Núria Marín i Martínez Alcaldessa de la ciutat

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Núria Marín i Martínez Alcaldessa de la ciutat"

Transcripción

1

2 L Hospitalet és una ciutat oberta i de caràcter acollidor, on la cultura de la tapa és ben arrelada. Fer un mos, prendre una copa o sortir a sopar formen part de la nostra manera de relacionar-nos i de gaudir del lleure en bona companyia. Un costum molt mediterrani que cada dia és més present en els nostres hàbits. En els darrers anys, però, hem fet un salt qualitatiu. La consolidació de la Primavera de Tapes, de les rutes de tapes als barris i de l oferta de platillos a la tardor ha permès als bars i els restaurants de L Hospitalet anar una mica més enllà en la seva oferta i lluir-se amb propostes atractives i saboroses, aptes per a tots els gustos, de les més tradicionals a les més innovadores i creatives. I és que L Hospitalet té un sector de la restauració potent i divers, amb un pes important en l economia local, que contribueix a la dinamització social del municipi. En aquesta guia trobareu una àmplia selecció dels millors locals de la ciutat on val la pena deixar-se caure per fer-hi unes tapes. No és pas una relació exhaustiva de l amplíssima oferta que tenim a la ciutat, però sí que n és un petit tast. Us convido a fullejar-la per sentir els sabors i les olors de L Hospitalet, a descobrir-hi tot allò que la ciutat ofereix a qui hi viu i a qui ens visita. Que vagi de gust! Núria Marín i Martínez Alcaldessa de la ciutat

3 L Hospitalet es una ciudad abierta y de carácter acogedor, donde la cultura de la tapa está muy arraigada. Picar algo, tomar una copa o salir a cenar forman parte de nuestra forma de relacionarnos y de disfrutar del ocio en buena compañía. Una costumbre muy mediterránea que cada día está más presente en nuestros hábitos. Pero en los últimos años hemos dado un salto cualitativo. La consolidación de la Primavera de Tapas, de las rutas de tapas en los barrios y de la oferta de platillos en otoño ha permitido a los bares y restaurantes de L Hospitalet ir un poco más allá en su oferta y lucirse con propuestas atractivas y sabrosas, aptas para todos los gustos, de las más tradicionales a las más innovadoras y creativas. Y es que L Hospitalet cuenta con un sector de la restauración potente y diverso, con un peso importante en la economía local, que contribuye a la dinamización social del municipio. En esta guía encontraréis una amplia selección de los mejores locales de la ciudad donde vale la pena dejarse caer para comer unas tapas. No es una relación exhaustiva de la amplísima oferta que tenemos en la ciudad, pero sí una buena muestra. Os invito a hojearla para sentir los sabores y los olores de L Hospitalet, a descubrir en ella todo lo que la ciudad ofrece a quienes viven aquí y a quienes nos visitan. Que aproveche! Núria Marín i Martínez Alcaldesa de la ciudad L Hospitalet is an open and welcoming place, where culture is deeply rooted. Having a snack, a drink or going out to dinner is part of the way we socialise and enjoy our leisure time in good company. It s a very usual Mediterranean habit that forms part of our daily routine. In recent years, however, we have been able to make a quantum leap in this respect. Thanks to the consolidation of the Spring Tapas event, and the tapas routes across the city s neighbourhoods and the overall offer of food during the fall period, the bars and restaurants in L Hospitalet have been able to go that little bit further, highlighting attractive and tasty proposals that are suitable for everyone, ranging from the most traditional to the most innovative and creative dishes. L Hospitalet has a restaurant sector that is powerful and diverse, with an important role in the local economy, contributing to the social revitalization of the town. In this guide, you will find a wide selection of the best places in the city to enjoy tapas. This is not an exhaustive list of the extensive range of eateries we have in the city, but just a small sample. I d like to invite you to follow the tastes and smells of L Hospitalet. To discover everything that the city offers for those that live here and those who visit us. Enjoy the food! Núria Marín i Martínez City Mayor

4 L Hospitalet és, sense cap mena de dubte, una ciutat sorprenent que no deixa ningú indiferent; una ciutat propera, amable i mestissa amb una oferta gastronòmica que és el resultat de la suma i el maridatge dels múltiples orígens i de les diverses procedències de la seva gent; una ciutat que acull a tothom i on tothom se sent acollit. Aquesta diversitat que caracteritza la meva ciutat dóna com a resultat una àmplia oferta de locals de tapes i restaurants on es poden degustar les propostes més tradicionals i també les més modernes i elaborades. Estic segur que aquells que decideixin apropar-se a qualsevol dels establiments d aquesta guia se sentiran doblement sorpresos: per la qualitat del menjar i per la calidesa de la gent de L Hospitalet. Ferran Adrià Cuiner de L Hospitalet

5 L Hospitalet es, sin ningún tipo de duda, una ciudad sorprendente que no deja a nadie indiferente; una ciudad próxima, amable y mestiza con una oferta gastronómica que es el resultado de la suma y el maridaje de los múltiples orígenes y de las múltiples procedencias de su gente; una ciudad que acoge a todo el mundo y donde todo el mundo se siente acogido. Esta diversidad que caracteriza a mi ciudad da como resultado una amplia oferta de locales de tapas y restaurantes donde se pueden degustar las propuestas más tradicionales y también las más modernas y elaboradas. Estoy seguro de que quienes decidan acercarse a cualquiera de los establecimientos de esta guía se sentirán doblemente sorprendidos: por la calidad de su comida y por la calidez de la gente de L Hospitalet. L Hospitalet is, without doubt, a surprising city that leaves no one indifferent. It is a prosperous, friendly and cosmopolitan city with a varied cuisine that is the result of the melting pot of its inhabitants from all over the world. It is a city that welcomes everyone and where everyone feels welcome. This diversity that characterizes the city has produced an extensive offer of tapas bars and restaurants where diners can taste the most traditional dishes as well as more modern and sophisticated cuisine. I am sure that those of you who decide to visit any of the establishments in this guide will be doubly surprised: for the quality of the food and for the warmth of the people of L Hospitalet.

6 Relació d establiments Relación de locales / Wining and dining 12 Llista Lista / List Plànol Plano / Map Restaurants, bars i locals de copes Restaurantes, bares y locales de copas / Restaurants, pubs and wine bars Índex Índice / Index

7 Relació d establiments Relación de locales / Wining and dining 12 13

8 L Hospitalet tapa a tapa. Locals singulars per menjar i beure com cal és una iniciativa de l Ajuntament de L Hospitalet que té com a objectiu donar a conèixer la variada i singular gastronomia que molts restaurants, bars i bars de mercat estan elaborant, ja sigui des d una visió de la cuina tradicional, des de la fusió de les cuines i cultures que formen part de l ADN de L Hospitalet, des de propostes creatives (fruit del seu maridatge cultural) o des de la recerca i l evolució que està experimentant aquest sector al nostre territori. La guia incorpora, a més, una selecció de bars on prendre copes o combinats, tant clàssics com de nova creació, que són referents de la ciutat. Aquest llibre pretén reconèixer la labor d aquells establiments que destaquen per la seva qualitat i promoure la gastronomia i la restauració com a factor de desenvolupament de l economia local. La selecció d establiments que trobareu en aquesta guia és el fruit d un procés de recerca que ha portat a terme el Centre de Formació d Hostaleria de L Hospitalet amb la col laboració del Gremi d Hostaleria i Alimentació de L Hospitalet. El Centre de Formació d Hostaleria és un projecte municipal de formació i dinamització de l ocupació en el sector de l hostaleria que promou la formació i la qualificació dels treballadors, la millora de la qualitat en el sector i la promoció gastronòmica de la ciutat. Amb aquest objectiu, imparteix cursos de formació professionalitzadora per a joves i per a treballadors a l atur i en actiu, i impulsa, entre altres activitats de dinamització de la restauració i la gastronomia, el programa de rutes gastronòmiques L Hospitalet de tapes, que se celebra durant les Festes de Primavera i les festes majors dels barris. Centre de Formació d Hostaleria Carretera del Mig, L Hospitalet Tel.:

9 L Hospitalet tapa a tapa. Locals singulars per menjar i beure com cal es una iniciativa del Ayuntamiento de L Hospitalet que tiene como objetivo dar a conocer la variada y singular gastronomía que muchos restaurantes, bares y bares de mercado están elaborando, ya sea desde una visión de la cocina tradicional, desde la fusión de las cocinas y culturas que forman parte del ADN de L Hospitalet, desde propuestas creativas (fruto de su maridaje cultural) o desde la investigación y la evolución que está experimentando este sector en nuestro territorio. La guía incorpora, además, una selección de bares en los que tomar copas o combinados, tanto clásicos como de nueva creación, que son referentes de la ciudad. Este libro pretende reconocer la labor de aquellos establecimientos que destacan por su calidad y promover la gastronomía y la restauración como factor de desarrollo de la economía local. La selección de establecimientos que encontraréis en esta guía es el fruto de un proceso de búsqueda llevado a cabo por el Centro de Formación de Hostelería de L Hospitalet, con la colaboración del Gremio de Hostelería y Alimentación de L Hospitalet. El Centro de Formación de Hostelería es un proyecto municipal de formación y dinamización de la ocupación en el sector de la hostelería que promueve la formación y la cualificación de los trabajadores, la mejora de la calidad en el sector y la promoción gastronómica de la ciudad. Con este objetivo, imparte cursos de formación profesionalizadora para jóvenes y para trabajadores en paro y en activo, e impulsa, entre otras actividades de dinamización de la restauración y la gastronomía, el programa de rutas gastronómicas L Hospitalet de tapas, que se celebra durante las Fiestas de Primavera y las fiestas mayores de los barrios. L Hospitalet, from tapa to tapa. Great restaurants for eating out and enjoying a drink is a L Hospitalet City Council initiative. Its objective: to showcase what the city s unique restaurants, bars and market-located eateries are serving, whether it s traditional cuisine or a fusion of different cuisines that make up the DNA of L Hospitalet. These dishes range from highly-creative proposals, thanks to a marriage of cultures, or those based on innovations on local regional dishes. The guide also includes a selection of bars for going out for drinks or classic nights out that you must experience in this city. This guidebook is designed to highlight the work of those establishments that stand out for their quality and that promote great food and eating as part of the overall development of the local economy. The Hospitality Training Centre is a municipal project aimed at training and boosting employment in the hospitality sector, through the promotion of training and qualification of workers, improvements to quality in the sector and the promotion of gastronomy in the city. To do this, they offer professional training for young unemployed and active people; as well as promoting other activities to stimulate eateries and gastronomy, culinary tours and programmes like L Hospitalet de tapas, held during the Spring Festival and neighbourhood festivals. Centre de Formació d Hostaleria de L Hospitalet Carretera del Mig, 85-87, L Hospitalet Tel: Centro de Formación de Hostelería de L Hospitalet Carretera del Mig, 85-87, L Hospitalet Tel.:

10 18 19

11 Llista Lista / List Restaurants Restaurantes Restaurants Tapes Tapas Copes Copas Drinks Bar de mercat Bar de mercado Market located bar 1 Plànol Plano Map 1 25 Roselles Pàg Casa Varela Pàg La Flama Pàg Piripipao Pàg Al Andalus Pàg Antichi Sapori de Angelis Pàg Bar Córdoba Pàg Bar de Mercat El Descanso Pàg Bar Restaurant Ca les Noies Pàg Bosàbé Pàg Bouquet. Hotel Hesperia Tower Pàg Braseria Cal Paco Pàg Castells Pàg Celler 1912 Pàg Cockteleria Bar Mary Pickford Pàg Damas Pàg El Casino Pàg El Celleret Pàg El Cóm Pàg El Peixet Pàg El Racó d en Toni Pàg El Racó del Cargol Pàg La Marina de L Hospitalet Pàg La Perla Pàg La Rosa Púrpura Pàg Manolo Pàg Merca-2 Jordi Pàg Mosquito Sunset Club Pàg Mug Restaurant Pàg Narandam. Hotel Fira Congress Pàg Neme Pàg Punt i Coma. Hotel SB Plaza Europa Pàg Restaurant Spiral. Hotel Porta Fira Pàg Restaurant Sucapa Pàg Rocxi Pàg Salamandra Pàg Sakuraya Pàg Taperia Tente Pàg Tast & Vins Pàg Trifàsic Pàg Braseria Galicia Pàg Cafeteria Mingo Pàg Cal Siscu Pàg Canela Fina Pàg Casa Prados Pàg El Racó del Mercat Pàg Foc de Kuina Pàg Gauchitos Grill Pàg L Oncle Jack Pàg Nuclo Pàg O Chispa Pàg Palmer. Renaissance Barcelona Fira Hotel Pàg

12 Plànol Plano / Map

13 Restaurants i bars Restaurantes y bares / Restaurants and bars 24 25

14 25 Roselles Carrer de les Roselles, 25 Tel Facebook 25 Roselles Al Andalus Carrer de la Primavera, 144 Tel Cuina de mercat elaborada amb creativitat en un ambient còmode i agradable. Una oferta gastronòmica suggestiva amb especialitats destacades com el bacallà, l steak tartare o els peus de porc desossats. Cocina de mercado elaborada con creatividad en un ambiente cómodo y agradable. Una oferta gastronómica sugestiva con especialidades destacadas como el bacalao, el steak tartare o las manitas de cerdo deshuesadas. Creative market-fresh cuisine prepared in a comfortable and pleasant atmosphere. Wonderful gastronomic specials like cod, steak tartare and boneless trotters. Típic restaurant andalús on es poden degustar fritades de peix, productes ibèrics i plats tradicionals com el salmorejo, els flamenquins o la cua de brau. Àmplia oferta de tapes per acompanyar amb vi fino o mançanilla. Un racó d Andalusia al barri de la Florida. Típico restaurante andaluz donde se pueden degustar frituras de pescado, productos ibéricos y platos tradicionales como el salmorejo, los flamenquines o el rabo de toro. Amplia oferta de tapas para acompañar con fino o manzanilla. Un rincón de Andalucía en el barrio de La Florida. Typical Andalusian restaurant where you can try fried fish, Iberian products and traditional dishes like gazpacho, flamenquin and oxtail. Wide range of tapas accompanied by fino or manzanilla wine. A little corner of Andalucia in the district of la Florida

15 Antichi Sapori de Angelis Carretera de Collblanc, 48 Tel Bar Córdoba Carrer de Luarca, 10 Tel Acollidor restaurant pizzeria que ofereix els genuïns sabors de la cuina tradicional del sud d Itàlia. Gran varietat de pastes, risottos i cruixents pizzes elaborades en forn de llenya. A més, té un menú calabrès, típic de la regió d on provenen els seus propietaris. Acogedor restaurante pizzería que ofrece los genuinos sabores de la cocina tradicional del sur de Italia. Gran surtido de pastas, risottos y crujientes pizzas elaboradas en horno de leña. Además, tiene un menú calabrés, típico de la región de donde proceden sus propietarios. Cosy restaurant-come-pizzeria that offers genuine flavours from southern Italy. Variety of pastas, risottos and crispy pizzas cooked in a wood-fired oven. It also has a menu featuring typical Calabria-style food, the region where the owners actually come from. Genuí bar andalús que ofereix tapes i fritades de peix al punt just de cocció. Són emblemàtiques les seves sardines marinades. Petit i acollidor a l interior i amb una àmplia terrassa a l exterior. A més, ofereix servei a domicili de tapes i entrepans calents. Genuino bar andaluz que ofrece tapas y frituras de pescado en su punto justo de cocción. Emblemáticas son sus sardinas marinadas. Pequeño y acogedor en el interior y con una amplia terraza exterior. Además, ofrece servicio a domicilio de tapas y bocadillos calientes. Genuine Andalusian tapas bar offering deep fried fish cooked just right. Its marinated sardines are its trademark. Small and cosy inside, with a large terrace outside. They also do a home delivery with tapas and hot sandwiches

16 Bar de Mercat El Descanso Mercat del Centre, parada Carrer de Rossend Arús, 6 Tel Bar Restaurant Ca les Noies Carrer de Rossend Arús, 2 Tel Facebook Restaurant Ca Les Noies Bar de mercat per esmorzar o menjar algun platet mentre es fa la compra. Els productes estan avalats per la qualitat del tradicional Mercat del Centre. Bar de mercado para desayunar o almorzar algún platillo mientras se hace la compra. Los productos están avalados por la calidad del tradicional Mercado del Centro. Market-located bar for enjoying breakfast or lunch whilst doing the shopping. The products are all fresh from Mercat del Centre. Ca les Noies va ser una popular botiga de comestibles regentada per dues germanes (d aquí el nom) fins que fa uns anys es va convertir en restaurant. Ampli ventall de tapes servides a la planta baixa i una suggestiva carta de cuina de mercat moderna per degustar a l acollidor primer pis. Ca les Noies fue una popular tienda de comestibles regentada por dos hermanas (de aquí su nombre) hasta que hace unos años se convirtió en restaurante. Amplio surtido de tapas servidas en la planta baja y una sugestiva carta de cocina de mercado moderna para degustar en su acogedor primer piso. Restaurant Ca les Noies was a popular grocery store run by two sisters which is where the name comes from, and just a few years ago, it became a restaurant. Wide range of tapas served on the ground floor and a creative menu featuring modern cuisine on its cosy first floor

17 Bosàbé Avinguda del Carrilet, 3 Tel Bouquet. Hotel Hesperia Tower Avinguda de la Gran Via de L Hospitalet, 144 Tel Restaurant adient per esmorzar i dinar de dilluns a divendres pels volts de la Ciutat de la Justícia. A més de menús originals i equilibrats (la carta incorpora informació amb el nombre de calories de cada plat), ofereix especialitats per a celíacs i vegetarians. Restaurante adecuado para desayunar y comer de lunes a viernes por los alrededores de la Ciutat de la Justícia. Además de menús originales y equilibrados (la carta incorpora información con el número de calorías de cada plato), ofrece especialidades para celíacos y vegetarianos. Ideal restaurant for breakfast and lunch from Monday to Friday close to the law courts area called Ciutat Justicial. In addition to original and well-balanced luncheons, the a la carte includes information about the number of calories in each dish, and it also offers specialties for vegetarians and celiacs. El restaurant Bouquet de l Hotel Hesperia Tower ofereix una exquisida cuina contemporània basada en productes mediterranis i una selecta carta de vins. La transformació del seu ambient al llarg del dia el fa adequat tant per a reunions de negocis i trobades familiars com per a cites romàntiques a les nits. El restaurante Bouquet del Hotel Hesperia Tower ofrece una exquisita cocina contemporánea basada en productos mediterráneos y una selecta carta de vinos. La transformación de su ambiente a lo largo del día lo hace adecuado tanto para reuniones de negocios y encuentros familiares como para citas románticas de noche. The Hotel Hesperia Tower s restaurant Bouquet offers exquisite contemporary cuisine based on Mediterranean products and a select wine list. Its different atmospheres change through the day, making it suitable for business meetings, family gatherings, events and romantic evenings

18 Braseria Cal Paco Carrer Major, 27 Tel Braseria Galicia C. de l Estrella, Tel Facebook Braseria Gallega Hospitalet En un ambient de masia al bell mig del barri del Centre, la Braseria Cal Paco ofereix plats tradicionals de la cuina catalana; entre d altres, xatonada, escalivada amb anxoves, canelons, cargols a la llauna i, per descomptat, carns a la brasa. En un ambiente de masía en el corazón del barrio del Centre, la Brasería Cal Paco ofrece platos tradicionales de cocina catalana; entre otros, xatonada, escalibada con anchoas, canelones, cargols a la llauna y, cómo no, carnes a la brasa. Located in a traditional farmhouse in the middle of the socalled Centre district, Braseria Cal Paco offers traditional Catalan cuisine. Including dishes like xatonada, with escalibada and anchovies, cannelloni, snails a la llauna and of course, grilled meats. El nom ja ho diu tot. Restaurant familiar de cuina tradicional de Galícia amb productes de qualitat. La seva especialitat són les carns de vedella i bou a la brasa, el marisc i el pop. Su nombre ya lo dice todo. Restaurante familiar de cocina tradicional gallega con productos de calidad. Su especialidad son las carnes de ternera y buey a la brasa, el marisco y el pulpo. The name says it all. This family-run restaurant has quality traditional Galician products. Its specialties include grilled beef, seafood and octopus

19 Cafeteria Mingo Mercat de Santa Eulàlia, parada 18 Carrer de Pareto, 28. Tel Facebook Cafeteria Mingo Cal Siscu Carrer del Doctor Martí i Julià, 82 Tel Aquest bar cafeteria de mercat fa més de 75 anys que és obert al públic. La família continua una llarga tradició servint una àmplia varietat d entrepans, truites i esmorzars de forquilla. Este bar cafetería de mercado lleva más de 75 años abierto al público. La familia continúa una larga tradición sirviendo una amplia variedad de bocadillos, tortillas y desayunos de cuchillo y tenedor. This coffee bar located in the market has been open for 75 years. The family continues with the tradition, serving a variety of sandwiches, omelettes and sit-down breakfasts. Cal Siscu és un establiment singular que és alhora un celler com els d abans i una excel lent marisqueria. A la barra es pot prendre un vermut amb les millors conserves; i de la cuina surten bous de mar, llamàntols, gambes de Palamós..., tot de primera qualitat. Cal Siscu es un establecimiento singular que es al mismo tiempo una bodega como las de antaño y una excelente marisquería. En su barra puede uno tomarse un vermut con las mejores conservas; y de la cocina salen centollos, bogavantes, gambas de Palamós..., todo de primera calidad. Cal Siscu is a unique place, a traditional bodega bar that also serves excellent seafood. At the bar, you can have a vermouth with aperitifs; or order crabs, lobsters, Palamos shrimps... all top quality and direct from the kitchen

20 Canela Fina Carrer de la Riera Blanca, 78 Tel Casa Prados Carrer d Enric Prat de la Riba, 304 Tel La decoració, el tablao, la música i les tapes predisposen a viure una nit de festa flamenca. Una sala rociera, on tothom pot ballar sevillanes i prendre bones copes de fino. Està especialitzat en sopars per a grups i a partir de les onze s hi pot gaudir de la música i les copes. La decoración, el tablao, la música y las tapas predisponen a vivir una noche de fiesta flamenca. Una sala rociera, donde todo el mundo puede bailar sevillanas y tomar buenas copas de fino. Está especializado en cenas para grupos y a partir de las once se puede disfrutar de la música y las copas. Cerveseria clàssica amb un ampli assortiment de tapes i una oferta diària de menjar casolà. Cervecería clásica con un amplio surtido de tapas y una oferta diaria de comida casera. Classic bar with a wide assortment of tapas and a daily offer of homemade dishes. The decor, flamenco, music and tapas ease you into a flamenco party. A Rociera room, where everyone can dance Sevillanas and drink glasses of sherry. They specialize in dinners for groups, and after eleven, you can enjoy music and drinks

21 Casa Varela Carrer de Blas Fernández Lirola, 82 Tel Castells Carrer de la Florida, 54 Tel Facebook Bar Restaurante Castells Petit restaurant freqüentat pels veïns de Santa Eulàlia. Cuina de barri, casolana i variada, de la mà d un equip renovat i jove. Bona qualitat en els seus menús diaris, on destaquen els ous estrellats i el pop arrebossat. Pequeño restaurante frecuentado por los vecinos de Santa Eulàlia. Cocina de barrio, casera y variada, de la mano de un equipo renovado y joven. Buena calidad en sus menús diarios, en los que destacan los huevos estrellados y el pulpo rebozado. Small restaurant frequented by the residents of Santa Eulalia. Local, homemade and varied cuisine from a new, young team. Quality daily menus, with specialities including breaded octopus or fried eggs. El bar restaurant Castells és un del establiments més freqüentats del barri de la Florida. Ofereix una oferta clàssica de tapes i un menú de casa de menjars molt elaborat. El bar restaurante Castells es uno de los establecimientos más frecuentados del barrio de La Florida. Ofrece una oferta clásica de tapas y un menú de casa de comidas muy elaborado. Castells Restaurant and Bar is one the most frequented places in the district of la Florida. It offers a range of classic tapas and a menu of elaborate homemade dishes

22 Celler 1912 Carrer de Josep Prats, 30 Tel Facebook Celler 1912 Cockteleria Bar Mary Pickford Carrer d Enric Prat de la Riba, 246 Tel Facebook Cockteleria Mary Pickford En aquest celler, obert fa més de cent anys, a més de comprar-hi vins, s hi pot fer el vermut degustant una bona selecció de conserves i envinagrats. Un tros d història de L Hospitalet posat al dia. En esta bodega, abierta desde hace más de cien años, además de comprar vinos, se puede tomar el vermut degustando una buena selección de conservas y encurtidos. Un pedazo de historia de L Hospitalet puesto al día. This bodega wine store-come-bar has been open for over a hundred years, and in addition to buying wine here, you can enjoy a vermouth with a good selection of preserves and marinades. This is literally a piece of L Hospitalet history updated. El Mary Pickford disposa d una selecta selecció d ampolles amb què preparar una àmplia varietat de còctels. L establiment porta el nom d un còctel clàssic en homenatge a una mítica actriu nord-americana. Segueix aquesta recomanació i gaudeix del plaer d un bon combinat en un espai ambientat amb música de jazz. El Mary Pickford dispone de una selecta botellería con la que preparar una amplia variedad de cócteles. El establecimiento lleva el nombre de un cóctel clásico en homenaje a una mítica actriz norteamericana. Sigue esta recomendación y disfruta del placer de un buen combinado en un espacio ambientado con música de jazz. Mary Pickford Cocktail Bar has an exclusive selection of drinks to prepare a wide variety of cocktails. It takes its name from a legendary American actress. Follow up this recommendation and enjoy the pleasure of a great cocktail set to jazz music

23 Damas Carrer de Luarca, 13 Tel Facebook Bar Damas El Casino Carrer d Enric Prat de la Riba, Tel Bar reconegut pel seu ampli assortiment de tapes tradicionals i racions abundants, ubicat al conegut carrer de Luarca, del barri de Pubilla Cases. Bar reconocido por su amplio surtido de tapas tradicionales y raciones abundantes, ubicado en la conocida calle de Luarca, en el barrio de Pubilla Cases. Bar known for its wide range of traditional tapas and generous portions, located on the famous Luarca street, in the Pubilla Cases neighbourhood. El Casino ofereix una carta de cuina de mercat i un ampli assortiment de tapes. Es troba en un antic edifici de l any 1873, al centre de la ciutat. El Casino ofrece una carta de cocina de mercado y un amplio surtido de tapas. Está situado en un antiguo edificio del año 1873, en el centro de la ciudad. El Casino offers market-fresh dishes and a wide selection of tapas. It is located in an old building dating back to 1873 right in the city centre

24 El Celleret Carrer de Girona, 6 Tel El Cóm Carrer del Progrés, 9-11 Tel Tapes i platets de cuina creativa servits en un ambient modern i informal. Al Celleret s hi troba una acurada selecció de vins per degustar allí mateix o per emportar. Tapas y platillos de cocina creativa servidos en un ambiente moderno e informal. El Celleret dispone de una cuidadosa selección de vinos para degustar allí mismo o para llevar. Tapas and creative dishes served in a modern and informal setting. At El Celleret there is a fine selection of wines to taste or take away. El Cóm és un petit i acollidor restaurant on es pot gaudir de bons embotits del Pirineu i ibèrics, foie i patés, formatges i unes excel lents carns a la brasa. Disposa també d un selecte celler. El Cóm es un pequeño y acogedor restaurante donde se puede disfrutar de buenos embutidos del Pirineo e ibéricos, foie y patés, quesos y excelentes carnes a la brasa. Dispone también de una selecta bodega. El Cóm is a small cosy restaurant where you can enjoy good Pyrenees and Iberian cold meats, pâtés and foie gras, cheeses and excellent grilled meats. It has got a great wine cellar

25 El Peixet Carrer del Ter, 11 Tel El Racó d en Toni Plaça del Repartidor, 4 Tel Facebook El Racó D en Toni / Restaurant peixateria on es ven a pes el peix i marisc que vols menjar i després el cuinen al gust de cadascú: fregit, a la planxa, al vapor o a la marinera. A més, ofereixen diferents varietats d arrossos i fideuàs. Restaurante pescadería donde se vende a peso el pescado y marisco que quieres comer y después lo cocinan al gusto de cada uno: frito, a la plancha, al vapor o a la marinera. Además se pueden degustar variedades de arroces y fideuás. Fish restaurant where you can buy fish or seafood and afterwards you have it cooked how you like: fried, grilled, steamed or a la marinera. They also offer a variety of rice and pasta dishes. Un petit bar restaurant on s ofereixen productes selectes de mercat: carns (tenen vedella de Nebraska), peix fresc, marisc i fins i tot caviar. Un pequeño bar restaurante donde se ofrecen selectos productos de mercado: carnes (tienen ternera de Nebraska), pescado fresco, marisco e incluso caviar. A small bar-restaurant which offers select market-fresh products: grilled beef (they have Nebraska tender beef)-, fresh fish, seafood and even caviar

l h tapa a tapa LOCALS SINGULARS PER MENJAR I BEURE COM CAL COMER Y BEBER BIEN WINING AND DINING

l h tapa a tapa LOCALS SINGULARS PER MENJAR I BEURE COM CAL COMER Y BEBER BIEN WINING AND DINING l h tapa a tapa LOCALS SINGULARS PER MENJAR I BEURE COM CAL COMER Y BEBER BIEN WINING AND DINING L Hospitalet és una ciutat oberta i de caràcter acollidor, on la cultura de la tapa és ben arrelada. Fer

Más detalles

recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you

recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 2 Introducción Introduction

Más detalles

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05. THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05. THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9 MICE ÍNDICE index THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05 THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9 THB Torrequebrada**** {Benalmádena Costa, Málaga} 10-15 PALMA IBIZA MÁLAGA NEGOCIOS BUSINESS

Más detalles

Locals singulars per menjar i beure com cal. L Hospitalet, tapa a tapa. Comer y beber bien. Wining and dining

Locals singulars per menjar i beure com cal. L Hospitalet, tapa a tapa. Comer y beber bien. Wining and dining Locals singulars per menjar i beure com cal L Hospitalet, tapa a tapa Comer y beber bien Wining and dining La guia que teniu a les mans no pretén ser una relació exhaustiva de l àmplia oferta gastronòmica

Más detalles

PLACES OF CELEBRATIONS

PLACES OF CELEBRATIONS PLACES OF CELEBRATIONS Casa del Trigo's Hotel has different areas to celebrate every kind of event which can be adapted to your necessities. El Graneros' hall: for events up to 45 people. It is our usual

Más detalles

Vincci Baixa **** VINCCI EN ESENCIA LISBOA

Vincci Baixa **** VINCCI EN ESENCIA LISBOA HOTELES INTERNACIONALES DE 4 Y 5 ESTRELLAS Vincci Baixa **** VINCCI EN ESENCIA LISBOA VINCCI BAIXA Rua do Comercio, 32-38 - Rua Do S. Juliao, 47-57 1100-150 Lisboa. Portugal Teléfono +351 218 803 190.

Más detalles

... y siente Madrid... and feel Madrid

... y siente Madrid... and feel Madrid ... y siente Madrid... and feel Madrid ... y siente Madrid... and feel Madrid Situado en el corazón de Madrid, en plena Gran Vía, el Hotel BEST WESTERN Mayorazgo es uno de los más auténticos y tradicionales

Más detalles

Finca Los Aljibes Chinchilla de Montearagón 02520 Albacete España M + 34 661 32 12 09 T +34 967 26 00 15 / 91 884 34 72

Finca Los Aljibes Chinchilla de Montearagón 02520 Albacete España M + 34 661 32 12 09 T +34 967 26 00 15 / 91 884 34 72 Finca Los Aljibes Chinchilla de Montearagón 02520 Albacete España M + 34 661 32 12 09 T +34 967 26 00 15 / 91 884 34 72 en la ilustre villa de Chinchilla de Montearagón se encuentra la Bodega Los Aljibes,

Más detalles

Inspired Beginners Podcast 30 Horarios Españoles

Inspired Beginners Podcast 30 Horarios Españoles Inspired Beginners Podcast 30 Horarios Españoles Contents 1. Key Vocabulary and Grammar 2 2. The Transcript of the conversation 3 3. Translation of the conversation 4 4. Vocab Building (add to the list)

Más detalles

MUSEO SAN TELMO, EVENTOS CON HISTORIA UNA EXPERIENCIA SINGULAR Y ÚNICA SAN TELMO MUSEUM,

MUSEO SAN TELMO, EVENTOS CON HISTORIA UNA EXPERIENCIA SINGULAR Y ÚNICA SAN TELMO MUSEUM, MUSEO SAN TELMO, EVENTOS CON HISTORIA UNA EXPERIENCIA SINGULAR Y ÚNICA SAN TELMO MUSEUM, Events with history, A singular and unique Experience MUSEO SAN TELMO Ubicado en un entorno privilegiado, en pleno

Más detalles

novembre 2011 Dilluns Dimarts Dimecres Dijous Divendres Dissabte Diumenge 1 2 3 4 5 6 CUINA MEDITERRÀNIA (taller de cuina per a grup privat)

novembre 2011 Dilluns Dimarts Dimecres Dijous Divendres Dissabte Diumenge 1 2 3 4 5 6 CUINA MEDITERRÀNIA (taller de cuina per a grup privat) novembre 2011 Nam id velit non risus consequat iaculis. Calendari de NOVEMBRE Espai Boisà: Un espacio gastronómico y escuela de cocina que utiliza productos ecológicos y de máxima calidad en todos sus

Más detalles

octubre 2011 Dilluns Dimarts Dimecres Dijous Divendres Dissabte Diumenge 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EVENT EMPRESA

octubre 2011 Dilluns Dimarts Dimecres Dijous Divendres Dissabte Diumenge 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EVENT EMPRESA octubre 2011 Nam id velit non risus consequat iaculis. Calendari de OCTUBRE Espai Boisà es la primera escuela de cocina en Barcelona que utiliza productos ecológicos y de máxima calidad en todos sus talleres

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

MENÚS EMPRESA PROPUESTAS GASTRONÓMICAS

MENÚS EMPRESA PROPUESTAS GASTRONÓMICAS MENÚS EMPRESA PROPUESTAS GASTRONÓMICAS 01 CONCURSO PAELLAS Consiste en unos aperitivos mientras se cocina la paella, la paella que ha elaborado los grupos, ensaladas centrales, postres, cafés y bodega.

Más detalles

La Oca. Mariscal I. Levante Centro. Levante Centro

La Oca. Mariscal I. Levante Centro. Levante Centro La Oca El edificio está situado en la calle Gerona, nº 22, a 50 metros de la playa de Levante. Se encuentra en una céntrica calle de Benidorm, cerca de los bares y la vida nocturna. Los apartamentos son

Más detalles

1. A la señora Rodríguez no le gusta la comida nutritiva. 2. Al señor Rodríguez no le gustan las hamburguesas.

1. A la señora Rodríguez no le gusta la comida nutritiva. 2. Al señor Rodríguez no le gustan las hamburguesas. EU3L1 Avancemos A. Listen as Mr. and Mrs. Rodríguez talk about the foods that they like. Read the statements and then circle C for cierto (true) or F for falso (false) on your answer sheet. 1. A la señora

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

NUESTRA GASTRONOMÍA / OUR GASTRONOMY

NUESTRA GASTRONOMÍA / OUR GASTRONOMY NUESTRA GASTRONOMÍA / OUR GASTRONOMY La Vaquería es un asador mediterráneo que ofrece una amplia variedad de carnes, pescados y hortalizas de su propio huerto a la brasa. Su postre estrella es la Torrija

Más detalles

Sedes Madrid Destino

Sedes Madrid Destino Sedes Madrid Destino Pabellón Multiusos I Pabellón de Cristal Pabellón de Convenciones Auditorio Escenario Puerta del Ángel - Madrid Río 02 Pabellón Multiusos I Avda. de Portugal, s/n. 28011 Madrid Cuenta

Más detalles

Spanish for You! Viajes. Spanish for You!

Spanish for You! Viajes. Spanish for You! Spanish for You! Viajes Spanish for You! Viajes Learn Spanish in a simple, effective, and affordable way! Debbie Annett MSEd. Viajes is a neat theme where students learn language useful in their daily

Más detalles

San José, Costa Rica www.cocoonhotel.cr San José, Costa Rica www.cocoonhotel.cr

San José, Costa Rica www.cocoonhotel.cr San José, Costa Rica www.cocoonhotel.cr San José, Costa Rica www.cocoonhotel.cr San José, Costa Rica www.cocoonhotel.cr HOTEL Localizado en el corazón de San Jose Costa Rica, el Hotel Cocoon le garantiza una experiencia única de relajación y

Más detalles

Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso

Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso Welcome in Bonn!!Bienvenid@s a Bonn! With this information we want to simplify your stay in Bonn and make

Más detalles

FOR ME urban. original. comfortable. fresh one second. one idea un segundo. una idea Cada segundo damos vida a nuevas ideas, inquietudes y espacios en Alberta. Estamos en pleno proceso de creación. Interioristas,

Más detalles

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA Dirección General de Ordenación Académica e Innovación Educativa PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA EXPRESIÓN ORAL AUTOAPLICACIÓN EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA SECUNDARIA 2007 Servicio de Evaluación y Calidad Educativa

Más detalles

HABITACIONES Y SUITES

HABITACIONES Y SUITES BIENVENIDO A MADRID Bienvenido al Hotel InterContinental Madrid. Disfrute de un ambiente elegante y acogedor en pleno centro financiero y cultural de Madrid. Con todos los servicios e instalaciones de

Más detalles

Inspired Beginners Podcast 01 Hola!

Inspired Beginners Podcast 01 Hola! Inspired Beginners Podcast 01 Hola! Contents 1. Key Vocabulary 2 2. Transcript of the conversation 4 3. Translation of the conversation 6 4. Vocab Building 8 5. Cool Spanish! 9 Marina Diez and Ben Curtis

Más detalles

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance In Spanish, many useful expressions are formed by combining two verbs. When this occurs, the first verb is conjugated, while the second verb remains in the infinitive form. Quiero comer comida china I

Más detalles

La mejor ubicación y el mejor servicio. The best location with the best service

La mejor ubicación y el mejor servicio. The best location with the best service La mejor ubicación y el mejor servicio The best location with the best service Un lugar donde podrá disfrutar de una hermosa vista, rodeada de bellos campos, que la convierten en un oasis dentro de la

Más detalles

ENTRANTES. - 1. Ensalada Sol de Taberno... 7. - 2. Ensalada Mixta... 5. - 3. Ensalada de Tomate con ajo y Perejil... 4

ENTRANTES. - 1. Ensalada Sol de Taberno... 7. - 2. Ensalada Mixta... 5. - 3. Ensalada de Tomate con ajo y Perejil... 4 ENTRANTES - 1. Ensalada Sol de Taberno... 7-2. Ensalada Mixta... 5-3. Ensalada de Tomate con ajo y Perejil... 4-4. Tabla de Embutidos Ibéricos... 12-5. Tabla de Embutidos Caseros... 8-6. Jamón y Queso

Más detalles

LECCIÓN 8: QUINTA PARTE. Double Object Pronouns

LECCIÓN 8: QUINTA PARTE. Double Object Pronouns LECCIÓN 8: QUINTA PARTE Double Object Pronouns Write a logical sentence to accompany each picture. Use the subjects provided and select appropriate verbs from the box below. After you write each sentence,

Más detalles

www.puertadelcamino.com CONGRESOS

www.puertadelcamino.com CONGRESOS 1 CONGRESOS 2 Introducción Su Hotel de Congresos y Reuniones más exclusivas. Somos especialistas en grandes congresos, convenciones y pequeñas reuniones; ofrecemos una solución integral a la organización

Más detalles

WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!)

WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!) WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!) 1. Introducción We are in London! London is a wonderful city with many monuments and parks and museums and restaurants and shops... and many people from many different

Más detalles

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People.

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People. Buenos días Good morning Buenos días Good afternoon Buenas tardes Good evening Buenas tardes Good night Buenas noches Sir Señor Ma am/mrs. Señora Miss Señorita Buenas tardes Culture Note: When greeting

Más detalles

Magnum & Partners Altos de Cortesín Altos o de d Cor o tes e ín Magnum & Partners Altos de Cortesín

Magnum & Partners Altos de Cortesín Altos o de d Cor o tes e ín Magnum & Partners Altos de Cortesín Altos de Cortesín, Finca Cortesín. Casares (Málaga). Altos de Cortesín FINCA CORTESÍN Exclusivas viviendas en un entorno de lujo. Exclusive apartments in a luxury resort. Consultores Inmobiliarios Madrid,

Más detalles

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense.

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense. Below you will find the National Radio PSA Scripts. To listen to the radio spots, please go to: http://online.unitedway.org/bornlearning Born Learning Radio :60 At the Beach Ocean sounds Over there? Over

Más detalles

Mi ciudad interesante

Mi ciudad interesante Mi ciudad interesante A WebQuest for 5th Grade Spanish Designed by Jacob Vuiller jvuiller@vt.edu Introducción Tarea Proceso Evaluación Conclusión Créditos Introducción Bienvenidos! Eres alcalde de una

Más detalles

Torreon at Intermall Laguna HOTEL FACT SHEET. Jose Vasconcelos 1935 Colonia Residencial Tecnológico. Torreon, Coahuila Mexico C.P. 27272.

Torreon at Intermall Laguna HOTEL FACT SHEET. Jose Vasconcelos 1935 Colonia Residencial Tecnológico. Torreon, Coahuila Mexico C.P. 27272. Torreon at Intermall Laguna HOTEL FACT SHEET NOMBRE / DIRECCION Homewood Suites by Hilton Torreon at Intermall Laguna Jose Vasconcelos 1935 Colonia Residencial Tecnológico. Torreon, Coahuila Mexico C.P.

Más detalles

Con responsabilidad y confanza buscamos que cada producción sea la "justa".

Con responsabilidad y confanza buscamos que cada producción sea la justa. Somos Desvarío Producciones es un espacio de creación, producción y gestión artística para eventos y campañas de street marketing. Nuestra flosofía es la de asesorar proactivamente al cliente, con el fn

Más detalles

Contents National 5 Spanish Reading; Context: Learning

Contents National 5 Spanish Reading; Context: Learning Contents National 5 Spanish Reading; Context: Learning (questions extracted from Intermediate past papers) Question Topic Education (preparing for university different types of accommodation) Education

Más detalles

HILARIO MERCADER (1858-1902)

HILARIO MERCADER (1858-1902) HILARIO MERCADER (1858-1902) Hilario Mercader is born into a humble workingclass family in Catalonia in 1858. His father was the owner of a small carpentry workshop where Hilario learns the woodworking

Más detalles

TEMA 4 : QUE COMEMOS Y DONDE COMEMOS? Ms. SALAS

TEMA 4 : QUE COMEMOS Y DONDE COMEMOS? Ms. SALAS TEMA 4 : QUE COMEMOS Y DONDE COMEMOS? Ms. SALAS Martes/ Miercoles LEARNING GOAL:students will be able to identify foods and discuss meals. BELL-RINGER: video musical: desordenadas de Melendi. Lagrimas

Más detalles

«Household food waste»

«Household food waste» «Household food waste» Brussels 26th November 2013 Objectives How much food we throw away in Spanish households? What food we waste? Why do we throw away food? With this data we can make recommendations

Más detalles

Learning Masters. Fluent: States of Matter

Learning Masters. Fluent: States of Matter Learning Masters Fluent: States of Matter What I Learned List the three most important things you learned in this theme. Tell why you listed each one. 1. 2. 3. 22 States of Matter Learning Masters How

Más detalles

Qué viva la Gráfica de Cien!

Qué viva la Gráfica de Cien! Qué viva la Gráfica de Cien! La gráfica de cien consiste en números del 1 al 100 ordenados en cuadrilones de diez números en hileras. El resultado es que los estudiantes que utilizan estás gráficas pueden

Más detalles

PABELLÓN DE CRISTAL. Espacio para el éxito. Casa de Campo. Venue for success

PABELLÓN DE CRISTAL. Espacio para el éxito. Casa de Campo. Venue for success PABELLÓN DE CRISTAL Casa de Campo Espacio para el éxito Venue for success PABELLÓN DE CRISTAL GLASS PALACE CONEXIÓN CON EL MADRID ARENA El Pabellón de Cristal, construido en 1965, ha sido rehabilitado

Más detalles

Gustar. Use gustar to talk about what a person likes, or literally, what is pleasing to them. Gustar uses mainly 2 conjugations:

Gustar. Use gustar to talk about what a person likes, or literally, what is pleasing to them. Gustar uses mainly 2 conjugations: Gustar Use gustar to talk about what a person likes, or literally, what is pleasing to them. Gustar uses mainly 2 conjugations: It also HAS to be used with an indirect object pronoun. Gustar To say what

Más detalles

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección once Instructor: Cómo se dice Good afternoon? René: Buenas tardes. Buenas tardes. Instructor: How do you ask a woman if she s Colombian. René: Eres Colombiana?

Más detalles

CONDES DE HARO 3* LOCATED SERVICES. - Wi-fi free - Minibar - T.v - Desk - Air Conditioning - Parking

CONDES DE HARO 3* LOCATED SERVICES. - Wi-fi free - Minibar - T.v - Desk - Air Conditioning - Parking CONDES DE HARO 3* c/ Saturnino Ulargui 6, CP 26001 Logroño TELF: + 34.941 20 85 00 Modern building, located in the center of Logroño, a few meters from the shopping, business and historical center of the

Más detalles

Sol licitud d autorització sanitària d establiments de MENJARS PREPARATS Solicitud de autorización sanitaria de establecimientos de COMIDAS PREPARADAS

Sol licitud d autorització sanitària d establiments de MENJARS PREPARATS Solicitud de autorización sanitaria de establecimientos de COMIDAS PREPARADAS Sol licitud d autorització sanitària d establiments de MENJARS Solicitud de autorización sanitaria de establecimientos de COMIDAS Dades del titular / Datos del titular Nom i cognoms o Raó social / Nombre

Más detalles

What is family health history?

What is family health history? Family Health History Project Pre-Survey What is family health history? Family health history is information about diseases that run in your family, as well as the eating habits, activities, and environments

Más detalles

Sevilla, que vio nacer a los emperadores Trajano y Adriano en el esplendor del Imperio, acoge CASA ROMANA, un singular edificio en el céntrico casco antiguo, cuyo umbral adentra a un espacio ordenado,

Más detalles

PALACIO DE CRISTAL. Espacio para el éxito. Casa de Campo. Venue for success

PALACIO DE CRISTAL. Espacio para el éxito. Casa de Campo. Venue for success PALACIO DE CRISTAL Casa de Campo Espacio para el éxito Venue for success EXPOSICIONES Y EVENTOS EXHIBITIONS & EVENTS El Palacio de Cristal es un edificio emblemático del sector ferial español, con unas

Más detalles

Worksheet 3: Past Simple v/s Present Perfect. Past Simple v/s Present Perfect

Worksheet 3: Past Simple v/s Present Perfect. Past Simple v/s Present Perfect Worksheet 3: Past Simple v/s Present Perfect NIVEL A.E. C.M.O. HABILIDAD Cuarto Medio El estudiante debe ser capaz de : -Generar entendimiento, uso y aplicación correcta de ambos tiempos verbales. Pasado

Más detalles

Encounter Getaway Escapada del Encuentro

Encounter Getaway Escapada del Encuentro Encounter Getaway Escapada del Encuentro ACTIVIDADES PASEO BAJO LA TIERRA COMIDA: GASTRONOMÍA TRADICIONAL LA CASA DE LOS INSECTOS DESCRIPCIÓN Las cuevas representan para la cultura maya un lugar muy

Más detalles

Isabel Piñol, the director of Hostelco: Gastronomy will be one of the stars of the 2014 edition"

Isabel Piñol, the director of Hostelco: Gastronomy will be one of the stars of the 2014 edition hostelco 2014 hostelco 2014 36 Isabel Piñol, directora de Hostelco: La gastronomía será una de las grandes estrellas de la edición del 2014 La ciudad de Barcelona volverá a albergar la próxima cita del

Más detalles

Cuide su peso! Watch Your Weight! NATIONAL INSTITUTES OF HEALTH NATIONAL HEART, LUNG, AND BLOOD INSTITUTE AND OFFICE OF RESEARCH ON MINORITY HEALTH

Cuide su peso! Watch Your Weight! NATIONAL INSTITUTES OF HEALTH NATIONAL HEART, LUNG, AND BLOOD INSTITUTE AND OFFICE OF RESEARCH ON MINORITY HEALTH Cuide su peso! Watch Your Weight! NATIONAL INSTITUTES OF HEALTH NATIONAL HEART, LUNG, AND BLOOD INSTITUTE AND OFFICE OF RESEARCH ON MINORITY HEALTH Mi esposo Juan y yo tenemos dos trabajos. Estamos tan

Más detalles

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face.

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face. Reflexive verbs In this presentation, we are going to look at a special group of verbs called reflexives. Let s start out by thinking of the English verb wash. List several things that you can wash. Some

Más detalles

Flamenco Music. for children direct from. Quillolandia

Flamenco Music. for children direct from. Quillolandia Flamenco Music for children direct from Quillolandia JOSÉ LUIS flamenco MONTÓN kids PRESS BOOK Publicación Madrid 360 Número nº 521 25 sept-1oct'09 Publicación Cañamo Número Nº 143 Nov. 2009 Newsletter

Más detalles

Vincci Marítimo **** VINCCI EN ESENCIA BCN

Vincci Marítimo **** VINCCI EN ESENCIA BCN HOTELES INTERNACIONALES DE 4 Y 5 ESTRELLAS Vincci Marítimo **** VINCCI EN ESENCIA BCN VINCCI MARÍTIMO BARCELONA Llull, 340. 08019 Barcelona Teléfono +34 93 356 26 00 Fax +34 93 356 06 69 maritimo@vinccihoteles.com

Más detalles

Aula Inglés SOLICITUD FAMILIA para AU PAIRS - FAMILY APPLICATION for AU PAIRS DETALLES DE CONTACTO -CONTACT DETAILS Nombre /Full Name Dirección/Address FOTO/PHOTO Provincia / Region Ciudad - City: País/Country

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6 Nombre Lista 1 Lista 10 Lista 9 Lista 8 Lista 7 Lista 6 Lista 5 Lista 4 Lista 3 Lista 2 Lista 1 Yo (I) Y (and) Un (a, an) Una (a-for female) Veo (I see) Mi (my) Tu (you) A (to) Al (to) Así (like this)

Más detalles

SU RETIRO EXCLUSIVO, BRINDÁNDOLE PRIVACIDAD Y PAZ YOUR EXCLUSIVE RETREAT, PROVIDING PRIVACY AND PEACE OF MIND. www.lademasiada.com

SU RETIRO EXCLUSIVO, BRINDÁNDOLE PRIVACIDAD Y PAZ YOUR EXCLUSIVE RETREAT, PROVIDING PRIVACY AND PEACE OF MIND. www.lademasiada.com SU RETIRO EXCLUSIVO, BRINDÁNDOLE PRIVACIDAD Y PAZ YOUR EXCLUSIVE RETREAT, PROVIDING PRIVACY AND PEACE OF MIND www.lademasiada.com Estimado cliente, Dear client, Estancia La Demasiada esta situada entre

Más detalles

A cenar! 58 A primera vista Vocabulario y gramática en contexto

A cenar! 58 A primera vista Vocabulario y gramática en contexto Fecha Practice Workbook 3B 1 A cenar! A. You are having a party, and you need to make a shopping list. Write at least three items that you might want to buy under each category. You may use vocabulary

Más detalles

INGLÉS BÁSICO EN HOSTELERÍA

INGLÉS BÁSICO EN HOSTELERÍA Objetivos Generales INGLÉS BÁSICO EN HOSTELERÍA Desarrollar los procesos de comunicación oral y escrita en inglés, mediante la adquisición de los contenidos teórico-prácticos necesarios para ello, valorando

Más detalles

MENÚ A1 MEZCLUM DE ENSALADA, FRUTOS SECOS Y MANZANA SELECTION OF SALADS, DRIED FRUIT & NUTS AND APPLE

MENÚ A1 MEZCLUM DE ENSALADA, FRUTOS SECOS Y MANZANA SELECTION OF SALADS, DRIED FRUIT & NUTS AND APPLE MENÚ A1 MEZCLUM DE ENSALADA, FRUTOS SECOS Y MANZANA SELECTION OF SALADS, DRIED FRUIT & NUTS AND APPLE HAMBURGUESA CON FOIE Y CEBOLLA CONFITADA HAMBURGUER STUFFED WITH FOIE AND CARAMELIZED ONION TARTA DE

Más detalles

Food and drink: Comida y bebida típica

Food and drink: Comida y bebida típica Antes de escuchar Tarea 1: verdadero o falso? Con un compañero, decide si las frases son verdaderas o falsas y corrige las falsas. V F a. El desayuno típico inglés lleva pescado y patatas. b. El helado

Más detalles

OUTER SPACE HORARIOS / TIMETABLES. Mes completo con comedor: 595 Mes Completo sin comedor: 390 01.07.15 29.07.15 01.07.15-29.07.15

OUTER SPACE HORARIOS / TIMETABLES. Mes completo con comedor: 595 Mes Completo sin comedor: 390 01.07.15 29.07.15 01.07.15-29.07.15 July 2015 Infant Summer School OUTER SPACE Week 1: Lift Off! Week 2: The Solar System Week 3: Spaceships Week 4: Back to Earth Un verano más St George's School celebra su INFANT Summer School. Días de

Más detalles

www.valls.cat Troba'ns a VisitaValls

www.valls.cat Troba'ns a VisitaValls www.valls.cat Troba'ns a VisitaValls RUTES GUIADES PER VALLS La Ciutat de Valls us convida a gaudir d'una ruta turística guiada pel centre històric de la capital de l'alt Camp. Totes les rutes tenen una

Más detalles

Estudio de idiomas en el dominio.es

Estudio de idiomas en el dominio.es Estudio de idiomas en el dominio.es Carlos Castillo Universidad de Chile ccastill@dcc.uchile.cl Enero 2003 Resumen Se presentan resultados de un estudio realizado en Diciembre del año 2002 sobre aproximadamente

Más detalles

Objetivo: You will be able to You will be able to

Objetivo: You will be able to You will be able to Nombre: Fecha: Clase: Hora: Título (slide 1) Las cosas _ Capítulo 2 1 (Chapter Two, First Step) Objetivo: You will be able to You will be able to First look at the other sheet of vocabulary and listen,

Más detalles

Apreciado huésped / Dear guest

Apreciado huésped / Dear guest Apreciado huésped / Dear guest A continuación encontrara una lista de atractivas actividades para realizar que complementan su descanso y esparcimiento en su visita a nuestras instalaciones Here you will

Más detalles

gastronomía Regale una salida gastronómica para dos personas

gastronomía Regale una salida gastronómica para dos personas gastronomía Regale una salida gastronómica para dos personas OPCIONES DISPONIBLES EN LA GIFT BOX GASTRONOMÍA Este Catálogo puede sufrir modificaciones. En nuestra página web, www.regalosalacarta.com.ar

Más detalles

Hola. A continuación encontrará algunas preguntas que debo hacerle acerca de su hogar y propiedad después del desastre.

Hola. A continuación encontrará algunas preguntas que debo hacerle acerca de su hogar y propiedad después del desastre. Hola. A continuación encontrará algunas preguntas que debo hacerle acerca de su hogar y propiedad después del desastre. Hello. There are some questions I need to ask you about damage to your home and property

Más detalles

ANEXO I: GUÍA DE ENTREVISTA A DOCENTES DE INGLES QUE TRABAJARON EN LA ASIGNATURA DESDE EL TRIUNFO DE LA EVOLUCIÓN.

ANEXO I: GUÍA DE ENTREVISTA A DOCENTES DE INGLES QUE TRABAJARON EN LA ASIGNATURA DESDE EL TRIUNFO DE LA EVOLUCIÓN. ANEXO I: GUÍA DE ENTREVISTA A DOCENTES DE INGLES QUE TRABAJARON EN LA ASIGNATURA DESDE EL TRIUNFO DE LA EVOLUCIÓN. Datos generales. Edad. Años en que trabajó en la asignatura. Nivel profesional. Cuestionario:

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

Si te encanta la fruta, te gusta la ensalada de frutas. Churros y chocolate is a popular breakfast and snack in many Spanish-speaking countries.

Si te encanta la fruta, te gusta la ensalada de frutas. Churros y chocolate is a popular breakfast and snack in many Spanish-speaking countries. Page1 Practice Test Capítulo 3A True/False Indicate whether the statement is true or false. F 1. El aguacate is originally from Spain, even though it is grown in many parts of the Americas. (Avocados are

Más detalles

NH City Hotel Buenos Aires

NH City Hotel Buenos Aires URL: http:///nh/en/hotels/argentina/buenos-aires/nh-city-&tower.html GENERAL DATA Situated in the city centre, NH City & Tower boasts 369 warm rooms, all of which have internet connection, access to the

Más detalles

Disfruten su verano! Hola estudiantes,

Disfruten su verano! Hola estudiantes, Hola estudiantes, We hope that your experience during Spanish 1 was enjoyable and that you are looking forward to improving your ability to communicate in Spanish. As we all know, it is very difficult

Más detalles

Ed. Ferrà. Inmobiliaria Estate Agency

Ed. Ferrà. Inmobiliaria Estate Agency Ed. Ferrà Inmobiliaria Estate Agency Mallorca A privileged area of Mallorca Mallorca is the largest of the Balearic Islands and certainly a paradise. Pollensa, in the northern part, is one of the most

Más detalles

Desayuno o almuerzo? Segment VHS DVD. A primera vista El desayuno con vocabulario sin vocabulario

Desayuno o almuerzo? Segment VHS DVD. A primera vista El desayuno con vocabulario sin vocabulario Desayuno o almuerzo? Segment VHS DVD A primera vista con vocabulario sin vocabulario Cassette 2 Disc 1 Disc 1 GramActiva Present tense of -er and -ir verbs Me gustan, me encantan Cassette 2 Disc 1 Disc

Más detalles

Dale categoría a tus platos. FUNDADA EN 1957. Give your dishes category. FOUNDED IN 1957

Dale categoría a tus platos. FUNDADA EN 1957. Give your dishes category. FOUNDED IN 1957 Dale categoría a tus platos. FUNDADA EN 1957. Give your dishes category. FOUNDED IN 1957 _ ARROZ LA CAMPANA Arroz LA Campana, es una empresa de gran tradición en el mundo del Arroz. Fundada en 1957, pronto

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con

Más detalles

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor: Tomás Murillo, Fernando. Director: Muñoz Frías, José Daniel. Coordinador: Contreras Bárcena, David Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

ST EDWARD S OXFORD 16+ ENTRANCE EXAMINATION 2013 SPANISH. Please answer all questions in this booklet. Dictionaries are NOT allowed. Candidate Name:.

ST EDWARD S OXFORD 16+ ENTRANCE EXAMINATION 2013 SPANISH. Please answer all questions in this booklet. Dictionaries are NOT allowed. Candidate Name:. ST EDWARD S OXFORD 16+ ENTRANCE EXAMINATION 2013 SPANISH Please answer all questions in this booklet. Dictionaries are NOT allowed. Candidate Name:. Total / 80 Percentage %... 1 SECTION A Gramática y Comprensión

Más detalles

CENTRO DE EVENTOS CONVENTION & EXHIBITION CENTRE

CENTRO DE EVENTOS CONVENTION & EXHIBITION CENTRE CENTRO DE EVENTOS CONVENTION & EXHIBITION CENTRE PLAZA AJARDINADA / LANDSCAPED PLAZA La Plaza ajardinada de Feria Valencia, la mayor de toda la ciudad, es el acceso principal al Centro de Eventos y a los

Más detalles

Español 4 Capítulo 2 El Proyecto en un viaje en el extranjero

Español 4 Capítulo 2 El Proyecto en un viaje en el extranjero Español 4 Capítulo 2 El Proyecto en un viaje en el extranjero Errores comunes en este proyecto: 1. Lee los números en español no en el inglés. a. 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 b. 10, 20, 30, 40, 50, 60,

Más detalles

SELECCIÓN IBÉRICOS IBERIAN CURED-DRIED-&-SMOKED SELECTION from SPAIN

SELECCIÓN IBÉRICOS IBERIAN CURED-DRIED-&-SMOKED SELECTION from SPAIN SELECCIÓN IBÉRICOS IBERIAN CURED-DRIED-&-SMOKED SELECTION from SPAIN NUESTRA MARCA - OUR BRAND Desde hace más de 35 años, nuestra dedicación, trabajo y empeño ha hecho de nuestra marca un sello de calidad

Más detalles

Estimado Empresario. Logística de Transporte y hoteles /Logistics. Patricia Alvarez M. 2597980 ext 314 +593 981198778 palvarezm@proecuador.gob.

Estimado Empresario. Logística de Transporte y hoteles /Logistics. Patricia Alvarez M. 2597980 ext 314 +593 981198778 palvarezm@proecuador.gob. Estimado Empresario Es un gusto poder contar con su participación en la V rueda de Negocios Aromas del Ecuador 2015. Adjunto encontrará el instructivo de participantes, detalle de transportes y el horario

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007

DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007 DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007 La escuela primaria Nikao Maori School fue fundada en 1955. Es una escuela pública y tiene actualmente 123 alumnos.

Más detalles

TALLER DE LOS AMIGOS DE LAS LENGUAS YUTOAZTECAS 2012 FRIENDS OF UTO-AZTECAN CONFERENCE 2012

TALLER DE LOS AMIGOS DE LAS LENGUAS YUTOAZTECAS 2012 FRIENDS OF UTO-AZTECAN CONFERENCE 2012 TALLER DE LOS AMIGOS DE LAS LENGUAS YUTOAZTECAS FRIENDS OF UTO-AZTECAN CONFERENCE Este año el Taller de los Amigos de las Lenguas Yutoaztecas regresa a México, ya que en 2011 nos reunimos en Blanding,

Más detalles

Comprehension Strategy: Summarizing

Comprehension Strategy: Summarizing Name Nombre Date 2010 2008 Houghton Houghton Mifflin Mifflin Harcourt Harcourt Publishing Publishing Company. Company. All rights All rights reserved. reserved. Your Your Turn Turn is a trademark is a

Más detalles

Español. Learn a language your way! Lesson #8 - Es el apartamento de mis sueños! PDF - Beginner. www.cactuslanguagetraining.

Español. Learn a language your way! Lesson #8 - Es el apartamento de mis sueños! PDF - Beginner. www.cactuslanguagetraining. Learn a language your way! PDF - Beginner Lesson #8 - Es el apartamento de mis sueños! www.cactuslanguagetraining.com/hola Lesson Conversation: Escucha la conversación, primero a una velocidad normal y

Más detalles

Punta Galera 6/8 personas (people)

Punta Galera 6/8 personas (people) Cala Salada Nº de entrada: 2015007751 Punta Galera 6/8 personas (people) Esta casa con encanto está situada en el extremo oeste de la isla, con vistas directas al mar y a Punta Galera. Se llega a ella

Más detalles

http://www.hotelesestelar.com/nuevo2 /web/home_esp.php?hotel=hotel%20 Almirante%20Cartagena%20Estelar& Seccion=Home&Idioma=Esp.

http://www.hotelesestelar.com/nuevo2 /web/home_esp.php?hotel=hotel%20 Almirante%20Cartagena%20Estelar& Seccion=Home&Idioma=Esp. HOTELES ANEXO N. 3 LISTADO DE TARIFAS HOTELES CARTAGENA DE INDIAS TARIFA TARIFA H. SENCILLA H. DOBLE RESERVACIONES Hotel Almirante Cartagena Estelar: (LUGAR DE LA REUNIÓN SEPHC E IBCSEP Y DE LAS PRESENTACIONES

Más detalles

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA ELABORAR LA POLITICA AMBIENTAL PDF File: Siguiendo

Más detalles

Yoli's Mexican Kitchen Receives 2014 Best Businesses of Downey Award

Yoli's Mexican Kitchen Receives 2014 Best Businesses of Downey Award FOR IMMEDIATE RELEASE Yoli's Mexican Kitchen Receives 2014 Best Businesses of Downey Award March 6, 2015 (Downey, CA) Yoli's Mexican Kitchen has been selected for the 2014 Best Businesses of Downey Award

Más detalles

Keep reading, for a list of required elements and questions to inspire you!

Keep reading, for a list of required elements and questions to inspire you! You will write at least TEN sentences describing a typical week in the life of a BCC student YOU! -- based on the three Encuestas (surveys) you conducted with your classmates: If you can t think of what

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles