Bienvenidos Pacientes

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Bienvenidos Pacientes"

Transcripción

1 Hand Surgery & Reconstructive Microsurgery Lloyd P. Champagne, M.D. Jozef Zoldos, M.D. Steven D. Bastian, M.D Edward M. Reece, M.D. Timothy A. Schaub, M.D. Leonard S. Bodell, M.D. Allen S.Liu, M.D. Bienvenidos Pacientes Bienvenidos a Arizona Center for Hand Surgery, P.C., esta es la oficina de Dr. Lloyd Champagne M.D., Dr. Jozef Zoldos, M.D., Dr. Edward Reece M.D., Dr. Steven D. Bastian, M.D., y Dr. Timothy A. Schaub, M.D. Los doctores trabajan en muchos hospitales en el valle. Ellos aceptan pacientes diariamente con diversas lastimaduras. Nuestros doctores son especialistas de trauma e infecciones de mano, muñeca, antebrazo, etc. Cada paciente es importante, por esa razón se les atiende lo más pronto posible. Esta oficina funciona diferente de otras oficinas de médicos, por la razón que ay muchos pacientes con heridas de trauma e infecciones. En esta forma se escriben las cosas que le es importante saber respecto a nuestra oficina. Favor de leer la siguiente información. FACTURACION Favor de dirigir cualquier pregunta que concierna dinero, facturas, pagos personales, y pagos de seguranza al departamento de facturación y preguntar por un representante de facturas. Nuestros doctores no están contratados con algunas seguranzas comerciales. Al igual, si tiene preguntas sobre su seguranza favor de pedir hablar con un representante de facturas. En añadidura, nuestra oficina no se responsabiliza por enviar cobros a seguranzas terceras. CITAS En nuestra oficina ay periodos de espera significativos. Nosotros agradecemos su paciencia mientras trabajamos diligentemente para ayudar a todos los pacientes que necesitan ser asistidos. Vemos a cada paciente de acuerdo al la designación de su cita. En días cuando estamos muy ocupados, pacientes que lleguen más de 15 minutos tarde se exponen a que su cita sea pospuesta. Favor de no usar teléfonos celulares en el área de tratamiento. Favor de no tener comida o bebidas en la oficina. MEDICAMIENTOS Recetas para medicamentos son llenadas y autorizadas SOLAMENTE por los doctores y los ayudantes de los Médicos. Si no tiene suficiente medicamento favor de mencionarse lo a su doctor durante su cita. Recetas para medicamentos no se llenan después de las horas de operación o los fines de semanas. Si necesita medicamento, llame a nuestra oficina por teléfono al: (602) dentro de 7:30am de la mañana hasta las 3:30pm de la tarde. Atención: Un pedido de medicamentos puede tomar 72 horas para ser llenado. Si piensa que necesita medicamento de inmediato, por favor llame a nuestra oficina antes de que se termine el medicamento. 370 East Virginia Avenue, #100, Phoenix, Arizona P.O. Box 7587, Phoenix, AZ Phone (602) Fax (602)

2 Hand Surgery & Reconstructive Microsurgery CIRUGIAS Si requiere tener cirugía, por favor recuerde que estamos haciendo todo lo posible para hacerle su cita de cirugía lo más pronto posible. Con todas las cirugías, debemos coordinar su seguranza (si tiene), un centro de cirugía, y el anestesista de acuerdo al calendario del doctor. Este proceso toma tiempo, nosotros apreciamos su paciencia. Esperando su información de cirugía puede tomar unos minutos o puede tomar 1 hora para obtener (dependiendo de sus necesidades especificadas). Nosotros estamos contentos de ayudarle con su tratamiento aquí en Arizona Center for Hand Surgery, P.C. Por favor, mencione nos sus concernientes para poder asistir le mejor. 370 East Virginia Avenue, #100, Phoenix, Arizona P.O. Box 7587, Phoenix, AZ Phone (602) Fax (602)

3 Hand Surgery & Reconstructive Microsurgery Bienvenidos a Arizona Center for Hand Surgery, P.C. Nuestro propósito mayor en nuestra clínica es proveer nuestros pacientes con el mejor trato medico lo mas pronto posible. El trato de nuestros pacientes es importante, por cuál nuestra oficina mantiene una póliza estricta de todo aquel que abusa físicamente y verbalmente a nuestros empleados y Doctores. El resultado de la persona que hizo daño sera removido de inmediato y permanentemente de nuestra oficina, y no podrá regresar a la oficina. Yo entiendo completamente que esta póliza me aplicara a mí y a todo aquel individuo que me trae a mis citas. Firma Del Paciente / Guardian Fecha De Nacimiento Nombre Del Paciente Fecha 370 East Virginia Avenue, #100, Phoenix, Arizona P.O. Box 7587, Phoenix, AZ Phone (602) Fax (602)

4 PATIENT (Paciente) (PLEASE USE YOUR LEGAL NAME) PATIENT REGISTRATION FORM RESPONSIBLE PARTY/PARENT (Parientes) (if different) Patient Name: Resp Party: (Nombre) Last (Apellido) First (Primero) M.I. Sr./Jr. Last(Apellido) First(Primero) M.I. May./Jov. Address: (Dirección) City, ST, Zip: (Ciudad, Estado, Código Postal) Address: (Dirección) City, ST, Zip: (Ciudad, Estado, Código Postal) SSN: Birthdate: SSN: Birthdate: (Numero del Seguro Social) (Fecha de Nacimiento) (Numero del Seguro Social) (Fecha de Nacimiento) Home Phone: (Teléfono Residencial) Home Phone: (Teléfono Residencial) Sex: Male Female Marital Status: Relationship to Patient: (Género: Hombre Mujer) (Estado Civil) (Relación al Paciente) dire Employer: (Empleador) Emp Address: (Dirección de Empleo) City, ST, Zip: (Ciudad, Estado, Código Postal de el Empleo) Emp. Phone Number: (Teléfono del empleador) Who is your Primary Care Physician? (Quien es su Doctor Principal?) How were you referred to our office (physician or other source): (Referido Por?) In case of an emergency, contact (name): (En caso de una emergencia, comunicase con) ER Contact Address & Phone Number: (Dirección y teléfono) Employer: (Empleador) EMP Address: (Dirección de Empleo) City, ST, Zip: (Ciudad, Estado, Código Postal del Empleo) Emp. Phone Number: (Teléfono del empleador) Relationship: (Relación) INSURANCE INFORMATION (INFORMACIÓN DE SEGURO) Were you injured on the job? : YES NO If you marked YES, Date of Injury: (? Accidente de Trabajo?) Si No) (Si marco si, escribe la fecha del accidente) PRIMARY INSURANCE (Seguro Primero) Insurance Co. Name: (Nombre de la compañía de su seguro medico) Ins. Co. Address: (Dirección) City, ST, Zip: (Ciudad, Estado, Código Postal) Name of Policy Owner: (Nombre del dueño de la poliza) Insured Date of Birth: (Fecha de nacimiento del asegurado) Relationship to Patient: (Relación al Paciente) Policy / ID Number: (Numero de la Poliza) Group or Claim Number: (Numero del grupo) I hereby attest that the above (previous page) information is correct and true. SECONDARY INSURANCE (Otro Seguro) Insurance Co. Name: (Nombre de la compañía de su seguro medico) Ins. Co. Address: (Dirección) City, ST, Zip: (Ciudad, Estado, Código Postal) Name of Policy Owner: (Nombre del dueño de la poliza) Insured Date of Birth: (Fecha de nacimiento del asegurado) Relationship to Patient: (Relación al Paciente) Policy / ID Number: (Numero de la Poliza) Group or Claim Number: (Numero del grupo) SIGNED: DATE: (Firme) (Fecha) AUTHORIZATION TO PAY: I hereby authorize my insurance company (ies) if any, to make payment(s) directly to the supplier of surgical and/or medical services. I understand that I am financially responsible for all charges including those not covered by insurance. I also authorize release of my information to the insurance company in order to process my claim(s). SIGNED: (Firma) DATE: (Fecha)

5 REGISTRO DEL PACIENTE Pagina 2, INFORMACION DEL INCIDENTE/LA HERIDA Nombre del Paciente: Fecha de Hoy: La dirección Fisica del Paciente: Fecha de Nacimiento: Ciudad, Estado, código Postal: Fecha del Incidente o Accidente: Localidad del Incidente o Accidente: Detalles del Incidente o Accidente: Nombre de la persona que causo el incidente o accidente (persona responsable): Dirección de la persona responsable: Teléfono de la persona responsable: Casa ( ) Trabajo ( ) Explice como sucedió el Accidente:. Seguro de la Persona Responsible (Si applica): Nombre de la compañía: Dirección de la compañía: Teléfono de la compañía: Numero del Caso: Tiene un Abogado involucrado? : Si No Informacion del abogado, si tiene: Nombre del Abogado: Direcion del Abogado: Telefono del Abogado: Hubo reporte de policia?: Si No Si Hubo Reporte de Policia, que departamento policiaca tomo el reporte?

6 SEGURO DEL PACIENTE Y RESPONSABILIDADES FINANCIERAS Entiendo que se espera de mí pagar por los servicios en el tiempo en cual son recibidos. Dependiendo de mi plan de seguro, esto puede ser el pago en completo, un co-pago, o una procion de mi deducible o coseguro. Si soy un miembro de una póliza de seguro con el cual los médicos de esta oficina no estan contratados entiendo que se requerirá que yo pague los servicios en su totalidad en el momento del servicio. Puedo presentar entonces mi propia reclamación de reembolso a la seguranza. Si mi compañía de seguro es un plan manejado del cuidado, entiendo que es mi responsabilidad de obtener las referencias y/o las autorizaciones que sean necesarias. Entiendo que estas referencias o autorizaciones tienen que ser obtenidas antes de las citas con el doctor. Si las referencias y/o las autorizaciones apropiadas no se obtienen antes de mi cita, entiendo que mi cita sera cancelada o demorada hasta que esta información se obtenga. Entiendo que aunque los servicios puedan ser preautorizados, no todos los servicios pueden ser cubiertos, ni pagados por por mi plan de seguros. Entiendo que soy responsable por los cargos incurridos por mí y/o mis dependiente(s). Tengo entendido que en el caso de que mi cuenta se asignada a una agencia de colección, me comprometo a pagar un honorario de colección adicional de 10% del saldo asignado. También estoy de acuerdo en pagar los intereses sobre el saldo del principal, corte y los honorarios del abogado y todo costo asociado con la colección de mi cuenta. Firma del Paciente o Guardián: Fecha de Nacimiento: Nombre Impreso del Paciente: Fecha:

7 CONSENTIMIENTO PARA EL USO O LA REVELACION DE INFORMACIÓN Yo por la presente doy el consentimiento a Arizona Center for Hand Surgery, PC (ACHS, PC) para utilizar y revelar mi información protegida de la salud para los propósitos de mi tratamiento, resultados diagnosticos, diagnosis, y planes de tratamiento en el futuro. Entiendo que esta información sirve como: Una base para planear mi cuidado y tratamiento. Un medio de comunicación entre los muchos profesionales de la salud que contribuyen a mi cuidado. Una fuente de información para aplicar mi información quirúrgica y diagnóstico a mi factura. Un medio por el cual una compañía de seguros puede verificar que los servicios facturados en realidad fueron proporcionado. Un instrumento para operaciones de asistencia médica rutinarias, como evaluación de calidad y repaso de la competencia de profesionales de la salud. Entiendo, y he sido proveído un Aviso de Prácticas de privacidad, que proporciona una descripción completa de estos usos y revelaciones. He examinado el Aviso de Prácticas de privacidad antes de firmar abajo. Entiendo que los términos del Aviso de Prácticas de privacidad pueden cambiar y que puedo solicitar una copia de estos cambios por escrito al Oficial de Privacidad de ACHS en la dirección que aparece más abajo. Entiendo que tengo el derecho de solicitar restricciones en cuanto a como mi información de salud puede ser usada o revelada para realizar tratamiento, pago u operaciones de asistencia médica. Entiendo que Arizona Center for Hand Surgery, P.C. no está obligado a aceptar las restricciones solicitadas. Doy el consentimiento a ACHS, ordenador personal para usar y/o revelar mi información de salud protegida con los objetivos de tratamiento, pago y operaciones de asistencia médica. Entiendo que tengo el derecho de revocar este consentimiento, por escrito, en cualquier momento enviando tal notificación por escrito al Oficial de Privacidad de ACHS en la dirección abajo. La firma del paciente o representante personal Fecha de Nacimiento El nombre impreso del paciente o representante personal Fecha La descripción de la autoridad personal de representante

8 POLICIA DE LAS INSTRUCCIONES DEL CUIDADO LOS PACENTES QUE USAN LOS MOLDES: Los moldes se deben mantener secos y limpios. No inserte ningún objeto fundido por cualquier razón. Si usted experimenta dolor o entumecimiento, contacte la oficina inmediatamente. Si usted no se puede comunicarse con la oficina, usted debe ir a la sala de emergencias. Usted no debe manejar ningún tipo de vehículo mientras se someten a tratamiento con una férula de yeso. LOS PACIENTES QUE USAN TABLILLAS: La tablilla se debe mantener seca y limpia. No se quite la tablilla por ninguna razón a menos que de otro modo se le instriuio por el médico. Usted no debe manejar ningún tipo de vehículo al experimentar el tratamiento con una tablilla. LOS PACIENTES TOMANDO MEDICAMENTOS PARA EL DOLOR: Usted no debe manejar ningún tipo de vehículo mientras este bajo la influencia de medicina narcótica del dolor. LA COMMUNICACION CON LOS PROFESIONALES MEDICOS: Los pacientes necesitan comprender que es muy importante que comunican con los profesionales medicos de tratamiento. Si usted no comprende los asuntos del tratamiento favor de preguntar le al doctor para que el doctor le pueda explicar las instrucciones. Usted no debe hacer actividades fisicas más dificil de lo que puedes hacer comodamente, y debe informarle al profesional medico si experimenta dolor durante su examen fisico para recebir el mejor tratamiento. LA SOLISITUD DE MEDICINA: Las prescripciones de medicina no serán llenadas después de horas ni en fines de semana. Llame por favor a nuestra oficina al (602) Lunes a Viernes durante las horas de 7:30 a.m. a 3:30 p.m. para TODA peticion de medicina. Favor de notar: CUALQUIER solicitud de recambio de medicación puede tomar hasta 72 horas para completar. Si usted siente que necesitará un recambio de cualquier medicación, por favor póngase en contacto con nuestra oficina antes de que se le termina la medicación. Yo,, entiendo estas instrucciones. Tambien, voy a applicar las instrucciones de arriba a mi tratamiento. Firma Del Paciente (o guardian legal) Fecha De Nacimiento Fecha Firma Del Testigo Fecha

9 Nombre del Paciente: Fecha de Nacimiento: Revisión de Sistemas Favor de no más marcar los que aplican: Constitucional Genitourinario Fiebre Urgencia Resfrío Frecuencia Pérdida de peso Disuria Ojos Tegumento (piel) Descargo de ojos Sarpullido Problemas de visión Picazón Visión borrosa Cabeza, oídos, nariz, garganta Neurológico Dolor de Cabeza Debilidad Muscular Vertigo Falta de coordinación Mareo Ligero Pérdida de Equilibrio Pechos Endocrino Bulto en la mama Polyuria (Micción Excesiva) Dolor de senos Intolerancia al frio Descarga de pecho Cardiovascular Dolor en el pecho Frecuencia cardiaca rápida Psiquiátrico Ansia Depresión Gastrointestinal Náusea Vómito Diarrea Estreñimiento Heme/Linfa Sangrado Fácil Contusiones fácilmente Ampliación de los nodos linfáticos Alérgico/ Inmunológico Dermatitis Alérgica Enfermedades frecuentes Nada de lo anterior aplica

10 Nombre: Fecha de Nacimiento: Historial Social Estado civil: Casado Soltero Divorciado Número de Niños: Fumas oh usas productos de tabaco? N S Cantidad: Tomas alcohol oh cerveza? N S Cantidad: Usas drogas recreativas? N S Cantidad: Historial Familiar Existe historial de cancer en la familia? Existe historial de diabetes en la familia? Existe historial de condiciones cardíacas en la familia? Existe historial de reacciones anestésicas en la familia? N S N S N S N S Por favor explique: Ginecológico/la Historia de Obstetrical (mujeres solamente) Está o pudiera estar embarazada? Estas tomando anticonceptivos? N S N S Por favor explique: Historial professional Ocupación Empleador: Ha tenido lesiones relacionadas con el trabajo anteriormente? No Si Por favor explique:

11 Datos Personales HISTORIAL DE ACCIDENTE Y MEDICO Nombre: Dirección de Domicilio: Ciudad: Estado: Código: Fecha de Nacimiento: Edad: Numero de Seguro Social: Teléfono de Casa: ( ) Teléfono de Trabajo: ( ) Mano con la que escribe: Derecha Izquierda Dos Teléfono Alternativo ( ) Medico de la Familia: Localidad: Numero de Teléfono de su Medico ( ) Estatura: Peso: Fuente de referencia Fuente de referencia Nombre: Compañia: Dirección: Teléfono: ( ) Ciudad: Estado: Código: Otro: Enfermedades Presentes / Informacion de la Herida Razon de su visita: Fecha en que se lastimo: Localidad de la herida: Como ocurrio la herida? Ques sintomas esta experimentando?

12 Nombre: Fecha de Nacimiento: Historial medica pasada Ningunas condiciones médicas previas Enfermedad cardíaca Enfermedad renal Enfermedad del Higado Asma / Enfermedad pulmonar Diabetes Colesterol alto/lípidos Hepatitis/VIH/Enf. Infenctante Enfermedad vascular Enfermedad de tiroides Problemas sanguineos Enfermedad de sangre Cancer Enfermedad estomacal/ reflujo Enfermedad intestinal Genital / Enf. Urinaria Dermatológico / Enf. de la piel Enfermedad de seno Arthritis/Hueso/Conjunta Lupus/Enf. Autoinmuno Nervio/Enf. De musculo Ataques Enf. Neurológica/Ataque Enfermedad de los ojos Otro Por favor especifique: Historial Quirúrgica pasada Ningunas sirugias previas Operación: Año: Operación: Año: Operación: Añp: Operación: Año: Operación: Año: Operación: Año: Alergias Ningunas alergias conocidas Favor de hacer una lista de todos los medicamentos y alergias alimentarias y reacción experimentada: Medicamentos Actuales No estoy tomando medicamentos Liste todos los medicamentos que esta tomando con prescripción y los que no requieren prescripción:

13 HIPAA CONSENTIMIENTO Favor de leer esta forma completamente porque ACHS no más podrá hablar con las personas que usted indique abajo referente a su tratamiento, facturación, o citas. Toma en cuenta que si usted elige Yo electo no dar consentimiento. no podremos hablar con nadie, incluyendo personas de la familia, amigos, abogados, etc. Recuerde que bajo la ley de PRIVACIDAD DE HIPAA y deletreado en nuestra Nota de Privacidad, nosotros reservamos el derecho de dar información a ciertos individuos si es para la continuación de su tratamiento. Nombre: Numero de Cuenta: Fecha de Nacimiento: Yo elijo dar información a los siguiente(s) individuo(s) para llamar y para poder representarme. El consentimiento es restringido a las siguientes opciones que e elegido. Si en cualquier momento elijó cambiar los siguientes individuo(s), yo estoy consiente que yo debo dar una notificación escrita de este cambio. (i.e., completar una forma nueva). Este consentimiento es valido hasta que el/la paciente elije cambiarlo. Nombre: Relación: Dirección: Teléfono: Teléfono (otro): *Favor de marcar una (1) caja* Toda Información (Facturación, Haciendo Citas & Tratamiento) Solamente información de Facturación Solamente información o para hacer citas Otro (Favor de ser específico): Nombre: Relación: Dirección: Teléfono: Teléfono (otro *Favor de marcar una (1) caja* Toda Información (Facturación, Haciendo Citas & Tratamiento) Solamente información de Facturación Solamente información o para hacer citas Otro (Favor de ser específico): Yo elijo no dar consentimiento para que nadie pueda hablar de mi parte ni tampoco que reciban información mía. Toda información que tenga que ver con mi tratamiento, facturación, o otra información cera no más revelada a mí. Si en cualquier momento, yo deseo añadir a ciertos individuo(s) para que hablen y me representen, estoy consiente que yo debo dar una notificación escrita de este cambio. (i.e., completar una forma nueva.) Firma del Paciente: Fecha:

INFORMACION DEL PACIENTE

INFORMACION DEL PACIENTE 1850 Sullivan Ave, Suite 300 Phone 650-991-1122 MELINDA L. AQUINO, MD http://www.sfveincenter.com Phone 650-991-1122 INFORMACION DEL PACIENTE Fecha: Nombre: Direccion: Ciudad: Estado: Codigo postal: Numero

Más detalles

Hand Surgery & Reconstructive Microsurgery www.achssurgeons.com

Hand Surgery & Reconstructive Microsurgery www.achssurgeons.com Lloyd P. Champagne, M.D. Jozef Zoldos, M.D. Steven D. Bastian, M.D. Edward M. Reece, M.D. Timothy A. Schaub, M.D. Allen S. Liu, M.D Todd A. Richards, M.D. Jonathan C. Yang, M.D. Hand Surgery & Reconstructive

Más detalles

Información del Paciente. Nombre de Paciente: Fecha de Nacimiento: Casado/soltero/a: Ciudad: Estado: Codigo Postal: Teléfono Casa#:

Información del Paciente. Nombre de Paciente: Fecha de Nacimiento: Casado/soltero/a: Ciudad: Estado: Codigo Postal: Teléfono Casa#: Información del Paciente Nombre de Paciente: de Nacimiento: Casado/soltero/a: Dirección: SS#: - - Ciudad: Estado: Codigo Postal: Teléfono Casa#: Correo Electronico: Cellular #: Lenguaje Primario: Raza:

Más detalles

Información del Paciente

Información del Paciente Información del Paciente Referido Por: Página de Internet Páginas Amarillas Amigo/Familia Ginecólogo Lista de Dr s Entro a Oficina Sola(o) Información Del Paciente: Apellido: Primer Nombre: Inicial del

Más detalles

Children of Joy Pediatrics

Children of Joy Pediatrics Fecha: Children of Joy Pediatrics 134 Summit Avenue Hackensack, NJ 07601 Tell: (201) 525-0077 Fax: (201) 525-0072 Información De Paciente Y Seguro PACIENTE / INFORMACIÓN DE LOS PADRES Office use Chart#:

Más detalles

INFORMACION DE PACIENTE

INFORMACION DE PACIENTE INFORMACION DE PACIENTE : Nombre de Paciente: SSN#: de nacimiento: Edad: Sexo: M F Estado Civil (Por favor marque uno): Soltero/a Casado/a Divorciado/a Separado/a Viudo/a Apellido de soltera de madre:

Más detalles

Rios Family Medicine Clinic, PA

Rios Family Medicine Clinic, PA BIENVENIDOS, FORMULARIOS DEL PACIENTE Complete el siguiente cuestionario. Esto se convertirá en parte de su expediente de oficina y será mantenida en estricta confidencia. Información Sobre el Paciente

Más detalles

Cancelación/NoShowPolicy. Lateness Policy

Cancelación/NoShowPolicy. Lateness Policy Cancelación/NoShowPolicy Paradigm de la terapia física requiere 24 horas de anticipación para la cancelación de una cita programada. Hay un cargo de $50,00 para presentarse o cancelación sin previo aviso

Más detalles

**Por favor entregue toda tarjeta de seguro a la recepcionista para que le haga copias**

**Por favor entregue toda tarjeta de seguro a la recepcionista para que le haga copias** Fecha: Información sobre el paciente: Nombre y apellido: Fecha de nacimiento: Edad: Domicilio: Ciudad: Estado: Código Postal: Correo electrónico: Teléfono de casa: Teléfono celular: Cuál es el número preferido?

Más detalles

GUILFORD FAMILY DENTISTRY REGISTRO DE PACIENTE

GUILFORD FAMILY DENTISTRY REGISTRO DE PACIENTE GUILFORD FAMILY DENTISTRY REGISTRO DE PACIENTE Fecha: Sexo: H/M Estás Casado: S/C/D/V Paciente: Apellido Paterno Apellido Materno Primer Nombre Dirección: Calle Ciudad Estado Código Postal Fecha De Nacimiento:

Más detalles

Edad: Fecha de Nacimiento: Seguro Social: En caso de emergencia favor notificar a: : Relación con el asegurado: Teléfono: Celular:

Edad: Fecha de Nacimiento: Seguro Social: En caso de emergencia favor notificar a: : Relación con el asegurado: Teléfono: Celular: Cuenta #: Fecha de hoy: Doctor primario o de cabecera: PCP Fax: Nombre: (Apellido) (Nombre) (Inicial) Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Teléfono: Celular: Correo Electrónico: Edad: Fecha de Nacimiento:

Más detalles

Formas Para Pacientes Nuevos

Formas Para Pacientes Nuevos Stephen Tyring, MD, PhD, MBA Karan Sra, MD Saira George, MD Formas Para Pacientes Nuevos Bienvenidos a nuestra oficina. Proveer a usted con un cuidado excepcional es la motivación y la intención de nuestros

Más detalles

7418 N. La Cholla Blvd. Tucson, AZ 85741 (520) 731-1110 Fax (520) 731-6582

7418 N. La Cholla Blvd. Tucson, AZ 85741 (520) 731-1110 Fax (520) 731-6582 Fecha de hoy: 7418 N. La Cholla Blvd. Tucson, AZ 85741 (520) 731-1110 Fax (520) 731-6582 INFORMACIÓN DEL PACIENTE Del Paciente Apellido: Nombre: q el Sr r señorita q la señora r Sra. Es éste su nombre

Más detalles

University Centers of Excellence

University Centers of Excellence Acuse de Recibo del Aviso de Privacidad He recibido el Aviso de Privacidad de University Centers of Excellence durante esta visita. Entiendo que puedo obtener una copia de cualquier futuro Aviso actualizado

Más detalles

Caring Pediatrics Perfil del Paciente

Caring Pediatrics Perfil del Paciente Caring Pediatrics Perfil del Paciente INFORMACIÓN del PACIENTE : Nombre: Sexo: Hombre Mujer Dirección: de Nacimiento / / Seguro Social #: - - Parientes/Guardián 1: Relación: SS# Parientes/Guardián 2: Relación:

Más detalles

Arlene M. Martinez-Delio Diplomat of the American Board of Psychiatry & Neurology Fecha de hoy:

Arlene M. Martinez-Delio Diplomat of the American Board of Psychiatry & Neurology Fecha de hoy: de hoy: Nombre: Correo Electrónico: Calle: Cuidad: Estado: ZIP: Teléfono: de Nacimiento: Edad: Altura: Peso: SSN# - - Patrón/título del trabajo: Contacto De Emergencia Relación: Teléfono: _ Nivel máximo

Más detalles

Bienvenidos! Queridos Pacientes:

Bienvenidos! Queridos Pacientes: Nombre Bienvenidos! Queridos Pacientes: Bienvenidos a Neighborhood Medical Center! Todos acá en NMC Doctores, enfermeras, personal de la oficina, administradores haremos lo mejor para cuidar de sus necesidades

Más detalles

ACEPTACIÓN DE REGLAMENTOS

ACEPTACIÓN DE REGLAMENTOS ACEPTACIÓN DE REGLAMENTOS Nombre del Paciente: de Nacimiento: Normas de Privacidad del Paciente Al firmar abajo, yo estoy reconociendo que he recibido una copia de las Normas de Privacidad de Caring Pediatrics.

Más detalles

BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG

BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG 1380 Little Sorrell Drive, Suite 100 BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG Bienvenidos al Centro de Salud Comunitario de Harrisonburg un Centro de Práctica Familiar orientado hacia

Más detalles

Rodney D. Henderson, M.D. PC

Rodney D. Henderson, M.D. PC Phone (928) 726-2990*Fax (928) 726-0786 email: rhendersonmd@yahoo.com ACCIDENTE DE TRABAJO FORMULARIO DE REGISTRO DEL PACIENTE Fecha: Paciente Nuevo Paciente actual Edad: Referido por: Familiar Amigo Doctor

Más detalles

Riverside Pediatric Group

Riverside Pediatric Group 714 Tenth St. 4201 New York Ave. 324 Palisades Ave. 10 First St. 232 Clinton St. 506 Broadway 200 Main St. 609 Washington St. 46 Essex St. 07094 07087 07307 07601 07030 07002 07660 07030 07302 T-201-863-3346

Más detalles

RAFAEL A. RODRIGUEZ, M.D., P.A. Especialista de Medicina Interna

RAFAEL A. RODRIGUEZ, M.D., P.A. Especialista de Medicina Interna RAFAEL A. RODRIGUEZ, M.D., P.A. Especialista de Medicina Interna RECONOCIMIENTO DE RECIBO DE LAS PRACTICA DE PRIVACIDAD He sido presentado con una copia del aviso de las practica de privacidad de esta

Más detalles

Información del Paciente

Información del Paciente Información del Paciente Nombre del Paciente: Fecha: Nombre Preferido: Título: Sr Sra. Genero: Hombre Mujer Estado de Familia: Casado Soltera Nino Otros Fecha de nacimiento: SS# - - Visita Anterior: Dirección

Más detalles

Digestive and Liver Center of Florida, P.A.

Digestive and Liver Center of Florida, P.A. Digestive and Liver Center of Florida, P.A. Formularios de registro (NO deje espacios en blanco. Si una pregunta no corresponde a su caso, escriba N/A y si desconoce la respuesta, escriba no lo sé ) Nombre

Más detalles

REGISTRO DEL PACIENTE

REGISTRO DEL PACIENTE REGISTRO DEL PACIENTE * Por favor, llene los formularios lo más completamente posible, y traer con usted a su cita. Si tiene alguna pregunta por favor llame o pregunte al recepcionista de su cita * Primer

Más detalles

Preguntas hechas con frecuencia sobre tener cirugía

Preguntas hechas con frecuencia sobre tener cirugía Preguntas hechas con frecuencia sobre tener cirugía Antes de cirugía Alguien del centro médico se pondrá en contacto conmigo antes de mi cirugía? Sí. Usted puede recibir hasta tres llamadas. Un miembro

Más detalles

INFORMACIÓN SOBRE EL PACIENTE (Favor de escribir con letra de molde y firmar al final de esta pagina.)

INFORMACIÓN SOBRE EL PACIENTE (Favor de escribir con letra de molde y firmar al final de esta pagina.) INFORMACIÓN SOBRE EL PACIENTE (Favor de escribir con letra de molde y firmar al final de esta pagina.) Apellido del paciente Nombre Inicial intermedia Estado civil: Casado Soltero Casado Divorciado Fecha

Más detalles

Marque en los dibujos de arriba, con un circulo solido donde tiene el dolor. Si su dolor empieza en un punto y le va a otro lado, dibuje una linea

Marque en los dibujos de arriba, con un circulo solido donde tiene el dolor. Si su dolor empieza en un punto y le va a otro lado, dibuje una linea Marque en los dibujos de arriba, con un circulo solido donde tiene el dolor. Si su dolor empieza en un punto y le va a otro lado, dibuje una linea desde ese punto hasta donde le termina. Si su dolor es

Más detalles

Bienvenido a Clear Creek Dental

Bienvenido a Clear Creek Dental Bienvenido a Clear Creek Dental Nombre Completo: Fecha: Número de seguro social Fecha de nacimiento Dirección de correos correo electrónico (email) Cuidad: Estado Código Postal No de Teléfono casa: Trabajo:

Más detalles

www.swofm.com 407.352.9717 phone 407.354.5425 fax Lista de Verificación

www.swofm.com 407.352.9717 phone 407.354.5425 fax Lista de Verificación Lista de Verificación Los siguientes elementos son NECESARIOS para su visita a la oficina Paquete de paciente nuevo COMPLETADO. Los REGISTROS MEDICOS de proveedor anterior/especialista(s) -Esto incluye

Más detalles

J. Richard Lilly, M.D.,A.B.F.P., & Associates, P.C.

J. Richard Lilly, M.D.,A.B.F.P., & Associates, P.C. J. Richard Lilly, M.D.,A.B.F.P., & Associates, P.C. REGISTRACIÓN DE PACIENTE Por favor ESCRIBA con claridad nombre de paciente primero segundo apellido fecha de nacimiento edad dirección Num. de apt. ciudad

Más detalles

Fiebre. pulmonar Sí No Artritis reumatoide Sí No Fiebre (reciente) Sí No Osteoporosis Sí No Bronquitis. Sí No. Insuficiencia cardíaca congestiva

Fiebre. pulmonar Sí No Artritis reumatoide Sí No Fiebre (reciente) Sí No Osteoporosis Sí No Bronquitis. Sí No. Insuficiencia cardíaca congestiva Sírvase completar el siguiente formulario con el mayor detalle posible para que conozcamos su estado de salud. Nombre: Fecha: Estatura: Peso: Mano dominante: D I Ubicación y descripción del dolor: Cuándo

Más detalles

Información para el paciente:

Información para el paciente: Información para el paciente: Nombre paciente: Date de nacimiento: SS#: Dirección postal: Ciudad: Estado: Código postal: Número de teléfono de casa: Teléfono celular #: Martital estado: dirección de correo

Más detalles

Bienvenidos a nuestra práctica!

Bienvenidos a nuestra práctica! Fecha De Hoy / / Bienvenidos a nuestra práctica! Nombre Legal de su Hijo El Apodo (si cualquiera) Fecha de Nacimiento / / Sexo Direción de Casa Médico Preferido Referido por Contacto Primario Nombre Relación

Más detalles

HISTORIAL DE SALUD. Departamento de Cirugía Oral Y Maxilofacial

HISTORIAL DE SALUD. Departamento de Cirugía Oral Y Maxilofacial HISTORIAL DE SALUD Departamento de Cirugía Oral Y Maxilofacial NOMBRE DEL PACIENTE (PRIMER, SEGUNDO, APELLIDO): FECHA DE HOY: FECHA DE NACIMIENTO EDAD: SEXO (CIRCULE) Masculino Femenino REFERIDO POR: DESCRIBA

Más detalles

CALIFORNIA CARDIOVASCULAR AND THORACIC SURGEONS 168 N. BRENT ST # 508 VENTURA CA 93003 Tele (805) 643-2375 - Fax (805) 643-3511

CALIFORNIA CARDIOVASCULAR AND THORACIC SURGEONS 168 N. BRENT ST # 508 VENTURA CA 93003 Tele (805) 643-2375 - Fax (805) 643-3511 CALIFORNIA CARDIOVASCULAR AND THORACIC SURGEONS 168 N. BRENT ST # 508 VENTURA CA 93003 Tele (805) 643-2375 - Fax (805) 643-3511 Su ayuda en terminar la información permitirá el mejor servicio para usted.

Más detalles

(nombre de un amigo/familiar que no viva con usted que pueda ser contactado en caso de una emergencia)

(nombre de un amigo/familiar que no viva con usted que pueda ser contactado en caso de una emergencia) Información del paciente Nombre MI Apellido Fecha de Nacimiento / / Edad Seguro Social - - Estado civil: S/C/D/V Idioma preferido: Raza / ascendencia (ej. blanco, asiático, hispano): Raza / región de origen

Más detalles

Stephen Streitfeld MindSource Centro MD

Stephen Streitfeld MindSource Centro MD Información de registro paciente Fecha: POR FAVOR PROPORCIONE LEGIBLE POSIBLE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN Nombre del Paciente: Date de nacimiento: Número de la Seguridad Social: Sexo: Masculino / femenino

Más detalles

Póliza nueva Adición de dependientes Cambio de plan Rehabilitación. Nombre de solicitantes (Nombre, Segundo Nombre, Primer Apellido, Segundo Apellido)

Póliza nueva Adición de dependientes Cambio de plan Rehabilitación. Nombre de solicitantes (Nombre, Segundo Nombre, Primer Apellido, Segundo Apellido) Solicitud de Seguro de Salud Póliza nueva Adición de dependientes Cambio de plan Rehabilitación I- InformaciÓn del (los) Solicitante(s) mbre de solicitantes (mbre, Segundo mbre, Primer Apellido, Segundo

Más detalles

Nadal Pediatrics 813-655-0292 813-681-7101 621 Victoria St 376 E. Bloomingdale Ave Brandon, FL 33510 Brandon, FL 33511 Información del Paciente

Nadal Pediatrics 813-655-0292 813-681-7101 621 Victoria St 376 E. Bloomingdale Ave Brandon, FL 33510 Brandon, FL 33511 Información del Paciente Nadal Pediatrics Información del Paciente Fecha: Nombre de paciente: Fecha de nacimiento.: Dirección: Sexo: Ciudad: Código postal: Teléfono.: ( Seguridad Social #: Teléfono Celular: ( ) ) Alergias del

Más detalles

Bienvenidos a Douglas Dental, LLC

Bienvenidos a Douglas Dental, LLC Seccion A Bienvenidos a Douglas Dental, LLC Informacion del Paciente Fecha de Hoy: Nombre Completo del Paciente: Domicilio: Ciudad: Estado: Codigo postal: Telefono: Celular: Mensajes: Estado Civil: Fecha

Más detalles

M a r y la n d Associates

M a r y la n d Associates Gracias por escoger nuestra practica. El personal de Maryland Perinatal esperan que su visita en esta practica sea grata. Por favor tome unos minutos para leer las polizas de nuestra oficina con referencia

Más detalles

Alexander T. Gimon & Associates 10225 Ulmerton Rd. Suite 12B Largo, FL 33771 727-584-1551 826 W. DeSoto St. Clermont, FL 34711 352-241-8540

Alexander T. Gimon & Associates 10225 Ulmerton Rd. Suite 12B Largo, FL 33771 727-584-1551 826 W. DeSoto St. Clermont, FL 34711 352-241-8540 INFORMACIÓN DEL PACIENTE - Es necesario llenar todos los blancos Información general para pacientes: Nombre: Sr./Sra./Srta. Fecha de nacimiento: / / Dirección: Ciudad: Estado Codigo Postal: Teléfono Casa:

Más detalles

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) -

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) - 709 Bagdad Road Leander, TX, 78641 www.avicennamedicalcenter.com Tel. (512) 260-0101 Fax (512) 260-0121 Fecha: Información de paciente Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número

Más detalles

Teléfono de Casa: Tel de Trabajo: Tel Móvil: Correo Electrónico: Cómo encontró nuestra práctica?: Contacto de Emergencia: Teléfono: Relación:

Teléfono de Casa: Tel de Trabajo: Tel Móvil: Correo Electrónico: Cómo encontró nuestra práctica?: Contacto de Emergencia: Teléfono: Relación: Nombre y Apellido: SS# Fecha de Hoy: Dirección: Fecha De Nacimiento: Ciudad: Estado: Zip Code: Hombre/ Mujer (circule uno) Estado Civil (circule uno): Casado (a) Soltero (a) Viudo (a) Teléfono de Casa:

Más detalles

J. Richard Lilly, M.D.,A.B.F.P., & Associates, P.C.

J. Richard Lilly, M.D.,A.B.F.P., & Associates, P.C. J. Richard Lilly, M.D.,A.B.F.P., & Associates, P.C. REGISTRACIÓN DE PACIENTE Por favor ESCRIBA con claridad nombre de paciente primero segundo apellido fecha de nacimiento edad dirección Num. de apt. ciudad

Más detalles

FERNCREEK GENERAL SURGERY, PA

FERNCREEK GENERAL SURGERY, PA Reglas financiera FERNCREEK GENERAL SURGERY, PA Los doctores de FERNCREEK GENERAL SURGERY, PA somos orgullosos de proporcionar un servicio de calidad a nuestros pacientes y visitantes. Los costos implicados

Más detalles

Accidente/Incidente Reporte de Accidente/Incidente

Accidente/Incidente Reporte de Accidente/Incidente Accidente/Incidente Seccion I: Reporte de accidente/incidente : Nombre del Empleado: Masculino Femenino Numero Seguro Social: de Nacimiento: en que comenzo a trabajar: Nombre del Plantel: Telefono del

Más detalles

CUESTIONARIO DE COLUMNA VERTEBRAL PARA NUEVOS PACIENTES

CUESTIONARIO DE COLUMNA VERTEBRAL PARA NUEVOS PACIENTES CC: BP / Temp: CUESTIONARIO DE COLUMNA VERTEBRAL PARA NUEVOS PACIENTES Nombre: AZ Spine Care #: Estatura:_ Peso: Fecha de hoy: Fecha de Nacimiento: Su edad hoy día: Dibujo del dolor Dibuje en el área afectada

Más detalles

INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección Ciudad Código postal Teléfono. Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX:

INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección Ciudad Código postal Teléfono. Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX: INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección _ Ciudad Código postal Teléfono Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX: LA FECHA DE NACIMIENTO Y EL # SS SE NECESITAN UNICAMENTE

Más detalles

International Craniofacial Institute ATTN: Privacy Manager 7777 Forest Lane, Suite C717 Dallas, TX 75230

International Craniofacial Institute ATTN: Privacy Manager 7777 Forest Lane, Suite C717 Dallas, TX 75230 La Autorización paciente para el Representante Personal Imprima por favor toda información, entonces firma de signo y fecha en el fondo. El tipo de Autorización: Representante personal de paciente: (por

Más detalles

Imperial Cardiac Center Imperial Valley Family Care Medical Group, APC

Imperial Cardiac Center Imperial Valley Family Care Medical Group, APC Imperial Cardiac Center Imperial Valley Family Care Medical Group, APC Información Del Paciente DOCTOR FECHA IDENTIFICACIÓN DEL PACIENTE IMPRIMIR POR FAVOR CUENTA DE PACIENTE APELLIDO NOMBRE INICIAL SEX

Más detalles

BIENVENIDOS A LA OFICINA DEL DR. VICTOR LOOS. Por favor revise y llene las siguientes formas:

BIENVENIDOS A LA OFICINA DEL DR. VICTOR LOOS. Por favor revise y llene las siguientes formas: BIENVENIDOS A LA OFICINA DEL DR. VICTOR LOOS Por favor revise y llene las siguientes formas: Notice of Privacy of Policy (Aviso de privacidad al paciente) Leer y puede quedarse con él Informacion del Cliente

Más detalles

International Craniofacial Institute ATTN: Privacy Manager 7777 Forest Lane, Suite C717 Dallas, TX 75230

International Craniofacial Institute ATTN: Privacy Manager 7777 Forest Lane, Suite C717 Dallas, TX 75230 7 La Autorización paciente para el Representante Personal Imprima por favor toda información, entonces firma de signo y fecha en el fondo. El tipo de Autorización: Representante personal de paciente: (por

Más detalles

Póliza nueva Adición de dependientes Cambio de plan Rehabilitación

Póliza nueva Adición de dependientes Cambio de plan Rehabilitación SOLICITUD DE SEGURO DE SALUD Póliza nueva Adición de dependientes Cambio de plan Rehabilitación IÓ SOLICI mbre de solicitantes (mbre, Segundo mbre, Primer Apellido, Segundo Apellido) Solicitante Principal

Más detalles

Ciudad Estado Código Postal. Fecha de nacimiento Número de Seguro Social E-Mail Para avisos de actualizaciones, seminarios y eventos

Ciudad Estado Código Postal. Fecha de nacimiento Número de Seguro Social E-Mail Para avisos de actualizaciones, seminarios y eventos INFORMACION DEL PACIENTE (Por favor, complete ambos lados de la forma) Spanish Nombre Clínica (Primer nombre) (Apellido) (Segundo nombre) Apartamento # Ciudad Estado Código Postal de día alterno de nacimiento

Más detalles

Paquete Para Reportar Un Accidente. 1.888.627.7586 www.careworks.com

Paquete Para Reportar Un Accidente. 1.888.627.7586 www.careworks.com Paquete Para Reportar Un Accidente 1.888.627.7586 www.careworks.com Accidentes de Trabajo. Tome Los Pasos Correctos. Ayudando a Simplificar EMPLEADO ACCIDENTADO 4 INSTRUCCIONES 1 2 3 4 Immediatamente notifique

Más detalles

Dental Solutions of Miami Dr. Juan Cardenas & Dr. Alvaro Maya

Dental Solutions of Miami Dr. Juan Cardenas & Dr. Alvaro Maya Dental Solutions of Miami Dr. Juan Cardenas & Dr. Alvaro Maya Dental Solutions of Miami Dr. Juan Cardenas & Dr. Alvaro Maya Dental Solutions Of Miami 7775 S.W. 87 th Avenue Suite 112 Miami, Florida 33173

Más detalles

Nuevo Paciente, Incluido en el "Comenzar de paquetes" son las siguientes formas:

Nuevo Paciente, Incluido en el Comenzar de paquetes son las siguientes formas: Nuevo Paciente, Bienvenido a Seton Brain & Spine Institute! Estamos muy contentos de que usted nos ha seleccionado para su atención médica. Se adjuntan los formularios para que usted pueda completar antes

Más detalles

Nombre: # De Paciente Sexo: ( ) M ( ) F. # de Seguro Social: Estado CIvil: ( ) Casado/a ( ) Soltero/a ( ) Divorciado/a ( ) Otro

Nombre: # De Paciente Sexo: ( ) M ( ) F. # de Seguro Social: Estado CIvil: ( ) Casado/a ( ) Soltero/a ( ) Divorciado/a ( ) Otro Perfil Del Paciente Doctor: Copia de la tarjeta escaneada: ( ) SI ( ) NO INFORMACION DEL PACIENTE Nombre: # De Paciente Sexo: ( ) M ( ) F Dirección : Ciudad, Estado Zona Postal: Teléfono: ( ) Casa ( )

Más detalles

2. Teléfono: Nombre: Parentesco:

2. Teléfono: Nombre: Parentesco: Central Carolina Dental Center Programa de Higiene Dental Teléfono: (919) 777-7780 Fax: (919) 777-7788 900 S. Vance Street; Suite 220B Sanford, NC 27330 Por favor escriba la siguiente información: Nombre

Más detalles

ASIGNAMIENTO DE BEFICIOS DEL SEGURO MEDICO (ASEGURANZA)

ASIGNAMIENTO DE BEFICIOS DEL SEGURO MEDICO (ASEGURANZA) Fecha: Telefono (Casa): Telefono (Celular): Apellido del Paciente: Nombre: Edad: Fecha De Nacimiento: Soltera Casada Otro Direccion De Casa: Direccion De PO Box: Ciudad: Estado: Codigo Postal: Numero De

Más detalles

La historia médica del paciente

La historia médica del paciente Vial prep: Injection: La historia médica del paciente Scope Consent: Nombre del paciente: Preferencia de farmacia (incluir la ubicación): Por favor, indique todos los medicamentos que esta tomando: Nombre

Más detalles

Consentimiento Para Cuidado

Consentimiento Para Cuidado Consentimiento Para Cuidado Yo, (Imprima Nombre de Padre/Guardián) tiene custodia legal de la persona sobredicha y por la presente autoriza a él/ella a tomar parte en el cuidado de Zarephath, S.a. Comprendo

Más detalles

BIENVENDIDOS A NUESTRA OFICINA

BIENVENDIDOS A NUESTRA OFICINA 341 Magnolia Avenue, Suite 201 Corona, CA 92879 Fax 951-371-5830 951-371-6979 BIENVENDIDOS A NUESTRA OFICINA El personal de grupo ASPEN MEDICAL GROUP, INC., esta comprometido a proveerle a usted el mejor

Más detalles

MONTEFIORE MEDICAL CENTER PROGRAMA DE TRASPLANTE FORMULARIO DE EVALUACIÓN DE DONANTE VIVO Cuestionario de antecedentes

MONTEFIORE MEDICAL CENTER PROGRAMA DE TRASPLANTE FORMULARIO DE EVALUACIÓN DE DONANTE VIVO Cuestionario de antecedentes MONTEFIORE MEDICAL CENTER PROGRAMA DE TRASPLANTE FORMULARIO DE EVALUACIÓN DE DONANTE VIVO Cuestionario de antecedentes Nombre del donante: Fecha de hoy: N. º de Seguro Social: Fecha de nacimiento Edad

Más detalles

ISAAC LEVY MD PA, 9937 Pines Boulevard Pembroke Pines, Florida 33024 Tel. (954) 450-1808 FAX (954) 450-4884 ISAAC LEVY MD PA

ISAAC LEVY MD PA, 9937 Pines Boulevard Pembroke Pines, Florida 33024 Tel. (954) 450-1808 FAX (954) 450-4884 ISAAC LEVY MD PA ISAAC LEVY MD PA Información Personal Fecha Nombre Apellido Dirección: Ciudad Estado Código Postal Fecha de Nacimiento Edad Seguridad Social # - - Masculino/Femenino Hogar # de teléfono Celular Trabajo

Más detalles

BGCSF Programa de Verano de 2011 Paquete de Membrecía

BGCSF Programa de Verano de 2011 Paquete de Membrecía BGCSF Programa de Verano de 2011 Paquete de Membrecía Nombre del Miembro: Carta de Entendimiento Nosotros en el Boys & Girls Clubs de Santa Fe (BGCSF) tenemos una obligación a la comunidad de proveer un

Más detalles

POR FAVOR PROVEER COPIA DE SUS TARJETAS DE SEGUROS. Información del Paciente

POR FAVOR PROVEER COPIA DE SUS TARJETAS DE SEGUROS. Información del Paciente Información del Paciente Apellido: Ciudad: Estado: Código Postal: Teléfono de casa: Teléfono de Trabajo: Ext. Cellular: Correo Electrónico: Fecha de Nacimiento: Sexo: Male Female Numero de Seguro Social:

Más detalles

Por favor, complete los formularios adjuntos y envíelos por fax a mi atención. Asegúrese de incluir la siguiente información con los formularios:

Por favor, complete los formularios adjuntos y envíelos por fax a mi atención. Asegúrese de incluir la siguiente información con los formularios: Estimado Patiente, Le agradecemos su interés en The University of Texas M. D. Anderson Cancer Center. El Centro de Asistencia del Encaminamiento de Instituciones Asociadas (SIRAC) ayudarle con los preparativos

Más detalles

MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres

MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres Firmando esta forma, Yo doy consentimiento para que mi hijo tenga acceso a algún o todos los servicios disponibles de MY Escuelas Saludables, siempre

Más detalles

ANN SILVERMAN COMMUNITY HEALTH CLINIC POR FAVOR IMPRESIÓN FECHA: Mes Dia Año NOMBRE Y APELLIDO PACIENTE: EDAD:

ANN SILVERMAN COMMUNITY HEALTH CLINIC POR FAVOR IMPRESIÓN FECHA: Mes Dia Año NOMBRE Y APELLIDO PACIENTE: EDAD: ANN SILVERMAN COMMUNITY HEALTH CLINIC POR FAVOR IMPRESIÓN FECHA: Mes Dia Año NOMBRE Y APELLIDO PACIENTE: EDAD: FECHA DE NACIMIENTO: Mes Día Año SEXO: RAZA: NO. DE SEGURO SOCIAL: IDIOMA: Inglés Español

Más detalles

Continúa en la parte posterior de esta página

Continúa en la parte posterior de esta página Por favor, tenga en cuenta: Para que podamos mantener la información más actualizada y acertada, además de los resúmenes de la historia clínica que se le presentan en cada visita, le pediremos que revise

Más detalles

Póliza nueva Adición de dependientes Cambio de plan Rehabilitación

Póliza nueva Adición de dependientes Cambio de plan Rehabilitación Solicitud de Seguro de Asistencia médica Elección del producto: Plan de Gastos Médicos Mayores Acceso Mundial (WorldAccess) Plan de Gastos Médicos Mayores Acceso Preferencial (PreferredAccess) Póliza nueva

Más detalles

Family Health Source Medical Center FORMULARIO DE REGISTRO DEL PACIENTE -Toda la información es requerida y confidencial-

Family Health Source Medical Center FORMULARIO DE REGISTRO DEL PACIENTE -Toda la información es requerida y confidencial- FORMULARIO DE REGISTRO DEL PACIENTE -Toda la información es requerida y confidencial- Número de la Cuenta: Fecha: Alergias: APELLIDO: NOMBRE: INICIAL SEGUNDO NOMBRE: Dirección de Correo: Dirección Actual:

Más detalles

Informacion del Paciente

Informacion del Paciente STEVEN C. CHANG DDS, P.C. A Softcare Dental A Healthy Smile Dental A Beary Nice Smile Dental A Wadl Family Dentistry 432 N Litchfield Rd, Ste 316 4105 N 51 st Ave, Ste 109 3608 W Camelback Rd. 13954 W

Más detalles

Información de Paciente Nuevo

Información de Paciente Nuevo Información de Paciente Nuevo INFORMACION DEL PACIENTE M / F Apellido Primer Nombre Segundo Nombre (Sufijo, Jr., I, II, etc.) Sr., Sra., Srta., Dr. Sexo Fecha de Nacimiento Número de Seguro Social Alias-

Más detalles

DEBEN SER LLENADO ANUALMENTE

DEBEN SER LLENADO ANUALMENTE El Programa Dental para Niños de UCHC es complacido para ofrecer servicio dental a pacientes bajo la edad de 21. Ofrecemos examenes visuals, celladores, y tratamiento de caries y otros problemas dentales.

Más detalles

Historial de Salud. Fecha de Nacimiento: Perfil Personal. Casada Pareja Soltera Viuda Divorciada Orientacion Sexual:

Historial de Salud. Fecha de Nacimiento: Perfil Personal. Casada Pareja Soltera Viuda Divorciada Orientacion Sexual: Valley Women s Health McMinnville OR 97128 Historial de Salud mbre: de hoy: Apodo: de Nacimiento: Numero de Telefono: Otro Telefono: Medico Particular: Person que la Refiere: Perfil Personal Estado Civil:

Más detalles

Consentimiento para el Tratamiento y Convenio de Asistencia de Salud

Consentimiento para el Tratamiento y Convenio de Asistencia de Salud 1. Consentimiento para Tratamiento Consentimiento para el Tratamiento y Convenio de Asistencia de Salud Por medio de la presente, doy consentimiento para la evaluación, procedimientos diagnósticos, pruebas

Más detalles

(Apellido) (Primer Nombre) (Segundo Nombre) Fecha de nacimiento: Edad: Femenino Masculino. Contacto de Emergencia: Numero de Teléfono:

(Apellido) (Primer Nombre) (Segundo Nombre) Fecha de nacimiento: Edad: Femenino Masculino. Contacto de Emergencia: Numero de Teléfono: Fecha de hoy: Nombre: (Apellido) (Primer Nombre) (Segundo Nombre) Fecha de nacimiento: Edad: Femenino Masculino Sexo: Dirección: (Calle) (Estado) (Cuidad) (Código Postal) Número de Teléfono: - (Casa) (Compañía

Más detalles

Preguntas importantes

Preguntas importantes Éste es solo un resumen. Si desea más información sobre la cobertura y los precios, puede obtener los términos de la póliza o los documentos del plan en www.uamarketplace.com o llamando al 1-855-231-9236.

Más detalles

BOLETIN DE INSCRIPCION(imprima por favor)

BOLETIN DE INSCRIPCION(imprima por favor) Fecha de hoy: BOLETIN DE INSCRIPCION(imprima por favor) PCP: INFORMACION DE PACIENTE Apellido: Nombre: Medio: Este es su nombre legal? Si noes asi,cual es su nombre legal? q Sr. q Sra. q Srita Estado Civil

Más detalles

INFORMACIÓN DEL PACIENTE

INFORMACIÓN DEL PACIENTE INFORMACIÓN DEL PACIENTE Nombre del paciente: Idioma preferido: Dirección: Ciudad: Estado: Código postal: Sexo: M F Fecha de Nacimiento: Telefono: Trabajo: Celular: Numero Social: Correo Electrónico: Estado

Más detalles

3443 N. Kennicott Ave 888-464-7882 www.drkotis.com. Idioma Preferido (circule uno): Ingles Espanol Polaco Otro:

3443 N. Kennicott Ave 888-464-7882 www.drkotis.com. Idioma Preferido (circule uno): Ingles Espanol Polaco Otro: 888-464-7882 www.drkotis.com Informacion del Paciente: Apellido: Nombre: Inicial: Domicilio: Numero de Trabajo: Direccion de Correo Electronico: Seguro Social: (circule uno): Masculino/Femenino Idioma

Más detalles

Nombre del Paciente: Estado Civil: Soltero(a) Casado(a) Divorciado(a) Viudo(a) Seguro Social: Numero de Licencia o ID:

Nombre del Paciente: Estado Civil: Soltero(a) Casado(a) Divorciado(a) Viudo(a) Seguro Social: Numero de Licencia o ID: INFORMACIÓN DEL PACIENTE Nombre del Paciente: Sexo: M F Fecha de Nacimiento: / / Estado Civil: Soltero(a) Casado(a) Divorciado(a) Viudo(a) Seguro Social: Numero de Licencia o ID: Persona Encargada si el

Más detalles

Seguro secundario: Nombre del suscriptor:

Seguro secundario: Nombre del suscriptor: 11001.F2.APT.SPANISH Forma De Paciente De Vuelta Repase por favor la copia conectada de la forma de nuevo paciente que lleno para su curso pasado de terapia. Si hay información caducada, por favor haga

Más detalles

1618 E. Pine Street, Silver City, NM 88061 Teléfono: (575) 388-1561 1(888)388-1562 Gratis Fax: (575) 388-9952

1618 E. Pine Street, Silver City, NM 88061 Teléfono: (575) 388-1561 1(888)388-1562 Gratis Fax: (575) 388-9952 1618 E. Pine Street, Silver City, NM 88061 Teléfono: (575) 388-1561 1(888)388-1562 Gratis Fax: (575) 388-9952 Recepción al centro de salud de Cassie para las mujeres (CHCW). Estamos contentos que usted

Más detalles

SUA Patient History Form

SUA Patient History Form SUA Patient History Form Fecha: Doctor: Nombre Paciente: Edad: Fecha de Nacimiento: Domicilio: Numero de teléfono de Casa: # Del Trabajo: # De Celular: Numero de teléfono de su farmacia, dirección y fax:

Más detalles

Registro para el Programa de Salud en las Escuelas

Registro para el Programa de Salud en las Escuelas Registro para el Programa de Salud en las Escuelas Para registrar a su hijo menor de edad en el Programa de Salud en las Escuelas de MetroHealth por favor rellene la parte frontal y posterior de este formulario

Más detalles

Informacion sobre la Paciente

Informacion sobre la Paciente Nima Goharkhay, MD, PhD, FACOG, Fax: (832) 932 5177 Informacion sobre la Paciente Apellido: Primer Nombre Segundo Nombre Calle: Apt Cuidad: Estado: Codigo: Numeros de Telefono: Casa Celluar Trabajo Direccion

Más detalles

Primer nombre Inicial del Segundo nombre. Empleador. Teléfono Nº Plan Nº Grupo/Póliza Fecha Efect. Nombre Cumpleaños Nombre Cumpleaños

Primer nombre Inicial del Segundo nombre. Empleador. Teléfono Nº Plan Nº Grupo/Póliza Fecha Efect. Nombre Cumpleaños Nombre Cumpleaños Bienvenido! de hoy Por favor complete la siguiente información TITULAR DE LA CUENTA/ JEFE DE FAMILIA Sr. Sra. Srta. A pellido Primer nombre Inicial del Segundo nombre Estado Cod. Postal Teléfono particular

Más detalles

Si no es capaz de donar debido a su tipo de sangre/prueba de compatibilidad druzada, estaría interesado en el programa de intercambio?

Si no es capaz de donar debido a su tipo de sangre/prueba de compatibilidad druzada, estaría interesado en el programa de intercambio? APPLICACIÓN PARA TRASPLANTE DE DONADOR VIVO / HISTORIAL MÉDICO Nombre del Donante: Número de Seguro Social: Fecha de Nacimiento: Sexo: Raza: Estado Marital: Dirección, Ciudad, Estado, Código Postal: Condado:

Más detalles

Nombre del Paciente: Fecha de Nacimiento: Dirección: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Médico Primario: Tel.

Nombre del Paciente: Fecha de Nacimiento: Dirección: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Médico Primario: Tel. Nombre del Paciente: de Nacimiento: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Número de Seguro Social: Raza: Indio Americano Nativo de Alaska Asiático

Más detalles

COMO CALIFICAR COMO APLICAR PROXIMO PASO

COMO CALIFICAR COMO APLICAR PROXIMO PASO INSTRUCCIONES PARA EL FORMULARIO DE SUSCRIPCION DEL PACIENTE PARA EL PROGRAMA DE ASISTENCIA AL PACIENTE (PAP) Gracias por su interés en aplicar a la Fundación Safety Net. La Fundación es una organización

Más detalles

OUTPATIENT PATIENT INFORMATION SHEET. Información del Paciente

OUTPATIENT PATIENT INFORMATION SHEET. Información del Paciente Información del Paciente del paciente: Sexo: H M Last First Middle Seguro Social del niño #: Fecha de nacimiento: Religión: Pariente/Guardián legal: : SS#: Pariente/Guardián legal: : SS#: Dirección: Calle

Más detalles

Bienvenidos! Cuando usted esté listo para registrarse, necesitaremos los siguientes documentos:

Bienvenidos! Cuando usted esté listo para registrarse, necesitaremos los siguientes documentos: Nombre Bienvenidos! Queridos Pacientes: Bienvenidos a Neighborhood Medical Center! Todos acá en NMC Doctores, enfermeras, personal de la oficina, administradores haremos lo mejor para cuidar de sus necesidades

Más detalles

Estimado paciente: Por favor, lea atentamente esta información!

Estimado paciente: Por favor, lea atentamente esta información! !! Estimado paciente: Por favor, lea atentamente esta información! Es MUY IMPORTANTE que usted complete todos los formularios adjuntos, en especial la información de seguro solicitada completa y correctamente.

Más detalles

Bienvenidos a la clinica de bienestar de Manning

Bienvenidos a la clinica de bienestar de Manning Bienvenidos a la clinica de bienestar de Manning Gracias por elegir a nuestra oficina para la atención quiropráctica. Estamos comprometidos a proporcionar la más alta calidad de la atención quiropráctica

Más detalles

FORMULARIO DE REGISTRO

FORMULARIO DE REGISTRO ....:::4,1,. t:... S. S. 00.N.-.. - 1'..., : Allan Akerman M.D Fecha de Hoy: FORMULARIO DE REGISTRO PCP: Apellido del Paciente: Nombre: INFORMACION DEL PACIENTE Inicial: Sr. Srta. 0 Sra. Estado Civil (seleccionar

Más detalles