8.4 Tarjeta de comunicación CBC

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "8.4 Tarjeta de comunicación CBC"

Transcripción

1 Comunicación / CBC 8.4 Tarjeta de comunicación CBC Descripción Ilustración La tarjeta opcional CBC (Communication Board CAN) permite la conexión de accionamientos a sistemas de automatización de mayor jerarquía o a otros dispositivos de campo a través del protocolo CAN (Controller Area Network). Conector Interruptor S1.1 Conexión a tierra Interruptor S1.2 de las resistencias de terminación de bus Tornillos de sujeción Tornillos de sujeción LED (verde) LED (amarillo) LED (rojo) Conector SUB D de 9 polos X458 (macho) Conector SUB D de 9 polos X459 (hembra) Figura Esquema de la tarjeta opcional CBC Informaciones técnicas Funcionalidad La tarjeta opcional posee tres LED (verde, amarillo y rojo) para la información del estado de servicio. La alimentación de tensión la recibe a través del equipo base. La CBC se incorpora fácilmente en la caja electrónica y trabaja con todas las versiones Software y Hardware de los convertidores MASTERDRIVES. Para su conexión al bus CAN dispone de un conector macho SUB D de 9 polos (X458) y de un conector hembra SUB D de 9 polos (X459). Ambas conexiones poseen la misma asignación, están enlazadas internamente, aseguradas contra cortocircuitos y tienen separación galvánica. El protocolo CAN (Controller Area Network) se encuentra registrado en la propuesta de estandarización internacional ISO-DIS Ahí solamente está especificada la parte eléctrica del Physical Layers y del Data Link Layer (nivel 1 y nivel 2 en ISO-OSI-7 modelo de referencia para niveles). La CiA ha definido, con su recomendación DS 102-1, el acoplamiento al bus y el medio físico del mismo para su aplicación como bus de campo industrial. La CBC cumple con las estipulaciones definidas en ISO-DIS y en DS Hasta ahora no se ha logrado para el protocolo CAN establecer un perfil de datos para accionamientos de velocidad variable parecido al "perfil PROFIBUS, accionamientos de velocidad variable" de la recomendación VDI/VDE Debido ha esto para determinar los datos útiles se tomarán en lo posible las mismas estipulaciones que para el "perfil PROFIBUS, accionamientos de velocidad variable". Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control 8.4-1

2 Comunicación / CBC La recomendación VDI/VDE 3689 determina la estructura de los datos útiles para los accionamientos. Estos datos permiten a un usuario de comunicación acceder al accionamiento esclavo. Los datos útiles se dividen en dos partes: Datos de proceso, es decir palabras de mando y consignas, o bien informaciones de estado y valores reales. Parte de parámetros para lectura/escritura de valores de parámetro, p.ej. lectura de fallos y de informaciones sobre las características de un parámetro, como p.ej. lectura de los límites mínimo/máximo etc. La cantidad de datos de proceso (máximo 16) y la activación de la interface de parámetros se parametriza en el equipo. La parametrización de la estructura de los datos útiles depende de la función del accionamiento en la interconexión de automatización. Los datos de proceso se trabajan con la mayor prioridad y en los niveles de tiempo más rápidos. Con los datos de proceso se controla al accionamiento dentro de la interconexión de automatización, p. ej. conectar/desconectar, prefijar consignas, etc. Con ayuda de la parte de parámetros y a través del sistema de bus, el operario tiene acceso libre a todos los parámetros que se encuentran en el convertidor (CU y TB, si la hubiera). Con ellos se pueden leer por ejemplo, informaciones detalladas de diagnóstico, mensajes de fallo, etc. y demandar desde un sistema de jerarquía superior, p. ej. un PC, otras informaciones para la visualización del accionamiento sin influenciar la eficacia de la transmisión de datos de proceso. Marco del protocolo (Header) CAN- Identifier Datos útiles (8 Bytes) parámetros (PKW) Marco del protocolo (Trailer) Marco del protocolo (Header) CAN- Identifier Datos útiles (8 Bytes) datos de proceso (PZD) palabras Marco del protocolo (Trailer) Marco del protocolo (Header) CAN- Identifier Datos útiles (8 Bytes) datos de proceso (PZD) palabras Marco del protocolo (Trailer) Marco del protocolo (Header) CAN- Identifier Datos útiles (8 Bytes) datos de proceso (PZD) palabras Marco del protocolo (Trailer) Marco del protocolo (Header) CAN- Identifier Datos útiles (8 Bytes) datos de proceso (PZD) palabras Marco del protocolo (Trailer) PKW: Parameter-Kennung-Wert = parámetro-identificación-valor PZD: Prozeßdaten = datos de proceso Figura Estructura de los datos útiles en los telegramas del protocolo CAN 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

3 Comunicación / CBC Control y manejo del convertidor MASTERDRIVES a través del bus CAN En la parte de datos de proceso (véase figura 1-2) se transmiten todas las informaciones que se necesitan, en combinación con un proceso técnico, para dirigir un accionamiento con regulación de velocidad. Desde el maestro de bus CAN se le transmiten al convertidor informaciones de control (palabras de mando) y consignas. En la dirección inversa se transmiten informaciones sobre el estado del convertidor (palabras de estado) y valores reales. La tarjeta de comunicación CBC almacena los datos de proceso recibidos en la Dual-Port-RAM en la misma secuencia en que estos son transmitidos en los telegramas. Electrónica de regulación CUMC, CUVC o tarjeta tecnológica TB Dual-Port-RAM CBC Bus CAN CUMC: CUVC: TB: Control Unit Motion Control Control Unit Vector Control Technology Board p. ej. T300, T100 Figura Acoplamiento de la CBC al convertidor a través de la interface Dual-Port- RAM A cada palabra en la Dual-Port-RAM le corresponde una dirección. Por medio de los parámetros se pueden manipular libremente las informaciones de la Dual-Port-RAM en el convertidor (CU + TB, si la hubiera), p. ej. la segunda palabra en la parte de datos de proceso del telegrama se puede transmitir como consigna de velocidad al generador de rampas postconectado. El mismo mecanismo es apropiado para otras consignas y para cada uno de los bits de la palabra de mando, e igualmente válido en la dirección inversa, para la transmisión de valores reales y palabras de estado. La tarjeta de comunicación CBC apoya, junto al intercambio de datos de proceso, también Broadcast (datos de procesos iguales para todos los accionamientos en el bus), Multicast (datos de procesos iguales para un grupo de accionamientos en el bus) así como la comunicación entre esclavos (intercambio de datos entre cada uno de los accionamientos sin la participación de un maestro de bus CAN). Los LEDs de diagnóstico le permiten al operario obtener una rápida información sobre el estado momentáneo de la CBC. Las informaciones detalladas de diagnóstico se pueden leer directamente de la memoria de diagnósticos de la CBC por medio de un parámetro de diagnóstico. Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control 8.4-3

4 Comunicación / CBC Posibilidades de montaje / receptáculos de conexión de la CBC INDICACION La CBC se puede montar directamente en los equipos de la forma constructiva Kompakt Plus. En todas las otras formas constructivas de la serie de equipos se monta en la CUMC o en la CUVC o bien se conecta por medio de un portatarjetas a la caja electrónica Lugares de montaje de la CBC en los equipos de la forma constructiva MC Kompakt Plus INDICACION Básicamente la tarjeta opcional CBC (Communication Board CAN) se puede montar en cualquier Slot, pero tenga en cuenta que una tarjeta de generador (taco) siempre necesita el Slot C. Posición de los Slots Tornillos de fijación tapa lateral SIEMENS A S1 X101 B X103 C Placa de denominación de las tarjetas opcionales Lateral derecho abierto Slot A Slot B Slot C Parte posterior Tornillos de fijación tapa lateral Figura Posición de los Slots (el lateral derecho desmontado) PRECAUCION Debido a la carga remanente de los condensadores del circuito intermedio, el equipo mantiene tensiones peligrosas hasta 5 minutos después de la desconexión. Por tanto no está permitido abrir el equipo hasta transcurrido dicho tiempo de espera. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

5 Comunicación / CBC Lugares de montaje de la CBC en equipos de las formas constructivas Kompakt y Chasis con la CU de las clases funcionales MC (CUMC) y VC (CUVC) Slots INDICACION Posición de los Slots En la caja electrónica de los onduladores y de los convertidores de las formas constructivas Kompakt y Chasis se encuentran a disposición hasta 6 Slots para el montaje de una tarjeta opcional. A los Slots se los designa con las letras A hasta G. El Slot B no se encuentra en estas formas constructivas, se utiliza en los equipos de la forma constructiva Kompakt PLUS. Si Ud. quiere utilizar los Slots D hasta G, tiene que montar primero el adaptador LBA (Local Bus Adapter) y el portatarjetas correspondiente (MLFB). Básicamente se puede montar la tarjeta opcional CBC (Communication Board CAN) en cualquier Slot, pero hay que tener en cuenta que la tarjeta para el generador (taco) siempre necesita el Slot C y que el adaptador LBA necesita una determinada secuencia en el uso de los Slots. La CBC se puede montar en los dos receptáculos de conexión del portatarjetas es decir ABAJO y/o ARRIBA. Los Slots se encuentran en las posiciones siguientes: Slot A Tarjeta CU arriba Slot C Tarjeta CU abajo Slot D Portatarjetas en el lugar de montaje 2 arriba Slot E Portatarjetas en el lugar de montaje 2 abajo Slot F Portatarjetas en el lugar de montaje 3 arriba Slot G Portatarjetas en el lugar de montaje 3 abajo Arriba Caja electrónica Portatarjetas Tarjetas opcionales Lugar mont. 1 Lugar mont. 3 Abajo Lugar mont. 2 Figura Portatarjetas con tarjetas opcionales y posición de los en equipos Kompakt y en chasis Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control 8.4-5

6 Comunicación / CBC PRECAUCION Debido a la carga remanente de los condensadores del circuito intermedio, el equipo mantiene tensiones peligrosas hasta 5 minutos después de la desconexión. Por tanto no está permitido abrir el equipo hasta transcurrido dicho tiempo de espera. Por motivos de construcción técnica del adaptador LBA hay que cumplir una secuencia determinada en el uso de los Slots. Si solo se monta un portatarjetas con tarjetas opcionales en la caja electrónica, hay que ponerlo en el lugar de montaje +1.B2 (A LA DERECHA), es decir en el lugar de montaje 2. Si además del portatarjetas con CBC se monta una tarjeta tecnológica T100 / T300 ó T400 en la caja electrónica, esta se tiene que poner en el lugar de montaje +1.B2 (lugar de montaje 2). El portatarjetas con CBC se pone; en este caso; en el lugar de montaje +1.B3 (lugar de montaje 3) Lugares de montaje de la CBP en equipos de las formas constructivas Kompakt y Chasis con la CU de las clases funcionales FC (CU1), VC (CU2) o SC (CU3) Portatarjetas Caja electrónica +1.B1 +1.B3 +1.B2 Tarjeta opcional CBC El portatarjetas con la tarjeta opcional se puede montar en la caja electrónica en 1.B2 y/o 1.B3. Figura Caja electrónica con receptáculos de montaje libres (+1.B2 y +1.B3) y portatarjetas con CBC 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

7 Comunicación / CBC En el portatarjetas se puede montar solo una CBC en el receptáculo X198, es decir ABAJO. Para instalar la CBC con portatarjetas, primero se tiene que montar el adaptador de la parte posterior de bus LBA (Local Bus Adapter). INDICACION Si solo se utiliza una tarjeta opcional se tiene que montar siempre en la caja electrónica, en el receptáculo +1.B2 (A LA DERECHA). Si además del portatarjetas con CBC se monta una tarjeta tecnológica T100 / T300 ó T400 en la caja electrónica, esta se tiene que poner en el receptáculo de conexión +1.B2. La CBC se pone en este caso en el lugar de montaje +1.B Conexión PRECAUCION Los equipos SIMOVERT MASTERDRIVES trabajan con tensiones elevadas. Cualquier trabajo en el equipo debe ser realizado por personal cualificado. De no observarse las indicaciones preventivas, puede producirse la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales considerables. Debido a la carga remanente de los condensadores del circuito intermedio, el equipo mantiene tensiones peligrosas hasta 5 minutos después de la desconexión. Por tanto no está permitido abrir el aparato hasta transcurrido dicho tiempo de espera. Aunque esté parado el motor, en los bornes de potencia y en los bornes de mando, puede haber aplicada tensión peligrosa. Para trabajar en el convertidor, este se tiene que desconectar libre de tensión. En caso de efectuar trabajos en el equipo abierto es necesario tener en cuenta que quedan partes accesibles sometidas a tensión. ATENCION La tarjeta CBC contiene componentes sensibles a las cargas electrostáticas. Estos dispositivos pueden destruirse fácilmente si no se manipulan con los cuidados debidos. Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control 8.4-7

8 Comunicación / CBC Conexión del cable de bus La tarjeta opcional CBC posee un conector SUB-D de 9 polos macho (X458) y un conector SUB-D de 9 polos hembra (X459) que están previstos para la conexión al bus CAN. Ambas conexiones tienen idéntica asignación, están internamente comunicadas, protegidas contra cortocircuitos y separadas galvánicamente. X458, X459 Pin Denominación Significado 1 - Sin uso CAN_L CAN_L bus line 3 CAN_GND CAN Ground (Masa M5) 4 - Sin uso Sin uso 6 CAN_GND CAN Ground (Masa M5) X458 X459 7 CAN_H CAN_H bus line 8 - Sin uso 9 - Sin uso Tabla Conexiones X458 (macho) y X459 (hembra) Los conectores SUB-D X458 y X459 tienen idéntica asignación y todos los cables están internamente entrecomunicados. Como cable de bus se tiene que utilizar un conductor por lo menos tetrafilar con los hilos trenzados de dos en dos y con una impedancia de 120 Ω. P. ej. el conductor PYCYM de SIEMENS. N de pedido: 5DV5 002 PYCYM 2 x 2 x 0,6 Como conector se recomienda el SUB-D SBM 383 de SIEMENS: Componentes del Conector Conector macho de 9 polos Conector hembra de 9 polos Caja (apantallada) Tornillo moleteado para enclavamiento de rosca N de pedido V42254-A1115-A209 V42254-A1115-B209 V42254-A6000-G109 V42254-A112-V009 Montaje del cable de bus Conector Sujeción y pantalla Caja del conector Cable de bus Figura Conexión de los cables de bus 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

9 Comunicación / CBC Al quitar el revestimiento de la pantalla tenga cuidado de no dañarla. Al quitar el revestimiento del final de los cables tenga cuidado de no dañar el núcleo de cobre. Velocidad de transmisión Longitud de cable máx. (en m) 10 kbit/s kbit/s kbit/s kbit/s kbit/s kbit/s kbit/s kbit/s 20 1 Mbit/s 9 Tabla Longitudes de cable en función de la velocidad de transmisión Medidas CEM Apantallamiento INDICACION Para garantizar un funcionamiento del bus CAN libre de interferencias se tienen que tomar obligatoriamente las siguientes medidas: Los cables de bus tienen que estar trenzados, apantallados y ser tendidos con una separación mínima de 20 cm de los cables de potencia. La pantalla hay que contactarla en ambos lados en forma extensa, es decir, la pantalla del cable de bus entre dos convertidores tiene que ser contactada por ambos extremos a la carcasa del convertidor o a la caja del conector. Lo mismo es válido para el apantallamiento del cable de bus entre el maestro de bus CAN y el convertidor. Si se cruzan los cables de bus con los de potencia se deben tender en un ángulo de 90. Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control 8.4-9

10 Comunicación / CBC Para el bus CAN existen dos posibilidades de colocar la pantalla: 1. Apantallamiento a través de abrazaderas: La pantalla del cable de bus se puede conectar al convertidor por medio de abrazaderas (equipos Kompakt) o bien con abrazaderas y sujetacables (equipos en chasis). Como manipular las abrazaderas se ilustra en la figura y en la figura En estos casos no se tiene que poner la pantalla en el conector de bus de la CBC, sino que el cable desnudo se conecta a la carcasa del convertidor (véase la figura ). 2. Apantallamiento en la caja del conector: La pantalla del cable de bus se puede unir con la pantalla de la caja del conector estableciéndose una comunicación con la tarjeta CBC a través del conector y con ello un contacto a masa (véase la figura 8.4-7). Enganchar la abrazadera 15 mm 7,5 mm 5 mm Como soltar la abrazadera Apretar la abrazadera con la mano o con ayuda de un desatornillador y tirar hacia arriba. Figura Como manipular las abrazaderas Forma constructiva Kompakt y equipos en chasis Kompakt Plus Tipo C Tipo D Tipo A Tipo B SIEMENS E-box E-box S1 X100 A Slot A E-box E-box X101 B Slot B X103 C Slot C Lugar de aplicación de la pantalla Soporte de pantalla para cables de señalización Soporte de pantalla para cable de motor Figura Lugares de aplicación de la pantalla 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

11 Comunicación / CBC Aquí no se tiene que pelar la pantalla 35 No deformar el resorte 15 mm Adaptar la longitud según la forma constructiva Carcasa del convertidor Pantalla Figura Desguarnecimiento del cable cuando se utilizan abrazaderas de apantallamiento Equipotencialidad Tendido de cables Evite diferencias de potencial (p. ej. por diferentes alimentaciones de red) entre el convertidor y el maestro PROFIBUS-DP. Utilizar los siguientes cables para la conexión equipotencial: 16 mm2 Cu para línea equipotencial de hasta 200 m de longitud 25 mm2 Cu para línea equipotencial de más de 200 m de longitud Los líneas de conexión equipotencial hay que tenderlas de tal modo que entre el conductor equipotencial y los de señalización se abarque la mínima superficie. El conductor equipotencial hay que unirlo de forma extensa al conductor de tierra / protección. Indicaciones para el tendido de cables: No tender el cable de bus (cable de señales) paralelo junto a cables de potencia. Tender los cables de señalización y sus correspondientes líneas de conexión equipotencial lo más junto posible y por el trayecto más corto. Tender los cables de potencia y los de señales en diferentes canales de cables. Conectar las pantallas con la mayor superficie posible. Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

12 Comunicación / CBC Terminación de bus para el bus CAN (puentes S1.2) Para que se de un funcionamiento con bus CAN libre de interferencias hay que ponerle, a ambos extremos del cable de bus, resistencias de terminación de bus (véase la figura ). El cable de bus deberá considerarse como una sola línea desde el primer usuario hasta el último usuario del bus CAN, de tal forma que hay que terminar ("cerrar") el bus dos veces. Las resistencias de terminación de bus deben ser conectadas al primer usuario (p.ej. maestro) y al último (esclavo). Si el usuario que cierra el bus es una CBC, cierre el puente S1.2 del conmutador DIP-FIX S1 que se encuentra en la tarjeta CBC. INDICACION Por favor tenga en cuenta el hacer las conexiones de terminación de bus solamente en el primer usuario del bus y en el último (p. ej. CBC)! Puente Función Estado de suministro S1.2 Terminación de bus X458/459 Abierto (sin terminación de bus) Tabla Terminación de bus con conmutador S Conexión a tierra (puente S1.1) El puente S1.1 permanece normalmente abierto. Si la interface de bus CAN del maestro carece de conexión a tierra, puede cerrar el puente S1.1 de uno de los convertidores para lograr de este modo una conexión a tierra del bus. Puente Función Estado de suministro S1.1 Conexión a tierra Masa de la interface (X458/459) Abierto (sin terminación de bus) Tabla Conexión a tierra con conmutador S1 INDICACION Para que se de un funcionamiento con bus CAN libre de interferencias hay que ponerle, a ambos extremos del cable de bus, resistencias de terminación de bus. El cable de bus deberá considerarse como una sola línea desde el primer usuario del bus CAN hasta el último usuario del bus CAN, de tal forma que hay que terminar ("cerrar") el bus dos veces. El conmutador S1.2 de las resistencias de terminación de bus se encuentra en la tarjeta opcional detrás del conector X458. INDICACION Si la interface de bus CAN del maestro carece de conexión a tierra, puede cerrar el puente S1.1 de uno de los usuarios para lograr de este modo una conexión a tierra del bus. El conmutador para la conexión a tierra se encuentra en la tarjeta opcional detrás del conector X458. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

13 Comunicación / CBC Interface X458 / X459 conmutador de puenteo S1 Alimentación de la electrónica transformador CC/CC P5 Separación galvánica Opto CAN_L (2) TxD RxD S Ohm CAN_H (7) M5 CAN_GND (3,6) S1.1 X458 / X459 Masa de la interface de alta impedancia o puesta a tierra en PE PE PE Equipotencialidad entre todos los usuarios a través de un conductor a tierra PE Figura Función del conmutador de puenteo S1 Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

14 Comunicación / CBC Propuestas de conexión Cambio de la CBC con interrupción de bus Ordenador de jerarquía superior (maestro) con terminación de bus conectada Conectar pantalla CAN_GND CAN_H CAN_L -A12 CBC 2 7 6SE70... esclavo 1 X458 -S1.2 X459 3,6 3,6 7 2 Esclavo -S1.2 -A12 CBC X , ,6 6SE70... esclavo n (n < 124) -S1.2 X459 Ultimo esclavo: terminación de bus conectada -S1.2 cerrado Apantallar en la carcasa del convertidor o en la caja del conector Apantallar en la carcasa del convertidor o en la caja del conector Apantallar en la carcasa del convertidor o en la caja del conector Figura Conexión de bus interrumpida al quitar el conector X458 o X459 Cambio de la CBC sin interrupción de bus Ordenador de jerarquía superior (maestro) con terminación de bus conectada Conectar pantalla CAN_GND CAN_H CAN_L -A12 CBC 6SE70... esclavo 1 -S1.2 X458 X ,6 Apantallar en la carcasa del convertidor o en la caja del conector Esclavo 2 -S1.2 -A12 CBC X , ,6 Apantallar en la carcasa del convertidor o en la caja del conector 6SE70... esclavo n (n < 124) -S1.2 X459 Ultimo esclavo: terminación de bus conectada -S1.2 cerrado Conector T Conector T Apantallar en la carcasa del convertidor o en la caja del conector Figura Conexión de bus no interrumpida al quitar el conector X458 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

15 Comunicación / CBC Transmisión de datos vía bus CAN Generalidades En la transmisión de datos útiles se diferencia entre datos de parámetro (PKW) y datos de proceso (PZD) (véase también el capítulo "Descripción"). Marco del protocolo (Header) CAN- Identifier Datos útiles (8 Bytes) parámetros (PKW) Marco del protocolo (Trailer) Marco del protocolo (Header) CAN- Identifier Datos útiles (8 Bytes) datos de proceso (PZD) palabras Marco del protocolo (Trailer) Marco del protocolo (Header) CAN- Identifier Datos útiles (8 Bytes) datos de proceso (PZD) palabras Marco del protocolo (Trailer) Marco del protocolo (Header) CAN- Identifier Datos útiles (8 Bytes) datos de proceso (PZD) palabras Marco del protocolo (Trailer) Marco del protocolo (Header) CAN- Identifier Datos útiles (8 Bytes) datos de proceso (PZD) palabras Marco del protocolo (Trailer) PKW: Parameter-Kennung-Wert = parámetro-identificación-valor PZD: Prozeßdaten = datros de proceso Figura Estructura de los datos útiles en los telegramas del protocolo CAN El telegrama de datos CAN consta del Protokollheader (encabezamiento), del CAN-Identifier, de los datos útiles (hasta 8 Bytes) y del Protokolltrailer (final). El CAN-Identifier sirve para identificar inequívocamente el telegrama de datos. En el formato "Standard Message" son posibles un total de 2048 CAN-Identifier diferentes, en el formato "Extended Message" 229 CAN- Identifier. La CBC tolera el formato Extended Message pero no lo evalúa. Además de eso el CAN-Identifier también determina la prioridad del telegrama de datos: cuanto menor es el número del CAN-Identifier mayor es su prioridad. Si dos o más usuarios del bus quieren emitir simultáneamente telegramas de datos, se antepone el telegrama de datos CAN con el menor CAN-Identifier al ser este el de prioridad superior. En un telegrama de datos CAN se pueden transmitir un máximo de 8 Bytes de datos útiles. La parte PKW comprende siempre 4 palabras o bien 8 Bytes, es decir, los datos se pueden transmitir en un único telegrama. Al contrario de esto, la parte de datos de proceso del MASTERDRIVES comprende 16 palabras, es decir, se necesita un total de 4 telegramas de datos para transmitir todos los datos de proceso posibles. Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

16 Comunicación / CBC Parte de parámetros (PKW) Con el mecanismo PKW se pueden procesar las siguientes tareas: Lectura de parámetros Escritura de parámetros Lectura de la descripción de parámetros (tipo de parámetro, valor máximo/mínimo, etc.) La parte de parámetros comprende siempre 4 palabras. 1 a palabra: Indicativo de parámetro (PKE) Byte 1 Byte 0 N de bit: AK SPM PNU 2 a palabra: Indice de parámetro (IND) Byte 3 Byte 2 N de bit: Bit 15 = PARA PAGE SEL Indice Valor de parámetro (PWE) 3 a palabra: Byte 5 Byte 4 Valor de parámetro Low (PWE1) 4 a palabra: Byte 7 Byte 6 Valor de parámetro High (PWE2) AK: SPM: PNU: Indicativo de tarea o de respuesta Toggle-Bit para procesamiento de mensajes espontáneos (no apoyado por la CBC) N de parámetro Indicativo de parámetro (PKE) INDICACION El indicativo de parámetro (PKE) siempre es un valor de 16 bits. Los bits de 0 a 10 (PNU) comprenden el número del parámetro deseado. La descripción de los parámetros la puede leer en el capítulo "Lista de parámetros" de las instrucciones de servicio del convertidor. El bit 11 (SPM) es el Toggle-Bit para mensajes espontáneos. Los mensajes espontáneos no son apoyados por la CBC. Los bits de 12 a 15 (AK) comprenden el indicativo de tarea o de respuesta. Para el telegrama de tarea (maestro convertidor) se encuentra el significado de los indicativos de tarea en la tabla Los indicativos corresponden a la estipulación del "perfil PROFIBUS para accionamientos de velocidad variable". Los indicativos de tarea de 10 a 15 son específicos de SIMOVERT MASTERDRIVES y no están estipulados en el perfil PROFIBUS-DP. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

17 Comunicación / CBC Para el telegrama de respuesta (convertidor maestro) el significado de los indicativos de respuesta se puede deducir de la tabla También ellos corresponden a la estipulación del "perfil PROFIBUS para accionamientos de velocidad variable". Los indicativos de respuesta 11 a 15 son específicos de SIMOVERT MASTERDRIVES y no están estipulados en el perfil PROFIBUS-DP. Dependiendo del indicativo de tarea solo son posibles algunos indicativos de respuesta determinados. Si el indicativo de respuesta tiene el valor 7 (tarea no gestionable), entonces el valor de parámetro 1 (PWE1) contiene un número de fallo. Indicativo Significado Indicativo de respuesta de tarea Positiv Negativ 0 Ninguna tarea 0 7 ó 8 1 Solicitar valor de parámetro 1 ó 2 2 Modificar valor de parámetro (palabra) para parámetros no indexados 1 3 Modificar valor de parámetro (palabra doble) para parámetros no indexados 2 4 Solicitar elemento de descripción Modificar elemento de descripción (no con CBC) 3 6 Solicitar valor de parámetro para parámetro indexado (array) 1 4 ó 5 7 Modificar valor de parámetro para parámetro indexado (array, palabra) 2 8 Modificar valor de parámetro para parámetro indexado (array, palabra doble) Solicitar cantidad de elementos del array 6 10 Reservado - 11 Modificar valor parámetro (array, palabra doble) y memorizar en EEPROM Modificar valor parámetro (array, palabra) y memorizar en EEPROM Modificar valor de parámetro (palabra doble) y memorizar en EEPROM 2 14 Modificar valor de parámetro (palabra) y memorizar en EEPROM 1 15 Leer o modificar texto (no con CBC) 15 7 ó 8 1 El elemento deseado de la descripción de parámetro se indica en el IND (2 a palabra). 2 El elemento deseado del parámetro indexado se indica en el IND (2 a palabra). Tabla Indicativo de tarea (maestro -> convertidor) Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

18 Comunicación / CBC Indicativo de respuesta Significado 0 Ninguna respuesta 1 Valor de parámetro transmitido para parámetros no indexados (palabra) 2 Valor de parámetro transmitido para parámetros no indexados (palabra doble) 3 Elemento de descripción transmitido 1 4 Valor de parámetro transmitido para parámetros indexados (array, palabra) 2 5 Valor de parámetro transmitido para parámetros indexados (array, palabra doble) 2 6 Cantidad de elementos del array transmitida 7 Tarea no gestionable (con número de fallo) 8 Ninguna liberación de parametrización (interface PKW) 9 Mensaje espontáneo (palabra) (no con CBC) 10 Mensaje espontáneo (palabra doble) (no con CBC) 11 Mensaje espontáneo (array, palabra) 2 (no con CBC) 12 Mensaje espontáneo (array, palabra doble) 2 (no con CBC) 13 Reservado 14 Reservado 15 Texto transmitido (no con CBC) 1 El elemento deseado de la descripción de parámetro se indica en el IND (2 a palabra). 2 El elemento deseado del parámetro indexado se indica en el IND (2 a palabra). Tabla Indicativo de respuesta (convertidor -> maestro) Ejemplo: indicativo de parámetro Fuente para la orden CON./ DES.1 (palabra de mando 1, bit 0): P554 (=22A Hex) Modificar valor de parámetro (array, palabra) y memorizar en EEPROM. 1ª palabra Indicativo de parámetro (PKE) N de bit: AK SPM PNU Byte 1 Byte 0 Valor binario Valor HEX C 2 2 A Bit : Bit 0..11: Valor = 12 (= "C" Hex); modificar valor de parámetro (array, palabra) y memorizar en EEPROM Valor = 554 (= "22A" Hex); ); n de parámetro (bit de mensaje espontáneo = 0) 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

19 Comunicación / CBC N de fallo en la respuesta "tarea no gestionable" N de fallo en la respuesta "tarea no gestionable" (parámetros del equipo). Los números de fallo se transmiten en la 3a palabra (PWE1) de la respuesta. N Significado 0 N de parámetro (PNU) no permitido Cuando el PNU no existe 1 Valor de parámetro no modificable Cuando se trata de un parámetro de observación 2 Sobrepasados el límite de valor superior o inferior 3 Subíndice erróneo 4 Ningún array En las tareas de parámetro indexado a parámetro no indexado P ej. tarea: "modificar valor de parámetro (array, palabra)" para parámetro no indexado 5 Tipo de dato falso 6 Solo se admite el valor 0 7 Elemento descriptivo no modificable No es posible para MASTERDRIVES 11 Ninguna liberación de parametrización 12 Falta palabra clave Parámetros del equipo: "clave de acceso" y/o "parámetro especial de acceso" mal ajustados 15 Ningún array de textos a disposición 17 Tarea no gestionable por el estado de servicio El estado del convertidor no permite momentáneamente realizar la orden 101 Número de parámetro momentáneamente desactivado 102 Ancho de canal demasiado pequeño Respuesta demasiado larga para el telegrama CAN 103 Cantidad PKW errónea No puede aparecer en la CBC 104 Valor de parámetro no permitido 105 El parámetro está indexado Para tareas de parámetro no indexado a un parámetro indexado. P. ej. tarea: "modificar PWE (palabra)" para parámetros indexados 106 Tarea no incorporada Observación al número de fallo 102: Este número de fallo se transmite cuando, en una tarea de parámetro, la respuesta de parámetro no se puede transmitir por ser más larga que los 8 Bytes del telegrama de datos CAN que se encuentran a disposición. No se produce una repartición de los datos en varios telegramas. Observación al número de fallo 104: Este número de fallo se transmite, cuando el valor de parámetro que se debe tomar no tiene función asignada en el equipo o, en el momento de la modificación, no se puede transferir por motivos internos (a pesar de encontrarse dentro de los límites). Tabla Número de fallo en la respuesta "tarea no gestionable" (parámetros de los equipos) Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

20 Comunicación / CBC Ejemplo Indice de parámetro (IND) 2a palabra Ejemplo de índice de parámetro El parámetro "cantidad PKW" para G-SST1 (cantidad de datos útiles en el canal PKW): Valor mínimo: 0 (0 palabras) Valor máximo: 127 (corresponde: longitud variable) Valores permitidos para USS: 0, 3, 4 y 127 En caso de que al equipo se le de una tarea de modificación con un valor diferente a 0, 3, 4 ó 127, se produce la respuesta: "tarea no gestionable" con el valor de fallo 104. El índice es un valor de 8 bits y siempre se transmite por el bus CAN en el byte de jerarquía inferior (bits 0 a 7) del índice de parámetro (IND). En el byte de jerarquía superior (bits 8 a 15) del índice de parámetro (IND) se encuentra el bit de selección de página de parámetros (bit 15). El bit de selección de página de parámetros actúa del siguiente modo: Si el bit 15 = 1, el número de parámetro (PNU) en la tarea PKW (en la CBP) se aumenta en Indicación de parámetro (como en la lista de parámetros) Número de parámetro Número Direccionamiento del parámetro vía PROFIBUS PNU [decimal] PNU [hex.] P000 - P999 (r000 - r999) E7 = 0 H000 - H999 (d000 - d999) E8-7CF = 0 U000 - U999 (n000 - n999) E7 = 1 L000 - L999 (c000 - c999) E8-7CF = 1 *) Parameter-Page-Selektion = Selección de página de parámetros Bit 15 *) Cuando se trata de un parámetro indexado se transmite el índice deseado. El significado de los índices lo puede leer en el capítulo "Lista de parámetros" de las instrucciones de servicio del convertidor. Cuando se trata de un elemento descriptivo se transmite el número del elemento deseado. El significado de los elementos descriptivos lo puede obtener en el perfil PROFIBUS accionamientos de velocidad variable (VDI/VDE 3689). Fuente para la orden CON. / DES.1 (palabra de mando 1, bit 0): P554 (=22A Hex) Modificar el valor de parámetro del índice 1. 2ª palabra Indice de parámetro (IND) N de bit: Byte 3 Byte 2 Valor binario Valor HEX Bit 8..15: Bit 0..7: Bit 15 Selección de página de parámetros Indice o número del elemento descriptivo 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

21 Comunicación / CBC Valor de parámetro (PWE) 3a y 4a palabra Ejemplo valor de parámetro La transmisión del valor del parámetro (PWE) se realiza siempre como palabra doble (32 bits). En un telegrama solo se puede transmitir un valor de parámetro. Un valor de parámetro de 32 bits se compone de PWE1 (palabra de orden inferior = 3a palabra) y PWE2 (palabra de orden superior = 4a palabra). Un valor de parámetro de 16 bits se transmite en PWE1 (palabra de orden inferior = 3a palabra). En este caso el maestro de bus CAN tiene que poner a 0 el PWE2 (palabra de orden superior = 4a palabra). Fuente para la orden CON. / DES.1 (palabra de mando 1, bit 0): P554 (=22A Hex) Modificar el valor de parámetro del índice 1 al valor ª palabra (PWE1) Valor de parámetro (PWE) Byte 5 Byte 4 N de bit: Valor HEX ª palabra (PWE2) Byte 7 Byte 6 N de bit: Valor HEX Bit 8..15: Bit : Valor de parámetro para parámetros de 16 bits o parte Low para parámetros de 32 bits Valor = 0 para parámetros de 16 bits o parte High para parámetros de 32 bits CAN-Identifier para procesamiento de parámetros INDICACION Para el procesamiento de parámetros se necesitan dos CAN-Identifier, uno para PKW-Request (tarea de parámetro) y otro para PKW- Response (respuesta de parámetro). Al contrario de otros protocolos, el protocolo CAN solo conoce Identifier y no direcciones de usuario. No obstante la práctica en instalaciones industriales, demuestra que también aquí resulta más eficaz definir con precisión las direcciones de usuario, ya que de este modo se obtiene una mayor claridad. De la dirección de usuario (P918 "dirección de bus CB") y del valor del Identifier de base (P711 / P696 "parámetro CB 1") se generan cada uno de los CAN-Identifier del accionamiento para el procesamiento de parámetros. Los parámetros sobre fondo gris solo son válidos para MASTERDRIVES con CU1, CU2 ó CU3. Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

22 Comunicación / CBC Dirección de usuario del accionamiento (P918) *2 CAN-Identifier para PKW-Response Identifier básico para tareas de parámetro (P711/ P696) +1 CAN-Identifier para PKW-Request CAN-Identifier para la tarea de parámetro (PKW-Request): (valor en P711 / P696) + (valor en P918)*2 CAN-Identifier para la respuesta de parámetro (PKW-Response): (valor en P711 / P696) + (valor en P918)*2 + 1 Además del PKW-Request también es posible un PKW-Request- Broadcast, es decir, una tarea de parámetro es procesada simultáneamente por todos los usuarios. El CAN-Identifier para ello se ajusta en el parámetro P719 / P704 "parámetro CB 9". Aquí no entran direcciones de usuario ya que la tarea la deben procesar todos los esclavos. La respuesta de parámetro correspondiente se realiza por medio del CAN-Identifier para PKW-Response arriba descrito. Ejemplo El procesamiento de la parte PKW es decir, la lectura y escritura de valores de parámetro del accionamiento se debe realizar en toda la red CAN a partir del Identifier Definición del Identifier para PKW-Request y PKW-Response: Accionamiento con dirección de usuario 0: 1. P711 / P696 = 1000 (PKW-Basis-Identifier) 2. P918 = 0 (dirección de usuario) PKW-Request-ID = 1000 PKW-Response-ID = 1001 Accionamiento con dirección de usuario 1: 1. P711 / P696 = 1000 (PKW-Basis-Identifier) 2. P918 = 1 (dirección de usuario) PKW-Request-ID = 1002 PKW-Response-ID = 1003 etc. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

23 Comunicación / CBC Reglas para el procesamiento de tarea / respuesta La longitud de la tarea y de la respuesta comprende siempre 4 palabras. Generalmente siempre se emite primero el Byte de orden inferior (palabras) o bien la palabra de orden inferior (palabras dobles). Una tarea o una respuesta solo se puede referir a un parámetro. El esclavo emite una respuesta a una tarea de parámetro solamente cuando ya tiene los datos del equipo MASTERDRIVES. En servicio normal esto tarda de 20 a 150 ms según el tipo de MASTERDRIVES. Cuando se dan estados especiales en el convertidor (sobre todo estados por inicialización) no se procesan parámetros o se retarda el procesamiento. Se tiene que contar con un retardo de respuesta de hasta 40 segundos. El maestro puede emitir una tarea de parámetro nueva cuando haya recibido respuesta a la tarea de parámetro en curso. El maestro reconoce la respuesta correspondiente a la tarea a través de: Evaluación del indicativo de respuesta Evaluación del número de parámetro PNU En caso necesario, por medio de la evaluación del índice de parámetro IND En caso necesario, por medio de la evaluación del valor de parámetro PWE. La tarea se debe transmitir en un telegrama completo; no se admiten telegramas fragmentados. La misma regla es válida para la respuesta Parte de datos de proceso (PZD) Con la parte de datos de proceso se pueden transmitir palabras de mando y consignas (tareas: maestro convertidor) o palabras de estado y valores reales (respuestas: convertidor maestro). Para que los datos de proceso transmitidos se activen, los bits usados en la palabra de mando, las consignas, las palabras de estado y los valores reales, tienen que estar ya asignados (enlazados ) en la interface Dual-Port-RAM. El número i de los datos de proceso (PZDi, i = 1 hasta 16) entra en los valores de enlace del enlace PZD. INDICACION La siguiente representación de enlace de datos de proceso, solo es válida cuando no hay instalada ninguna tarjeta tecnológica. Cuando se usa una tarjeta tecnológica (p.ej.t300, T100), las informaciones para realizar el enlace de datos de proceso se encuentran en el manual de la tarjeta tecnológica. Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

24 Comunicación / CBC Telegrama: maestro convertidor (Canal de consigna) PZD 1 PZD 2 PZD 3 PZD 4 PZD 5 PZD 6 PZD-Receive PZD PZD PZD PZD 10 PZD 11 PZD 12 PZD 13 PZD 14 PZD 15 PZD 16 STW1 HSW Conectores para: 1ª 2ª 3ª 4ª 5ª 6ª 7ª Datos proc. 16 bits ª 9ª 10ª 11ª 12ª 13ª 14ª 15ª 16ª 16-/32-Bit-PZD (Ejemplos) Vea.capít Telegrama: convertidor maestro (Canal de valores reales) PZD 1 PZD 2 PZD 3 PZD 4 PZD 5 PZD 6 PZD 7 PZD-Send PZD PZD 8 9 PZD 10 PZD 11 PZD 12 PZD 13 PZD 14 PZD 15 PZD 16 ZSW HIW Conectores para: Asignación del parám.de reales para datos de proc.de 16 bits 1ª i001 2ª i002 3ª i003 4ª i004 5ª i005 6ª i006 7ª i007 8ª i008 9ª i009 10ª i010 11ª i011 12ª i012 13ª i013 14ª i014 15ª i015 16ª i016 Ejemplos para datos de proceso de 16 /32 bits i001 i002 = i003 i004= i005 i006 i007= i008 i009= i010 i011= i012 i013 = i014 i015 Véase también capítulo i001 i002 i003 = i004 i005 = i006 i007 i008= i009 i010 i011 = i012 i013 i014 = i015 i016 PZD: Datos de procesos STW: Palabra de mando ZSW: Palabra de estado HSW: Valor de consigna principal HIW: Valor real principal Tabla Asignaciones fijas preasignadas y conectores INDICACION Los parámetros sobre fondo gris solo son válidos para MASTERDRIVES con CU1, CU2 ó CU3. 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

25 Comunicación / CBC CAN-Identifier para procesamiento de datos de trabajo INDICACION La base del procesamiento de datos de proceso comprende dos funciones: "recepción de datos de proceso" (PZD-Receive) y "emisión de datos de proceso" (PZD-Send). En los equipos MASTERDRIVES se pueden procesar un total de 16 palabras de datos de proceso, tanto en la dirección de recepción como en la de emisión. En cada una de las direcciones se necesitan un total de 4 CAN-Messages, ya que cada CAN-Message solo puede transmitir 4 palabras de datos de proceso. Lo que significa que tanto para PZD-Send como para PZD-Receive se necesitan 4 CAN-Identifier diferentes. También aquí, como en el procesamiento de parámetros, se definen direcciones de usuario y un Basisidentifier para lograr una mejor comprensión. Los parámetros sobre fondo gris solo son válidos para MASTERDRIVES con CU1, CU2 ó CU3. PZD-Receive Para la función PZD-Receive se ajustará adicionalmente en todos los equipos del bus a través del parámetro CB P712 / P697 "parámetro CB 2" el mismo PZD-Receive-Basisidentifier. La inconfundibilidad en la transmisión se logra a través de asignar una dirección de usuario (en el parámetro P918 "dirección de bus CB") que tiene que ser diferente para cada usuario del bus. Se ajustan en total 4 CAN-Identifier. Dirección de usuario del accionamiento (P918) *4 +1 PZD-Receive-1 (consignas 1.. 4) PZD-Receive-2 (consignas 5.. 8) Basisidentifier para PZD-Receive (P712 / P697) +2 PZD-Receive-3 (consignas ) +3 PZD-Receive-4 (consignas ) CAN-Identifier para el 1er PZD-Receive-CAN-Message (palabras 1.. 4): (valor en 712 / P697) + (valor en P918)*4 CAN-Identifier para el 2 PZD-Receive-CAN-Message (palabras 5.. 8): (valor en 712 / P697) + (valor en P918)*4 + 1 CAN-Identifier para el 3 PZD-Receive-CAN-Message (palabras ): (valor en 712 / P697) + (valor en P918)*4 + 2 CAN-Identifier para el 4 PZD-Receive-CAN-Message (palabras ): (valor en 712 / P697) + (valor en P918)*4 + 3 Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

26 Comunicación / CBC Ejemplo El procesamiento del PZD-Receive es decir, la recepción de palabras de mando y consignas se debe realizar en toda la red CAN a partir del Identifier 200. En la 1a palabra se recibe la palabra de mando 1, en la 2a y 3a palabras una consigna principal de 32 bits, en la 4a palabra la palabra de mando 2 y en la 5a una consigna adicional. Definición del Identifier para PZD-Receive: Accionamiento con dirección de usuario 0: 1. P712 / P697 = 200 (PZD-Receive-Basis-Identifier) 2. P918 = 0 (dirección de usuario) PZD-Receive-1 = 200 PZD-Receive-2 = 201 PZD-Receive-3 = 202 PZD-Receive-4 = 203 Accionamiento con dirección de usuario 1: 1. P712 / P697 = 200 (PZD-Receive-Basis-Identifier) 2. P918 = 1 (dirección de usuario) PZD-Receive-1 = 204 PZD-Receive-2 = 205 PZD-Receive-3 = 206 PZD-Receive-4 = 207 etc. Enlace de la consigna en el accionamiento: P (Fte.consigna principal) = 3032 P (Fte.CON./DES.1) = 3100 / 3001 (uso de la palabra de mando 1) P (Fte.consigna adicional) = 3005 PZD-Send Análogamente para la función PZD-Send se ajustará en todos los equipos del bus a través del parámetro CB P713 / P698 "parámetro CB 3" el mismo PZD-Send-Basisidentifier. La cantidad de los CAN- Identifier y los CAN-Messages que se mandan se determina, con la cantidad de palabras que se emiten (entre 1 y 16 ), en P714 / P699 "parámetro CB 4". Dirección de usuario del accionamiento (P918) *4 +1 PZD-Send-1 (consignas 1.. 4) PZD-Send-2 (consignas 5.. 8) Basisidentifier para PZD-Send (P713 / P698) +2 PZD-Send-3 (consignas ) +3 PZD-Send-4 (consignas ) CAN-Identifier para el 1er PZD-Send-CAN-Message (palabras 1.. 4): (valor en P713 / P698) + (valor en P918)*4 CAN-Identifier para el 2 PZD-Send-CAN-Message (palabras 5.. 8): (valor en P713 / P698) + (valor en P918)*4 + 1 CAN-Identifier para el 3 PZD-Send-CAN-Message (palabras ): (valor en P713 / P698) + (valor en P918)*4 + 2 CAN-Identifier para el 4 PZD-Send-CAN-Message (palabras ): (valor en P713 / P698) + (valor en P918)* SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

27 Comunicación / CBC Ejemplo El procesamiento del PZD-Send es decir, la emisión de palabras de estado y valores reales se debe realizar en toda la red CAN a partir del Identifier 100. En la 1a palabra se emite la palabra de estado 1, en la 2a y 3a palabras el valor real de velocidad como valor de 32 bits, en la 4a la palabra de estado 2, en la 5a la tensión de salida en la 6a la intensidad de salida y en la 7a palabra el par momentáneo. Definición del Identifier para PZD-Send: Accionamiento con dirección de usuario 0: 1. P713 / P698 = 100 (PZD-Send-Basis-Identifier) 2. P714 / P699 = 7 (cantidad de valores reales) 3. P918 = 0 (dirección de usuario) PZD-Send-1 = 100 PZD-Send-2 = 101 (PZD-Send-3 = 102 PZD-Send-4 = 103) Accionamiento con dirección de usuario 1: 1. P713 / P698 = 100 (PZD-Send-Basis-Identifier) 2. P714 / P699 = 7 (cantidad de valores reales) 3. P918 = 1 (dirección de usuario) PZD-Send-1 = 104 PZD-Send-2 = 105 (PZD-Send-3 = 106 PZD-Send-4 = 107) etc. [PZD-Send-3 y PZD-Send_4 no se emiten puesto que solo es 7 la cantidad de valores reales (P714 / P699)] CAN-Identifier para funciones adicionales de datos de proceso Enlace de los valores reales en el accionamiento:.01 = 32 /.01 = 968 (palabra de estado 1).02 = 151/.02 = 218 (valor real princip. Valor de 32 bits -->).03 = 151/.03 = 218 (igual n de conector/n de parámetro en 2 índices consecutivos).04 = 33 /.04 = 553 (palabra de estado 2).05 = 189/.05 = 3 (tensión de salida).06 = 168/.06 = 4 (intensidad de salida).07 = 241/.07 = 5 (par) La función PZD-Receive-Broadcast sirve para emitir consignas e informaciones de mando desde el maestro simultáneamente a todos los esclavos en el bus. Para ello se tiene que ajustar de igual modo el CAN-Identifier en todos los esclavos que utilicen esta función. La entrada del valor del CAN-Identifier se realiza a través del P716 / P701 "parámetro CB 6". El CAN-Identifier para el primer PZD-Receive-Broadcast-CAN- Message (palabras 1.. 4) corresponde al contenido del P716 / P701. CAN-Identifier para el 1er PZD-Receive-Broadcast-CAN-Message (palabras 1.. 4): (valor en P716 / P701) CAN-Identifier para el 2 PZD-Receive-Broadcast-CAN-Message (palabras 5.. 8): (valor en P716 / P701) + 1 CAN-Identifier para el 3 PZD-Receive-Broadcast-CAN-Message (palabras ): (valor en P716 / P701) + 2 CAN-Identifier para el 4 PZD-Receive-Broadcast-CAN-Message (palabras ): (valor en P716 / P701) + 3 Siemens AG 6SE7087-8QX50 (Edición AD) SIMOVERT MASTERDRIVES Compendio Motion Control

28 Comunicación / CBC PZD-Receive- Multicast La función PZD-Receive-Multicast sirve para emitir consignas e informaciones de mando desde el maestro a un grupo de esclavos en el bus a la vez. Para ello se tiene que ajustar de igual modo el CAN- Identifier en todos los esclavos del grupo que utilicen esta función. La entrada del valor del CAN-Identifier se realiza a través del P717 / P702 "parámetro CB 7". El CAN-Identifier para el primer PZD-Receive- Multicast -CAN- Message (palabras 1.. 4) corresponde al contenido del P717 / P702. CAN-Identifier para el 1 PZD-Receive-Multicast-CAN-Message (palabras 1.. 4): (valor en P717 / P702) CAN-Identifier para el 2 PZD-Receive-Multicast-CAN-Message (palabras 5.. 8): (valor en P717 / P702) + 1 CAN-Identifier para el 3 PZD-Receive-Multicast-CAN-Message (palabras ): (valor en P717 / P702) + 2 CAN-Identifier para el 4 PZD-Receive-Multicast-CAN-Message (palabras ): (valor en P717 / P702) + 3 PZD-Receive-Quer La función PZD-Receive-Quer sirve para la recepción de consignas e informaciones de control provenientes de otro esclavo. Con esta función se pueden intercambiar datos de proceso entre los accionamientos sin que sea necesaria la intervención de un CAN-Bus- Master. Para esto se tiene que ajustar el CAN-Identifier del PZD- Receive-Quer del esclavo receptor al CAN-Identifier del PZD-Send del esclavo emisor. La entrada del valor de este CAN-Identifier se lleva a cabo a través de P718 / P703 "parámetro CB 8". El CAN-Identifier para el primer PZD-Receive-Quer-CAN-Message (palabras 1.. 4) corresponde al contenido del P718 / P703. CAN-Identifier para el 1er PZD-Receive-Quer-CAN-Message (palabras 1.. 4): (valor en P718 / P703) CAN-Identifier para el 2 PZD-Receive-Quer-CAN-Message (palabras 5.. 8): (valor en P718 / P703) + 1 CAN-Identifier para el 3 PZD-Receive-Quer-CAN-Message (palabras ): (valor en P718 / P703) + 2 CAN-Identifier para el 4 PZD-Receive-Quer-CAN-Message (palabras ): (valor en P718 / P703) + 3 6SE7087-8QX50 (Edición AD) Siemens AG Compendio Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES

8.1 Interface en serie universal (USS)

8.1 Interface en serie universal (USS) 8.1 Interface en serie universal (USS) Introducción Esta documentación describe la aplicación del protocolo universal de interface en serie (USS ) -universelles serielles Schnittstellen- Protokoll- para

Más detalles

SIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control

SIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control SIMOVERT MASTERDRIVES Motion Control Compendio Edición: AD Nr. de pedido: 6SE7087-8QX50 Estas instrucciones de servicio son válidas para la versión software aparato base V 1.4. Reservado el derecho a cambios

Más detalles

8.2 PROFIBUS. 8.2.1 Descripción de la tarjeta de comunicación CBP

8.2 PROFIBUS. 8.2.1 Descripción de la tarjeta de comunicación CBP 01.2000 Comunicación / PROFIBUS 8.2 PROFIBUS Además de la tarjeta de comunicación CBP existe ahora una CBP2 que amplía la funcionalidad de la anterior, es absolutamente compatible con ella y puede sustituirla.

Más detalles

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela Bus AS-i Actuator/Sensor-nterface 1 Pirámide de automatización. 2 AS-i funcionando. 3 Un cable en lugar de muchos 4 Características principales: deal para la interconexión de sensores y actuadores binarios.

Más detalles

Dimensiones. Referencia de pedido. Características DAD15-8P/35. Emisor óptico de datos. Transmisión de datos 8 Bit en paralelo

Dimensiones. Referencia de pedido. Características DAD15-8P/35. Emisor óptico de datos. Transmisión de datos 8 Bit en paralelo Dimensiones 56 4 45 76 65 4 5 M6.7 5.5 0. 40. 4. Referencia de pedido Emisor óptico de datos 4. 5.8 4. 5.5 Características Transmisión de datos 8 Bit en paralelo Angulo de apertura muy grande Posible en

Más detalles

LABORATORIO 1. Construcción de un cable de red cruzado

LABORATORIO 1. Construcción de un cable de red cruzado LABORATORIO 1. Construcción de un cable de red cruzado Objetivo Realizar la conexión de dos PCs mediante cable de red cruzado Desarrollo del laboratorio Cada grupo estará compuesto por dos estudiantes

Más detalles

5.5 Interfaces especiales. 5.5.1 Interfaz V.24. Norma V.24. neris 4/8/64

5.5 Interfaces especiales. 5.5.1 Interfaz V.24. Norma V.24. neris 4/8/64 5.5 Interfaces especiales 5.5.1 Interfaz V.24 Norma V.24 V.24 es una interfaz serie utilizada para la conexión con una impresora o PC. De acuerdo con la recomendación V.24, una extensión de cable de 15

Más detalles

Tipos de instalaciones

Tipos de instalaciones Tipos de instalaciones Existen este infinidad de configuraciones, pero como técnicos debemos referirnos a las normalizadas por la NTE, la cual diferencia cinco tipos basados en número de circuitos y programas,

Más detalles

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA AVERÍAS FUENTE INTERCONEXIÓN INTERFACE C.E. INTERFACE ph LLAVE HARD RELÉS TARJETA DE 32 SALIDAS 7520 Página 1 de 20 # PLACA DE AVERÍAS 12V # AVERÍAS Página 2 de 20 CONEXIONES

Más detalles

RDC-XXX MASTER/ESCLAVO REPETIDOR DE CONTACTO V1.0 Manual de usuario e instalación (Rev.2)

RDC-XXX MASTER/ESCLAVO REPETIDOR DE CONTACTO V1.0 Manual de usuario e instalación (Rev.2) RDC-XXX MASTER/ESCLAVO REPETIDOR DE CONTACTO V1.0 Manual de usuario e instalación (Rev.2) Introducción Una aplicación muy usual en la industria, el campo y la ciudad, es el comando de bombas de agua, motores,

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 200 REG

MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 200 REG MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 200 REG Módulo de comunicación IP IPS 200 REG INDICE 1. DESCRIPCIÓN DE SU FUNCIÓN... 1 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 2 4. APLICACIÓN:... 3 4.1. Objetos de comunicación:...

Más detalles

CAN BUS Controller Area Network:

CAN BUS Controller Area Network: CAN BUS Controller Area Network: Protocolo de comunicación Serie creado en los 80s por Bosch inicialmente para la comunicación entre controles del automóvil. Reduce el cableado y permite agregar funciones

Más detalles

Programador de PICs, memorias EEPROM I 2 C y memorias EEPROM MicroWire (zócalo incorporado) Equipos Electrónicos

Programador de PICs, memorias EEPROM I 2 C y memorias EEPROM MicroWire (zócalo incorporado) Equipos Electrónicos Programador PIC JDM PLUS Programador de PICs, memorias EEPROM I 2 C y memorias EEPROM MicroWire (zócalo incorporado) RdSS Equipos Electrónicos Programador PIC JDM PLUS AR Rev1.05 / SC Mayo 2007 Tabla de

Más detalles

SCT3000 95. Software para la calibración de transductores de fuerza. Versión 3.5. Microtest S.A. microtes@arrakis.es

SCT3000 95. Software para la calibración de transductores de fuerza. Versión 3.5. Microtest S.A. microtes@arrakis.es SCT3000 95 Versión 3.5 Software para la calibración de transductores de fuerza. Microtest S.A. microtes@arrakis.es Introducción El programa SCT3000 95, es un sistema diseñado para la calibración automática

Más detalles

Capítulo Comunicaciones de datos 1. Conexión de dos unidades 2. Conectando la unidad con una computadora personal

Capítulo Comunicaciones de datos 1. Conexión de dos unidades 2. Conectando la unidad con una computadora personal Capítulo Comunicaciones de datos Este capítulo describe todo lo que necesita saber para poder transferir programas entre la fx-7400g PLUS y ciertos modelos de calculadoras científicas gráficas CASIO, que

Más detalles

Dispositivo de Monitorización de Presión TPM

Dispositivo de Monitorización de Presión TPM Dispositivo de Monitorización de Presión TPM Trox Española, S.A. Teléfono 976 0 0 0 Telefax 976 0 09 0 Ctra. Castellón, km.7 www.trox.es 070 Zaragoza e-mail trox@trox.es Contenido Tema Página Descripción

Más detalles

Emisor de señal electrónico

Emisor de señal electrónico Emisor de señal electrónico RS 29754/04.05 Reemplaza a: 07.02 1/8 Tipo VT 10406 Serie 3X Versión de dos ejes F 87014_d Indice Contenido Página Características 1 Código de pedido 2 Función 2 Indicaciones

Más detalles

INTRODUCCION. Ing. Camilo Zapata czapata@udea.edu.co Universidad de Antioquia

INTRODUCCION. Ing. Camilo Zapata czapata@udea.edu.co Universidad de Antioquia INTRODUCCION. Ing. Camilo Zapata czapata@udea.edu.co Universidad de Antioquia Qué es una Red? Es un grupo de computadores conectados mediante cables o algún otro medio. Para que? compartir recursos. software

Más detalles

CAN Bus aplicado a la tracción.

CAN Bus aplicado a la tracción. CAN Bus aplicado a la tracción. CAN CONTROL AREA NETWORK (Red de Área de Control) INCREMENTO EN LA EXTENCION DEL CABLEADO EVOLUCION DEL CABLEADO METROS (largo del cable) NUMERO DE INTERCONEXIONES 2000

Más detalles

Información técnica SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

Información técnica SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER Información técnica SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER Contenido El Sunny Central Communication Controller es un componente integral del inversor central que establece la conexión entre el inversor

Más detalles

UNIDADES DE ALMACENAMIENTO DE DATOS

UNIDADES DE ALMACENAMIENTO DE DATOS 1.2 MATÉMATICAS DE REDES 1.2.1 REPRESENTACIÓN BINARIA DE DATOS Los computadores manipulan y almacenan los datos usando interruptores electrónicos que están ENCENDIDOS o APAGADOS. Los computadores sólo

Más detalles

Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET ValveConnectionSystem Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET P20.ES.R0a EL SISTEMA V.C.S El sistema VCS es un conjunto

Más detalles

SISTEMA CAN-BUS en las Carretillas Elevadoras

SISTEMA CAN-BUS en las Carretillas Elevadoras : SISTEMA CAN-BUS en las Carretillas Elevadoras El sistema CAN-BUS, es de vital importancia en el funcionamiento de la maquinaria de manutención de ultima generación. Es por ello de vital importancia conocer

Más detalles

EL MULTIPLEXADO. Red en un vehículo en la que comparte información entre unidades. Sistema sin MULTIPLEXADO

EL MULTIPLEXADO. Red en un vehículo en la que comparte información entre unidades. Sistema sin MULTIPLEXADO EL MULTIPLEXADO El multiplexado es un sistema de conexión en RED de todos los elementos controlados por una UEC, de forma que pueden compartir información entre ellos. El multiplexado es una aplicación

Más detalles

(decimal) 128.10.2.30 (hexadecimal) 80.0A.02.1E (binario) 10000000.00001010.00000010.00011110

(decimal) 128.10.2.30 (hexadecimal) 80.0A.02.1E (binario) 10000000.00001010.00000010.00011110 REDES Internet no es un nuevo tipo de red física, sino un conjunto de tecnologías que permiten interconectar redes muy distintas entre sí. Internet no es dependiente de la máquina ni del sistema operativo

Más detalles

Bloque de mando CPX-CM-HPP

Bloque de mando CPX-CM-HPP Características Nuevas posibilidades para el control de sistemas de accionamiento Con el bloque de mando CPX-CM-HPP, todos los actuadores eléctricos de Festo son compatibles con todas las interfaces de

Más detalles

3. FUNCIONAMIENTO DE LA FUNCIONES TXD Y RXD 4. EJEMPLO DE ENVÍO DE SMS DESDE EL PLC 5. EJEMPLO DE RECEPCIÓN DE SMS EN EL PLC

3. FUNCIONAMIENTO DE LA FUNCIONES TXD Y RXD 4. EJEMPLO DE ENVÍO DE SMS DESDE EL PLC 5. EJEMPLO DE RECEPCIÓN DE SMS EN EL PLC MÓDEM-GSM INDICE 1. INTRODUCCIÓN Centro Integrado Politécnico ETI Departamento de Electricidad 2. CONFIGURACIÓN PUERTO SERIE CPU 3. FUNCIONAMIENTO DE LA FUNCIONES TXD Y RXD 4. EJEMPLO DE ENVÍO DE SMS DESDE

Más detalles

SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER Información técnica SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER Monitorización profesional de la instalación para los SUNNY CENTRAL de las series HE-20 y CP Contenido El Sunny Central Communication Controller

Más detalles

Departamento técnico. Guía rápida CC-LINK. Autómatas serie Q con variadores FR-E 1 / 33

Departamento técnico. Guía rápida CC-LINK. Autómatas serie Q con variadores FR-E 1 / 33 1 Posibilidades de la red CC_Link...2 2 Cableado tarjetas CC_Link...3 2.1 Distancias...3 2.2 Características del cable...4 2.3 Conexionado del cable en los bornes...5 3 Configuración tarjeta variadores

Más detalles

Electrón: partícula más pequeña de un átomo, que no se encuentra en el núcleo y que posee carga eléctrica negativa.

Electrón: partícula más pequeña de un átomo, que no se encuentra en el núcleo y que posee carga eléctrica negativa. Electricidad: flujo o corriente de electrones. Electrón: partícula más pequeña de un átomo, que no se encuentra en el núcleo y que posee carga eléctrica negativa. Elementos básicos de un circuito: generador,

Más detalles

ANTECEDENTES TEÓRICOS. EL OSCILOSCOPIO Puesta en funcionamiento

ANTECEDENTES TEÓRICOS. EL OSCILOSCOPIO Puesta en funcionamiento ANTECEDENTES TEÓRICOS EL OSCILOSCOPIO Puesta en funcionamiento Poner a tierra Una buena conexión a tierra es muy importante para realizar medidas con un osciloscopio. Colocar a tierra el Osciloscopio Por

Más detalles

CONTROL POR ORDENADOR A TRAVÉS DE CONTROLADORA. CONTROLADORA CASERA. Por: Pedro Ruiz

CONTROL POR ORDENADOR A TRAVÉS DE CONTROLADORA. CONTROLADORA CASERA. Por: Pedro Ruiz CONTROL POR ORDENADOR A TRAVÉS DE CONTROLADORA. CONTROLADORA CASERA. Por: Pedro Ruiz CONTROLADORA CASERA Índice 1. Características y zonas de la controladora. 2. El puerto paralelo del ordenador. 3. Construcción

Más detalles

DIFERENTES TIPOS DE CABLES Y CONECTORES DEL PC

DIFERENTES TIPOS DE CABLES Y CONECTORES DEL PC Página 1 de 7 DIFERENTES TIPOS DE CABLES Y CONECTORES DEL PC 1. Cables de datos: Los principales cables (también llamados fajas) utilizados para la transmisión de datos son: 1.1 Faja FDD o de disquetera:

Más detalles

51 Int. CI.: H04W 4/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: H04W 4/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 466 64 1 Int. CI.: H04W 4/18 (09.01) H04W 4/12 (09.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número

Más detalles

3.5.3 Puesta en servicio rápida

3.5.3 Puesta en servicio rápida Edición 1/6 3.5.3 Puesta en servicio rápida Si la parametrización actual no es apropiada para el convertidor, se tiene que llevar a cabo la puesta en servicio rápida y la identificación de los datos del

Más detalles

SISTEMA MONOFÁSICO Y TRIFÁSICO DE C.A Unidad 1 Magnetismo, electromagnetismo e Inducción electromagnética.

SISTEMA MONOFÁSICO Y TRIFÁSICO DE C.A Unidad 1 Magnetismo, electromagnetismo e Inducción electromagnética. SISTEMA MONOFÁSICO Y TRIFÁSICO DE C.A Unidad 1 Magnetismo, electromagnetismo e Inducción electromagnética. A diferencia de los sistemas monofásicos de C.A., estudiados hasta ahora, que utilizan dos conductores

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

Cableado Estructurado Clase # 4. Licda. Consuelo Eleticia Sandoval

Cableado Estructurado Clase # 4. Licda. Consuelo Eleticia Sandoval Cableado Estructurado Clase # 4 Licda. Consuelo Eleticia Sandoval Cableado Estructurado Es el sistema colectivo de cables, canalizaciones, conectores, etiquetas, espacios y demás dispositivos que deben

Más detalles

RECOMENDACIÓN UIT-R F.1104. (Cuestión UIT-R 125/9) a) que el UIT-T ha realizado estudios y elaborado Recomendaciones sobre la RDSI;

RECOMENDACIÓN UIT-R F.1104. (Cuestión UIT-R 125/9) a) que el UIT-T ha realizado estudios y elaborado Recomendaciones sobre la RDSI; Rec. UIT-R F.1104 1 RECOMENDACIÓN UIT-R F.1104 REQUISITOS PARA LOS SISTEMAS PUNTO A MULTIPUNTO UTILIZADOS EN LA PARTE DE «GRADO LOCAL» DE UNA CONEXIÓN RDSI (Cuestión UIT-R 125/9) Rec. UIT-R F.1104 (1994)

Más detalles

Regulador PID con convertidores de frecuencia DF5, DV5, DF6, DV6. Página 1 de 10 A Regulador PID

Regulador PID con convertidores de frecuencia DF5, DV5, DF6, DV6. Página 1 de 10 A Regulador PID A Página 1 de 10 A Regulador PID INDICE 1. Regulador PID 3 2. Componente proporcional : P 4 3. Componente integral : I 4 4. Componente derivativa : D 4 5. Control PID 4 6. Configuración de parámetros del

Más detalles

Manual del producto ABB i-bus KNX. Actor conm simple con entradas bin, emp 6151/11 U-500. Power and productivity for a better world TM

Manual del producto ABB i-bus KNX. Actor conm simple con entradas bin, emp 6151/11 U-500. Power and productivity for a better world TM 2973-1-7831 Rev. 01 3.2012 Manual del producto ABB i-bus KNX Actor conm simple con entradas bin, emp 6151/11 U-500 Power and productivity for a better world TM Página: 1 de 38 Actor conm simple con entradas

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 51 Int. Cl. 5 : G01R 21/133

k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 51 Int. Cl. 5 : G01R 21/133 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 1 Int. Cl. : G01R 21/133 G11C 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90116348.

Más detalles

Práctica 2NivelFisico: Estudio del nivel físico en la RS232 y en la RS485

Práctica 2NivelFisico: Estudio del nivel físico en la RS232 y en la RS485 Práctica 2NivelFisico: Estudio del nivel físico en la y en la RS485 1 Objetivos El objetivo de esta práctica es el estudio físico de la y de la RS485 y su relación cuando conviven en un mismo sistema.

Más detalles

DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI

DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI I N D I C E 1.- Esquemas de Distribución. Consideraciones Generales... 1 1.1.- Esquema TN... 2 1.2.- Esquema TT.... 3 1.3.- Esquema

Más detalles

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 3 Campos de aplicación 4 Descripción de funcionamiento e indicaciones

Más detalles

Los servicios que presta Internet. RETO: Conocer y utilizar los servicios que nos ofrece Internet.

Los servicios que presta Internet. RETO: Conocer y utilizar los servicios que nos ofrece Internet. Ciclo V - Informática. Guía # 2 Los servicios que presta Internet RETO: Conocer y utilizar los servicios que nos ofrece Internet. Correo Electrónico. Chat. FTP. Foros. Mensajería. Protocolo. Breve introducción

Más detalles

Prácticas de Redes de Comunicación Industriales

Prácticas de Redes de Comunicación Industriales PRÁCTICA 6: PROFIBUS DP 1 Objetivos: - Aprender cómo configurar la instalación para el modo DP. - Familiarizarse con el interface de llamada DP para maestro DP y esclavo DP. 2 Descripción del ejercicio

Más detalles

Sistemas de almacenamiento informático

Sistemas de almacenamiento informático 1 Sistemas de almacenamiento informático 1. INTRODUCCIÓN: En informática, uno de los elementos principales es el lugar de almacenamiento de datos informáticos. Estos datos, bien en forma de archivos o

Más detalles

Adaptadores de Interfaz de Red. Ing. Camilo Zapata czapata@udea.edu.co Universidad de Antioquia

Adaptadores de Interfaz de Red. Ing. Camilo Zapata czapata@udea.edu.co Universidad de Antioquia Adaptadores de Interfaz de Red. Ing. Camilo Zapata czapata@udea.edu.co Universidad de Antioquia Todo Computador que forma parte de una Red debe disponer de una interfaz con esa Red. La gran mayoría de

Más detalles

CONTROLES ELÉCTRICOS PRACTICA # 1: RELEVADOR Y CONTACTOR LIRA MARTINEZ MANUEL ALEJANDRO

CONTROLES ELÉCTRICOS PRACTICA # 1: RELEVADOR Y CONTACTOR LIRA MARTINEZ MANUEL ALEJANDRO CONTROLES ELÉCTRICOS PRACTICA # 1: RELEVADOR Y CONTACTOR LIRA MARTINEZ MANUEL ALEJANDRO ENTREGA: 8/31/2010 INTRODUCCIÓN El control eléctrico es básicamente establecer acciones deseadas con la ayuda de

Más detalles

MANUAL DEL CONTROLADOR DEPORTIVO

MANUAL DEL CONTROLADOR DEPORTIVO MANUAL DEL CONTROLADOR DEPORTIVO Modelo Junior 104 GENERALIDADES CONSOLAS DE COMANDO Circuitos basados en tecnología de microprocesadores. Manejo de: Tiempo de juego (básquet). Tantos por equipo local

Más detalles

Smart Buffer Plus Guía de Instalación y Configuración

Smart Buffer Plus Guía de Instalación y Configuración Smart Buffer Plus Guía de Instalación y Configuración INDICE 1- Introducción...4 2- Conexiones Hardware...5 2.1 Significado de los LED... 5 3- Configuración de Smart Buffer Plus...6 3.1 Configuración

Más detalles

Introducción a la Firma Electrónica en MIDAS

Introducción a la Firma Electrónica en MIDAS Introducción a la Firma Electrónica en MIDAS Firma Digital Introducción. El Módulo para la Integración de Documentos y Acceso a los Sistemas(MIDAS) emplea la firma digital como método de aseguramiento

Más detalles

Unidad 3: Extensión de LAN: módems. conmutadores. Redes y Comunicaciones

Unidad 3: Extensión de LAN: módems. conmutadores. Redes y Comunicaciones Unidad 3: Extensión de LAN: módems de fibra, repetidores, puentes y conmutadores Redes y Comunicaciones 1 Introducción Los diseñadores d especifican una distancia i máxima para la extensión de una LAN.

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2 Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2 INICIO RÁPIDO Aqua Media PC VR2.00 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su AquaMedia PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES

INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES INTERRUPTORES DIFERENCIALES 1. INTRODUCCIÓN 2. TIPOLOGÍA DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 3. CLASE DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 5. TIEMPO DE RESPUESTA

Más detalles

Sistema de control de puertas con función de esclusa

Sistema de control de puertas con función de esclusa Sistema de control de puertas con función de esclusa Para el control de acceso en por ej. salas blancas o laboratorios En salas blancas, laboratorios, hospitales etc. muchas veces puede abrir puertas solo

Más detalles

EDISP16x2 TECL-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-TECL-SI. Manual de Instalación Ver 1.1

EDISP16x2 TECL-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-TECL-SI. Manual de Instalación Ver 1.1 EDISP16x2 TECL-SI EDISP16x2-SI EDISP16x2-SI EDISP16x2-TECL-SI Manual de Instalación Ver 1.1 Contenido e instrucciones generales Cometarios generales... ii Hacia quien está dirigido... ii Servicio... iii

Más detalles

AUTOMATIZACION. Reconocer la arquitectura y características de un PLC Diferenciar los tipos de entradas y salidas

AUTOMATIZACION. Reconocer la arquitectura y características de un PLC Diferenciar los tipos de entradas y salidas AUTOMATIZACION GUIA DE TRABAJO 2 DOCENTE: VICTOR HUGO BERNAL UNIDAD No. 3 OBJETIVO GENERAL Realizar una introducción a los controladores lógicos programables OBJETIVOS ESPECIFICOS: Reconocer la arquitectura

Más detalles

DESCRIPCION DEL SITEMA MASTER.

DESCRIPCION DEL SITEMA MASTER. DESCRIPCION DEL SITEMA MASTER. ESTRUCTURA. El sistema MASTER (Sistema Modular para Control Adaptativo en Tiempo Real) se ha implementado en base a un computador compatible PC-AT, dotado de una tarjeta

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

SERVOMOTORES. Los servos se utilizan frecuentemente en sistemas de radiocontrol, mecatrónicos y robótica, pero su uso no está limitado a estos.

SERVOMOTORES. Los servos se utilizan frecuentemente en sistemas de radiocontrol, mecatrónicos y robótica, pero su uso no está limitado a estos. SERVOMOTORES Un servomotor (también llamado Servo) es un dispositivo similar a un motor DC, que tiene la capacidad de ubicarse en cualquier posición dentro de su rango de operación y mantenerse estable

Más detalles

CNC 8055. Educacional. Ref. 1107

CNC 8055. Educacional. Ref. 1107 CNC 855 Educacional Ref. 7 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE 3 FEE D % 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI

Más detalles

RED DE CENTRALES ANALÓGICAS (NRT)

RED DE CENTRALES ANALÓGICAS (NRT) RED DE CENTRALES ANALÓGICAS (NRT) La red de centrales analógicas NOTI-FIRE-NET es una red de área local (LAN) punto a punto con regeneración de señal, capaz de controlar hasta 103 nodos con un total de

Más detalles

Capa Física. Ing. Camilo Zapata czapata@udea.edu.co Universidad de Antioquia

Capa Física. Ing. Camilo Zapata czapata@udea.edu.co Universidad de Antioquia Capa Física. Ing. Camilo Zapata czapata@udea.edu.co Universidad de Antioquia Todo Computador que forma parte de una Red debe disponer de una interfaz con esa Red. La gran mayoría de las Redes LAN emplean

Más detalles

PROTOCOLO DE PRUEBAS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA DE SEGUIMIENTO SATELITAL DE LAS EMBARCACIONES PESQUERAS DE MAYOR ESCALA

PROTOCOLO DE PRUEBAS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA DE SEGUIMIENTO SATELITAL DE LAS EMBARCACIONES PESQUERAS DE MAYOR ESCALA MINISTERIO DE LA PRODUCCIÓN Viceministerio de Pesquería PROTOCOLO DE PRUEBAS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA DE SEGUIMIENTO SATELITAL DE LAS EMBARCACIONES PESQUERAS DE MAYOR ESCALA Setiembre 2006 PROTOCOLO

Más detalles

2.1 Conexión serie en los procesadores BMX P34 1000/2000/2010/20102/2020

2.1 Conexión serie en los procesadores BMX P34 1000/2000/2010/20102/2020 2.1 Conexión serie en los procesadores BMX P34 1000/2000/2010/20102/2020 Presentación de las comunicaciones serie en los procesadores BMX P34 1000/2000/2010/20102/2020 General Los procesadores siguientes

Más detalles

Características Generales Estándar:

Características Generales Estándar: Características Generales Estándar: Tensión de entrada: 127 Vac (220 opcional) Tensión nominal de salida: 120 ó 127 Vac (220 opcional) Frecuencia 50/60 hz. Rango de entrada: +15% -30% Vac de tensión nominal.

Más detalles

LAS TIC. Cintyha Lizbeth Gómez Salazar. Lic. Cruz Jorge Fernández Aramburo. 0 1 / 0 8 / 2 0 1 3

LAS TIC. Cintyha Lizbeth Gómez Salazar. Lic. Cruz Jorge Fernández Aramburo. 0 1 / 0 8 / 2 0 1 3 LAS TIC. Cintyha Lizbeth Gómez Salazar. Lic. Cruz Jorge Fernández Aramburo. PREESCOLAR. 0 1 / 0 8 / 2 0 1 3 INTRODUCCIÓN. Actualmente curso la Lic. En preescolar en la escuela normal Carlos A. Carrillo

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

Unidad I. 1.1 Sistemas numéricos (Binario, Octal, Decimal, Hexadecimal)

Unidad I. 1.1 Sistemas numéricos (Binario, Octal, Decimal, Hexadecimal) Unidad I Sistemas numéricos 1.1 Sistemas numéricos (Binario, Octal, Decimal, Hexadecimal) Los computadores manipulan y almacenan los datos usando interruptores electrónicos que están ENCENDIDOS o APAGADOS.

Más detalles

SIMATIC. Información de producto del conector Fast Connect. Introducción. Cableado de módulos de periferia y CPUs compactas.

SIMATIC. Información de producto del conector Fast Connect. Introducción. Cableado de módulos de periferia y CPUs compactas. SIMATIC Introducción 1 Cableado de módulos de periferia y CPUs compactas 2 con Fast Connect SIMATIC Información de producto del conector Fast Connect Información del producto 07/2007 A5E01163596-01 Consignas

Más detalles

Accesorios. Módulo de comunicación telecontrol local o remoto CAN/LAN. CCLAN: Comunicaciones por Ethernet. Referencia rápida. v.1.

Accesorios. Módulo de comunicación telecontrol local o remoto CAN/LAN. CCLAN: Comunicaciones por Ethernet. Referencia rápida. v.1. Accesorios Módulo de comunicación telecontrol local o remoto CAN/LAN CCLAN: Comunicaciones por Ethernet. Referencia rápida v.1.0_es CCLAN: Comunicaciones por Ethernet Avisos sobre la propiedad intelectual

Más detalles

TEMA 2: CIRCUITOS ELÉCTRICOS: CIRCUITOS SERIE, PARALELO Y MIXTOS. CÁLCULO DE MAGNITUDES EN UN CIRCUITO.

TEMA 2: CIRCUITOS ELÉCTRICOS: CIRCUITOS SERIE, PARALELO Y MIXTOS. CÁLCULO DE MAGNITUDES EN UN CIRCUITO. CPI Antonio Orza Couto 3º ESO TECNOLOGÍA TEMA-2 ELECTRICIDAD: CIRCUITOS TEMA 2: CIRCUITOS ELÉCTRICOS: CIRCUITOS SERIE, PARALELO Y MIXTOS. CÁLCULO DE MAGNITUDES EN UN CIRCUITO. 1. CIRCUITO ELÉCTRICO Definición

Más detalles

Puesto que la trama consta de 32 intervalos de tiempo iguales, la duración de cada intervalo o canal será de:

Puesto que la trama consta de 32 intervalos de tiempo iguales, la duración de cada intervalo o canal será de: MÚLTIPLEX MIC DE 30 CANALES Como se ha ido viendo anteriormente, con el uso de técnica MIC (Modulación de Impulsos Codificados), podemos convertir una señal analógica en una señal digital de 64 Kbit/s.

Más detalles

6. Controlador del Motor

6. Controlador del Motor 6. Controlador del Motor 82 6.1 Introducción: El controlador es el dispositivo encargado de controlar el motor, dependiendo de las señales que le llegan a través del programador de mano y las señales provenientes

Más detalles

TOPOLOGÍA. Bus lineal. Topología anillo. Topología doble anillo. Topología estrella. Jerarquía. Malla. Hibridas.

TOPOLOGÍA. Bus lineal. Topología anillo. Topología doble anillo. Topología estrella. Jerarquía. Malla. Hibridas. TOPOLOGÍA Una topología es la estructura física de una interconexión a la red entre dos o más nodos de información. Para lograr la una buena clasificación de las topologías es necesario dividirlas en simples

Más detalles

Sistema de bloqueo de puertas TVS

Sistema de bloqueo de puertas TVS Sistema de bloqueo de puertas TVS para la protección de salidas de emergencia y control de accesos El sistema de bloqueo de puertas DICTATOR TVS es ideal para instalaciones individuales de una puerta por

Más detalles

U.T. 4.- CIRCUITOS ELÉCTRICOS

U.T. 4.- CIRCUITOS ELÉCTRICOS U.T. 4.- CIRCUITOS ELÉCTRICOS Un circuito eléctrico es un conjunto de operadores eléctricos que, conectados entre sí de forma adecuada, permite la circulación y el control de la corriente eléctrica. OPERADORES

Más detalles

INTRODUCCIÓN A LA INSTRUMENTACIÓN BÁSICA. Nociones básicas sobre el manejo de LOS EQUIPOS DEL LABORATORIO

INTRODUCCIÓN A LA INSTRUMENTACIÓN BÁSICA. Nociones básicas sobre el manejo de LOS EQUIPOS DEL LABORATORIO INTRODUCCIÓN A LA INSTRUMENTACIÓN BÁSICA Esta documentación tiene como objetivo facilitar el primer contacto del alumno con la instrumentación básica de un. Como material de apoyo para el manejo de la

Más detalles

TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI

TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI Alcance - (configuración por defecto): 150 m - Configuración punto a punto: 1000m Alimentación Según norma IT-I.430 Tensión nominal de alimentación 110 V / 60 Hz Rango de tensiones admitido 90-253 V /

Más detalles

HARDWARE DE UN ORDENADOR. Elementos básicos

HARDWARE DE UN ORDENADOR. Elementos básicos HARDWARE DE UN ORDENADOR Elementos básicos Componentes de un ordenador Hardware: todos los componentes físicos, tanto internos como externos: monitor, teclado, disco duro, memoria, etc. Software: todos

Más detalles

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER 1.- INTRODUCCION: Terminal Server proporciona una interfaz de usuario gráfica de Windows a equipos remotos a través de conexiones en una red local o a través de Internet.

Más detalles

En el presente capítulo se describe la programación del instrumento virtual y cómo

En el presente capítulo se describe la programación del instrumento virtual y cómo Capítulo 6. Instrumentación virtual En el presente capítulo se describe la programación del instrumento virtual y cómo éste controla el circuito de captura de señales, la llamada telefónica y escribe los

Más detalles

Unidad VI: Dispositivos de comunicaciones

Unidad VI: Dispositivos de comunicaciones Unidad VI: Dispositivos de comunicaciones Los dispositivos de comunicación son los que envían y reciben archivos de una computadora a otra. Entre los más comunes tenemos el módem y las tarjetas de red

Más detalles

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS. LUTRON LUTRON R Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas Controlador de Grupo de Motores QS El controlador de grupo de motores QS es una interfaz que proporciona

Más detalles

SENSOR DE OXIGENO Sensor de Oxígeno

SENSOR DE OXIGENO Sensor de Oxígeno SENSOR DE OXIGENO Otro sensor especial utilizado solamente en los Sistemas de Control de Motores es el Sensor de Oxígeno. Este componente se monta en el tubo de escape de gases residuales de la combustión

Más detalles

Cables y conectores. 1. Cables de redes Comunes. 2. Cables de par trenzado. Par trenzado. Cable coaxial. Fibra óptica

Cables y conectores. 1. Cables de redes Comunes. 2. Cables de par trenzado. Par trenzado. Cable coaxial. Fibra óptica Cables y conectores 1. Cables de redes Comunes Par trenzado La tecnología Ethernet moderna generalmente utiliza un tipo de cable de cobre conocido como par trenzado (TP, Twisted Pair) para interconectar

Más detalles

GedicoPDA: software de preventa

GedicoPDA: software de preventa GedicoPDA: software de preventa GedicoPDA es un sistema integrado para la toma de pedidos de preventa y gestión de cobros diseñado para trabajar con ruteros de clientes. La aplicación PDA está perfectamente

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

ACTIVIDADES TEMA 1. EL LENGUAJE DE LOS ORDENADORES. 4º E.S.O- SOLUCIONES.

ACTIVIDADES TEMA 1. EL LENGUAJE DE LOS ORDENADORES. 4º E.S.O- SOLUCIONES. 1.- a) Explica qué es un bit de información. Qué es el lenguaje binario? Bit es la abreviatura de Binary digit. (Dígito binario). Un bit es un dígito del lenguaje binario que es el lenguaje universal usado

Más detalles

Conmutación. Conmutación telefónica. Justificación y definición.

Conmutación. Conmutación telefónica. Justificación y definición. telefónica Justificación y definición de circuitos de mensajes de paquetes Comparación de las técnicas de conmutación Justificación y definición. Si se atiende a las arquitecturas y técnicas utilizadas

Más detalles

REDES INFORMÁTICAS REDES LOCALES. Tecnología de la Información y la Comunicación

REDES INFORMÁTICAS REDES LOCALES. Tecnología de la Información y la Comunicación REDES INFORMÁTICAS REDES LOCALES INDICE 1. Las redes informáticas 1.1 Clasificación de redes. Red igualitaria. Red cliente-servidor 2. Las redes de área local 2.1 Estructura de una LAN 2.2 Protocolos de

Más detalles

Manual de uso Versión 1.0 Noviembre 2002 www.behringer.com ESPAÑOL 2 ULTRA-DI DI20 Bienvenido a BEHRINGER! Muchas gracias por la confianza en los productos BEHRINGER que ha expresado con la compra de la

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. GENERALIDADES...2

0. ÍNDICE...1 1. GENERALIDADES...2 Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. GENERALIDADES...2 2. REQUISITOS GENERALES PARA LAS INSTALACIONES A MUY BAJA TENSIÓN DE SEGURIDAD (MBTS) Y MUY BAJA TENSIÓN DE PROTECCIÓN (MBTP)...2 2.1 Fuentes

Más detalles

CONEXIONADOS OPCIONALES

CONEXIONADOS OPCIONALES CLP Portátil Caudalímetro - Balanza CONEXIONADOS OPCIONALES ALPHA C.I.S.A. / HPing. 03571-422551 / 431124 Comentarios El caudalímetro de áridos, en su versión CLP Portátil, permite su interconexión con

Más detalles

Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP

Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP Objetivos Utilizar una herramienta de perforación para la terminación de un jack de pared RJ-45. Instalar un jack RJ-45 en una placa de pared. Utilizar

Más detalles

El Vehículo Eléctrico

El Vehículo Eléctrico CAPÍTULO 4 El Vehículo Eléctrico 4.1 INTRODUCCIÓN. Como se mencionó a lo largo del capítulo 1, el sistema se desarrolla sobre un vehículo eléctrico infantil, cuyo funcionamiento difiere, en gran medida,

Más detalles