11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "11 Número de publicación: 2 265 553. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto"

Transcripción

1 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: Int. Cl.: H04Q 7/38 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: Fecha de presentación : Número de publicación de la solicitud: Fecha de publicación de la solicitud: Título: Procesamiento de petición de servicio desde un terminal itinerante. Prioridad: FI Titular/es: TeliaSonera Finland Oyj Teollisuuskatu 1 00 Helsinki, FI 4 Fecha de publicación de la mención BOPI: Inventor/es: Laukkanen, Jussi; Väänänen, Kai; Julkunen, Mika; Korhonen, Jouni y Tuomela, Frans 4 Fecha de la publicación del folleto de la patente: Agente: Elzaburu Márquez, Alberto ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. Pº de la Castellana, Madrid

2 DESCRIPCIÓN Procesamiento de petición de servicio desde un terminal itinerante Antecedentes de la invención La invención se refiere al soporte de establecimiento de conexión entre un terminal y un servidor de aplicación para proporcionar un servicio al terminal. Un terminal que está itinerante en una red visitada transmite una petición de servicio que, al menos indirectamente, indica un servidor pedido desde el cual se pide el servicio. Sin embargo, el terminal no conoce el identificador o la dirección de red de un servidor de aplicación que sea capaz de proporcionar el servicio pedido. La gestión de movilidad convencional para el propósito de manejar llamadas se explica, por ejemplo, en A. Napolitano et al.: UMTS all-ip mobility management, call and session control procedure. El área de la aplicación primaria de la invención es el uso de los servicios del sistema IMS. El IMS (Internet Protocol Multimedia Subsystem) se define en la recomendación de 3GPP (Third Generation Partnership Project). En este caso, la petición de servicio puede estar basada en señalización de SIP (SIP = Session Initiation Protocol), por ejemplo. En la red local, las llamadas pueden hacerse ya sea usando números completos (que incluyen códigos de país, etc.) o sólo datos del abonado (identificador del operador + parte del abonado). Cuando se hacen llamadas al extranjero, el número de teléfono usado es casi sin excepción el número completo (código del país, operador, parte del abonado). Un objeto de una llamada del IMS es soportar el uso de números cortos y/o identificadores alfanuméricos (por ejemplo taxi ). El inconveniente más importante del uso de números cortos/identificadores alfanuméricos es que la dirección de destino no está necesariamente completa. En una visita a la red, esto crea el problema de cómo encaminar una petición de servicio hacia el citado sistema de servicio del IMS de la red visitada. Además, no hay certeza de si el abonado pide el servicio de la red visitada o de la red local. Por ejemplo, la patente de US , de Steven Spradlin, describe una técnica en la cual el sistema de encaminamiento informa a un lugar de servicio local de la situación de un terminal. Breve descripción de la invención Un objeto de la invención es proporcionar un método y equipo para implementar el método para resolver los problemas anteriores. El objeto de la invención se logra mediante un método y un sistema que se caracterizan por lo que se establece en las reivindicaciones independientes. Las realizaciones preferidas se describen en las reivindicaciones adjuntas. La invención se basa en la idea de añadir un identificador que identifica la red visitada a la petición de servicio. La petición de servicio es dirigida hacia la red local del terminal, y la red local usa el identificador que identifica la red visitada en la petición de servicio para concluir si el servidor de aplicación está en la red local o en la red visitada, y encamina la petición de servicio hacia el servidor de aplicación. El identificador que identifica la red visitada puede ser por ejemplo un identificador de celda globalmente único que incluye un código de país MCC (Mobile Country Code) y un código de red MNC (Mobile Network Code), y el identificador de celda dentro de la citada red. En la mayoría de los casos, este último no es necesario, siendo normalmente suficiente cualquier identificador que identifique la red, por el cual sólo el código de país MCC y el código de red MNC deben añadirse a la petición de servicio. Por otro lado, dirigir el identificador de celda completo por medio de la red local hacia un servidor de aplicación de una red visitada puede soportar algunos servicios dependientes de la situación, tales como dirigir una llamada a los taxis de un área dada. El identificador que identifica la red visitada es añadido a la petición de servicio preferiblemente en el terminal. El terminal puede incluir por ejemplo un agente de software para identificar el mensaje saliente, por ejemplo, SIP INVITE, y para añadir el identificador de celda al mensaje. Un problema asociado con el uso de números cortos e identificadores de nombre es que cuando se usa el servicio de IMS de una red visitada, la red local debe ser capaz de convertir los números cortos e identificadores de nombre en una dirección de red del sistema de IMS de la red visitada, por ejemplo una dirección de IP. Para encaminar es suficiente que una red local sea capaz de encaminar la petición de servicio (el mensaje de SIP) hacia la red visitada, puesto que la red visitada es típicamente capaz de dirigir el mensaje hacia el servidor de aplicación que proporciona el citado servicio. Hay al menos dos soluciones alternativas para esto. En la red local, puede mantenerse una base de datos local que incluya una tabla de conversión de las redes de todas las partes contratantes del operador de la red local. Alternativamente, puede transmitirse una pregunta desde la red local hasta un servicio de nombre global DNS (domain name server/service). La presunción de utilizar el DNS es que el DNS soporta la funcionalidad del DDDS (Dynamic Delegation Discovery System). La funcionalidad del DDDS permite, por ejemplo, la conversión de series de números parcialmente jerarquizadas, tales como una Cell-ID, en direcciones y nombres conocidos para el mundo de IP. También es factible un híbrido de estos métodos. En otras palabras, el objetivo es convertir primeramente un número corto o un identificador de nombre en una dirección de red completa basada en la base de datos de la red local, pero si la dirección de red que corresponde al número corto o al identificador de nombre no se encuentra en la base de datos de la red local, se transmite una pregunta al servicio de nombre global. 2

3 1 2 3 Una ventaja del método y sistema de la invención es la capacidad de un abonado itinerante en una red visitada para usar los servicios de una red visitada sin conocer el identificador del operador de la red visitada. La característica esencial de la invención es que el abonado está registrado siempre en el sistema de IMS local S-CSCF, que sirve como un punto de acceso a servicio (normalmente el S-CSCF decide a qué servidor de aplicación se dirige el servicio pedido). Otro problema de usar números cortos e identificadores de nombre es que los servicios en la red local y en una red visitada pueden tener el mismo identificador, es decir, la petición de servicio no indica de forma fiable si el abonado quiere usar los servicios de la red local o de la red visitada. El problema puede ser resuelto mediante varios métodos o combinaciones de métodos. De acuerdo con una realización, la petición de servicio es dirigida a la red local, y el servidor de aplicación concluye ahí, basándose en el tipo de servicio, si el abonado quiere usar los servicios de la red local o de la red visitada. La dirección de destino (red local o visitada) de una suscripción/servicio puede ser concluida por: a) el usuario que introduce el identificador manualmente, b) el terminal/usim que pregunta por la red de destino del usuario, c) la red local que pregunta por la red de destino del servicio, d) la red local que toma una decisión independiente acerca de la red de destino del servicio. Por ejemplo, si el servicio pedido es llamar a un taxi, es prácticamente cierto que el abonado se refiere a servicios de una red visitada. Por el contrario, si el servicio pedido es obtener un billete para una película o un concierto, el tipo de servicio no puede usarse para sacar una conclusión sobre la red cuyo servicio está implicado. Al menos existen dos soluciones para esto. De acuerdo con una solución alternativa, puede añadirse a la petición de servicio un identificador explícito, independiente de la red visitada, y el identificador indica si el servidor de aplicación está en la red local o en la red visitada. Por ejemplo, un signo menos podría indicar servicios de una red visitada y un signo más un servicio de una red local. La expresión identificador independiente de red significa que el identificador es el mismo independientemente de la red visitada, en contraposición con las redes móviles convencionales, en las que el abonado tiene que conocer siempre el identificador de red de la citada red. De acuerdo con una solución alternativa, si el servidor de aplicación indicado por la petición de servicio puede estar en la red local o en la red visitada, la red local transmite una pregunta al terminal con el fin de seleccionar la red. En la pregunta, al abonado se le notifica que la petición de servicio puede estar asociada con el servicio de la red local o de la red visitada, y al abonado se le pide que seleccione el servicio pedido. De acuerdo con una realización particularmente ventajosa, la petición de servicio utiliza una combinación de todos los métodos descritos anteriormente para concluir si la petición de servicio está asociada con el servicio de la red local o de la red visitada. En otras palabras, si la petición de servicio puede ser asociada al servicio de la red local o de la red visitada, y la petición de servicio incluye un identificador explícito que indica si el servicio pedido es el de la red local o el de la red visitada, entonces se hace la selección basándose en este identificador explícito. Si la petición de servicio no incluye tal identificador explícito, entonces la red es seleccionada basándose en el tipo de servicio pedido, si es posible. Si la red no puede ser seleccionada basándose en el tipo de servicio solicitado, al abonado se le transmite una pregunta con respecto a la selección de red. Breve descripción de las figuras 4 En lo que sigue, realizaciones preferidas de la invención se describirán en detalle con referencia a los dibujos que se acompañan, en los cuales la Figura 1 es un diagrama de bloques general que muestra una situación en la que una estación móvil está itinerante en una red visitada, que es una red diferente de la red local de la estación móvil; 0 la Figura 2 muestra una cadena de sucesos potenciales en la situación mostrada en la Figura 1; y la Figura 3 muestra una petición de servicio a la que se le añade un identificador que identifica la red visitada. 6 Descripción detallada de la invención Con el fin de ilustrar, pero no restringir la invención, su operación se describe en asociación con una llamada de IMS. Una llamada de IMS puede ser implementada por ejemplo en una red de GPRS (General Packet Radio Service), en la cual se implementan extensiones de IMS. La figura 1 muestra una situación en la cual una estación móvil MS está itinerante en una red visitada NW2, que es una red diferente de una red local NW1 de la estación móvil. Algunos elementos de red, tales como los elementos que constituyen el camino de radio y conocidos para las personas expertas en la técnica son omitidos en aras de la simplicidad. SGSN (Serving GPRS Support Node) y GGSN (Gateway GPRS Support Node) soportan la movilidad del terminal. P-CSCF (Proxy Call Session Control Function) y S-CSCF (Service Call Session Control Function) son servidores de SIP que atienden el establecimiento, gestión y terminación de la conexión en la capa de aplicación. AS1 y AS2 son servidores de aplicación de la red local NW1 de la estación móvil y de la red visitada NW2, respectivamente. DB es una base de datos para convertir los números cortos y el identificador de nombre en direcciones de red completas. DNS es un servicio o servidor de nombre (área). Por ejemplo GRX (GPRS Roaming Exchange) puede servir como la red central, es decir, red de interconexión, entre operadores móviles. 3

4 1 2 3 La Figura 2 muestra una cadena potencial de sucesos en la situación mostrada en la Figura 1. En el paso 2-0, el abonado de una estación móvil MS decide hacer una llamada al servidor de aplicación AS2 de la red visitada usando un número corto o el nombre del servicio, por ejemplo, 123 o taxi. Estos números de teléfono pueden ser convertidos por ejemplo al formato SIP-URL para ser encaminados en el teléfono (no es esencial para la invención si el número corto es convertido al formato SIP-URL del terminal, a la P-CSCF o a la S-CSCF). Así el abonado no tiene que conocer el identificador de la red visitada. En el paso 2-2, el agente de Software de la estación móvil MS detecta un mensaje de SIP INVITAR saliente y le añade un identificador de celda. En una situación de un problema primario, la P-CSCF y la S-CSCF están situados en la red local. Así, todas las peticiones de servicio del usuario son siempre dirigidas primero a la red local. En el paso 2-4, el S-CSCF de la red local dirige la petición de servicio hacia el servidor de aplicación AS1. Supongamos que en el paso 2-6, el servidor de aplicación AS1 de la red local descubre que el servicio pedido se implementa en la red local (implementado por el propio AS1 o cualquier otro servidor de aplicación). En el paso 2-8, el AS1 descubre que el abonado está en una red visitada y, en consecuencia, la petición de servicio puede estar asociada con un servicio bien sea de la red local o de la red visitada. El tipo de servicio no indica cuál quiere decir el abonado. En este caso, en el paso 2-, el AS1 transmite al abonado una pregunta acerca de la selección de red, y el abonado contesta a ella en el paso Supongamos que el abonado selecciona un servicio de la red visitada. En el paso 2-14, el AS1 transmite una pregunta a la DB (o al servicio de nombre global DNS) y obtiene de allí la dirección de red correspondiente al servicio solicitado, es decir, la dirección de red del sistema de IMS de la red visitada NW2. Ahora, en los pasos 2-16 y 2-18, el AS1 solicita que la S-CSCF encamine la petición de servicio hacia el sistema de IMS de la red visitada, el cual dirige la petición de servicio hacia el servidor de aplicación AS2. En el paso 2-, el AS2 analiza la petición de servicio y proporciona el servicio solicitado en el paso La Figura 3 muestra una petición de servicio, a la que se añade un identificador que identifica la red visitada. En este ejemplo, la petición de servicio es transmitida como un mensaje Invitar de SIP. El protocolo de SIP define un número de mensajes de texto que incluyen campos obligatorios y opcionales. En este caso, el campo 31 del mensaje indica que se trata de un mensaje de Invitar. Los campos obligatorios 32 y 33 indican el receptor y el emisor, respectivamente. De acuerdo con la invención, un mensaje de Invitar incluye un identificador que identifica la red visitada. La adición del identificador se implementa por medio de un campo opcional 34, que en este ejemplo incluye un identificador de celda globalmente único, es decir, código del país MCC, código de red MNC y número de celda dentro de la citada red ( ). Sin embargo, como se ha dicho anteriormente, por lo que se refiere a la invención, sólo es necesaria la adición del identificador 3 que identifica la red visitada, es decir, en este ejemplo, la combinación de código de país (MCC) 36 + código de red (MNC) 37. Se requieren tanto el código de país como el código de red, puesto que las mismas identidades de red pueden usarse en diferentes países, y, por otro lado, pueden existir varias redes diferentes en cada país. Alternativamente, el identificador 3 que identifica la red visitada puede ser alfanumérico, por ejemplo sonera.com, en cuyo caso un identificador puede ser globalmente único. Resulta evidente para una persona experta en la técnica que aunque la tecnología avance, la idea básica de la invención puede ser implementada en una variedad de formas. La invención y sus realizaciones no están por consiguiente limitadas a los ejemplos anteriores, sino que pueden variar dentro del ámbito de las reivindicaciones. Abreviaturas 3GPP = Third Generation Partnership Project 4 AS = Application Server DDDS = Dynamic Delegation Discovery System DNS = Domain Name Server/Service 0 GGSN = Gateway GPRS Support Node GPRS = General Packet Radio Service MCC = Mobile Country Code MNC = Mobile Network Code NAPTR = Naming Authority Pointer IMS = Internet Protocol Multimedia Subsystem P-CSCF = Proxy Call Session Control Function 6 S-CSCF = Service Call Session Control Function SGSN = Serving GPRS Support Node SIP = Session Initiation Protocol 4

5 REIVINDICACIONES 1 1. Un método para soportar el establecimiento de la conexión entre un terminal (MS) y un servidor de aplicación (AS1, AS2) para proporcionar al terminal un servicio cuando el terminal está en itinerancia en una red visitada (NW2), que es una red diferente de la red local (NW1) del terminal; en cuyo método el terminal (MS) transmite una petición de servicio (2-4, ) a la red visitada, indicando la petición de servicio al menos indirectamente el tipo de servicio, pero cuando se transmite la petición de servicio, el terminal no conoce un identificador o dirección de red del servidor de aplicación; comprendiendo también el método: añadir en el terminal un identificador (34, 3) que identifique la red visitada a la petición de servicio (2-4, ); dirigir la petición de servicio a la red local (NW1) del terminal; y decidir la red local un identificador del servidor de aplicación adecuado para proporcionar el servicio basándose al menos parcialmente en el identificador que identifica la red visitada y que está incluido en la petición de servicio, concluir si el servidor de aplicación está en la red local o en la red visitada; y encaminar la petición de servicio hacia el servidor de aplicación Un método de acuerdo con la reivindicación 1, caracterizado porque el identificador (34, 3) identifica la red visitada que incluye un código de país (36) y un código de red (37). 3. Un método de acuerdo con la reivindicación 2, caracterizado porque el identificador identifica la red visitada que incluye también un identificador de celda (38). 4. Un método de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones precedentes, caracterizado por añadir a la petición de servicio un identificador explícito independiente de la red visitada para indicar si el servidor de aplicación adecuado para proporcionar el servicio está en la red local o en la red visitada.. Un método de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones precedentes, caracterizado porque si el servidor de aplicación adecuado para proporcionar el servicio puede estar en la red local o en la red visitada, la red local decide la red basándose en el tipo de servicio. 6. Un método de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones precedentes, caracterizado porque si el servidor de aplicación adecuado para proporcionar el servicio puede estar en la red local o en la red visitada, la red local transmite una pregunta (2-, 2-12) al terminal para la selección de red. 7. Un método de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones precedentes, caracterizado porque la red local encamina la petición de servicio hacia el servidor de aplicación basándose en una base de datos (DB) local de la red local. 8. Un método de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones precedentes, caracterizado porque la red local encamina la petición de servicio hacia el servidor de aplicación basándose en un servicio de nombre global (DNS). 9. Un método de acuerdo con una cualquiera de las reivindicaciones precedentes, caracterizado porque la petición de servicio es un mensaje de SIP () de acuerdo con el sistema Protocol Multimedia Subsystem [IMS].. Un terminal (MS) dispuesto para estar itinerante en una red visitada (NW2) y transmitir una petición de servicio (2-4, ) que al menos indirectamente indica un servidor de aplicación (AS1, AS2), caracterizado porque cuando el terminal no conoce el identificador o la dirección de red del servidor de aplicación, el terminal está dispuesto para añadir un identificador (34, 3) de la red visitada a la petición de servicio con el fin de dirigirla hacia la red local del terminal para concluir, basándose en el identificador, si el servidor de aplicación está en la red local o en la red visitada, y para encaminar la petición de servicio hacia el servidor de aplicación (AS1, AS2). 11. Una disposición para soportar el establecimiento de la conexión entre un terminal (MS) y un servidor de aplicación (AS1, AS2) con el fin de proporcionar al terminal un servicio cuando el terminal está itinerante en una red visitada (NW2), que es una red diferente de una red local (NW1) del terminal y cuando el terminal no conoce el identificador o la dirección de red del servidor de aplicación, comprendiendo la disposición: medios para recibir una petición de servicio (2-4, ) de una red visitada, indicando la petición de servicio al menos indirectamente el tipo de servicio;

6 medios para identificar un identificador (34, 3) que identifica la red visitada y añadir a la petición de servicio (2-4, ) por el terminal; medios para concluir, basándose en el identificador que identifica la red visitada y que se añade a la petición de servicio, si el servidor de aplicación está en la red local o en la red visitada; y medios para encaminar la petición de servicio hacia el servidor de aplicación

7 7

11 Número de publicación: 2 314 637. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Mario

11 Número de publicación: 2 314 637. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Mario 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 314 637 1 Int. Cl.: H04L 12/66 (06.01) H04L 29/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 307 647. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Mario

11 Número de publicación: 2 307 647. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Mario 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 7 647 1 Int. Cl.: H04Q 7/24 (06.01) H04L 12/64 (06.01) H04M 7/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud

Más detalles

Int. Cl.: los servicios del servicio de paquetes CSCF en un sistema de comunicaciones.

Int. Cl.: los servicios del servicio de paquetes CSCF en un sistema de comunicaciones. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 288 961 1 Int. Cl.: H04Q 7/22 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01943112.1 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 214 165. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/58. 72 Inventor/es: Degraeve, Michel. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 214 165. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/58. 72 Inventor/es: Degraeve, Michel. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 214 16 1 Int. Cl. 7 : H04L 12/8 H04Q 7/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0187007. 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 257 874. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Koski, Jussi y Rostas, Peter. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

11 Número de publicación: 2 257 874. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Koski, Jussi y Rostas, Peter. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 874 1 Int. Cl.: H04L 29/06 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99934.7 86 Fecha de

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bergqvist, Per. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bergqvist, Per. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 279 166 1 Int. Cl.: H04Q 7/34 (2006.01) H04Q 7/22 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

Int. Cl.: de telecomunicaciones móviles (UMTS) sobre una red de área local inalámbrica (WLAN). 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: de telecomunicaciones móviles (UMTS) sobre una red de área local inalámbrica (WLAN). 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 30 26 1 Int. Cl.: H04Q 7/24 (2006.01) H04J 3/16 (2006.01) H04L 12/28 (2006.01) H04Q 7/32 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 325 378 51 Int. Cl.: H04L 29/06 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 05754544.4 96 Fecha

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

Int. Cl.: 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 328 623 1 Int. Cl.: H04L 29/08 (06.01) H04L 29/06 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 251 229. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/26. 72 Inventor/es: Kreten, Axel y Rau, Helmut. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander

11 Número de publicación: 2 251 229. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/26. 72 Inventor/es: Kreten, Axel y Rau, Helmut. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 229 1 Int. Cl. 7 : H04Q 7/26 H04Q 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9990679.3 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 288 490. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 288 490. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 288 490 1 Int. Cl.: H04M 17/00 (06.01) H04L 12/14 (06.01) G07F 7/08 (06.01) G07F 7/ (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

51 Int. CI.: H04L 29/14 (2006.01) H04W 36/00 (2009.01) H04L 12/713 (2013.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante:

51 Int. CI.: H04L 29/14 (2006.01) H04W 36/00 (2009.01) H04L 12/713 (2013.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante: 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 441 8 1 Int. CI.: H04L 29/14 (06.01) H04W 36/00 (09.01) H04L 12/713 (13.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Haumont, Serge y Hurtta, Tuija. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Haumont, Serge y Hurtta, Tuija. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 263 6 1 Int. Cl.: H04Q 7/38 (06.01) H04Q 7/24 (06.01) H04Q 7/32 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: 2 263 981. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Durán Moya, Carlos

11 Número de publicación: 2 263 981. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Durán Moya, Carlos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 263 981 1 Int. Cl.: H04L 12/14 (06.01) H04L 29/06 (06.01) H04M /00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: 2 264 980. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: 2 264 980. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 264 980 1 Int. Cl.: H04L 29/06 (06.01) H04L 12/64 (06.01) H04L 12/66 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de

Más detalles

51 Int. CI.: H04N 5/00 (2011.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. Título: Receptor con guía electrónica de programas multiusuario concurrente

51 Int. CI.: H04N 5/00 (2011.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. Título: Receptor con guía electrónica de programas multiusuario concurrente 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 487 868 1 Int. CI.: H04N /00 (11.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número de la solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 244 099. 51 Int. Cl. 7 : H04M 3/50. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 244 099. 51 Int. Cl. 7 : H04M 3/50. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 244 099 1 Int. Cl. 7 : H04M 3/0 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9898342.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 274 219. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Cañadell Isern, Roberto

11 Número de publicación: 2 274 219. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Cañadell Isern, Roberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 274 219 1 Int. Cl.: H04L 29/08 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03719.0 86 Fecha de

Más detalles

51 Int. CI.: H04L 12/58 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante:

51 Int. CI.: H04L 12/58 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante: 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 444 942 1 Int. CI.: H04L 12/8 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número de la solicitud

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Meiling, Axel. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Meiling, Axel. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 291 923 1 Int. Cl.: H04Q 7/38 (06.01) G01S /02 (06.01) G01S /14 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: 2 275 622. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Fast, Peder. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 275 622. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Fast, Peder. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 622 1 Int. Cl.: H04Q 7/32 (06.01) G07F 7/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01272427.4

Más detalles

11 Número de publicación: 2 223 053. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 3/00. 72 Inventor/es: Suominen, Antti-Jussi. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

11 Número de publicación: 2 223 053. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 3/00. 72 Inventor/es: Suominen, Antti-Jussi. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 223 03 1 Int. Cl. 7 : H04Q 3/00 H04M 3/42 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9932790.9 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 236 471. 51 Int. Cl. 7 : H04L 29/06

11 Número de publicación: 2 236 471. 51 Int. Cl. 7 : H04L 29/06 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 236 471 1 Int. Cl. 7 : H04L 29/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 023161.0 86 Fecha de presentación:

Más detalles

51 Int. CI.: H04L 29/06 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. Título: Pasarela residencial y procedimiento de configuración de tal pasarela

51 Int. CI.: H04L 29/06 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. Título: Pasarela residencial y procedimiento de configuración de tal pasarela 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 432 396 1 Int. CI.: H04L 29/06 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número de la solicitud

Más detalles

51 Int. CI.: H04W 4/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: H04W 4/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 466 64 1 Int. CI.: H04W 4/18 (09.01) H04W 4/12 (09.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número

Más detalles

11 Número de publicación: 2 293 257. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida

11 Número de publicación: 2 293 257. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 293 27 1 Int. Cl.: H04L 29/06 (06.01) H04L 29/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 286 572. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nivelet, Christophe. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: 2 286 572. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nivelet, Christophe. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 286 72 1 Int. Cl.: H04L 12/28 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0429262.8 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 238 639. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/56. 72 Inventor/es: Couturier, Alban. 74 Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio

11 Número de publicación: 2 238 639. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/56. 72 Inventor/es: Couturier, Alban. 74 Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 238 639 1 Int. Cl. 7 : H04L 12/6 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02803829.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 263 258. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Okabe, Shouji. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: 2 263 258. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Okabe, Shouji. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 263 28 1 Int. Cl.: H04M 19/08 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9930679. 86 Fecha

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Zhang, Ke. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Zhang, Ke. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 36 877 1 Int. Cl.: H04L 12/28 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 0781693.9 96 Fecha

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Li, Wanghuawei. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Li, Wanghuawei. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 39 24 1 Int. Cl.: H04B / (06.01) H04L 12/6 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 08084.9

Más detalles

11 Número de publicación: 2 227 179. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/66. 72 Inventor/es: Ruckstuhl, Hanspeter. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander

11 Número de publicación: 2 227 179. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/66. 72 Inventor/es: Ruckstuhl, Hanspeter. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 227 179 1 Int. Cl. 7 : H04L 12/66 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0192920.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 279 1 Int. Cl.: H04L 12/6 (06.01) H04L 12/46 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 04290909.3

Más detalles

51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 07121907.

51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 07121907. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 374 433 51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 96 Número

Más detalles

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 089 1 Int. Cl.: A01K 47/04 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00830639.1 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 151 021. 51 kint. Cl. 7 : H04N 7/18

11 knúmero de publicación: 2 151 021. 51 kint. Cl. 7 : H04N 7/18 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 11 021 1 kint. Cl. 7 : H04N 7/18 H04N 7/14 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 930024.8

Más detalles

51 Int. CI.: G07F 7/00 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante:

51 Int. CI.: G07F 7/00 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante: 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 48 090 1 Int. CI.: G07F 7/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número de la solicitud europea:.07.01

Más detalles

Int. Cl. 7 : H04L 29/06

Int. Cl. 7 : H04L 29/06 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 249 680 1 Int. Cl. 7 : H04L 29/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 09019.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 197 512. 51 Int. Cl. 7 : G06F 19/00. 72 Inventor/es: Schulze, Ullrich. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto de

11 Número de publicación: 2 197 512. 51 Int. Cl. 7 : G06F 19/00. 72 Inventor/es: Schulze, Ullrich. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 12 1 Int. Cl. 7 : G06F 19/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 989242.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

51 Int. CI.: H04L 12/24 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 08866694.6. Fecha de presentación: 12.12.

51 Int. CI.: H04L 12/24 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 08866694.6. Fecha de presentación: 12.12. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 374 96 1 Int. CI.: H04L 12/24 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 96 Número de solicitud europea: 08866694.6 96 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 255 682. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/22. 72 Inventor/es: Klockner, Hanns-Peter. 74 Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: 2 255 682. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/22. 72 Inventor/es: Klockner, Hanns-Peter. 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 2 682 1 Int. Cl. 7 : H04Q 7/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03761436.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 234 890. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/24. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: 2 234 890. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/24. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 234 890 1 Int. Cl. 7 : H04L 12/24 H04Q 7/34 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01974204.8 86

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Corvin, Johnny, B. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Corvin, Johnny, B. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 349 03 1 Int. Cl.: H04N 7/16 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 01906873.3 96 Fecha

Más detalles

ATEL ASESORES C.A IP Multimedia Subsystem Prof. Diógenes Marcano

ATEL ASESORES C.A IP Multimedia Subsystem Prof. Diógenes Marcano Procedimientos en IMS Capítulo 5 Pág. 1 Procedimientos en IMS Capítulo 5 Pág. 2 El NAI es un método estandarizado para identificar a los usuarios de manera que se pueda hacer de forma interoperable el

Más detalles

11 Número de publicación: 2 311 104. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bornant, Dominique. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: 2 311 104. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bornant, Dominique. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 311 4 1 Int. Cl.: H04L 12/6 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 03773. 96 Fecha de presentación

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nordqvist, Leif. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nordqvist, Leif. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 291 943 1 Int. Cl.: G07D 11/00 (06.01) E0G 1/14 (06.01) G07G 1/12 (06.01) G07F 19/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

51 Int. CI.: H04L 29/06 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. Título: Conmutación entre métodos de suministro en una red de comunicación de IPTV

51 Int. CI.: H04L 29/06 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. Título: Conmutación entre métodos de suministro en una red de comunicación de IPTV 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 457 849 51 Int. CI.: H04L 29/06 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número de la solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: 2 270 807. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Blom, Marcus, Anthonius. 74 Agente: Arias Sanz, Juan

11 Número de publicación: 2 270 807. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Blom, Marcus, Anthonius. 74 Agente: Arias Sanz, Juan 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 270 807 1 Int. Cl.: H04L 29/12 (06.01) H04L 12/6 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

Int. Cl. 7 : H04L 12/64. 72 Inventor/es: Park, Bret. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

Int. Cl. 7 : H04L 12/64. 72 Inventor/es: Park, Bret. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 243 089 1 Int. Cl. 7 : H04L 12/64 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99964323.2 86 Fecha de

Más detalles

Tema 3. Redes celulares

Tema 3. Redes celulares Tema 3 Redes celulares 1 3. EPC 2 LTE + 2G/3G UTRAN SGSN GERAN S3 S1-MME MME S11 LTE-Uu S10 UE E-UTRAN S1-U HSS S6a S4 Serving Gateway S12 S5 Gx PDN Gateway PCRF SGi Rx Operator's IP Services (e.g. IMS,

Más detalles

11 Número de publicación: 2 222 084. 21 Número de solicitud: 200301076. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/28. 72 Inventor/es: Zarraga Ochoa, Igor

11 Número de publicación: 2 222 084. 21 Número de solicitud: 200301076. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/28. 72 Inventor/es: Zarraga Ochoa, Igor 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 222 084 21 Número de solicitud: 200301076 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/28 H04Q 7/24 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 Fecha de presentación:

Más detalles

51 Int. CI.: G06F 17/30 (2006.01) H04L 29/08 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: G06F 17/30 (2006.01) H04L 29/08 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 00 140 1 Int. CI.: G06F 17/30 (06.01) H04L 29/08 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 361 129 1 Int. Cl.: B2J 1/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 078289. 96 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 321 587. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kunigita, Hisayuki. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: 2 321 587. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kunigita, Hisayuki. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 321 587 51 Int. Cl.: G06T 11/60 (2006.01) G06T 15/00 (2006.01) G06Q 30/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número

Más detalles

11 Número de publicación: 2 322 714. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Lin, Yangbo. 74 Agente: Cañadell Isern, Roberto

11 Número de publicación: 2 322 714. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Lin, Yangbo. 74 Agente: Cañadell Isern, Roberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 322 714 1 Int. Cl.: H04L 29/06 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 061114.9 96 Fecha

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Fàbrega Sabaté, Xavier

Int. Cl.: 74 Agente: Fàbrega Sabaté, Xavier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 38 811 1 Int. Cl.: H04L 29/12 (06.01) H04L 12/26 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 172 085. 51 kint. Cl. 7 : G06F 17/30. mundial utilizando servidores proxy y servidores de estado compartido.

11 knúmero de publicación: 2 172 085. 51 kint. Cl. 7 : G06F 17/30. mundial utilizando servidores proxy y servidores de estado compartido. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 172 08 1 kint. Cl. 7 : G06F 17/30 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 98303229.3

Más detalles

11 Número de publicación: 2 291 327. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rodin, Gunnar. 74 Agente: Torner Lasalle, Elisabet

11 Número de publicación: 2 291 327. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rodin, Gunnar. 74 Agente: Torner Lasalle, Elisabet 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 291 327 1 Int. Cl.: H04L 12/64 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01947002.0 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 213 348 1 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38 H04K 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9990163. 86 Fecha

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Orr, Bruce, Francis. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Orr, Bruce, Francis. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 313 901 51 Int. Cl.: H04M 11/06 (2006.01) H04L 27/26 (2006.01) H04L 27/00 (2006.01) H03K 17/30 (2006.01) H03K 17/68 (2006.01)

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 51 Int. Cl. 5 : G01R 21/133

k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 51 Int. Cl. 5 : G01R 21/133 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 1 Int. Cl. : G01R 21/133 G11C 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90116348.

Más detalles

51 Int. CI.: G06F 17/30 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: G06F 17/30 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 460 021 1 Int. CI.: G06F 17/ (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número de la solicitud europea:

Más detalles

Int. Cl.: contabilidad y configuración para servicios de emisión múltiple. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: contabilidad y configuración para servicios de emisión múltiple. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 279 078 1 Int. Cl.: H04Q 11/04 (06.01) H04M 11/06 (06.01) H04L 29/06 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 242 401. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 3/00. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander

11 Número de publicación: 2 242 401. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 3/00. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 242 401 1 Int. Cl. 7 : H04Q 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99930991.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 218 516. 51 Int. Cl. 7 : G08B 5/36. 72 Inventor/es: Prasuhn, Jürgen. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 218 516. 51 Int. Cl. 7 : G08B 5/36. 72 Inventor/es: Prasuhn, Jürgen. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 218 16 1 Int. Cl. 7 : G08B /36 G08B /38 G09F 9/33 A62B 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

Int. Cl.: 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 297 24 1 Int. Cl.: H04M 3/30 (2006.01) H04M 11/06 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 181 127. 51 kint. Cl. 7 : H04N 7/16

11 knúmero de publicación: 2 181 127. 51 kint. Cl. 7 : H04N 7/16 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 181 127 1 kint. Cl. 7 : H04N 7/16 H04N 7/173 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98301897.9

Más detalles

Int. Cl.: recibir y ejecutar guiones de servicio dinámico de mensaje de texto cortos, por ejemplo SMS. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

Int. Cl.: recibir y ejecutar guiones de servicio dinámico de mensaje de texto cortos, por ejemplo SMS. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 276 863 1 Int. Cl.: H04Q 7/32 (06.01) H04Q 7/22 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00369.7

Más detalles

Arquitecturas Multiservicio en Redes de Nueva Generación

Arquitecturas Multiservicio en Redes de Nueva Generación Arquitecturas Multiservicio en Redes de Nueva Generación Autores: Aurora Ramos *, Javier Aguiar *, Henar Vega *, Borja de la Cuesta *, Belén Carro *, Antonio Sánchez + * Universidad de Valladolid, Campus

Más detalles

11 Número de publicación: 2 255 990. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Alessandri, Nerio. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: 2 255 990. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Alessandri, Nerio. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 2 990 1 Int. Cl.: A63B 24/00 (06.01) A61B /00 (06.01) G06F 19/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: 2 206 022. 21 Número de solicitud: 200200919. 51 Int. Cl. 7 : H04L 29/08. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: 2 206 022. 21 Número de solicitud: 200200919. 51 Int. Cl. 7 : H04L 29/08. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 206 022 21 Número de solicitud: 200200919 51 Int. Cl. 7 : H04L 29/08 12 PATENTE DE INVENCIÓN B1 22 Fecha de presentación: 19.04.2002

Más detalles

11 Número de publicación: 2 244 943. 51 Int. Cl. 7 : A01K 11/00. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: 2 244 943. 51 Int. Cl. 7 : A01K 11/00. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 244 943 1 Int. Cl. 7 : A01K 11/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03741.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 255 238. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: 2 255 238. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 2 238 1 Int. Cl.: F24F 11/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 996087.7 86 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 284 433. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: 2 284 433. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 284 433 1 Int. Cl.: G07F 17/32 (06.01) G07F /24 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0028.8

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 292 430 51 Int. Cl.: H04M 7/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00906321.5 86 Fecha

Más detalles

51 Int. CI.: H04M 3/38 (2006.01) H04M 3/42 (2006.01) H04M 3/46 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: H04M 3/38 (2006.01) H04M 3/42 (2006.01) H04M 3/46 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 442 93 1 Int. CI.: H04M 3/38 (06.01) H04M 3/42 (06.01) H04M 3/46 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Abolkheir, Mohamed, Hosny. 74 Agente: Campello Estebaranz, Reyes

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Abolkheir, Mohamed, Hosny. 74 Agente: Campello Estebaranz, Reyes 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 367 246 1 Int. Cl.: A47C 3/02 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 0886768.1 96 Fecha

Más detalles

51 Int. CI.: G06Q 30/02 (2012.01) G06Q 30/06 (2012.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: G06Q 30/02 (2012.01) G06Q 30/06 (2012.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 499 399 1 Int. CI.: G06Q /02 (12.01) G06Q /06 (12.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 294 085. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Sasaki, Yoshiyuki. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: 2 294 085. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Sasaki, Yoshiyuki. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 294 085 51 Int. Cl.: G11B 20/12 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02255236.8 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00

11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 190 46 1 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 F16K 1/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9794997.

Más detalles

11 Número de publicación: 2 320 508. 21 Número de solicitud: 200602793. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Pérez Alborés, Javier

11 Número de publicación: 2 320 508. 21 Número de solicitud: 200602793. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Pérez Alborés, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 320 08 21 Número de solicitud: 200602793 1 Int. Cl.: H04W 36/00 (2009.01) 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 224 244. 51 Int. Cl. 7 : E21B 4/14. 72 Inventor/es: Beccu, Rainer. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

11 Número de publicación: 2 224 244. 51 Int. Cl. 7 : E21B 4/14. 72 Inventor/es: Beccu, Rainer. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 224 244 1 Int. Cl. 7 : E21B 4/14 B2D 17/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 97922273.4 86

Más detalles

11 Número de publicación: 2 219 712. 51 Int. Cl. 7 : H04B 7/12. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 219 712. 51 Int. Cl. 7 : H04B 7/12. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 219 712 1 Int. Cl. 7 : H04B 7/12 H04N /44 H03J 1/00 H03J 7/18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 121 351. 51 kint. Cl. 6 : H04L 12/24. k 72 Inventor/es: McPartlan, Maura Elizabath; k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: 2 121 351. 51 kint. Cl. 6 : H04L 12/24. k 72 Inventor/es: McPartlan, Maura Elizabath; k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 121 31 1 kint. Cl. 6 : H04L 12/24 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9909869.0

Más detalles

11 Número de publicación: 2 236 631. 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12. 72 Inventor/es: Polegato, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 236 631. 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12. 72 Inventor/es: Polegato, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 236 631 1 Int. Cl. 7 : A43B 7/12 A43B 7/08 A43B 17/ A43B 17/08 A43B 7/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 074 501. 51 kint. Cl. 6 : H04N 7/32. k 72 Inventor/es: Stiller, Christoph. k 74 Agente: Roeb Ungeheuer, Carlos

11 kn. de publicación: ES 2 074 501. 51 kint. Cl. 6 : H04N 7/32. k 72 Inventor/es: Stiller, Christoph. k 74 Agente: Roeb Ungeheuer, Carlos k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 074 01 1 kint. Cl. 6 : H04N 7/32 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9011011.0 86

Más detalles

51 Int. CI.: H04W 84/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 05251326.4. Fecha de presentación: 04.03.

51 Int. CI.: H04W 84/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 05251326.4. Fecha de presentación: 04.03. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 386 788 51 Int. CI.: H04W 84/12 (2009.01) H04L 12/58 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 96 Número de solicitud europea:

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Jutila, Kirsti. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Jutila, Kirsti. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 272 698 1 Int. Cl.: A61K 8/44 (06.01) A61Q /00 (06.01) A61Q /08 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: 2 258 227. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Durán Benejam, María del Carmen

11 Número de publicación: 2 258 227. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Durán Benejam, María del Carmen 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 28 227 1 Int. Cl.: G0D 1/02 (2006.01) A01D 34/00 (2006.01) B60K 31/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número

Más detalles

11 Número de publicación: 2 267 850. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 267 850. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 267 850 51 Int. Cl.: H04L 12/56 (2006.01) H04L 29/14 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 183 915. 51 kint. Cl. 7 : G07F 7/10. k 72 Inventor/es: Raspotnik, William B. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: 2 183 915. 51 kint. Cl. 7 : G07F 7/10. k 72 Inventor/es: Raspotnik, William B. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 183 91 1 kint. Cl. 7 : G07F 7/ k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 96271.7 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 290 327. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: 2 290 327. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 290 327 1 Int. Cl.: H04L 12/6 (06.01) H04L 29/06 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 996 1 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99120740.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

Introducción a GPRS. General Packet Radio Service. Ing. Edgar Velarde edgar.velarde@pucp.pe blog.pucp.edu.pe/telecom

Introducción a GPRS. General Packet Radio Service. Ing. Edgar Velarde edgar.velarde@pucp.pe blog.pucp.edu.pe/telecom Introducción a GPRS General Packet Radio Service Ing. Edgar Velarde edgar.velarde@pucp.pe blog.pucp.edu.pe/telecom CSD (Circuit Switched Data) y HSCSD (High Speed Circuit Switched Data) HSCSD Tasa de bits

Más detalles

11 Número de publicación: 2 320 416. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander

11 Número de publicación: 2 320 416. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 3 416 1 Int. Cl.: G07C 9/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 019947.7 96 Fecha de

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

Int. Cl.: 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 29 796 1 Int. Cl.: H04L 29/06 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 04290996.0 86 Fecha

Más detalles

51 Int. CI.: H04L 12/58 (2006.01) H04M 3/537 (2006.01) H04M 3/533 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante:

51 Int. CI.: H04L 12/58 (2006.01) H04M 3/537 (2006.01) H04M 3/533 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante: 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 488 496 1 Int. CI.: H04L 12/8 (06.01) H04M 3/37 (06.01) H04M 3/33 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 290 597. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: 2 290 597. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 290 97 1 Int. Cl.: H01Q 1/2 (06.01) H01Q /00 (06.01) H01Q 21/ (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

51 Int. CI.: H04N 5/45 (2011.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: H04N 5/45 (2011.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 464 999 1 Int. CI.: H04N /4 (11.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número de la solicitud europea:

Más detalles

ATEL ASESORES C.A IP Multimedia Subsystem Prof. Diógenes Marcano

ATEL ASESORES C.A IP Multimedia Subsystem Prof. Diógenes Marcano Arquitectura de IMS Capítulo 4 Pág. 1 Arquitectura de IMS Capítulo 4 Pág. 2 Arquitectura de IMS Capítulo 4 Pág. 3 El 3GPP no estandariza los nodos que integran la red IMS, lo que el 3GPP si estandariza

Más detalles