IQlogic + Instalación, IQlogic +, módulos TBIQ-3 GOLD. 1. Introducción

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "IQlogic + Instalación, IQlogic +, módulos TBIQ-3 GOLD. 1. Introducción"

Transcripción

1 ABDEF012 Instalación,, módulos TBIQ3 OLD 1. Introducción El módulo permite utilizar funciones adicionales para las que el sistema de control de la unidad de tratamiento de aire no dispone de serie de las entradas y salidas necesarias. 2. Instalación Instale el módulo en un lugar adecuado, por ejemplo, un espacio libre de un carril DIN del cuadro eléctrico situado en el interior de la unidad de tratamiento de aire. onecte el cable de comunicación suministrado a un conector del módulo. Puede usar cualquiera; el módulo está equipado con dos conectores para que sea posible conectar varios módulos. onecte el otro extremo del cable de comunicación a uno de los conectores marcados como OM del sistema de control (el conector específico se indica en el apartado relativo a la función correspondiente). Selector de función S S OM POWER Heat/ool om 1 om Selector de función 0 ReO 2, TBIQ31 1 Intercambiadores de calor de batería, TBIQ31 2 Intercambiador de calor de placas, TBIQ31 (PX, versión E) 3 Intercambiador de calor de placas, TBIQ31 (PX, versión E2, Desescarche de serie) 3 Intercambiador de calor de placas, TBIQ31 (PX, versión E2, Desescarche REOfrost) 3 Supervisión externa, TBIQ32 4 Humidificación/Intercambiador de calor de placas, TBIQ31 5 AQUA Link (consulte las instrucciones específicas), TBIQ31 6 Supervisión externa, TBIQ32 7 All Year omfort (consulte las instrucciones específicas), TBIQ32 8 Booster, TBIQ32 9 Precalentamiento, TBIQ32 A alefacción ZonaX (consulte las instr. específicas TBLZ150), TBIQ32 B Refrigeración ZonaX (consulte las instr. específicas TBLZ150), TBIQ32 Libre D Libre E Secuencia de regulación extra 1 y Season Heating, TBIQ32 F Secuencia de regulación extra 2, TBIQ32 3. aracterísticas Puerto de conexión 2 x RJ 12 6/6 Tensión de alimentación (Por contacto modular): 24 V ontactos de relé 2 A/A3 5 A/A1 Temp. ambiente , % HR lase de protección IP según EN Homologación E según EN , EN La imagen muestra un TBIQ32. Número de borna 1 * 0 10 V, SAL * 0 10 V, SAL * 0 10 V, ENT * 0 10 V, ENT Sonda digital 1 10 s 11 Sonda digital 2 12 s * Relé 1 Relé 2 Digital, ENT 1 Digital, ENT 2 Entrada 24 VA, para alimentación eléctrica alor/frío Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones. 1

2 ABDEF ABDEF Función ompuerta de aire exterior/ompuerta externa 4.1 ReO 2 se utiliza para la función ReO 2 (selector de función en la posición 0). La función se puede activar desde el terminal de mano de la unidad OLD o por una interfaz de comunicación. Sistema de control de la OLD El módulo controla las compuertas de aire exterior. onecte el cable para comunicación BUS entre el módulo OM1 o OM2 del módulo IQLogic + y uno de los puertos de aire marcado como OM611. * 30 S S OM POWER 9 om 1 om 2 NO * Los conductores de alimentación de 24 VA se pueden conectar a las bornas 28 (P) y 30 (0) del sistema de control de la UTA. Sólo unidades OLD de tamaño 100/1: Si la carga total en las bornas 2830 supera los VA, use las bornas 1 () y 2 (0). Las bornas 12 admiten una carga de hasta 48 VA. 4.2 Intercambiadores de calor de batería se utiliza para la función de intercambiador de calor de batería. Todas las unidades de tratamiento de aire (UTA) OLD X llevan un módulo instalado de serie. Ponga el selector de función del módulo en la posición 1. válvula Amarillo Verde 3 S S Sonda temp.* El módulo controla la bomba de circulación y el actuador de válvula de la batería. Al módulo se conecta una sonda antihielo. racias a las lecturas que registra la sonda de temperatura (de contacto), se evita que el agua que circula por la batería de aire de extracción alcance valores tan bajos que exista riesgo de congelación. onecte el cable para comunicación BUS a uno de los puertos del sistema de control IQlogic de la unidad de tratamiento de aire marcado como OM Bomba de circulación Alarma de bomba 9 OM POWER om 1 om 2 NO * Es necesario respetar la polaridad de las sondas de temperatura digitales. onecte con cuidado los cables. 2 Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones.

3 ABDEF ABDEF ABDEF ABDEF Intercambiador de calor de placas PX, Versión E (entregas a partir de la semana 46 de ) se utiliza para la función de intercambiador de calor de placas. Todas las unidades de tratamiento de aire (UTA) OLD PX llevan un módulo instalado de serie. Ponga el selector de función del módulo en la posición 2. El módulo controla los actuadores de las compuertas de bypass y cierre del intercambiador de calor de placas. Al módulo se conectan dos sondas antihielo. racias a las lecturas de la sonda de temperatura (de contacto) se evita que la temperatura en las láminas, en los canales de aire de extracción del intercambiador de calor, alcance valores tan bajos que exista riesgo de congelación. onecte el cable para comunicación BUS a uno de los puertos del sistema de control IQlogic de la unidad de tratamiento de aire marcado como OM611. compuerta Rosa ris 1 2 * Es necesario respetar la polaridad de las sondas de temperatura digitales. onecte con cuidado los cables. S S 9 OM POWER om 1 om 2 NO Sensor temp. 2* Sensor temp. 1* PX, Versión E2, desescarche de serie (entregas a partir de la semana 47 de ) se utiliza para la función de intercambiador de calor de placas con la función de desescarche de serie. de compuerta Rosa ris 2 S S Todas las unidades de tratamiento de aire OLD PX llevan un módulo instalado de serie. Ponga el selector de función del módulo en la posición 3. El módulo controla los actuadores de las compuertas de bypass y cierre del intercambiador de calor de placas. onecte el cable para comunicación BUS a uno de los puertos del sistema de control IQlogic de la unidad de tratamiento de aire marcado como OM OM POWER om 1 om 2 NO PX, Versión E2, desescarche REOfrost (entregas a partir de la semana 47 de ) se utiliza para la función de intercambiador de calor de placas con la función de desescarche REOfrost. Todas las unidades de tratamiento de aire OLD PX llevan un módulo instalado de serie. Ponga el selector de función del módulo en la posición 3. El módulo controla los actuadores de las compuertas de bypass y cierre del intercambiador de calor de placas S S S S + + ris Rosa ris Rosa ris Rosa 1 de compuerta de compuerta de compuerta onecte el cable para comunicación BUS a uno de los puertos del sistema de control IQlogic de la unidad de tratamiento de aire marcado como OM611. OM POWER 2 P2 25 NO NO NO NO NO om 1 om Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones. 3

4 4.4 Supervisión externa se utiliza para supervisión externa mediante señales analógicas y digitales (selector de función en la posición 3 o 6) en aplicaciones en las que no se puede utilizar el método normal de comunicación con la unidad de tratamiento de aire. El módulo se puede usar, por ejemplo, si la unidad de tratamiento de aire se va a regular/supervisar desde un microprocesador o un PL. La función se activa desde el terminal de mano de la unidad de tratamiento de aire o por una interfaz de comunicación. onecte el cable para comunicación BUS entre el módulo OM1 o OM2 del módulo IQLogic + y uno de los puertos de aire marcado como OM13. Salida dig. 1 Se cierra entre las bornas 13 y cuando el sistema de control indica, en el terminal de mano, que la función* seleccionada está activa. Función programada de fábrica: Inactiva Salida dig. 2 Se cierra entre las bornas 15 y cuando el sistema de control indica, en el terminal de mano, que la función* seleccionada está activa. Función programada de fábrica: Inactiva * Se pueden seleccionar para indicación dos de las funciones siguientes: Todas las OLD Un. trat. aire en func./un. trat. aire en modo auto/ Un. trat. aire en modo man./un. trat. aire modo vel. baja/un. trat. aire modo vel. alta/alarma A/Alarma B/ Relé compuerta/intercamb. de calor/descongelación interc. calor/alefacción adicional/ Red. potencia calef. adic./heating Boost/Morning Boost/alef. noct. intermitente/reg. reducción caudal aire/secuencia de regulación extra 1/2 calefacción/secuencia de regulación extra 1/2 enfriamiento/enfriamiento/ ooling Boost/Enfr. nocturno en verano/ventilador de aire de impulsión en funcionamiento/ventilador de aire de retorno en funcionamiento/ Alarma de incendio interna/alarma de incendio externa 1/ Alarma de incendio externa 2/Alarma de incendio externa 1 o 2/ualquier alarma de incendio Entrada dig. 1 Se conecta a las bornas 17 y 18. A través del terminal de mano se puede seleccionar lo siguiente: Reset de alarma. Elimina las posibles alarmas al cierre. Parada AY agua caliente. Bloquea la regulación del agua caliente y el funcionamiento de la bomba cuando la entrada se desactiva. Parada AY agua fría. Bloquea la regulación del agua fría y el funcionamiento de la bomba cuando la entrada se desactiva. Función programada de fábrica: Inactiva Entrada dig. 2 Se conecta a las bornas 19 y. A través del terminal de mano se puede seleccionar lo siguiente: Reset de alarma. Elimina las posibles alarmas al cierre. Parada AY agua caliente. Bloquea la regulación del agua caliente y el funcionamiento de la bomba cuando la entrada se desactiva. Parada AY agua fría. Bloquea la regulación del agua fría y el funcionamiento de la bomba cuando la entrada se desactiva. Función programada de fábrica: Inactiva Sonda dig. 1 Libre. Sonda dig. 2 Libre. Salida analóg. 1 Salida analóg. 2 Indica el caudal de aire de impulsión actual, de 0 a la velocidad máxima de la UTA (%). Se conecta a las bornas 1 () y 2 (+). Indica el caudal de aire de retorno actual, de 0 a la velocidad máxima de la UTA (%). Se conecta a las bornas 3 () y 4 (+). Entr analóg. 1 Se conecta a las bornas 5 () y 6 (+). Se pueden seleccionar las siguientes funciones desde el terminal de mano: Decalaje consigna (temperatura). Decalaje consigna, aire impulsión (caudal). Decalaje consigna, aire retorno (caudal). Función programada de fábrica: Inactiva Entr. analóg. 2 Se conecta a las bornas 7 () y 8 (+). Se pueden seleccionar las siguientes funciones desde el terminal de mano: Decalaje consigna (temperatura). Decalaje consigna, aire impulsión (caudal). Decalaje consigna, aire retorno (caudal). Función programada de fábrica: Inactiva 4 Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones.

5 ABDEF ABDEF Humidificación Humidificador de vapor se utiliza para la función de humidificador de vapor (selector de función en la posición 4). Seleccione Humidificación en el terminal de mano de la UTA o por una interfaz de comunicación. Use la salida de relé para el control todonada del humidificador de vapor. La entrada digital se puede usar para alarmas externas. Seleccione la función de contacto normalmente abierto o normalmente cerrado en el terminal de mano de la UTA. Use la salida analógica para la modulación variable (0 10 V) del humidificador de vapor. onecte el cable para comunicación BUS entre el módulo OM1 o OM2 del módulo IQLogic + y uno de los puertos de aire marcado como OM13. S S 9 OM POWER om 1 om 2 NO Arranque Alarmas** Parada* Entrada 010 V Humidificador de vapor (Swegon no lo suministra) * ontacto normalmente abierto, activa el humidificador. ** Seleccione la función de contacto normalmente abierto en el terminal de mano de la UTA. Humidificación evaporativa se utiliza para la función de humidificación evaporativa (selector de función en la posición 4). Seleccione Humidificación en el terminal de mano de la UTA o por una interfaz de comunicación. Use la salida de relé para el control todonada de la válvula de solenoide o la bomba de circulación del humidificador. onecte el cable para comunicación BUS entre el módulo OM1 o OM2 del módulo IQLogic + y uno de los puertos de aire marcado como OM13. S S 9 OM POWER om 1 om 2 NO Tensión de alimentación Válvula de solenoide o bomba de circulación, humidificador evaporativo (Swegon no lo suministra) Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones. 5

6 ABDEF ABDEF AQUA Link se utiliza para la función AQUA Link (selector de función en la posición 5). Seleccione AQUA Link en el terminal de mano de la UTA o por una interfaz de comunicación. Use la salida de relé para controlar la bomba de circulación. La entrada digital se puede usar para alarmas externas. Seleccione la función de contacto normalmente abierto, de contacto normalmente cerrado o de contactor en el terminal de mano de la UTA o por una interfaz de comunicación. onecte el cable para comunicación BUS entre el módulo OM1 o OM2 del módulo IQLogic + y uno de los puertos de aire marcado como OM13. Bomba de circulación Alarma de bomba S S 9 OM POWER om 1 om 2 NO All Year omfort se utiliza para la función All Year omfort (selector de función en la posición 7). onsulte la guía de la función All Year omfort y las instrucciones de instalación de la caja de control TBLZ259. onecte el cable para comunicación BUS entre el módulo OM1 o OM2 del módulo IQLogic + y uno de los puertos de aire marcado como OM S S OM POWER Heat/ool om 1 om Unidad Booster se utiliza para la función Booster (selector de función en la posición 8) si se dispone de unidades de desplazamiento de tipo BOOSTER con compuerta motorizada. El relé 1 del módulo se activa siempre que la temperatura del aire de impulsión supera la temperatura ambiente y el relé 2 tiene el funcionamiento inverso, es decir, se desactiva cuando se activa el relé 1 y viceversa. onecte el cable para comunicación BUS entre el módulo OM1 o OM2 del módulo IQLogic + y uno de los puertos de aire marcado como OM13. MM Swegon ASM115SF VA 0 para BOOSTER 6 Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones.

7 ABDEF Precalentamiento se utiliza para la función de precalentamiento (selector de función en la posición 9). La función se puede activar desde el terminal de mano de la unidad OLD o por una interfaz de comunicación. El módulo controla la batería de calor por agua o eléctrica. Para cablear la batería de calor por agua TBLA/TLA a la unidad OLD o una batería de calor eléctrica diferente de la estándar de Swegon Monte un conector rápido en el cable de control del actuador de válvula. onecte el cable de la bomba de circulación, si procede, a la salida de relé. La sonda anticongelación (si se precisa) para la batería de calor por agua está equipada con un conector RJ 45. onecte el cable para comunicación BUS entre el módulo OM1 o OM2 del módulo IQLogic + y uno de los puertos de aire marcado como OM13. R1 RD Sonda temp.* para precalentamiento T1 R Toma jack para montaje en pared, S S Sólo unidades OLD de tamaño 100/1: Si la carga total en las bornas 3132 supera los VA, use las bornas 1 () y 2 (0). Las bornas 12 admiten una carga de hasta 48 VA. * Es necesario respetar la polaridad de las sondas de temperatura digitales. onecte con cuidado los cables. OM POWER Heat/ool om 1 om ontrol de la bomba de circulación 32 (0) Sistema de control IQlogic 31 () Sistema de control IQlogic Alarma de bomba (Requiere la versión de software 1.10 o posterior) Azul Naranja Verde Amarillo o gris Resistencia/tipo batería calor/batería frío, 2,2 kω Sonda de inserción/ de contacto Señal de salida 010 V Señal de control 010 V 0 24 VA de 24 VA válvula Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones. 7

8 ABDEF012 Para cablear una batería de calor estándar TBLE/TLE a la OLD El cable de control de las baterías estándar TBLE/TLE lleva un conector rápido. onecte el cable para comunicación BUS entre el módulo OM1 o OM2 del módulo IQLogic + y uno de los puertos de aire marcado como OM13. Batería de calor eléctrica Swegon estándar con cable de control, 8 polos Sonda temp.**, para precalentamiento de aire R1 RD T1 R Toma jack para montaje en pared, Sólo unidades OLD de tamaño 100/1: Si la carga total en las bornas 3132 supera los VA, use las bornas 1 () y 2 (0). Las bornas 12 admiten una carga de hasta 48 VA. * Es necesario respetar la polaridad de las sondas de temperatura digitales. onecte con cuidado los cables S S OM POWER Heat/ool om 1 om (0) Sistema de control IQlogic 31 () Sistema de control IQlogic 8 Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones.

9 ABDEF Secuencia de regulación extra y Season Heating se utiliza para la función de secuencia de regulación extra 1 y Season Heating (selector de función en la posición E) e la función de secuencia de regulación extra 2 (selector de función en la posición F). Se utiliza también como salida de regulación para SMART Link. La función se puede activar desde el terminal de mano de la unidad OLD o por una interfaz de comunicación. El módulo controla la batería de calor/frio por agua o eléctrica. Para cablear la batería de calor/frio por agua TBLA/TLA/TBKA/TKA a la unidad OLD o una batería de calor eléctrica diferente de la estándar de Swegon La conexión requiere que tanto la secuencia de regulación extra como la función Season Heating estén en uso. Monte un conector rápido en el cable de control del actuador de válvula. onecte el cable de la bomba de circulación, si procede, a la salida de relé. La sonda anticongelación (si se precisa) para la batería de calor por agua está equipada con un conector RJ 45. onecte el cable para comunicación BUS entre el módulo IQLogic + y el sistema de control IQLogic de la unidad de OM1 o OM2 del módulo IQLogic + y uno de los puertos de aire marcado como OM S S Sólo unidades OLD de tamaño 100/1: Si la carga total en las bornas 3132 supera los VA, use las bornas 1 () y 2 (0). Las bornas 12 admiten una carga de hasta 48 VA. OM POWER Heat/ool om 1 om ontrol de la bomba de circulación 32 (0) Sistema de control IQlogic 31 () Sistema de control IQlogic Alarma de bomba (Requiere la versión de software 1.10 o posterior) uando la función Season Heating está activada. ontacto opcional normalmente abierto/normalmente cerrado. Azul Naranja Verde Amarillo o gris Resistencia/tipo batería calor/batería frío, 2,2 kω Sonda de inserción/ de contacto Señal de salida 010 V Señal de control 010 V 0 24 VA 24 VA de válvula Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones. 9

10 ABDEF012 Para cablear una batería de calor estándar TBLE/TLE a la OLD La conexión requiere que tanto la secuencia de regulación extra como la función Season Heating estén en uso. El cable de control de las baterías estándar TBLE/TLE lleva un conector rápido. onecte el cable para comunicación BUS entre el módulo IQLogic + y el sistema de control IQLogic de la unidad de tratamiento de aire de la manera siguiente: entre el puerto OM1 o OM2 del módulo IQLogic + y uno de los puertos de aire marcado como OM13. Batería de calor eléctrica Swegon estándar con cable de control, 8 polos Sólo unidades OLD de tamaño 100/1: Si la carga total en las bornas 5859 y 6061 supera los VA, use las bornas 1 () y 2 (0). Las bornas 12 admiten una carga de hasta 48 VA S S OM POWER Heat/ool om 1 om uando la función Season Heating está activada. ontacto opcional normalmente abierto/normalmente cerrado. 32 (0) Sistema de control IQlogic 31 () Sistema de control IQlogic onexión para OLD SD y sección de mezcla TBBD Aplicable únicamente si se usa la secuencia de regulación extra. onsulte las instrucciones específicas de la sección de mezcla TBBD. 10 Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones.

Instrucciones de instalación, adaptador de cables, GOLD SD

Instrucciones de instalación, adaptador de cables, GOLD SD Instrucciones de instalación, adaptador de cables, GOLD SD 1. Introducción El adaptador de cables 32611101 se utiliza para conectar entre sí dos unidades de tratamiento de aire (UTA), una de aire de impulsión

Más detalles

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Introducción El transductor de presión está diseñado para sistemas de ventilación que emplean caudales de aire

Más detalles

Super WISE. Producto Swegon de sistema para ventilación bajo demanda

Super WISE. Producto Swegon de sistema para ventilación bajo demanda Producto Swegon de sistema para ventilación bajo demanda Datos básicos Optimiza la presión de los ventiladores de aire de impulsión y de aire de retorno Aumenta y reduce los caudales dentro de una zona

Más detalles

Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa

Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa Bombas de calor de aire primario con recuperación termodinámica activa R407C RPW : Aire Primario 100% RPW H : Aire primario Heating Potencia frigorífica : 8.7 34 Kw. Potencia calorífica : 9 38 Kw. CARACTERISTICAS

Más detalles

Aplicable a partir de la versión de software 1.08

Aplicable a partir de la versión de software 1.08 Instrucciones de uso y mantenimiento de GOLD RX/PX/CX/SD, Generación E Aplicable a partir de la versión de software 1.08 GOLD PX GOLD RX GOLD CX GOLD SD La versión original de este documento es la sueca.

Más detalles

SYNCO TM 200 - Tecnología de vanguardia para satisfacer sus necesidades de control.

SYNCO TM 200 - Tecnología de vanguardia para satisfacer sus necesidades de control. SYNCO TM 200 - Tecnología de vanguardia para satisfacer sus necesidades de control. Building Technologies Synco crece con sus necesidades Cada edificio es diferente, debido a que las exigencias de confort

Más detalles

Posicionador electroneumático digital

Posicionador electroneumático digital SideControl BASIC Posicionador electroneumático digital El Tipo 8791 BASIC puede combinarse con... Carcasa metálica compacta Puesta en servicio sencilla mediante función de ajuste Sistema dinámico de válvula

Más detalles

CM901 CHRONOTHERM PROGRAMABLE DIARIO CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

CM901 CHRONOTHERM PROGRAMABLE DIARIO CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CM90 CHRONOTHERM PROGRAMABLE DIARIO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS El Chronotherm CM90 está diseñado para proporcionar control programado de la en instalaciones de calefacción o refrigeración. Puede utilizarse

Más detalles

RVL472. Controlador de Calefacción. G2526es. Instrucciones de montaje. 1. Instalación. 2. Puesta en servicio

RVL472. Controlador de Calefacción. G2526es. Instrucciones de montaje. 1. Instalación. 2. Puesta en servicio G2526es Controlador de Calefacción Instrucciones de montaje RVL472 1. Instalación 1.1 Lugar de instalación En un lugar seco, p. ej. en la sala de calderas Opciones de montaje: En un armario de control

Más detalles

Noticia Técnica Nº 525 I - 2003 / 12 S55E1. Equipos Aire - Agua 1 Etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador

Noticia Técnica Nº 525 I - 2003 / 12 S55E1. Equipos Aire - Agua 1 Etapa. Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador Noticia Técnica Nº 525 I - 2003 / 12 Equipos Aire - Agua 1 Etapa Módulo electrónico de regulación y señalización por microprocesador ÍNDICE 1. Introducción... 3 2. Composición... 3 3. Descripción de componentes...

Más detalles

CS-10 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO

CS-10 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO CS-10 ES Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR Y USUARIO PT Central digital electrónica de regulação

Más detalles

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Data sheet Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente desarrollados para tareas de control

Más detalles

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN-EXTRACCIÓN

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN-EXTRACCIÓN PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN-EXTRACCIÓN PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN-EXTRACCIÓN Horas: 70 Teoría: 0 Práctica: 0 Presenciales:

Más detalles

LGK, versión sólo frío, disponible en 13 potencias distintas.

LGK, versión sólo frío, disponible en 13 potencias distintas. Enfriadora de agua aire/agua (ventiladores axiales) La serie garantiza unos equipos de la máxima simplicidad de instalación y de mantenimiento, destinados a la climatización de ambientes de grandes volúmenes

Más detalles

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8693 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada

Más detalles

6. Centrales de regulación para instalaciones de calefacción, ACS y paneles solares. Página 6.1 Reguladores para instalaciones con paneles solares

6. Centrales de regulación para instalaciones de calefacción, ACS y paneles solares. Página 6.1 Reguladores para instalaciones con paneles solares 6. Centrales de regulación para instalaciones de calefacción, ACS y paneles solares Página 6.1 Reguladores para instalaciones con paneles solares 50 a 53 6.2 Central de regulación para calefacción y A.C.S.

Más detalles

Catálogo de producto AIRROOM. Climatización zonificada ZONE. Climatización unizona

Catálogo de producto AIRROOM. Climatización zonificada ZONE. Climatización unizona Catálogo de producto AIRROOM Climatización zonificada i ZONE Climatización unizona INDICE Climatización zonificada AIRROOM 1 Funcionamiento. Reducción del consumo de energía 1 Unidad central de máquina

Más detalles

ÍNDICE. 1.- Descripción del sistema. 1.- Descripción del sistema. 2.- Descripción general. 3.- Características diferenciales.

ÍNDICE. 1.- Descripción del sistema. 1.- Descripción del sistema. 2.- Descripción general. 3.- Características diferenciales. ÍNDICE 1.- Descripción del sistema. 2.- Descripción general. 3.- Características diferenciales. 4.- Elementos electrónicos que forman la red. 5.-Especificaciones técnicas. 6.- Descripción del funcionamiento.

Más detalles

Posicionador electroneumático digital

Posicionador electroneumático digital Posicionador electroneumático digital El Tipo 879 puede combinarse con... Carcasa metálica compacta Pantalla gráfica retroiluminada Puesta en funcionamiento sencilla mplia gama de funciones de software

Más detalles

ECL Comfort 200 230/24 V. c.a.

ECL Comfort 200 230/24 V. c.a. Especificación técnica ECL Comfort 200 230/24 V. c.a. Aplicación El regulador electrónico ECL Comfort 200 está pre-programado de fábrica para diversas aplicaciones. Cada aplicación posee su propia tarjeta

Más detalles

HCC Reguladores de calefacción y de sistemas en función de la temperatura exterior

HCC Reguladores de calefacción y de sistemas en función de la temperatura exterior anejo super sencillo Reguladores de calefacción y de sistemas en función de la temperatura exterior Reguladores de calefacción Introducción Reguladores de calefacción y de sistemas de SOREL: flexible y

Más detalles

EL REGULADOR PARA CONTROL STANDALONE DE CALOR, VENTILACION Y AIRE ACONDICIONADO DE PRECIO COMPETITIVO

EL REGULADOR PARA CONTROL STANDALONE DE CALOR, VENTILACION Y AIRE ACONDICIONADO DE PRECIO COMPETITIVO EL REGULADOR PARA CONTROL STANDALONE DE CALOR, VENTILACION Y AIRE ACONDICIONADO DE PRECIO COMPETITIVO Versiones de controladores Regulador de temperatura de una salida flotante Rango de operación: 0...50

Más detalles

MANUAL DE REGULACIÓN. regulación electrónica GESCLIMA. equipos aire-agua Nº 545 H 2006 / 08

MANUAL DE REGULACIÓN. regulación electrónica GESCLIMA. equipos aire-agua Nº 545 H 2006 / 08 MANUAL DE REGULACIÓN Nº 545 H 2006 / 08 regulación electrónica GESCLIMA equipos aire-agua 2 refrigeración tratamiento de aire intercambios térmicos GESCLIMA Índice 1. Descripción general... 3 2. Composición...

Más detalles

D E S C R I P C I O N

D E S C R I P C I O N SISTEMA DE REFRIGERACIÓN CON CO 2 COMO FLUIDO SECUNDARIO D E S C R I P C I O N OBJETO DE LA INVENCIÓN La presente invención se refiere a un sistema de refrigeración con CO 2 como fluido secundario que

Más detalles

LEISTER LE Mini Sensor Herramienta Eléctrica de Aire Caliente

LEISTER LE Mini Sensor Herramienta Eléctrica de Aire Caliente E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LEISTER Herramienta Eléctrica de Aire Caliente Por favor, leer detenidamente las instrucciones antes del uso y guardarlas para referencia futura. USO El aparato de aire

Más detalles

1. Descripción y características generales 1 2. Composición del panel frontal 3 3. Componentes de la parte posterior 7 3.1. Bornas de conexión...9 3.2. Programación mediante interruptores...13 4. Modos

Más detalles

PROYECTO FIN DE CARRERA

PROYECTO FIN DE CARRERA PROYECTO FIN DE CARRERA Prácticas en FONCA C.B AGRADECIMIENTOS: SEBASTIAN MARCOS LOPEZ EMILIO PRIETO REVUELTA Autor: Juan Carlos Núñez Marcos Béjar Julio 2001 SISTEMA DE CONTROL DISTRIBUIDO INTEGRADO DE

Más detalles

TopControl continuo. Tipo 8030. Tipos 2730/2731/2731K. Válvula de membrana. Datos técnicos Material carcasa

TopControl continuo. Tipo 8030. Tipos 2730/2731/2731K. Válvula de membrana. Datos técnicos Material carcasa 860 Posicionador electroneumático para válvulas de control de accionamiento neumático El tipo 860 puede combinarse con Tipo 7 Tipo 70 Tipos 70/7/7K Tipo 800 Válvula de globo accionada por pistón Válvula

Más detalles

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 869 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada Puesta en

Más detalles

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 3 Campos de aplicación 4 Descripción de funcionamiento e indicaciones

Más detalles

Atemperadores termorreguladores TEMPRO. Control de temperatura superior. Technology working for you.

Atemperadores termorreguladores TEMPRO. Control de temperatura superior. Technology working for you. Atemperadores termorreguladores TEMPRO Control de temperatura superior Technology working for you. La serie TEMPRO plus D con el PLUS para la calidad perfecta Tecnología y operación de último diseño En

Más detalles

Central de regulación RVS

Central de regulación RVS Central de regulación RVS INFORMACION TECNICA Sistemas de calefacción Índice 1. Descripción de Componentes 1.1. RVS Complet 1.2. RVS Basic 1.3. Mando de control / Sonda ambiente con hilos 1.4. Componentes

Más detalles

Sistemas de control distribuidos Opto Ultimate B3000 ENET

Sistemas de control distribuidos Opto Ultimate B3000 ENET Sistemas de control distribuidos Opto Ultimate B3000 ENET Realizado: Laboratorio Remoto de Automática (LRA-ULE) Versión: Páginas: Grupo SUPPRESS (Supervisión, Control y Automatización) Universidad de León

Más detalles

Centralita de 4 zonas

Centralita de 4 zonas Centralita de zonas HD95 - HC95 - HS95 - L95 Descripción La centralita permite la gestión de sistemas de termorregulación My Home de zonas y con 9 bombas de circulación como máximo. Puede controlar sistemas

Más detalles

BLUE SOLAR MPPT. 75/15 y 100/15

BLUE SOLAR MPPT. 75/15 y 100/15 BLUE SOLAR MPPT 75/15 y 100/15 Componentes electrónicos protegidos frente a agresiones medioambientales Ajuste automático a 12 ó 24V (modelo 75/15) Gran abanico de protecciones Seguimiento ultrarrápido

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN CUADRO BOMBA DIESEL CONTRA INCENDIOS CBD7EM

MANUAL DE OPERACIÓN CUADRO BOMBA DIESEL CONTRA INCENDIOS CBD7EM MANUAL DE OPERACIÓN CUADRO BOMBA DIESEL CONTRA INCENDIOS CBD7EM Versión 0.1 14. 09. 2006 EF-0069 MANUAL DE OPERACIÓN CUADRO BOMBA DIESEL CONTRA INCENDIOS CBD7EM ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN...3 2. PRECAUCIONES...4

Más detalles

Nota Técnica: Consejos de instalación

Nota Técnica: Consejos de instalación INTRODUCCIÓN El KLIC-DI es un interfaz que permite la comunicación bidireccional entre un sistema de control domótico KNX y las máquinas de aire acondicionado de la gama comercial y los sistemas de volumen

Más detalles

DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE CONTROL

DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE CONTROL DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE CONTROL AUTOMATIZACION Y CONTROL DE EDIFICIOS Verificado JMM 7-2012 Memoria 0 Jul. de 2012 Modificación Nº Rev. Fecha Título del documento: MEMORIA DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

INSTAT 868 Controles individuales por radio frecuencia

INSTAT 868 Controles individuales por radio frecuencia INSTAT 868 Controles individuales por radio frecuencia Instalaciones sin cables, sencillas de manejar Calefacción Confianza Confort Calidad Invensys Controls Europe Part of the Invensys Group Controles

Más detalles

Instrucciones de instalación GOLD RX/CX, tamaños 100/120

Instrucciones de instalación GOLD RX/CX, tamaños 100/120 Instrucciones de instalación GOLD RX/CX, tamaños 100/120 La versión original del documento es la sueca. Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones. www.swegon.com 1 Índice 1. Instalación...3

Más detalles

Cámara climática para condiciones constantes con humedad

Cámara climática para condiciones constantes con humedad Serie KBF (E5.2) Cámaras de clima constante Cámara climática para condiciones constantes con humedad La KBF de BINDER es la especialista en los ensayos de estabilidad totalmente fiables y en la conservación

Más detalles

D3000 Guia de Instalación

D3000 Guia de Instalación D3000 Guia de Instalación Safety Siempre use equipo de protección personal como guantes y gafas de seguridad cuando se trabaja con productos químicos potencialmente peligrosos. La instalación eléctrica

Más detalles

Regulación electrónica

Regulación electrónica E 25-D El equipo incorpora la regulación para una caldera de una etapa, una preparación de agua de servicio y dos circuitos de calefacción como máximo (uno con válvula mezcladora). El relé de bomba del

Más detalles

CLIMATIZADORAS O UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE (UTA)

CLIMATIZADORAS O UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE (UTA) CLIMATIZADORAS O UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE (UTA) A los grandes fancoils se les llama climatizadoras o unidades de tratamiento de aire (UTA). Se fabrican a medida mediante secciones o módulos, que

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN DEL PANEL DE CONTROL. ENFRIADOR DE TORNILLO REFRIGERADO POR AIRE Software Versión de Software ASDU01C y posteriores

MANUAL DE OPERACIÓN DEL PANEL DE CONTROL. ENFRIADOR DE TORNILLO REFRIGERADO POR AIRE Software Versión de Software ASDU01C y posteriores MANUAL DE OPERACIÓN DEL PANEL DE CONTROL ENFRIADOR DE TORNILLO REFRIGERADO POR AIRE Software Versión de Software ASDU01C y posteriores TABLA DE CONTENIDOS 1 CONTENIDOS... 5 1.1 Precauciones durante la

Más detalles

Serie CADT-T CADT-TI CADT-TC

Serie CADT-T CADT-TI CADT-TC RECUPERADORES DE CALOR DE FLUJO CRUZADO A TRANSMISIÓN Serie CADT-T CADT-TI CADT-TC A P L Locales comerciales I C A C Oficinas I O NOVEDAD N E CADT T-TI-TC Fácil mantenimiento Acceso rápido a los filtros

Más detalles

Allegro 643G Allegro 633L. Allegro 543G. Controles solares avanzados. Caudalímetro. 6 relés 7 sondas Contador calorías.

Allegro 643G Allegro 633L. Allegro 543G. Controles solares avanzados. Caudalímetro. 6 relés 7 sondas Contador calorías. ontroles solares avanzados AEGRO 576 6 relés 7 sondas ontador calorías Multivivienda ontrol solar para edificación vertical por plantas o total en unifamiliar con contador de calorías AEGRO 45/454 5 sondas

Más detalles

CENTRAL PARA DETECCIÓN DE GAS E INCENDIO 2 ZONAS

CENTRAL PARA DETECCIÓN DE GAS E INCENDIO 2 ZONAS CENTRAL PARA DETECCIÓN DE GAS E INCENDIO 2 ZONAS LA WP/DIN2 es una central de control versatil para dos zonas, puede ser utilizada para la Deteccion de gas, o mixta Deteccion de Gas e Incendio. Su compacta

Más detalles

Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo.

Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo. 16 COMPONENTES DE UNA INSTALACIÓN ST-3-3932-2005 Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo. ST-44-2002 Equipos de medición en campo Uso y conexión de los equipos de medición en campo,

Más detalles

Regulador del circuito de calefacción y solar. grandis 600 HK. Esquemas hidráulicos

Regulador del circuito de calefacción y solar. grandis 600 HK. Esquemas hidráulicos Regulador del circuito de calefacción y solar grandis 600 HK Esquemas hidráulicos Traducción al español del manual de montaje y uso original en alemán. Versión: 1.0 Septiembre 2012 Este manual le ayuda

Más detalles

El nuevo concepto desarrollado tiene como. Nuevo concepto de refrigeración con circuito de aire cerrado DATA CENTER MARKET

El nuevo concepto desarrollado tiene como. Nuevo concepto de refrigeración con circuito de aire cerrado DATA CENTER MARKET La empresa GSID.LLC ha desarrollado un nuevo concepto de climatización de los CPD, el cual supone un importantísimo ahorro en consumo eléctrico, mantenimientos y seguridad. Para conseguir este objetivo

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio

Instrucciones de montaje y servicio Instrucciones de montaje y servicio Módulo solar SM1 Wolf Iberica Pol.Ind. Alcobendas C/ La Granja, 8. 28108 Alcobendas (Madrid) Tel 916611853 Fax 916610398 e-mail:wisa@wolfiberica.es Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Más detalles

Sensores conductivos Controlador de nivel en 2 a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro

Sensores conductivos Controlador de nivel en 2 a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro Sensores conductivos Controlador de nivel en a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro Controlador de nivel conductivo Ajuste de la sensibilidad resistencia de funcionamiento de 50Ω a 500KΩ Múltiples combinaciones

Más detalles

LS089. Características: Aplicaciones: Descripción General: L o a d S y s t e m s I n t e r n a t i o n a l I n c R e v. 1. 0 1 P á g i n a 1 de 8

LS089. Características: Aplicaciones: Descripción General: L o a d S y s t e m s I n t e r n a t i o n a l I n c R e v. 1. 0 1 P á g i n a 1 de 8 Características: Cuatro relés de estado sólido, cada uno valorado 8 A Voltaje de input: 10 a 30 V Certificado: Class 1 division 2 La corriente total máxima de entrada de corriente: 25 A Protección contra

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación ÍNDICE 1. PRECAUCIONES Y POLÍTICA MEDIOAMBIENTAL... 5 1.1. Precauciones... 5 1.2. Política Medioambiental... 5 2. ELEMENTOS DEL SISTEMA... 6 2.1. Central de sistema Flexa 2.0 (AZC3FLEXA2)...

Más detalles

K361. Centralita de regulación para instalaciones de calefacción y refrigeración.

K361. Centralita de regulación para instalaciones de calefacción y refrigeración. desde 1951 K361 Centralita de regulación para instalaciones de calefacción y refrigeración. Giacomini España, S.L. Ctra. Viladrau km 10- Pol. Ind. Monmany nº 2, 08553 SEVA (Barcelona) Tel:93 884 10 01

Más detalles

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción del Producto Pág.:1 de 11 CONTENIDO CONTENIDO... 2 1. DESCRIPCIÓN GENERAL... 3 1.1. Pantalla LCD... 4 1.2. Teclado... 5 1.3. Impresora... 6 2. DESCRIPCIÓN

Más detalles

EQUIPOS AUTÓNOMOS AIRE-AIRE ACHA/ACHBA EQUIPOS PARTIDOS AIRE-AIRE CCHA/ECHA CCHBA/ECHBA

EQUIPOS AUTÓNOMOS AIRE-AIRE ACHA/ACHBA EQUIPOS PARTIDOS AIRE-AIRE CCHA/ECHA CCHBA/ECHBA EQUIPOS AUTÓNOMOS AIRE-AIRE ACHA/ACHBA EQUIPOS PARTIDOS AIRE-AIRE CCHA/ECHA CCHBA/ECHBA SERIE: ACHA - Sólo Fr o ACHBA - Bomba de calor MODELOS: 201, 251, 351, 371, 401, 501, 701, 721, 751, 801, 1001, 1201

Más detalles

Controladores de Temperatura Ambiente con Programa Semanal y Pantalla LCD. para sistemas de calefacción

Controladores de Temperatura Ambiente con Programa Semanal y Pantalla LCD. para sistemas de calefacción 3 035 Controladores de emperatura Ambiente con Programa Semanal y Pantalla LCD para sistemas de calefacción RDE10 Control a 2-puntos con salida ODO/NADA para calefacción Modos de funcionamiento: funcionamiento

Más detalles

Innovación en la integración de sistemas

Innovación en la integración de sistemas Innovación en la integración de sistemas PERFORMANCE MADE SMARTER Backplane PR Solución de montaje sencilla y fiable entre el sistema DCS/PLC/SIS y los aisladores o las interfaces I.S. TEMPERATURA INTERFACES

Más detalles

CONTROL ECOWATT. Modelo Alimentación Intensidad máxima (A) Control ECOWATT DC/DC 24 VDC. Control ECOWATT AC/DC 90-260 VAC 4 0-10V

CONTROL ECOWATT. Modelo Alimentación Intensidad máxima (A) Control ECOWATT DC/DC 24 VDC. Control ECOWATT AC/DC 90-260 VAC 4 0-10V CONTROL ECOWATT Elemento de control para sistemas de modulación de los caudales en instalaciones de ventilación de edificios públicos, comerciales o residenciales, que controla contínuamente la velocidad

Más detalles

Manual de usuario DC 60 DM 60. Displays DC 60 y DM 60 DC60-DM60_ROOFTOP-IOM-1310-S. lennoxemeia.com

Manual de usuario DC 60 DM 60. Displays DC 60 y DM 60 DC60-DM60_ROOFTOP-IOM-1310-S. lennoxemeia.com Manual de usuario DC 60 DM 60 Displays DC 60 y DM 60 DC60-DM60_ROOFTOP-IOM-1310-S lennoxemeia.com Resúmenes 1 Display DC60 1.1 Introducción... 2 1.2 Medición de la temperatura... 2 1.3 Acción rápida...

Más detalles

MONITOR DE VARIABLES QUÉ MÁQUINAS PROTEGE? QUÉ PROBLEMAS DETECTA? APLICACIONES TÍPICAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES COMUNICACIÓN ETHERNET VENTAJAS

MONITOR DE VARIABLES QUÉ MÁQUINAS PROTEGE? QUÉ PROBLEMAS DETECTA? APLICACIONES TÍPICAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES COMUNICACIÓN ETHERNET VENTAJAS MONITOR DE VARIABLES RTU AI800 es un monitor de temperaturas, presiones, caudales y otras variables medidas desde sensores con salida 4-20 ma. Cumple con los requerimientos de la norma API670 para protección

Más detalles

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL 75 VII.1. INTRODUCCIÓN El equipo VARI LEVEL ofrece posibilidades muy flexibles de control de nivel de refrigerantes. Los puntos o niveles de consigna

Más detalles

Regulador para plantas solares térmicas. grandis 600 SR. Esquemas hidráulicos

Regulador para plantas solares térmicas. grandis 600 SR. Esquemas hidráulicos Regulador para plantas solares térmicas grandis 600 SR Esquemas hidráulicos Traducción al español del manual de montaje y uso original en alemán. Versión: 1.1 Enero 2013 Este manual le ayuda a utilizar

Más detalles

La apertura de las electroválvulas se realiza de forma intermitente una vez cada vuelta de motor.

La apertura de las electroválvulas se realiza de forma intermitente una vez cada vuelta de motor. Funcionamiento del sistema de inyección Bosch L - Jetronic El sistema de inyección multipunto Bosch L - Jetronic es uno de los primeros equipos electrónicos que se montaron en vehículos de serie, una vez

Más detalles

GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA

GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA PLACA VÍA RADIO/BUS (ETHERNET) Estación base Transformador (Sólo 24V) Carril DIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 Nombre LED Función 1 Fuse Rojo Se ilumina si el fusible está

Más detalles

GALAXY - VM soluciones de alquiler

GALAXY - VM soluciones de alquiler GALAXY - VM soluciones de alquiler Visa cuenta con más de treinta años de experiencia en el diseño, fabricación y suministro de generadores para los mercados de alquiler de Europa, Oriente Medio y África,

Más detalles

Para el servicio técnico ROTEX DSR1. Manual de instalación y de mantenimiento. Regulación Sistema de presión solar. ES Edición 05/2013

Para el servicio técnico ROTEX DSR1. Manual de instalación y de mantenimiento. Regulación Sistema de presión solar. ES Edición 05/2013 Para el servicio técnico ROTEX DSR1 Manual de instalación y de mantenimiento Regulación Sistema de presión solar ES Edición 05/2013 2 Seguridad Seguridad Lectura y almacenamiento Lea atentamente este manual

Más detalles

OBJETO DEL PRESENTE VOLUMEN. El presente Volumen es el nº 4 PROYECTO ESPECÍFICO DE CLIMATIZACION Y GAS.

OBJETO DEL PRESENTE VOLUMEN. El presente Volumen es el nº 4 PROYECTO ESPECÍFICO DE CLIMATIZACION Y GAS. CENTRO DE EDUCACION ESPECIAL EN P.P. COVARESA VALLADOLID - OBJETO DEL PRESENTE VOLUMEN El presente Volumen es el nº 4 PROYECTO ESPECÍFICO DE CLIMATIZACION Y GAS. En él se aporta la definición de las actuaciones

Más detalles

Construcción. Tipo de motor 320 420 620 634. Relación de compresión 16,5/18,5:1

Construcción. Tipo de motor 320 420 620 634. Relación de compresión 16,5/18,5:1 CONSTRUCCIÓN DATOS TÉCNICOS Tipo de motor 320 420 620 634 Principales dimensiones y datos Número de cilindros 3 4 6 6 Capacidad (l) 3,3 4,4 6,6 7,4 Diámetro interno del cilindro (mm) 108 108 108 108 Carrera

Más detalles

ACTUADORES ELÉCTRICOS

ACTUADORES ELÉCTRICOS Válvulas de control Válvulas industriales Válvulas asépticas y sanitarias Purgadores y especialidades para vapor Inspecciones de instalaciones de vapor VÁLVULAS INDUSTRIALES ACTUADORES ELÉCTRICOS SERIE

Más detalles

Guía rápida de instalación

Guía rápida de instalación Por favor, lea este manual detenidamente antes de su uso, y téngalo a mano para futuras consultas. 1 1. Descripción La cámara de red es compatible con el servicio de red de un sensor de imagen con exploración

Más detalles

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000. Manual de instrucciones 3

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000. Manual de instrucciones 3 COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000 Manual de instrucciones 3 Comparador de temperaturas E) CEPRASOL 6000 ÍNDICE 1.Normas de seguridad...4 2.Introducción...4 3.Instalación...5 3.1.Montaje...5 3.2.Conexión

Más detalles

manual del usuario control

manual del usuario control manual del usuario control contenido del manual Pág. 1. Bienvenido a Servicontrol 4 2. Instrucciones 5 3. Cómo funciona Servicontrol? 15 4. Acceso al sistema Servicontrol 16 5. Qué puede ver en Servicontrol?

Más detalles

CLIMATIC 60 Manual de usuario

CLIMATIC 60 Manual de usuario CLIMATIC 60 Manual de usuario BALTIC FLEXY Unidades rooftop CL60_ROOFTOP-IOM-0912-S ÍNDICE CLIMATIC 60 ROOFTOP MANUAL DE CONTROL Ref : CL60_ROOFTOP-IOM-0912-S INTRODUCCIÓN Controlador CLIMATIC 60 Compatibilidad

Más detalles

COMPONENTES PARA INSTALACIONES DE BIOMASA

COMPONENTES PARA INSTALACIONES DE BIOMASA COMPONENTES PARA INSTALACIONES DE BIOMASA Descripción del Producto. Conexiones y Caudal Set Temp. ºC P.V.P. '11 28005 Válvula Anti-Condensación Rosca M 3/'', Kv de 3,2 m3/h 5 125 280055 Válvula Anti-Condensación

Más detalles

SISTEMA DOMOTICO DMK MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DMKIT01 Y DMKIT02 DG8051 03

SISTEMA DOMOTICO DMK MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DMKIT01 Y DMKIT02 DG8051 03 SISTEMA DOMOTICO DMK MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DMKIT01 Y DMKIT02 DG8051 03 Agricultura 24, 08208 Sabadell Teléfono: 902 42 62 82 Internet: www.aike.com Página 2 Manual instalación DMKIT01 y

Más detalles

4/6/SP/4. Detector de Humos. Tipo RM-O/2. Autorizado por el Instituto de la Construcción Alemán

4/6/SP/4. Detector de Humos. Tipo RM-O/2. Autorizado por el Instituto de la Construcción Alemán 4/6/SP/4 Detector de Humos Tipo RM-O/2 utorizado por el Instituto de la Construcción lemán Descripción Utilización Descripción El detector de humos trabaja según el principio de dispersión óptico de la

Más detalles

MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL

MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL 2 MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL 1. La automatización de un sistema frigorífico...5 2. Los Termostatos...6 2.1 Características de los termostatos...7 2.1.1 Diferencial...8 2.1.2 Gama de

Más detalles

Sondas antihielo para usar en el lado de aire

Sondas antihielo para usar en el lado de aire 1 821 1821P01 Sondas antihielo para usar en el lado de aire QAF63.2 Sonda activa de tubería capilar para medir la temperatura mínima en un rango de 0 15 C Tensión de servicio 24 V CA Salida de señal 0...10

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN x 1000 2 1 1 2 set Climatic 200 CONTROLES Climatic 200/400 ÍNDICE GENERAL CONTENIDO PÁGINA ÍNDICE GENERAL DESCRIPCIÓN GENERAL EL TECLADO MODELO Climatic 200 EL TECLADO

Más detalles

o + + VARFREE En opción se puede suministrar una sonda de temperatura exterior QAC 34 que permite una impulsión de temperatura variable.

o + + VARFREE En opción se puede suministrar una sonda de temperatura exterior QAC 34 que permite una impulsión de temperatura variable. REGULACIÓN ELECTRÓNICA RVS PARA CASCADA Y CIRCUITOS SECUNDARIOS RVS RVS VARBLOK ECO C Sonda externa QAC 4 y Sonda ACS QAZ o VARFREE Las calderas con regulación electrónica RVS cuentan de serie con la posibilidad

Más detalles

LAS ETAPAS DE LA SECUENCIA SON LAS SIGUIENTES: (Para modelo de control E, un retardo de 5 segundos ocurre al arranque.)

LAS ETAPAS DE LA SECUENCIA SON LAS SIGUIENTES: (Para modelo de control E, un retardo de 5 segundos ocurre al arranque.) PRODUCTORES DE CUBITOS HOSHIZAKI KM SECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO LAS ETAPAS DE LA SECUENCIA SON LAS SIGUIENTES: (Para modelo de control E, un retardo de 5 segundos ocurre al arranque.) 1. Período de Llenado

Más detalles

Guía rápida de Instalación

Guía rápida de Instalación Guía rápida de Instalación Apariencia y Dimensión Método de Instalación Terminales Diagrama de Cables Modo de Coniguración Comunicación Opciones E/S Alarmas Registro de Datos Calidad de la Energía y Captura

Más detalles

portillón acceso automático con tags y tarjetas rfid

portillón acceso automático con tags y tarjetas rfid portillón acceso automático con tags y tarjetas rfid Portillón entrada automático con tarjetas RFID Apertura y cierre automático mediante pulsador y tarjetas RFID Carcasa en acero inoxidable AISI 304.

Más detalles

Saunier Duval Siempre a tu lado

Saunier Duval Siempre a tu lado Huesca, 23 de Mayo de 2013 Saunier Duval Siempre a tu lado Genia Hibrid Genia Hibrid Más que Aerotermia Soluciones eficientes: Como ganar y hacer ahorrar dinero Caldera a gas de condensación Accesorios

Más detalles

Sistema KaMo 01/15. Estaciones de transferencia de calor indirecta. Lista general de precios. WK-Mini / WK-Mini-Budget WK-Mini Plus TW Mini

Sistema KaMo 01/15. Estaciones de transferencia de calor indirecta. Lista general de precios. WK-Mini / WK-Mini-Budget WK-Mini Plus TW Mini Sistema KaMo Estaciones de transferencia de calor indirecta WK-Mini / WK-Mini-Budget WK-Mini Plus TW Mini Lista general de precios 01/15 Diagrama esquemático (resumen) Purga y vaciado del circuito primario

Más detalles

TRANSMISOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS

TRANSMISOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS TRANSMISOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS TV420 es un transmisor de vibraciones mecánicas compatible con la norma API 670 para protección de máquinas. Es configurable por el usuario desde PC y ofrece múltiples

Más detalles

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO DESCRIPCIÓN El interruptor de proximidad DICROMAT + capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de personas y otras

Más detalles

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.

Más detalles

KEEP IT DRY. El nuevo emblema de la conservación de energía

KEEP IT DRY. El nuevo emblema de la conservación de energía KEEP IT DRY El nuevo emblema de la conservación de energía El nuevo emblema de la conservación de energía El Sistema Electrónico de Control de Energía (EECS ) es el mejor en el ahorro de energía, funcionando

Más detalles

Funcionamiento y control de los componentes electro-mecánicos más importantes, montados en el Renault Laguna II.

Funcionamiento y control de los componentes electro-mecánicos más importantes, montados en el Renault Laguna II. Funcionamiento y control de los componentes electro-mecánicos más importantes, montados en el Renault Laguna II. Para: ClubLaguna2 (joseramon) ÍNDICE INYECTOR...2 CAUDALÍMETRO (Medidor del flujo de la

Más detalles

INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO

INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO 1.- Introducción Existen multitud de tipos de instalaciones de aire acondicionado que intentan controlar la temperatura, humedad y calidad del aire. Cada una de ellas

Más detalles

Manual de montaje y servicio

Manual de montaje y servicio Manual de montaje y servicio Módulo solar SM2 con "Parada de la caldera solar" Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Ref.: 3062436_0811

Más detalles

Conjunto modular de electroválvulas neumáticas

Conjunto modular de electroválvulas neumáticas Conjunto modular de electroválvulas neumáticas Diseño compacto Montaje modular Gran flexibilidad Válvulas fáciles de intercambiar (con bloqueo neumático opcional durante el funcionamiento) Tipo 8640 combinable

Más detalles

Características técnicas A.2 5. Características técnicas F.O. A.2 6. scon 3100-A A.2 7. scon 3100-AA A.2 8. scon 3061-AD A.2 9. scon 3063-AD A.

Características técnicas A.2 5. Características técnicas F.O. A.2 6. scon 3100-A A.2 7. scon 3100-AA A.2 8. scon 3061-AD A.2 9. scon 3063-AD A. HARTING sc on Índice Página Introducción y características A.2 4 Características técnicas A.2 5 Características técnicas F.O. A.2 6 scon 3100-A A.2 7 scon 3100-AA A.2 8 scon 3061-AD A.2 9 scon 3063-AD

Más detalles

Reconectadores de vacío Siemens para suministro eléctrico inteligente. Siemens AG 2010 Energy Sector

Reconectadores de vacío Siemens para suministro eléctrico inteligente. Siemens AG 2010 Energy Sector Reconectadores de vacío Siemens para suministro eléctrico inteligente Energy Sector 1. Es su red lo bastante segura? Graves incidentes se deben muchas veces a causas pequeñas: Impacto de rayos viento ramas

Más detalles

RECUPERADORES UNIDADES DE FILTRACIÓN 2012-03-20

RECUPERADORES UNIDADES DE FILTRACIÓN 2012-03-20 RECUPERADORES UNIDADES DE FILTRACIÓN 2012-03-20 ÍNDICE 1. Unidades de filtración 2. Recuperadores de calor 2 Unidades de filtración RAZONES POR LAS CUALES FILTRAR EL AIRE 1. PREVENCIÓN DE ENFERMEDADES

Más detalles

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8694 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Registro integrado de la posición de la válvula

Más detalles