Núria Marín i Martínez Alcaldessa de la ciutat

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Núria Marín i Martínez Alcaldessa de la ciutat"

Transcripción

1

2 L Hospitalet és una ciutat oberta i de caràcter acollidor, on la cultura de la tapa és ben arrelada. Fer un mos, prendre una copa o sortir a sopar formen part de la nostra manera de relacionar-nos i de gaudir del lleure en bona companyia. Un costum molt mediterrani que cada dia és més present en els nostres hàbits. En els darrers anys, però, hem fet un salt qualitatiu. La consolidació de la Primavera de Tapes, de les rutes de tapes als barris i de l oferta de platillos a la tardor ha permès als bars i els restaurants de L Hospitalet anar una mica més enllà en la seva oferta i lluir-se amb propostes atractives i saboroses, aptes per a tots els gustos, de les més tradicionals a les més innovadores i creatives. I és que L Hospitalet té un sector de la restauració potent i divers, amb un pes important en l economia local, que contribueix a la dinamització social del municipi. En aquesta guia trobareu una àmplia selecció dels millors locals de la ciutat on val la pena deixar-se caure per fer-hi unes tapes. No és pas una relació exhaustiva de l amplíssima oferta que tenim a la ciutat, però sí que n és un petit tast. Us convido a fullejar-la per sentir els sabors i les olors de L Hospitalet, a descobrir-hi tot allò que la ciutat ofereix a qui hi viu i a qui ens visita. Que vagi de gust! Núria Marín i Martínez Alcaldessa de la ciutat

3 L Hospitalet es una ciudad abierta y de carácter acogedor, donde la cultura de la tapa está muy arraigada. Picar algo, tomar una copa o salir a cenar forman parte de nuestra forma de relacionarnos y de disfrutar del ocio en buena compañía. Una costumbre muy mediterránea que cada día está más presente en nuestros hábitos. Pero en los últimos años hemos dado un salto cualitativo. La consolidación de la Primavera de Tapas, de las rutas de tapas en los barrios y de la oferta de platillos en otoño ha permitido a los bares y restaurantes de L Hospitalet ir un poco más allá en su oferta y lucirse con propuestas atractivas y sabrosas, aptas para todos los gustos, de las más tradicionales a las más innovadoras y creativas. Y es que L Hospitalet cuenta con un sector de la restauración potente y diverso, con un peso importante en la economía local, que contribuye a la dinamización social del municipio. En esta guía encontraréis una amplia selección de los mejores locales de la ciudad donde vale la pena dejarse caer para comer unas tapas. No es una relación exhaustiva de la amplísima oferta que tenemos en la ciudad, pero sí una buena muestra. Os invito a hojearla para sentir los sabores y los olores de L Hospitalet, a descubrir en ella todo lo que la ciudad ofrece a quienes viven aquí y a quienes nos visitan. Que aproveche! Núria Marín i Martínez Alcaldesa de la ciudad L Hospitalet is an open and welcoming place, where culture is deeply rooted. Having a snack, a drink or going out to dinner is part of the way we socialise and enjoy our leisure time in good company. It s a very usual Mediterranean habit that forms part of our daily routine. In recent years, however, we have been able to make a quantum leap in this respect. Thanks to the consolidation of the Spring Tapas event, and the tapas routes across the city s neighbourhoods and the overall offer of food during the fall period, the bars and restaurants in L Hospitalet have been able to go that little bit further, highlighting attractive and tasty proposals that are suitable for everyone, ranging from the most traditional to the most innovative and creative dishes. L Hospitalet has a restaurant sector that is powerful and diverse, with an important role in the local economy, contributing to the social revitalization of the town. In this guide, you will find a wide selection of the best places in the city to enjoy tapas. This is not an exhaustive list of the extensive range of eateries we have in the city, but just a small sample. I d like to invite you to follow the tastes and smells of L Hospitalet. To discover everything that the city offers for those that live here and those who visit us. Enjoy the food! Núria Marín i Martínez City Mayor

4 L Hospitalet és, sense cap mena de dubte, una ciutat sorprenent que no deixa ningú indiferent; una ciutat propera, amable i mestissa amb una oferta gastronòmica que és el resultat de la suma i el maridatge dels múltiples orígens i de les diverses procedències de la seva gent; una ciutat que acull a tothom i on tothom se sent acollit. Aquesta diversitat que caracteritza la meva ciutat dóna com a resultat una àmplia oferta de locals de tapes i restaurants on es poden degustar les propostes més tradicionals i també les més modernes i elaborades. Estic segur que aquells que decideixin apropar-se a qualsevol dels establiments d aquesta guia se sentiran doblement sorpresos: per la qualitat del menjar i per la calidesa de la gent de L Hospitalet. Ferran Adrià Cuiner de L Hospitalet

5 L Hospitalet es, sin ningún tipo de duda, una ciudad sorprendente que no deja a nadie indiferente; una ciudad próxima, amable y mestiza con una oferta gastronómica que es el resultado de la suma y el maridaje de los múltiples orígenes y de las múltiples procedencias de su gente; una ciudad que acoge a todo el mundo y donde todo el mundo se siente acogido. Esta diversidad que caracteriza a mi ciudad da como resultado una amplia oferta de locales de tapas y restaurantes donde se pueden degustar las propuestas más tradicionales y también las más modernas y elaboradas. Estoy seguro de que quienes decidan acercarse a cualquiera de los establecimientos de esta guía se sentirán doblemente sorprendidos: por la calidad de su comida y por la calidez de la gente de L Hospitalet. L Hospitalet is, without doubt, a surprising city that leaves no one indifferent. It is a prosperous, friendly and cosmopolitan city with a varied cuisine that is the result of the melting pot of its inhabitants from all over the world. It is a city that welcomes everyone and where everyone feels welcome. This diversity that characterizes the city has produced an extensive offer of tapas bars and restaurants where diners can taste the most traditional dishes as well as more modern and sophisticated cuisine. I am sure that those of you who decide to visit any of the establishments in this guide will be doubly surprised: for the quality of the food and for the warmth of the people of L Hospitalet.

6 Relació d establiments Relación de locales / Wining and dining 12 Llista Lista / List Plànol Plano / Map Restaurants, bars i locals de copes Restaurantes, bares y locales de copas / Restaurants, pubs and wine bars Índex Índice / Index

7 Relació d establiments Relación de locales / Wining and dining 12 13

8 L Hospitalet tapa a tapa. Locals singulars per menjar i beure com cal és una iniciativa de l Ajuntament de L Hospitalet que té com a objectiu donar a conèixer la variada i singular gastronomia que molts restaurants, bars i bars de mercat estan elaborant, ja sigui des d una visió de la cuina tradicional, des de la fusió de les cuines i cultures que formen part de l ADN de L Hospitalet, des de propostes creatives (fruit del seu maridatge cultural) o des de la recerca i l evolució que està experimentant aquest sector al nostre territori. La guia incorpora, a més, una selecció de bars on prendre copes o combinats, tant clàssics com de nova creació, que són referents de la ciutat. Aquest llibre pretén reconèixer la labor d aquells establiments que destaquen per la seva qualitat i promoure la gastronomia i la restauració com a factor de desenvolupament de l economia local. La selecció d establiments que trobareu en aquesta guia és el fruit d un procés de recerca que ha portat a terme el Centre de Formació d Hostaleria de L Hospitalet amb la col laboració del Gremi d Hostaleria i Alimentació de L Hospitalet. El Centre de Formació d Hostaleria és un projecte municipal de formació i dinamització de l ocupació en el sector de l hostaleria que promou la formació i la qualificació dels treballadors, la millora de la qualitat en el sector i la promoció gastronòmica de la ciutat. Amb aquest objectiu, imparteix cursos de formació professionalitzadora per a joves i per a treballadors a l atur i en actiu, i impulsa, entre altres activitats de dinamització de la restauració i la gastronomia, el programa de rutes gastronòmiques L Hospitalet de tapes, que se celebra durant les Festes de Primavera i les festes majors dels barris. Centre de Formació d Hostaleria Carretera del Mig, L Hospitalet Tel.:

9 L Hospitalet tapa a tapa. Locals singulars per menjar i beure com cal es una iniciativa del Ayuntamiento de L Hospitalet que tiene como objetivo dar a conocer la variada y singular gastronomía que muchos restaurantes, bares y bares de mercado están elaborando, ya sea desde una visión de la cocina tradicional, desde la fusión de las cocinas y culturas que forman parte del ADN de L Hospitalet, desde propuestas creativas (fruto de su maridaje cultural) o desde la investigación y la evolución que está experimentando este sector en nuestro territorio. La guía incorpora, además, una selección de bares en los que tomar copas o combinados, tanto clásicos como de nueva creación, que son referentes de la ciudad. Este libro pretende reconocer la labor de aquellos establecimientos que destacan por su calidad y promover la gastronomía y la restauración como factor de desarrollo de la economía local. La selección de establecimientos que encontraréis en esta guía es el fruto de un proceso de búsqueda llevado a cabo por el Centro de Formación de Hostelería de L Hospitalet, con la colaboración del Gremio de Hostelería y Alimentación de L Hospitalet. El Centro de Formación de Hostelería es un proyecto municipal de formación y dinamización de la ocupación en el sector de la hostelería que promueve la formación y la cualificación de los trabajadores, la mejora de la calidad en el sector y la promoción gastronómica de la ciudad. Con este objetivo, imparte cursos de formación profesionalizadora para jóvenes y para trabajadores en paro y en activo, e impulsa, entre otras actividades de dinamización de la restauración y la gastronomía, el programa de rutas gastronómicas L Hospitalet de tapas, que se celebra durante las Fiestas de Primavera y las fiestas mayores de los barrios. L Hospitalet, from tapa to tapa. Great restaurants for eating out and enjoying a drink is a L Hospitalet City Council initiative. Its objective: to showcase what the city s unique restaurants, bars and market-located eateries are serving, whether it s traditional cuisine or a fusion of different cuisines that make up the DNA of L Hospitalet. These dishes range from highly-creative proposals, thanks to a marriage of cultures, or those based on innovations on local regional dishes. The guide also includes a selection of bars for going out for drinks or classic nights out that you must experience in this city. This guidebook is designed to highlight the work of those establishments that stand out for their quality and that promote great food and eating as part of the overall development of the local economy. The Hospitality Training Centre is a municipal project aimed at training and boosting employment in the hospitality sector, through the promotion of training and qualification of workers, improvements to quality in the sector and the promotion of gastronomy in the city. To do this, they offer professional training for young unemployed and active people; as well as promoting other activities to stimulate eateries and gastronomy, culinary tours and programmes like L Hospitalet de tapas, held during the Spring Festival and neighbourhood festivals. Centre de Formació d Hostaleria de L Hospitalet Carretera del Mig, 85-87, L Hospitalet Tel: Centro de Formación de Hostelería de L Hospitalet Carretera del Mig, 85-87, L Hospitalet Tel.:

10 18 19

11 Llista Lista / List Restaurants Restaurantes Restaurants Tapes Tapas Copes Copas Drinks Bar de mercat Bar de mercado Market located bar 1 Plànol Plano Map 1 25 Roselles Pàg Casa Varela Pàg La Flama Pàg Piripipao Pàg Al Andalus Pàg Antichi Sapori de Angelis Pàg Bar Córdoba Pàg Bar de Mercat El Descanso Pàg Bar Restaurant Ca les Noies Pàg Bosàbé Pàg Bouquet. Hotel Hesperia Tower Pàg Braseria Cal Paco Pàg Castells Pàg Celler 1912 Pàg Cockteleria Bar Mary Pickford Pàg Damas Pàg El Casino Pàg El Celleret Pàg El Cóm Pàg El Peixet Pàg El Racó d en Toni Pàg El Racó del Cargol Pàg La Marina de L Hospitalet Pàg La Perla Pàg La Rosa Púrpura Pàg Manolo Pàg Merca-2 Jordi Pàg Mosquito Sunset Club Pàg Mug Restaurant Pàg Narandam. Hotel Fira Congress Pàg Neme Pàg Punt i Coma. Hotel SB Plaza Europa Pàg Restaurant Spiral. Hotel Porta Fira Pàg Restaurant Sucapa Pàg Rocxi Pàg Salamandra Pàg Sakuraya Pàg Taperia Tente Pàg Tast & Vins Pàg Trifàsic Pàg Braseria Galicia Pàg Cafeteria Mingo Pàg Cal Siscu Pàg Canela Fina Pàg Casa Prados Pàg El Racó del Mercat Pàg Foc de Kuina Pàg Gauchitos Grill Pàg L Oncle Jack Pàg Nuclo Pàg O Chispa Pàg Palmer. Renaissance Barcelona Fira Hotel Pàg

12 Plànol Plano / Map

13 Restaurants i bars Restaurantes y bares / Restaurants and bars 24 25

14 25 Roselles Carrer de les Roselles, 25 Tel Facebook 25 Roselles Al Andalus Carrer de la Primavera, 144 Tel Cuina de mercat elaborada amb creativitat en un ambient còmode i agradable. Una oferta gastronòmica suggestiva amb especialitats destacades com el bacallà, l steak tartare o els peus de porc desossats. Cocina de mercado elaborada con creatividad en un ambiente cómodo y agradable. Una oferta gastronómica sugestiva con especialidades destacadas como el bacalao, el steak tartare o las manitas de cerdo deshuesadas. Creative market-fresh cuisine prepared in a comfortable and pleasant atmosphere. Wonderful gastronomic specials like cod, steak tartare and boneless trotters. Típic restaurant andalús on es poden degustar fritades de peix, productes ibèrics i plats tradicionals com el salmorejo, els flamenquins o la cua de brau. Àmplia oferta de tapes per acompanyar amb vi fino o mançanilla. Un racó d Andalusia al barri de la Florida. Típico restaurante andaluz donde se pueden degustar frituras de pescado, productos ibéricos y platos tradicionales como el salmorejo, los flamenquines o el rabo de toro. Amplia oferta de tapas para acompañar con fino o manzanilla. Un rincón de Andalucía en el barrio de La Florida. Typical Andalusian restaurant where you can try fried fish, Iberian products and traditional dishes like gazpacho, flamenquin and oxtail. Wide range of tapas accompanied by fino or manzanilla wine. A little corner of Andalucia in the district of la Florida

15 Antichi Sapori de Angelis Carretera de Collblanc, 48 Tel Bar Córdoba Carrer de Luarca, 10 Tel Acollidor restaurant pizzeria que ofereix els genuïns sabors de la cuina tradicional del sud d Itàlia. Gran varietat de pastes, risottos i cruixents pizzes elaborades en forn de llenya. A més, té un menú calabrès, típic de la regió d on provenen els seus propietaris. Acogedor restaurante pizzería que ofrece los genuinos sabores de la cocina tradicional del sur de Italia. Gran surtido de pastas, risottos y crujientes pizzas elaboradas en horno de leña. Además, tiene un menú calabrés, típico de la región de donde proceden sus propietarios. Cosy restaurant-come-pizzeria that offers genuine flavours from southern Italy. Variety of pastas, risottos and crispy pizzas cooked in a wood-fired oven. It also has a menu featuring typical Calabria-style food, the region where the owners actually come from. Genuí bar andalús que ofereix tapes i fritades de peix al punt just de cocció. Són emblemàtiques les seves sardines marinades. Petit i acollidor a l interior i amb una àmplia terrassa a l exterior. A més, ofereix servei a domicili de tapes i entrepans calents. Genuino bar andaluz que ofrece tapas y frituras de pescado en su punto justo de cocción. Emblemáticas son sus sardinas marinadas. Pequeño y acogedor en el interior y con una amplia terraza exterior. Además, ofrece servicio a domicilio de tapas y bocadillos calientes. Genuine Andalusian tapas bar offering deep fried fish cooked just right. Its marinated sardines are its trademark. Small and cosy inside, with a large terrace outside. They also do a home delivery with tapas and hot sandwiches

16 Bar de Mercat El Descanso Mercat del Centre, parada Carrer de Rossend Arús, 6 Tel Bar Restaurant Ca les Noies Carrer de Rossend Arús, 2 Tel Facebook Restaurant Ca Les Noies Bar de mercat per esmorzar o menjar algun platet mentre es fa la compra. Els productes estan avalats per la qualitat del tradicional Mercat del Centre. Bar de mercado para desayunar o almorzar algún platillo mientras se hace la compra. Los productos están avalados por la calidad del tradicional Mercado del Centro. Market-located bar for enjoying breakfast or lunch whilst doing the shopping. The products are all fresh from Mercat del Centre. Ca les Noies va ser una popular botiga de comestibles regentada per dues germanes (d aquí el nom) fins que fa uns anys es va convertir en restaurant. Ampli ventall de tapes servides a la planta baixa i una suggestiva carta de cuina de mercat moderna per degustar a l acollidor primer pis. Ca les Noies fue una popular tienda de comestibles regentada por dos hermanas (de aquí su nombre) hasta que hace unos años se convirtió en restaurante. Amplio surtido de tapas servidas en la planta baja y una sugestiva carta de cocina de mercado moderna para degustar en su acogedor primer piso. Restaurant Ca les Noies was a popular grocery store run by two sisters which is where the name comes from, and just a few years ago, it became a restaurant. Wide range of tapas served on the ground floor and a creative menu featuring modern cuisine on its cosy first floor

17 Bosàbé Avinguda del Carrilet, 3 Tel Bouquet. Hotel Hesperia Tower Avinguda de la Gran Via de L Hospitalet, 144 Tel Restaurant adient per esmorzar i dinar de dilluns a divendres pels volts de la Ciutat de la Justícia. A més de menús originals i equilibrats (la carta incorpora informació amb el nombre de calories de cada plat), ofereix especialitats per a celíacs i vegetarians. Restaurante adecuado para desayunar y comer de lunes a viernes por los alrededores de la Ciutat de la Justícia. Además de menús originales y equilibrados (la carta incorpora información con el número de calorías de cada plato), ofrece especialidades para celíacos y vegetarianos. Ideal restaurant for breakfast and lunch from Monday to Friday close to the law courts area called Ciutat Justicial. In addition to original and well-balanced luncheons, the a la carte includes information about the number of calories in each dish, and it also offers specialties for vegetarians and celiacs. El restaurant Bouquet de l Hotel Hesperia Tower ofereix una exquisida cuina contemporània basada en productes mediterranis i una selecta carta de vins. La transformació del seu ambient al llarg del dia el fa adequat tant per a reunions de negocis i trobades familiars com per a cites romàntiques a les nits. El restaurante Bouquet del Hotel Hesperia Tower ofrece una exquisita cocina contemporánea basada en productos mediterráneos y una selecta carta de vinos. La transformación de su ambiente a lo largo del día lo hace adecuado tanto para reuniones de negocios y encuentros familiares como para citas románticas de noche. The Hotel Hesperia Tower s restaurant Bouquet offers exquisite contemporary cuisine based on Mediterranean products and a select wine list. Its different atmospheres change through the day, making it suitable for business meetings, family gatherings, events and romantic evenings

18 Braseria Cal Paco Carrer Major, 27 Tel Braseria Galicia C. de l Estrella, Tel Facebook Braseria Gallega Hospitalet En un ambient de masia al bell mig del barri del Centre, la Braseria Cal Paco ofereix plats tradicionals de la cuina catalana; entre d altres, xatonada, escalivada amb anxoves, canelons, cargols a la llauna i, per descomptat, carns a la brasa. En un ambiente de masía en el corazón del barrio del Centre, la Brasería Cal Paco ofrece platos tradicionales de cocina catalana; entre otros, xatonada, escalibada con anchoas, canelones, cargols a la llauna y, cómo no, carnes a la brasa. Located in a traditional farmhouse in the middle of the socalled Centre district, Braseria Cal Paco offers traditional Catalan cuisine. Including dishes like xatonada, with escalibada and anchovies, cannelloni, snails a la llauna and of course, grilled meats. El nom ja ho diu tot. Restaurant familiar de cuina tradicional de Galícia amb productes de qualitat. La seva especialitat són les carns de vedella i bou a la brasa, el marisc i el pop. Su nombre ya lo dice todo. Restaurante familiar de cocina tradicional gallega con productos de calidad. Su especialidad son las carnes de ternera y buey a la brasa, el marisco y el pulpo. The name says it all. This family-run restaurant has quality traditional Galician products. Its specialties include grilled beef, seafood and octopus

19 Cafeteria Mingo Mercat de Santa Eulàlia, parada 18 Carrer de Pareto, 28. Tel Facebook Cafeteria Mingo Cal Siscu Carrer del Doctor Martí i Julià, 82 Tel Aquest bar cafeteria de mercat fa més de 75 anys que és obert al públic. La família continua una llarga tradició servint una àmplia varietat d entrepans, truites i esmorzars de forquilla. Este bar cafetería de mercado lleva más de 75 años abierto al público. La familia continúa una larga tradición sirviendo una amplia variedad de bocadillos, tortillas y desayunos de cuchillo y tenedor. This coffee bar located in the market has been open for 75 years. The family continues with the tradition, serving a variety of sandwiches, omelettes and sit-down breakfasts. Cal Siscu és un establiment singular que és alhora un celler com els d abans i una excel lent marisqueria. A la barra es pot prendre un vermut amb les millors conserves; i de la cuina surten bous de mar, llamàntols, gambes de Palamós..., tot de primera qualitat. Cal Siscu es un establecimiento singular que es al mismo tiempo una bodega como las de antaño y una excelente marisquería. En su barra puede uno tomarse un vermut con las mejores conservas; y de la cocina salen centollos, bogavantes, gambas de Palamós..., todo de primera calidad. Cal Siscu is a unique place, a traditional bodega bar that also serves excellent seafood. At the bar, you can have a vermouth with aperitifs; or order crabs, lobsters, Palamos shrimps... all top quality and direct from the kitchen

20 Canela Fina Carrer de la Riera Blanca, 78 Tel Casa Prados Carrer d Enric Prat de la Riba, 304 Tel La decoració, el tablao, la música i les tapes predisposen a viure una nit de festa flamenca. Una sala rociera, on tothom pot ballar sevillanes i prendre bones copes de fino. Està especialitzat en sopars per a grups i a partir de les onze s hi pot gaudir de la música i les copes. La decoración, el tablao, la música y las tapas predisponen a vivir una noche de fiesta flamenca. Una sala rociera, donde todo el mundo puede bailar sevillanas y tomar buenas copas de fino. Está especializado en cenas para grupos y a partir de las once se puede disfrutar de la música y las copas. Cerveseria clàssica amb un ampli assortiment de tapes i una oferta diària de menjar casolà. Cervecería clásica con un amplio surtido de tapas y una oferta diaria de comida casera. Classic bar with a wide assortment of tapas and a daily offer of homemade dishes. The decor, flamenco, music and tapas ease you into a flamenco party. A Rociera room, where everyone can dance Sevillanas and drink glasses of sherry. They specialize in dinners for groups, and after eleven, you can enjoy music and drinks

21 Casa Varela Carrer de Blas Fernández Lirola, 82 Tel Castells Carrer de la Florida, 54 Tel Facebook Bar Restaurante Castells Petit restaurant freqüentat pels veïns de Santa Eulàlia. Cuina de barri, casolana i variada, de la mà d un equip renovat i jove. Bona qualitat en els seus menús diaris, on destaquen els ous estrellats i el pop arrebossat. Pequeño restaurante frecuentado por los vecinos de Santa Eulàlia. Cocina de barrio, casera y variada, de la mano de un equipo renovado y joven. Buena calidad en sus menús diarios, en los que destacan los huevos estrellados y el pulpo rebozado. Small restaurant frequented by the residents of Santa Eulalia. Local, homemade and varied cuisine from a new, young team. Quality daily menus, with specialities including breaded octopus or fried eggs. El bar restaurant Castells és un del establiments més freqüentats del barri de la Florida. Ofereix una oferta clàssica de tapes i un menú de casa de menjars molt elaborat. El bar restaurante Castells es uno de los establecimientos más frecuentados del barrio de La Florida. Ofrece una oferta clásica de tapas y un menú de casa de comidas muy elaborado. Castells Restaurant and Bar is one the most frequented places in the district of la Florida. It offers a range of classic tapas and a menu of elaborate homemade dishes

22 Celler 1912 Carrer de Josep Prats, 30 Tel Facebook Celler 1912 Cockteleria Bar Mary Pickford Carrer d Enric Prat de la Riba, 246 Tel Facebook Cockteleria Mary Pickford En aquest celler, obert fa més de cent anys, a més de comprar-hi vins, s hi pot fer el vermut degustant una bona selecció de conserves i envinagrats. Un tros d història de L Hospitalet posat al dia. En esta bodega, abierta desde hace más de cien años, además de comprar vinos, se puede tomar el vermut degustando una buena selección de conservas y encurtidos. Un pedazo de historia de L Hospitalet puesto al día. This bodega wine store-come-bar has been open for over a hundred years, and in addition to buying wine here, you can enjoy a vermouth with a good selection of preserves and marinades. This is literally a piece of L Hospitalet history updated. El Mary Pickford disposa d una selecta selecció d ampolles amb què preparar una àmplia varietat de còctels. L establiment porta el nom d un còctel clàssic en homenatge a una mítica actriu nord-americana. Segueix aquesta recomanació i gaudeix del plaer d un bon combinat en un espai ambientat amb música de jazz. El Mary Pickford dispone de una selecta botellería con la que preparar una amplia variedad de cócteles. El establecimiento lleva el nombre de un cóctel clásico en homenaje a una mítica actriz norteamericana. Sigue esta recomendación y disfruta del placer de un buen combinado en un espacio ambientado con música de jazz. Mary Pickford Cocktail Bar has an exclusive selection of drinks to prepare a wide variety of cocktails. It takes its name from a legendary American actress. Follow up this recommendation and enjoy the pleasure of a great cocktail set to jazz music

23 Damas Carrer de Luarca, 13 Tel Facebook Bar Damas El Casino Carrer d Enric Prat de la Riba, Tel Bar reconegut pel seu ampli assortiment de tapes tradicionals i racions abundants, ubicat al conegut carrer de Luarca, del barri de Pubilla Cases. Bar reconocido por su amplio surtido de tapas tradicionales y raciones abundantes, ubicado en la conocida calle de Luarca, en el barrio de Pubilla Cases. Bar known for its wide range of traditional tapas and generous portions, located on the famous Luarca street, in the Pubilla Cases neighbourhood. El Casino ofereix una carta de cuina de mercat i un ampli assortiment de tapes. Es troba en un antic edifici de l any 1873, al centre de la ciutat. El Casino ofrece una carta de cocina de mercado y un amplio surtido de tapas. Está situado en un antiguo edificio del año 1873, en el centro de la ciudad. El Casino offers market-fresh dishes and a wide selection of tapas. It is located in an old building dating back to 1873 right in the city centre

24 El Celleret Carrer de Girona, 6 Tel El Cóm Carrer del Progrés, 9-11 Tel Tapes i platets de cuina creativa servits en un ambient modern i informal. Al Celleret s hi troba una acurada selecció de vins per degustar allí mateix o per emportar. Tapas y platillos de cocina creativa servidos en un ambiente moderno e informal. El Celleret dispone de una cuidadosa selección de vinos para degustar allí mismo o para llevar. Tapas and creative dishes served in a modern and informal setting. At El Celleret there is a fine selection of wines to taste or take away. El Cóm és un petit i acollidor restaurant on es pot gaudir de bons embotits del Pirineu i ibèrics, foie i patés, formatges i unes excel lents carns a la brasa. Disposa també d un selecte celler. El Cóm es un pequeño y acogedor restaurante donde se puede disfrutar de buenos embutidos del Pirineo e ibéricos, foie y patés, quesos y excelentes carnes a la brasa. Dispone también de una selecta bodega. El Cóm is a small cosy restaurant where you can enjoy good Pyrenees and Iberian cold meats, pâtés and foie gras, cheeses and excellent grilled meats. It has got a great wine cellar

25 El Peixet Carrer del Ter, 11 Tel El Racó d en Toni Plaça del Repartidor, 4 Tel Facebook El Racó D en Toni / Restaurant peixateria on es ven a pes el peix i marisc que vols menjar i després el cuinen al gust de cadascú: fregit, a la planxa, al vapor o a la marinera. A més, ofereixen diferents varietats d arrossos i fideuàs. Restaurante pescadería donde se vende a peso el pescado y marisco que quieres comer y después lo cocinan al gusto de cada uno: frito, a la plancha, al vapor o a la marinera. Además se pueden degustar variedades de arroces y fideuás. Fish restaurant where you can buy fish or seafood and afterwards you have it cooked how you like: fried, grilled, steamed or a la marinera. They also offer a variety of rice and pasta dishes. Un petit bar restaurant on s ofereixen productes selectes de mercat: carns (tenen vedella de Nebraska), peix fresc, marisc i fins i tot caviar. Un pequeño bar restaurante donde se ofrecen selectos productos de mercado: carnes (tienen ternera de Nebraska), pescado fresco, marisco e incluso caviar. A small bar-restaurant which offers select market-fresh products: grilled beef (they have Nebraska tender beef)-, fresh fish, seafood and even caviar

l h tapa a tapa LOCALS SINGULARS PER MENJAR I BEURE COM CAL COMER Y BEBER BIEN WINING AND DINING

l h tapa a tapa LOCALS SINGULARS PER MENJAR I BEURE COM CAL COMER Y BEBER BIEN WINING AND DINING l h tapa a tapa LOCALS SINGULARS PER MENJAR I BEURE COM CAL COMER Y BEBER BIEN WINING AND DINING L Hospitalet és una ciutat oberta i de caràcter acollidor, on la cultura de la tapa és ben arrelada. Fer

Más detalles

recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you

recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 2 Introducción Introduction

Más detalles

Finca Los Aljibes Chinchilla de Montearagón 02520 Albacete España M + 34 661 32 12 09 T +34 967 26 00 15 / 91 884 34 72

Finca Los Aljibes Chinchilla de Montearagón 02520 Albacete España M + 34 661 32 12 09 T +34 967 26 00 15 / 91 884 34 72 Finca Los Aljibes Chinchilla de Montearagón 02520 Albacete España M + 34 661 32 12 09 T +34 967 26 00 15 / 91 884 34 72 en la ilustre villa de Chinchilla de Montearagón se encuentra la Bodega Los Aljibes,

Más detalles

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05. THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05. THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9 MICE ÍNDICE index THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05 THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9 THB Torrequebrada**** {Benalmádena Costa, Málaga} 10-15 PALMA IBIZA MÁLAGA NEGOCIOS BUSINESS

Más detalles

RAFA MORALES RAFA MORALES Rafael Morales (Ciudad Real, 1972) inició su carrera gastronómica en Valencia, trabajó en 1994 como staiger en El Bulli localizado en la localidad de Roses (Girona), cuando Ferran

Más detalles

MUSEO SAN TELMO, EVENTOS CON HISTORIA UNA EXPERIENCIA SINGULAR Y ÚNICA SAN TELMO MUSEUM,

MUSEO SAN TELMO, EVENTOS CON HISTORIA UNA EXPERIENCIA SINGULAR Y ÚNICA SAN TELMO MUSEUM, MUSEO SAN TELMO, EVENTOS CON HISTORIA UNA EXPERIENCIA SINGULAR Y ÚNICA SAN TELMO MUSEUM, Events with history, A singular and unique Experience MUSEO SAN TELMO Ubicado en un entorno privilegiado, en pleno

Más detalles

La Oca. Mariscal I. Levante Centro. Levante Centro

La Oca. Mariscal I. Levante Centro. Levante Centro La Oca El edificio está situado en la calle Gerona, nº 22, a 50 metros de la playa de Levante. Se encuentra en una céntrica calle de Benidorm, cerca de los bares y la vida nocturna. Los apartamentos son

Más detalles

N U E V A S T E N D E N C I A S E N E L S E C T O R D E L A R E S TA U R A C I Ó N EN FRANQUICIA

N U E V A S T E N D E N C I A S E N E L S E C T O R D E L A R E S TA U R A C I Ó N EN FRANQUICIA N U E V A S T E N D E N C I A S E N E L S E C T O R D E L A R E S TA U R A C I Ó N EN FRANQUICIA A s p e c t o s P r e v i o s La bajada del consumo y las limitaciones relativas a la obtención de financiación

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

Las Aventuras Españolas. Las Aventuras Españolas

Las Aventuras Españolas. Las Aventuras Españolas Las Aventuras Españolas Las Aventuras Españolas 1. Plan to carry this booklet with you throughout the trip. 2. Look through it carefully to acquaint yourself with the activities in it. 3. Select 12 of

Más detalles

SERVICIO DE CATERING

SERVICIO DE CATERING SERVICIO DE CATERING Con más de 50 años de experiencia en el sector de la restauración, ahora también ofrecemos un servicio de catering que va más allá de preparar la comida. Esperamos que sea de su interés

Más detalles

PLACES OF CELEBRATIONS

PLACES OF CELEBRATIONS PLACES OF CELEBRATIONS Casa del Trigo's Hotel has different areas to celebrate every kind of event which can be adapted to your necessities. El Graneros' hall: for events up to 45 people. It is our usual

Más detalles

Presentación. Otro lugar para tus eventos*

Presentación. Otro lugar para tus eventos* * Presentación Restaurantes Eventos Otro lugar para tus eventos* Presentación* Presentación / 3 Una filosofía irrepetible para obtener la máxima notoriedad en tus eventos VICIOS ITALIANOS ES UN GRUPO DE

Más detalles

Boo tiene diferentes espacios para disfrutar durante el día y la noche. Boo Restaurant, Boo Mirador, Boo Lounge, Boo Beach Club y Boo Cocktail Club

Boo tiene diferentes espacios para disfrutar durante el día y la noche. Boo Restaurant, Boo Mirador, Boo Lounge, Boo Beach Club y Boo Cocktail Club No dejes de disfrutar de la versatilidad de espacios que ofrece el Boo para realizar tus eventos. El Boo pone a tu disposición 5 espacios para hacer realidad el evento que estas organizando: Tiene la capacidad

Más detalles

Reservas: 952 568200 ó 661630034

Reservas: 952 568200 ó 661630034 PRESENTACIÓN El restaurante Sanset Los Caballeros está ubicado en Benalmádena, a 200 metros del Hospital Xanit (antigua Hípica Los Caballeros) y reabrió sus puertas en abril de 2014 con una nueva cocina

Más detalles

Del 4 al 7 de juny. Ruta gastronòmica. LHospitaletdetapes #SantaEulaliaLH. Més informació:

Del 4 al 7 de juny. Ruta gastronòmica. LHospitaletdetapes #SantaEulaliaLH. Més informació: Del 4 al 7 de juny Ruta gastronòmica Més informació: www.dinamitzaciolocallh.cat Participa-hi: LHospitaletdetapes #SantaEulaliaLH es rutes gastronòmiques s han consolidat com una mostra de la bona gastronomia

Más detalles

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA Dirección General de Ordenación Académica e Innovación Educativa PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA EXPRESIÓN ORAL AUTOAPLICACIÓN EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA SECUNDARIA 2007 Servicio de Evaluación y Calidad Educativa

Más detalles

DOSSIER PARA GRUPOS Y EVENTOS PRIVADOS

DOSSIER PARA GRUPOS Y EVENTOS PRIVADOS DOSSIER PARA GRUPOS Y EVENTOS PRIVADOS Mayo 2015 CABALLA CANALLA, NUEVO ESPACIO GASTRONÓMICO DE LA BARCELONETA Ubicado en el corazón del barrio de la Barceloneta, en uno de los mercados más antiguos de

Más detalles

Selección y Calidad. hasta su cocina. www.munozmaria.com

Selección y Calidad. hasta su cocina. www.munozmaria.com Selección y Calidad hasta su cocina D E S D E 1 9 7 2 www.munozmaria.com Selección y Calidad hasta su cocina Índice Muñoz María 04 Pescados Mariscos y cefalópodos 06 08 Elaborados del mar y ahumados 10

Más detalles

Locals singulars per menjar i beure com cal. L Hospitalet, tapa a tapa. Comer y beber bien. Wining and dining

Locals singulars per menjar i beure com cal. L Hospitalet, tapa a tapa. Comer y beber bien. Wining and dining Locals singulars per menjar i beure com cal L Hospitalet, tapa a tapa Comer y beber bien Wining and dining La guia que teniu a les mans no pretén ser una relació exhaustiva de l àmplia oferta gastronòmica

Más detalles

J Camacho Catering Cocina Natural. Dossier de Prensa

J Camacho Catering Cocina Natural. Dossier de Prensa J Camacho Catering Cocina Natural Dossier de Prensa INDICE 1.- Quienes Somos 2.- Que hacemos - Desayunos - Coffee Breaks - Comidas & Cenas - Eventos - Cocktail & Catering 3.- Espacios 4.- Clientes 5.-

Más detalles

novembre 2011 Dilluns Dimarts Dimecres Dijous Divendres Dissabte Diumenge 1 2 3 4 5 6 CUINA MEDITERRÀNIA (taller de cuina per a grup privat)

novembre 2011 Dilluns Dimarts Dimecres Dijous Divendres Dissabte Diumenge 1 2 3 4 5 6 CUINA MEDITERRÀNIA (taller de cuina per a grup privat) novembre 2011 Nam id velit non risus consequat iaculis. Calendari de NOVEMBRE Espai Boisà: Un espacio gastronómico y escuela de cocina que utiliza productos ecológicos y de máxima calidad en todos sus

Más detalles

Hotel AR PARQUESUR **** Leganés / MADRID

Hotel AR PARQUESUR **** Leganés / MADRID Hotel AR PARQUESUR **** Leganés / MADRID Hotel AR PARQUESUR Avda. de la Gran Bretaña, sn Centro Comercial Parquesur 28916 Leganés (MADRID) Tel. :+ 34 916882600 - Fax:+34 916884970 reservas@hotelparquesur.com

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

1. A la señora Rodríguez no le gusta la comida nutritiva. 2. Al señor Rodríguez no le gustan las hamburguesas.

1. A la señora Rodríguez no le gusta la comida nutritiva. 2. Al señor Rodríguez no le gustan las hamburguesas. EU3L1 Avancemos A. Listen as Mr. and Mrs. Rodríguez talk about the foods that they like. Read the statements and then circle C for cierto (true) or F for falso (false) on your answer sheet. 1. A la señora

Más detalles

What is family health history?

What is family health history? Family Health History Project Pre-Survey What is family health history? Family health history is information about diseases that run in your family, as well as the eating habits, activities, and environments

Más detalles

PABELLÓN DE CRISTAL. Espacio para el éxito. Casa de Campo. Venue for success

PABELLÓN DE CRISTAL. Espacio para el éxito. Casa de Campo. Venue for success PABELLÓN DE CRISTAL Casa de Campo Espacio para el éxito Venue for success PABELLÓN DE CRISTAL GLASS PALACE CONEXIÓN CON EL MADRID ARENA El Pabellón de Cristal, construido en 1965, ha sido rehabilitado

Más detalles

... y siente Madrid... and feel Madrid

... y siente Madrid... and feel Madrid ... y siente Madrid... and feel Madrid ... y siente Madrid... and feel Madrid Situado en el corazón de Madrid, en plena Gran Vía, el Hotel BEST WESTERN Mayorazgo es uno de los más auténticos y tradicionales

Más detalles

octubre 2011 Dilluns Dimarts Dimecres Dijous Divendres Dissabte Diumenge 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EVENT EMPRESA

octubre 2011 Dilluns Dimarts Dimecres Dijous Divendres Dissabte Diumenge 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EVENT EMPRESA octubre 2011 Nam id velit non risus consequat iaculis. Calendari de OCTUBRE Espai Boisà es la primera escuela de cocina en Barcelona que utiliza productos ecológicos y de máxima calidad en todos sus talleres

Más detalles

MENÚS EMPRESA PROPUESTAS GASTRONÓMICAS

MENÚS EMPRESA PROPUESTAS GASTRONÓMICAS MENÚS EMPRESA PROPUESTAS GASTRONÓMICAS 01 CONCURSO PAELLAS Consiste en unos aperitivos mientras se cocina la paella, la paella que ha elaborado los grupos, ensaladas centrales, postres, cafés y bodega.

Más detalles

BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue

BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue Contenido / Content Barcelona Palau Born Encants Palauet 3 6 9 12 15 2 BARCELONA La colección Barcelona está inspirada en las baldosas hidráulicas que podemos encontrar

Más detalles

SUGERENCIAS RESTAURANTES

SUGERENCIAS RESTAURANTES 1 ZONA CIUTAT VELLA SUGERENCIAS RESTAURANTES Abadía d'espí Dirección: Pza del Arzobispo 5 Teléfono: 96.351.20.77 Horario: De 13.30 a 16 y 20.30 a 0 h. ( Cerrado : D). Conviene reservar Los secretos del

Más detalles

INFORMACIÓN HOTELERA RECOSEVIAL/10

INFORMACIÓN HOTELERA RECOSEVIAL/10 INFORMACIÓN HOTELERA RECOSEVIAL/10 HOTEL EXE GUADALETE 4* 74 /65 http://www.exehotelguadalete.com/ Totalmente reformado para recibir a los huéspedes con nuestro mejor traje de gala, el Hotel Exe Guadalete

Más detalles

PALACIO DE CRISTAL. Espacio para el éxito. Casa de Campo. Venue for success

PALACIO DE CRISTAL. Espacio para el éxito. Casa de Campo. Venue for success PALACIO DE CRISTAL Casa de Campo Espacio para el éxito Venue for success EXPOSICIONES Y EVENTOS EXHIBITIONS & EVENTS El Palacio de Cristal es un edificio emblemático del sector ferial español, con unas

Más detalles

Añade más sabor a tu Vida

Añade más sabor a tu Vida Añade más sabor a tu Vida La cocina no es sólo el espacio doméstico en el que se procesan y se transforman los alimentos sino que ocupa el centro de las relaciones familiares. Es el cariño con el que en

Más detalles

Quiénes somos? VCC VCC VCC

Quiénes somos? VCC VCC VCC Quiénes somos? VCC es un nuevo concepto de escuela de cocina en la ciudad de Valencia. En VCC queremos convertir la cocina en una herramienta para mejorar la salud, de forma fácil, amena, compartida y

Más detalles

Bitácora Unidad 7. Unidad 7

Bitácora Unidad 7. Unidad 7 Bitácora Unidad 7 Unidad 7 Unidad 7 Pan, ajo y aceite 01 LA COMIDA RÁPIDA, VERSIÓN ESpañola Pinchos de tortilla Las tapas, los pinchos o los bocadillos: productos mediterráneos con pan. Cientos de recetas

Más detalles

Mercabarna acoge el primer Centro Interactivo del Pescado, CIP, un proyecto innovador para descubrir el mundo del pescado y el marisco

Mercabarna acoge el primer Centro Interactivo del Pescado, CIP, un proyecto innovador para descubrir el mundo del pescado y el marisco Mercabarna acoge el primer Centro Interactivo del Pescado, CIP, un proyecto innovador para descubrir el mundo del pescado y el marisco Un espacio museográfico impulsado por el Gremio de Mayoristas de Pescado

Más detalles

Descubre dónde la naturaleza nos brinda una nueva oportunidad

Descubre dónde la naturaleza nos brinda una nueva oportunidad Descubre dónde la naturaleza nos brinda una nueva oportunidad Campus Puente Nuevo Un lugar único para celebrar sus reuniones, cursos y eventos de empresa Un entorno natural para que su reunión o evento

Más detalles

Vincci Baixa **** VINCCI EN ESENCIA LISBOA

Vincci Baixa **** VINCCI EN ESENCIA LISBOA HOTELES INTERNACIONALES DE 4 Y 5 ESTRELLAS Vincci Baixa **** VINCCI EN ESENCIA LISBOA VINCCI BAIXA Rua do Comercio, 32-38 - Rua Do S. Juliao, 47-57 1100-150 Lisboa. Portugal Teléfono +351 218 803 190.

Más detalles

Gustar. Use gustar to talk about what a person likes, or literally, what is pleasing to them. Gustar uses mainly 2 conjugations:

Gustar. Use gustar to talk about what a person likes, or literally, what is pleasing to them. Gustar uses mainly 2 conjugations: Gustar Use gustar to talk about what a person likes, or literally, what is pleasing to them. Gustar uses mainly 2 conjugations: It also HAS to be used with an indirect object pronoun. Gustar To say what

Más detalles

Mily. Catering. catering

Mily. Catering. catering Catering catering Catering Estimado cliente;. Mily catering, marca de Mily Servicio y Restauración, es una empresa especializada en todo tipo de servicios relacionados con la hostelería en todas sus vertientes

Más detalles

todo el hotel. Gratis.

todo el hotel. Gratis. Tel: + 34 91 630 13 90 Clement Barajas Avenida General, 43, 28042 Madrid El confort y el relax son los principales atractivos de los hoteles Clement. Ofrecemos un inmejorable servicio y un personal atento

Más detalles

CARTA Y MENÚ LOS PODEMOS CLASIFICAR POR LA REGULARIDAD CON QUE SE OFRECEN:

CARTA Y MENÚ LOS PODEMOS CLASIFICAR POR LA REGULARIDAD CON QUE SE OFRECEN: CARTA Y MENÚ TIPOS DE MENÚ LOS PODEMOS CLASIFICAR POR LA REGULARIDAD CON QUE SE OFRECEN: MENU ESTATICO: Siempre se ofrece el mismo menú, por ejemplo restaurant fast food, colegios. MENU CICLICO: Cambian

Más detalles

http://www.hotelesestelar.com/nuevo2 /web/home_esp.php?hotel=hotel%20 Almirante%20Cartagena%20Estelar& Seccion=Home&Idioma=Esp.

http://www.hotelesestelar.com/nuevo2 /web/home_esp.php?hotel=hotel%20 Almirante%20Cartagena%20Estelar& Seccion=Home&Idioma=Esp. HOTELES ANEXO N. 3 LISTADO DE TARIFAS HOTELES CARTAGENA DE INDIAS TARIFA TARIFA H. SENCILLA H. DOBLE RESERVACIONES Hotel Almirante Cartagena Estelar: (LUGAR DE LA REUNIÓN SEPHC E IBCSEP Y DE LAS PRESENTACIONES

Más detalles

NUESTRA GASTRONOMÍA / OUR GASTRONOMY

NUESTRA GASTRONOMÍA / OUR GASTRONOMY NUESTRA GASTRONOMÍA / OUR GASTRONOMY La Vaquería es un asador mediterráneo que ofrece una amplia variedad de carnes, pescados y hortalizas de su propio huerto a la brasa. Su postre estrella es la Torrija

Más detalles

DOSSIER DE BODAS 2014

DOSSIER DE BODAS 2014 DOSSIER DE BODAS 2014 Estimados Señores: Queremos agradecerles la confianza depositada en Santana Hotel Restaurante, y en particular en el Departamento de Eventos. Es un placer ofrecerles unos servicios

Más detalles

MICE. Costa del Sol. www.thbhotels.com

MICE. Costa del Sol. www.thbhotels.com MICE Costa del Sol www.thbhotels.com Privilegiadamente situado en 1ª línea de playa El Hotel THB Class Torrequebrada es su mejor opción tanto para el ocio como para el negocio, ubicado a tan solo 12 km

Más detalles

PRINTING INSTRUCTIONS

PRINTING INSTRUCTIONS PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF

Más detalles

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección once Instructor: Cómo se dice Good afternoon? René: Buenas tardes. Buenas tardes. Instructor: How do you ask a woman if she s Colombian. René: Eres Colombiana?

Más detalles

La Comida de España. Anisha Pai

La Comida de España. Anisha Pai La Comida de España Anisha Pai Qué puede decirnos la comida de Espana sobre la historia, tradiciones, y cultura del país? What can the food of Spain tell us about the country s history, traditions, and

Más detalles

tanto a los productos ibéricos como al cliente, con una novedosa tienda online Gourmet.

tanto a los productos ibéricos como al cliente, con una novedosa tienda online Gourmet. Quiénessomos? hamon&hamon, la primera cadena de restauración que mima tanto a los productos ibéricos como al cliente, con una novedosa tienda online Gourmet. QUÉ? Innovar para evolucionar. Evolucionar

Más detalles

gastronomía Regale una salida gastronómica para dos personas

gastronomía Regale una salida gastronómica para dos personas gastronomía Regale una salida gastronómica para dos personas OPCIONES DISPONIBLES EN LA GIFT BOX GASTRONOMÍA Este Catálogo puede sufrir modificaciones. En nuestra página web, www.regalosalacarta.com.ar

Más detalles

Curso Técnico de Cocina Italiana Profesional

Curso Técnico de Cocina Italiana Profesional Titulación certificada por EUROINNOVA BUSINESS SCHOOL Curso Técnico de Cocina Italiana Profesional Curso Técnico de Cocina Italiana Profesional Duración: 300 horas Precio: 180 * Modalidad: A distancia

Más detalles

ALEGRIA Y CERVEZA FRIA

ALEGRIA Y CERVEZA FRIA ALEGRIA Y CERVEZA FRIA z Lo mejor de cada tierra al mejor precio El Puñaíto es una nueva cadena de franquicias de cervecerías y bares de tapas, que basa su éxito en reunir en un mismo restaurante, los

Más detalles

CENTRO DE EVENTOS CONVENTION & EXHIBITION CENTRE

CENTRO DE EVENTOS CONVENTION & EXHIBITION CENTRE CENTRO DE EVENTOS CONVENTION & EXHIBITION CENTRE PLAZA AJARDINADA / LANDSCAPED PLAZA La Plaza ajardinada de Feria Valencia, la mayor de toda la ciudad, es el acceso principal al Centro de Eventos y a los

Más detalles

LECCIÓN 8: QUINTA PARTE. Double Object Pronouns

LECCIÓN 8: QUINTA PARTE. Double Object Pronouns LECCIÓN 8: QUINTA PARTE Double Object Pronouns Write a logical sentence to accompany each picture. Use the subjects provided and select appropriate verbs from the box below. After you write each sentence,

Más detalles

Dossier de prensa C/ Empedrada, 4 37007 Salamanca

Dossier de prensa C/ Empedrada, 4 37007 Salamanca Dossierdeprensa C/ Empedrada, 4 37007 Salamanca El Chef La historia del cocinero Víctor Gutiérrez es de las que no dejan indiferente. Peruano de origen, nació junto al Amazonas y, con menos de un año,

Más detalles

HABITACIONES Y SUITES

HABITACIONES Y SUITES BIENVENIDO A MADRID Bienvenido al Hotel InterContinental Madrid. Disfrute de un ambiente elegante y acogedor en pleno centro financiero y cultural de Madrid. Con todos los servicios e instalaciones de

Más detalles

SELECCIÓN IBÉRICOS IBERIAN CURED-DRIED-&-SMOKED SELECTION from SPAIN

SELECCIÓN IBÉRICOS IBERIAN CURED-DRIED-&-SMOKED SELECTION from SPAIN SELECCIÓN IBÉRICOS IBERIAN CURED-DRIED-&-SMOKED SELECTION from SPAIN NUESTRA MARCA - OUR BRAND Desde hace más de 35 años, nuestra dedicación, trabajo y empeño ha hecho de nuestra marca un sello de calidad

Más detalles

«Household food waste»

«Household food waste» «Household food waste» Brussels 26th November 2013 Objectives How much food we throw away in Spanish households? What food we waste? Why do we throw away food? With this data we can make recommendations

Más detalles

Ubicado en el exclusiva barrio de Recoleta, Bodegas Nieto Senetiner los invita a disfrutar de un espacio único.

Ubicado en el exclusiva barrio de Recoleta, Bodegas Nieto Senetiner los invita a disfrutar de un espacio único. Ubicado en el exclusiva barrio de Recoleta, Bodegas Nieto Senetiner los invita a disfrutar de un espacio único. La cultura del vino y el buen vivir genera pertenencia y satisfacción personal. El vino esta

Más detalles

INTERNATIONAL ACADEMY

INTERNATIONAL ACADEMY CURSOS DE IDIOMAS CURSOS DE RENDIMIENTO CURSOS DE FORMACIÓN CURSOS PARA EMPRESAS VIVE Y APRENDE EN BARCELONA NUESTRA ACADEMIA Os damos la bienvenida a ILAB Academy, una nueva escuela en Barcelona que pone

Más detalles

SALIDAS SALIDA DESDE TENERIFE NORTE - MADRID. SALIDA Día Hora Trayecto Llegada Pax. Tenerife NORTE Madrid IBERIA SALIDA DESDE GRAN CANARIA - MADRID

SALIDAS SALIDA DESDE TENERIFE NORTE - MADRID. SALIDA Día Hora Trayecto Llegada Pax. Tenerife NORTE Madrid IBERIA SALIDA DESDE GRAN CANARIA - MADRID SALIDAS SALIDA DESDE TENERIFE NORTE - MADRID SALIDA Martes 02 de Julio 11:20 Tenerife NORTE Madrid 15:10 27 SALIDA DESDE GRAN CANARIA - MADRID SALIDA Gran Canaria Madrid Martes 02 de Julio 11:15 14:50

Más detalles

BRUNCH & DRUNCH. Disfruta del domingo

BRUNCH & DRUNCH. Disfruta del domingo BRUNCH & DRUNCH Disfruta del domingo Una forma fantástica de disfrutar del domingo es olvidarse del reloj y compartir un buen ágape con los amigos. El conocido brunch, originario de Estados Unidos, invade

Más detalles

Palacio de Zuast. C/ San Andrés s/n. 31890 Zuasti(Navarra) Tfno: 948 30 8 www.palaciodezuasti.es

Palacio de Zuast. C/ San Andrés s/n. 31890 Zuasti(Navarra) Tfno: 948 30 8 www.palaciodezuasti.es Palacio de Zuast C/ San Andrés s/n. 31890 Zuasti(Navarra) Tfno: 948 30 8 e-mail: reservas@ ti. www.palaciodezuasti.es Has pensado alguna vez celebrar tu Boda en un Palacio? Palacio de Zuasti es el lugar

Más detalles

UBICACION. Haga click aquí para ver ubicación en Google Maps. Infanta Isabel 13. 28014 Madrid. SPAIN www.onlyyouhotels.com

UBICACION. Haga click aquí para ver ubicación en Google Maps. Infanta Isabel 13. 28014 Madrid. SPAIN www.onlyyouhotels.com EL HOTEL Only You Hotel Atocha se encuentra en una zona céntrica de Madrid, en el Paseo Infanta Isabel, enfrente de la estación de tren Madrid Puerta de Atocha y a escasos metros del parque del Retiro.

Más detalles

Hoteles propuestos para el alojamiento de congresistas: HOTEL NH LA HABANA **** 74,25 74,25 APARTHOTEL EUROBUILDING II **** 80.

Hoteles propuestos para el alojamiento de congresistas: HOTEL NH LA HABANA **** 74,25 74,25 APARTHOTEL EUROBUILDING II **** 80. Alojamiento Estas tarifas se mantendrán hasta la fecha de celebración del Congreso, es decir, no están sujetas a la disponibilidad u ocupación hotelera de la ciudad. Paralelamente pondrán consultar otras

Más detalles

La mejor ubicación y el mejor servicio. The best location with the best service

La mejor ubicación y el mejor servicio. The best location with the best service La mejor ubicación y el mejor servicio The best location with the best service Un lugar donde podrá disfrutar de una hermosa vista, rodeada de bellos campos, que la convierten en un oasis dentro de la

Más detalles

www.mermeladascasarufino.com

www.mermeladascasarufino.com www.mermeladascasarufino.com Apreciado colaborador: Es siempre motivo de placer y satisfacción comenzar presentando el nuevo catálogo general. Innovación, creatividad y ambición por hacer las cosas de

Más detalles

Tlfnos: 952 47 48 58 / 952 46 76 73. www.lew-hoad.com / info@lew-hoad.com

Tlfnos: 952 47 48 58 / 952 46 76 73. www.lew-hoad.com / info@lew-hoad.com Tlfnos: 952 47 48 58 / 952 46 76 73 www.lew-hoad.com / info@lew-hoad.com Abierto los 365 días del año, el Campo de Tenis y Padel Lew Hoad es un lugar ideal para celebrar las Comuniones de sus hijos. Su

Más detalles

La prestigiosa guía michelín concedió, en el año 2004, una estrella al restaurante de la Escuela de Hoffman.

La prestigiosa guía michelín concedió, en el año 2004, una estrella al restaurante de la Escuela de Hoffman. Mey Hofmann cursó estudios en el Liceo Francés de Barcelona y en Alemania. Estudió Ciencias Económicas en la Universidad de Barcelona, arquitectura de interiores, gemología y diseño de joyas. Todos sus

Más detalles

Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso

Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso Welcome in Bonn!!Bienvenid@s a Bonn! With this information we want to simplify your stay in Bonn and make

Más detalles

FOR ME urban. original. comfortable. fresh one second. one idea un segundo. una idea Cada segundo damos vida a nuevas ideas, inquietudes y espacios en Alberta. Estamos en pleno proceso de creación. Interioristas,

Más detalles

Keep reading, for a list of required elements and questions to inspire you!

Keep reading, for a list of required elements and questions to inspire you! You will write at least TEN sentences describing a typical week in the life of a BCC student YOU! -- based on the three Encuestas (surveys) you conducted with your classmates: If you can t think of what

Más detalles

ENTRANTES. - 1. Ensalada Sol de Taberno... 7. - 2. Ensalada Mixta... 5. - 3. Ensalada de Tomate con ajo y Perejil... 4

ENTRANTES. - 1. Ensalada Sol de Taberno... 7. - 2. Ensalada Mixta... 5. - 3. Ensalada de Tomate con ajo y Perejil... 4 ENTRANTES - 1. Ensalada Sol de Taberno... 7-2. Ensalada Mixta... 5-3. Ensalada de Tomate con ajo y Perejil... 4-4. Tabla de Embutidos Ibéricos... 12-5. Tabla de Embutidos Caseros... 8-6. Jamón y Queso

Más detalles

TOUR CAMP NOU EXPERIENCE

TOUR CAMP NOU EXPERIENCE TOUR CAMP NOU EXPERIENCE Una visión incomparable del Estadio Camp Nou a pie de césped La visita ofrece la posibilidad de recorrer las zonas más emblemáticas del Estadio: vestuario visitante y túnel de

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Paco Roncero Casino de Madrid

Paco Roncero Casino de Madrid Nacido en Madrid. Realiza sus estudios de cocina en la Escuela Superior de Hostelería y Turismo de Madrid. En el año 90 hace su primer stage en Zalacaín y más tarde en el Hotel Ritz. En 1991, pasa a formar

Más detalles

Objetivo: You will be able to You will be able to

Objetivo: You will be able to You will be able to Nombre: Fecha: Clase: Hora: Título (slide 1) Las cosas _ Capítulo 2 1 (Chapter Two, First Step) Objetivo: You will be able to You will be able to First look at the other sheet of vocabulary and listen,

Más detalles

Torreon at Intermall Laguna HOTEL FACT SHEET. Jose Vasconcelos 1935 Colonia Residencial Tecnológico. Torreon, Coahuila Mexico C.P. 27272.

Torreon at Intermall Laguna HOTEL FACT SHEET. Jose Vasconcelos 1935 Colonia Residencial Tecnológico. Torreon, Coahuila Mexico C.P. 27272. Torreon at Intermall Laguna HOTEL FACT SHEET NOMBRE / DIRECCION Homewood Suites by Hilton Torreon at Intermall Laguna Jose Vasconcelos 1935 Colonia Residencial Tecnológico. Torreon, Coahuila Mexico C.P.

Más detalles

BE CREATIVE, BE DIFFERENT COCINA CREATIVA PARA EVENTOS ÚNICOS

BE CREATIVE, BE DIFFERENT COCINA CREATIVA PARA EVENTOS ÚNICOS BE CREATIVE, BE DIFFERENT COCINA CREATIVA PARA EVENTOS ÚNICOS Pasión por la Cocina Creativa KUAI CATERING nace de nuestra pasión por la Cocina y la Gastronomía. Pertenecemos a un Grupo Empresarial con

Más detalles

PUERTO SOTOGRANDE CUP del 25 al 29 Junio 2014 GUÍA

PUERTO SOTOGRANDE CUP del 25 al 29 Junio 2014 GUÍA PUERTO SOTOGRANDE CUP del 25 al 29 Junio 2014 GUÍA Bienvenido Bienvenido a Sotogrande Es un honor para nosotros celebrar el evento RC44 por primera vez en casa. Todo nuestro personal están preparados para

Más detalles

WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!)

WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!) WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!) 1. Introducción We are in London! London is a wonderful city with many monuments and parks and museums and restaurants and shops... and many people from many different

Más detalles

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance In Spanish, many useful expressions are formed by combining two verbs. When this occurs, the first verb is conjugated, while the second verb remains in the infinitive form. Quiero comer comida china I

Más detalles

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face.

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face. Reflexive verbs In this presentation, we are going to look at a special group of verbs called reflexives. Let s start out by thinking of the English verb wash. List several things that you can wash. Some

Más detalles

En casa y en clase. Unidad 3. Palabras. Answer based on each illustration. 1. Qué toma la familia? 2. Dónde toma la familia el desayuno?

En casa y en clase. Unidad 3. Palabras. Answer based on each illustration. 1. Qué toma la familia? 2. Dónde toma la familia el desayuno? Unidad 3 En casa y en clase 1 Palabras Answer based on each illustration 1 Qué toma la familia? La familia toma el desayuno 2 Dónde toma la familia el desayuno? La familia toma el desayuno en el comedor

Más detalles

REAL CAFÉ BERNABÉU: UN ESPACIO REALMENTE ÚNICO PALCO BUSINESS

REAL CAFÉ BERNABÉU: UN ESPACIO REALMENTE ÚNICO PALCO BUSINESS REAL CAFÉ BERNABÉU: UN ESPACIO REALMENTE ÚNICO PALCO BUSINESS ÚNICO POR SU UBICACIÓN 89.000 ESPECTADORES 245 PALCOS VIP ESTADIO DE ÉLITE DE LA UEFA El Estadio Santiago Bernabéu es, posiblemente, el estadio

Más detalles

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Papel-Lápiz Formato Estudiante Español Versión, Grados 3-5 Mathematics Sample Test Booklet Paper-Pencil Format Student Spanish Version, Grades 3 5 Este cuadernillo

Más detalles

CONDES DE HARO 3* LOCATED SERVICES. - Wi-fi free - Minibar - T.v - Desk - Air Conditioning - Parking

CONDES DE HARO 3* LOCATED SERVICES. - Wi-fi free - Minibar - T.v - Desk - Air Conditioning - Parking CONDES DE HARO 3* c/ Saturnino Ulargui 6, CP 26001 Logroño TELF: + 34.941 20 85 00 Modern building, located in the center of Logroño, a few meters from the shopping, business and historical center of the

Más detalles

Los días 24, 25 y 26 de Abril se celebra la VII edición de SO LOVELY POP UP STORE.

Los días 24, 25 y 26 de Abril se celebra la VII edición de SO LOVELY POP UP STORE. NOTA PRENSA #appleblossom #masqueunmercado #solovelypopup THE APPLEBLOSSOM SO LOVELY POP UP STORE Celebramos la primavera Vuelve el mercado efímero pionero en Castellón. El Mercado de las tendencias. Calidad,

Más detalles

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense.

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense. Below you will find the National Radio PSA Scripts. To listen to the radio spots, please go to: http://online.unitedway.org/bornlearning Born Learning Radio :60 At the Beach Ocean sounds Over there? Over

Más detalles

Spanish for You! Viajes. Spanish for You!

Spanish for You! Viajes. Spanish for You! Spanish for You! Viajes Spanish for You! Viajes Learn Spanish in a simple, effective, and affordable way! Debbie Annett MSEd. Viajes is a neat theme where students learn language useful in their daily

Más detalles

ANEXO A INSTRUMENTO DE MEDICIÓN PARA TURISTAS

ANEXO A INSTRUMENTO DE MEDICIÓN PARA TURISTAS 83 ANEXO A INSTRUMENTO DE MEDICIÓN PARA TURISTAS PROYECTO DE INVESTIGACIÓN UNIVERSIDAD DE LAS AMÉRICAS-PUEBLA ESCUELA DE NEGOCIOS DEPARTAMENTO DE HOTELES Y RESTAURANTES Estudio de la demanda turística

Más detalles

El Rincón de Castilla

El Rincón de Castilla El Rincón de Castilla Naturaleza Un entorno privilegiado rodeado de naturaleza y en un ambiente rural. Elegancia La sencillez y el encanto unidas al ambiente calido y selecto dan un toque romántico a ese

Más detalles

Lo que debes saber acerca de comer sobre la marcha

Lo que debes saber acerca de comer sobre la marcha Todo acerca de Comer sobre la marcha Un aspecto importante en el proceso de alcanzar y mantener un cuerpo delgado y saludable es tener alimentos nutritivos listos y disponibles. Incluso si sabes lo que

Más detalles

Franquicia Restaurante Charcutería Rokelín. El Sabor de Teruel

Franquicia Restaurante Charcutería Rokelín. El Sabor de Teruel Franquicia Restaurante Charcutería Rokelín El Sabor de Teruel Si estás pensando en hacer una inversión y ser tu propio jefe, esta es tu oportunidad Una inversión para profesionales con experiencia en hostelería,

Más detalles

HILARIO MERCADER (1858-1902)

HILARIO MERCADER (1858-1902) HILARIO MERCADER (1858-1902) Hilario Mercader is born into a humble workingclass family in Catalonia in 1858. His father was the owner of a small carpentry workshop where Hilario learns the woodworking

Más detalles