Access Professional Edition

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Access Professional Edition"

Transcripción

1 Access Professional Edition Personnel Management es Guía del usuario

2

3 Access Professional Edition 2.1 Índice es 3 Índice 1 General Inicio de Sesión de Usuario Diseño del cuadro de diálogo principal Barra de menús y de herramientas Ajustes de Personnel Management (Administración de Personal) 17 2 Derechos de usuario Derechos de usuario Configuración de los derechos de acceso del usuario Transferencia de usuarios y seguridad de la estación de trabajo 25 3 Personnel Management (Administración de Personal) Lista de personas Cuadro de diálogo para datos sobre el personal Estado de los dispositivos Últimos usuarios 36 4 Datos personales Datos sobre el personal y las tarjetas Asignación y revocación de tarjetas Autorizaciones Campos adicionales Aplicación de modelos de tiempo 53 5 Creación de tarjetas Creación de tarjetas Toma o importación de fotografías Previsualización e impresión de tarjetas Impresión de recibos de tarjetas 64 6 Reportes Reportes Reportes: Vista de página 76 Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

4 4 es Índice Access Professional Edition Tipos de PIN 81 Índice 84 V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

5 Access Professional Edition 2.1 General es 5 1 General Access PE es un sistema de control de accesos diseñado para proveer los estándares más elevados de seguridad y flexibilidad en pequeñas y medianas instalaciones. La estabilidad y capacidad de actualización del Access PE son fruto de su diseño en tres niveles: el nivel superior es el nivel de administración con servicios de control. Aquí se realizan todas las tareas administrativas, como por ejemplo el registro de nuevas tarjetas y la asignación de derechos de acceso. El segundo nivel está formado por los controladores de acceso local (LAC) que se encargan de cada grupo de puertas o entradas. Incluso cuando el sistema no tiene conexión, un LAC puede tomar decisiones de control de accesos de forma independiente. Los LAC son los responsables del control de entradas, dirigen los horarios de apertura de puertas o solicitan códigos PIN en los puntos de acceso críticos. El tercer nivel consiste en lectoras de tarjetas que, al igual que los Controladores, son idénticas en todos los controles de accesos BOSCH. Además de proporcionar un alto nivel de seguridad de forma constante, proveen una ruta de actualización y ampliación sencilla para el sistema, protegiendo así las inversiones anteriores. La versión multiusuario del Access PE permite que distintas estaciones de trabajo controlen el sistema. Los niveles de derechos de usuarios personalizables regulan el acceso y garantizan la seguridad. De esta forma es posible, por ejemplo, mantener los datos de las tarjetas en una estación de trabajo mientras se utiliza otra para verificar si un empleado se encuentra en el edificio. Access PE provee una configuración extremadamente flexible de los derechos de acceso, los modelos de tiempo y los parámetros de entrada. La siguiente lista ofrece una descripción general de las funciones más importantes: Asignación de tarjetas de forma rápida y sencilla: Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

6 6 es General Access Professional Edition 2.1 Se pueden asignar hasta tres tarjetas por persona de forma manual o utilizando una lectora con diálogos conectada a un PC mediante una conexión en serie. Sólo puede haber una tarjeta activa por persona en todo momento. Cuando se actualizan las tarjetas, la tarjeta más antigua se sobrescribe automáticamente y se invalida. De esta forma, se evita que tarjetas antiguas obtengan acceso incluso aunque las personas responsables se olviden o no puedan cancelarlas. Derechos de Acceso (incluidos Privilegios de Grupo) Cada persona puede heredar privilegios de grupo y tener derechos individuales asignados. Los privilegios pueden estar restringidos por zona y tiempo con una precisión de hasta un minuto. Los privilegios de grupo se pueden utilizar para limitar los derechos de acceso de un usuario de tarjeta o de todos los usuarios de forma simultánea. Los privilegios de grupo pueden depender de los modelos de tiempo que restringen su acceso a determinadas horas del día. Seguimiento de acceso Al definir Zonas es posible realizar el seguimiento e imponer una secuencia correcta de accesos. Incluso sin seguimiento, esta configuración permite mostrar la ubicación de un usuario de tarjeta. Sistema anti-acceso reiterado Cuando se lee una tarjeta, puede bloquearse durante un período de tiempo determinado para que no se pueda entrar al mismo punto de acceso. Gracias a esta función, se puede evitar el acceso reiterado en el que un usuario entrega su tarjeta a través de la barrera para facilitar el acceso a una persona no autorizada. Cancelación Automática de las tarjetas cuando Caducan A menudo, los visitantes y el personal temporal necesitan acceso únicamente durante un período limitado de tiempo. V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

7 Access Professional Edition 2.1 General es 7 Las tarjetas se pueden registrar para un período específico de tiempo, de forma que pierdan su validez automáticamente cuando dicho período termine. Modelos de Tiempo y Modelos de Día Es posible asignar a un usuario de tarjeta modelos de tiempo específicos que regulen las horas durante las que tiene acceso. Los modelos de tiempo se pueden definir de forma flexible utilizando modelos de día que determinan con exactitud los días de la semana, los fines de semana, los días festivos y los días especiales que difieren de los días laborables normales. Identificación mediante código PIN En lugar de una tarjeta, una persona puede utilizar un código PIN especial para obtener acceso. Verificación mediante código PIN Las zonas especialmente problemáticas se pueden programar para que requieran códigos PIN adicionales. A su vez, esta protección puede depender de los modelos de tiempo, de forma que, por ejemplo, sólo se requiera un código PIN para el acceso en días festivos o fuera del horario laboral establecido. Administración de Puertas Flexible La parametrización flexible de modelos de puertas independientes permite un equilibrio óptimo entre la seguridad y la comodidad. La"derivación" o período de supresión de alarma se puede especificar individualmente para regular el tiempo durante el cual la puerta permanece abierta. En cooperación con un sistema de alarma, el punto de acceso se puede bloquear de forma opcional. Apertura de Puertas Periódica Para facilitar el acceso, las alarmas de puertas se pueden derivar para que abran las puertas durante períodos de tiempo específicos. Los períodos de apertura de puertas se pueden Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

8 8 es General Access Professional Edition 2.1 definir manualmente o automáticamente mediante un modelo de tiempo. Hora y Asistencia Los puntos de acceso se pueden parametrizar para registrar las entradas y salidas para controlar los horarios y la asistencia. Diseño de tarjetas El módulo gráfico adicional Card Personalization (Personalización de Tarjetas, CP) se integra completamente en el sistema de control de accesos y permite al operador crear tarjetas sin necesidad de cambiar de aplicación. Asignación de Fotos Aunque el módulo adicional Card Personalization (Personalización de Tarjetas, CP) no esté activado, la identificación fotográfica se puede importar y asociar a los usuarios de las tarjetas. Offline locking system (Sistema de Bloqueo sin Conexión) Las zonas que, por cualquier motivo, no están cubiertas por el sistema de control de accesos de alta disponibilidad en línea, pueden bloquearse de todos modos sin conexión. Administración de los dispositivos de vídeo Las entradas se pueden equipar adicionalmente con cámaras para identificar y realizar un seguimiento de los movimientos de las personas que las utilizan. 1.1 Inicio de Sesión de Usuario Inicie la aplicación Personnel Management (Administración de Personal) por medio del icono del escritorio o seleccionando Inicio > Archivos de programa > Access V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

9 Access Professional Edition 2.1 General es 9 Professional Edition > Personnel Management (Administración de Personal). Las aplicaciones del sistema están protegidas frente al uso no autorizado. Se requiere un inicio de sesión con un nombre de usuario (username) y una contraseña (password) válidos para acceder a los subsistemas basados en cuadros de diálogo. La lista desplegable anterior se puede utilizar para seleccionar el idioma (Language) de interacción que se desee. El idioma predeterminado es el idioma que se utilizó al instalar la aplicación. Si se produce un cambio de usuario sin reiniciar la aplicación, se mantendrá el idioma anterior. Por ello, es posible que el cuadro de diálogo aparezca en un idioma no deseado. Para evitarlo, inicie sesión de nuevo en Access PE. Las aplicaciones del Access PE se pueden ejecutar en los siguientes idiomas: Inglés Alemán Ruso Polaco Chino (RPC) Neerlandés Español Portugués (Brasil) Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

10 10 es General Access Professional Edition 2.1 NOTA! Todos los elementos como nombres de dispositivo, etiquetas, modelos y programas de derechos de usuario se muestran en el idioma en el que se introdujeron. Igualmente, los botones y etiquetas controlados por el sistema operativo aparecen en el idioma del sistema operativo. Si se introduce una combinación correcta de nombre de usuario y contraseña, aparecerá el botón Change Password (Cambiar Contraseña). Este botón se puede utilizar para cambiar la contraseña en un nuevo cuadro de diálogo. El botón Start the application (Iniciar la aplicación) sirve para comprobar los privilegios de usuario e iniciar la aplicación según estos. Si el sistema no puede autenticar el inicio de sesión, aparecerá el siguiente mensaje de error: Wrong username or password! (Nombre de usuario o contraseña incorrectos) 1.2 Diseño del cuadro de diálogo principal El cuadro de diálogo se compone de las siguientes partes: V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

11 Access Professional Edition 2.1 General es 11 1 = Barra de menús: contiene las funciones de los cuadros de diálogo mostradas según el orden de los menús. 2 = Barra de herramientas: contiene los accesos rápidos a las funciones de los cuadros de diálogo más importantes. 3 = Barra de título: se ajusta a los estándares de Windows y contiene botones para minimizar o cerrar la ventana de diálogo. El nombre del usuario registrado aparece entre corchetes. 4 = Tabla de personal: enumera todas las personas reconocidas en el sistema junto con su estado de presencia (autorización y ubicación). 5 = Campo de diálogo: cuando se abre este campo por primera vez o no hay ningún usuario que haya iniciado sesión, se muestra una imagen neutral (un mapa del mundo). Cuando se selecciona una entrada de la lista de Personal, se muestran los datos de dicha persona. 6 = Últimos usuarios: indica las cinco últimas personas (con su imagen correspondiente de la base de datos) que han pasado su tarjeta por la entrada seleccionada. Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

12 12 es General Access Professional Edition = Estado de los dispositivos: enumera las entradas y los dispositivos configurados junto con su estado de conexión. Habilita las funciones de control de las puertas. 8 = Visualización de eventos: los fallos se indican mediante una barra roja parpadeante (parpadea tres veces) que muestra los detalles de las causas. 9 = Barra de estado: muestra la información acerca de los botones y las entradas de menús que se controlan con el cursor. El estado se muestra en el programa de personalización de tarjetas (CP), las lectoras con diálogos y el servicio LAC. Si habilita el componente Video Verification (Verificación mediante Vídeo), se añadirán elementos adicionales a esta ventana de diálogo. 1.3 Barra de menús y de herramientas Las siguientes funciones están disponibles a través de los menús o de los botones de icono. Función Icono Descripción Menú Options (Opciones) Refresh (Actualizar) Exit (Salir) Menú Persons (Personas) New person (Nueva persona) Actualiza la lista de Personal. Cierra la aplicación Personnel Management (Administración de Personal) del Access PE. Abre un cuadro de diálogo en blanco para indicar los datos personales y de tarjeta. V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

13 Access Professional Edition 2.1 General es 13 Función Icono Descripción Modify person (Modificar persona) Delete person (Quitar persona) Transmit selected person to the LAC service (Transmitir persona seleccionada al servicio LAC) Transmit all persons to the LAC service (Transmitir todas las personas al servicio LAC) Set all persons absent (Definir a todas las personas como ausentes) Set location of all persons present to unknown (Definir ubicación de todas las personas presentes como desconocida) Abre el cuadro de diálogo de datos personales y de tarjeta correspondientes a la persona seleccionada. Quita la persona seleccionada (tras confirmarlo en el cuadro de diálogo de comprobación de seguridad). Transmite los datos de la persona seleccionada al servicio LAC e informa si la transmisión se ha realizado correctamente. Transmite los datos de todas las personas al servicio LAC e informa si la transmisión se ha realizado correctamente. Define a todas las personas como ausentes (tras confirmarlo en el cuadro de diálogo de comprobación de seguridad). Define la ubicación de todas las personas como desconocida y desactiva el acceso realizando un seguimiento del siguiente registro de cada persona. Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

14 14 es General Access Professional Edition 2.1 Función Icono Descripción View/print reports (Ver/Imprimir reportes) Control de lista Abre el cuadro de diálogo para crear listas de reportes. Restringe las personas que se muestran a las que pertenecen al grupo seleccionado. Menú View (Ver) Barra de símbolos Barra de estado Personnel data (Datos sobre el personal) State (Estado) Card no. (Número de tarjeta) Personnel no. (Número de Personal) Company (Empresa) Personnel Group (Grupo de Personal) Phone (Teléfono) Location (Ubicación) Conmuta la visualización de la barra de herramientas. Activada de forma predeterminada. Conmuta la visualización de la barra de estado. Activada de forma predeterminada. Selección de columnas que aparecen en la descripción general del personal además de las columnas de símbolos y nombres. Predeterminadas = Estado - Empresa - Ubicación V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

15 Access Professional Edition 2.1 General es 15 Función Icono Descripción Menú Door management (Administración de puertas) open door (abrir Estas puerta) funcion es están Long-term open tambié (Abrir a largo n plazo) disponi bles lock door (cerrar median la puerta) te el menú context ual (hacien do clic con el botón derech o del mouse en la puerta/ entrad a desead a). Menú Tools (Herramientas) User logon (Inicio de sesión de usuario) Se muestra la entrada seleccionada en la lista de dispositivos y se puede abrir (una vez). Se muestra la entrada seleccionada en la lista de dispositivos y se puede abrir (a largo plazo). Se muestra la entrada seleccionada en la lista de dispositivos y se puede cerrar. Inicio/cierre de sesión en Personnel Management (Administración de Personal) Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

16 16 es General Access Professional Edition 2.1 Función Icono Descripción Execute the Configurator (Configurador) (Ejecutar Configurator (Configurador)) Execute Logviewer (Ejecutar Visor de Registros) Execute Video Verification (Ejecutar Verificación mediante Vídeo) Execute Alarm application (Ejecutar la aplicación de Alarmas) Video panel (Panel de vídeo) Properties (Propiedades) Menú? (Ayuda) Ejecuta Configurator (Configurador) y transfiere los datos desde Personnel Management (Administración de Personal). Ejecuta Logviewer (Visor de Registros) y transfiere los datos desde Personnel Management (Administración de Personal). Inicia la aplicación para ejecutar la verificación mediante vídeo. Inicia la aplicación de procesamiento de alarmas. Muestra cuatro pantallas en el campo de diálogo con las imágenes de cámaras de vídeo individuales. Abre un cuadro de diálogo para los ajustes generales del sistema. V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

17 Access Professional Edition 2.1 General es 17 Función Icono Descripción Help topics (Temas de ayuda) About Access Personal Edition - Personnel Management (Acerca de Access Personal Edition - Administración de Personal) Abre este archivo de ayuda. Muestra información sobre Personnel Management (Administración de Personal). 1.4 Ajustes de Personnel Management (Administración de Personal) Tools > Settings (Herramientas > Configuración) abre un cuadro de diálogo en el que es posible realizar tareas de configuración básicas (activación, modificación) desde cualquier estación de trabajo. Se puede dotar de una lectora con diálogos a los lugares de trabajo administrativos cuyo personal cuenta con tarjetas asignadas. Estos dispositivos deben configurarse de acuerdo con las especificaciones del fabricante u otras especificaciones incluidas. Si se configura una lectora con diálogos, se desactivará la comprobación manual de tarjetas. Los ajustes necesarios para las lectoras compatibles son: Nombre de la lectora BAUDI OS D P S DELTA 1200 Prox RS N 1 DELTA 1200 iclass RS E 1 0 DELTA 1200 USB Hitag, Legic, Mifare N 1 Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

18 18 es General Access Professional Edition 2.1 Nombre de la lectora DELTA 1200 RS232 Hitag, Legic, Mifare N 1 Interflex USB Hitag, Mifare Rosslare ARD-1200EM USB N 1 D = Bits de datos N = Ninguna P = Paridad E = Par S = Bits de parada O = Impar BAUDI D P S OS Si este sistema se ha instalado con el módulo Card Personalization (Personalización de Tarjetas, CP) opcional, la casilla de verificación correspondiente se encuentra activada en los ajustes. Al desactivar esta casilla, se bloquean todas las funciones de diseño/ creación de tarjetas. Además, la transferencia automática de los datos del personal mediante la conexión al servidor LAC también está activada. Esta casilla debe permanecer siempre activada. Aquí se puede deshabilitar la visualización de la información de la tarjeta durante la asignación de tarjetas. Esta visualización sólo es necesaria cuando, al contrario de lo que ocurre con la configuración predeterminada (consulte General Settings [Ajustes Generales] en la aplicación Configurator [Configurador] del Access PE), se requieren los datos de las tarjetas que no coinciden con la configuración estándar de la empresa. V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

19 Access Professional Edition 2.1 General es 19 Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

20 20 es Derechos de usuario Access Professional Edition Derechos de usuario Los derechos de usuario de las aplicaciones del Access PE (así como los de los usuarios de Configurator [Configurador] y Logviewer [Visor de eventos]) se asignan en Personnel Management (Administración de Personal) en una ficha especial de datos de personal (= User Rights [Derechos de Usuario]). 2.1 Derechos de usuario Esta ficha sólo es visible si el usuario que ha iniciado sesión tiene derechos de administrador. Sólo los administradores pueden definir y modificar sus propios derechos y los de los demás. Si se desea que una persona reciba derechos de usuario para las aplicaciones del Access PE, estos deben asignarse de forma explícita. De forma predeterminada, se configuran todas las personas sin derechos de usuario. Los derechos de usuario se pueden asignar introduciendo un nombre de usuario y una contraseña. Se sugiere el apellido de V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

21 Access Professional Edition 2.1 Derechos de usuario es 21 la persona como nombre de usuario predeterminado, pero éste es arbitrario. La contraseña puede tener una longitud máxima de 16 caracteres, distingue entre mayúsculas y minúsculas y puede contener caracteres especiales. NOTA! Se recomienda que se cree un usuario independiente para cada una de las personas que va a utilizar el sistema. No cree un usuario genérico para que trabajen varias personas con su nombre. Todas las entradas de datos, modificaciones, etc., se registran con el nombre del usuario que las ha llevado a cabo, pero esto sólo tiene sentido si cada uno de los usuarios tiene su propia contraseña y cambia su configuración de usuario (Sección 2.3 Transferencia de usuarios y seguridad de la estación de trabajo) según sea necesario al compartir la estación de trabajo con otra persona. La instalación predeterminada contiene un administrador predefinido. Por lo tanto, cuando estos usuarios predefinidos inicien sesión, será posible crear y modificar cualquier otro tipo de usuario o administrador. Los administradores se distinguen de los usuarios normales sólo en que pueden administrar los derechos de usuario. No existe ninguna diferencia entre los tipos de usuario en cuanto a la disponibilidad de las aplicaciones, el acceso a los datos y los archivos de registro. Todos los usuarios pueden configurarse con acceso restringido o no restringido a los datos. Si se selecciona una de las opciones de administrador, se activan los diversos grupos de derechos de usuario para las aplicaciones de Access PE y se pueden asignar en forma individual. A continuación se muestran los derechos de usuario asignables en detalle: Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

22 22 es Derechos de usuario Access Professional Edition 2.1 Aplicación Personnel data (Datos sobre el personal) Configurat or (Configura dor) Derecho de usuario View personnel data (Ver datos sobre el personal) Edit personnel data (Editar datos del personal) Change location (Cambiar ubicación) Change authorizati ons (Cambiar autorizacio nes) Configurati on of system (Configura ción del sistema) Descripción Sólo se puede invocar un cuadro de diálogo con los datos del personal. No se muestran las ubicaciones de las personas. No se permiten modificaciones. Se pueden visualizar y modificar los datos del personal. No se muestran las ubicaciones de las personas. Sólo se puede utilizar junto con una de las opciones anteriores. Si el View personnel data (Ver datos del personal) está activo, las ubicaciones sólo se pueden mostrar. Si el Edit personnel data (Editar datos del personal) está activo, se pueden modificar las ubicaciones. La ficha Access authorizations (Autorizaciones de acceso) sólo se activa si esta casilla está activada. Activa todos los derechos de usuario para el Configurator (Configurador). V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

23 Access Professional Edition 2.1 Derechos de usuario es 23 Aplicación Door manageme nt (Administr ación de puertas) Logviewer (Visor de registros) Derecho de usuario Open /lock door (longterm) (Abrir/ cerrar la puerta [a largo plazo]) View own message (Ver mensajes propios) View all messages without personal data (Ver todos los mensajes sin datos personales ) View all messages (Ver todos los mensajes) Descripción Door management (Administración de puertas) se activa para el menú del mismo nombre y mediante el menú contextual en la lista de estado de los dispositivos (en Personnel Management (Administración de personal) y Logviewer (Visor de registros). Excluye todos los mensajes de registro, excepto los que pertenecen al usuario. Muestra todos los mensajes de registro, pero oculta los datos personales. Muestra todos los mensajes de registro sin censura. Cuando configure la verificación mediante vídeo, dispondrá de derechos especiales para autorizar actividades y personas particulares respecto al control y manejo de las instalaciones de vídeo. Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

24 24 es Derechos de usuario Access Professional Edition 2.1 Los derechos de usuario activos están marcados con una señal en la casilla de verificación y con el símbolo junto al mismo. La imagen siguiente muestra la activación de todos los derechos. Se pueden activar todas las casillas sin temor a que se produzcan conflictos de derechos, ya que tiene preferencia el conjunto de derechos más amplio. 2.2 Configuración de los derechos de acceso del usuario El sistema se entrega con los derechos de Administrador de usuarios preconfigurados. De forma predeterminada, bosch es el nombre de usuario y la contraseña. Sólo los administradores pueden configurar otros usuarios. ADVERTENCIA! Este usuario y contraseña forman parte de la entrega estándar y no se personalizan para cada comprador del software. Por lo tanto se recomienda que antes de comenzar a utilizar el producto, los utilice para configurar sus propias cuentas con privilegios de administrador y, a continuación, eliminar o modificar el original. Configure usuarios adicionales de la siguiente manera: 1. Inicie la aplicación Personnel Management (Administración de personal) de Access PE a través del icono del escritorio o mediante Inicio > Programas > Access Professional Edition, e inicie sesión con la cuenta preconfigurada de administrador de usuarios. 2. Abra el cuadro de diálogo para añadir datos del personal mediante el botón o el menú Persons > New Person (Personas > Nueva persona). V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

25 Access Professional Edition 2.1 Derechos de usuario es Añada un usuario nuevo especificando al menos el nombre y el grupo de personal 4. Haga clic en la ficha User Rights (Derechos de usuario) y a. cambie el nombre de usuario si es necesario. b. asigne una contraseña. c. defina el tipo de usuario (User [Usuario] o User- Administrator [Administrador de usuarios]). d. asigne los derechos de modificación de los datos a este usuario. e. Confirme sus entradas y cierre el cuadro de diálogo haciendo clic en OK (Aceptar). 5. Finalice sesión en Personnel Management (Administración de personal) haciendo clic en o en el menú Extras > Logon (Extras> Inicio de sesión) y confirmando la comprobación de seguridad respondiendo Yes (Sí). 6. Utilice de nuevo el menú o el botón para iniciar sesión con las credenciales de usuario que acaba de crear. 2.3 Transferencia de usuarios y seguridad de la estación de trabajo Transferencia de usuarios Si un usuario cede el control a otro en la misma estación de trabajo, la transferencia debe indicarse explícitamente en el sistema. Esta transferencia se puede realizar con el sistema en ejecución sin necesidad de reiniciar Access PE. En primer lugar, el usuario actual debe finalizar sesión. Para ello, debe hacer clic en el botón de la barra de herramientas. Aparecerá la siguiente comprobación de seguridad: Do you want to end your work with userrights? ( Desea terminar de trabajar con los derechos de usuario?) Tras confirmar, el sistema vuelve a la vista predeterminada. Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

26 26 es Derechos de usuario Access Professional Edition 2.1 El nuevo usuario inicia sesión de nuevo con el botón. Seguridad de la estación de trabajo En el caso de estaciones de trabajo que se encuentren libres temporalmente en sitios públicamente accesibles, es fundamental proteger los datos personales frente al acceso no autorizado. Para este fin, hay disponibles varias medidas: Por lo general, no debe instalar ni el Configurator (Configurador) ni el Logviewer (Visor de registros) en este tipo de estaciones de trabajo. Finalice sesión en el Personnel Management (Administración de personal) cuando no esté en uso, con el botón y confirmando la comprobación de seguridad como se ha descrito anteriormente. La lista de personal sigue siendo visible, pero ya no es posible acceder a los datos personales. Cierre la aplicación mediante File > Exit (Archivo > Salir) o con el botón x de Windows en la barra de título. Es necesario reiniciar la aplicación para ver la lista de personal. V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

27 Access Professional Edition 2.1 Derechos de usuario es 27 Bloquee el equipo utilizando la función estándar de Windows: pulse Ctrl + Alt + Supr y seleccione Bloquear equipo entre las funciones del sistema que se ofrecen. Como es la función predeterminada, se puede llegar a la opción Bloquear equipo con tan sólo pulsar la tecla de retorno. Ahora, únicamente el usuario actual o un administrador del sistema de Windows pueden desbloquear el sistema. Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

28 28 es Personnel Management (Administración Access Professional Edition Personnel Management (Administración de Personal) Este cuadro de diálogo es la aplicación principal de las estaciones de trabajo. Junto con las funciones de edición y almacenamiento de datos, este cuadro de diálogo también muestra las ubicaciones de personas particulares y cualquier bloqueo que se les haya aplicado. También puede llevar a cabo procesos de supervisión del sistema mediante las funciones de control de puertas y la visualización del estado de los dispositivos. 3.1 Lista de personas La lista de personas incluye todas las personas que el sistema conoce. De forma predeterminada, se muestra el apellido, el nombre y la empresa o departamento. Una columna de símbolos independiente proporciona información adicional sobre el estado de la persona o la tarjeta de la siguiente manera: La persona no tiene tarjeta. La persona está ausente La persona está presente La persona está ausente y bloqueada Además, aparece una luz parpadeante en el cuadro de diálogo. La persona está presente y bloqueada. Además, aparece una luz parpadeante en el cuadro de diálogo. V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

29 Access Professional Edition 2.1 Personnel Management (Administración de Es posible personalizar la visualización de la lista predeterminada con las columnas Symbol (Símbolo), Name (Nombre), Company/Dept. (Empresa/Departamento) para cada estación de trabajo. Se puede utilizar el menú View > Personnel Data (Ver > Datos sobre el personal) para añadir o eliminar columnas. Las columnas que se muestran están marcadas con una señal y al seleccionarlas de nuevo, la opción se activa o se desactiva. A continuación se muestran las columnas adicionales disponibles: Card no. (Número de tarjeta) Personnel no. (Número de Personal) Company / Dept. (Empresa/Departamento) Personnel Group (Grupo de Personal) Telephone (Teléfono) Location (Ubicación) (si se han definido Areas [Zonas]) Picture (Fotografía) NOTA! Puede que el ancho del cuadro de lista no permita mostrar todas las columnas seleccionadas. En tal caso, ajuste el ancho y el orden del cuadro y de las columnas para que se adapten a sus necesidades. Se puede cambiar el orden de las columnas arrastrando y soltando sus encabezados. Si aumenta el ancho de la lista de las personas, se modifica el ancho del cuadro de diálogo a su derecha. Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

30 30 es Personnel Management (Administración Access Professional Edition 2.1 La barra de herramientas contiene un cuadro combinado para filtrar la lista de personas. De forma predeterminada, aparecen todas las personas (All persons), pero es posible restringir la visualización a empleados (Employees) o visitantes (Visitors). Puede añadir la columna Picture (Fotografía) a la lista de personal. Puede mostrar u ocultar las columnas mediante el menú View > Personnel data > Picture (Ver > Datos sobre el personal > Fotografía). Ya que esta columna se añade al extremo derecho, a veces deberá desplazarse a través de la lista de personal para verla. Es posible que deba ocultar otras columnas. NOTA! Las imágenes se ajustan a la altura de la columna, por lo que puede ser difícil identificar a algunas personas cuando la visualización es pequeña. El motivo principal para mostrar las imágenes es permitir que los usuarios comprueben rápidamente qué personas no disponen aún de una fotografía almacenada. V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

31 Access Professional Edition 2.1 Personnel Management (Administración de 3.2 Cuadro de diálogo para datos sobre el personal Si selecciona una entrada en la lista de personas, los datos de dicha persona se muestran en el campo de diálogo de la derecha. Además de mostrar los datos personales más importantes, se pueden seleccionar varias funciones desde este cuadro de diálogo. Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

32 32 es Personnel Management (Administración Access Professional Edition 2.1 Visualización/Función Name (Nombre) (Tratamiento - Nombre - Apellido) Company/Dept. (Empresa/ Departamento) Personnel no. (Número de personal) Card-No. (Número de Tarjeta) Fotografía Current State (Estado Actual) Set present (Definir como presente), Set absent (Definir como ausente) Notes (Notas) Memo (Memorándum) Memo preview/print Memo (Previsualización del memorándum/ Impresión del memorándum) Telephone (Teléfono) Descripción Sólo se muestran. Se pueden realizar modificaciones utilizando el cuadro de diálogo de modificación: Sección 4.1 Datos sobre el personal y las tarjetas. Visualización de la Ausencia/ Presencia, incluida la fecha. En función del estado actual, se puede definir a la persona como presente o ausente. Espacio para notas de texto libre acerca de esta persona. 50 caracteres como máximo. Espacio para un memorándum de texto libre acerca de esta persona. 300 caracteres como máximo. El texto del memorándum puede visualizarse o imprimirse de acuerdo con un diseño predefinido. Número de teléfono o forma de contacto de esta persona. V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

33 Access Professional Edition 2.1 Personnel Management (Administración de Visualización/Función Location (Ubicación) Special messages on the reader (Mensajes especiales en la lectora) Name (Nombre) On arrival (A la llegada) On leaving (A la salida) Card status (Estado de la tarjeta) valid (válida) explicitly blocked (bloqueada explícitamente) 3x wrong pin input (3 introducciones de PIN incorrectas) Selected for random screening (Seleccionada para comprobación aleatoria) Descripción Visualización y modificación de la ubicación de la persona. Se puede seleccionar cualquier zona, así como el valor predeterminado -- unknown -- (desconocida). Cada línea de la pantalla puede contener un máximo de 20 caracteres. Nombre de la persona tal y como lo muestran las lectoras equipadas convenientemente. Texto de bienvenida especial. Texto de despedida especial. Visualización y modificación del estado de la tarjeta. Aquí se pueden configurar los siguientes parámetros de la tarjeta. 3.3 Estado de los dispositivos La tercera sección del cuadro de diálogo principal del Personnel Management (Administración de Personal), situada Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

34 34 es Personnel Management (Administración Access Professional Edition 2.1 bajo la lista de personas, es la visualización del estado de los dispositivos. La ficha Video devices (Dispositivos de vídeo) es uno de los elementos especiales disponibles en la verificación mediante vídeo. Los siguientes símbolos indican el estado de los dispositivos: El controlador está conectado. El controlador no está conectado. No se puede determinar la conexión con el controlador. La tarjeta de ampliación está conectada. La tarjeta de ampliación no está conectada. La conexión con la tarjeta de ampliación no se puede determinar. Conexión con la entrada: Correcta. La conexión con la entrada presenta fallos. No se puede determinar la conexión con la entrada. V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

35 Access Professional Edition 2.1 Personnel Management (Administración de La entrada está bloqueada. La entrada está abierta / abierta durante mucho tiempo. La entrada está abierta durante demasiado tiempo / posible intrusión. Conexión con la lectora: Correcta. La conexión con la lectora presenta fallos. No se puede determinar la conexión con la lectora. Una barra en el borde inferior del cuadro de diálogo marca también las conexiones fallidas parpadeando en rojo al inicio del cuadro de diálogo. NOTA! La visualización del estado de las lectoras Wiegand puede ser errónea. Como no pueden responder a solicitudes de estado, aparece en línea una lectora Wiegand parametrizada siempre que su controlador también esté en línea. Controles Esta función sólo está activa cuando el usuario que ha iniciado sesión tiene derechos de control de puertas - Sección 2.1 Derechos de usuario. Las entradas seleccionadas en la lista de estado de los dispositivos con las que existe conexión pueden recibir órdenes mediante el menú contextual (clic con el botón derecho) o el menú Door management (Administración de puertas). Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

36 36 es Personnel Management (Administración Access Professional Edition 2.1 El nombre de la entrada seleccionada se lee en el contexto. Open (Abrir) <Entrada> Long-term open (Abrir a largo plazo) <Entrada> Lock (Bloqueo) <Entrada> La entrada selecciona se abre una vez (para una persona). La entrada seleccionada se abre durante más tiempo. La entrada seleccionada está bloqueada. 3.4 Últimos usuarios El menú contextual de las entradas de la lista de estado de los dispositivos también provee la función Online swipe (Últimos usuarios), que abre un panel a la derecha del campo de diálogo. En este área, la función muestra el historial de registros y mensajes de la entrada seleccionada. Se muestra una lista con las últimas personas que han pasado sus tarjetas por una de las lectoras de esta entrada, junto con sus imágenes de archivo, una marca horaria e información sobre la concesión o no de acceso. Además, cualquier mensaje que no pertenezca a las categorías Message (Mensaje) o Information (Información), excepto los mensajes cuyo número esté comprendido entre el 61 y el 67, se muestran aquí y están marcados con el símbolo. La entrada en cuestión se muestra en la parte superior del panel. Aunque seleccione otra entrada en la lista de estado de los dispositivos, se mantendrá la vista de los últimos usuarios de la primera entrada. Para mostrar la vista de los últimos usuarios de otra entrada, debe solicitarla expresamente a través del menú contextual de dicha entrada Durante el tiempo que permanezca activo, el menú contextual permite ocultar los últimos usuarios, de modo que el historial V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

37 Access Professional Edition 2.1 Personnel Management (Administración de de acceso pueda ocultarse de nuevo en cualquier momento. Las notas resaltadas en color verde indican que se concedió el acceso, mientras que las de color rojo indican que el acceso fue denegado. Sólo se muestran los últimos 5 mensajes y/o registros. Mientras la vista de los últimos usuarios se encuentre activa, la pantalla se actualiza constantemente con los nuevos mensajes, que aparecen en orden cronológico con el más reciente en la parte superior. La lista contiene sólo las solicitudes de acceso del día actual y el día anterior. Si no se ha escaneado ninguna tarjeta durante este periodo, la lista permanecerá vacía. Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

38 38 es Datos personales Access Professional Edition Datos personales Para crear un nuevo usuario, abra un cuadro de diálogo vacío con el botón o mediante el menú Persons > New person (Personas > Nueva persona). NOTA! Tenga en cuenta que esto sirve para crear un nuevo registro de personal. Si desea editar datos de un miembro del personal existente, haga doble clic en una persona en la lista o selecciónela y haga clic en el botón de la barra de herramientas. Se abrirá el mismo cuadro de diálogo, pero con los datos de la persona seleccionada. V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

39 Access Professional Edition 2.1 Datos personales es Datos sobre el personal y las tarjetas El cuadro de diálogo Personal data and authorizations (Datos personales y autorizaciones) contiene todos los datos personales y de tarjetas relevantes, así como la información de tarjeta especial. Para almacenar una persona en la base de datos es necesario introducir al menos un nombre (name) y un grupo de personal (personnel group). Se puede almacenar la siguiente información: Campo Entrada Descripción Person (Persona) Title (Tratamiento) Last name (Apellido) First name (Nombre) Date of birth (Fecha de nacimiento) Company (Empresa) Telephone (Teléfono) Valid from... to... (Válido desde... hasta...) Estos datos aparecen aquí con el siguiente orden: Tratamiento, Nombre, Apellido. En la lista de personas no aparece el tratamiento. Puede introducir la fecha en números o seleccionarla con los controles de cambio (flechas pequeñas hacia arriba/ abajo). La empresa o departamento puede ocupar 4 líneas. Puede introducir avances de línea con las teclas Ctrl + INTRO. 114 caracteres como máximo. También aparece información sobre la disponibilidad de la persona. 30 caracteres como máximo. Aquí puede especificar el período de validez del control de accesos. Los campos vacíos implican una validez ilimitada. Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

40 40 es Datos personales Access Professional Edition 2.1 Campo Entrada Descripción Personnel Group (Grupo de Personal) Card data (Datos de las tarjetas) (Visualización del estado de las tarjetas) Es necesario introducir datos. Se debe seleccionar un grupo de personal. Expresión simbólica del estado de la tarjeta actual. No card assigned (Sin tarjeta asignada) Personnel no. (Número de personal) 1. Card-No. (Número de Tarjeta) 2. Card-No (Número de Tarjeta) 3. Card-No (Número de Tarjeta) Card assigned (Tarjeta asignada) Introduzca un número de personal con un máximo de 6 dígitos. Introduzca un número de tarjeta con un máximo de 6 dígitos. Todas las tarjetas obtienen las mismas autorizaciones de acceso. V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

41 Access Professional Edition 2.1 Datos personales es 41 Campo Entrada Descripción Special messages on the reader (Mensajes especiales en la lectora) Name on display (Nombre en pantalla) Text on arrival (Texto de llegada) Text on departure (Texto de salida) Texto que aparece en la pantalla de las lectoras de tarjetas que tienen esta función. Los valores predeterminados son el Nombre y los Apellidos. 20 caracteres como máximo. Aquí puede introducir texto personalizado que aparecerá en pantalla sobre las llegadas y salidas para las lectoras de TA (tiempo y asistencia). Como prerrequisito, el parámetro de sistema Show welcome/ leaving message (Mostrar mensaje de bienvenida y de salida) debe estar activado en los ajustes de Configurator (Configurador). 20 caracteres como máximo. Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

42 42 es Datos personales Access Professional Edition 2.1 Campo Entrada Descripción Access control data (Datos de Time model (Modelo de tiempo) Seleccione un modelo de tiempo existente. Sólo se le permite acceso a la persona durante los períodos definidos. control de accesos) PIN PIN utilizados en las lectoras con teclado. No se permite que los PIN contengan secuencias (por ejemplo, 1234) o palíndromos (por ejemplo, 0110). Los ajustes generales de los PIN se llevan a cabo en el cuadro de diálogo Configurator > Settings (Configurador > Ajustes). Verificación y Confirmación de PIN Introduzca un código PIN de entre 4 y 8 dígitos (la longitud predeterminada es 4) que se solicitará al presentar una tarjeta en una entrada como medida de seguridad adicional. (PIN de Identificación / PIN de ID) Ya que este PIN debe ser el mismo para todo el sistema, el propio sistema lo genera y lo muestra en un mensaje antes de guardarlo. La longitud de este PIN es de entre 4 y 8 caracteres; el valor predeterminado es 4. Este PIN de Identificación se puede introducir en las lectoras con teclado en lugar V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH de presentar una tarjeta. Ya

43 Access Professional Edition 2.1 Datos personales es 43 Campo Entrada Descripción Arming-PIN / IDS-PIN (PIN de Armado / PIN de IDS) Introduzca un PIN de 4 a 8 dígitos (valor predeterminado = 4, la misma extensión que el PIN de verificación) para armar el sistema de alarma. Estos campos se mostrarán o no en función de la casilla de verificación separate IDS-PIN (utilizar otro PIN para el IDS) en Configurator > Settings (Configurador > Ajustes). De forma predeterminada, no se muestran los campos para armar o desarmar el IDS (Sistema de Detección de Intrusos). Si no se ha establecido un PIN diferente para el armado, se usará un PIN de verificación para armar el IDS. Sin embargo, si se ha establecido un PIN de armado diferente, sólo se podrá usar dicho PIN; es decir, el PIN de verificación no servirá como PIN de armado. Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

44 44 es Datos personales Access Professional Edition 2.1 Campo Entrada Descripción Nota: se puede asignar por separado un cuarto PIN (el PIN de Puerta) a puertas individuales. Todas las personas que utilicen esa puerta deberán conocer este PIN. Los PIN de Puerta se establecen y activan en el configurador de la página Entrances (Entradas), en la función PIN or Card (PIN o Tarjeta). Importante: si se utilizan lectoras y controladores Wiegand, es necesario activar PIN or Card (PIN o Tarjeta) (Número 6) en la definición de tarjetas Wiegand para poder utilizar los PIN de identificación, de armado o de puerta. Botones a la derecha del cuadro de diálogo Funciones de creación de tarjetas Take picture (Tomar fotografía) Preview card (Previsualizar tarjeta) Print card (Imprimir tarjeta) Print card reverse side (Imprimir reverso de la tarjeta) Acknowledgem ent (Acuse de recibo) Estos botones sólo están visibles cuando se ha instalado y se está ejecutando Card Personalization (Personalización de Tarjetas, CP) (Sección 5 Creación de tarjetas) en esta estación de trabajo. V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

45 Access Professional Edition 2.1 Datos personales es 45 Campo Entrada Descripción Picture functions (Funciones de imagen) Funciones de tarjeta Import picture (Importar fotografía) Delete picture (Eliminar fotografía) Delete card 1 (Eliminar tarjeta 1) Delete card 2 (Eliminar tarjeta 2) Delete card 3 (Eliminar tarjeta 3) Assign card 1 (Asignar tarjeta 1) Assign card 2 (Asignar tarjeta 2) Assign card 3 (Asignar tarjeta 3) Se pueden importar imágenes en formato.jpg o.bmp. La imagen se integra en la visualización de datos personales. Sólo está activada cuando se ha importado una imagen. Sólo está activada cuando se ha asignado una tarjeta; cambia la visualización de su estado (consultar más arriba). Asigna un número de tarjeta a la persona seleccionada y cambia la visualización del estado de la tarjeta (consultar más arriba). NOTA! Las variantes de los PIN de identificación y de puerta no se pueden usar en aquellos modelos de puerta que incorporen un armado del sistema de seguridad (modelos de puerta 10 y 14). Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V

46 46 es Datos personales Access Professional Edition Asignación y revocación de tarjetas Cada usuario de tarjeta puede tener hasta tres tarjetas, que se pueden asignar y revocar por separado. En función de la configuración del sistema, los datos de las tarjetas se pueden registrar manualmente o mediante una lectora de inscripciones, pero sólo puede haber un método activo en cada momento: una vez configurada la lectora de inscripciones en Tools > Properties (Herramientas > Propiedades), ya no se podrán utilizar al mismo tiempo los métodos manuales. La grabación de datos manual es compatible con el uso de diferentes tecnologías de tarjetas, permitiendo al operador cambiar los formatos de bits subyacentes de las tarjetas. Sin embargo, cuando se utiliza una lectora de inscripciones, sólo se pueden usar tarjetas con la misma tecnología subyacente. NOTA! En el Access PE, un usuario de tarjeta puede emplear varias credenciales con distintos formatos y tecnologías. No obstante, cada uno de ellos identifica a la misma persona con el mismo conjunto de autorizaciones, bloqueos, PIN, modelos de tiempo y restricciones de zonas. En función de los valores de Properties (Propiedades) (Sección 1.4 Ajustes de Personnel Management (Administración de Personal)), las tarjetas se podrán comprobar manualmente o mediante una lectora. Sólo puede haber un modo activo en cada momento. Tan pronto como se configure una lectora, ya no será posible comprobar el número de tarjeta manualmente. Comprobación manual de tarjetas Para la comprobación manual, se debe establecer un número de tarjeta con un máximo de seis dígitos de forma predeterminada, además de los datos personales de Nombre y Grupo de Personal (como mínimo). Introduzca un número de tarjeta válido para esa persona. Si hace clic en Assign card (Asignar tarjeta), se iniciará la verificación de la exclusividad del número de tarjeta: This card V Guía del usuario Bosch Access Systems GmbH

47 Access Professional Edition 2.1 Datos personales es 47 is already assigned to the following person: xxx (Esta tarjeta ya está asignada a la siguiente persona: xxx). El número de tarjeta se codifica según los datos de tarjeta predeterminados que aparecen en el cuadro de diálogo Settings (Ajustes) de la aplicación Configurator (Configurador) del Access PE. Un cuadro de diálogo indica que la asignación se ha realizado correctamente. Para almacenar los datos, debe confirmar este cuadro seleccionando OK (Aceptar). Si activa Connect to LAC Service (Conectar al Servicio LAC) en las propiedades de Personnel Management (Administración de Personal) (Sección 1.4 Ajustes de Personnel Management (Administración de Personal)), los cambios y adiciones en los datos sobre el personal se transmitirán inmediatamente al servicio LAC y serán válidos para todo el sistema. NOTA! Además del número de tarjeta, a una persona se le deben asignar las autorizaciones (Sección 4.3 Autorizaciones) necesarias para todas las entradas. Bosch Access Systems GmbH Guía del usuario V