RVC1-S
|
|
- Enrique Rey Serrano
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Manual aspirador automático RVC1-S
2 RVC1S GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO Lea todas las instrucciones - guardar para futuras consultas SUMARIO 1. TARJETA DE GARANTÍA 3 2. INFORMACIÓN RELATIVA AL RECICLADO 4 3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5 4. CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS 7 5. APARATO Y PIEZAS 9 6. FUNCIONES DEL APARATO SEÑALES ACÚSTICAS FUNCIONES MANDO A DISTANCIA INSTALACIÓN BATERÍA BASE DE CARGA AUTOMÁTICA INSTALACIÓN DE LAS PIEZAS GUÍA DE UTILIZACIÓN GENERAL LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO CONSEJOS DE UTILIZACIÓN PROBLEMAS Y SOLUCIONES HOJA DE PEDIDOS PARA ACCESORIOS DEL 21 ASPIRADOR AUTOMÁTICO PRIMO-RVC1S 2
3 RVC1S 1. TARJETA DE GARANTÍA Remitente : Escriba en mayúsculas. Apellidos... Nombre... Calle... CP y localidad... Teléfono con prefijo... Artículo : Firma del comprador... VISONIC S.A. Parque Empresarial La Carpetania C/ Miguel Faraday, Getafe Madrid Hotline number (Spain): Hotline number (Portugal): Mail contact: hotline@visonic.es 3 AÑOS DE GARANTÍA A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA En caso de reclamación, debe adjuntar la tarjeta de garantía y el justificante de compra al aparato defectuoso y, si es posible, una descripcion detallada de la averia. No se aceptarán las tarjetas de garantía enviadas a posteriormente. DESCRIPCION DE LA AVERIA :
4 RVC1S 2. INFORMACIÓN RELATIVA AL RECICLADO El símbolo que aparece en el producto o en su embalaje indica que este aparato no debe tratarse como residuo doméstico, sino llevarse a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Cuidando de que este producto se elimine correctamente, evitará consecuencias nocivas para la salud humana y para el medio ambiente ocasionadas por un tratamiento erróneo de estos residuos. Para más información acerca del reciclado del producto, consulte con la instancia, empresa o servicio municipal encargado de la eliminación de residuos domésticos o la tienda en la que lo adquirió. ADVERTENCIA: Si es el cable eléctrico el dañado, para prevenir accidentes, deberá sustituirlo el fabricante, su servicio posventa o una persona igualmente cualificada. 4
5 RVC1S 3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Siempre lea el manual de instrucciones y las instrucciones de seguridad, antes de utilizar el aparato. Siga las normas de seguridad para evitar accidentes no deseados como el incendio, el cortocircuito y las heridas. Asegúrese de seguir las instrucciones correctamente. 1. Lea este manual atentamente, antes de utilizar el aparato. 2. Este producto NO está destinado al uso exterior. Sólo se puede utilizarlo dentro de la casa. 3. Este producto es un aparato electrónico. Tenga cuidado que no entre en contacto con el agua y no lo utilice en un entorno húmedo, para evitar que los componentes electrónicos se dañen. 4. Quite los objetos del suelo que podrían quedar enredados en el cepillo o la entrada de aire en la parte inferior (ejemplos: ropa, cables eléctricos y telefónicos, cortinas, flecos sueltos o alfombras de pelo corto grueso), antes de utilizar el aparato, para evitar el riesgo de accidentes y el daño al aparato, al suelo o a las personas. Por ejemplo una lámpara podría caerse o algunos aparatos podrían ser tirados de la mesa. 5. Se prohíbe estar de pie o sentarse en el aparato. No pierda de vista a los niños y a los animales domésticos, para evitar que el aparato quede dañado o los niños o animales domésticos se hieran. 6. No aspire objetos encendidos (p.ej. cigarrillos o cerillas encendidos) 7. No utilice el aparato para aspirar materiales inflamables como la gasolina. 8. Asegúrese de que los canales de ventilación en la parte 5
6 RVC1S superior no están obstruidos, para evitar que la parte de succión se dañe. 9. Si no utiliza el aparato durante un período de tiempo largo, tiene que apagarlo, pulsando el botón ENCENDIDO/APAGADO (on/off). 10. Para reemplazar la batería, necesita una batería de la misma tensión. Tome contacto con el distribuidor del aparato, si no está seguro. 11. Utilice la batería y el cargador provistos con el aparato. 12. No toque el cargador con las manos mojadas. 13. Sólo limpie el aparato, cuando no está cargando y siempre quite anteriormente la batería. 14. Este aparato está diseñado para ser utilizado en un entorno doméstico y en entornos similares como: - en la cocina para el personal de tiendas, oficinas u otros entornos profesionales similares. - en las fincas - en las habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos con un carácter residencial. - en los cuartos de huéspedes o similares 15. Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que una persona responsable de su seguridad les haya instruido o supervisado inicialmente en la utilización del aparato. Los niños deben estar siempre bajo supervisión, para asegurar que no juegan con el aparato. 6
7 RVC1S 4. CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS 1. El aspirador automático es un aspirador innovador, revolucionario y totalmente automático. Tiene una gran fuerza de aspiración, un cepillo rotativo en la parte inferior y un cepillo lateral para la limpieza eficaz a lo largo de las paredes u otros obstáculos. La lámpara ultravioleta en la parte inferior sirve para desinfectar y matar las bacterias. Gracias a estas características, el aspirador automático es apto para diferentes tipos de suelo, como el suelo de baldosas, de vinilo, el entablado, el parquet, y muchas diferentes especies de alfombra. El aspirador automático dejará su casa u oficina reluciente sin que haga nada. 2. Su forma compacta permite al aparato alcanzar los lugares difícilmente accesibles, como debajo de la cama, del sofá, de los armarios y de otros muebles debajo de los cuales es difícil limpiar, utilizando un aspirador convencional. 3. Una vez activado, el aparato repite un esquema de limpieza en cinco modos: modo obstáculo, modo espiral, modo a lo largo de las paredes, modo S, modo polígono. Gracias a este esquema polifacético de cinco modos, las habitaciones son limpiadas de la manera más eficaz posible modo 'obstáculo 2. modo 'espiral' 3. modo 'a lo largo de las paredes' 4. modo 'espiral' 5. modo 'S' 6. modo 'espiral' 7. modo 'polígono' 8. modo 'espiral' 4. Se puede elegir entre los diferentes modelos de limpieza mencionados arriba, utilizando el botón MODE en el mando a distancia. Para hacer eso, tiene que pulsar el botón MODE una vez, 2 veces, 3 veces, 4 veces, 5 veces o 6 veces. Cuando pulse el botón, el aparato emite una breve señal acústica. Si pone en marcha el aparato sin utilizar el botón MODE, el aspirador automático arrancará en modo automático. En este caso, el aparato cambiará cada 30 segundos entre los diferentes programas. Si el modo 4 (forma S) ha sido seleccionado y el aparato permanece en un ángulo pequeño, sin desplazarse, tiene que cambiar de modo, utilizando el mando a distancia. 1 x 2 x 3 x Espiral Todo recto hasta obstáculo Seguir la pared 4 x 5 x 6 x Forma S Forma polígona Volver al modo automático 7
8 RVC1S Dispone de sensores en la parte delantera y la parte lateral, que le dan una señal al aspirador automático para que sepa donde se encuentran las paredes u otros obstáculos. El aparato limpiará entonces a lo largo o alrededor del objeto. 5. El aparato cuenta también con un sensor de luz. Cuando la batería está casi agotada o el aparato ha terminado la limpieza de la habitación, el aspirador automático buscará automáticamente la base de carga. Si no la encuentra dentro de los 30 minutos, entrará automáticamente en modo de sueño para evitar una batería completamente agotada. 6. En la parte superior del aparato hay una ventana transparente por la cual se puede ver fácilmente si el depósito de polvo está lleno o no. La parte transparente también tiene una muesca donde se puede meter el mando a distancia, para que nunca se lo pierda. 7. Debajo del aspirador automático hay sensores con los cuales el aparato detecta escaleras y otros desniveles. Gracias a estos sensores, se puede estar seguro que el aparato evitará las escaleras y no se caerá por ellas. 8. Se puede coger el aparato por el asa de transporte integrado para desplazarlo fácilmente hacía por ejemplo otra habitación. Atención Evite mirar directamente en la luz ultravioleta! No intente de reemplazar la lámpara ultravioleta! Se trata de una instalación fija que no puede ser quitada. 8
9 RVC1S 5. APARATO Y PIEZAS 1. Aspirador automático 2. Base de carga + cargador 3. Batería 4. Mando a distancia 5. Filtro adicional 6. Cepillo
10 RVC1S 1. Parachoques 2. Sensor mando a distancia 3. Botón encendido/apagado 4. Tapa depósito de polvo 5. Iluminación del lado 6. Conector cargador 7. Botón marcha/parada 8. Mando a distancia 9. Botón para abrir/cerrar la tapa 10. Asa de transporte 11. Lámpara ultravioleta 12. Tapa batería 13. Ruedas 14. Cepillo rotativo 15. Cepillo lateral
11 RVC1S 6. FUNCIONES DEL APARATO 1. Pulse el botón POWER una vez. El display se encenderá en color azul. 2. Pulse el botón TIMER para ajustar el tiempo de utilización. Al poner en marcha el aparato, el tiempo de utilización será automáticamente el máximo de 80 minutos. Cada vez que pulsa el botón TIMER, se aumenta la duración con 10 minutos. Se puede leer la duración en el indicador de duración operacional. 3. Intente siempre de ajustar el temporizador según la dimensión de la habitación. El aparato (y la batería) tendrá una vida útil más larga, porque no funciona por más tiempo que necesario. Después de haber utilizado el aparato algunas veces, sería más fácil ajustar el temporizador. 4. Si la batería casi está agotada, el indicador de la batería se encenderá en color rojo. 5. El indicador para el mensaje de error se encenderá en los casos siguientes: Batería sobrecargada Sobrecarga del motor Insuficiente agarre en las ruedas por más de 3 segundos 7. SEÑALES ACÚSTICAS Tono largo seguido por un breve : El tiempo ajustado ha transcurrido (temporizador), batería baja, la función de limpieza está APAGADA. Tono largo único : Error 3x tono corto : La batería ha sido cargada completamente 3x tono corto seguido por un largo : La batería ha sido cargada completamente y el aparato recomienza la limpieza *si seleccionado. 1. FORWARD: Adelante 2. LEFT: A la izquierda 3. REVERSE: Atrás 4. TIME: Temporizador 8. FUNCIONES MANDO A DISTANCIA 5. UV: Lámpara UV ENCENDIDA/APAGADA 6. HOME: volver a la base de carga 7. RIGHT: A la derecha 8. START: Marcha 9: STOP: Parada 10: MODE: Modo 11. POWER: Botón apagado 12. VAC: Motor de aspirador ENCENDIDO/APAGADO
12 RVC1S Función de cada botón: 1. Botón START (MARCHA): Pulse el botón marcha para comenzar la limpieza de la habitación (el aparato tiene que estar ENCENDIDO). 2. Botón STOP (PARADA): Pulse el botón parada para apagar el aparato. Se entiende un tono largo. 3. Botón TIMER (TEMPORIZADOR): Utilice este botón para ajustar el tiempo de utilización del aparato. 4. Botones FLECHA: Al pulsar el botón adelante, el aspirador automático se mueve hacia adelante hasta que pulse el botón parada o hasta que choque con un obstáculo. A la izquierda, a la derecha, atrás utilice estos botones para desplazar el aparato manualmente hacia otro lugar. 5. Botón MODE (MODO): Pulse este botón para seleccionar un modo de limpieza específico. Si no utiliza este botón, el aparato arrancará en modo automático, al ser activado. Pulse 1 x el botón MODE para hacer limpiar la habitación en la forma de un espiral. El display del temporizador indicará durante 30 segundos un F1, después es indicado de nuevo el tiempo de utilización. Incluso cuando el aspirador automático está en un cierto modo, reaccionará cuando choque con un objeto y cambiará de dirección. Pulse 2x el botón MODE para hacer limpiar la habitación todo recto hasta el siguiente obstáculo. El display del temporizador indicará durante 30 segundos un F2. Pulse 3x el botón MODE para hacer limpiar la habitación a lo largo de la pared. El display del temporizador indicará durante 30 segundos un F3. Pulse 4x el botón MODE para hacer limpiar la habitación en la forma de una S. El display del temporizador indicará durante 30 segundos un F4. Pulse 5x el botón MODE para hacer limpiar la habitación en la forma de un polígono. El display del temporizador indicará durante 30 segundos un F5. Pulse 6x el botón MODE para hacer limpiar la habitación en modo automático. El display del temporizador indicará durante 30 segundos un F6. 6. Botón UV: Utilizando este botón, se puede encender o apagar la lámpara ultravioleta. 7. Botón VAC (ASPIRADOR): Utilice este botón para encender o apagar el aspirador automático. 8. Botón HOME: Si pulsa este botón, el aparato volverá automáticamente a la base de carga para ser cargado. 9. Botón POWER (APAGADO): Utilice este botón para apagar el aparato. 12
13 RVC1S 9. INSTALACIÓN BATERÍA 1. Asegúrese de que el aspirador automático está apagado. Ponga el aparato al revés sobre una superficie plana y estable. 2. Quite la tapa del compartimiento de baterías, tirando los clips un poco hacia atrás y hacia arriba. 3. Tenga cuidado de introducir las baterías de forma correcta en el aparato. La batería necesita 3,5 horas para cargar completamente. 1. El indicador POWER (luz LED azul de la base de carga): Esta luz se encenderá si la base de carga está conectada a la red de electricidad. 2. La indicación GO (luz LED verde): a) Pulse 1x el botón GO, para que el aspirador automático recomience la limpieza automáticamente, después de la carga. Controle si la luz LED verde se enciende. b) Después que el aparato está cargado completamente, se entiende 3x un tono corto y 1 x un largo. El aspirador automático saldrá automáticamente de la base de carga para continuar el programa de limpieza. Atención: la base de carga tiene que ser colocada contra la pared Preparaciones Para que la base de carga sea colocada en el lugar correcto, se necesita un subsuelo duro (como la madera dura, el vinilo o la alfombra de pelo corto grueso). Coloque la base de carga con la parte trasera contra la pared y asegúrese de que hay suficiente espacio en un rayo de 50 cm alrededor de la base de carga. Introduzca la clavija del cargador en la base de carga e inserte el enchufe del cargador en la toma de corriente. Tenga cuidado que no haya cables sueltos alrededor de la base de carga. Controle si la luz LED azul de la base de carga se enciende. Significa que la base de carga ha sido conectada de forma correcta y el aparato puede cargarse. 13
14 RVC1S BASE DE CARGA AUTOMÁTICA El primer test 1. Primera utilización o en caso de batería agotada Coloque su aspirador automático con la parte trasera en la base de carga. Controle si la luz LED azul se enciende. 2. Ponga el aparato más o menos 30 cm delante de la base de carga y pulse el botón HOME en el mando a distancia. El aparato se conectará automáticamente a la base de carga. Ventaja de la base de carga 1. Cuando el aspirador automático ha terminado su programa de limpieza o cuando la batería está agotada, el aparato volverá automáticamente a la base de carga. En caso de que el aspirador automático no haya encontrada la base de carga a tiempo y por consiguiente no haya sido cargado, se puede poner manualmente el aparato con la parte trasera en la base de carga o insertar el cable del cargador en el aparato. 2. Si hace cargar el aparato manualmente, la batería siempre se cargará, independientemente de que el aparato esté ENCENDIDO o APAGADO. 3. Si pulsa el botón marcha después de la carga, el temporizador será automáticamente reajustado a 80 minutos. 11. INSTALACIÓN DE LAS PIEZAS 1. Sacar el cepillo rotativo: Asegúrese de que el aparato está apagado. Ponga el aparato al revés (con la parte inferior dirigida hacia arriba) y mueva el cepillo rotativo en el centro en la dirección del cepillo lateral. Después de haber apartado el cepillo rotativo, se puede moverlo hacia arriba. Ahora se puede sacar el cepillo rotativo y limpiarlo o reemplazarlo. 2. Montar el cepillo rotativo: Ponga un lado del cepillo rotativo en el lado flexible del compartimiento de cepillos y presione ligeramente, mientras moviendo el cepillo hacia abajo. Gire el cepillo ligeramente para controlar si ha sido montado de forma correcta. No es necesario quitar piezas para sacar o montar el cepillo lateral. 12. GUÍA DE UTILIZACIÓN GENERAL Preparación: 1. Asegúrese de que el aspirador automático ha sido cargado completamente, antes de utilizarlo por la primera vez. 2. Preparación de la(s) habitación(es) a limpiar Quite los objetos del suelo que podrían quedar enredados en los cepillos (haga la preparación como si usted fuera a pasar el aspirador). Ponga 14
15 RVC1S los cables a un lado o fíjelos y recoja materiales pequeños como por ejemplo juguetes. Desplace los elementos que podrían ser volcados (el aspirador automático limpia la habitación con precaución, pero hay que quitar los materiales sumamente frágiles y los objetos con un pie estrecho, para evitar de dañarlos). Ponga los flecos debajo de la alfombra, girándolos hacia abajo. Coja el mando a distancia. Es importante, porque el aparato podría atascarse por el desnivel. Utilice el aspirador automático por la primera vez en una habitación donde todavía ha pasado el aspirador, para poder observar el funcionamiento del aparato. Usted verá que el aparato todavía encontrará polvo, aun en una habitación limpia. 3. No utilice el aspirador automático para alfombras de pelo largo o de flecos muy largos. 4. Es importante estar en casa, cuando utiliza el aparato por la primera vez. Después también se puede activar el robot aspirador, cuando se va de la casa. La primera vez tiene que observar el aparato, para ver si no hay problemas con algunos obstáculos o muebles. Es importante que no interrumpa el aparato, mientras está activado, incluso cuando su manera de proceder le parece ilógica. Al mismo tiempo que está limpiando, el aspirador automático calcula la distribución de la habitación. Poner en marcha el aparato: 1. Ponga el aparato más o menos en el centro de la habitación. 2. Pulse 1 x el botón POWER. 3. Ajuste el temporizador según la dimensión de la habitación. El aspirador automático termina una superficie de más o menos 6m² hasta 7m² en un período de 10 minutos, según el tipo de suelo. 4. Pulse el botón START del aparato o del mando a distancia. Poco después, el aspirador automático comenzará a limpiar la habitación. 5. Al final del programa de limpieza, el aspirador automático emitirá un tono largo y se apagará. Entonces el aparato irá en busca de la base de carga. Si la luz roja indica que la batería casi está agotada, la batería tiene que ser cargada completamente antes de la próxima limpieza. Parar el aparato: Pulse 1x el botón START en el aparato o pulse 1x el botón STOP en el mando a distancia. 15
16 RVC1S LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Preparación Es muy fácil limpiar y mantener el aspirador automático. Le aconsejamos seguir el esquema abajo para mantener su aparato en estado perfecto. 1. Limpie el aparato, los cepillos y el filtro después de cada limpieza. 2. Asegúrese de que no hay objetos obstruyendo la abertura de succión. 3. Tenga cuidado que tanto el cepillo en la parte inferior como el cepillo lateral estén en buen estado. Renuévelos, en caso de que estén demasiado gastados. 4. Si hay demasiados pelos, cabellos o hilos en los cepillos rotativos, quítelos. 5. Saque el cepillo rotativo de la parte inferior del aparato y límpielo. 6. Asegúrese de que las aberturas de ventilación nunca están obstruidas. Limpieza del depósito de polvo y del filtro Asegúrese de que el aparato está apagado. 2. Pulse el botón de la tapa del depósito de polvo (1). 3. Quite la tapa del depósito de polvo.(2) 4. Retire el depósito de polvo, insertando los dedos en la muesca en la parte delantera y basculando el depósito. Entonces es muy fácil quitarlo. (3) 5. Saque el filtro del depósito, guardando el depósito en una mano y tirando suavemente la lengüeta del filtro con otra mano. (4) 6. Vacíe el contenido de depósito en el cubo de polvo (5). Limpie el depósito de polvo con agua, si necesario (6). ASEGÚRESE DE QUE EL DEPÓSITO DE Polvo ESTÁ COMPLETAMENTE SECO, ANTES DE VOLVERLO DE NUEVO A SU LUGAR. 7. Utilice la escobilla provista (debajo de la tapa) para limpiar el filtro (7). Eventualmente se puede también pasar el filtro bajo el agua del grifo. ASEGÚRESE DE QUE EL FILTRO ESTÁ COMPLETAMENTE SECO, ANTES DE VOLVERLO DE NUEVO A SU LUGAR. 8. NO ponga ni el depósito de polvo ni el filtro en la lavadora o en el lavavajillas. 9. Ahora que el depósito de polvo está sacado del aparato, puede también quitar el polvo del compartimiento del depósito de polvo, utilizando la escobilla provista. 10. Vuelva el filtro a su lugar (8) en el depósito de polvo y ponga el depósito de polvo de nuevo en el compartimiento. (9) 11. Reponga la tapa en el aparato, insertando los bordes en las muescas del aparato y presionando la tapa, hasta entender un clic ligero (10). Tenga cuidado que la tapa haya sido montada correctamente, antes de utilizar el 16
17 aparato. RVC1S Después de algún tiempo, diferentes partes del aparato estarán sucias. NO limpie el aparato con agua. El aspirador automático es un aparato electrónico y si los componentes electrónicos se mojan, el aparato ya no funcionará. La limpieza con agua podría ocasionar un cortocircuito eléctrico y por ello, hasta se podría herirse alguien. Eventualmente se puede limpiar el aparato, utilizando presión del aire, un cepillo de mano suave o un paño seco. Al cabo de un tiempo, también la parte inferior del aparato se ensuciará. Esta parte debe ser limpiada de la misma manera. 1. Asegúrese siempre de que el aparato está apagado. 2. Ponga el aparato al revés en un subsuelo suave y elimine el polvo de la parte inferior del aparato. No olvide de también limpiar la abertura de succión. Limpieza del cepillo rotativo Después de algún tiempo, pelos, cabellos e hilos pueden quedar enredados en el cepillo rotativo. 1. Asegúrese siempre de que el aparato está apagado. 17
18 RVC1S 2. Ponga el aparato al revés en un subsuelo suave. 3. Saque el cepillo rotativo del compartimiento, guardándolo por el lado izquierdo y empujándolo suavemente hacia el otro lado. 4. Bascule el cepillo hacia arriba y quítelo del compartimiento. 5. Elimine los pelos, los cabellos y los hilos con la mano, hasta que el cepillo esté limpio. 6. Ahora que el cepillo está sacado del aparato, puede verificar si el compartimiento del cepillo también tiene que ser limpiado. 7. Reponga el cepillo en el aparato. 14. CONSEJOS DE UTILIZACIÓN Consejo 1: Asegúrese de ordenar la habitación y quitar del suelo los objetos frágiles que podrían ser volcados fácilmente (por ejemplo floreros, lá paras), antes de poner en marcha el aspirador automático. Es mejor fijar los cables eléctricos y telefónicos en los plintos (también aconsejado si tiene un aspirador convencional). Consejo 2: Tenga cuidado que haya bastante espacio entre los muebles y la pared. El aparato necesita 36 cm de espacio. Consejo 3: Asegúrese de que NO hay alfombras o paños sueltos. También las cortinas que cuelgan hasta el suelo, tienen que ser desplazadas, para que el aspirador automático no se atasque. Los flecos eventuales de alfombras tienen que ser metidos debajo de la alfombra. Elimine saquitos de plástico y objetos largos y grandes que dejan tirados por el suelo. Consejo 4: Obstrucción: El cepillo y/o la abertura de succión pueden ser obstruidos por objetos pequeños. Apague el aparato en este caso, póngalo al revés y elimine el objeto. Después el aparato todavía puede terminar el programa de limpieza. La distancia entre algunos muebles puede ser demasiado pequeña, por lo cual el aspirador automático podría atascarse. En este caso se puede meter una maceta, para que el aparato limpie a lo largo de la abertura. Consejo 5: Intente de dirigir el mando a distancia hacia la parte delantera del aspirador automático. Si hay objetos entre el mando a distancia y el aparato, esto repercutirá en el funcionamiento del mando a distancia. 18
19 RVC1S 15. PROBLEMAS Y SOLUCIONES No es posible encender el aparato. La batería no tiene corriente. Verifique si la batería ha sido instalada de forma correcta en el aparato y ha sido cargada completamente. El mando a distancia no responde. Encienda el aparato. Verifique si la batería ha sido instalada de forma correcta en el aparato. Algunas funciones sólo funcionan, cuando el aparato está encendido. Lea otra vez la descripción del mando a distancia en el manual de instrucciones. La luz LED roja del mensaje de error está encendida. El aparato ha perdido el agarre en el suelo por más de 3 segundos. Ponga el aparato en un subsuelo plano. Controle si el aparato se ha atascado debajo de/entre objetos La luz LED roja del mensaje de error y la luz LED indicando una batería baja están ENCENDIDAS. No utiliza el cargador correcto. Controle si utiliza el cargador correcto. Termine la carga de la batería y haga limpiar el aparato con la tensión restante. Después, recargue la batería. El parachoques no reacciona correctamente. Controle la tensión del parachoques. 19
20 RVC1S 20
21 16. HOJA DE PEDIDOS PARA ACCESORIOS DEL ASPIRADOR AUTOMÁTICO PRIMO-RVC1S Completa la hoja de pedidos y enviela por correo a la dirección abajo : VISONIC S.A. Parque Empresarial La Carpetania C/ Miguel Faraday, Getafe Madrid Recibirá una factura con los datos de pago. Después del pago, le mandamos las piezas. El/la abajo firmante pide : RVC1S CANTIDAD PRECIO UNITARIO TOTAL RVC1-FI : Filtro 5.00 RVC1-MB : cepillo rotativo 8.00 RVC1-SB : cepillo lateral 5.00 RVC1-RM : mando a distancia 8.00 RVC1-CS : base de carga RVC1-BA : batería RVC1-AD : cargador RVC1-LA : lámpara ultravioleta RVC1-LW/RW : rueda propulsada 7.00 TOTAL Para un tratamiento aún más rápido de su orden, puede también ordenar via nuestro webshop: APELLIDOS + NOMBRE... DIRECCIÓN :... TELÉFONO CON PREFIJO :... FECHA + FIRMA : 21
22 RVC1-S
CN1S WWW.primo-elektro.be
Manual convector WWW.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO Lea todas las instrucciones - guardar para futuras consultas SUMARIO 1. TARJETA DE GARANTÍA 3 2. NORMAS DE SEGURIDAD
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5
Más detallesCARRITO ELECTRICO MODELO DALI
CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas
Más detallesMantenimiento. Mantenimiento
Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla
Más detallesASPIRADORA. Modelo AJ-950
MANUAL DE INSTRUCCIONES ASPIRADORA Modelo AJ-950 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, por favor lea las instrucciones cuidadosamente antes de su uso y consérvelas en un lugar seguro para su
Más detallesHumidificador MiniDry160. Manual del usuario
Humidificador MiniDry160 Manual del usuario Gracias por elegir un deshumidificador FRAL para proveer a usted y a su familia con las necesidades de confort del hogar. Este manual de instrucciones le proporcionará
Más detallesFácil reparación de Packard Bell
Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir
Más detallesHoja de Revisiones. Hoja de revisiones
Manual del Usuario Maticat Alberdi 330 (1672) - Villa Lynch Provincia de Buenos Aires Argentina www.maticat.com info@maticat.com Tel: +54 11 4519-6355 2015 TeP S.A. Hoja de Revisiones Hoja de revisiones
Más detallesGuía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)
Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla
Más detallesMANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH
MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad,
Más detallesEasy Repair de Packard Bell
Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación
Más detallesCONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10
CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8
Más detallesBacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA
BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE [MICRO-INSTRUCCIÓN] Si tiene una cámara HERO de alta definición más antigua, puede ser que necesite descargar nuevo
Más detallesManual de Instrucciones
3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos
Más detallesTTS está orgulloso de ser parte de
Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Easi-Cars o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.
Más detallesInstrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type M3001 GUÍA ILUSTRATIVA [A] 1 2 9 8 3 7 4 5 6 DATOS TÉCNICOS I Manual de instrucciones para el uso del secador de pelo Estimado cliente:
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
ASPIRADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo AJ 800 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro para su
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CLIMATIZADOR EVAPORATIVO CON IONIZADOR ARTROM MOD. EA-625
MANUAL DE INSTRUCCIONES CLIMATIZADOR EVAPORATIVO CON IONIZADOR ARTROM MOD. EA-625 Lea atentamente las siguientes intrusiones de uso antes de usar el aparato, ponga especial atención a las medidas de seguridad,
Más detalleswww.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS
SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / / / M12A / M12ACS MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN INSTALLATION AND OPERATING MANUAL ερζuϋδνd IζSTρδδρTIηζΝϋTΝD
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones Farol Solar + Mata Mosquito (Para colgar o enterrar) www.ecoiluminados.com.ar Características generales: Farol Solar + Mata Mosquito Ideal para colocar en jardines, balcones y patios
Más detallesMedidor de consumo LEGO
Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de
Más detallesManual de Instrucciones. Bebé al volante! 91-002430-004-000
Manual de Instrucciones Bebé al volante! 2010 91-002430-004-000 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Ésta es la razón por la que nuestros juguetes
Más detallesKit de Alarma de Seguridad - NVR
Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan
Más detallesLo que necesita para comenzar:
Monitor de eventos inalámbrico SAVI Air Guía breve para el paciente Lo que necesita para comenzar: 1. Monitor SAVI Air con cable del paciente 2. Smartphone SAVI Air y estuche 3. Toallita para preparar
Más detallesCódigo Dinámico. Manual de Usuario MTR-S2-L402H
Código Dinámico Manual de Usuario MTR-S2-L402H Controles Introducción Agradecemos el haber adquirido para su motocicleta nuestro sistema de seguridad. Lea bien el manual de uso del sistema principalmente
Más detallesDetector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario
Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo
Más detallesBIENVENIDO. Contenido
BIENVENIDO Estimado Cliente, Bienvenidos a Sytech! Gracias por la compra de la aspiradora SY-AS107. Por favor lea el manual de instrucciones atentamente y preste atención a las precauciones que se muestran
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES SANDWICHERA Modelo: SL-SM6178 www.smartlife.com.uy Importado, distribuido y garantizado por Visuar Uruguay S.A. Ruta 101 Km. 28.600, Canelones, Uruguay RUT N 216175440017 1 IMPORTANTES
Más detallesDicore Aire Acondicionado
Dicore Aire Acondicionado MANUAL DE USUARIO ASDGR09AYIRDC ASDGR09IAYIRDC ASDGR12AYIRDC ASDGR12IAYIRDC Gracia por elegir nuestro aire acondicionado para un correcto funcionamiento, por favor lea detenidamente
Más detallesPrecauciones de seguridad
Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte
Más detallesManual del usuario de la página web http://www.velleman.eu
Manual del usuario de la página web http://www.velleman.eu Para guiarle a través de la nueva página web de Velleman le ofrecemos este manual del usuario. Su primera visita Al visitar nuestra página web
Más detallesDisco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.
Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás
Más detallesADVERTENCIAS IMPORTANTES Gracias por haber escogido UMA, la balanza electrónica de Casa Bugatti. Como todos los electrodomésticos, también esta balanza debe ser utilizada con prudencia y atención a fin
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1
Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra
Más detallesFácil reparación de Packard Bell
Fácil reparación de Packard Bell Disco duro (HDD) Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con
Más detallesDESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.
DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones
Más detallesManual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,
Más detallesInstrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type I6401 1 [A] 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 7B 7A 7 TYPE I6401 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manual de instrucciones para el uso del
Más detallesDestructora de papel S7-CD de corte en tiras
Destructora de papel S7-CD de corte en tiras Manual 91605 Gracias por comprar este producto de alta calidad. Por favor, lea detenidamente estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este dispositivo
Más detallesInstrucciones de uso. Secador de cabello
Instrucciones de uso Secador de cabello E 8 1 7 6 2 3 4 5 2 E Secador de cabello Conexión a la red eléctrica Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor.
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102
MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102 Atención: antes de usar el carro, leer el manual y aprender el funcionamiento del mismo. Conservar el manual para futuras consultas. 1 Partes del carro 1 mango 2 barra
Más detallesEagle Motorcycle Plus
MT-S2-L407 Introducción Eagle Motorcycle Plus Agradecemos el haber adquirido para su motocicleta nuestro sistema de seguridad. Lea bien el manual de uso del sistema principalmente las funciones del transmisor
Más detallesSoporte de la unidad de exploración
de Lista de originales no admitidos............ 2 Solución de problemas de la............................ 3 Limpieza de la........ 5 Piezas de recambio....................... 9 1 Lista de originales no
Más detallesIntroducción rápida al templo
Introducción rápida al templo FamilySearch.org facilita efectuar las ordenanzas del templo por sus antepasados. El proceso general consiste en unos cuantos pasos sencillos: 1. Busque a antepasados que
Más detallesGracias! Garantía. Registre Su Garantía En Línea Visitando www.karmin.ca/warranty. Gracias por Elegir Karmin
Gracias! Gracias por comprar Karmin. Ahora es dueño de una de las mejores Herramientas para el Estilizado Profesional del Cabello con tecnología innovadora! Por favor, asegúrese de leer este manual antes
Más detallesSECADOR DE PELO MODELO: JF-5030 DC
SECADOR DE PELO MODELO: JF-5030 DC ATENCIÓN! LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO SU NUEVO SECADOR DE PELO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Estimado Cliente,
Más detallesMANUAL MANTENIMIENTO BASICO EQUIPOS DEL CLIENTE
MANUAL MANTENIMIENTO BASICO EQUIPOS DEL CLIENTE Antes de explicar cómo solucionar los principales problemas que se pueden plantear dependiendo los servicios que el cliente tenga contratados quiero recalcar
Más detallesFácil reparación de Packard Bell
Fácil reparación de Packard Bell Módem Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con todos los
Más detallesModelo GSM1000 Manual Del Usuario
Modelo GSM1000 Manual Del Usuario Índice Ventajas...3 Características...3 Contenido...4 Instalación...4 Inserción de la tarjeta SIM:...4 Manual del usuario cuando está conectado a una centralita....5 Desvío
Más detalles1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación
1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector
Más detallesSistema de Alarma para niños El dispositivo de seguridad que activa una alarma inmediata si su hijo cae al agua
Sistema de Alarma para niños El dispositivo de seguridad que activa una alarma inmediata si su hijo cae al agua El sistema de alarma "Safety Turtle" está compuesto por una estación central y una o varias
Más detallesManual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm
Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente
Más detallesAYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)
MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe
Más detallesEM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB
EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -
Más detallesCARACTERÍSTICAS ESPECIALES PARA HOTEL SISTEMA PANAMA
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PARA HOTEL SISTEMA PANAMA Existen diversas características del sistema Panamá que lo hacen especialmente útil y cómodo para su uso en hotelería, puesto que pueden ser programadas
Más detallesrainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116y-1 Printed in U.S.A.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116y-1 Printed in U.S.A. número de atención al cliente Como parte del programa de atención al cliente de Rexair, cada producto de Rainbow
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones Braquiosaurio, el jefe noble 2012 VTech Impreso en China 91-002777-005 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la
Más detallesASPIRADORA MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES
ASPIRADORA MANUAL DE USUARIO ESPECIFICACIONES Modelo Voltaje: 220V-50Hz 1500W Peso Neto: 4.1Kg Dimensiones (L X A X P) 350 X 280 X 210mm Largo Cable: 5m NOMBRE DE PARTES Y MODO DE OPERACIÓN CONEXIÓN DE
Más detallesTEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE)
1. Introducción. TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE) El Explorador es una herramienta indispensable en un Sistema Operativo ya que con ella se puede organizar y controlar los contenidos (archivos
Más detallesBALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN 151029
BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN 151029 Contenido 1. INTRODUCCIÓN...1 2. ESPECIFICACIONES...1 3. INSTALACIÓN...1 3.1. INSTALACIÓN GENERAL...1 3.2. INSTALACIÓN DE LA BALANZA PS-50-M...1
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte
Más detallesRegatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones
Regatta Race Timer_W014 Manual de Instrucciones Este Regatta Race Timer se entrega con dos años de garantia. Para cualquier problema con la garantía, contacte con nuestra tienda GILL más cercana Es necesario
Más detallesManual del Propietario PANDA 1000 MANUAL DEL PROPIETARIO
Manual del Propietario PANDA 1000 MANUAL DEL PROPIETARIO Contenido Esta desarrollado según los últimos estándares de calidad e investigación en sistemas Híbridos. Sumado a esto en fabricación del panda
Más detallesFácil reparación de Packard Bell
Fácil reparación de Packard Bell Tarjeta gráfica Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con
Más detallesCómo debes utilizar tu nuevo cigarrillo electrónico. Cómo utilizar tu nuevo cigarrillo electrónico ego y cómo rellenar el e-líquido.
Cómo debes utilizar tu nuevo cigarrillo electrónico Cómo utilizar tu nuevo cigarrillo electrónico ego y cómo rellenar el e-líquido. Para empezar, dediquemos un momento a estudiar la terminología básica
Más detallesEW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono
EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Conectar a un dispositivo Bluetooth...
Más detallesInstrucciones de montaje
Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda
Más detallesATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.
Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Attention Tracker o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.
Más detallesST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure
ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de
Más detallesManual Instrucciones mando telefónico CPL - Permite controlar la calefacción y automatismos desde cualquier lugar con solo una llamada. -2 vías de mando por medio de corriente portadora. -Código de acceso
Más detallesHairdryer. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual del usuario
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 ES Manual del usuario Español Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para
Más detallesManual de instrucciones. Minigarabatos A B. 2013 VTech Impreso en China 91-009630-001 SP
Manual de instrucciones Minigarabatos C D Minigarabatos A B??? G S I 2013 VTech Impreso en China 91-009630-001 SP Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas.
Más detallesOccuSwitch DALI. Guía de puesta en marcha y configuración con IRT 9090
OccuSwitch DALI Guía de puesta en marcha y configuración con IRT 99 Contenido 3 Puesta en marcha básica 4 Opciones de configuración avanzada 9 LRM 27: Resumen de modos de funcionamiento LRM 28: Resumen
Más detallesMANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA
MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por
Más detallesPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de disco duro www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas las instrucciones
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones Superbólido Control Remoto 2011 VTech Impreso en China 91-002602-004 西 Queridos padres: En VTech sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón
Más detallesMINI MANUAL PARA CREAR FORMULARIOS CON PHP Marzo 2007
MINI MANUAL PARA CREAR FORMULARIOS CON PHP Marzo 2007 Servicio de Informática y Comunicaciones Para poder diseñar un formulario y que éste nos envíe los resultados a nuestro correo electrónico, necesitamos
Más detallesManual de instrucciones Duende Con Farol Solar
Manual de instrucciones Duende Con Farol Solar www.ecoiluminados.com.ar Características generales: Duende Con Farol Solar Ideal para decorar cualquier lugar del jardín, patio o para colocar en el frente
Más detallesMANUAL DE USUARIO - SY-GR11
Plancha Eléctrica GRILL, EAT & GO Serie MANUAL DE USUARIO - SY-GR11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - El aparato se debe conectar sólo a un suministro eléctrico de 220 V 240 V. - Este aparato no está diseñado
Más detallesPR70150 - PASTILLERO CON ALARMA
PR70150 - PASTILLERO CON ALARMA Este pastillero le ayuda a organizar la toma diaria de sus pastillas, ayudándole a recordar las tomas con una alarma y/o vibración hasta 5 veces al día. No es necesario
Más detallesManual de Palm BlueBoard 2.0
Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesESTUFA CON LLAMA AZUL ADVERTENCIAS
Datos técnicos ESTUFA CON LLAMA AZUL Tipo Categoría Potencia Potencia Potencia Presión máxima media mínima del gas G30/G31 I3+ KW g/h KW g/h KW g/h 4.20 305 2.85 207 1,50 109 28 30 mbar Este aparato funciona
Más detallesGUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA
GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA Deshumidificador por rotor desecante Modelo: DD8062FW Lea esta guía En su interior encontrará muchos consejos útiles sobre cómo utilizar y mantener
Más detallesPRIXMA BALANZA ELECTRÓNICA CONTADORA MANUAL DEL USUARIO
PRIXMA BALANZA ELECTRÓNICA CONTADORA MANUAL DEL USUARIO 1. Características Plato en acero inoxidable de 21 X 27 cm 2. Funda termoformada en acetato para proteger de derrame accidental de líquidos. Display
Más detallesLa central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.
Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas
Más detallesUsted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,
FUENTES DE AGUA Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, hemos desarrollado este manual de instrucciones
Más detallesCSD123. Guía de Inicio Rápida
CSD123 Guía de Inicio Rápida Accesorios incluidos Caja sumergible Fijación barra Soporte para casco Banda de velcro para caso 1 Fijación Moto/VTT Fijación Casco 2 Consejos de Utilización Lea atentamente
Más detallesUnidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.
Español Instrucciones para la sustitución Unidad de alimentación AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota:
Más detallesMANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E
ESPAÑOL MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E manual de usuario FAV Felicidades! Acaba de adquirir este magnifico mando universal 4 en 1. Un mando universal con una libreria de códigos. Su mando a distancia
Más detallesINSTRUCTION MANUAL WATER DISPENSER MODEL: CE29101
INSTRUCTION MANUAL WATER DISPENSER MODEL: CE29101 MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPENSADOR DE AGUA MODELO: CE29101 MANTENGA ESE MANUAL EN BUENAS CONDICIONES. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE ANTES
Más detallesBloqueador Electrónico de Teléfono. Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de realizar cualquier operación.
Bloqueador Electrónico de Teléfono Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de realizar cualquier operación. INFORMACIONES BÁSICAS DE MANEJO Clave: Los bloqueadores Blockline salen de fábrica
Más detallesMANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS
MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS www.fogmaker.com Art. No. 8012-007 Edición 2.1 1. Descripción general Este autobus está equipado con un sistema automático de extinción de incendios del motor y calefacción.
Más detallesHELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones
HELADERA FB-RA01 Manual de Instrucciones Antes de utilizar, por favor, lea detenidamente este manual. Antes de comenzar a utilizar la unidad Limpie la aplicación, sea cuidadoso especialmente al limpiar
Más detallesTERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net
PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para
Más detallesManual de Palm BlueChat 2.0
Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesMEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones
Más detallesReferencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida
Referencia rápida Explicación del panel del operador El panel del operador de la impresora tiene dos botones y seis luces (Continuar funciona como luz y como botón). Las luces indican el estado de la impresora.
Más detalles4. Identificación y Solución de problemas
24 movistar TV Digital 4. Identificación y Solución de problemas 4.1. Ayuda en Pantalla PERMITE ACCEDER A LA AYUDA E INFORMACIÓN DE CADA PANTALLA DEL MENU Cada PANTALLA DE MENU tiene una página específica
Más detallesPrograma diseñado y creado por 2014 - Art-Tronic Promotora Audiovisual, S.L.
Manual de Usuario Programa diseñado y creado por Contenido 1. Acceso al programa... 3 2. Opciones del programa... 3 3. Inicio... 4 4. Empresa... 4 4.2. Impuestos... 5 4.3. Series de facturación... 5 4.4.
Más detalles