al organismo del medio que lo rodea, protegiéndolo

Más detalles

Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30

Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30 Ecosolar s.a. Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30 Ecosolar es marca registrada de Ecosolar s.a. Monroe 2630 piso 6º B C1428BLR - Buenos Aires República

Más detalles

FOTOPROTECCIÓN: CUESTIONES DE INTERÉS

FOTOPROTECCIÓN: CUESTIONES DE INTERÉS FOTOPROTECCIÓN: CUESTIONES DE INTERÉS RADIACIONES SOLARES CUÁLES SON SUS EFECTOS? Sus efectos van a ser distintos en función del tipo de radiación, entre las que destacan: Ultravioletas A (UVA). Son las

Más detalles

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA Introducción En la gran mayoría de las industrias, hoteles, hospitales, tiendas departamentales, etc. existen gran cantidad de motores; en equipo

Más detalles

Manual de mantenimiento Paneles evaporativos CELdek

Manual de mantenimiento Paneles evaporativos CELdek Manual de mantenimiento Paneles evaporativos CELdek Consejos para preparar y mantener su sistema de cooling en las mejores condiciones. El panel evaporativo CELdek debe estar lo más limpio posible para

Más detalles

Fabricación de un panel solar casero

Fabricación de un panel solar casero Fabricación de un panel solar casero Qué es un panel solar? Es básicamente una caja que contiene un conjunto de células solares. Las células solares son las que hacen el trabajo real de convertir la luz

Más detalles

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para

Más detalles

ESTABILIZADORES Diginex

ESTABILIZADORES Diginex ESTABILIZADORES Diginex DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL a) Interruptor de encendido. b) Lectura digital de la tensión de entrada. c) Indicación luminosa de correcta polaridad de entrada y existencia de tierra.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,

Más detalles

Instalación suelo radiante eléctrico. Exteriores. Cable 20EX

Instalación suelo radiante eléctrico. Exteriores. Cable 20EX Instalación suelo radiante eléctrico Exteriores Cable 20EX Ref: 0525079 Índice 1 Notas importantes Pág. 3 2 Material necesario Pág. 4 3 Instalación Pág. 5 3.1 Secuencia instalación Pág. 5; 6 3.2 Preparación

Más detalles

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, FUENTES DE AGUA Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, hemos desarrollado este manual de instrucciones

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ECO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ECO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ECO. Para tanque de agua elevado ALTURA MÍNIMA A LA PRIMERA SALIDA DE AGUA 80 cm Presurizadora TANQUE DE AGUA CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE AGUA DE SUMINISTRO

Más detalles

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D ANEXO D RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Antes de manipular cualquier SERVIDOR es importante tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad. ATENCIÓN! No portar anillos, ni joyas Utilizar Manilla Antiestática

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

Acondicionadores de aire

Acondicionadores de aire Acondicionadores de aire 1. Tipos de Equipos Existen equipos acondicionadores condensados por aire y condensados por agua. En esta descripción se incluyen únicamente los condensados por aire, dada su fácil

Más detalles

MANUAL TÉCNICO FILTRO DE POTENCIALES

MANUAL TÉCNICO FILTRO DE POTENCIALES MANUAL TÉCNICO FILTRO DE POTENCIALES 1 Introducción a la Protección Catódica p. 2 2 Perjucios de la electrolisis p. 2 3 Filtro de Potenciales p. 4 4 Conexión del Filtro de Potenciales p. 5-1 - 1 Introducción

Más detalles

INSTALACION INSTALACION DE AGUA

INSTALACION INSTALACION DE AGUA 1 INSTALACION El buen funcionamiento de su calentador ASCOT depende en gran medida de una correcta instalación. Por lo que se recomienda ser colocado solo por nuestro servicio técnico autorizado. Antes

Más detalles

GUIA DE CUIDADOS DE GASTROSTOMÍA EN DOMICILIO

GUIA DE CUIDADOS DE GASTROSTOMÍA EN DOMICILIO GUIA DE CUIDADOS DE GASTROSTOMÍA EN DOMICILIO ÍNDICE 1. Qué es una gastrostomía? 2. Higiene general 3. Cuidados del estoma 4. Alimentación 5. Medicación y cuidados 6. Mantenimiento de la sonda o botón

Más detalles

La Depilación Láser Preguntas Más Frecuentes

La Depilación Láser Preguntas Más Frecuentes La Depilación Láser Preguntas Más Frecuentes P: Como se siente la eliminación del vello con láser? Es doloroso? R: La mayoría de la gente con piel clara sentirá ningún dolor durante el procedimiento con

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

Laboratorio de Física Universitaria II. FISI 3014 Primer semestre del año académico 2003-2004 Departamento de Física y Electrónica de la UPR-H

Laboratorio de Física Universitaria II. FISI 3014 Primer semestre del año académico 2003-2004 Departamento de Física y Electrónica de la UPR-H Laboratorio de Física Universitaria II. FISI 3014 Primer semestre del año académico 2003-2004 Departamento de Física y Electrónica de la UPR-H Introducción El programa de Data Studio 1.7, es una aplicación

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

Calentadores Solares

Calentadores Solares Calentadores Solares BENEFICIOS Usted ha adquirido un Calentador Solar. A partir de hoy empezará a ahorrar dinero y apoyará a la conservación del medio ambiente. Nuestro calentador funciona con los rayos

Más detalles

Para crear una lista como la anterior, primero escribe la información, y después selecciona el texto y aplícale el formato de viñetas.

Para crear una lista como la anterior, primero escribe la información, y después selecciona el texto y aplícale el formato de viñetas. Módulo 3 Herramientas de Cómputo Listas, tabulaciones, columnas y cuadros de texto Listas En muchas ocasiones es necesario que enumeres diferentes elementos en tus documentos. Word no sólo reconoce números

Más detalles

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 Puesta en marcha: 1. Conecte la pantalla de leds a la fuente de alimentación. 2. Conecte la fuente de alimentación a la corriente eléctrica 3. Ahora debe comprobar

Más detalles

Imprimir códigos de barras

Imprimir códigos de barras Imprimir códigos de barras Al igual que en Abies 1, podemos definir el papel de etiquetas que vamos a utilizar. Se nos dan tres tipos de etiquetas ya creadas, que podemos modificar o eliminar, para lo

Más detalles

PCE-LD 1. www.pce-iberica.es. Instrucciones de uso. Detector de fugas. para sistemas de refrigeración. PCE-Group:ba-lecksuchgeraet-pce-ld-1

PCE-LD 1. www.pce-iberica.es. Instrucciones de uso. Detector de fugas. para sistemas de refrigeración. PCE-Group:ba-lecksuchgeraet-pce-ld-1 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Detector de

Más detalles

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX I N D I C E 1.- Disposiciones Reglamentarias con respecto a la Corrección de Energía Reactiva.Generalidades.... 1 2.- Sobrecompensación de Energía Reactiva....

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES

MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES www.ojeda.com.mx ventas@ojeda.com.mx NÚMERO TELEFÓNICO. (0155) 5803-11 00 PUBLICACIÓN: 10/10/2013 MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIO PARA ENFRIADORES

Más detalles

todos los fototipos, todo el año primelase Extreme power. Prime results. Highest safety.

todos los fototipos, todo el año primelase Extreme power. Prime results. Highest safety. todos los fototipos, todo el año primelase Extreme power. Prime results. Highest safety. primelase Resultados excelentes primelase HR ofrece resultados inmejorables desde la primera sesión. Pensado para

Más detalles

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa

Más detalles

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...

Más detalles

LÍNEAS DEL DIAGRAMA DE MOLLIER

LÍNEAS DEL DIAGRAMA DE MOLLIER DIAGRAMA DE MOLLIER El refrigerante cambia de estado a lo largo del ciclo frigorífico como hemos visto en el capítulo anterior. Representaremos sobre el diagrama de p-h las distintas transformaciones que

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

Capacitaciones Clientes Totaline

Capacitaciones Clientes Totaline Introducción El R410a es un gas HFC (Hidrofluorcarburo), una mezcla de dos refrigerantes semiazeotrópica ( 50% de R32 y 50% de R125) con puntos de ebullición diferentes, por lo que debe cargarse en fase

Más detalles

Elementos de Física - Aplicaciones ENERGÍA. Taller Vertical 3 de Matemática y Física Aplicadas MASSUCCO ARRARÁS MARAÑON DI LEO

Elementos de Física - Aplicaciones ENERGÍA. Taller Vertical 3 de Matemática y Física Aplicadas MASSUCCO ARRARÁS MARAÑON DI LEO Elementos de Física - Aplicaciones ENERGÍA Taller Vertical 3 de Matemática y Física Aplicadas MASSUCCO ARRARÁS MARAÑON DI LEO Energía La energía es una magnitud física que está asociada a la capacidad

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones PLANCHA DE PELO CON PANTALLA LCD Modelo: MX- PP2325 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura doméstica.

Más detalles

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad,

Más detalles

GUÍA DE FALLAS DE DETECTORES DE RADIACIÓN ENFRIADOS

GUÍA DE FALLAS DE DETECTORES DE RADIACIÓN ENFRIADOS GUÍA DE FALLAS DE DETECTORES DE RADIACIÓN ENFRIADOS El diagnóstico de las fallas más comunes encontradas en es de radiación enfriados se puede realizar más fácilmente si se sigue la tabla siguiente en

Más detalles

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 21 Número de publicación: 1 097 480 Número de solicitud: 1331388 1 Int. CI.: A47G 29/00 (06.01) 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 Fecha de presentación:

Más detalles

EPILATOR WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD

EPILATOR WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD EPILATOR WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD LE 8820 A B C D E F G H I J 2 SEGURIDAD Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al poner en funcionamiento el aparato: 7 El aparato esta diseñado para uso

Más detalles

9) UPS s: EN QUE CONSISTEN DE QUE Y COMO PROTEGEN

9) UPS s: EN QUE CONSISTEN DE QUE Y COMO PROTEGEN 9) UPS s: EN QUE CONSISTEN DE QUE Y COMO PROTEGEN En el mercado actual hay gran cantidad de diseños de UPS. Puede llegar a ser confuso determinar que tipo de equipo es el más conveniente para nuestra carga

Más detalles

INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO

INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA ANTES DE USAR, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Antes de poner en operación el aparato, sobre todo cuando hay niños en su entorno,

Más detalles

MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) MANUAL DE USUARIO PFP. Cable calefactor automático con termostato

MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) MANUAL DE USUARIO PFP. Cable calefactor automático con termostato MANUAL DE USUARIO MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) PFP Cable calefactor automático con termostato USO Protección de las tuberías contra la congelación. Termostato incorporado. Cable de alimentación de 1.5m

Más detalles

Lo que necesita para comenzar:

Lo que necesita para comenzar: Monitor de eventos inalámbrico SAVI Air Guía breve para el paciente Lo que necesita para comenzar: 1. Monitor SAVI Air con cable del paciente 2. Smartphone SAVI Air y estuche 3. Toallita para preparar

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

CIENCIA Y TECNOLOGÍA APLICADA A LA BELLEZA

CIENCIA Y TECNOLOGÍA APLICADA A LA BELLEZA CIENCIA Y TECNOLOGÍA APLICADA A LA BELLEZA INTENSE FREEZE Procedimiento médico-estético no invasivo que elimina grasa corporal ofreciendo resultados desde la primera sesión Tecnología Glacial INTENSE FREEZE

Más detalles

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA Información general acerca del mantenimiento de las baterías Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA La baterías contienen ácido corrosivo. Por lo tanto, el trabajo se

Más detalles

Balanza electrónica de peso

Balanza electrónica de peso Balanza electrónica de peso KWD 1000 Pantalla negra de 1" con 6 teclas de función: Manual de funcionamiento 1 I. Antes de utilizar la balanza: 5. Ponga la balanza en una superficie estable. Regule las

Más detalles

Radiofrecuencia con MultiEquipment de Weelko

Radiofrecuencia con MultiEquipment de Weelko Technical Zoom Estética Enero 2015 ÍNDICE Radiofrecuencia y sesiones 2 Equipo, uso y versiones de columna 3 Aplicadores para tratamiento facial, corporal y ficha técnica 4 Información web 5 Radiofrecuencia

Más detalles

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

MANUAL SISTEMA CONTROL FILTROS CALDERAS

MANUAL SISTEMA CONTROL FILTROS CALDERAS MANUAL SISTEMA CONTROL FILTROS Página 1 de 14 1. DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO El sistema de control de los filtros D&F para las calderas, está diseñado para proteger las talegas, ser consecuente con el

Más detalles

Intérprete entre el Operador y el Ordenador.

Intérprete entre el Operador y el Ordenador. Introducción a Windows Generalidades Una computadora es un colaborador rápido y eficaz en la tarea administrativa de la información. La computadora en realidad es capaz de hacer muy pocas cosas, como ser:

Más detalles

Refrigerador con revestimiento de hielo, Modelo MK

Refrigerador con revestimiento de hielo, Modelo MK Dinamarca DK-6705 Esbjerg Ø Tel.: +45 79 14 22 22 Fax: +45 79 14 22 55 Correo electrónico: export@vestfrost.dk Refrigerador con revestimiento de hielo, Modelo MK ÍNDICE PÁGINA 1 INFORMACIÓN GENERAL 3 1.1

Más detalles

Procedimiento de control y revisión de duchas de seguridad y fuentes lavaojos en la Universidad de Zaragoza

Procedimiento de control y revisión de duchas de seguridad y fuentes lavaojos en la Universidad de Zaragoza Procedimiento de control y revisión de duchas de seguridad y fuentes lavaojos en la Universidad de Zaragoza UNIDAD DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA Duchas de seguridad y fuentes

Más detalles

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX En este manual se presenta el proceso de configuración de una Maquina Virtual en VirtualBox, que será utilizada para instalar un Servidor

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

Transferencia de calor Intercambiadores de calor

Transferencia de calor Intercambiadores de calor Transferencia de calor Intercambiadores de calor Construcción de los intercambiadores de calor La construcción general de los intercambiadores de carcasa y tubos consiste en un haz de tubos paralelos dentro

Más detalles

Bloqueo/Etiquetado 1

Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria

Más detalles

RULETA ORION 6 PUESTOS - MANUAL

RULETA ORION 6 PUESTOS - MANUAL RULETA ORION 6 PUESTOS - MANUAL 1. ENSAMBLE DE LA RULETA 1.1. PARTES DEL CILINDRO 1. Motores elevador del domo 2. Condensadores 3. Puente de 110v 4. Fin de carrera subiendo 5. Fin de carrera bajando 6.

Más detalles

Posee un limitador de velocidad en el pedal del gas, reportando toda una garantía de seguridad durante el periodo de iniciación.

Posee un limitador de velocidad en el pedal del gas, reportando toda una garantía de seguridad durante el periodo de iniciación. ROADCROSSKART MANUAL DE INSTRUCCIONES FL-30 WEB: http://www.tamcocars.com EMAIL: info@tamcocars.com El FL-30 es un vehículo concebido y desarrollado para los más jóvenes, a partir de 14 años, que quieran

Más detalles

INFORME. Dirección de Negocio Regulado 1. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA

INFORME. Dirección de Negocio Regulado 1. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA INFORME ORGANISMO EMISOR: IBERDROLA DISTRIBUCIÓN, S.A.U. PROTECCIONES Y ASISTENCIA TÉCNICA REFERENCIA: SPFV HOJA 1 de 11 Dirección de Negocio Regulado 1. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA En pruebas de desconexión

Más detalles

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC).

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). CURSO Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). Por Ing. Norberto Molinari. Entrega Nº 6. Manejo, Instalación y Conexionado. Protecciones en los procesos.: Contactos de confirmación En la mayoría

Más detalles

Instrucción IPRL- 1001

Instrucción IPRL- 1001 Edición 1 Fecha: 16 de diciembre de 2008 Página 1 de 9 Elaborado y revisado por: ÁREA DE PREVENCIÓN DE LA SECCIÓN DE SALUD Y RELACIONES LABORALES Fecha: 1 de Diciembre de 2008 Aprobado por: COMITÉ DE SEGURIDAD

Más detalles

Una vez que tengamos el padrón de un determinado tributo con todos sus datos actualizados, podemos generar los recibos de ese padrón.

Una vez que tengamos el padrón de un determinado tributo con todos sus datos actualizados, podemos generar los recibos de ese padrón. 11. RECIBOS. Desde esta opción de Menú vamos a completar el proceso de gestión de los diferentes tributos, generando recibos, informes de situación, impresiones, etc. 11.1. GENERACIÓN DE RECIBOS. Una vez

Más detalles

En rapidas y comodas sesiones de terapia de luz, la tecnologia Dermotec permite realizar tratamientos casi sin dolor.

En rapidas y comodas sesiones de terapia de luz, la tecnologia Dermotec permite realizar tratamientos casi sin dolor. Luz Pulsada Intensa Ventajas de la depilacion IPL o Permite conseguir una depilacion duradera y en muchos casos definitiva. o En un metodo rapido o Es comodo o Generalemente es bien tolerado. o Permite

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos.

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Operaciones básicas con Base de datos Crear una Base de datos Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Se puede crear una base de datos en blanco y agregarle más tarde las

Más detalles

Epil Evo LÁSER PARA DEPILACIÓN. Para todos los Fototipos. Depilación veloz y segura EI10105 -EPIL-EVO:

Epil Evo LÁSER PARA DEPILACIÓN. Para todos los Fototipos. Depilación veloz y segura EI10105 -EPIL-EVO: Epil Evo LÁSER PARA DEPILACIÓN Para todos los Fototipos Depilación veloz y segura EI10105 -EPIL-EVO: Aparato para tratamientos de depilación con certificación para dispositivo estético CE EL LÁSER DIODO

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Un par de parches de larga duración Modelo: PMLLPAD ESPAÑOL (para uso con la unidad de electrotherapy pain relief de Omron) Parches autoadhesivos con electrodos conectados a presión

Más detalles

INGENIERÍA AUTOMOTRIZ

INGENIERÍA AUTOMOTRIZ INGENIERÍA AUTOMOTRIZ DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE UN SECADOR INFRARROJO DE PINTURA AUTOMOTRIZ COMANDADO ELECTRÓNICAMENTE Director: Ing. Guido Torres Codirector: Ing. Stalin Mena Autor: Ángel Llumiquinga OBJETIVO

Más detalles

HDC / HDR Barras de carga

HDC / HDR Barras de carga Simco-Ion Netherlands Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Teléfono + 31-(0)573-288333 Fax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Registro mercantil de Apeldoorn nº 08046136

Más detalles

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Uso General del Sistema Página 1 de 21 Contenido Contenido... 2 1.Ingreso al Sistema... 3 2.Uso del Menú... 6 3.Visualizar Novedades del Sistema...

Más detalles

Gracias! Garantía. Registre Su Garantía En Línea Visitando www.karmin.ca/warranty. Gracias por Elegir Karmin

Gracias! Garantía. Registre Su Garantía En Línea Visitando www.karmin.ca/warranty. Gracias por Elegir Karmin Gracias! Gracias por comprar Karmin. Ahora es dueño de una de las mejores Herramientas para el Estilizado Profesional del Cabello con tecnología innovadora! Por favor, asegúrese de leer este manual antes

Más detalles