LOOQS NAS MeeBox MB202 Guía del usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "LOOQS NAS MeeBox MB202 Guía del usuario"

Transcripción

1 LOOQS NAS MeeBox MB202 Guía del usuario

2 Derechos de autor Aviso FCC Derechos de autor 2009 RRC bv. Reservados todos los derechos. MeeBox y LOOQS son marcas comerciales de RRC bv. Otras marcas comerciales son propiedad de sus dueños. Las especificaciones técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de los aparatos digitales de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de las Normas FCC. Estos límites están designados para proporcionar una protección razonable ante interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencias en una instalación específica. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregirlas mediante una de las siguientes medidas: Cambiar de orientación o de ubicación la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. Consultar al vendedor o un técnico experto en radio y televisión. ii

3 Índice de Contenidos Acerca de su MeeBox... 6 Precauciones de seguridad... 7 Especificaciones técnicas... 8 Qué hay en la caja?... 9 Exterior del producto Frontal Parte trasera Nota para usuarios de Macintosh Configurar su MeeBox Conectar y encender su MeeBox Efectuar la configuración actual Usar el Asistente de Configuración (sólo para Windows) Usar la interfaz del administrador basada en el navegador (para todos los Sistemas Operativos) Añadir cuentas de usuario Usar su MeeBox Usar su MeeBox como servidor multimedia UPnP Copiar archivos en la carpeta media Gestión del servidor multimedia Explicación de las opciones de revisión de carpetas Habilitar/Inhabilitar el servidor multimedia Usar su MeeBox como servidor itunes Habilitar servidor itunes Copiar música en su MeeBox Usar su MeeBox como unidad de almacenamiento en Red Acceder a una share (Carpeta Meebox) en Windows Acceder a una share (carpeta Meebox) desde Mac OS X o Linux Mapear una carpeta MeeBox a una letra de unidad (sólo en Windows) Acceder a un segundo disco duro interno Usar dispositivos de almacenamiento externo Usar un dispositivo USB Usar un lector USB de tarjetas de memoria iii

4 Compartir una impresora USB Añadir un impresora compartida a su PC Imprimir en una impresora compartida Gestión de usuarios, grupos y carpetas compartidas Por qué crear cuentas, grupos, o carpetas compartidas adicionales? Crear, modificar y eliminar cuentas de usuario Crear, modificar y eliminar grupos Crear, modificar y eliminar carpetas compartidas Usando el cliente BitTorrent Trabajando con torrents Usar la aplicación de la galería de fotos Web Usar otras aplicaciones Web pre-instaladas Temas avanzados Acceder a su MeeBox en remoto Configurar el direccionamiento de puertos en su router Usar el navegador de Internet Acceder a archivos en su Meebox en remoto usando FTP Acceder a archivos en su Meebox en remoto usando FTP segura Configurar un Sitio Web Subir archivos de Web al servidor Editar archivos de configuración del Servidor Web Crear una Red privada virtual Habilitar el OpenVPN y generar claves de clientes Instalar el certificado y la clave de cliente en su PC Iniciar y usar OpenVPN en su PC Añadir un segundo disco duro interno Instalar el segundo disco duro Verificar y formatear el segundo disco duro Crear un conjunto de discos RAID Gestionar dispositivos de almacenamiento Ver los informes de capacidad Usando la Utilidad para discos Gestionar un conjunto de discos RAID Actualizar el software de su MeeBox Acceder a la interfaz de líneas de órdenes de su MeeBox s Ejecutar órdenes con privilegios elevados iv

5 Registro del Producto GARANTÍA Copyright Licencia v

6 Primera parte Acerca de su MeeBox Enhorabuena por la compra de su Router MeeBox, el servidor multimedia más versátil del mundo. Antes de empezar a usar su nuevo MeeBox, por favor lea las páginas siguientes para familiarizarse con la información importante sobre el producto.

7 Precauciones de seguridad Por favor, lea detenidamente estas instrucciones y precauciones de seguridad antes de usar su MeeBox. Use una toma de corriente con conexión a tierra. Coloque el servidor donde tenga buena ventilación. Debe de mantener al menos 8 cm (3 ) de espacio libre por todas sus caras. No coloque el servidor donde quede expuesto a altas temperaturas o a los rayos directos del sol. No coloque objetos húmeros ni pesados sobre el servidor. No instale o deje el servidor, su cable de alimentación, o los cables LAN en áreas con mucho paso de personas. No instale el servidor en áreas con mucha humedad (cuartos de baño y áreas expuestas a la lluvia o a salpicaduras de agua). Mantenga el servidor lejos del alcance de los bebés y niños pequeños. Utilice solamente cables de alta calidad. Coloque la unidad en una superficie firme y nivelada. Page 7

8 Especificaciones técnicas Nombre del producto: LOOQS NAS MeeBox MB202 Almacenamiento: Uno o dos unidades de disco duro SATA de 3.5" Procesador: Memoria: Interfaces de Red: Puertos de expansión: Unidades externas soportadas: Servicios de Internet: Dimensiones: Peso: Alimentación: Certificaciones: Temperaturas de funcionamiento: CPU ARM9 de 32 bits a 300MHz con caché L1 de 24KB SDRAM DDR de 128MB / ROM Flash de 16MB WAN Ethernet de 1 Gigabit 2 puertos USB 2.0 (unidades soportadas, impresoras, lectores de tarjetas de memoria) FAT32, NTFS, XFS, ext2, ext3 HTTP, WebDAV, FTP, SFTP, Telnet, SSH, POP, SMTP, Samba, OpenVPN 40mm x 435mm x 210mm 2.5kg (lbs) with 1 HDD Entrada del adaptador: V CA, 50/60 Hz Salida del adaptador: 12V CC, 4A Máximo consumo de potencia: 24W FCC Clase B, CE, MIC Clase B 0 40 C ( F) Page 8

9 Qué hay en la caja? Servidor multimedia MeeBox Adaptador eléctrico Cable de alimentación Cable Ethernet Tornillos de montaje para un segundo disco duro interno (excepto para modelos con dos HDD) CD de configuración Guía del usuario Guía de inicio rápido Page 9

10 Exterior del producto Frontal Botón de encendido Púlselo para encender su MeeBox. Manténgalo pulsado al menos un segundo para apagar su MeeBox. Indicador de actividad HDD Parpadea cuando se está accediendo a la unidad de disco duro interno. Indicador de estado LAN Inalámbrica Se ilumina cuando hay actividad en la red inalámbrica. Indicador de Estado de Red Parpadea cuando hay actividad en la Red. Page 10

11 Parte trasera Puerto de Red Conecte aquí el cable a su router. Botón de Recuperación de fábrica (RESET) Usando un objeto fino como el extremo de un clip de papeles, presione para recuperar la configuración de fábrica por defecto. Puertos USB 2.0 Conecte aquí sus unidades USB externas, lectores de tarjetas de memoria, y/o impresora USB. Entrada de alimentación eléctrica Conecte aquí su adaptador eléctrico. Page 11

12 Nota para usuarios de Macintosh Importante! Cuando accede a la interfaz de su administrador MeeBox o a las aplicaciones Web desde una computadora Mac OS X, el nombre de sistema que utiliza es ligeramente diferente al que se usa desde Windows. Por toda esta guía de usuario, siempre que las instrucciones hagan referencia al nombre del sistema MeeBox, por favor sustitúyalo por el nombre del sistema MeeBox.local. La tabla siguiente de indica las equivalencias de Macintosh para las direcciones y nombre de sistema de Windows, a los que se hace referencia en esta guía de usuario. Windows meebox (para FTP o SFTP) meebox (para Telnet o SSH) Mac OS X meebox.local meebox.local Nota: La extensión.local no es necesaria cuando accede a su MeeBox a través del SMB. Para acceder a los recursos de red de MeeBox, puede usar la ruta de red smb://meebox/ o smb:/meebox.local/ indistintamente. Page 12

13 Segunda parte Configurar su MeeBox La configuración de su MeeBox es fácil. Las páginas siguientes de permitirán ponerlo en funcionamiento en un momento.

14 Conectar y encender su MeeBox Para que los PCs de su Red accedan a su MeeBox, la MeeBox debe de estar conectada con un cable Ethernet al router de su Red. El router puede ser un router inalámbrico, pero su MeeBox debe conectarse a él a través de un cable Ethernet. Usando el cable Ethernet suministrado (u otro que tenga la clasificación de Categoría 5 como mínimo), conecte un extremo del cable en el puerto de Red de su MeeBox y el otro extremo en un puerto LAN disponible de su router. Nota Algunas Redes domésticas no tiene un router independiente pero en cambio tienen un router integrado dentro del modem DSL/por cable. En este caso, usted puede conectar su MeeBox a un puerto LAN disponible del modem. Conecte el adaptador eléctrico del MeeBox en el puerto de alimentación en la parte trasera de su MeeBox, y luego enchufe el adaptador a una toma de corriente usando el cable suministrado. Encienda su MeeBox presionando ligeramente el botón de encendido en el centro del panel frontal. Page 14

15 Efectuar la configuración actual Si tiene un PC con Windows en la misma Red que su MeeBox, puede utilizar el Asistente de Configuración para realizar la configuración de la MeeBox. De otro modo, usará la interfaz de usuario basada en el navegador Web. (También puede usar la interfaz del explorador de Internet de Windows.) Usar el Asistente de Configuración (sólo para Windows) El Asistente de Configuración de MeeBox (MeeBox Setup Wizard) es una aplicación de Windows que facilita la configuración de la dirección IP de la MeeBox y de otros ajustes antes de empezar a usar su MeeBox. El asistente se incluye en el CD de configuración que viene con su MeeBox. Para ejecutar el Asistente de configuración, introduzca el CD en un PC que esté conectado en la misma Red que su MeeBox. Si el asistente no se inicia automáticamente, haga lo siguiente: 1. Haga clic en Inicio en la barra de tareas de Windows. 2. Clic sobre Ejecutar (Run). 3. Escriba D:\SetupUtil.exe y pulse Entrar. (Sustituya la letra de unidad actual de su lector CD-ROM si esta no fuera D.) 4. En la ventana del asistente de configuración, haga clic en Setup. El asistente de configuración tiene cuatro pasos. Paso 1 Si tiene más de una MeeBox en la Red, seleccione la MeeBox que desea configurar y luego haga clic' en Setup. De lo contrario, tan solo haga clic en Setup. Se le indicará que introduzca la contraseña del administrador. Introduzca la contraseña por defecto, que es meebox (sin comillas). Paso 2 En el campo Server name, introduzca el nombre de Red que desea usar par su MeeBox. (Puede usar el nombre por defecto meebox, a menos que tenga otra MeeBox en la Setup Wizard: Step 2 Page 15

16 misma Red usando el mismo nombre por defecto. Por favor, tenga en cuenta que esta guía de usuario asume que su MeeBox usará el nombre por defecto meebox.) A continuación, decida si desea que su MeeBox obtenga una dirección IP automáticamente desde su router, o si desea usar una dirección IP estática que usted especifique. Marque el botón de opción apropiado. Si selecciona usar una dirección IP estática, introduzca la dirección IP, la máscara subred, la dirección del punto de acceso y la dirección del servidor DNS en los campos proporcionados. Paso 3 Seleccione su zona horaria en el menú desplegable e introduzca la fecha y hora actual en los sus respectivos campos. Paso 4 Confirme que los ajustes mostrados son los que usted desea. Si necesita modificar alguno, haga 'clic' en Back. Marque el cuadro Make network drives para que el asistente asigne automáticamente las letras de las unidades para las carpetas admin y public de su MeeBox. (VeaUsing your MeeBox as a network storage device para una explicación sobre estas carpetas por defecto.) Cuando esté satisfecho con los ajustes, haga clic en Save. Usar la interfaz del administrador basada en el navegador (para todos los Sistemas Operativos) 1. En su navegador de Internet, entre en e inicie sesión con el nombre de usuario admin y la contraseña por defecto meebox. 2. Se le indicará que cambie la contraseña del administrador. (Vea Figure 1.) Bajo el título Admin Password, introduzca la contraseña del administrador en ambos campos. (Si no cambia ahora la contraseña del administrador, se le avisará cada vez que inicie sesión.) Setup Wizard: Step 4 Figure 1 Page 16

17 3. Seleccione el idioma deseado para la interfaz del usuario, seleccione la zona horaria y haga clic en Save. 4. En el menú que aparece en el lado izquierdo de la pantalla, haga clic en Network. 5. Decida si desea que su MeeBox obtenga una dirección IP automáticamente desde su router, o si desea usar una dirección IP estática que usted especifique. Elija la selección apropiada en LAN mode. 6. Si selecciona usar una dirección IP estática, introduzca la dirección IP, la máscara subred, la dirección del punto de acceso y las direcciones del servidor DNS en los campos proporcionados. 7. Haga clic sobre Save para guardar. Page 17

18 Añadir cuentas de usuario Si va a compartir su MeeBox con otras personas, debería considerar el crear una cuenta para cada usuario. Este le permite controlar cuando espacio del disco puede usar cada usuario y a que carpetas compartidas puede acceder cada usuario. 1. En su navegador de Internet, entre en y haga clic en MeeBox Settings. 2. Haga clic sobre Advanced Settings, luego en Management, y por último en Users (vea Figure 2). 3. En los campos bajo Add/Edit User, introduzca el usuario (username), contraseña (password) y puede dar una descripción de los campas proporcionados (opcional). 4. Si desea limitar la cantidad de espacio de disco interno que puede ocupar cada usuario, seleccione Enable disk quota e introduzca el límite en MB. 5. Haga clic sobre Save para guardar. 6. Repita los pasos 3-6 para cada usuario que desee crear. Más tarde, si lo desea, puede crear carpetas compartidas (llamadas shares) y decidir que usuarios pueden acceder a cada una de ellas. También puede crear grupos de usuarios, permitiendo o denegando el acceso a shares específicas a varios usuarios a la vez. Para más información, vea Gestión de usuarios, grupos y carpetas compartidas. Figura 2 Page 18

19 Tercera parte Usar su MeeBox Su MeeBox le ofrece una gran cantidad de funciones. Este capítulo le ayudará a obtener el mayor partido se su producto.

20 Usar su MeeBox como servidor multimedia UPnP Su MeeBox puede enviar cadenas de archivos multimedia (imagen, sonido o fotos) para su reproducción de modo inalámbrico o a través de Ethernet, a cualquier reproductor de medios o adaptador digital multimedia compatible con UPnP-AV que tenga en su Red local. Ejemplos de reproductores o adaptadores de medios UPnP-AV incluyen a LOOQS MeeCeiver, LOOQS MeeFrame, XBMC Media Center, y Windows Media Player (ejecutado desde Windows Vista o Windows 7). Si usted tiene un MeeCeiver, por ejemplo, usted puede enviar películas desde su MeeBox al MeeCeiver de modo inalámbrico y verlas en su TV. El servidor multimedia UPnP en su MeeBox servirá cualquier archivo multimedia que se encuentre en una carpeta especial de su unidad de disco duro interna de su MeeBox. En clientes de Windows, la ruta de esta carpeta es \\meebox\public\media. En Mac OS, la ruta de la carpeta es smb://meebox/public/media. Usted también puede acceder a la carpeta multimedia usando un FTP o SFTP en la ruta /mnt/ide3/public/media. La carpeta media contiene tres subcarpetas: audio, photos, y video. Cualquier archivo multimedia que coloque en la carpeta media o en cualquiera de las subcarpetas estará disponible para los reproductores multimedia UPnP de su Red local. Las subcarpetas audio, photos y video están solamente para su comodidad. No tiene por qué usarlas. Incluso su coloca todos sus archivos multimedia en la carpeta media, o en cualquier otra subcarpeta de la carpeta media que haya usted creado, el servidor multimedia lo reconocerá y servirá sin problemas. Si lo desea, puede cambiar el nombre a estas subcarpetas como quiera, o incluso eliminarlas. Sin embargo, por favor no cambie el nombre ni elimine la carpeta media. El servidor multimedia comprueba los archivos nuevos en la carpeta media (y en sus subcarpetas) cada cinco minutos por defecto. Usted puede cambiar el intervalo de refresco usando la interfaz del administrador del servidor (vea Gestión del servidor multimedia, a continuación). Si lo desea, también puede añadir otras carpetas de su MeeBox a la base de datos de su servidor multimedia, de modo que esos archivos de dichas carpetas puedan estar también disponibles para los reproductores multimedia UPnP de su Red. Consejo Diferentes reproductores y adaptadores multimedia UPnP tienen modos diferentes de configurar el acceso a los servidores multimedia UPnP. Sin embargo, en general, su reproductor multimedia debería ser capaz de ver su servidor multimedia MeeBox mientras estén conectados en la misma Red. (Si tiene la versión router de MeeBox, el reproductor multimedia debería estar en la Red de su MeeBox.) El servidor multimedia de su MeeBox se identificará como meebox en la interfaz de usuario de su reproductor multimedia. Page 20

21 Copiar archivos en la carpeta media Puede copiar archivos multimedia desde su PC a la carpeta media usando los mismos métodos que para copiar archivos desde otras localizaciones a su MeeBox. Para los detalles, vea Usar su MeeBox como unidad de almacenamiento de la Red, a continuación. Por ejemplo, para acceder a la carpeta media a través de la Red que incorpora Windows: 1. En el menú Inicio, haga 'clic sobre Ejecutar (Run) Se abre el cuadro de diálogo para Ejecutar. 2. Escriba \\meebox y pulse Entrar. 3. Doble-clic en la carpeta public. Si le pide credenciales para inicio de sesión, introduzca su nombre de usuario y contraseña de MeeBox. 4. Doble-clic en la carpeta media. Copie los archivos multimedia en esta carpeta o en una de sus subcarpetas. Gestión del servidor multimedia Usted puede gestionar varios aspectos del servidor multimedia UPnP a través de su interfaz de gestión basada en el navegador. Para acceder a la interfaz de gestión, en su navegador de Internet, entre en y haga clic en Media Server. (Figure 3 le muestra la apariencia de la interfaz de gestión la primera vez que la abre.) Desde aquí, usted puede ver los archivos multimedia encontrados por el servidor multimedia; ver que carpetas de su MeeBox han sido revisadas por el servidor multimedia; añadir o eliminar carpetas revisadas; cambiar el intervalos de revisión; y mucho más. Enumerar los archivos multimedia encontrados Los archivos multimedia encontrados por el servidor multimedia se enumeran cuando hace clic sobre Database. El servidor multimedia organiza automáticamente los archivos multimedia dentro de las carpetas virtuales Audio, Photos y Video. Junto a las carpetas físicas supervisadas por el servidor, estas se muestran en el árbol de directorios en la parte izquierda de la ventana. (Tenga en cuenta que las carpetas virtuales no se Page 21 Figura 3

22 corresponden con las subcarpetas del mismo nombre de la carpeta media. Incluso si usted elimina estas subcarpetas físicas, las carpetas virtuales con estos nombres permanecerán.) La carpeta virtual Audio contiene subcarpetas virtuales como Artists y Albums que organizan automáticamente su colección de música. Para expandir una carpeta, haga clic sobre el signo (+) a la izquierda del icono de la carpeta. Anadir una carpeta para buscar archivos 1. Haga clic sobre Filesystem. 2. En el árbol de directorios, navegue hasta la carpeta que desee añadir y selecciónela. 3. Pulse el botón. 4. Ajuste las opciones siguientes como se indica (vea Figure 4): Modo de Búsqueda (Scan Mode) Timed Scan level: Basic Recursive: (seleccionado) Include hidden files/directories: (sin seleccionar) Scan interval: Haga clic sobre Set (Ajustado). La carpeta seleccionada se revisará inmediatamente en busca de archivos multimedia. Dejar de buscar en una carpeta 1. Haga clic sobre Database. 2. Haga clic sobre el signo (+) a la izquierda del icono etiquetado [Folders]. 3. Seleccione la carpeta en la que no desea buscar más. 4. Pulse el botón. Figura 4 Cambiar el intervalo de búsqueda de una carpeta 5. Haga clic sobre Database. 6. Haga clic sobre el signo (+) a la izquierda del icono etiquetado [Folders]. 7. Seleccione la carpeta a que desea cambiar el intervalo de revisión. Page 22

23 8. Pulse el botón. 9. Ajuste el intervalo Scan interval como desee. El sistema volverá a buscar inmediatamente en la carpeta seleccionada. Explicación de las opciones de revisión de carpetas Estas son las opciones disponibles cuando hace clic en el botón seleccionar una carpeta para buscar archivos. después de Scan mode (Modo de búsqueda) None (Ninguna): no se volverá a buscar archivos en la carpeta. (Use esta opción si desea detener temporalmente la búsqueda de archivos en la carpeta sin tener que eliminarla de la base de datos.) Timed (Periódicamente): se buscará en la carpeta a intervalos regulares determinados por la opción Scan interval. Inotify: esta opción no se usa. Scan level (Nivel de búsqueda): Basic (Básico): se buscan archivos por metadatos (como etiquetas ID3 en archivos MP3) sólo una vez, la primera vez cuando se añade a la base de datos. Si un metadato del archivo cambia posteriormente, el cambio no será detectado. Full (Completa): se buscan archivos por metadatos nuevos o cambiados en cada búsqueda. Recursive (Recursivo): Si seleccione esta opción, se buscará también en cualquier subcarpeta de la carpeta seleccionada (con la misma configuración). Include hidden files/directories (Incluir archivos/directorios ocultos): Si selecciona esta opción, cualquier archivo o subcarpeta (p.ej. aquellos cuyos nombres empiezan con un punto) se incluirán en la búsqueda. Page 23

24 Scan interval (Intervalo de búsqueda): El número de segundos entre búsquedas consecutivas. No se recomienda un valor inferior a 180 (3 minutos), ya que el rendimiento del sistema de su MeeBox puede verse afectado negativamente. Habilitar/Inhabilitar el servidor multimedia Su servidor multimedia UPnP del MeeBox está habilitado por defecto. El servidor multimedia debería afectar poco al funcionamiento del sistema cuando no está siendo usado, por tanto es seguro dejar el servidor multimedia habilitado todo el tiempo. Sin embargo, usted puede inhabilitarlo si lo desea. Para inhabilitar el servidor multimedia: 1. En su navegador de Internet, entre en e inicie sesión como administrador. 2. Haga clic en MeeBox Settings. 3. En el menú, haga 'clic' en Features. 4. Borre la marca del cuadro debajo de Enable UPnP media Server, y haga clic en Save. Para volver a habilitar el servidor multimedia, repita los pasos anteriores, pero deje marcado del cuadro debajo de Enable UPnP media server. Page 24

25 Usar su MeeBox como servidor itunes Su MeeBox puede funcionar como un servidor itunes. Esto permite que PCs equipados con itunes conectados en la Red MeeBox reproduzcan música almacenada en el MeeBox. La música se envía desde su MeeBox al software itunes del PC. Cuando el servidor itunes de su MeeBox está habilitado, la colección de música del MeeBox aparecerá en itunes como librería compartida con el nombre meebox_music_box. (Mire debajo del título Shared en la barra lateral del itunes.) Si usted selecciona la librería compartida, los archivos de audio de su MeeBox aparecerán en la lista de pistas itunes. El servidor itunes soporta archivos MP3, AAC y archivos de audio sin comprimir. Habilitar servidor itunes 1. En su navegador de Internet, entre en y haga clic en MeeBox Settings. 2. En el menú, haga 'clic' en Features. 3. Marque el cuadro debajo de Enable itunes server y haga clic en Save (vea Figura 5). Copiar música en su MeeBox El servidor itunes busca archivos de audio en la carpeta \\meebox\public\media\audio (en Mac OS, use la ruta smb://meebox/public/media/audio; para FTP o SFTP, use la ruta /mnt/ide3/public/audio). El servidor busca en este archivo archivos nuevos de audio cada 60 segundos. Puede copiar archivos multimedia desde su PC a la carpeta media usando los mismos métodos que para copiar archivos desde otras localizaciones a su MeeBox. Para los detalles, vea Usar su MeeBox como unidad de almacenamiento de la Red, a continuación. Por ejemplo, para acceder a la carpeta audio a través de la Red que incorpora Windows: 1. En el menú Inicio, haga 'clic sobre Ejecutar (Run) Se abre el cuadro de diálogo para Ejecutar. 2. Escriba \\meebox y pulse Entrar. Figura 5 Page 25

26 3. Doble-clic en la carpeta public. Si le pide credenciales para inicio de sesión, introduzca su nombre de usuario y contraseña de MeeBox. 4. Doble-clic en la carpeta media, luego doble-clic en la subcarpeta audio. Page 26

27 Usar su MeeBox como unidad de almacenamiento en Red Como dispositivo de almacenamiento conectado en Red, o NAS (siglas en inglés), su MeeBox puede proporcionar almacenamiento privado o compartido a todos los usuarios de su Red. El espacio de almacenamiento de su MeeBox se organiza en dos clases de carpetas: Carpetas privadas y carpetas compartidas. Técnicamente, ambas se denominan shares (aunque las carpetas privadas no se comparten entre los usuarios). Al igual que las carpetas en el disco duro de su PC, las shares de la Red pueden contener tanto subcarpetas como archivos. A una carpeta privada sólo puede acceder su propietario (el que su nombre de usuario coincida con el nombre de la carpeta). Por el contrario, a una carpeta compartida pueden acceder todos los usuarios, algunos usuarios o ningún usuario. Usted puede controlar quién puede acceder a una carpeta compartida en la página Shared Folders de la interfaz del administrador (vea Gestión de usuarios, grupos y carpetas). De fábrica, su MeeBox viene con una carpeta privada, admin (perteneciente al administrador del sistema), y una carpeta compartida, public. Usted puede crear más carpetas compartidas en la página Shared Folders de la interfaz del administrador. Para crear una carpeta privada, simplemente cree una nueva cuenta de usuario. En un PC con Windows, usted puede ver todas las carpetas de su MeeBox haciendo lo siguiente: 1. En el menú Inicio, haga 'clic sobre Ejecutar (Run) Se abre el cuadro de diálogo para Ejecutar. 2. Escriba \\meebox y pulse Entrar (vea Figure 6). Se abrirá una ventana del explorador, mostrando todas las carpetas de su MeeBox. Doble-clic sobre una de ellas para abrirla. Aparecerá un cuadro de diálogo para que introduzca su nombre de usuario y contraseña de autorización para acceder a esa carpeta (share). (También puede acceder a las carpetas admin y public usando la cuenta de administrador (contraseña por defecto meebox.) Figura 6 Page 27

28 Una vez haya abierto una carpeta, podrá usarla como cualquier carpeta de su disco duro local. Por ejemplo, puede copiar un archivo o subcarpeta dentro de una share (carpeta Meebox) desde otra carpeta del Explorador de Windows o desde su escritorio. Acceder a una share (Carpeta Meebox) en Windows Para acceder directamente a una share específica, introduzca la dirección de Red de la forma: \\meebox\nombre-de-carpeta Donde nombre-de-carpeta es el nombre de la carpeta privada o compartida a la que desea acceder. Por ejemplo, para accede a la carpeta compartida public, debería escribir \\meebox\public. El sistema le solicitará su nombre de usuario y contraseña, a menos que haya indicado a Windows que recuerde su contraseña. Usted puede escribir una dirección de Red en el cuadro de diálogo de Ejecutar (Run) o usando el Explorador de Windows si desea navegar o gestionar archivos Si desea guardar o abrir un archivo de una share (Carpeta MeeBox) directamente desde una aplicación Windows, podrá introducir la dirección de Red de la share en los cuadros de diálogo de Abrir o Guardar como de dicha aplicación. Acceder a una share (carpeta Meebox) desde Mac OS X o Linux Para acceder a una share específica desde un PC con Mac OS X o Linux, introduzca la dirección de Red de la siguiente forma: o smb://meebox/nombre-de-carpeta smb://dirección-ip/nombre-de-carpeta Donde dirección-ip es la dirección IP WAN de su MeeBox (necesario si accede al servidor a través de un router externo), y nombre-de-carpeta es el nombre de la carpeta privada o compartida a la que desea acceder. El sistema le solicitará su nombre de usuario y contraseña, a menos que haya indicado a su sistema operativo que recuerde su contraseña. Consejo Si no es capaz de acceder a las carpetas de su Meebox desde un PC con Windows, puede que necesita habilitar el Cliente para el Servicio de Redes Microsoft de la interfaz de Red de su PC. Para hacerlo (en Windows XP): 1. Desde Inicio, haga clic-derecho sobre Mis sitios de red y seleccione Propiedades. (Si usted no tiene el icono Mis sitios de red en Inicio o en el escritorio, haga 'clic en Inicio > Ejecutar y escriba ncpa.cpl, y pulse Entrar.) 2. Haga clic-derecho sobre su conexión de Red activa y seleccione Propiedades. 3. Marque el cuadro etiquetado con Cliente para Redes Microsoft, y haga clic en Aceptar. Page 28

29 En Mac OS X, usted puede introducir la dirección de Red en el cuadro de diálogo de Conectar al Servidor. En la barra de menús del Buscador, haga clic en Ir (Go), y luego en Conectar al Servidor.. Para acceder a una Share (Carpeta MeeBox) en Linux, por favor lea la documentación referente a la Red de su distro de Linux. Mapear una carpeta MeeBox a una letra de unidad (sólo en Windows) En un PC con Windows, usted puede asignar una letra de unidad a una carpeta específica de su MeeBox, de manera que pueda acceder a dicha carpeta más cómodamente en un futuro. (Esto se llama mapeado de unidad de red.) Después de asignar una letra de unidad a una carpeta, usted puede acceder a la misma en cualquier momento simplemente haciendo 'clic sobre la unidad de Red en su Explorador de Windows, incluso después de reiniciar su PC. No es posible asignar una letra de unidad al MeeBox en su conjunto, solamente a carpetas individuales. Para mapear una carpeta del MeeBox con una letra de unidad en Windows XP, haga lo siguiente: 1. Desde Inicio, haga clic-derecho sobre Mis sitios de red y seleccione Conectar a unidad de red. (Sin no tiene el icono Mis sitios de red en Inicio o en su escritorio, abra el Explorador de Windows (Mi PC) y haga clic en Herramientas > Conectar a unidad de red.) 2. Seleccione la letra de unidad que desee usar, introduzca la dirección de Red que la carpeta deseada, y haga 'clic en Finalizar. (como ejemplo, vea Figure 7.) 3. Aparecerá la ventana para que introduzca su nombre de usuario y contraseña. Usted puede introducir cualquiera de los usuarios autorizados a acceder a esa carpeta. Para evitar tener que introducir el nombre de usuario y contraseña cada vez que intente entrar, después de finalizar sesión o reiniciar su PC, seleccione la opción Recordar mi contraseña. Haga clic en Aceptar. Page 29 Figura 7

30 Nota Si usted cambia el nombre de su sistema MeeBox después de mapear una unidad de Red, tendrá que desconectar la unidad de Red y volverla a mapear con el nuevo nombre del sistema. Para desconectar la unidad de Red, haga clic-derecho sobre su icono y seleccione Desconectar. Acceder a un segundo disco duro interno Si su MeeBox tiene un segundo disco duro que no es parte del conjunto de discos RAID, puede acceder a él a través de la carpeta compartida ide4. Page 30

31 Usar dispositivos de almacenamiento externo Usted puede conectar varios tipos de dispositivos de almacenamiento externo a su MeeBox - tanto temporalmente para copiar archivos al servidor (desde un lápiz USB, por ejemplo); o permanentemente para añadir espacio más allá de la capacidad de la unidad de disco duro interna del servidor. Los dispositivos de almacenamiento externo soportados se encuentran dispositivos USB, lectores USB de tarjetas de memoria, y dispositivos esata. Usar un dispositivo USB Usted puede conectar hasta dos dispositivos USB simultáneamente, incluyendo la mayoría de lápices USB y unidades de disco duro externo, en los puertos USB 2.0 de su MeeBox. El servidor soporta los siguientes sistemas de archivos para sus unidades USB: FAT, FAT32, NTFS, ext2, ext3, y XFS. Cada dispositivo que conecte aparecerá como carpeta compartida llamada usb1 o usb2 (dependiendo si ya tiene otros dispositivos de almacenamiento USB conectados). Si un dispositivo USB tiene más de una partición, solamente la primera partición estará disponible como carpeta compartida. Para acceder a un dispositivo USB conectado, utilice la dirección de Red \\meebox\usb1 (o usb2). Por favor, tenga en cuenta que puede tardar varios segundos desde que conecta un dispositivo hasta que puede acceder a él. También puede mapear una letra de unidad a un dispositivo USB, del mismo modo que haría con otra carpeta del MeeBox. Usar un lector USB de tarjetas de memoria Usted puede conectar un lector USB de tarjetas de memoria en uno de los puertos USB 2.0 de su MeeBox. Los sistemas de archivos soportados para las tarjetas de memoria son los mismos que para los dispositivos USB. Para acceder a una tarjeta de memoria, introduzca la tarjeta antes de conectar el lector a su MeeBox. Cuando conecte el lector, la tarjeta de memoria aparece como una carpeta compartida llamada usb1 o usb2 (dependiendo de si ya tiene otro dispositivo de Page 31

32 almacenamiento USB conectado). Entonces podrá acceder al contenido de su tarjeta de memoria en la dirección de Red \\meebox\usb1 (o usb2). Por favor, tenga en cuenta que puede tardar varios segundos desde que conecta el lector de tarjetas hasta que pueda acceder a la tarjeta. Si tiene un lector de tarjeta multiformato, por favor use una sola tarjeta cada vez. Si conecta el lector de tarjetas a su MeeBox con más de una tarjeta introducida, el servidor sólo reconocerá una de las tarjetas. Nota Cuando haya terminado de usar la tarjeta de memoria, desconecte (desconexión manual) siempre el lector de tarjetas de su MeeBox antes de intentar acceder a otra tarjeta. Si sustituye la tarjeta sin desconectar el lector, la nueva tarjeta no será reconocida. La tarjeta de memoria antigua continuará apareciendo como disponible en la misma dirección de Red, aunque no lo esté. Page 32

33 Compartir una impresora USB Si conecta una impresora USB compatible a uno de los tres puertos USB 2.0 de su MeeBox, podrá usarla desde cualquier PC de la Red local del servidor. La mayoría de las impresoras USB son compatibles, aunque algunas de las funciones bidireccionales como el informe de nivel de tinta no están soportadas. Algunas impresoras multifunción (MFPs) también son compatibles, pero sólo para imprimir no para escanear o enviar faxes. En general, si una impresora es compatible con otros servidores de impresión USB usando un conector RAW, puerto 9100, o tecnología compatible HP JetDirect, debería funcionar con su MeeBox. Solamente se puede compartir una impresora a través del MeeBox. Añadir un impresora compartida a su PC Antes de poder usar una impresora conectada a su MeeBox, debe registrarla o añadirla a su PC. Parte de este proceso es la instalación del controlador de la impresora en su PC, igual que haría con una impresora que estuviese conectada directamente a su PC. No necesita instalar el controlador en su MeeBox. Antes de agregar una impresora compartida, por favor compruebe que tiene el controlador instalado en su PC, o que lo tiene preparado en un CD-ROM u otro medio. Diferentes modos de agregar una impresora compartida a su PC En Windows XP, hay dos modos de añadir una impresora compartida a su PC: El método de impresora en Red y el método puerto TCP/IP. Las instrucciones para ambos métodos se dan a continuación. El método de impresora en Red es más intuitivo y requiere menos pasos, pero este método no es recomendable ya que una impresora así añadida es a menudo más lenta en su uso. Esto es debido a que cuando usa la orden Imprimir, Windows debe buscar la impresora compartida y determinar su estado. El método puerto TCP/IP, aunque tarda al añadir una impresora, no conlleva retardos posteriores cuando use la impresora. Si usted use un sistema operativo distinto de Windows, por favor vea la documentación de su sistema operativo para las instrucciones sobre como añadir una impresora en Red. Figura 8 Page 33

34 Añadir una impresora compartida usando un puerto TCP/IP 1. En el menú Inicio, haga 'clic sobre Ejecutar (Run) Se abre el cuadro de diálogo para Ejecutar. 2. Escriba control printers y pulse Entrar. Se abre la ventana Printer and Faxes (Impresoras y Faxes). 3. Haga clic sobre Añadir una impresora y doble-clic en el icono Agregar una impresora. Se abre el cuadro de diálogo del Asistente para agregar impresoras Haga clic en Siguiente. 4. Marque la opción Impresora local conectada a este equipo. Elimina la marca del cuadro Detectar e instalar mi impresora Plug and Play automáticamente. (Vea Figure 8.) Haga clic en Siguiente. 5. Seleccione Crear un nuevo puerto. En el menú desplegable seleccione Puerto TCP/IP estándar (vea Figure 9). Haga clic en Siguiente. Se abre la ventana del Asistente para agregar puerto de impresora estándar TCP/IP. Haga clic en Siguiente. Figure 9 6. En el campo Nombre de impresora o dirección, escriba MeeBox (vea Figure 10). Haga clic en Siguiente. 7. En la opción Tipo de dispositivo, seleccione Personalizado, y haga clic en Siguiente. 8. Haga clic en Finalizar para regresar al asistente para agregar impresoras. De aquí en adelante, siga los mismos pasos que haría para añadir una impresora que conecte directamente a su PC. Figura 10 Page 34

35 Agregar una impresora compartida como impresora en Red 1. En el menú Inicio, haga 'clic sobre Ejecutar (Run) Se abre el cuadro de diálogo para Ejecutar. 2. Escriba control printers y pulse Entrar. Se abre la ventana Printer and Faxes (Impresoras y Faxes). 3. Haga clic sobre Añadir una impresora y doble-clic en el icono Añadir impresora. Se abre el cuadro de diálogo del Asistente para agregar impresoras Haga clic en Siguiente. 4. Seleccione Impresora de Red, o impresora conectada a otro PC (vea Figure 11). Haga clic en Siguiente. 5. Seleccionar Conectar a esta impresora y luego, en el campo proporcionado, escriba \\meebox\printer (vea Figure 12). Haga clic en Siguiente. Se abre el cuadro de diálogo de Conecta a una impresora. Figura Haga clic en Si. Se abre el cuadro de diálogo de Conecta a una impresora. Haga clic en Aceptar. Se abre un segundo cuadro de diálogo del Asistente para agregar impresoras 7. Si el controlador de la impresora está ya conectado a su PC, seleccione el fabricante y el modelo de la impresora. Haga clic en Aceptar y salte al paso Haga clic sobre Tengo disco. Se abre el cuadro de diálogo de Instalar desde el disco. 9. Haga clic sobre Explorar. Localizar la carpeta que contiene el controlador adecuado de la impresora y haga clic en Abrir. Haga clic en Aceptar. Se abre un tercer cuadro de diálogo del Asistente para agregar impresoras 10. Seleccione la impresora correcta y luego haga clic en Aceptar. 11. Si aparece un cuadro de dialogo sobre el Acuerdo de Licencia de Software, haga clic en Si. 12. Haga clic en Finalizar para cerrar el asistente para agregar impresoras. Figura 12 Page 35

36 Cuando cierre el Asistente para agregar impresoras, la impresora compartida aparecerá en la ventana de Impresoras y Faxes como printer on MeeBox. Page 36

37 Imprimir en una impresora compartida Antes de usar una impresora que esté compartida a través de su MeeBox, compruebe que la impresora está conectada y encendida, y que su MeeBox está encendida. Entonces, simplemente imprima como si la impresora estuviera directamente conectada a su PC. Por ejemplo, en una aplicación Windows, seleccione la impresora compartida en el cuadro de diálogo de Imprimir y luego haga clic en Imprimir. Page 37

38 Gestión de usuarios, grupos y carpetas compartidas Por qué crear cuentas, grupos, o carpetas compartidas adicionales? Beneficios de múltiples cuentas de usuario Hay dos razones para crear diferentes cuentas de usuario en su MeeBox: seguridad y privacidad. Varias cuentas de usuario potenciarán la seguridad ya que permiten a personas sin derecho de administrador accedan a carpetas de su MeeBox sin tener que acceder a la interfaz del administrador. Esto evita que los usuarios realicen cambios indeseables en la configuración del servidor. Muchas cuentas de usuario potencian la privacidad ya que cada usuario puede tener su propia carpeta privada que ningún otro usuario puede abrir (a menos que conozca la contraseña del usuario). Además, con diferentes cuentas de usuario usted puede hacer accesible una carpeta compartida a algunos usuarios e inaccesible a otros. Beneficios de los grupos Los grupos son un modo cómodo de permitir o denegar acceso a determinadas carpetas compartidas a varios usuarios al mismo tiempo. Por ejemplo, su MeeBox tiene diez usuarios cinco adustos y cinco niños. Usted quiere que los adultos, pero no los niños, puedan acceder a una carpeta compartida. Si no crea grupos, tendría que añadir a cada uno de los adultos a la lista de acceso de dicha carpeta teniendo cuidado de no añadir a ningún niño. Creando dos grupos por adelantado Adultos y Niños- y colocando todos los usuarios en su grupo correspondiente, simplemente puede autorizar el acceso al grupo Adultos. Beneficios de carpetas compartidas adicionales Flexibilidad es la mayor razón por la que podría querer tener más de una carpeta compartida. Cada carpeta compartida tiene su propia lista de usuarios que pueden acceder a ella. Así, por ejemplo, usted puede tener una carpeta a la que tenga acceso cualquiera de la familia, y otra carpeta a la que sólo puedan acceder los usuarios Page 38

39 adultos. También puede controlar su un usuario o grupo de usuarios en particular tiene acceso sólo-lectura o acceso completo. Con el acceso sólo-lectura, los usuarios pueden abrir y copiar archivos desde la carpeta compartida, pero ellos no pueden cambiar, o eliminar archivos en ella. Crear, modificar y eliminar cuentas de usuario Para crear, modificar o eliminar una cuenta de usuario, abra la interfaz de administrador de su MeeBox (http://meebox:8090) y clic sobre Advanced Settings > Management > Users & Groups > Users (vea Figure 13). Crear una cuenta de usuario 1. Introduzca un nombre de usuario y la contraseña para el usuario. 2. Para limitar la cantidad de espacio del disco interno que puede usar el usuario, selecciona Enable disk quota e introduzca es espacio máximo permitido en MB. 3. Haga clic sobre Save para guardar. Figura 13 Especificar una membresía de grupo del usuario 1. Seleccione el usuario en la ventana de la lista de usuarios y luego haga clic en Group Memberships. 2. Para añadir un usuario a un grupo o grupos, seleccione el grupo(s) en la ventana de lista Not a member of, y haga clic en << Add. 3. Para eliminar un usuario a un grupo o grupos, seleccione el grupo(s) en la ventana de lista Member of, y haga clic en Remove >>. 4. Cuando haya finalizado, haga clic en Save. Editar o eliminar una cuenta de usuario 1. Seleccione el usuario en la ventana de lista de Usuarios. 2. Edite la configuración de la cuenta como necesite y luego haga clic en Save. O, para eliminar la cuenta, haga clic sobre Delete User. Page 39

40 Nota Cuando elimine una cuenta de usuario, la carpeta privada del usuario (si tiene alguna) no se borra automáticamente. Usted puede acceder o eliminar estas carpetas huérfanas usando la interfaz de líneas de órdenes de su MeeBox. Para más información, vea Accessing your MeeBox s command line interface. Crear, modificar y eliminar grupos Para crear, modificar o eliminar un grupo, abra la interfaz de administrador de su MeeBox (http://meebox:8090) y clic sobre Management > Users & Groups > Groups (vea Figure 14). Crear un grupo Escriba un nombre para el Nuevo grupo y haga clic en Save. Editar la lista de miembros del grupo 1. Seleccione el grupo en la ventana de la lista de grupos y luego haga clic en Edit Members. Figura Para añadir un usuario a un grupo o grupos, seleccione el grupo(s) en la ventana de lista Non-Members, y haga clic en << Add. 3. Para eliminar un usuario del grupo, seleccione el usuario(s) en la ventana de lista Members, y haga clic en Remove >>. 4. Cuando haya finalizado, haga clic en Save. Eliminar un grupo Seleccione el grupo en la ventana de la lista de Grupos y luego haga clic en Delete Group. Figura 15 Page 40

41 Crear, modificar y eliminar carpetas compartidas Para crear, modificar o eliminar una carpeta compartida, abra la interfaz de administrador de su MeeBox (http://meebox:8090) y clic sobre Management > Users & Groups > Shared Folders (vea Figure 15). Crear una carpeta compartida Escriba un nombre para la nueva carpeta (Share name) y haga clic en Save. Controlar quién puede acceder a una carpeta compartida 1. Seleccione la carpeta compartida en a ventana Existing shares, y luego haga clic en Manage Access. 2. Para permitir acceso sólo-lectura para un grupo de usuarios (o varios de ellos), seleccione el usuario(s) o grupo(s) en la ventana de la lista No Access, y luego haga clic en << Read Only. 3. Para permitir acceso total para un grupo de usuarios (o varios de ellos), seleccione el usuario(s) o grupo(s) en la ventana de la lista No Access, y luego haga clic en << Writable. 4. Para denegar el acceso para un grupo de usuarios (o varios de ellos), seleccione el usuario(s) o grupo(s) en la ventana de la lista Allowed, y luego haga clic en Remove >>. 5. Cuando haya finalizado, haga clic en Save. Eliminar una carpeta compartida Seleccione la carpeta compartida en la ventana de la lista de Shared folders y luego haga clic en Delete Share. Nota Cuando elimine una carpeta compartida usando la interfaz del usuario, la carpeta no se elimina realmente del disco duro. Usted puede acceder o eliminar tales carpetas huérfanas usando FTP o SFTP. Para más información, vea Acceder a su MeeBox en remoto. Page 41

42 Usando el cliente BitTorrent Su MeeBox tiene un cliente BitTorrent integrado, un programa que puede descargar archivos desde las populares Redes BitTorrent de intercambios de archivos Punto-a-Punto (P2P). La interfaz de usuario del cliente BitTorrent es parte de la interfaz del administrador de su MeeBox. Para acceder a ella, desde un PC conectado a su MeeBox, abra su navegador y entre en Inicie sesión y haga clic en BitTorrent. La interfaz de usuario se muestra en Figure 16. En la página de Cliente BitTorrent, usted puede añadir un torrent a descargar, ver el progreso de los torrents que está descargando, y detener o eliminar un torrente. También puede especificar las velocidades máximas de subida y de descarga, además de controlar el ancho de banda que el cliente BitTorrent puede usar. (Ya que BitTorrent en una Red de intercambio de archivos, los clientes deben contribuir a la disponibilidad de archivos permitiendo la subida de partes de archivos a otros clientes que los están descargando.) El cliente BitTorrent descarga archivos contenidos en torrents en la carpeta btdownload en la dirección de Red \\meebox\public\btdownload. Por favor, tenga en cuenta que tan pronto como inicie la descarga de un torrent, el programa cliente crea todos los archivos contenidos en el torrent en sus tamaños finales; por tanto no puede saber mirando el tamaño del archivo en la carpeta btdownload si ha terminado la descarga. Nota El cliente BitTorrent almacena archivos.torrent (archivos que contienen información sobre un torrent, necesario para el cliente BitTorrent) en \\meebox\public, junto a los archivos.runtime (archivos generados por el cliente BitTorrent con el propósito de seguimiento). Por favor, no elimine estos archivos hasta que haya finalizado la descarga del torrent desde la Red BitTorrent. Figura 16 Trabajando con torrents Antes de descargar un torrent, debe primero descargar un archivo. torrent en su PC desde un Sitio Web de descargas u otra fuente de 'torrents. Entonces, subirá el archivo.torrent hasta su MeeBox usando la interfaz del cliente BitTorrent e inicia la descarga. Page 42

43 Añadir un torrent 1. Desde un PC conectado a su MeeBox, descargue un archivo.torrent y guárdelo en su disco duro local. 2. En su navegador de Internet, entre en y haga clic en BitTorrent. 3. Desde Add Torrent, haga clic en Browse. En el cuadro de diálogo Choose File, localice el archivo.torrent que descargo en su PC y haga dobe-clic sobre él. 4. Haga clic sobre Add Torrent. El torrent aparecerá en la Torrent List. Para iniciar la descarga, haga clic en el botón Start debajo del nombre del torrent. Detener o Reanudar un torrent Haga clic sobre el botón Stop o sobre el botón Start debajo del nombre del torrent. Eliminar un torrent Haga clic sobre el botón Delete debajo del nombre del torrent. Cuando elimine un torrent, el programa no elimina realmente el contenido del torrent ni el archivo.torrent del disco duro de su MeeBox (aunque si elimina el archivo.runtime). Si ha finalizado con un torrent, puede eliminar completamente el archivo.torrent en \\meebox\public manualmente. Nota RRC bv no promueve ni excusa la descarga de propiedad intelectual protegida o material con derechos de autor sin el permiso del propietario de los derechos de autor. Por favor, utilice su MeeBox sólo para descargas legales. Page 43

44 Usar la aplicación de la galería de fotos Web Su MeeBox incluye una aplicación de galería de fotos llamada Gallery. Puede usarla para subir fotos a su MeeBox, organizarlas en álbumes y compartirlas en la Web usando el servidor Web integrado de su MeeBox. Para acceder a Gallery, en su navegador de Internet, entre en y haga clic en Shared Photos. Para añadir fotos al Gallery, primero debe iniciar sesión en la aplicación. Haga clic en el enlace Login en la parte superior de la ventana e inicie sesión como admin y con la contraseña por defecto MeeBox. (Usted puede cambiar esta contraseña.) Para añadir fotos, haga clic en Edit Album. La documentación adicional del Gallery aparece en la página de inicio del producto en Nota El programa Gallery no funciona su tiene inhabilitado el servidor Web integrado de su MeeBox. Para habilitar el servidor Web: 1. En su navegador de Internet, entre en y haga clic en MeeBox Settings. 2. En el menú, haga 'clic' en Features. 3. En la opción Enable Web/Database server, marque el cuadro Enable. 4. Haga clic sobre Save para guardar. Page 44

45 Usar otras aplicaciones Web pre-instaladas Su MeeBox viene con varias aplicaciones Web gratuitas de fuente-abierta ya instaladas, de manera que usted puede ejecutar un Sitio Web útil desde que instala su equipo. Las aplicaciones Web pre-instaladas se enumeran en la tabla siguiente. Aplicación Ruta Página de Inicio del Software Descripción Extplorer * /extplorer Acceso a archivos remotos basado en Web Gallery /gallery Creador de álbum de fotos Web MediaWiki /wiki Plataforma Wiki (sitio Web colaborador). phpbb /phpbb Aplicación de fórum Web. PHPMyAdmin /phpmyadmin Administrador de bases de datos MySQL basado en Navegador. WordPress /wordpress Plataforma blogging. Las rutas de la tabla anterior indican la localización de cada aplicación relativa a la URL tipo Web de su MeeBox. La URL tipo Web es simplemente la dirección IP pública de su MeeBox o el nombre del dominio precedido por los caracteres esto es, la dirección Web de su MeeBox. Por ejemplo, si su dirección IP pública es , su URL de base debería ser Luego, para acceder a WordPress, por ejemplo, la URL correcta sería * Para más información sobre el uso del Extplorer, vea Accessing your MeeBox remotely. PHPMyAdmin es una utilidad para gestionar las bases de datos MySQL de las aplicaciones en su MeeBox. Estas bases de datos proporcionan almacenamiento de para la mayoría de las aplicaciones Web preinstaladas y para otros apps Web debería instalarlo usted mismo. Cuando añada su propia aplicación dirigida por bases de datos, PHPMyAdmin proporciona un modo sencillo de crear bases de datos de la aplicación, entre otras tareas. Page 45

46 La mayoría de estas aplicaciones requieren que inicie sesión para añadir o editar contenidos. Otros necesitan que inicie sesión para realizar las tareas administrativas, como añadir y gestionar cuentas de usuarios. Todas las aplicaciones tienen que configurarse inicialmente con un usuario, denominado admin, cuya contraseña es meebox. Para aquellos apps que los necesiten, admin es también es el administrador. Las instrucciones de funcionamiento de estas aplicaciones van más allá del alcance de esta guía del usuario. Se le alienta a que explore los apps por su cuenta y visita sus respectivas páginas de inicio en Internet para obtener más información sobre ellos. Page 46

47 Cuarta parte Temas avanzados

48 Acceder a su MeeBox en remoto Si usted configura su router para direccionar ciertos puertos hacia su MeeBox, usted puede acceder a sus archivos del MeeBox, y a otros de sus servicios, desde lugares apartados usando Internet. Configurar el direccionamiento de puertos en su router Antes de que pueda acceder a su MeeBox desde Internet, debe configurar su router para que direccione ciertos puertos hacia la MeeBox. Una vez que haga esto, será capaz de acceder a su MeeBox desde fuera de su Red local usando su dirección IP pública. Los puertos que necesitan ser direccionados a su MeeBox para que varios servicios trabajen sobre Internet se relacionan en la tabla siguiente. Usted no necesita direccionar todos los puertos enumerados a continuación, solamente los puertos de los servicios que usará. Por favor, vea la documentación de su router para las instrucciones sobre el direccionamiento de puertos a un dispositivo de su Red. Servicio Puerto(s) Descripción FTP TCP 21 Protocolo de transferencia de archivos SSH/SFTP TCP 22 Protocolo SSH / FTP Seguro Telnet TCP 23 Telnet HTTP TCP 80 Servidor Web NetBT UDP 137 & 138; TCP 139 NetBIOS sobre TCP/IP (Compartir archivos Windows) 3 MySQL TCP 3306 Servidor de bases de datos MySQL 3 Please note that most ISPs block NetBT traffic on their routers, making it impossible to use Windows File Sharing over the Internet. Page 48

49 Usar el navegador de Internet Su MeeBox viene con un administrador de archivos basado en Web preinstalado en su disco duro llamado Extplorer. Usted puede usar el Extplorer para trabajar con los archivos de la carpeta compartida public de su MeeBox (\\meebox\public) desde cualquier PC con una conexión de internet. Para usar el Extplorer, entre en (donde dirección-ip es su dirección IP pública) e inicie sesión con su nombre de usuario admin, contraseña meebox. Si está accediendo a su MeeBox desde la Red local, tan sólo tiene que hacer clic en el Web File Browser en la página de inicio de MeeBox. Un ejemplo de la lista de directorios en el Extplorer aparece en Figure 17. Usando el Extplorer, puede efectuar diversas operaciones con los archivos de la carpeta compartida public, entre los que se incluyen: Page 49 Descargar archivos desde la carpeta compartida a su PC. Subir archivos a la carpeta compartida desde su PC. Copiar o mover archivos dentro de la carpeta. Buscar archivos en la carpeta. Ver fotos en la carpeta. Eliminar archivos en la carpeta. Crear y editar archivos de texto en la carpeta. Se proporciona documentación adicional para el Extplorer en la página de inicio del producto en Acceder a archivos en su Meebox en remoto usando FTP Usar el Extplorer para acceder los archivos de su MeeBox es cómodo, pero tiene algunas limitaciones. La más importante es que el Extplorer no soporta el acceso a otras carpetas del MeeBox excepto a la carpeta compartida public. También, el Extplorer es lento cuando necesita descargar o subir un gran número de archivos. Figura 17 Consejo Si usted necesita permitir que a veces personas sin una cuenta de usuario suban o descarguen archivos en remoto de su MeeBox, puede decirles que inicien sesión a través del FTP como anónimo (sin introducir nombre de usuario o contraseña). El servidor iniciará sesión usando la cuenta de invitado. Esta cuenta tiene acceso de lectura/escritura solamente a la carpeta guestshare, pero no tiene acceso a otras carpetas. Si tiene archivos que desea que descargue el usuario invitado, cópielos en la carpeta guestshare. El acceso a invitados está inhabilitado por defecto. Para habilitarlo, entre en Advanced Settings > Apps & Services > File Server y marquee el cuadro Enable en Guest Access Setting.

50 Para superar estas limitaciones, usted puede acceder a su MeeBox en remoto usando el programa de cliente TTP, gracias al servidor FTP integrado en su MeeBox. El servicio FTP está inhabilitado por defecto; usted necesita habilitarlo antes de poder acceder a su MeeBox a través del FTP. Habilitar el servicio FTP 1. En su navegador de Internet, entre en inicie sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. Haga clic en Advanced Settings (Config. avanzada). 3. En el menú, haga clic en Apps & Services, y luego sobre File Server. 4. En la opción FTP Server Setting, marque el cuadro Enable. 5. Haga clic sobre Save para guardar. En su programa de cliente FTP, especifique su IP pública como dirección del sistema (host address), e introduzca su nombre de usuario y contraseña del usuario que ya existe en el servidor. Carpetas accesibles a través del FTP Usted puede acceder a las mismas carpetas de su MeeBox a través del FTP que a través de la Red Windows. Sin embargo, el modo en el que están organizadas parece diferente. Cuando usa la Red Windows (esto es, cuando accede al sitio de la Red \\meebox), verá las diferentes carpetas privadas y compartidas todas en un lugar. Pero cuando usa el FTP, la mayoría de las carpetas incluidas las carpetas privadas y la carpeta compartida public - aparecen como subcarpetas de la carpeta ide3. En el mismo nivel que ide3 están las carpetas ide4 (si tiene un segundo disco duro interno instalado) y usb1 y usb2 (si tiene dispositivos USB conectados). Otra diferencia entre las redes FTP y Windows es que cuando usa FTP, los discos privados que no sean el suyo propio están ocultos. Hay otra diferencia más: Cuando usted usa el FTP, puede ver ciertas carpetas en ide3 que no son visibles cuando usa la Red Windows. La más importante de éstas es htdocs, que es la carpeta que contiene todas las páginas Web usadas por el servidor Web integrado en su MeeBox. (vea Configurando un Sitio Web, a continuación.) Page 50

51 A continuación tiene una representación de la estructura de directorios visibles para el "admin" a través de la FTP. Folder Name Folder Description / ftp root +--ide3 user partition of first internal hard drive +--admin admin s private folder +--gallery2data data storage for Gallery web application +--guest-share home folder of guest user +--htdocs web document root +--lost+found recovered files from disk repair operations +--public the public shared folder +--btdownload BitTorrent downloads +--media home folder of media server +--ide4 second internal hard drive (if present) +--usb1 first USB drive (if present) +--usb2 second USB drive (if present) Cuando inicie sesión en el servidor FTP, la carpeta inicial es su carpeta privada. (en el caso de que el usuario fuese el administrador, la carpeta sería admin.) Desde esta carpeta, usted puede subir hasta ide3, y seguir subiendo hasta el directorio raíz de FTP. Acceder a archivos en su Meebox en remoto usando FTP segura Para mayor seguridad cuando acceda a su MeeBox en remoto, usted puede usar FTP Segura (SFTP). La FTP estándar es insegura porque su nombre de usuario y contraseña, al igual que todos sus datos, se transmiten en texto claro desde el cliente al servidor. SFTP, que está basada en el Protocolo de seguridad Shell (SSH), cierra este agujero de seguridad transmitiendo la información de inicio de sesión y todos sus datos de modo codificado. Usted puede habilitar el acceso SFTP a su MeeBox habilitando su servicio SSH. Este servicio está Inhabilitado por defecto. Page 51

52 Habilitar el servicio SSH 1. En su navegador de Internet, entre en inicie la sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. Haga clic en Advanced Settings (Config. avanzada). 3. En el menú, haga clic en Apps & Services, y luego sobre Service Control. 4. Junto a SSH/SFTP, marque el cuadro Enable. 5. Haga clic sobre Save para guardar. Nota Cuando conecte con su MeeBox a través del SSH/SFTP por primera vez, puede ser que se le indique para guardar la clave del sistema central (o "huella" o "firma") de su PC. Si eso ocurre, conteste Yes (si). Carpetas accesibles a través del SFTP Cuando conecte con su MeeBox a través del SFTP, podrá navegar desde cualquier carpeta del sistema completo de archivos del MeeBox. Y si ha iniciado sesión como usuario admin, podrá añadir o eliminar archivos de cualquier carpeta. Por esta razón, el acceso SFTP es muy potente y puede ser peligroso si se usa mal. Por favor, no realice cambios en carpetas con las que no está familiarizado a menos que sea un usuario experimentado de Linux. El espacio de almacenamiento del usuario está localizado bajo la carpeta /mnt, que es el punto de montaje para todos los dispositivos de almacenamiento. Aquí encontrará los subdirectorios ide3, ide4, etcétera. Para más documentación acerca de cómo está organizado el espacio de almacenamiento, vea el punto Carpetas accesibles a través del FTP. Page 52

53 Configurar un Sitio Web Su MeeBox es un servidor Web totalmente funcional, con el servidor HTTP Apache, PHP, y el software MySQL todo preinstalado. El servidor Web está Inhabilitado por defecto. Para habilitarlo, entre en desde su navegador de Internet, inicie sesión como administrador, haga clic sobre MeeBox Settings, después en Features, marque el cuadro de Enable Web/Database server, y luego haga clic en Save. Hay dos modos básicos para crear o configurar un Sitio Web desde su MeeBox. La primera opción es crear un Sitio Web usando una de las aplicaciones Web preinstaladas: WordPress, phpbb, Gallery, o MediaWiki. Cada una de estas aplicaciones proporciona una estructura lista-para-hacer en la que sólo tiene que añadir el contenido directamente en su navegador, usando un conjunto de páginas Web especiales diseñadas para simplificar la creación del contenido. Cada aplicación está especialmente configurada para un tipo particular de Sitio Web. WordPress es mejor para blogs; phpbb para fórums; MediaWiki para Sitios Web de colaboración; y Gallery, para álbumes de fotos y galerías de imágenes en-línea. Para más información sobre como usar estas aplicaciones, vea Usar otras aplicaciones Web preinstaladas, en la sección anterior. Consejo Para ver que versiones de Servidor HTTP Apache, PHP, y MySQL están instaladas en su servidor personal, abra su navegador Web y entre en Subir archivos de Web al servidor La otra opción es subir archivos HTML o PHP que haya creado en su PC (o descargarlos desde un Sitio Web existente) a su MeeBox. Guarde estos archivos de Sitios Web en la carpeta htdocs, a la que se puede accede a través del FTP o SFTP en /mnt/ide3/htdocs. Debe iniciar sesión como administración para acceder a esta carpeta. Por defecto, la carpeta htdocs contiene los siguientes archivos y carpetas, aunque los contenidos pueden variar ligeramente, dependiendo de la versión de la imagen del disco duro de su MeeBox que tenga instalada en su servidor. Page 53

54 /mnt/ide3/htdocs +--extplorer +--gallery +--phpbb +--phpmyadmin +--wiki +--wordpress +--AppsInfo +--index.php +--mount_root Las carpetas, indicadas en negrita en el cuadro anterior, contienen las aplicaciones Web que vienen preinstaladas en su MeeBox. Por ejemplo, wb contiene los archivos de aplicación de Website Baker. El archivo index.php es la página índice por defecto, que le redirecciona a Extplorer. Cualquiera de los archivos de Sitios Web que coloque directamente en htdocs serán visibles desde Internet en una URL en la forma Por ejemplo, si su dirección pública es , y tiene un archivo con el nombre hello.htm en htdocs, entonces la URL en Internet para ese archivo será Si desea albergar su propio Sitio Web en su MeeBox, usted muy probablemente eliminará el index.php por defecto y reemplazarlo por su propio archivo de página índice, llamado index.php, index.htm, o index.html. De este modo, cuando un visitante entre en dirección-ip-pública/, verá su página Web y no la página por defecto. Como alternativa, usted puede dejar el archivo índice por defecto en su sitio y almacenar sus archivos de Sitio Web en una subcarpeta de htdocs, como mysite. En este caso, la URL de la página de inicio de su Sitio Web podría ser dirección-ip-pública/mysite/. Editar archivos de configuración del Servidor Web El archivo de configuración Apache en su MeeBox está localizado en /system/hddapp/apache2/conf/httpd.conf. Para accede y editar este archivo, usted debe usar el SFTP e iniciar sesión como administrador. Page 54

55 Crear una Red privada virtual Su MeeBox viene con el software de Red Privada Virtual (VPN siglas en inglés) OpenVPN preinstalado. Un VPN le permite crear una conexión segura, codificada y privada entre su PC y su MeeBox cuando tenga que entrar en una Red pública como Internet, para alcanzar su MeeBox. Esto quiere decir que usted tiene un acceso seguro a los archivos y servicios de su MeeBox incluso cuando no se encuentra en la misma Red local física que su MeeBox, como cuando está viajando con su ordenador portátil. Además, usando un VPN, puede tener acceso remoto seguro a las fuentes servidas por otros PCs de la Red local del MeeBox, y no sólo de la MeeBox propiamente dicha. Para sacarle provecho a la capacidad VPN de su MeeBox, debe instalar el software gratuito de fuente abierta OpenVPN en cada uno de los PCs desde los que accederá a su MeeBox en remoto. Hay versiones de OpenVPN disponibles para Windows, Mac OS X y Linux. Para descargar el software gratuito de Windows, por favor visite y haga clic en la lengüeta Open Source Project. Para Mac OS X, Tunnelblick es un suplemento gratuito de OpenVPN con una interfaz gráfica de usuario. Habilitar el OpenVPN y generar claves de clientes OpenVPN está inhabilitado en su MeeBox por defecto. Para habilitarlo haga lo siguiente: 1. En su navegador de Internet, entre en inicie sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. Haga clic sobre Advanced Settings, luego en Apps & Services, y por último en VPN (vea Figure 20). 3. En la opción OpenVPN, marque el cuadro Enable y luego haga clic sobre Save. Antes de poder conectar con su MeeBox a través del OpenVPN, debe generar un certificado (o clave) SSL para su PC. OpenVPN usará estos archivos para establecer la identidad de su PC y permitir la conexión VPN. Cualquier PC que no tenga un certificado y una clave válidos no podrá conectarse al OpenVPN en su MeeBox. Figura 18 Page 55

56 Generar un certificado y una clave de cliente 1. En su navegador de Internet, entre en inicie sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. Haga clic sobre Advanced Settings, luego en Apps & Services, y por último en VPN (vea Figure 27). 3. Dentro de la opción OpenVPN configuration file, haga clic en el menú desplegable y seleccione una de las siguientes opciones: Si su MeeBox tiene un nombre de dominio personalizado (como minombre.com), seleccione Hostname user input e introduzca el nombre de su dominio en la ventana debajo del menú desplegable. Si su MeeBox tiene una dirección IP pública estática (pero no un nombre fijo de dominio), seleccione WAN IP. La dirección IP WAN de su MeeBox se escribirá automáticamente en la ventana debajo del menú desplegable. Si su MeeBox está usando una DNS dinámica, seleccione DDNS. El nombre de su sistema DDNS de su MeeBox se escribirá automáticamente en la ventana debajo del menú desplegable. 4. Haga clic sobre Generate & Save para generar y guardar. Su MeeBox generará el certificado y la clave de cliente y los guardará en un archivo ZIP llamado clientcert.zip, que será descargado automáticamente por su navegador de Internet. El paso siguiente es instalar estos archivos de cliente en su PC. Instalar el certificado y la clave de cliente en su PC Si todavía no tiene instalado el OpenVPN en su PC, por favor hágalo antes de seguir adelante. 1. En su PC, localice el archivo clientcert.zip que fue descargado desde su MeeBox cuando generó el certificado de cliente. 2. Extraiga los elementos del archivo ZIP. Debería tener los archivos siguientes: ca.crt Page 56

57 client.ovpn clientxx.crt (donde xx es un número de dos dígitos) clientxx.key (donde xx es un número de dos dígitos) 3. Copie los cuatro archivos en la carpeta config de OpenVPN. En Windows, esta suele ser C:\Program Files\OpenVPN\config. En Mac OS X, si usted está usando Tunnelblick, la carpeta de configuración suele estar en ~/Library/OpenVPN (donde ~ representa su carpeta de inicio). Usted ahora puede iniciar el OpenVPN en su PC y conectarse con su MeeBox usando el archivo de configuración client.ovpn. Iniciar y usar OpenVPN en su PC Para conectarse con su MeeBox a través del OpenVPN, inicie OpenVPN en su PC y active la configuración apropiada. En Windows 1. Entre en Inicio y seleccione Programas > OpenVPN > OpenVPN GUI. 2. Haga clic-derecho sobre el icono OpenVPN GUI en el área de notificación de la barra de tareas y seleccione Conectar en el menú desplegable. En Mac OS X 1. Abra Tunnelblick en la carpeta de Aplicaciones. 2. Haga clic en el icono Tunnelblick en su barra de menús y seleccione Conectar client. Una vez haya establecido la conexión VPN, puede acceder a su MeeBox como si su PC estuviese físicamente conectado a la Red local del MeeBox. Además, usted puede acceder a los recursos compartidos, si existen, de los otros PCs que se encuentran en la Red local del MeeBox. Nota La primera vez que encienda su MeeBox, y cuando quiera que reinstale su imagen de disco, el OpenVPN debe generar un certificado SSL y una clave para el servidor. Este proceso tarda unos cinco minutos. OpenVPN no estará disponible durante este tiempo. Page 57

58 Añadir un segundo disco duro interno Su MeeBox soporta hasta dos discos duros SATA de 3.5 internos. Si su MeeBox viene de fábrica con una unidad de disco duro, usted puede añadir una segunda unidad para aumentar la capacidad de almacenamiento o para mejorar la seguridad de sus datos (haciendo que la segunda unidad sea un espejo de la primera). Tiene tres opciones sobre cómo usar un segundo disco duro interno. Como un segundo volumen. Si no hace nada después de instalar el segundo disco duro, será tratado como un segundo volumen, con independencia lógica del volumen original. Al nuevo volumen se accederá como carpeta compartida pública ide4. (En Windows, la ruta de Red será \\meebox\ide4. En Macintosh, será smb://meebox/ide4.) En el grupo de discos RAID 0. Usted puede combinar el segundo disco con el primero en el grupo de discos RAID 0 para crear un único volumen que tiene el tamaño de ambos discos combinados. El volumen único continuará siendo accesible del mismo modo que antes de que creara el grupo de discos. Nota: Todos los datos existentes en AMBOS discos será ELIMINADO cuando cree el grupo de discos (array) RAID 0. En el grupo de discos RAID 1. Usted puede usar el segundo disco como una espejo del primero usando el RAID 1. En este ajuste el sistema conserva el un contenido idéntico en ambos discos duros. Si un disco falla, sus datos continúan estando disponibles en el segundo disco. Al elegir RAID 1 se crea un único volumen que tiene el tamaño del menor de los dos discos. Nota: Todos los datos existentes en AMBOS discos será ELIMINADO cuando cree el grupo de discos (array) RAID 1. Instalar el segundo disco duro Usted necesitará un destornillador de estrella (tipo Phillips) y los cuatro tornillos incluidos en el paquete de fábrica de su MeeBox. 1. Asegúrese de que la MeeBox está apagada, y desconecte todo el cableado. Page 58

59 2. Quite los tres tornillos que fijan la cubierta superior de la MeeBox de la placa trasera. (Dos tornillos están en los extremos de la placa trasera y uno en el centro.) 3. Deslice la cubierta superior hacia atrás hasta el tope, luego levántela verticalmente. Deje la cubierta apartada. 4. De la vuelta a la MeeBox y colóquela boca abajo sobre la superficie de trabajo. 5. Quite los cuatro tornillos que fijan la guía de soporte del disco sin usar (cerca del centro de la placa inferior) y déjelos a un lado. La guía de soporte libre caerá sobre la superficie de trabajo. 6. Dele la vuelta a la Meebox, colocándola derecha. 7. Coloque la guía de soporte en la parte inferior el nuevo disco duro usando los cuatro tornillos suministrados de fábrica. 8. Conecte el cable SATA libre en el disco duro. 9. Coloque el disco duro (con la guía se soporte) en la MeeBox, alineando los cuatro orificios de la guía de soporte con los correspondientes orificios de la placa inferior del chasis de la MeeBox. El disco duro debería estar orientado con el puerto SATA hacia la parte de atrás de la MeeBox. 10. Mientas sostiene el disco duro contra la placa inferior del chasis de la MeeBox con una mano, colóquela en posición vertical de manera que pueda ver la parte trasera del chasis. 11. Luego, con los orificios de los tornillos de la guía de soporte y de la placa inferior alineados, atornille cuidadosamente los tornillos en los orificios del chasis. (Deberá continuar apretando el disco duro contra el chasis con una mano hasta que tenga al menos dos tornillos colocados.) 12. Una vez que el disco duro está firme en el chasis de la MeeBox, vuelva a colocar la cubierta superior con sus tornillos, coloque el cableado y encienda su MeeBox. Page 59

60 Verificar y formatear el segundo disco duro Cuando su MeeBox haya terminado de arrancar después de la instalación del segundo disco duro, compruebe que funciona correctamente usando la utilidad para discos (disk utility): 1. En su navegador de Internet, entre en inicie sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. Haga clic en Advanced Settings,luego en Management, y luego en Disk Utility. EN la tabla de unidades, debería ver las entradas de ambos discos /dev/hdc (el disco duro primario) y /dev/hdd (el disco duro secundario). El estado de ambos discos debería ser montado. Si pretende usar el segundo disco como un volumen independiente, debe formatear el disco haciendo clic sobre Format en la utilidad para discos (disk utility). Usted puede formatear el disco usando los sistemas de archivos siguientes: ext3, ext2, xfs, y FAT32. El sistema por defecto del MeeBox es ext3; se recomienda que use ext3 a menos que tenga una razón específica para usar otro sistema de archivos. Si pretende crear un conjunto de discos RAID, no necesita formatear el segundo disco en este momento, ya que el sistema formateará automáticamente ambos discos cuando cree el sistema. Crear un conjunto de discos RAID Si tiene dos discos duros internos instalados en su MeeBox, puede configurar un conjunto de discos RAID 0 (dividido) o RAID 1 (espejo). El RAID 0 (dividido) crea un único volumen con la capacidad combinada de los dos discos. Sus datos se extienden por los dos discos en divisiones alternantes. Ya que el sistema puede leer los datos contiguos de los dos discos simultáneamente, esta configuración mejora el rendimiento. Sin embargo, la división también aumenta el riesgo de pérdida de datos ya que es más probable que falle uno de los dos discos en un periodo de tiempo que lo haga uno de los discos aislado en el mismo periodo, y el fallo de un disco en un sistema dividido resultará en la pérdida potencial de todos sus datos. (Si usted usa RAID 0, es una buena idea conservar Page 60

61 una copia de seguridad completa de sus datos en otro dispositivo, como una unidad USB.) El RAID 1 (espejo) crea un único volumen con la misma capacidad que el menor de los dos discos. Este refleja todos los datos de un disco en el otro disco, haciendo en el segundo disco una copia exacta del primero. Los datos se escriben siempre simultáneamente en ambos discos, de manera que la copia de seguridad está siempre al día. La copia espejo potencia la seguridad de los datos: Si uno de los discos del conjunto falla, el conjunto puede seguir funcionando con la copia de datos de la otra unidad. Tras el fallo de un disco, usted puede sustituir la unidad que falló y el sistema recreará el conjunto. Por favor tenga en cuenta: no podrá usar un dispositivo USB como elemento de un conjunto de discos RAID. Crear un conjunto de discos RAID 1. En su navegador de Internet, entre en inicie sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. Haga clic sobre Advanced Settings, luego en Management, y por último en RAID (vea Figure 21). 3. Seleccione el nivel RAID deseado (0 para dividido o 1 para espejo). 4. Seleccione el sistema de archivos deseado para el nuevo volumen combinado. (Se recomienda Ext3 para potenciar la protección de datos.) 5. Haga clic' sobre Create RAID System. La creación del RAID consta de dos fases. Primero, el sistema efectúa una configuración inicial del RAID y luego se reinicia automáticamente. Una vez reiniciada la MeeBox, el sistema formateará ambos disco para finalizar la creación del RAID. (Una vez reiniciada, usted puede regresar a la página RAID Management para supervisar el progreso de la segunda fase.) EL proceso completo puede tardar una hora o más, dependiendo del tamaño de los discos. Por favor, no utilice ni apague su MeeBox durante este periodo. Cuando el sistema hay terminado de crear el sistema de disco RAID, usted podrá acceder al volumen combinado del mismo modo que accedía al volumen original de un Page 61 Figura 19

62 solo disco. Las carpetas de la Red continuarán estando accesibles en la dirección de Red \\meebox en Windows, y en smb://meebox en Macintosh. Cuando use FTP, se accede al volumen combinado en el directorio ide3. Cuando use SFTP, la ruta del volumen combinado es /mnt/ide3. Page 62

63 Gestionar dispositivos de almacenamiento La interfaz de administración de su MeeBox incluye varios modos de obtener información sobre sus dispositivos de almacenamiento y cómo gestionarlos. Mostrar informes de capacidad del uso del disco por volumen y por usuario. La Utilidad para discos se usa para formatear discos, buscar errores, desmontar y montar discos y ver las estadísticas de la salud del disco. La Utilidad RAID se usa para configurar o deshacer conjuntos de discos RAID (sólo disponible si tiene dos discos duros internos instalados). Ver los informes de capacidad Usted puede obtener información sobre la capacidad y utilización tanto de los unidades internas como de las externas (USB) usando la función de informe de capacidad de su MeeBox. Para acceder a los informes de capacidad, haga lo siguiente: 1. En su navegador de Internet, entre en inicie sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. Haga clic sobre Advanced Settings, luego en Management, luego en Storage y Reports. Usted puede ver el uso del disco por volumen y por usuario. Seleccione la vista que desea usando el menú desplegable sobre la tabla de uso del disco. La tabla de uso del disco se refiere a los volúmenes por sus nombres de sistema: /dev/hdc se refiere al disco duro interno primario (cuando no está usando RAID) /dev/hdd se refiere al disco duro interno secundario (cuando no está usando RAID) /dev/md se refiere al volumen combinado del grupo de discos RAID, si está usando RAID. /dev/sda y /dev/sdb se refieren a los dispositivos USB primero y segundo, si están conectados Page 63

64 Usando la Utilidad para discos Para acceder a la utilidad para discos: 1. En su navegador de Internet, entre en inicie sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. Haga clic sobre Advanced Settings, luego en Management, y por último en Disk Utility. Cada dispositivo de almacenamiento conectado se enumera en la Utilidad para discos, junto a cierta información básica sobre el dispositivo y los botones de acción disponibles. Para los discos duros internos, usted puede: Formatear el disco en varios sistemas de archivos FAT32, ext2, ext3 y XFS Buscar errores en el disco (y repararlos si los encuentra) Ver la información SMART (Tecnología de Informes y Análisis de Auto-Verificación) de la salud del disco. Nota Al formatear un disco borrará TODO el contenido del mismo. Si el disco contiene archivos que desea conservar, por favor asegúrese de hacer una copia de los mismos en otro dispositivo o en su PC antes de formatearlo. También, tenga en cuenta que si formatea el disco interno primario, necesitará reinstalar la imagen del disco duro de su MeeBox después del formateo. (Para las instrucciones sobre como instalar la imagen del disco duro, vea Installing a disk image.) Para los dispositivos de almacenamiento externos, las acciones disponibles incluyen el formateo y la búsqueda de errores, pero no la información SMART. Además podrá desmontar un dispositivo externo. Al desmontar un dispositivo, elimina la carpeta compartida correspondiente a la unidad, haciendo que no esté disponible para usarla. Debe desmontar un dispositivo externo antes de formatearlo. Consejo Cuando formatee un dispositivo externo, si planea conectarlo a in PC con Windows en algún momento, deberá seleccionar FAT32 como sistema de archivos, ya que Windows no soporta los sistemas ext2, ext3 o XFS. Si planea usar ese dispositivo solamente con su Servidor Personal, o con computadoras Linux, pero no con Windows, entonces elija cualquier sistema de archivos. Page 64

65 Gestionar un conjunto de discos RAID Sustituir un disco con fallo del conjunto de discos RAID 1 Si uno de los discos del conjunto RAID 1 falla, su MeeBox le indicará el fallo parpadeando el indicador/botón de encendido en colores alternantes. Si esto ocurre, primero debería determinar que disco ha fallado, y luego sustituirlo con un disco de la misma o superior capacidad. 1. En su navegador de Internet, entre en inicie sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. Haga clic sobre Advanced Settings, luego en Management, y por último en RAID. 3. Usted sólo verá el icono de una unidad en la página de gestión RAID, indicando que el otro disco no está funcionando. (Vea Figure 22 para un ejemplo.) El disco que aparece es aquel que todavía funciona. 4. Fíjese en el Designador de unidad justo debajo del icono. Si es /dev/hdc, entonces es el segundo disco el que ha fallado. Si es /dev/hdd, entonces es el disco primario el que ha fallado. (El disco primario es aquel que está conectado al cable SATA más largo.) 5. Apague su MeeBox y sustituya el disco que ha fallado con uno de la misma capacidad o mayor. (Vea Añadir un segundo disco duro interno, en párrafos anteriores.) Figura Encienda su MeeBox. Cuando vuelva a encender su MeeBox, recreará automáticamente el conjunto de disco RAID 1, duplicando los contenidos del disco sano en el nuevo. Mientras que esta operación está en progreso, el indicador/botón de encendido de la MeeBox continuará parpadeando en colores alternantes. Usted puede comprobar el progreso de esta operación regresando a la página RAID Settings de la interfaz del administrador. Page 65

66 Separar un conjunto de discos RAID Si desea dejar de usar un conjunto de discos RAID (por ejemplo, si desea usar solamente un disco interno o si desea usar cada disco interno como un volumen independiente), haga lo siguiente: 1. En su navegador de Internet, entre en inicie sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. Haga clic sobre Advanced Settings, luego en Management, y por último en RAID. 3. Haga clic sobre Remove RAID. Su MeeBox se apagará. Cuando vuelva a encenderla, cada disco será tratado como un volumen independiente. Mejorar la capacidad de un conjunto de discos RAID 1 Es posible mejorar la capacidad del conjunto de discos RAID 1 (espejo) sustituyendo cada disco con otro de mayor capacidad. Los discos duros tienen que ser sustituidos uno a uno, y debe permitir que el sistema reconstruya completamente el conjunto de discos antes de sustituir el segundo disco. Page 66

67 Actualizar el software de su MeeBox De vez en cuando, RRC bv puede editar actualizaciones de software para su MeeBox y añadir funciones o corregir problemas de programación en el sistema operativo del servidor o en sus aplicaciones. Las actualizaciones de software pueden llegar en forma de actualizaciones de firmware, que sustituyen el software del sistema de la memoria flash del servidor; o imágenes del disco, que sustituyen o implementan el software almacenado en el disco duro interno del servidor. Ambos tipos de actualizaciones pueden instalarse a través de la interfaz administrativa basada en el navegador del servidor. Usted puede descargar el ultimo firmware o imagen del disco duro (si alguna está disponible) desde la sección Downloads del área Support del Instalar la actualización de firmware 1. En su navegador de Internet, entre en inicie sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. En el menú, haga 'clic' en Administration. 3. Desde Update Firmware, haga clic en Browse. En el cuadro de diálogo de Choose file, localice el paquete de firmware que haya descargado previamente, y haga doble-clic sobre el archivo. 4. Haga clic sobre Start Firmware Upgrade. Aparece un cuadro de diálogo de confirmación. Haga clic sobre OK para proceder. Cuando haga clic sobre OK, su navegador subirá el paquete de firmware a su MeeBox, y luego el servidor instalará la actualización del firmware. La subida tarda unos cuantos segundos, durante los cuales no habrá retroalimentación excepto para el indicador de carga de página de su navegador. Por favor, no navegue desde la página actual, o la subida del archivo se interrumpirá y tendrá que empezar de nuevo. Una vez que el paquete del firmware haya subido completamente, la página cambiará y mostrará un mensaje indicando que se está instalando el firmware. La instalación tarda unos 20 minutos. Durante este tiempo, no podrá acceder a los archivos ni a los servicios del servidor, y no podrá acceder a Internet (si está usando su MeeBox como router de Page 67

68 banda ancha). Cuando se haya completado la instalación, el servidor se reiniciará automáticamente y entonces podrá usar el servidor con normalidad. Después de la instalación del firmware, usted puede confirmar que el nuevo firmware se aplica correctamente comprobando el número de versión que aparece en la página de Inicio (Home) en la interfaz del administrador. Precaución Mientras que la instalación del firmware está en progreso, no navegue desde la página de actualización del firmware ni apague su MeeBox hasta que hayan transcurrido al menos 20 minutos. La interrupción del proceso de instalación del firmware volverá la MeeBox inoperable. Instalar una imagen del disco 1. En su navegador de Internet, entre en inicie sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. En el menú, haga 'clic' en Administration. 3. Dentro de la opción Install o reinstall application software haga clic sobre Browse. En el cuadro de diálogo de Choose file, localice la imagen del disco duro que haya descargado previamente, y haga doble-clic sobre el archivo. 4. Haga clic sobre Start Disck Image Upgrade. Aparece un cuadro de diálogo de confirmación. Haga clic sobre OK para proceder. Cuando haga clic sobre OK, su navegador subirá la imagen del disco a su MeeBox, y luego el servidor instalará la imagen del disco. La subida tarda unos cuantos segundos, durante los cuales no habrá retroalimentación excepto para el indicador de carga de página de su navegador. Por favor, no navegue desde la página actual, o la subida del archivo se interrumpirá y tendrá que empezar de nuevo. Una vez que la imagen del disco duro haya subido completamente, la página cambiará y mostrará un mensaje indicando que se está instalando la imagen del disco. La instalación tarda unos 20 minutos. Durante este tiempo, no podrá acceder a los archivos ni a los servicios del servidor, y no podrá acceder a Internet (si está usando su MeeBox Page 68

69 como router de banda ancha). Cuando se haya completado la instalación, el servidor se reiniciará automáticamente y entonces podrá usar el servidor con normalidad. Page 69

70 Acceder a la interfaz de líneas de órdenes de su MeeBox s Aunque la interfaz administrativa basada en el navegador en es su medio principal de gestionar su MeeBox, el servidor también presenta una interfaz de líneas de órdenes que usted puede usar para efectuar tareas que no se pueden hacer usando la interfaz del administrador, como eliminar carpetas huérfanas que permanecen cuando se eliminan las cuentas de usuario o las carpetas compartidas. La interfaz de líneas de órdenes (también llamada CLI o Shell) es accesible a través de Telnet o SSH. Para acceder al CLI, usted puede usar un cliente Telnet o un cliente SSH. La mayoría de los sistemas operativo incluyen un cliente Telnet; Windows, por ejemplo, proporciona el cliente línea-de-órdenes telnet.exe. Un buen cliente gratuito de Windows que soporta tanto Telnet t SSH es el PuTTY, disponible en En términos de acceso al CLI de su MeeBox, Telnet y SSH proporcionan la misma funcionalidad. Sin embargo, SSH es más seguro, ya que codifica las codificaciones entre el servidor y el cliente, incluyendo el nombre de usuario y contraseña que usa para iniciar la sesión en el CLI. (Telnet envía todos los datos en texto en claro.) La seguridad mejorada hace del SSH una mejor opción cuando deba acceder al CLI en remoto a través de Internet, o en cualquier momento en el que la seguridad sea una prioridad. Habilitar el servicio Telnet Telnet está inhabilitado en su MeeBox por defecto. Para habilitarlo haga lo siguiente: 1. En su navegador de Internet, entre en inicie sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. Haga clic sobre Advanced Settings, luego en Apps & Services, y por último en Telnet Server. 3. Haga clic en el cuadro Enabled, y luego haga clic en Save. Habilitar el servicio SSH SSH está inhabilitado en su MeeBox por defecto. Para habilitarlo haga lo siguiente: Page 70

71 1. En su navegador de Internet, entre en inicie sesión y haga clic en MeeBox Settings. 2. Haga clic sobre Advanced Settings, luego en Apps & Services, y por último en Service Control. 3. En la línea SSH/SFTP, marque el cuadro Enable, y luego haga 'clic' en Save. Acceder al CLI usando el cliente Telnet integrado de Windows 1. En el menú Inicio, haga 'clic sobre Ejecutar (Run) Se abre el cuadro de diálogo para Ejecutar. 2. Escriba cmd y pulse Entrar. Se abre una ventana emergente de órdenes de Windows. 3. Escriba telnet Meebox y pulse Entrar. (Si está accediendo a CLI en remoto, sustituya su dirección IP pública por meebox.) 4. En MeeBox login: Introduzca el nombre de un usuario de MeeBox, como admin. En Password: introduzca la contraseña del usuario. (no se verá la contraseña.) 5. En la indicación MeeNox>, introduzca las órdenes que necesite. 6. Cuando termine, escriba exit para cerrar el CLI. Figure 23 muestra una sesión típica de CLI en la que admin haya iniciado la sesión, determinado el directorio actual (pdw), cambiado el directorio raíz (cd/), y enumerados sus contenidos en formato largo (II). Ejecutar órdenes con privilegios elevados Ciertos tipos de operaciones que podría desear ejecutar en el CLI, como eliminar carpetas huérfanas, no se pueden ejecutar con privilegios de usuario ordinario. Para efectuar tales operaciones, usted debe iniciar la sesión con la cuenta de administrador. Figura 21 Page 71

Installation Guide Servidor de almacenamiento e impresión multifunción de 2 puertos y alta velocidad USB 2.0 Manual del usuario

Installation Guide Servidor de almacenamiento e impresión multifunción de 2 puertos y alta velocidad USB 2.0 Manual del usuario Installation Guide Servidor de almacenamiento e impresión multifunción de 2 puertos y alta velocidad USB 2.0 Manual del usuario GMFPSU22W6 PART NO. M0389S Introducción Gracias por adquirir el Servidor

Más detalles

Ruteador AC1600 Smart WiFi

Ruteador AC1600 Smart WiFi Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La información

Más detalles

Inicio rápido. Nighthawk X6 Router WiFi tribanda AC3200 Modelo R8000. Contenido de la caja. Vídeo de instalación

Inicio rápido. Nighthawk X6 Router WiFi tribanda AC3200 Modelo R8000. Contenido de la caja. Vídeo de instalación Soporte técnico Gracias por comprar este producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y utilícela para registrarlo en https://my.netgear.com.

Más detalles

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet En este capítulo se describe cómo realizar la conexión del router y como utilizarlo para lograr acceso a Internet Contenido de la caja La caja contiene los

Más detalles

Creación de redes AirPort Extreme

Creación de redes AirPort Extreme Creación de redes AirPort Extreme Contenido 1 Introducción 5 Acerca de AirPort 5 Cómo funciona AirPort 6 Cómo se proporciona acceso inalámbrico a Internet 6 Configuración del acceso a Internet de la estación

Más detalles

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN Por favor, lea detenidamente las instrucciones antes de manejar la cámara y consérvelas para futuras consultas. 1. 1. RESUMEN GENERAL 1.1 Contenidos

Más detalles

Guía de conexión en red de MediCap USB300

Guía de conexión en red de MediCap USB300 Guía de conexión en red de MediCap USB300 Se aplica al firmware 110701 y superior 1 Introducción... 2 Para empezar... 2 Cómo configurar el acceso en red al disco duro de la unidad USB300... 3 Paso 1. Configure

Más detalles

Inicio rápido. Router WiFi inteligente AC1750 Modelo R6400. Contenido de la caja

Inicio rápido. Router WiFi inteligente AC1750 Modelo R6400. Contenido de la caja Soporte Gracias por comprar este producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. Inicio rápido Contenido

Más detalles

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN Por favor, lea detenidamente las instrucciones antes de manejar la cámara y consérvelas para futuras consultas. 1. RESUMEN GENERAL 1.1 Contenidos

Más detalles

www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi

www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi 3581 www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi Antes de comenzar la instalación Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso el procedimiento que ha de

Más detalles

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento

Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento (Para configuración del Document Management System de Panasonic) Digital Imaging Systems Nº de modelo DP-800E / 800P / 806P Instalación Índice de contenido Instalación Instalación

Más detalles

Inicio rápido. Módem router AC1600 WiFi VDSL/ADSL Modelo D6400. Contenido de la caja

Inicio rápido. Módem router AC1600 WiFi VDSL/ADSL Modelo D6400. Contenido de la caja Soporte técnico Gracias por comprar este producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y utilícela para registrarlo en https://my.netgear.com.

Más detalles

Guía de Usuario Perfect Net Wireless

Guía de Usuario Perfect Net Wireless Guía de Usuario Perfect Net Wireless Contenido Acerca del Producto... 2 Contenido del Empaque...... 2 Requerimientos del Sistema...... 2 Diseño del Aparato... 2 Para Comenzar a Usarlo...... 4 Instalación

Más detalles

NAS Hard Drive. Guía del usuario

NAS Hard Drive. Guía del usuario NAS Hard Drive Guía del usuario Español Contenidos PRESENTACIÓN 3 CONTROLES, CONECTORES E INDICADORES 3 Panel frontal 3 Panel trasero 4 ACERCA DEL DISCO DURO 5 COLOCACIÓN DE LA UNIDAD NAS EN EL ESCRITORIO

Más detalles

Servidor de CD-ROM de HP para redes Ethernet de 10 Mbit/s

Servidor de CD-ROM de HP para redes Ethernet de 10 Mbit/s Guía de Instalación Rápida Servidor de CD-ROM de HP para redes Ethernet de 10 Mbit/s Antes de empezar Sólo para la versión de módulo autónomo: Compruebe que el voltaje CA y la frecuencia marcados en la

Más detalles

Antes de comenzar. Nombre de usuario: Contraseña:

Antes de comenzar. Nombre de usuario: Contraseña: Contenido Antes de comenzar.................................. 2 Instalación del módem router........................... 3 Seguridad predeterminada de la red inalámbrica........... 5 Configuración de red

Más detalles

Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo.

Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo. Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo. Copyright 2005. La presente protección de copyright abarca toda la información

Más detalles

Bienvenida. Fiery Network Controller para la DocuColor 250/240

Bienvenida. Fiery Network Controller para la DocuColor 250/240 Fiery Network Controller para la DocuColor 250/240 Bienvenida En este documento, las referencias a la DocuColor 242/252/260 deben ser a la DocuColor 240/250. 2007 Electronics for Imaging, Inc. La información

Más detalles

Antes de comenzar. Nombre de usuario: Contraseña:

Antes de comenzar. Nombre de usuario: Contraseña: Contenido Antes de comenzar.................................. 2 Instalación del ruteador módem......................... 3 Seguridad predeterminada de la red inalámbrica........... 5 Configuración de la

Más detalles

Operación Microsoft Windows XP

Operación Microsoft Windows XP Entornos de red Concepto de red En el nivel más elemental, una red consiste en dos equipos conectados entre sí mediante un cable de forma tal que puedan compartir datos. Todas las redes, no importa lo

Más detalles

CÁMARA DE RED DE INFRAROJOS PARA EXTERIORES GUÍA DE INSTALACIÓN

CÁMARA DE RED DE INFRAROJOS PARA EXTERIORES GUÍA DE INSTALACIÓN CÁMARA DE RED DE INFRAROJOS PARA EXTERIORES GUÍA DE INSTALACIÓN Por favor, lea detenidamente las instrucciones antes de manejar la cámara y consérvelas para futuras consultas. 1. RESUMEN GENERAL 1.1 Contenidos

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido 1. Proceso de instalación Preparación Conectar dispositivo Asistente config. login Grab. manual Acceso remoto 2. Conexiones iniciales Finalizar, reiniciar, cierre shutdown Salida

Más detalles

1120550 CÁMARA IP EXTERIOR INFRARROJOS 30 METROS

1120550 CÁMARA IP EXTERIOR INFRARROJOS 30 METROS 1120550 CÁMARA IP EXTERIOR INFRARROJOS 30 METROS http://www.canariascci.com GUÍA DE INSTALACIÓN Lea estas instrucciones atentamente antes de manejar esta cámara y consérvelas para un uso futuro. 1. DESCRIPCIÓN

Más detalles

Driver Control4 para DVR Wirepath Intalación y Configuración

Driver Control4 para DVR Wirepath Intalación y Configuración Driver Control4 para DVR Wirepath Intalación y Configuración 1 Información La siguiente información le guiará al momento de hacer la configuración y programación de los DVRs Wirepath en un sistema Control4

Más detalles

@ Manual de Instalación Kit Router Thomson ST 510 y ST530 Indice 1 Material incluido dentro del Kit Router ADSL 2 Previo a la instalación 3 Instalación de los microfiltros 4 Instalación del Router Thomson

Más detalles

Caja para discos duros externos de 3,5"con conexiones LAN y USB

Caja para discos duros externos de 3,5con conexiones LAN y USB Caja para discos duros externos de 3,5"con conexiones LAN y USB Índice Manual de usuario DA-70516 1. Información sobre el produco...1 2. Datos técnicos.....2 3. Requisitos del sistema.....3 4. Vista del

Más detalles

Manual de usuario Terminal Share 100

Manual de usuario Terminal Share 100 1 MANUAL DE USUARIO TERMINAL SHARE 100 SHAREVDI Manual de usuario Terminal Share 100 GRACIAS POR COMPRAR SHAREVDI. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR SU TERMINAL. 2 MANUAL DE USUARIO TERMINAL SHARE

Más detalles

COMO CREAR UNA RED ENTRE WINDOWS VISTA Y WINDOWS XP

COMO CREAR UNA RED ENTRE WINDOWS VISTA Y WINDOWS XP COMO CREAR UNA RED ENTRE WINDOWS VISTA Y WINDOWS XP 1.- Introducción. 2.- Códigos de color del conector RJ45. 3.- Requisitos del sistema. 4.- Elección de la tarjeta de red. 5.- Instalación del adaptador.

Más detalles

Router WiFi Smart R6300v2 Guía de instalación

Router WiFi Smart R6300v2 Guía de instalación Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La

Más detalles

Práctica de laboratorio: Configuración de un cliente y un router inalámbricos

Práctica de laboratorio: Configuración de un cliente y un router inalámbricos Práctica de laboratorio: Configuración de un cliente y un router inalámbricos Topología Configuración del router Linksys Nombre de la red (SSID) Contraseña de red Contraseña del router CCNA-Net cisconet

Más detalles

Compartir recursos en red bajo Windows XP.

Compartir recursos en red bajo Windows XP. Inicio> SAU> Servicios Conexión a RIUJA Compartir recursos en red bajo Windows XP. 1.- Introducción. 2.- Compartir Archivos en una Red Local. 2.1.- Comprobaciones Iniciales. 2.2.- Compartir Carpetas. 2.2.1.-

Más detalles

configuraciones avanzadas

configuraciones avanzadas acceder a la interfaz gráfica router Wi-Fi Huawei HG 532c configuraciones avanzadas sácale el máximo partido a tu conexión bienvenido! Con esta sencilla guía vas a poder resolver cualquier duda o consulta.

Más detalles

Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS

Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS Para versión de firmware 01.09.10.06 o superior 1. Introducción El Conceptronic CFULLHDMA es un reproductor multimedia para realizar streaming de contenido

Más detalles

Router inalámbrico N900 Dual Band Gigabit

Router inalámbrico N900 Dual Band Gigabit Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La

Más detalles

LÉAME EN PRIMER LUGAR Serie WorkCentre 7300 Instalación de Fiery

LÉAME EN PRIMER LUGAR Serie WorkCentre 7300 Instalación de Fiery LÉAME EN PRIMER LUGAR Serie WorkCentre 7300 Instalación de Fiery Este documento describe cómo instalar y configurar el Controlador de red Fiery para la serie WorkCentre 7300. Complete los pasos correspondientes

Más detalles

MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD

MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD GRACIAS por comprar el dispositivo de copia de seguridad ClickFree. Hemos recopilado estas instrucciones para ayudarlo a usar el producto,

Más detalles

Caja externa USB 3.0 para HDD de 3.5" (8,89cm)

Caja externa USB 3.0 para HDD de 3.5 (8,89cm) Caja externa USB 3.0 para HDD de 3.5" (8,89cm) Manual del usuario DA-71035 Prólogo Enhorabuena por la compra de nuestro producto! Le enseñaremos un nuevo concepto de almacenamiento de datos seguro y cómodo.

Más detalles

Introducción. Contenido de la caja. Especificaciones. Especificaciones adicionales. Instalación del hardware. Español

Introducción. Contenido de la caja. Especificaciones. Especificaciones adicionales. Instalación del hardware. Español PR001/PR001UK PR010/PR010UK PR101/PR101UK PR110/PR110UK Parallel Print Server USB 2.0 Print Server Wireless Parallel Print Server 54 Mbps Wireless USB 2.0 Print Server 54 Mbps Introducción Gracias por

Más detalles

Guía de configuración Router TP-Link TL-WR542G TL-WR740 / 741 TL-WR840 / 841 TL-WR940 / 941

Guía de configuración Router TP-Link TL-WR542G TL-WR740 / 741 TL-WR840 / 841 TL-WR940 / 941 Guía de configuración Router TP-Link TL-WR542G TL-WR740 / 741 TL-WR840 / 841 TL-WR940 / 941 Indice de contenidos: 1.- Descripción del equipo... - 2-1.1.- Panel Frontal... - 2-1.2.- Panel trasero... - 3-2.-

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para el Xerox Color 1000 Press. Bienvenida

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para el Xerox Color 1000 Press. Bienvenida Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para el Xerox Color 1000 Press Bienvenida 2010 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto.

Más detalles

Creación de redes AirPort 2

Creación de redes AirPort 2 apple Creación de redes AirPort 2 Contenido 1 Introducción 5 Acerca de AirPort 5 Cómo funciona AirPort 6 Cómo se proporciona acceso inalámbrico a Internet 6 Configuración del acceso a Internet de la estación

Más detalles

Contenido. Compartir un dispositivo USB en la red... 3. Compartir una impresora USB... 5

Contenido. Compartir un dispositivo USB en la red... 3. Compartir una impresora USB... 5 Funciones premium Contenido Compartir un dispositivo USB en la red... 3 Compartir una impresora USB... 5 Hacer una copia de seguridad de su computadora Mac con Time Machine... 6 Reproducir archivos multimedia

Más detalles

Cómo puedo configurar e instalar mi router?

Cómo puedo configurar e instalar mi router? Cómo puedo configurar e instalar mi router? Paso 1: Desconecte la alimentación de su router DSL o cable modem. Paso 2: Coloque su router cerca de su módem y una computadora para el proceso de configuración

Más detalles

Fiery EX4112/4127. Impresión desde Windows

Fiery EX4112/4127. Impresión desde Windows Fiery EX4112/4127 Impresión desde Windows 2008 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45083888 30 de abril de 2009 CONTENIDO

Más detalles

SERVIDOR DE VÍDEO H.264 DE 1 PUERTO

SERVIDOR DE VÍDEO H.264 DE 1 PUERTO SERVIDOR DE VÍDEO H.264 DE 1 PUERTO MANUAL DE USUARIO DN-16100 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Todos los productos libres de plomo ofrecidos por la empresa cumplen con los requisitos de la ley Europea

Más detalles

AXIS Camera Station Guía de instalación rápida

AXIS Camera Station Guía de instalación rápida AXIS Camera Station Guía de instalación rápida Copyright Axis Communications AB Abril de 2005 Rev. 1.0 Nº de ref. 23796 1 Ìndice AXIS Camera Station - Requisitos mínimos del sistema....... 4 Generalidades..........................................

Más detalles

Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows 98

Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows 98 Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows 98 Express First Net Internet Kit de D-Link, le permitirá conectar su oficina con el mundo, compartir acceso a Internet a gran velocidad a través del

Más detalles

WIRELESS G ROUTER DIR-280. Guía de Instalación Rápida+

WIRELESS G ROUTER DIR-280. Guía de Instalación Rápida+ WIRELESS G ROUTER DIR-280 Guía de Instalación Rápida+ Este producto puede ser instalado usando cualquier navegador web disponible actualmente: Internet Explorer 6 o Firefox 1.5 DIR-280 Wireless G Router

Más detalles

ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía Guia de instalación n del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Gracias por comprar este producto. En este

Más detalles

Software de la impresora

Software de la impresora Software de la impresora Acerca del software de la impresora El software Epson contiene el software del driver de la impresora y EPSON Status Monitor 3. El driver de la impresora es un programa que permite

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Cisco Small Business Router RV320/RV325 Gigabit Dual WAN VPN Contenido del paquete Router RV320/RV325 Gigabit Dual WAN VPN Cable Ethernet Adaptador de alimentación Guía de inicio

Más detalles

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Este tema incluye: "Pasos preliminares" en la página 3-15 "Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM" en la página 3-15 "Otros métodos de instalación"

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNCIÓNAL DIGITAL Página TABLA DE CONTENIDO 1 ACERCA DEL SOFTWARE ANTES DE LA INSTALACIÓN CÓMO INSTALAR EL SOFTWARE 3 CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR 10 CÓMO

Más detalles

Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador

Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador 4343-PS146-01 Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador Contenido 1 Introducción 1.1 Requisitos del sistema... 1-1 1.2 Características principales... 1-2 1.3 Información acerca del copyright... 1-4 2 Instalación

Más detalles

Conexiones y dirección IP

Conexiones y dirección IP Conexiones y dirección IP Este tema incluye: Configuración de impresora en la página 3-2 Configuración de la conexión en la página 3-6 Configuración de impresora La información de esta sección se guarda

Más detalles

Guía de instalación de controladores MF

Guía de instalación de controladores MF Español Guía de instalación de controladores MF Disco User Software CD-ROM............................................................ 1 Acerca de los controladores y el software.........................................................

Más detalles

TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP

TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP 1 Introducción 5 2 Preinstalación de la Tarjeta Ethernet 7 2.1 Descripción de la Tarjeta Ethernet para Bus PCI y con salida 10 BaseT 2.2 Montaje de la Tarjeta Ethernet

Más detalles

Inicio rápido. Router AC1750 Smart WiFi Modelo R6400. Contenido de la caja. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San José, CA 95134 Estados Unidos

Inicio rápido. Router AC1750 Smart WiFi Modelo R6400. Contenido de la caja. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San José, CA 95134 Estados Unidos Asistencia Gracias por adquirir este producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque en la etiqueta del producto el número de serie y regístrelo en https://my.netgear.com. Inicio rápido Contenido

Más detalles

Reproductor remoto de Set-top-box F200

Reproductor remoto de Set-top-box F200 Reproductor remoto de Set-top-box F200 Guía del usuario 1 ÍNDICE INTRODUCCIÓN... 3 Unidad F200... 3 Instalación del F200 para Windows XP, Vista, 7 y Mac... 3 CONEXIÓN DEL F200 A SU SET-TOP BOX (STB)...

Más detalles

Guía Guia de instalación del software

Guía Guia de instalación del software SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR MODELO: MX-C310 MX-C311 MX-C380 MX-C381 MX-C400 Guía Guia de instalación del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS Conserve este

Más detalles

FAMILIA DE SERVIDORES WINDOWS 2000

FAMILIA DE SERVIDORES WINDOWS 2000 FAMILIA DE SERVIDORES WINDOWS 2000 La familia de servidores Windows 2000 esta formada por tres versiones las cuales son: Server, Advanced y Datacenter; nosotros utilizaremos Server. Server. Esta versión

Más detalles

23 de abril de 2014. Remote Scan

23 de abril de 2014. Remote Scan 23 de abril de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. Contents 3 Contents...5 Acceso a...5 Buzones...5

Más detalles

Contenido de la caja. Servicio técnico. Guía de instalación del router inalámbrico N900 Dual Band Gigabit WNDR4500

Contenido de la caja. Servicio técnico. Guía de instalación del router inalámbrico N900 Dual Band Gigabit WNDR4500 Servicio técnico Gracias por elegir un producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. Deberá registrar

Más detalles

Contenido del paquete: Procedimientos de instalación: Nota: Algunos modelos no están equipados con antena externa

Contenido del paquete: Procedimientos de instalación: Nota: Algunos modelos no están equipados con antena externa DENVER IPC-330 DENVER IPO-320 Contenido del paquete: Cámara IP Abrazadera de montaje Antena Adaptador eléctrico CD Cable LAN Guía de instalación Tornillos Nota: Algunos modelos no están equipados con antena

Más detalles

ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Guia Guía de instalación del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Gracias por comprar este producto. En este

Más detalles

SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR

SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR MODELO: MX-2010U MX-2310U SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR Guia Guía de instalación n del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH

Más detalles

Manual de Usuario del Servidor USB

Manual de Usuario del Servidor USB Manual de Usuario del Servidor USB Derecho de Autor 2010-1 - Notificación acerca de los derechos de autor Copyright 2010. Todos los derechos reservados. Descargo de responsabilidad Incorporated no se responsabiliza

Más detalles

Configuración de Escanear a e-mail

Configuración de Escanear a e-mail Guía de configuración rápida de funciones de escaneado XE3024ES0-2 Esta guía incluye instrucciones para: Configuración de Escanear a e-mail en la página 1 Configuración de Escanear a buzón en la página

Más detalles

Use QGet para administrar remotamente las descargas múltiples BT

Use QGet para administrar remotamente las descargas múltiples BT Use QGet para administrar remotamente las descargas múltiples BT "Agregue/Elimine/Observe sus descargas BT en Windows/MAC usando QGet" Haga las descargas P2P sin usar PC QNAP Turbo NAS soporta descargas

Más detalles

Networked Media Tank (NMT)

Networked Media Tank (NMT) Networked Media Tank (NMT) Guía de Instalación Descripción de las funciones básicas y características principales del NMT. Interface La primera vez que encienda el NMT, tendrá disponibles las siguientes

Más detalles

Fiery EX Print Server/Fiery Controller. para la Xerox Color 550/560 Production Printer. Bienvenida

Fiery EX Print Server/Fiery Controller. para la Xerox Color 550/560 Production Printer. Bienvenida Fiery EX Print Server/Fiery Controller para la Xerox Color 550/560 Production Printer Bienvenida 2010 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales

Más detalles

Instalación o actualización del software del sistema del Fiery

Instalación o actualización del software del sistema del Fiery Instalación o actualización del software del sistema del Fiery Este documento explica cómo instalar o actualizar el software del sistema del Fiery Network Controller para la DocuColor 240/250. NOTA: El

Más detalles

APP PRIMARE Guía del usuario ios

APP PRIMARE Guía del usuario ios APP PRIMARE Guía del usuario ios 2 Guía del usuario App Primare TABLA DE CONTENIDO USO DE LA APP PRIMARE 4 Instalar la App Primare 4 Conectar al MM30, NP30 o PRE60 4 Seleccionar una fuente 4 Explorar pistas

Más detalles

SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR

SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR MODELO: MX-M850 MX-M950 MX-M1100 SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR Guía de instalación del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH

Más detalles

Guía de instalación del software

Guía de instalación del software SISTEMA MULTIFUNCIONAL DIGITAL COLOR Guía de instalación del software ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Gracias por

Más detalles

Router ADSL Ethernet y USB Guía de inicio rápido (léame primero)

Router ADSL Ethernet y USB Guía de inicio rápido (léame primero) Router ADSL Ethernet y USB Guía de inicio rápido (léame primero) Versión 0.3 La garantía del producto no es aplicable a daños producidos por tormentas, sobretensiones o voltaje incorrecto. Introducción

Más detalles

QUÉ INTERFAZ: USB O ETHERNET?... 3 CONEXIÓN DE LA UNIDAD NAS A TRAVÉS DE USB...

QUÉ INTERFAZ: USB O ETHERNET?... 3 CONEXIÓN DE LA UNIDAD NAS A TRAVÉS DE USB... Revision 1.0 INTRODUCCIÓN... 1 CONTROLES, CONECTORES E INDICADORES... 1 Panel frontal... 1 Panel trasero... 2 ACERCA DEL DISCO DURO... 2 COLOCAR LA UNIDAD NAS EN EL ESCRITORIO... 3 QUÉ INTERFAZ: USB O

Más detalles

Guía del usuario de BlackArmor NAS 110

Guía del usuario de BlackArmor NAS 110 Guía del usuario de BlackArmor NAS 110 Guía del usuario de BlackArmor NAS 110 2010 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son marcas

Más detalles

Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca

Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca Descripción del Servicio El servicio de VPN de la Universidad de Salamanca permite el acceso a recursos internos de la misma desde cualquier acceso a Internet

Más detalles

Información sobre código abierto y orígenes de las licencias

Información sobre código abierto y orígenes de las licencias BlackArmor NAS 220 Guía del usuario de BlackArmor NAS 220 2010 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son marcas registradas o

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN PROFESSIONAL WINDOWS XP. Carlos Anchante Soporte y Mantenimiento PROGRAMA HUASCARAN

MANUAL DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN PROFESSIONAL WINDOWS XP. Carlos Anchante Soporte y Mantenimiento PROGRAMA HUASCARAN WINDOWS XP PROFESSIONAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Carlos Anchante Soporte y Mantenimiento PROGRAMA HUASCARAN 1 2 Para utilizar Windows XP Professional, es necesario: PC con 300 MHz o superior

Más detalles

Acceso Remoto a videograbadores de 4 canales

Acceso Remoto a videograbadores de 4 canales Manual de software Acceso Remoto a videograbadores de 4 canales RV MJPEG (Software para videograbadores de 4 canales ref.: 8901101-039 y ref.: 8901502-039) (Versión de software 1.1) (Versión de documento

Más detalles

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación de N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v4

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación de N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v4 Servicio técnico Gracias por elegir un producto NETGEAR. NETGEAR le recomienda que utilice solo los recursos del servicio técnico oficial de NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número

Más detalles

www.master-g.com Tablet PC Modelo G7E NEO

www.master-g.com Tablet PC Modelo G7E NEO www.master-g.com Tablet PC Modelo G7E NEO 1 Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. CONTENIDOS ESPECIFICACIONES 3 GUÍA RÁPIDA 4 INDICADOR DE ÍCONOS 5 INICIO 6

Más detalles

Guía de Instalación Rápida

Guía de Instalación Rápida Guía de Instalación Rápida 1. Resumen de la instalación Gracias por elegir BitDefender Business Solutions para proteger su negocio. Este documento le permite empezar rápidamente con la instalación de BitDefender

Más detalles

Compartir contenidos entre Onvideo y Microsoft Windows XP, Vista y 7

Compartir contenidos entre Onvideo y Microsoft Windows XP, Vista y 7 Compartir contenidos entre Onvideo y Microsoft Windows XP, Vista y 7 En Windows existen dos maneras de compartir archivos y carpetas de tu PC: Compartir archivos desde cualquier carpeta del equipo. Empleando

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Samsung Drive Manager Manual del usuario

Samsung Drive Manager Manual del usuario Samsung Drive Manager Manual del usuario El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. Salvo que se indique lo contrario, las empresas, los nombres y los datos que se utilizan en

Más detalles

Uso de MioNet. 2008 Western Digital Technologies Inc. Manual del usuario de MioNet Versión 1.08

Uso de MioNet. 2008 Western Digital Technologies Inc. Manual del usuario de MioNet Versión 1.08 Uso de MioNet 1 Aviso de copyright No se permite la reproducción, transmisión, trascripción, almacenamiento en un sistema de recuperación ni traducción a ningún idioma ni lenguaje de computación, en ninguna

Más detalles

Gestión centralizada. Aplicación Cliente. (IPCMonitor) Septiembre, 2012 Versión 1.7. Manual de Usuario. 1 ofertasmultimedia.es

Gestión centralizada. Aplicación Cliente. (IPCMonitor) Septiembre, 2012 Versión 1.7. Manual de Usuario. 1 ofertasmultimedia.es Cámara IP Gestión centralizada Aplicación Cliente (IPCMonitor) Septiembre, 2012 Versión 1.7 Manual de Usuario 1 ofertasmultimedia.es Contenido 1. Introducción... 2 2. Requisitos del Equipo... 3 3. Instalación...

Más detalles

Turbo NAS Una Bahía SATA/IDE Manual de Usuario

Turbo NAS Una Bahía SATA/IDE Manual de Usuario Turbo NAS Una Bahía SATA/IDE Manual de Usuario Revisión: v0117 Fecha: 2009/07/23 Para firmware versión v1.17 1. Introducción... 3 1.1. Características Clave... 3 1.2. Entorno de Red... 3 2. Instalación

Más detalles

MANUAL DE CONFIGURACION RED SISTEMAS SIPNET CIBERWIN

MANUAL DE CONFIGURACION RED SISTEMAS SIPNET CIBERWIN MANUAL DE CONFIGURACION RED SISTEMAS SIPNET CIBERWIN 1 INDICE Introducción.. 3 Configuración de Servidor Windows XP..... 6 Configuración de controladores para ejecutar el sistema en Windows XP...18 Configuración

Más detalles

Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Aulas en Red. Windows. Módulo 1: Tareas Iniciales. Instalación Servidor

Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Aulas en Red. Windows. Módulo 1: Tareas Iniciales. Instalación Servidor Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Aulas en Red. Windows Módulo 1: Tareas Iniciales. Instalación Servidor Aulas en red. Aplicaciones y servicios. Windows Windows Server 2008 En este apartado de

Más detalles

Inicio rápido. Contenido de la caja. Nighthawk Módem router AC1900 WiFi VDSL/ADSL Modelo D7000

Inicio rápido. Contenido de la caja. Nighthawk Módem router AC1900 WiFi VDSL/ADSL Modelo D7000 Soporte técnico Gracias por comprar este producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. Inicio rápido

Más detalles

INTRODUCCION A REDES

INTRODUCCION A REDES INTRODUCCION A REDES Manual Práctico M.A. Mónica Hernández Barrera Profesor ACADEMIA DE INFORMÁTICA Facultad de Contaduría y Ciencias Administrativas Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo Practica

Más detalles

El producto que aparece como modelo en seta guía es TD-8817. Conectando el Dispositivo

El producto que aparece como modelo en seta guía es TD-8817. Conectando el Dispositivo Instalación El producto que aparece como modelo en seta guía es TD-8817. Conectando el Dispositivo Apague todos sus dispositivos de red, incluso su computadora y el Modem Router. Si está usando un modem,

Más detalles

Configuración de políticas de acceso y de valores de DMZ

Configuración de políticas de acceso y de valores de DMZ Javier del Moral Calzada (1º ASI Diurno) I.E.S. Pablo Serrano Febrero 2009 Configuración de políticas de acceso y de valores de DMZ Objetivos de la práctica: - Iniciar la sesión en un dispositivo multifunción

Más detalles