CODIGO DE NEGOCIO SOBRE CONDUCTA Y ETICA

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "CODIGO DE NEGOCIO SOBRE CONDUCTA Y ETICA"

Transcripción

1 CODIGO DE NEGOCIO SOBRE CONDUCTA Y ETICA Todos nuestros empleados deben ser honestos y éticos en sus relaciones con sus compañeros, con nuestros clientes, proveedores, accionistas y con otras personas con las que tenemos que tratar en nuestro negocio. Esto quiere decir que conducimos nuestro negocio guiándonos tanto por la letra como por el espíritu de todas las leyes y reglamentos aplicables. Este Código contiene políticas y procedimientos claros a seguir conforme manejamos nuestro negocio día a día. Este Código no es un contrato de empleo. Nada del contenido de este Código crea un acuerdo, promesa o representación de empleo continuo. Contratamos a los empleados a nuestra voluntad, lo cual significa que el empleo de usted y su compensación no son por períodos definidos y su empleo puede terminar en cualquier momento, ya sea por usted o por la Compañía, con o sin aviso previo, con o sin causa alguna. Sólo el Director General o algún Vicepresidente de Primer Nivel de la Compañía pueden entrar en acuerdos que hagan variar esas políticas. Tales acuerdos deben ser por escrito y firmados por el Director General o por algún Vicepresidente de Primer Nivel. Este Código deja sin efecto a las versiones anteriores. En cualquier momento podemos suspender o cambiar nuestras políticas y procedimientos sin aviso previo. Al grado de que los manuales de empleados o gerenciales, políticas, prácticas o procedimientos anteriores, ya sean por escrito o verbales que no coinciden con este Código, quedan anulados totalmente por este Código. La compañía se reserva el derecho de modificar, alterar o hacer excepciones a este Código. La Compañía puede, en cualquier momento, modificar, anular o cambiar la información, políticas y procedimientos de este Código. Cumplimiento de las leyes Intentamos que todas las políticas de este Código cumplan con lo establecido por las leyes Federales, estatales y locales así como con los reglamentos. Si alguna de las políticas no cumple con tales leyes y reglamentos, debe usted apegarse a la ley, pero considere que las políticas incluidas en este Código habrán sido revisadas para cumplir con la ley Cumpliendo con Nuestras Obligaciones Compartidas Cada uno de nosotros tiene que conocer y entender las políticas y lineamientos contenidos en este Código. Si usted tiene preguntas, hágalas. Si tiene inquietudes acerca de lo que es ético, preséntelas. El Comité de Cumplimiento (es decir, de vigilancia), que es responsable de supervisar y seguir de cerca el cumplimiento de este Código y también los otros recursos contenidos en este Código, están a su disposición para contestar las preguntas que pueda tener, para guiarlo y para recibir los reportes de cualquier sospecha de violaciones a este Código. La manera de contactar a los miembros del Comité de Cumplimiento se encuentra en nuestro Manual del Empleado. La conducta de cada empleado, funcionario y director de Builders FirstSource debe reflejar los valores de la Compañía, demostrar liderazgo ético y promover un ambiente de trabajo que fomenta la integridad, la conducta ética y la confianza. SU RESPONSABILIDAD PARA CON NUESTRA ORGANIZACIÓN Builders FirstSource espera que sus empleados, funcionarios y directores hagan su mejor esfuerzo para promover los intereses de la Compañía y que funden sus decisiones únicamente en buscar el mejor beneficio para la Compañía, independiente de cualquier influencia externa. Conflicto de Intereses / Transacciones con Terceros Un conflicto de intereses ocurre cuando los intereses personales de usted interfieren, o parecen interferir, con los intereses de la Compañía. Una situación conflictiva puede presentarse cuando usted toma acciones o tiene intereses que dificultan, o parecen dificultar, el desempeño objetivo y efectivo de su trabajo para la Compañía. Su obligación de realizar los asuntos y negocios de la Compañía de una manera honesta y ética incluye el manejo ético de los conflictos de intereses, sean éstos reales, aparentes o potenciales, entre las relaciones personales y las de trabajo. Esto incluye la divulgación de conflictos de intereses reales, aparentes o potenciales, como, por ejemplo, los mencionados más abajo. Reglas especiales aplican al Director General, Presidente, ejecutivos dirigentes de finanzas de nivel alto, y directores de la Compañía (los Ejecutivos Senior ) que actúen de una manera que genere conflictos de intereses reales, aparentes o potenciales. Antes de involucrarse en situaciones de ese tipo, el Ejecutivo Senior debe presentarle una divulgación completa de todos los hechos y circunstancias al Jefe del 1

2 Comité de Auditoria del Consejo Directivo (el Comité de Auditoria ) y obtener aprobación por escrito del Comité de Auditoria Esta política está completamente descrita en el Código Complementario de Ética para el Director General, Presidente y los Ejecutivos Dirigentes de Finanzas de Nivel Alto de Builders FirstSource, Inc. (el "Código para Ejecutivos de Nivel Alto"). Si alguna cláusula de este Código entra en conflicto con el Código para Ejecutivos de Nivel Alto, entonces el Código para Ejecutivos de Nivel Alto será el que rija la situación. Aún cuando no podemos enumerar todos los posibles conflictos, los siguientes son algunos de los ejemplos más comunes de conflictos de intereses reales, aparentes y potenciales y, a quién los empleados deben reportar tales incidentes (además de los Ejecutivos de Nivel Alto, que han sido mencionados en el párrafo de arriba). Si usted se da cuenta de una situación de conflicto de intereses que no está descrita abajo, o si está involucrado en tal situación, necesita comentar su situación con el Comité de Cumplimiento. Beneficios Personales Obtenidos de la Compañía Indebidamente Es conflicto de interés para un empleado, funcionario o director, o un miembro de la familia de cualesquiera de ellos, el recibir un beneficio personal indebido como resultado de su posición en la Compañía. Usted no puede aceptar ningún beneficio de la Compañía si dicho beneficio no ha sido debidamente autorizado y aprobado de acuerdo con las prácticas de la Compañía, incluyendo préstamos o garantías de sus obligaciones personales. La Compañía no puede hacer ningún préstamo personal a, ni garantizar ninguna obligación personal de, ningún director o ejecutivo de nivel alto de la Compañía. Participación o Intereses Financieros en Otros Negocios Usted no puede ser dueño o poseer intereses financieros en ninguna compañía que compita con Builders FirstSource. Usted no puede ser dueño o poseer intereses en ninguna compañía que haga negocios, ya sea un proveedor, cliente u otra categoría, con Builders FirstSource sin tener la aprobación escrita del Comité de Cumplimiento. Sin embargo, usted está autorizado a ser dueño de (a) hasta 5% de cualquier clase de acciones de capital de una compañía que esté registrada bajo la Ley del Mercado de Valores de Estados Unidos de 1934 (Securities Exchange Act of 1934), según ésta ha sido modificada, si no participa usted activamente en el negocio de dicha entidad o, (b) algún fondo mutuo de valores que invierte en las acciones registradas de dicha compañía. Acuerdos de Negocios con la Compañía Sin la aprobación previa por escrito del Comité de Cumplimiento, no puede usted participar en una alianza estratégica, asociación u otro acuerdo de negocios con la Compañía. Empleo por Fuera o Actividades con un Competidor No puede usted trabajar o servir como empleado, asesor, agente, consultor o director (o servir en una posición similar) para un competidor mientras que es empleado de Builders FirstSource. No puede tampoco involucrarse en ninguna actividad que tenga como objetivo, o que se espere que impulse, los intereses de un competidor. No puede usted comercializar productos o servicios que compitan con las actividades comerciales actuales, proyectadas o potenciales de Builders FirstSource. Debe consultar al Comité de Cumplimiento para determinar si cualquier actividad planeada competirá con alguna de las actividades de negocios presentes, proyectadas o potenciales de la Compañía, antes de comenzar dicha actividad. Empleo por Fuera con un Proveedor o Abastecedor Sin autorización previa por escrito del Comité de Cumplimiento, no puede usted vender artículos o servicios a la Compañía ni ser representante de ventas, empleado, asesor, agente, consultor o director (ni servir en una posición similar) con ninguna persona o compañía que le vende artículos o servicios a Builders FirstSource. No puede usted aceptar dinero o prestaciones de ningún tipo como compensación o pago por ninguna asistencia o servicios que usted le brinde al proveedor, abastecedor o a cualquier persona cuyos negocios estén relacionados con Builders FirstSource. Miembros de la Familia Trabajando en la Industria No puede usted entrar en transacciones de negocio con ningún vendedor o competidor de Builders FirstSource si un miembro de su familia puede beneficiarse directa o indirectamente con la transacción. Si una situación así surgiera, debe usted informarlo al Comité de Cumplimiento y de esa manera no estará involucrado en decisiones en nombre de Builders FirstSource que involucren a la otra compañía. En tanto que usted no puede entrar en transacciones de negocio con otra compañía si un miembro de su familia se puede beneficiar, puede haber otras situaciones que den motivo adicional a la seguridad, confidencialidad y conflicto de intereses. Nosotros decidiremos, basándonos en la relación entre Builders FirstSource y la otra compañía, la naturaleza de las responsabilidades de usted como empleado 2

3 de Builders FirstSource y las de la otra persona y el acceso que cada uno de ustedes tiene a la información confidencial de sus respectivos patrones. Si bien una situación puede aparentar no ser perjudicial para usted, podrían surgir suposiciones entre otros empleados que afecten las relaciones de trabajo de usted. La mera apariencia de un conflicto de intereses puede crear tantos problemas como los que habría en una situación de verdadero conflicto. En tal caso, será mejor que informe su situación específica al Comité de Cumplimiento, que le ayudará a evaluar la naturaleza y alcance de alguna inquietud y cómo la podemos resolver. Algunas veces, el riesgo de un conflicto de intereses es tan remoto que podemos simplemente recomendarle que se cuide de dar información confidencial de Builders FirstSource y que no se mezcle en decisiones en nombre de Builders FirstSource que involucren a la otra compañía. Oportunidades Corporativas Los empleados y directores tienen la obligación para con la Compañía de impulsar sus intereses legítimos siempre que sea posible. Si mediante el uso de propiedad o información de la Compañía o, mediante su posición con la Compañía, usted sabe de una oportunidad de negocio o de inversión de, por ejemplo, un Competidor, proveedor o negocio relacionado con Builders FirstSource, no puede usted participar de la oportunidad o invertir sin la previa aprobación escrita del Comité de Cumplimiento. Los directores deben obtener la aprobación previa por escrito del Consejo Directivo. Debe usted considerar dicha oportunidad como una oportunidad de inversión para la Compañía. No puede usted usar la propiedad, la información o su posición en la Compañía para obtener ganancias personales indebidas o para competir con la Compañía. ENTRENIMIENTO, REGALOS Y GRATIFICACIONES Recibo de Regalos y Entrenimiento Cuando usted toma decisiones de negocios en nombre de Builders FirstSource, debe usted basar sus decisiones en un juicio no comprometido y objetivo. Al interactuar con cualquier persona que tiene tratos de negocio con la Compañía (incluyendo proveedores, abastecedores, competidores, contratistas y consultores), debe usted manejar dichas actividades pensando únicamente en obtener el mejor beneficio posible para la Compañía. Ningún empleado puede aceptar regalos u otros beneficios si el regalo o beneficio puede afectar su juicio o su toma de decisiones. Puede usted recibir regalos y cortesías de negocio, incluyendo invitaciones a comer o atenciones sociales, si su valor es lo acostumbrado y comúnmente aceptado de acuerdo con la práctica estándar de la industria y que son dados y aceptados sin que, obvia o implícitamente, se sobreentienda que queda usted comprometido por haber aceptado el regalo o que el regalo es una compensación o inducción a alguna decisión de negocio en particular que haya sido tomada o que se tomará. No puede usted aceptar regalos de dinero, bonos, opciones, acciones, préstamos con intereses por debajo del mercado o cosas similares de ninguna cantidad. Si a usted le llega una de esas cosas, debe devolverla prontamente al donador y reportar el incidente al Comité de Cumplimiento. Ofrecimiento de Regalos y Entrenemiento Cuando es usted quién está dando un regalo, invitando u ofreciendo otro tipo de atención social u otro arreglo relacionados con los negocios de la Compañía, debe hacerlo de manera que sea de buen gusto. No puede usted dar u ofrecer ningún regalo que no está dentro del tipo o costo usual y comúnmente aceptado de acuerdo con la práctica estándar de la industria o que sea una inducción o compensación por entrar o para entrar en una transacción de negocios. Nuestros proveedores y clientes frecuentemente tienen sus propias políticas respecto a regalos y atenciones sociales. Debe usted ser cuidadoso de no dar nunca intencionalmente un regalo o hacer una invitación que viole las políticas de regalos y atenciones sociales de la otra compañía. Lo que es aceptable en el ambiente de las negociaciones comerciales puede ser completamente inaceptable al tratar con el gobierno. Existen leyes estrictas que rigen el dar regalos, incluyendo invitaciones a comer, atenciones sociales, transportación y hospedaje a funcionarios y empleados del gobierno. Para más información, vea la sección de este Código titulada Interacción con el Gobierno. Nosotros prohibimos absolutamente dar o recibir cualquier tipo de pago o regalo cuya naturaleza sea de mordida o soborno. PROTECCION Y USO APROPIADO DE LOS BIENES DE LA COMPANIA Cada uno de nosotros tenemos la obligación de proteger los activos, bienes, propiedad y pertenencias de la Compañía y asegurar su uso eficiente. El robo, falta de cuidado y desperdicio tienen un impacto directo en la utilidad de la Compañía. Debe usted hacer su mejor esfuerzo para evitar el daño, robo o uso inadecuado de la propiedad de la Compañía. Cuando deje usted la Compañía, tiene que devolver a la Compañía todas las pertenencias de la Compañía. Excepto que haya una autorización específica, debe usted usar los activos, bienes, 3

4 propiedad y pertenencias de Builders FirstSource, incluyendo el tiempo que corresponde a la Compañía, equipo, materiales, recursos e información propiedad de ella, únicamente para lograr los propósitos comerciales de la Compañía. LIBROS Y REGISTROS DE LA COMPANIA Toda divulgación que usted haga debe ser total, clara, precisa, a tiempo y entendible para dar cumplimiento a todas las leyes y reglamentos aplicables referentes a todos los reportes y documentos que la Compañía presenta o somete a la Comisión del Mercado de Valores de Estados Unidos y a todas las otras comunicaciones públicas hechas por la Compañía. Debe usted llenar todos los documentos de la Compañía de una manera precisa, verídica y puntual, incluyendo todos los reportes de viajes y de gastos. Cuando sea aplicable, los documentos deben estar adecuadamente autorizados. Debe usted registrar las actividades financieras de la Compañía para dar cumplimiento a todas las leyes, reglamentos y prácticas de contabilidad aplicables. Prohibimos estrictamente presentar datos, registros o documentación falsa o engañosa. Nunca debe usted generar un reporte falso o engañoso o hacer un pago o establecer una cuenta en nombre de Builders FirstSource sabiendo que alguien usará parte del pago o la cuenta misma para otros fines diferentes a los descritos por los documentos de respaldo. Retención de Registros Muchas leyes y reglamentaciones exigen que ciertos registros de la Compañía sean retenidos durante varios períodos de tiempo. La Compañía cumplirá siempre con todas las leyes y reglamentos aplicables relativos a la conservación de los registros. Bajo ninguna circunstancia puede ningún empleado destruir selectivamente registros de la Compañía o tenerlos fuera de las instalaciones de la Compañía o de los lugares destinados para su almacenamiento. Si se entera usted de un citatorio o de un juicio pendiente o probable o una investigación gubernamental, debe contactar al Comité de Cumplimiento inmediatamente. Debe usted retener y conservar TODOS los registros que sean necesarios para responder debidamente a un citatorio o que puedan ser relevantes para un litigio o investigación gubernamental hasta que el Comité de Cumplimiento le asesore cómo debe proceder. También debe usted definitivamente preservar de la destrucción todos los registros relevantes que, sin intervención, podrían ser destruidos o borrados automáticamente (tales como c-electrónicos y mensajes de correo y de voz). La destrucción de dichos registros, aún cuando se haga involuntariamente, podría perjudicar seriamente a la Compañía. Si necesita saber si un registro en particular pertenece a un juicio o investigación gubernamental pendiente o probable, o si ese registro podría ser necesario para responder debidamente a un citatorio, o si necesita saber cómo conservar algunos tipos de registros en particular, debe usted conservar los registros en cuestión y pedir asesoría al Comité de Cumplimiento. Información Confidencial Todos los empleados pueden llegar a conocer información que no es conocida por el público en general o por los competidores acerca del negocio, sus planes, operaciones o secretos de éxito de la Compañía. Información de los clientes y planes de mercadeo o de estrategias son ejemplos de información confidencial y secretos comerciales de Builders FirstSource. La información confidencial incluye toda la información no conocida por el público que puede ser usada por los competidores o que puede ser perjudicial, si es divulgada, a la Compañía o a los clientes a los que damos servicio. Al desempeñar usted sus responsabilidades, puede obtener información confidencial relativa a probables transacciones con otras compañías o información de otras compañías que Builders FirstSource debería obligatoriamente tener que mantener en confidencialidad. Debe usted mantener la confidencialidad de la información confiada a usted por la Compañía o por los clientes a los que damos servicio, excepto cuando su divulgación es apropiadamente autorizada o requerida legalmente. Los empleados que poseen o tienen acceso a información confidencial o secretos comerciales deben: No usar la información confidencial para su propio beneficio o para el beneficio de personas dentro o fuera de la Compañía. Cuidarse de no divulgar la información confidencial a personas fuera de la compañía. Por ejemplo, no debe usted comentar esos asuntos con miembros de su familia o con socios de negocios o sus conocidos o en lugares como taxis, transportes públicos, elevadores o restaurantes, en dónde la información puede ser escuchada, y No divulgar la información confidencial a otro empleado de la Compañía a menos que dicho empleado la necesite para llevar a cabo sus responsabilidades de negocio. Su obligación de tratar la información en forma confidencial no termina cuando sale usted de la Compañía. A la terminación de su empleo, debe usted entregar todo lo que pertenezca a Builders FirstSource, incluyendo todos los documentos y otros materiales que contengan información confidencial de la Compañía y de sus clientes. No puede usted divulgar información confidencial al nuevo patrón o a otros después de dejar de ser empleado de Builders FirstSource. 4

5 No debe usted proporcionar a la Compañía la información confidencial de su patrón anterior. Por supuesto, puede hacer uso de las habilidades y conocimientos generalizados que adquirió durante su empleo anterior. Compraventa de Valores por Personas que Tienen Información No Conocida por el Público (Insider Trading) La Política de la Compañía y la ley prohíben que usted compre o venda valores de Builders FirstSource cuando posee información relevante no conocida por el público. Divulgar información relevante no conocida por el público a alguien que pueda comprar o vender valores situación conocida como aconsejar - también es ilegal. Esta prohibición aplica a los valores de Builders FirstSource y a los valores de otras compañías si usted se percata de información relevante no conocida por el público acerca de la otra compañía durante el desempeño de sus obligaciones con Builders FirstSource. Toda compraventa de los valores de Builders FirstSource por los empleados de la Compañía está sujeta a los requisitos establecidos en la Política de la Compañía sobre la Compraventa de Valores por Personas que Tienen Información No Conocida por el Público. La información es relevante si existe una gran probabilidad de que un inversionista prudente encuentre que la información es importante para la determinación de comprar o vender valores; o, si al publicarse la información, tiene la probabilidad de afectar el precio en el mercado de los valores de una compañía. La información relevante incluye, pero no se limita a, dividendos no esperados, ganancias, resultados financieros, contratos o productos nuevos o perdidos, resultados de ventas, cambios importantes de personal, planes de negocios, posibles fusiones, adquisiciones, liquidaciones, o alianzas estratégicas, acontecimientos importantes de litigios y acciones importantes tomadas por organismos reguladores, las cortes u organismos legislativos. La información puede considerarse como relevante aún cuando se relacione con sucesos futuros, anticipados o condicionales e incluso si es importante sólo cuando se le considere en combinación con la información públicamente disponible. La información no se considera conocida por el público a menos que haya sido adecuadamente propagada al público, lo cual significa que la información debe ser divulgada públicamente y, tiene que haber pasado suficiente tiempo para que los mercados accionarios digieran la información. Los ejemplos de divulgación adecuada incluyen el registro público de información clave a las autoridades que reglamentan los valores, la emisión de boletines de prensa y, puede también incluir reuniones con miembros de la prensa y el público. Si bien no existe un período fijo de cuánto tiempo tarda el mercado en absorber la información, un empleado que está en conocimiento de información relevante no conocida por el público, necesita abstenerse de cualquier actividad de compraventa de valores durante aproximadamente dos días completos de actividad de la bolsa posteriores a que la información se haya hecho pública oficialmente. Períodos de espera más cortos o más largos pueden justificarse, dependiendo de la liquidez de los valores y la naturaleza de la información. No divulgue información relevante no conocida por el público a nadie, incluyendo compañeros de trabajo, a menos que la persona a la que se le dé la información tenga una necesidad legítima de conocerla para poder llevar adelante los asuntos y negocios de Builders FirstSource. Si sale usted de la Compañía, debe mantener la confidencialidad de dicha información hasta que Builders FirstSource divulgue adecuadamente la información al público. Si tiene alguna pregunta con respecto a cuan adecuada sea la divulgación de la información, contacte al Comité de Cumplimiento. Para información más detallada con referencia a las políticas y procedimientos de la Compañía relevantes a la Compraventa de Valores por Personas que Tienen Información No Conocida por el Público, vea la Política de la Compañía sobre la Compraventa de Valores por Personas que Tienen Información No Conocida por el Público, que está a su disposición con el Comité de Cumplimiento y en el intranet de la Compañía. MARCAS REGISTRADAS, DERECHOS DE PROPIEDAD Y OTRAS PROPIEDADES INTELECTUALES Marcas Registradas Nuestro logotipo y el nombre Builders FirstSource son ejemplos de las marcas registradas de la Compañía. Use siempre nuestras marcas adecuadamente y reporte al Comité de Cumplimiento cuando otros las infrinjan. Use siempre las marcas de terceros de acuerdo con las leyes y reglamentos aplicables. Cumplimiento de los Derechos de Autor Las leyes de derechos de autor pueden abarcar autoría de trabajos tales como libros, artículos, dibujos, programas para computadora y otros materiales de este tipo. Es una violación a esas leyes y a las políticas de la Compañía hacer copias no autorizadas de, o trabajos 5

6 derivados basados en, materiales registrados con derechos de autor. La ausencia de un aviso referente a derechos de autor no significa necesariamente que los materiales no han sido registrados. La Compañía obtiene autorización de compañías externas para el uso de muchos de sus programas para computadora. En la mayoría de los casos, estos programas están protegidos por los derechos de autor. Usted no puede hacer, adquirir o usar copias no autorizadas de programas de computadora. Dirija sus preguntas concernientes a las leyes de derechos de autor al Comité de Cumplimiento. Derechos de Propiedad Intelectual de Otros Es política de la Compañía el no infringir en los derechos de propiedad intelectual de otros. Cuando use usted el nombre, marcas registradas, logotipos o materiales impresos de otra compañía, incluyendo el uso de los mismos en el sitio Internet de la Compañía, debe hacerlo adecuadamente y de acuerdo con las leyes aplicables. SEGURIDAD EN RECURSOS DE COMUNICATION, COMPUTADORA, Y CORREO ELECTRONICO Recursos de comunicación computadoras, correo electronico Las computadoras y los recursos de comunicación de Builders FirstSource, incluyendo computadoras, correo de voz y correo electrónico, proporcionan beneficios sustanciales, pero también presentan riesgos de seguridad y responsabilidad significativos tanto para usted como para la Compañía. Es extremadamente importante que tome usted todas las medidas necesarias para proteger su computadora y toda contraseña relacionada con las computadoras o correo de voz. Proteja con una contraseña toda la información electrónica que es confidencial o restringida. Si envía usted información electrónica, confidencial o restringida por Internet, debe protegerla por medio de un programa codificado aprobado por la Compañía. Si cree usted que su contraseña ha sido robada, o que alguien ha comprometido la seguridad de alguna computadora u otro recurso de comunicación de la Compañía, debe usted cambiar inmediatamente su contraseña y reportar el incidente al Centro de Servicio en Dallas, Texas. Puede comunicarse al Centro de Servicio vía correo electrónico or llamando al Cuando está usted usando los recursos de la Compañía para mandar un c-electrónico, correo de voz o entrar a los servicios de Internet, está actuando usted como representante de la Compañía. Cualquier uso no apropiado de esos recursos puede pintar de mala manera la Compañía, dañar su reputación y exponerlo a usted y a Builders FirstSource a responsabilidad legal. Todos los recursos de computación usados para computarizar la información y proveer conexiones de red en toda la organización son propiedad Builders FirstSource y es la intención de la Compañía que los empleados los usen para gestionar los asuntos y negocios de la Compañía. Todos los correos electrónicos, correos de voz y archivos personales almacenados en las computadoras de la Compañía son la propiedad de ella y pueden entrar a ellos los empleados autorizados por Builders FirstSource. Los empleados no deben esperar tener privacidad personal con respecto a esos recursos. La Compañía puede, de vez en vez y a su propia discreción, revisar cualquier archivo guardado o transmitido a través de sus recursos de computación y comunicación, incluyendo los mensajes de c-electrónico, para cumplir con las políticas de la Compañía. Usted no puede usar los recursos de la Compañía de una manera que resulte perjudicial o perturbadora para otras personas, ni que sea ilegal. Cuando manda un correo electrónico o transmite cualquier otro mensaje o archivo, no debe incluir comentarios, lenguaje, imágenes, u otros archivos que sean ilegales, que violen las políticas de Builders FirstSource o que sean claramente ofensivos. Mensajes privados de correos electrónico son fácilmente reenviados a muchas personas, tanto dentro como fuera de la Compañía y pueden ser vistos como desperdicio de uso de recursos. El uso de los recursos computacionales y de comunicación debe conformar con todas las otras políticas de la Compañía incluyendo las de acoso, privacidad, derechos de autor, marcas registradas, secretos industriales y otras consideraciones de propiedad intelectual. Por favor revise la politica completa del uso de recursos de comunicacion computadora (disponible en el intranet o con su representante local de recursos humanos) para mas detalles a sus derechos y politicas de la compañia y expectatives en el uso de recursos de comunicaciones y/o computadoras. RESPONDIENDO A LOS INTERROGATORIOS DE LA PRENSA Y OTROS Los empleados que no son voceros oficiales de la Compañía no están autorizados para hablar con la prensa, analistas de bolsa, otros miembros de la comunidad financiera, accionistas u otras inversionistas, grupos u organizaciones en capacidad de representantes de la Compañía. Tampoco están autorizados para hablar de los asuntos y negocios de la Compañía a menos que sean específicamente autorizados para hacerlo por el Comité de Cumplimiento. Deben remitir las peticiones o preguntas de la prensa, analistas de bolsa, otros 6

7 miembros de la comunidad financiera, accionistas u otras inversionistas, grupos u organizaciones acerca de las finanzas u otra información acerca de la Compañía al Comité de Cumplimiento. Deben remitir también las requisiciones de información provenientes de oficinas reguladoras o del gobierno al Comité de Cumplimiento. TRATO JUSTO La reputación de Builders FirstSource se basa en la calidad, servicio e integridad. La manera en la que conducimos nuestro negocio con los clientes, proveedores, empleados y competidores moldea nuestra reputación, fomenta confianza de largo plazo que al final de cuentas, es lo que determina nuestro éxito. Por eso, trate limpiamente a los clientes, proveedores, empleados y competidores de Compañía. No debemos nunca sacar ventaja injusta de los demás a través de la manipulación, ocultación, abuso de información privilegiada, falsificación de hechos relevantes o cualquier otra práctica injusta de negocio. Leyes Antimonopolio Mientras que Builders FirstSource compite vigorosamente en todas las actividades referentes a su negocio, debemos dirigir los esfuerzos que hacemos en el mercado de acuerdo con todas las leyes y reglamentos aplicables, incluyendo las leyes antimonopolio y de competencia. Si bien es imposible describir a fondo en un código de conducta las leyes antimonopolio y de competencia, este Código da una idea general de algunos tipos de conducta que en particular poseen la probabilidad de presentar inquietudes antimonopolio. Si usted está involucrado en, o llega a involucrarse en, actividades similares a las que se identifican en este Código, debe usted consultar inmediatamente al Comité de Cumplimiento para obtener orientación adicional. Conspiraciones y Colaboraciones Entre Competidores Una de las metas primarias de las leyes antimonopolio es la de promover y mantener la independencia de cada competidor al tomar sus decisiones acerca de los precios, producción y otros factores competitivamente confidenciales. Algunas de las más serias ofensas antimonopolio son los acuerdos entre competidores que limitan la reflexión independiente y restringen el comercio. Entre ese tipo de acuerdos se incluyen la fijación de precios o la división del mercado para maximizar la clientela. No entre en ningún acuerdo en ninguno de esos tópicos con ningún competidor, ya que esos acuerdos son casi siempre ilegales, sin que importe el motivo o la intención. (En otras palabras, ninguna excusa lo absolverá a usted o a Builders FirstSource de responsabilidad si usted participa en estas actividades.) Los acuerdos ilegales no necesitan ser contratos escritos ni aún compromisos expresos o garantías mutuas. Las cortes pueden inferir que se han creado acuerdos y lo hacen basándose en pláticas al viento, comentarios informales o el mero intercambio de información entre competidores que puede conducir a la fijación de precios u a otro tipo de colusión. Cualquier comunicación con un representante de un competidor, no importa cuan inocente pueda parecer en ese momento, puede ser sometido más tarde a un escrutinio legal y formar las bases de acusaciones de conducta impropia o ilegal. Debe usted cuidarse de evitar involucrarse en situaciones de las cuales cualquiera pudiera inferir un acuerdo ilícito. Si usted llega a involucrarse en una situación de esa índole, usted lo debe quitar de la situación de inmediato, y prontamente reportar el incidente al Comité de Cumplimiento. Castigos El no cumplir con las leyes antimonopolio puede resultar en condenas de cárcel para personas y grandes multas criminales, así como otros castigos monetarios tanto para la Compañía como para las personas que están involucradas. Además, las partes particulares pueden levantar demandas civiles para recuperar tres veces sus daños reales, más los gastos de abogados y los costos de la corte. Las leyes antimonopolio son extremadamente complejas. Debido a que un juicio antimonopolio puede ser muy costoso, aún cuando la Compañía no haya violado ninguna ley antimonopolio y aunque al final de cuentas sea liberada, es importante consultar con el Comité de Cumplimiento antes de involucrarse en cualquier conducta que de alguna manera pudiera generar las bases para la aserción que se ha cometido una infracción. Es mucho más fácil estructurar su conducta para evitar impresiones erróneas que tener que explicar su actuación en el futuro cuando una investigación antimonopolio o una acción esté en progreso. Por esa razón, cuando tenga duda, consulte siempre sus inquietudes con el Comité de Cumplimiento Recabar Información Acerca de los Competidores de la Compañía Es completamente apropiado para nosotros recabar información respecto al mercado, incluyendo en ella información sobre nuestros competidores y sus productos y servicios. Sin embargo, existen limitaciones para las maneras en las que puede usted obtener y usar dicha información, especialmente en la información acerca de los competidores. Cuando recaba información sobre la competencia, debe usted cumplir los lineamientos siguientes: 7

8 Podemos recabar información sobre los competidores de fuentes como artículos publicados, publicidades, literatura promocional, otros materiales no propietarios, encuestas hechas por consultores y conversaciones con clientes, con la condición de que dichas conversaciones no sugieran de ninguna manera que estamos intentando (a) conspirar con nuestros competidores utilizando al cliente como mensajero o (b) reunir información a través de otros medios ilegales. Debe usted poder identificar la fuente de cualquier información referente a los competidores; y Si algo indica que esa información que usted obtuvo no fue legalmente obtenida por quién la tenía, no debe aceptarla. Si recibe cualquier información anónimamente o que está marcada como confidencial, no debe usted revisarla y debe contactar inmediatamente al Comité de Cumplimiento. Recabar información inadecuadamente o usar la información de la competencia inadecuadamente puede someterle a usted y a Builders FirstSource a responsabilidad criminal y civil. Si tiene usted duda sobre la legalidad de alguna fuente de información, contacte al Comité de Cumplimiento. RESPONSABILIDAD PARA CON NUESTRA GENTE Respeto a los Demás La manera cómo tratamos a los demás y a nuestro ambiente de trabajo afecta la manera en la que hacemos nuestro trabajo. Todos los empleados quieren y merecen un lugar de trabajo en el que la gente los respeta y aprecia. Todos los que trabajamos para la Compañía debemos contribuir a la creación y conservación de dicho ambiente. Los supervisores y gerentes tienen la responsabilidad especial de crear un lugar de trabajo que fomente honestidad, integridad, respeto y confianza. Privacidad del Empleado Nosotros respetamos la privacidad y la dignidad de todas las personas. La Compañía reúne y mantiene la información personal relativa a su empleo, incluyendo información médica y de beneficios. Tenemos especial cuidado de restringir el acceso a la información personal exclusivamente al personal de la Compañía con verdadera necesidad de conocerla. Los empleados que son responsables de mantener la información personal y los que tienen acceso a ella no deben divulgar la información privada en violación de las leyes y reglamentos aplicables o en violación de las políticas de Builders FirstSource. Los empleados no pueden buscar o tomar cosas del lugar de trabajo de otro empleado sin una aprobación previa de ese empleado o de la gerencia. De manera similar, no puede usted usar los sistemas de comunicación o de información para obtener el acceso a la información dirigida a o creada por otros sin la aprobación previa de la gerencia, a menos que dicho acceso sea parte de las funciones y responsabilidades de su trabajo en la Compañía. No guarde cosas personales, mensajes o información que usted considere privadas en el sistema telefónico, computadora o sistemas electrónicos de correo, sistemas de la oficina, oficinas, lugar de trabajo, escritorios, armarios o archiveros. La Compañía se reserva todos los derechos, hasta dónde la ley lo permite, de inspeccionar y recuperar información o propiedad de los citados sistemas y áreas cuando, a su juicio, la gerencia lo estime pertinente. Igualdad de Oportunidad de Empleo y la No Discriminación Tenemos una política de Igualdad de Oportunidad de Empleo. Buscamos aspirantes calificados para los puestos vacantes en toda la Compañía sin importar la raza, el color, la religión, nación de origen, sexo, edad, embarazo, condición militar / de veterano, incapacidad (cuando el aspirante o empleado está calificado para desempeñar las funciones básicas del puesto con o sin adaptaciones razonables), o cualesquiera otras clases protegidas de acuerdo con todas las leyes Federales y estatales aplicables. Esta política incluye la igualdad de oportunidades con respecto a todos los asuntos relacionados con el empleo. Administraremos todas los asuntos relacionadas con el personal tales como compensación, beneficios, transferencias, despidos, recontrataciones, entrenamientos patrocinados por la Compañía, cursos, programas de asistencia y de recreación sin importar la raza, el color, la religión, el sexo, nación de origen, edad, embarazo, incapacidad (cuando el aspirante o empleado está calificado para desempeñar las funciones básicas del puesto con o sin adaptaciones razonables), condición militar /de veterano. Debe usted tratar a todo el personal de la Compañía, sus clientes, proveedores y otros con respeto y dignidad y de acuerdo con esas políticas. 8

9 Acoso Sexual y Otros Tipos de Acoso La política de la Compañía prohíbe estrictamente cualquier forma de acoso en el trabajo, incluyendo el acoso sexual. La Compañía tomará medidas prontas y adecuadas para evitar el acoso sexual, y cuando sea necesario, disciplinar la conducta que viole esta política. Más información sobre la política de la Compañía sobre el acoso está en el Manual del Empleado. El acoso sexual consiste en insinuaciones sexuales no invitadas, pedir favores sexuales y otras conductas verbales y/o físicas de naturaleza sexual cuando: someterse a esa conducta es una condición implícita o explícita de empleo; someterse a o rechazar esa conducta es usado como base para las decisiones de trabajo; o cuando tal conducta interfiere desmedidamente con el desempeño en el trabajo de una persona o genera un ambiente de trabajo amenazador, ofensivo u hostil. Las formas de acoso sexual incluyen, pero no están limitadas a, lo siguiente: acoso verbal; por ejemplo, comentarios no invitados, bromas o difamaciones de naturaleza sexual; acoso físico; por ejemplo, toques innecesarios u ofensivos, o impedir o bloquear el camino de alguien para forzar el contacto; y acoso visual; por ejemplo, carteles despectivos u ofensivos, tarjetas, caricaturas, graffiti, dibujos o gestos. Otras Formas de Acoso La política de la Compañía también prohíbe el acoso que se arraiga en otras características. Según esta política, el acoso es una conducta verbal o física que degrada o muestra hostilidad u odio hacia una persona debido a su raza, color, religión, nacionalidad de origen, ciudadanía, sexo, embarazo, edad, condición militar /de veterano, incapacidad (cuando el aspirante o empleado está calificado para desempeñar las funciones básicas del puesto con o sin adaptaciones razonables), o cualquier otra clase protegida de acuerdo con las leyes y reglamentaciones Federales y estatales las cuales: tienen el propósito o efecto de crear un ambiente de trabajo amenazador, hostil u ofensivo; tienen el propósito o efecto de interferir desmedidamente con el desempeño en el trabajo de una persona, o de otras maneras afectan adversamente el empleo de una persona. La conducta acosadora incluye, pero no está limitada a, lo siguiente: apodos, difamación, estereotipos negativos, actos amenazadores, intimidantes u hostiles y material escrito o gráfico que ridiculiza o muestra hostilidad o aversión hacia una persona o grupo y que es mostrado en carteles pegados en las instalaciones de Builders FirstSource o circulados en el lugar de trabajo. Responsabilidades y Procedimientos para Reportar Si usted piensa que ha sido sometido a acoso, abuso o discriminación de cualquier tipo, y si siente que lo puede hacer, pídale al ofensor de una manera firme y profesional que deje de comportarse así. La más de las veces, esto pondrá el alto. Si la conducta no se detiene o si por alguna razón, usted no se siente confortable comunicándoselo directamente a quién se está comportando de una manera ofensiva, debe usted reportar con prontitud el incidente a su supervisor inmediato, a cualquier miembro del equipo gerencial de su departamento o de sus instalaciones, al representante de Recursos Humanos de su Grupo, al Vicepresidente Corporativo de Recursos Humanos y/o vía la Línea Confidencial para Empleados (Hot Line), (888) 811-BLDR (2537), (la Línea Confidencial para los Empleados está explicada en detalle en nuestro Manual del Empleado. La Compañía considera que el acoso, el abuso y la discriminación son cosas muy serias e investigará cualquier reclamación con prontitud y minuciosamente. Cualquier reclamación será mantenida confidencial hasta dónde esto sea posible. La Compañía no tomará represalias contra ningún empleado por hacer una reclamación de buena fe o un reporte de sospecha de acoso o por participar en la investigación de dicha reclamación o reporte. Use también este procedimiento si cree usted que una persona con quien usted trabaja, pero que no es empleado de la Compañía, se ha comportado de una manera prohibida. Los supervisores y gerentes deben reportar prontamente al representante de Recursos Humanos de su Grupo o al Vicepresidente Corporativo de Recursos Humanos todo reporte de acoso, así como conductas e incidentes que ellos ven, escuchan o percatan que tienen el potencial de ser acoso. Cualquier empleado que es encontrado responsable de acoso, o de tomar represalias contra cualquier persona por reportar de buena fe una situación de sospechas de acoso, o por cooperar en una investigación, estará sujeto a una medida disciplinaria que puede llegar hasta e incluyendo el despido de su empleo. Para más información, vea la sección Proceso de Reporte de Acoso Sexual en la página 40 del manual del empleado. 9

10 Seguridad en el Lugar de Trabajo La seguridad para el empleado es de primordial importancia. Usted es responsable de mantener nuestras instalaciones libres de peligros reconocidos y de obedecer todas las reglas de seguridad de Builders FirstSource. Mantenga todas las áreas de trabajo limpias y ordenadas para impulsar la eficiencia de las operaciones y promover las buenas prácticas de seguridad. Para más información, vea la Sección de Seguridad página 14 en el Manual del Empleado. Armas y Violencia en el Lugar de Trabajo Ningún empleado, sin importar si tiene o no licencia para portar armas, puede traer armas de fuego, explosivos, aditamentos incendiarios u otras armas al lugar de trabajo o a cualquier ubicación relacionada con el trabajo. Sin embargo, permitimos que los oficiales de policía, los guardias de seguridad y otras personas a quiénes Builders FirstSource les haya dado el consentimiento porten armas dentro de la propiedad de la Compañía. La Compañía no tolerará ningún nivel de violencia en el lugar de trabajo ni en cualquier ubicación relacionada con el trabajo. Reporte inmediatamente las violaciones a esta política a su supervisor y a su representante Recursos Humanos de su Grupo. Llame a la policía al 911 si hay amenazas o asaltos que requieran de atención inmediata. Para más información, vea la sección Violencia en el Lugar de Trabajo página 40 en el Manual del Empleado. INTERACCIÓN CON EL GOBIERNO Prohibición de Dar Regalos a los Funcionarios y Empleados del Gobierno Las distintas áreas y niveles del gobierno tienen leyes y reglamentos diferentes que restringen dar regalos, incluyendo invitaciones a comer, atenciones sociales, transportación y hospedaje que pudieran brindarse a los funcionarios y empleados del gobierno. Debe usted estar en conocimiento de estas restricciones y apegarse a ellas estrictamente. Contribuciones y Actividades Políticas Las leyes y reglamentos de ciertas jurisdicciones prohíben el uso de los fondos, bienes, servicios o instalaciones de la Compañía en nombre de algún partido político o candidato. No haga pagos provenientes de los fondos de la Compañía a ningún partido, candidato o campaña política a menos que estén permitidos dentro de las leyes aplicables y aprobados por el Comité de Cumplimiento. Consideramos que las horas que usted trabaja son equivalentes a una contribución por la Compañía. Consecuentemente, no pagaremos por ningún tiempo invertido por ser candidato para un puesto político, servir como funcionario electo o para hacer campaña para candidatos políticos. La Compañía tampoco le compensará o reembolsará, de ninguna forma, la contribución política que usted quiera hacer o haya hecho. Actividades de Antesala (en inglés, lobbying) Las leyes y reglamentos de algunas dependencias requieren que alguien que se involucre en la actividad de antesala [tratar de convencer a legisladores y/o funcionarios para obtener algo] se registre y presente reportes. Generalmente, las actividades de antesala incluyen: Comunicarse con algún miembro o empleado de una dependencia legislativa del gobierno con el propósito de afectar la legislación; Comunicarse con ciertos funcionarios de gobierno con el propósito de afectar la acción del gobierno; o Involucrarse en la investigación u otras actividades para apoyar o preparar dicha comunicación. Para que la Compañía cumpla con las leyes y reglamentos de antesala, debe usted notificar al Comité de Cumplimiento antes de involucrarse en alguna actividad en nombre de la Compañía que pueda considerarse hacer antesala como fue descrito arriba. ASUNTOS CONTABLES Y FRAUDES La Compañía cumplirá siempre con las leyes y reglamentos aplicables respecto a los valores de mercado, con los estándares de contabilidad y con los controles internos de contabilidad. Debe usted reportar inmediatamente al Comité de Cumplimiento cualquier queja o inquietud referentes a las leyes y reglamentos de valores, prácticas de contabilidad, controles internos de contabilidad y asuntos de auditoria ( Asuntos Contables ). Debe usted reportar inmediatamente cualquier queja o inquietud referentes a un fraude. Fraude significa un engaño intencional, malversación de recursos, manipulación de datos para ventaja o desventaja de una persona o de la Compañía u otras conductas similares inadecuadas que están basadas en las expectativas razonables de la conducta ética. Las categorías de un fraude financiero son como sigue: Reportes financieros fraudulentos manejo inadecuado de las utilidades o cocinar los libros [es decir, maquillar los números ] (como por ejemplo, exagerar intencionalmente los activos o disminuir las deudas, etc.) 10

11 Malversación de activos desfalco, fraude a la nómina y robo; Gastos y deudas para propósitos inadecuados o ilegales soborno ( mordida ) u otras intrigas de pago inadecuadas que pueden hacer que se pierda la reputación; y Obtener ingresos y bienes fraudulentamente y/o evitar costos y gastos intrigas contra empleados o terceros, o intriga para evitar gastos, como un fraude fiscal. Ejemplos de fraude: Falsificar o alterar alguna cuenta, registro, cheque u otro documento; No contabilizar el dinero cobrado; Malversación de fondos, valores, suministros u otros bienes; Falla en el manejo o reporte del dinero o transacciones financieras; Beneficiarse como resultado de tener información de las actividades de la Compañía no conocidas por el público; y Proporcionar intencionalmente información falsa. Puede usted hacer un reporte referente a Asuntos Contables o fraude al Comité de Auditoria enviándolos al Comité de Cumplimiento personalmente, por teléfono, o por escrito (ya sea por el correo inter oficina o por el correo postal). También puede hacer reportes al Presidente del Comité de Auditoria vía la Línea Confidencial para Empleados (Employee Hotline) solicitando que el reporte sea enviado directamente al Presidente del Comité de Auditoria. El número del teléfono de la Línea Confidencial para Empleados es (888) 811-BLDR (2537). Puede usted reportar por medio de la Línea Confidencial para Empleados en forma anónima. Nadie será sometido a represalias por hacer un reporte de buena fe de una queja o inquietud referente a Asuntos Contables o fraude. INFORMACION CON PAGO DE TARJETA DE CREDITO La companía cumplirá con el estandard de la industria (PCI-DSS) y sus entidades. Bajo ninguna circunstancia debemos archivar información del tarjeta habiente. Si información de tarjeta de crédito es recibida de un cliente via correo electronico, debe ser borrada inmediatamente. El número de PIN o códigos de seguridad de enfrente y atrás de la tarjeta de crédito o débito nunca debe ser archivada de ninguna forma. Si algún número de tarjeta es archivado a la petición del cliente debe ser en copia. Las autorizaciones de la tarjeta de crédito debe ser archivada en un lugar seguro bajo llave cuando no se necesite usar. Puede reportar irregularidades del manejor de tarjeta de crédito al Comité de Cumpliento en persona, por teléfono o por escrito. También puede reportarlo al Executivo de auditoria por medio de la linea para empleado pidiendo que el reporte sea enviado directamente al Executivo de Auditoria. El numero de la Linea para el Empleado es (888)-BLDR (2537). APLICACIÓN DEL CÓDIGO Responsabilidades Al mismo tiempo que cada uno de nosotros es individualmente responsable de hacer funcionar el Código, la Compañía tiene diversos recursos y procesos implementados y gente encargada para responder a nuestras preguntas y guiarnos en las decisiones difíciles. Las copias de este Código están a su disposición con el representante de Recursos Humanos de su Grupo o con el Comité de Cumplimiento. También se puede ver en el intranet de la Compañía y en el sitio web Todos los empleados de nivel gerencial y directores deben firmar una declaración de acatamiento al Código cada año. Búsqueda de Asistencia Este Código no proporciona respuestas definitivas a todas las preguntas. Si tiene usted preguntas referentes a cualquier política presentada en este Código, o si tiene dudas acerca del mejor camino a seguir en alguna situación particular, por favor, busque la asistencia del Comité de Cumplimiento o los otros recursos enumerados en este Código. Reporte de Violaciones al Código Si usted sabe o sospecha de una violación a las leyes y reglamentos aplicables al Código o a las otras políticas de Builders FirstSource o, si tiene usted inquietudes acerca de las prácticas contables, controles internos de contabilidad o aspectos de auditoria, debe repórtalas inmediatamente, ya sea en forma personal, por teléfono o por escrito a quién corresponda como descrito abajo. Esto incluye la obligación de reportar cualquier fraude confirmado o sospechado. Violaciones de igualdad de oportunidades de empleo, discriminación, acoso sexual y otras formas de acoso y asuntos de seguridad en el trabajo. puede reportar a sus supervisores o a Recursos Humanos (como está consignado en este Código y en el Manual del Empleado) o 11

12 vía la Línea Confidencial para Empleados (Employee Hotline) cualesquiera violaciones de igualdad de oportunidades de empleo, Para todos los demás asuntos, puede usted reportar vía la Línea Confidencial para Empleados o comunicándose con el Comité de Cumplimiento. Para Asuntos de Contabilidad (como está definido abajo) y fraude, puede usted comunicarse vía la Línea Confidencial para Empleados para reportar directamente al Presidente del Comité de Auditoria. Nadie será sometido a represalias debido a haber hecho un reporte de buena fe referente a alguna violación, sea confirmada o sospechada de las leyes o regulaciones aplicables, de este Código o de las otras políticas de Builders FirstSource, o referentes a Asuntos de Contabilidad o fraude. El Comité de Cumplimiento Los miembros del Comité de Cumplimiento son: Don McAleenan, Vicepresidente y Asesor Jurídico Bill Stark, Vicepresidente de Recursos Humanos Jeff Wier, Vicepresidente y Asesor Jurídico Asociado Tom Keils, Vicepresidente de Auditoria Interna Chad Crow, Vicepresidente y Director General de Finanzas Hasta dónde sea posible, envíe por favor sus inquietudes al Comité de Cumplimiento como sigue: Asuntos de recursos humanos y empleo... Bill Stark Asuntos de contabilidad y finanzas Tom Keils y Chad Crow Asuntos legales y otros asuntos Jeff Wier Sin embargo, puede usted contactar a cualquier miembro del Comité de Cumplimiento (por teléfono, correo electrónico o correo ínter oficina, correo postal, normal o nocturno) con referencia a cualquier asunto. Llame al Comité de Cumplimiento en la oficina matriz de la Compañía al: Builders FirstSource, Inc Bryan Street, Suite 1600 Dallas, Texas Teléfono: (214) Fax: (214) LINEA CONFIDENCIAL PARA EMPLEADOS La Compañía tiene una Línea Confidencial para Empleados, administrada por Navex Global, prestador de servicios independiente. Puede usted comunicarse con la Línea Confidencial llamando al (888) 811-BLDR (2537). Está disponible 24 horas al día, los siete días de la semana. Puede usted utilizar la Línea Confidencial o los otros métodos contenidos en este Código para reportar las violaciones de las leyes o reglamentos aplicables, Asunto de Contabilidad, fraude, este Código y de las otras políticas de la Compañía. Puede reportar violaciones sospechadas vía la Línea Confidencial anónimamente o puede dar su nombre. Sin embargo, dar su nombre puede acelerar el proceso de investigación y permite a la Compañía contactarlo a usted, si fuera necesario, durante cualquier investigación. De cualquier manera, debe usted tratar la información que proporcionó como confidencial. Use los temas siguientes como guía para presentar adecuadamente sus comentarios por medio de la Línea Confidencial: Fraude, incluyendo, pero no limitado a, reportes financieros fraudulentos, malversación de activos, gastos indebidos, obtención fraudulenta de ingresos/ventas o evitar costos, reclamaciones o inquietudes acerca de las prácticas de contabilidad, leyes que gobiernan invertir en títulos-valores y, asuntos de auditorias. Acoso sexual o de otros tipos Discriminación Problemas serios de seguridad que podrían causar lesiones a los empleados Represalias por reportar algunos asuntos o violación de las políticas Otras violaciones de leyes o reglamentos estatales o federales Violaciones importantes/serias a las políticas o procedimientos de la Compañía Otras violaciones de nuestro Código de Conducta y Ética en el Desempeño de los Asuntos y Negocios de la Compañía 12

13 página 25. Nosotros documentaremos todos los reportes recibidos por la Línea Confidencial. El director de Auditoria Interna pasará los reportes referentes a Asuntos de Contabilidad al Comité de Auditoria de una manera adecuada, dependiendo de la magnitud y gravedad de la situación. Investigación de Violaciones Sospechadas Builders FirstSource investigará todas las violaciones reportadas. Es muy importante que las personas que reportan no traten de hacer sus propias investigaciones preliminares ya que esas investigaciones pueden involucrar asuntos legales complejos. Actuar a su manera compromete la integridad de una investigación y puede afectar adversamente tanto a usted como a la Compañía. Disciplina por Violaciones Cometidas La Compañía intenta utilizar todos los esfuerzos razonables para evitar la ocurrencia de conductas que no cumplen con su Código y para detener cualquier conducta indebida tan pronto como sea razonablemente posible después de haber sido descubierta. Basándose en las leyes aplicables, reglamentos y acuerdos, los empleados de Builders FirstSource que violen este Código y otras políticas y procedimientos de la Compañía pueden ser sometidos a medidas disciplinarias, que pueden llegar hasta el despido de su empleo. Excepciones al Código Builders FirstSource puede hacer excepción a la aplicación de las políticas consignadas en este Código sólo cuando las circunstancias indiquen la necesidad de perdonar a un infractor. Sólo el Comité de Auditoria puede hacer excepción respecto a cualquier violación de este Código por directores o ejecutivos. Dichas excepciones deben ser prontamente divulgadas como lo exigen las leyes y reglamentos aplicables. Revisión Anual del Código La gerencia de la Compañía revisará la eficacia de este Código cuando menos anualmente. No Hay Derechos Creados Este Código es una declaración de los principios básicos y políticas y procedimientos clave que gobiernan la conducta de los asuntos y negocios de la Compañía. No trata de crear, y no lo hace, alguna obligación a, o derechos con, ningún empleado, director, cliente, proveedor, competidor, accionista o cualquier otra persona o entidad. RECUERDE Al fin de cuentas, la responsabilidad de asegurar que nosotros, como compañía, cumplamos con todas las leyes, reglamentos y estándares éticos que afectan a nuestro negocio, descansa en cada uno de nosotros mismos. Debe usted estar familiarizado con estas leyes, reglamentos y estándares y, con las políticas y procedimientos de Builders FirstSource que están relacionados con ellas; y, debe usted conducirse a sí mismo conforme estas leyes y estándares. 13

14 CODIGO DEL NEGOCIO SOBRE CONDUCT Y ETICA 2014 Reconomiento de Recibo Doy constancia que he recibido y leído el Código de Conducta y Ética de Negocio de la Compañía (el Código ). Estoy de acuerdo con cumplir completa y totalmente con los estándares, políticas y procedimientos contenidos en el Código y con las políticas y procedimientos de Builders FirstSource relacionadas con el Código. Entiendo que tengo la obligación de reportar cualquier sospecha de violación al Código de la que me entere. Acepto que el Código es una declaración de las políticas de conducta de los asuntos y negocios de la Compañía y, que de ninguna manera, constituye un contrato de empleo o garantía de empleo continuo. Por favor escriba legible Nombre con letra de molde: Nombre de su puesto: Sucursal: Codigo de su Sucursal: Fecha de hoy : Firma: 14

Código de Conducta y Ética de la Empresa (implementado el 31 de octubre de 2006)

Código de Conducta y Ética de la Empresa (implementado el 31 de octubre de 2006) Programa C Código de Conducta y Ética de la Empresa (implementado el 31 de octubre de 2006) El siguiente Estatuto ha sido aprobado por el Consejo Directivo (el Consejo ) de Endeavour Silver Corp. (la Empresa

Más detalles

Política de la Compañía

Política de la Compañía Política de la Compañía Identificación y Título del Contenido: G&K Código de Conducta Ética Información Confidencial de G&K Rev Descripción del cambio Propiet. Doc Aprobado por Fecha A Publicación inicial

Más detalles

CÓDIGO DE ETICA ENERO 2008

CÓDIGO DE ETICA ENERO 2008 CÓDIGO DE ETICA ENERO 2008 Contenido I. Introducción 3 II. Alcance 4 III. Misión 5 IV. Principios y Valores 6 V. Conducta Ética Interna 7 VI. Conducta Ética con Clientes y Proveedores 10 I. Introducción

Más detalles

CÓDIGO DE CONDUCTA DE LA EMPRESA DISTRIBUIDORA DE ELECTRICIDAD DEL ESTE, S. A.

CÓDIGO DE CONDUCTA DE LA EMPRESA DISTRIBUIDORA DE ELECTRICIDAD DEL ESTE, S. A. CÓDIGO DE CONDUCTA DE LA EMPRESA DISTRIBUIDORA DE ELECTRICIDAD DEL ESTE, S. A. Tabla de Contenidos Página Sobre el Código de Conducta... 2 Valores Compartidos de EDE ESTE... 3 Cumplimiento de Normas, Leyes,

Más detalles

PATAGONIA WORKS CÓDIGO GLOBAL DE CONDUCTA DEL EMPLEADO

PATAGONIA WORKS CÓDIGO GLOBAL DE CONDUCTA DEL EMPLEADO PATAGONIA WORKS CÓDIGO GLOBAL DE CONDUCTA DEL EMPLEADO Fotografía: Mikey Schaefer Introducción Patagonia Works y todas sus empresas operativas desean mantenerse durante mucho tiempo en el negocio y funcionar

Más detalles

Aspect Software, Inc. Código Global de Conducta y Ética Empresarial

Aspect Software, Inc. Código Global de Conducta y Ética Empresarial Aspect Software, Inc. Código Global de Conducta y Ética Empresarial 2014 Contenido A. Introducción... 3 (1) Aplicación Global y Responsabilidad Personal... 3 (2) Cumplimiento con las Leyes, Reglas y Regulaciones...

Más detalles

Código de Ética para Funcionarios de Alto Nivel de Grupo Radio Centro, S.A.B. de C.V.

Código de Ética para Funcionarios de Alto Nivel de Grupo Radio Centro, S.A.B. de C.V. Código de Ética para Funcionarios de Alto Nivel de Grupo Radio Centro, S.A.B. de C.V. Introducción El Código de Ética (el Código ) para el Director General, el Director de Finanzas y Administración y el

Más detalles

Actuar con honestidad e integridad para ganar confianza y respeto de todos los involucrados.

Actuar con honestidad e integridad para ganar confianza y respeto de todos los involucrados. NUESTROS VALORES Operar con seguridad, responsabilidad social y ambiental. Actuar con honestidad e integridad para ganar confianza y respeto de todos los involucrados. Promover e implementar soluciones

Más detalles

Código de Conducta Empresarial

Código de Conducta Empresarial Código de Conducta Empresarial Aprobado por la Junta Directiva, el 7 de Diciembre del 2010 Documento Informativo Breve Descripción: Este Código de Conducta Empresarial está diseñado para ayudarnos a entender

Más detalles

Toyota Carlsbad y Lexus Carlsbad

Toyota Carlsbad y Lexus Carlsbad MANUAL DE POLÍTICAS DE RECURSOS HUMANOS Código de ética y de conducta comercial 1 de septiembre de 2009 Toyota Carlsbad y Lexus Carlsbad CÓDIGO DE ÉTICA Y DE CONDUCTA COMERCIAL Este Código de ética y de

Más detalles

MAJOR DRILLING GROUP INTERNATIONAL INC. CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA COMERCIAL

MAJOR DRILLING GROUP INTERNATIONAL INC. CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA COMERCIAL 1. PROPÓSITO Y ALCANCE MAJOR DRILLING GROUP INTERNATIONAL INC. CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA COMERCIAL Es política de Major Drilling Group International Inc. (la Empresa ) proceder comercialmente con honestidad,

Más detalles

SEMGROUP CORPORATION. Código de Conducta y Ética Empresarial Agosto, 2011

SEMGROUP CORPORATION. Código de Conducta y Ética Empresarial Agosto, 2011 SEMGROUP CORPORATION Código de Conducta y Ética Empresarial Agosto, 2011 Introducción En este Código de Conducta y Ética Empresarial, los términos SemGroup, nosotros y nuestro significan la Corporación

Más detalles

CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA EMPRESARIAL

CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA EMPRESARIAL Addendum A: Exhibit 1 CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA EMPRESARIAL Adoptado en junio de 2003 Revisado en marzo de 2009 INTRODUCCIÓN Acuity Brands, Inc. ( Acuity Brands o la Compañía ) espera que todos sus empleados,

Más detalles

CÓDIGO DE ÉTICA EMPRESARIAL

CÓDIGO DE ÉTICA EMPRESARIAL CÓDIGO DE ÉTICA EMPRESARIAL Orgullosos de servirle! Código de Ética Hotel & Restaurante Grano de Oro Página 1 TABLA DE CONTENIDOS NUESTRA EMPRESA 3 NUESTRA MISIÓN 4 NUESTRA VISION 4 NUESTRO LEMA 4 VALORES

Más detalles

CONTENIDO: CÓDIGO DE ÉTICA. 1. Generalidades. 2. Honestidad, sinceridad y cumplimiento con la ley. 3. Conflictos de intereses

CONTENIDO: CÓDIGO DE ÉTICA. 1. Generalidades. 2. Honestidad, sinceridad y cumplimiento con la ley. 3. Conflictos de intereses CÓDIGO DE ÉTICA CONTENIDO: 1. Generalidades 2. Honestidad, sinceridad y cumplimiento con la ley 3. Conflictos de intereses 4. Confidencialidad y reputación de ASTRA y su personal 5. Cumplimiento del Código

Más detalles

COMPROMISO DE CONFIDENCIALIDAD, ÉTICA Y CONDUCTA

COMPROMISO DE CONFIDENCIALIDAD, ÉTICA Y CONDUCTA COMPROMISO DE CONFIDENCIALIDAD, ÉTICA Y CONDUCTA Este procedimiento se hace accesible al público a través de su publicación en la página web. COMPROMISO DE CONFIDENCIALIDAD, ÉTICA Y CONDUCTA 1. Objetivo

Más detalles

Ryobi Código de Conducta (Ética)

Ryobi Código de Conducta (Ética) RYOBI Manual Corporativo - Código de Ética Ryobi Código de Conducta (Ética) Ética: La ética es un conjunto de valores que definen la conducta social y las normas aceptables comerciales. Estos valores son

Más detalles

Oracle PartnerNetwork Código de Conducta y Ética de Negocios para Partners.

Oracle PartnerNetwork Código de Conducta y Ética de Negocios para Partners. Oracle PartnerNetwork Código de Conducta y Ética de Negocios para Partners. CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA DE NEGOCIOS PARA PARTNERS DE ORACLE. I. CUMPLIMIENTO CON LAS LEYES Y REGULACIONES Aspectos Generales.

Más detalles

HILLENBRAND, INC. Y SUBSIDIARIAS. Declaración de Política y Guía de Cumplimiento Anticorrupción Global

HILLENBRAND, INC. Y SUBSIDIARIAS. Declaración de Política y Guía de Cumplimiento Anticorrupción Global HILLENBRAND, INC. Y SUBSIDIARIAS Declaración de Política y Guía de Cumplimiento Anticorrupción Global Hillenbrand, Inc., incluidas todas sus subsidiarias (denominadas en conjunto la "Compañía"), mantiene

Más detalles

DEPUY SYNTHES CÓDIGO DE CONDUCTA GLOBAL

DEPUY SYNTHES CÓDIGO DE CONDUCTA GLOBAL Pasión por la honestidad Honestidad en acción - Cumplimiento normativo de Asistencia sanitaria El cumplimiento normativo de Asistencia sanitaria es responsabilidad de todos DePuy Synthes es conocida en

Más detalles

ST. ELIZABETH MEDICAL CENTER. Educación sobre cumplimiento corporativo

ST. ELIZABETH MEDICAL CENTER. Educación sobre cumplimiento corporativo ST. ELIZABETH MEDICAL CENTER Educación sobre cumplimiento corporativo RESUMEN En qué consiste el cumplimiento corporativo? El Estado de Nueva York y los temas de cumplimiento Elementos de un plan de cumplimiento

Más detalles

I. LINEAMIENTOS GENERALES DE CONDUCTA DE LA EMPRESA

I. LINEAMIENTOS GENERALES DE CONDUCTA DE LA EMPRESA CODIGO DE CONDUCTA I. LINEAMIENTOS GENERALES DE CONDUCTA DE LA EMPRESA II. III. IV. POLITICAS, REGLAS Y PRÁCTICAS 1. COMPORTAMIENTO BASADO EN EL RESPETO MUTUO 2. IGUALDAD DE OPORTUNIDAD 3. DEBER DE DILIGENCIA

Más detalles

Política de la Compañía

Política de la Compañía Política de la Compañía Refiérase al documento original en inglés en caso de dudas G&K Confidencial -- Versión en Español Contenido e identificación por titulo: Código de Conducta Ética de G&K Services

Más detalles

PAPA JOHN S INTERNATIONAL, INC. CÓDIGO DE ÉTICA PROFESIONAL Y CONDUCTA EMPRESARIAL

PAPA JOHN S INTERNATIONAL, INC. CÓDIGO DE ÉTICA PROFESIONAL Y CONDUCTA EMPRESARIAL PAPA JOHN S INTERNATIONAL, INC. CÓDIGO DE ÉTICA PROFESIONAL Y CONDUCTA EMPRESARIAL Aprovado el 29 de octubre de 2014 Estimados Ejecutivos, Directores e integrantes del equipo: Todos nosotros, junto con

Más detalles

Versión: 1.0 CODIGO DE ETICA

Versión: 1.0 CODIGO DE ETICA Versión: 1.0 CODIGO DE ETICA 1. INTRODUCCIÓN Arwoly Agente de Valores S.A. (en adelante Arwoly ) es un Agente de Valores, que se encuentra inscripto y regulado por el Banco Central del Uruguay. Como actores

Más detalles

Código de Conducta Profesional

Código de Conducta Profesional Código de Conducta Profesional Sulzer se compromete y compromete también a sus empleados a conducirse en el desempeño de sus actividades de conformidad con el más alto estándar ético y cumpliendo con la

Más detalles

Evitar conflictos de intereses o situaciones que pudieran constituir conflictos de intereses.

Evitar conflictos de intereses o situaciones que pudieran constituir conflictos de intereses. BGC Partners, Inc. Código de Conducta y Ética Comercial La reputación e integridad de BGC Partners, Inc. (la Empresa ) son las bases fundamentales, vitales para el éxito de la empresa. Cada empleado de

Más detalles

Código de Conducta. La manera Logicalis de hacer negocios

Código de Conducta. La manera Logicalis de hacer negocios Código de Conducta La manera Logicalis de hacer negocios Este documento contiene nuestro Código de Conducta. Describe la forma en que esperamos que todos trabajen en Logicalis y cómo los apoyamos para

Más detalles

C. Este reglamento protege a cualquier empleado, oficial o director de la Compañía quien de buena fe y en forma legítima:

C. Este reglamento protege a cualquier empleado, oficial o director de la Compañía quien de buena fe y en forma legítima: FIRST MAJESTIC SILVER CORP. Reglamento de Reporte de Violaciones I. PROPÓSITO A. El propósito de este reglamento es establecer procedimientos para (a) la recepción, retención y la forma en que se tratarán

Más detalles

CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA PROFESIONAL

CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA PROFESIONAL CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA PROFESIONAL Código De Conducta Y Ética Elaborado: Dirección de Recursos Humanos Imprime Amigos del Hogar Diseño y Diagramación Víctor Datt Reservado todos los derechos. Queda

Más detalles

anro CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA EMPRESARIAL OCTUBRE 2.006

anro CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA EMPRESARIAL OCTUBRE 2.006 anro CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA EMPRESARIAL OCTUBRE 2.006 Prólogo Como empresa dedicada a la fabricación de estructuras metálicas, calderería, aparatos a presión y tramos para torres eólicas, ANRO ha asumido

Más detalles

Código Ético y de Conducta Empresarial de CITESA

Código Ético y de Conducta Empresarial de CITESA Código Ético y de Conducta Empresarial de CITESA INTRODUCCIÓN Desde la fundación de la Empresa, la integridad, la honestidad, el trato justo y el pleno cumplimiento de todas las leyes aplicables han guiado

Más detalles

Código de Conducta Schindler

Código de Conducta Schindler Código de Conducta Schindler Elevadores Schindler, S.A de C.V. Código de Conducta de Schindler Los empleados de Schindler en todo el mundo deben observar las más altas normas de conducta profesional y

Más detalles

Esta es la traducción de un documento en inglés que se proporciona solamente para su comodidad. El texto original en inglés regirá en todos los

Esta es la traducción de un documento en inglés que se proporciona solamente para su comodidad. El texto original en inglés regirá en todos los Esta es la traducción de un documento en inglés que se proporciona solamente para su comodidad. El texto original en inglés regirá en todos los aspectos sus derechos y obligaciones. El texto original en

Más detalles

POLÍTICA GLOBAL ANTICORRUPCIÓN Illinois Tool Works Inc.

POLÍTICA GLOBAL ANTICORRUPCIÓN Illinois Tool Works Inc. I. Introducción POLÍTICA GLOBAL ANTICORRUPCIÓN Los Estados Unidos aprobaron en 1977 la Ley de Prácticas de Corrupción en el Extranjero (FCPA, por sus siglas en inglés) para impedir que las compañías estadounidenses

Más detalles

Política sobre Ética y Conducta en Negocios

Política sobre Ética y Conducta en Negocios Política sobre Ética y Conducta en Negocios Octubre, 2007 ÍNDICE Mensaje del Presidente ii Conducta Ética para hacer Negocios 1 Conducta Personal 2 Prácticas del Empleado 3 Salud, Seguridad y Ambiente

Más detalles

Estimado asociado, Atentamente, Rick Goings Presidente del Directorio y Director Ejecutivo

Estimado asociado, Atentamente, Rick Goings Presidente del Directorio y Director Ejecutivo Estimado asociado, La marca Tupperware representa las más elevadas normas de calidad de producto desde hace más de sesenta años. También nos apasiona la calidad e integridad de nuestros productos y somos

Más detalles

Código de conducta para Proveedores

Código de conducta para Proveedores Código de conducta para Proveedores 2013 Introducción de Duncan Palmer, Director Financiero de Reed Elsevier Hemos establecido estándares de comportamiento individual y corporativo altos, tal como se detalla

Más detalles

CODIGO DE ETICA EMPRESARIAL GRUPO MUNSA

CODIGO DE ETICA EMPRESARIAL GRUPO MUNSA CODIGO DE ETICA EMPRESARIAL PRINCIPIOS: En. Los principios de lealtad, responsabilidad, compromiso, respeto, integridad, honestidad, el trato justo y el la observancia irrestricta de la legislación vigente

Más detalles

Código de conducta y ética profesional

Código de conducta y ética profesional carta del CEO A: Los Directores, Oficiales y Socios de Cintas Uno de los pilares de Cintas ha sido siempre nuestra insistencia en la honestidad y la integridad por parte de cada socio en nuestra compañía.

Más detalles

Guía del Código de Conducta y Principios Empresariales de Smith & Nephew Para Terceros

Guía del Código de Conducta y Principios Empresariales de Smith & Nephew Para Terceros Guía del Código de Conducta y Principios Empresariales de Smith & Nephew Para Terceros Tel.: +44 (0) 207 401 76461 5 Adam Street Fax: +44 (0) 207 960 2350 Londres WC2N 6LA Inglaterra Mensaje del Director

Más detalles

JOY GLOBAL INC. POLÍTICA MUNDIAL DE CONDUCTA EN LOS NEGOCIOS

JOY GLOBAL INC. POLÍTICA MUNDIAL DE CONDUCTA EN LOS NEGOCIOS JOY GLOBAL INC. POLÍTICA MUNDIAL DE CONDUCTA EN LOS NEGOCIOS DECLARACION DE PROPOSITO La presente Política Mundial de Conducta en los Negocios se aplica a todos los funcionarios, empleados y directores

Más detalles

Código de Conducta. Cooper-Standard Holdings Inc. Cooper-Standard Automotive Inc.

Código de Conducta. Cooper-Standard Holdings Inc. Cooper-Standard Automotive Inc. Código de Conducta Cooper-Standard Holdings Inc. Cooper-Standard Automotive Inc. Mensaje de Jeff Edwards Presidente y director ejecutivo Estimado miembro del equipo Cooper Standard: Tengo el placer de

Más detalles

Código de Conducta Para Proveedores de Jones Lang LaSalle

Código de Conducta Para Proveedores de Jones Lang LaSalle Código de Conducta Para Proveedores de Jones Lang LaSalle Jones Lang LaSalle and LaSalle Investment Management Vendor Code of Conduct CÓDIGO DE CONDUCTA PARA PROVEEDORES DE JONES LANG LASALLE Es esencial

Más detalles

CÓDIGO DE CONDUCTA Y CUMPLIMIENTO LEGAL

CÓDIGO DE CONDUCTA Y CUMPLIMIENTO LEGAL CÓDIGO DE CONDUCTA Y CUMPLIMIENTO LEGAL PRESENTACIÓN I. CARTA DE DIRECCIÓN Estimados empleados, En los últimos tiempos nuestra organización ha experimentado cambios sustanciales que, sin duda, han comportado

Más detalles

CÓDIGO DE ÉTICA. Central Lanera Uruguaya Lanera Piedra Alta. Código de Ética - Central Lanera Uruguaya 1

CÓDIGO DE ÉTICA. Central Lanera Uruguaya Lanera Piedra Alta. Código de Ética - Central Lanera Uruguaya 1 CÓDIGO DE ÉTICA Central Lanera Uruguaya Lanera Piedra Alta Código de Ética - Central Lanera Uruguaya 1 2 Código de Ética - Central Lanera Uruguaya CÓDIGO DE ÉTICA Central Lanera Uruguaya Lanera Piedra

Más detalles

Código de. Investment INtegRItY Innovation Investment. INtegRItY Innovation Investment INtegRItY Innovation Investment INtegRItY Innovation

Código de. Investment INtegRItY Innovation Investment. INtegRItY Innovation Investment INtegRItY Innovation Investment INtegRItY Innovation INtegRItY Innovation Investment INtegRItY Innovation Investment INtegRItY Innovation Investment INtegRItY Innovation Investment INtegRItY Innovation Investment INtegRItY Innovation Investment INtegRItY

Más detalles

EXTREME NETWORKS, INC. CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA EMPRESARIAL

EXTREME NETWORKS, INC. CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA EMPRESARIAL EXTREME NETWORKS, INC. CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA EMPRESARIAL Declaración de política Extreme Networks, se compromete a dirigir nuestros asuntos comerciales de manera honesta y ética. El objetivo no puede

Más detalles

POLITICA DEL USO ILICITO DE INFORMACION PRIVILEGIADA (Para ser leído en conjunto con la Política de Revelación)

POLITICA DEL USO ILICITO DE INFORMACION PRIVILEGIADA (Para ser leído en conjunto con la Política de Revelación) POLITICA DEL USO ILICITO DE INFORMACION PRIVILEGIADA (Para ser leído en conjunto con la Política de Revelación) A. Declaración del Propósito Esta Política Ilícito de Información Privilegiada (la Política

Más detalles

Código. de Conducta. Valores corporativos y normas de conducta

Código. de Conducta. Valores corporativos y normas de conducta Código de Conducta Valores corporativos y normas de conducta Propietario del Código Responsable de la aprobación de la Política Director de Gobierno, Riesgo y Cumplimiento del Grupo Consejo de Administración

Más detalles

Código de Conducta del Proveedor de Microsoft

Código de Conducta del Proveedor de Microsoft Código de Conducta del Proveedor de Microsoft Microsoft aspira a ser más que solo una buena empresa; aspira a ser una gran empresa. Con ese objetivo, estamos comprometidos con nuestra misión de ayudar

Más detalles

Versión Junio de 2014

Versión Junio de 2014 Versión Junio de 2014 CÓDIGO DE ÉTICA AGENCIA DE NEGOCIOS INTERNACIONALES AGI CONSULTORES 1 CARTA DEL DIRECTOR EJECUTIVO Este Código de Ética establece los principios y conductas básicas de nuestro comportamiento

Más detalles

DIRECCIÓN GENERAL DE CENTROS DE FORMACIÓN PARA EL TRABAJO

DIRECCIÓN GENERAL DE CENTROS DE FORMACIÓN PARA EL TRABAJO DIRECCIÓN GENERAL DE CENTROS DE FORMACIÓN PARA EL TRABAJO Unidad de Proyectos Especiales Guía Técnico Normativa para el uso del equipo de cómputo y de los servicios de conectividad de la Dirección General

Más detalles

POLÍTICA GLOBAL ANTI-CORRUPCIÓN

POLÍTICA GLOBAL ANTI-CORRUPCIÓN Resumen de la Política: POLÍTICA GLOBAL ANTI-CORRUPCIÓN Pan American Silver Corp. está comprometida con llevar a cabo todas sus operaciones comerciales de una manera honesta y ética y con cumplir con la

Más detalles

Código de Conducta Noviembre 2012

Código de Conducta Noviembre 2012 Código de Conducta Noviembre 2012 Rev.00 Contenido Misión, visión y valores que definen Grupo Ruiz Objetivos del Código de Conducta Principios Éticos Ejemplos de violaciones al Código de Conducta Sanciones

Más detalles

CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA EMPRESARIAL

CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA EMPRESARIAL CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA EMPRESARIAL Carta de Bienvenida de Nuestros Copresidentes Estimados colegas: ASR Group International, Inc. y sus subsidiarias ( ASR Group ) han servido a sus clientes suministrándoles

Más detalles

POLÍTICA ANTICORRUPCIÓN DE ALCOA INC.

POLÍTICA ANTICORRUPCIÓN DE ALCOA INC. POLÍTICA ANTICORRUPCIÓN DE ALCOA INC. a INFORMACIÓN GENERAL: Alcoa Inc. ( Alcoa ) y su Dirección mantienen el compromiso de dirigir sus operaciones en todo el mundo de un modo ético y de conformidad con

Más detalles

suplidores y sus empleados

suplidores y sus empleados suplidores 1 Agenda Principios éticos de negocio Código de Conducta de Intel Éticas con los suplidores EICC éticas y principales políticas Sobornos, Mordidas y Comisiones Regalos y propinas Conflicto de

Más detalles

Código de Conducta. Principios Generales

Código de Conducta. Principios Generales Código de Conducta Código de Conducta Principios Generales Petroil Energy trabaja con honestidad y justicia en todos los aspectos de su negocio y establece altos estándares de exigencia para cada una de

Más detalles

Código de Conducta Lineamientos y estándares de integridad y transparencia

Código de Conducta Lineamientos y estándares de integridad y transparencia Código de Conducta Lineamientos y estándares de integridad y transparencia Sumario Carta de la Presidencia 3-4 1. Introducción 5-6 2. Acerca de la implementación del código de conducta 7 3. Cumplimiento

Más detalles

Capacitación anticorrupción para los socios de Microsoft

Capacitación anticorrupción para los socios de Microsoft Capacitación anticorrupción para los socios de Microsoft 1 Versión español para Latinoamérica Bienvenido Bienvenido Bienvenido a la Capacitación anticorrupción para los socios de Microsoft. Este curso

Más detalles

CUMPLIMIENTO DEL ACTA DE PRÁCTICAS DE ANTICORRUPCIÓN EN EL EXTRANJERO

CUMPLIMIENTO DEL ACTA DE PRÁCTICAS DE ANTICORRUPCIÓN EN EL EXTRANJERO CUMPLIMIENTO DEL ACTA DE PRÁCTICAS DE ANTICORRUPCIÓN EN EL EXTRANJERO Política relacionada con pagos a funcionarios del gobierno Gran Tierra Energy, Inc. ( Gran Tierra o la Compañía ) está incorporada

Más detalles

POLÍTICAS DE CUMPLIMIENTO ABRIL DE 2012

POLÍTICAS DE CUMPLIMIENTO ABRIL DE 2012 POLÍTICAS DE CUMPLIMIENTO ABRIL DE 2012 POLÍTICA DE COMPRAVENTA DE VALORES POR PARTE DE COLEGAS RESUMEN El Código de conducta de Marsh & McLennan Companies The Greater Good ( The Greater Good ) limita

Más detalles

Código de conducta de los Proveedores de Microsoft

Código de conducta de los Proveedores de Microsoft Código de conducta de los Proveedores de Microsoft En Microsoft aspiramos a ser más que una buena empresa, aspiramos a ser una gran empresa. Con el fin de lograr ese objetivo, estamos comprometidos con

Más detalles

Programa de Ética y Cumplimiento de Normas

Programa de Ética y Cumplimiento de Normas Sistema de Salud de Inova Programa de Ética y Cumplimiento de Normas Revisado el mes de diciembre de 2009 INTRODUCCIÓN AL PROGRAMA DE ÉTICA Y CUMPLIMIENTO DE NORMAS El Sistema de salud de Inova (Inova),

Más detalles

CODIGO DE CONDUCTA. Se realizara una revisión anual del Código para asegurar su vigencia y comprensión.

CODIGO DE CONDUCTA. Se realizara una revisión anual del Código para asegurar su vigencia y comprensión. INDICE 1. Soborno 2. Regalos Atenciones y otros 3. Negociaciones de Buena Fe 4. La información Confidencial y su Trabajo 5. Información confidencial y negociación de acciones de una empresa que cotiza

Más detalles

Código de Conducta. Grupo Allianz INTRODUCCIÓN. Código de Conducta para la Ética Empresarial y el Cumplimiento de Normas

Código de Conducta. Grupo Allianz INTRODUCCIÓN. Código de Conducta para la Ética Empresarial y el Cumplimiento de Normas Grupo Allianz Código de Conducta Código de Conducta para la Ética Empresarial y el Cumplimiento de Normas INTRODUCCIÓN El Grupo Allianz se basa en la confianza que nuestros clientes, accionistas, empleados

Más detalles

Código de Conducta Internacional

Código de Conducta Internacional Código de Conducta Internacional Índice Somos los líderes en nuestra industria y en Tyson Foods, los negocios éticos son buenos negocios es la base de los negocios exitosos. El éxito de nuestro negocio

Más detalles

Colgate-Palmolive Company. Código de conducta del proveedor

Colgate-Palmolive Company. Código de conducta del proveedor Colgate-Palmolive Company Código de conducta del proveedor Estimado y valorado proveedor de Colgate: Con el tiempo, Colgate-Palmolive Company ha construido una reputación como una organización basada en

Más detalles

TECNOLOGÍAS DE INFORMACIÓN GUBERNAMENTAL OFICINA DE GERENCIA Y PRESUPUESTO

TECNOLOGÍAS DE INFORMACIÓN GUBERNAMENTAL OFICINA DE GERENCIA Y PRESUPUESTO Tema: Uso de Sistemas de Información, de la Internet y del Correo Electrónico TECNOLOGÍAS DE INFORMACIÓN GUBERNAMENTAL OFICINA DE GERENCIA Y PRESUPUESTO POLÍTICA NÚM.: TIG-008 FECHA DE EFECTIVIDAD: 15

Más detalles

DIÓCESIS DE DALLAS. Reglamento para el Uso de Sistemas de Computación e Internet Octubre 2012 Página 1

DIÓCESIS DE DALLAS. Reglamento para el Uso de Sistemas de Computación e Internet Octubre 2012 Página 1 DIÓCESIS DE DALLAS Octubre 2012 Página 1 DIÓCESIS CATÓLICA ROMANA DE DALLAS REGLAMENTO PARA EL USO DE SISTEMAS DE COMPUTACIÓN E INTERNET Definiciones: Resumen 1. El término Recursos de Comunicación(es)

Más detalles

FORTUNA SILVER MINES INC. (la "Compañía")

FORTUNA SILVER MINES INC. (la Compañía) FORTUNA SILVER MINES INC. (la "Compañía") POLÍTICA DE PERIODOS CIEGOS Y COMERCIALIZACIÓN DE VALORES La Compañía incentiva a todos los colaboradores, funcionarios y directores a convertirse en accionistas

Más detalles

La integridad es fundamental para Compañía Industrial Hanka S.A. de C.V. Junto con nuestra filosofía RECOJA. Afinidad Amistad

La integridad es fundamental para Compañía Industrial Hanka S.A. de C.V. Junto con nuestra filosofía RECOJA. Afinidad Amistad 1 INTRODUCCIÓN La integridad es fundamental para Compañía Industrial Hanka S.A. de C.V. Junto con nuestra filosofía RECOJA. Re - Respeto Co - Confianza Comunicación Cooperación Conciencia J - Justicia

Más detalles

CARTA DE VALORES. La honestidad, la integridad, el respeto y la puntualidad constituyen los valores de COLVATEL SA ESP.

CARTA DE VALORES. La honestidad, la integridad, el respeto y la puntualidad constituyen los valores de COLVATEL SA ESP. Bogotá, Agosto 12 de 2009 CARTA DE VALORES PRINCIPIOS La Carta de Valores de COLVATEL S.A. ESP contempla una serie de principios éticos y morales que se deben materializar en la acción diaria, independientemente

Más detalles

Política de Privacidad

Política de Privacidad Política de Privacidad Última actualización: 05 de Septiembre de 2013 1. Sobre la presente Política de privacidad World Perfect Holidays-Tuttimascotas, S.L. ( Perfect Holidays o Nosotros ) ofrece esta

Más detalles

Documento del Aviso de Privacidad (HIPAA)

Documento del Aviso de Privacidad (HIPAA) Documento del Aviso de Privacidad (HIPAA) ESTE DOCUMENTO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR LEA ESTE

Más detalles

Declaración en materia de Privacidad

Declaración en materia de Privacidad Declaración en materia de Privacidad Kelly Services, Inc. y sus subsidiarias ("Kelly Services" o Kelly ) respetan su privacidad y reconocemos que usted tiene determinados derechos relacionados con cualquier

Más detalles

Este Código de Ética es resguardado por:

Este Código de Ética es resguardado por: Código de Ética Este Código de Ética es resguardado por: Nombre Firma Mensaje de la Dirección El éxito de todo negocio depende siempre del interés, la voluntad y el compromiso de quienes lo forman. AXTEL

Más detalles

ADAMA Términos y Condiciones de Uso

ADAMA Términos y Condiciones de Uso Version1 / última actualización 04/01/2014 ADAMA Términos y Condiciones de Uso Quienes Somos Este sitio web (incluyendo sub-sitios e incluyendo texto, imágenes, videos, software, productos, servicios,

Más detalles

GUÍA CÓDIGO DE CONDUCTA GUÍA DE GOBIERNO CORPORATIVO PARA EMPRESAS SEP

GUÍA CÓDIGO DE CONDUCTA GUÍA DE GOBIERNO CORPORATIVO PARA EMPRESAS SEP GUÍA CÓDIGO DE CONDUCTA GUÍA DE GOBIERNO CORPORATIVO PARA EMPRESAS SEP 1. Introducción El código de conducta es un documento para promover la conducta ética, el compromiso de la Dirección con la integridad

Más detalles

CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA CEMEX. Guía Práctica

CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA CEMEX. Guía Práctica CÓDIGO DE ÉTICA Y CONDUCTA CEMEX Guía Práctica REFORZANDO NUESTRO ÉXITO Debemos buscar mantener nuestra reputación como una compañía responsable y sustentable, que permita atraer y retener empleados, clientes,

Más detalles

CÓDIGO DE ÉTICA Y RESPONSABILIDAD INSTITUCIONAL

CÓDIGO DE ÉTICA Y RESPONSABILIDAD INSTITUCIONAL CÓDIGO DE ÉTICA Y RESPONSABILIDAD INSTITUCIONAL 1 Estimados colaboradores: Para llevar a cabo con éxito los programas y planes de la Fundación Internacional de Jóvenes Líderes, así como para garantizar

Más detalles

Los Valores de AES. De Palabras a Hechos

Los Valores de AES. De Palabras a Hechos Los Valores de AES De Palabras a Hechos Índice 2 De Palabras a Hechos 5 La Seguridad Primero 6 Actuar con Integridad 9 Cumplir Nuestros Compromisos 10 Esforzarse por la Excelencia 11 Disfrutar el Trabajo

Más detalles

Código de Conducta SUPERIOR INDUSTRIES INTERNATIONAL, INC.

Código de Conducta SUPERIOR INDUSTRIES INTERNATIONAL, INC. Código de Conducta SUPERIOR INDUSTRIES INTERNATIONAL, INC. Le damos las gracias por su constante dedicación a Superior Industries y por su compromiso a defender los estándares establecidos en nuestro Código.

Más detalles

CÓDIGO DE CONDUCTA PRINCIPIOS COMUNES DE CONDUCTA ÍNTEGRA

CÓDIGO DE CONDUCTA PRINCIPIOS COMUNES DE CONDUCTA ÍNTEGRA CÓDIGO DE CONDUCTA PRINCIPIOS COMUNES DE CONDUCTA ÍNTEGRA Índice PRÓLOGO Página 3 DERECHO Y RESPONSABILIDAD Página 4 COMPORTAMIENTO JUSTO Y LIBRE EN EL MERCADO Página 5 LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN Página

Más detalles

Normas de conducta empresarial

Normas de conducta empresarial Normas de conducta empresarial La integridad de Dana está en sus manos La importancia de estas Normas Dana Holding Corporation al igual que cada una de las subsidiarias bajo su control, tienen la obligación

Más detalles

CÓDIGO DE ÉTICA CORPORATIVO

CÓDIGO DE ÉTICA CORPORATIVO CÓDIGO DE ÉTICA CORPORATIVO SIGDO KOPPERS S.A. Estimados Colaboradores, En las siguientes páginas, presento el Código de Ética Corporativo de Sigdo Koppers S.A., que expone los valores, principios y normas

Más detalles

Código de conducta (Code of Conduct)

Código de conducta (Code of Conduct) Código de conducta (Code of Conduct) Índice Prólogo de la Junta Directiva 04 1 Preámbulo 06 2 Las 13 reglas de comportamiento del Grupo HOMAG 06 2.1 Actuación conforme a la ley 06 2.2 Clientes y competencia

Más detalles

SUSTITUYE A: I. ANTECEDENTES DEFINICIÓN DE TÉRMINOS V. INSTRUCTIVO TRANSITORIO

SUSTITUYE A: I. ANTECEDENTES DEFINICIÓN DE TÉRMINOS V. INSTRUCTIVO TRANSITORIO PÁGINA 0 CÓDIGO DE CONDUCTA DE NEGOCIOS Y ÉTICA PROFESIONAL FECHA: Febrero de 2004 SUSTITUYE A: Í N D I C E I. ANTECEDENTES II. DEFINICIÓN DE TÉRMINOS III. ALCANCE IV. CÓDIGO V. INSTRUCTIVO VI. TRANSITORIO

Más detalles

NORMAS DE ACTUACIÓN EN ANTICORRUPCIÓN DEL GRUPO ACCIONA. Fecha 27/01/2016

NORMAS DE ACTUACIÓN EN ANTICORRUPCIÓN DEL GRUPO ACCIONA. Fecha 27/01/2016 NORMAS DE ACTUACIÓN EN ANTICORRUPCIÓN DEL GRUPO ACCIONA Fecha 27/01/2016 Revisado por la Comisión de Auditoría y aprobado por el Consejo de Administración de ACCIONA S.A. Contenidos 1. Aplicación de la

Más detalles

SOCIOS COMERCIALES POLÍTICA ANTI-CORRUPCIÓN

SOCIOS COMERCIALES POLÍTICA ANTI-CORRUPCIÓN SOCIOS COMERCIALES POLÍTICA ANTI-CORRUPCIÓN La integridad es uno de los valores más importantes de ASR Group. Adjuntamos la Política en contra de la corrupción y el soborno para su cumplimiento por el

Más detalles

Código Ético de la Autoridad Portuaria de Barcelona.

Código Ético de la Autoridad Portuaria de Barcelona. Código Ético de la Autoridad Portuaria de Barcelona. Mayo 2015 CÓDIGO ÉTICO DE LA AUTORIDAD PORTUARIA DE BARCELONA ÍNDICE I.- OBJETO... 3 Página II.- ÁMBITO DE APLICACIÓN... 3 III.- CRITERIOS RECTORES

Más detalles

CÓDIGO ÉTICO DE CODORNIU RAVENTÓS

CÓDIGO ÉTICO DE CODORNIU RAVENTÓS CÓDIGO ÉTICO DE CODORNIU RAVENTÓS Abril 2015 una declaración expresa de los valores, principios y pautas de conducta para el desarrollo de la actividad profesional ÍNDICE 1. Carta DirecciÓn General 2.

Más detalles

Ética y valores Securitas

Ética y valores Securitas Página 1 Ética y valores Securitas Securitas AB Reglamento Corporativo Revisado Diciembre 6 de 2011 Válido desde Enero 1 de 2012 Tabla de Contenidos Página 2 1. Principios Generales 2. Nuestros valores

Más detalles

CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA EMPRESARIAL. Confidencialidad, protección y uso adecuado de los activos de la Compañía 4

CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA EMPRESARIAL. Confidencialidad, protección y uso adecuado de los activos de la Compañía 4 CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA EMPRESARIAL CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA EMPRESARIAL Introducción y propósito 2 Principios éticos generales 2 Conflicto de intereses 3 Confidencialidad, protección y uso adecuado

Más detalles

Código de Conducta. Este Código se aplica a todos los empleados de Clorox, sus contratistas y los directores que no son empleados de la compañía.

Código de Conducta. Este Código se aplica a todos los empleados de Clorox, sus contratistas y los directores que no son empleados de la compañía. Código de Conducta El uso de los nombres "The Clorox Company", "Clorox" y "Company" (Compañía) se refieren a The Clorox Company (La Compañía Clorox) y sus compañías subsidiarias. Objetivo Alcance La Política

Más detalles

LAS VEGAS SANDS CORP. SHELDON G. ADELSON PRESIDENTE Y DIRECTOR EJECUTIVO

LAS VEGAS SANDS CORP. SHELDON G. ADELSON PRESIDENTE Y DIRECTOR EJECUTIVO LAS VEGAS SANDS CORP. SHELDON G. ADELSON PRESIDENTE Y DIRECTOR EJECUTIVO 4 de enero de 2012 Estimados directores, funcionarios y empleados: Como presidente de la Junta Directiva y director ejecutivo de

Más detalles

Código Global de Ética

Código Global de Ética Código Global de Ética Actualización: Mayo de 2014 Lineamientos Corporativos 5 / 2014 Página 1 / 11 I. Preámbulo... 3 II. Relaciones internas... 4 1. Empleados... 4 1.1. Cultura corporativa... 4 1.2. Competencias...

Más detalles

ffi SOLVESA ECUADOR S.A CÓDIGO DE ÉTICA Y NEGOCIOS F9LVqq4 CÓDIGO DE ÉTICA Y NEGoCIOS

ffi SOLVESA ECUADOR S.A CÓDIGO DE ÉTICA Y NEGOCIOS F9LVqq4 CÓDIGO DE ÉTICA Y NEGoCIOS CÓDIGO DE ÉTICA Y NEGoCIOS ffi F9LVqq4 SOLVESA ECUADOR S.A CÓDIGO DE ÉTICA Y NEGOCIOS có»rco op Éuce y NEcocros Contenido lntroducclóru... s l. Misión y Visión de!a Empresa:......4 II. Valores:...4 lll.

Más detalles