I Rutas de restaurantes Y AL GO MÁS routes for restaurants AND something ElsE en la Comunidad de Madrid / in Madrid Region

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "I Rutas de restaurantes Y AL GO MÁS routes for restaurants AND something ElsE en la Comunidad de Madrid / in Madrid Region"

Transcripción

1 I Rutas de restaurantes Y AL GO MÁS routes for restaurants AND something ElsE en la Comunidad de Madrid / in Madrid Region

2 Edita: La Comunidad de Madrid Consejería de Cultura y Turismo Dirección General de Turismo Subdirección General de Turismo Cultural Con la colaboración de los Ayuntamientos, entidades y establecimientos implicados Información Turística

3 Indice Index Presentación 6 Presentation 6 Introducción 9 Introduction 9 Ruta I Asados y almendras Rivas Vaciamadrid Alcalá de Henares Torrejón de Ardoz Route I Roast meats and almonds Rivas Vaciamadrid Alcalá de Henares Torrejón de Ardoz Ruta II Todos los sabores Restaurante Botín La Terraza del Casino Cuevas de Luis Candelas Palacio de Anglona La Capilla de la Bolsa Lhardy Casa Labra Palacio de Gaviria Route II For all tastes Restaurante Botín La Terraza del Casino Cuevas de Luis Candelas Palacio de Anglona La Capilla de la Bolsa Lhardy Casa Labra Palacio de Gaviria Ruta III Carne y miel San Lorenzo de El Escorial Rascafría Miraflores de la Sierra Patones Route III Meat and honey San Lorenzo de El Escorial Rascafría Miraflores de la Sierra Patones Ruta IV Setas, vino y anís Boadilla del Monte Navalcarnero Chinchón Route IV Mushrooms, wine and anisette Boadilla del Monte Navalcarnero Chinchón

4 indisolublemente ligados al discurrir secular de esos municipios que los albergan. the secular life of the towns where they are found. PResentación Muchos lectores se preguntarán, a propósito del título de esta primera entrega de una nueva serie de Guías de Rutas de Restaurantes en la Comunidad de Madrid, qué es ese algo más que les proponemos? Madrid, en su riqueza gastronómica y en la enorme variedad de sus establecimientos, también es capaz de ofrecer algo más: y ese algo tiene mucho que ver con el Arte, con el Patrimonio, con la circunstancia histórica que envuelve el origen, el devenir de sus restaurantes. Palacios, Conventos, Capillas, antiguas hospederías, cuevas incluso albergan excelentes lugares donde compartir viandas y ricos caldos con las mejores muestras de los estilos arquitectónicos y las artes decorativas. PResentation Many readers, in relation to the first title of this collection of guides for restaurants in the Madrid region, will ask themselves, what is that "something more" that we are suggesting? Madrid, with its culinary wealth and the enormous variety of its restaurants, its also capable of offering something more: and that something has a great deal to do with art, with its heritage and with the historic circumstances surrounding the origin and evolution of its restaurants. Palaces, convents, chapels, old inns, even caves, house excellent venues where you can combine enjoyment of good food and rich wines with the best examples of our architectural styles and decorative arts. La Historia, la Cultura en sentido amplio, ha sido testigo de lo que acontece en sus fogones y salones: La Hostería del Estudiante es tan simbólica de Alcalá de Henares como lo son Botín, LHardy, Casa Labra o el Café Gijón de Madrid. No se puede entender la realidad de Chinchón sin sentar plaza en uno cualquiera de los restaurantes de su plaza mayor; ni atisbar la naturaleza de Patones, sin reposar tras una buena excursión en sus terrazas o al abrigo de las chimeneas de sus locales. Descubra usted, amigo lector, su propio algo más visitando estas instituciones de la gastronomía; sepa que son todos los que están y que iremos incluyendo los demás que son en próximas entregas. Le animo, pues, a recorrer las calles de los municipios que les alojan; impregnándose de Madrid en cada plato, en cada edificio, en cada paisaje History, culture in a broad sense, has witnessed what takes place by their stoves and halls: Hostería del Estudiante is as much of a symbol of Alcalá de Henares as Botín, LHardy, Casa Labra or Café Gijón are of Madrid. You can not understand Chinchon without sitting down in one of the restaurants in its main square, or catch a glimpse of the nature of Patones without resting after a good excursion at a table outside one of its bars or bathed by the warmth of their fireplaces. Dear reader, find your own "something more" by visiting these culinary institutions. You must know that all of those that "are" in it have that something more and that we will include any new one in the next instalments. I encourage you to stroll the streets of these towns and taking in Madrid with each dish, each building and each landscape. Otros, por el contrario, son lugares pintorescos pegados a la naturaleza, al aroma de lo antiguo, Others, however, are picturesque places close to nature, with an old scent permanently linked to Santiago Fisas Ayxelà Consejero de Cultura y Turismo Santiago Fisas Ayxelà Regional Minister of Culture and Tourism 8 7

5 IntRoducción Cada época de la Historia modifica lo que se pone en el fogón y cada pueblo come según su alma, antes tal vez, que con su estómago. En esta frase de Emilia Pardo Bazán, de su La cocina española antigua de 1914, se combinan armónicamente la Historia, que modifica el tránsito de los fogones y una refinada filosofía; ese comer según el alma. En la Comunidad de Madrid están presentes los dos elementos de la Gastronomía, esa nueva disciplina que hoy alcanza la condición de Arte. Efectivamente, nuestra Región se ha definido como el gran crisol de las culturas, el centro histórico del Reino y la encrucijada de tres continentes, donde la historia nos ha dejado la tradición; la Cultura ha devenido en sabiduría y el Arte ha gestado el refinamiento. Con esos tres elementos, además del tiempo y la paciencia, hemos cocinado el gran plato de la Restauración de la Comunidad de Madrid. Sin embargo, ha sido preciso evolucionar, combinar factores tradicionales con técnicas de vanguardia; transformar las pequeñas empresas IntRoduction...Every era in history brings changes to what goes on the stove, and every people eats what its soul rather than its stomach dictates. This sentence from Emilia Pardo Bazán s La cocina española antigua [Old-fashioned Spanish cooking], from 1914, refers to a harmonious combination of history, which modifies what dishes are being prepared, and a sophisticated philosophy: eating what one s soul dictates. Both of these facets of gastronomy, a discipline that has now become an art form, are present in the Community of Madrid. Our region, the historic centre of the Kingdom and the crossroads of three continents, has been called a huge melting pot of cultures, where history has laid down tradition. Culture has become wisdom, and art has spawned refinement. These ingredients, together with time and patience, have gone into the wonderful melange that is the restaurant industry in the Community of Madrid. Nevertheless, evolution was necessary to combine traditional aspects and avant-garde techniques; to transform small family-owned companies and 11

6 INTRODUCCIÓN INTRODUCTION familiares y adaptarlas a las nuevas tecnologías; potenciar la formación de los profesionales del sector, fomentando su presencia más allá de nuestras fronteras. Todo ello unido a la consolidación de la Comunidad de Madrid como destino turístico internacional y foco de atracción del turismo de negocios, cultural, de compras, espectáculos, etc. Permite afirmar que las cifras que evidencian el crecimiento del sector de la hostelería no son coyunturales y puede vislumbrarse un futuro en alza. Pero la Guía de Rutas que se presenta no contiene una relación de los más de ocho mil restaurantes que constituyen la más variada oferta de especialidades, presupuestos y gustos de toda Europa; en estas páginas destaca ese algo más que trasciende las cifras estadísticas, ese valor añadido que aportan antiguos conventos como el de Boadilla del Monte, o la Hostería de las Monjas en Navalcarnero; o el Monasterio de Santa María del Paular. Lugares en los que, además de una gastronomía tradicional de primera calidad, los variados caldos originarios de la Región complementan la mesa. Algo más es la conjunción del buen yantar con la historia de palacios como el de Gaviria, Anglona o Negralejo. Sin embargo la buena mesa no es patrimonio exclusivo de grandes salones palaciegos: el Arte se combina con la Historia en Chinchón, en cuya Plaza Mayor, en cualquiera de los restaurantes que la circundan se pueden degustar los mejores platos castellanos, rematando el almuerzo con el último anís mientras se disadapt them to new technologies; and to improve the training of industry professionals to boost their presence beyond Spain s borders. This has taken place in conjunction with the Community of Madrid s consolidation as an international tourist destination and a magnet for business, cultural, shopping and entertainment tourism. Data show that the growth in the hospitality industry is not a temporary situation, and indications are that this rising trend will continue. However, this Route Guide does not contain a list of the over eight thousand restaurants that represent Europe s most varied offering in terms of specialities, price ranges and tastes. These pages highlight the something extra that goes beyond statistical figures, the added value contributed by unique settings, such as former convents like the ones in Boadilla del Monte and Navalcarnero (La Hostería de las Monjas), or the Santa María del Paular Monastery. In addition to first-class traditional cuisine, these places also serve the region s own wines. Something else is the combination of good food and historic palaces, such as those in Gaviria, Anglona and Negralejo. Fine fare, however, is not the exclusive province of large, palatial halls: art meets history in Chinchón, and any of the restaurants around its Plaza Mayor, or main square, offers exquisite Castilian dishes. A glass of anisette while enjoying a good bullfight is the perfect ending to lunch. fruta de una buena corrida de toros. Algo más es Alcalá, donde Filosofía, Cultura y sus sabrosos platos, fruto de la tradición de las tres culturas tradicionales, parecen llevarnos de la mano a la Hostería del Estudiante. Algo más es Patones donde, en un espectacular entorno natural, podemos hacer un alto en el escarpado camino y disfrutar de un sabroso cabrito al horno en la fonda de un rey legendario, cuya existencia no logró intuir el poderoso ejército napoleónico. Podríamos llenar páginas enteras descubriendo todos esos algo más de una región en la que reyes, monjes, villanos y bandoleros famosos han deleitado sus almas... y sus estómagos, conju- Something else is Alcalá, where philosophy, culture and delicious cuisine, the product of the three cultures that inhabited the city, all seem to point us in the direction of Hostería del Estudiante. Something else is Patones, a village nestled in a spectacular natural setting whose existence was never discovered by the powerful French army under Napoleon. Here travellers can make a stop along the steep road and enjoy delectable roast kid at a tavern named after this village s legendary king. We could fill page after page revealing all of these something else in a region where kings, monks, serfs and famed highwaymen delighted their souls and their stomachs with the combina

7 INTRODUCCIÓN INTRODUCTION gando Arte, Historia, Tradición y buena mesa en casas como LHardy, Botín, Las Cuevas de Luis Candelas en Madrid, o la Posada de las Ánimas en San Lorenzo de El Escorial, o en tantas otras que apenas caben en estas páginas. Todos ellos lugares en los que la calidad es una realidad y un objetivo hacia el que se encamina el futuro de la hostelería de la Comunidad de Madrid. Para ayudarles a descubrir su oferta, arquitectura singular o emplazamiento distinguido les invitamos a pasear por cualquiera de las rutas aquí descritas. Buen provecho! tion of art, history, tradition and good food at countless establishments. Some examples are LHardy, Botín and Las Cuevas de Luis Candelas in Madrid, or La Posada de las Ánimas in San Lorenzo de El Escorial, among many others, all places where quality is both a reality and an ongoing objective in the hospitality industry in the Community of Madrid. We invite you to travel along any of the routes described here so you can discover everything they have to offer, whether singular architecture or superb location. Bon appétit! 14

8 Ruta I - Route I Asados y Almendras Roast Meats and Almonds Madrid - Rivas - Alcalá de Henares Torrejón de Ardoz - Madrid Salida de Madrid por la A-3 hasta llegar al desvío de RIVAS: 21 km. Salida de Rivas por la M 50, toma la salida 32 y después la 19A, sigue por la A-2 hasta llegar a ALCALÁ DE HENARES: 34 km. Salida de Alcalá de Henares por la M 300 hasta coger la A-2 y continuar hacia TORREJÓN DE ARDOZ: 13 km. Salida de Torrejón de Ardoz por la A-2 hasta llegar a MADRID: 25 km. Madrid - Rivas - Alcalá de Henares Torrejón de Ardoz - Madrid From Madrid, take the A-3 to the exit for RIVAS: 21 km. Leave Rivas by the M 50 and continue to exit 32, then exit 19A, continuing along the A-2 to ALCALÁ DE HENARES: 34 km. When leaving Alcalá de Henares, take the M 300 and follow the signs for the A-2 toward TORREJÓN DE ARDOZ: 13 km. When leaving Torrejón de Ardoz, take the A-2 to MADRID: 25 km. Total kms. de la Ruta (aprox.): 93. Total distance of the route (approx.): 93km. 17

9 rivas-vaciamadrid Ayuntamiento: Plaza 19 de abril, s/n Tel.: Town Hall: Plaza 19 de abril, s/n Tel.: Palacio del Negralejo Ctra. Mejorada - San Fernando Km. 3 Tel.: Cerrado: Domingos noche; Semana Santa, agosto y última semana de diciembre. En 1790, sobre las ruinas de un castillo llamado de Negrales, una noble familia de Madrid construyó su palacio de campo. Más tarde, bien entrado el SXIX, el Marqués de Villamejor, fundó sus famosas cuadras, la renombrada yeguada Figueroa. Es en 1982 cuando la familia propietaria decide aprovechar las posibilidades hosteleras de este fabuloso complejo, respetando todo el conjunto y su entorno, pero sin olvidar el confort y la funcionalidad que requiere una instalación de esta categoría. Asimismo, el Palacio del Negralejo puede catalogarse hoy como un museo etnológico que Palacio del Negralejo Ctra. Mejorada - San Fernando Km. 3 Tel.: Closed: Sunday evenings, Holy Week, the entire month of August and the last week of December. In 1790, a family of Madrid nobles built a country palace over the ruins of a castle called the Castillo de Negrales. Later, well into the nineteenth century, the Marquess of Villamejor established his famed Figueroa stud farm there. In 1982, the family owning this extraordinary complex decided to tap its potential as a hotel and restaurant, preserving its historical character and surroundings while providing the level of comfort and functionality required for a facility of this category. Moreover, the Palacio de Negralejo can be considered a cultural museum with its -Palacio del Negralejo- 19

10 RIVAS VACIAMADRID Ruta I - Route I reúne innumerables piezas entre aperos de labranza, enseres domésticos y elementos de decoración. La oferta gastronómica se basa en la Cocina Regional Española partiendo de la mejor materia prima y adecuada a los gustos actuales. La Carta del restaurante se modifica y actualiza, por temporadas, tres veces al año. Acceso desde Madrid Capital En coche: M-45, salida 4 (todas direcciones); luego, salida 27 (Mejorada/San Fernando). En autobús: Salida de la estación de autobuses de Conde de Casal. Empresa "La Veloz (Telf.: ). Nºs 331, 333 y 332A: Conde Casal - Rivas Urbanizaciones - Rivas Casco. En metro: Línea 9, dirección Arganda del Rey. Descripción del municipio* * ("Rivas- Vaciamadrid. Mi pueblo" escrito por Don Agustín Sánchez Millán). Rivas de Jarama El emplazamiento originario de este pueblo parece coincidir con la ciudad romana de Ripia Carpetana, por eso los habitantes de Rivas se llaman "ripenses". En la Edad Media, cuando avanza la reconquista, el monarca castellano Alfonso VI toma la ciudad de Madrid y encarga a uno de sus capitanes, D. Gonçalvo, o Guillermo Rivas, la fundación de un enclave defensivo, finalizando su construcción en Éste capitán utilizó su apellido para la denominación de este nuevo enclave. En el siglo XVI Rivas pertenecía al Partido provincial de Tierra de Madrid, siendo su población en 1683 de 50 vecinos. La mayoría de los propieta- broad collection of farming implements, household utensils and decorative elements. The restaurant offers traditional regional cuisine prepared with the best natural ingredients, adapted to current tastes. The menu changes three times a year, according to the season. Access from the City of Madrid By car: M-45, exit 4 (all directions), then exit 27 (Mejorada/San Fernando). By bus: Departure from the Conde de Casal bus terminal. La Veloz bus company (Tel: ). Lines 331, 333, 332 and 332A: Conde Casal - Rivas Urbanizaciones - Rivas Casco. By underground/subway: Metro line 9, toward Arganda del Rey. Description of the town* * "Rivas-Vaciamadrid. Mi pueblo" ( Rivas-Vaciamadrid, My Town ) by Don Agustín Sánchez Millán. Rivas de Jarama The town s location appears to coincide with that of the Roman city of Ripia Carpetana, which is why its residents are referred to as ripenses. In the Middle Ages, as the reconquista (reconquest) of the Iberian peninsula advanced, the Casilian monarch Alfonso VI took the city of Madrid and appointed one of his commanders, Gonçalvo, or Guillermo Rivas, to establish a defensive enclave, the construction of which was completed in This commander gave his name to the new enclave. In the seventeenth century, Rivas pertained to the provincial district of the Madrid Region and had a population of 50 in Most agricultural land 20 21

11 RIVAS VACIAMADRID Ruta I - Route I rios de las tierras de labor vivían en Madrid, siendo arrendadas para su trabajo. Ante esta dificultad para prosperar, la mayoría de los vecinos del pueblo lo abandonaron. En la época barroca había siete vecinos y los enfermos eran llevados al hospital de Madrid. No había ninguna tienda ni artesanos ya que no había población suficiente para comprar sus productos. Había un molino y un monasterio con cuarenta frailes. En el siglo XIX Rivas dedica la mayor parte de su superficie al cultivo de cereales, aunque tiene algunos sotos pantanosos y ciertas acumulaciones de agua salobre. Hay arboledas y pastos que mantienen una próspera ganadería. Su tejido industrial está compuesto sólo por alguna fábrica de cal. En 1845 Vaciamadrid se une a Rivas del Jarama. Vaciamadrid Al finalizar la Edad Media, Vaciamadrid era una dehesa en cuyo término había un parador, que servía de hospedería a correos y caminantes, de ahí que el nombre de esta zona era Mazalmadrit; en la terminología árabe equivaldría a "Manzil Mayrit" o "Haçalmadrit" que significa parador, o dehesa, de Madrid. Este nombre fue cambiando hasta llegar a ser Vaciamadrid, aunque hay quien piensa que se debe a que, por estar cerca de Madrid, "va hacia Madrid", y otros incluso plantean que el nombre se debe a la costumbre de otros municipios mayores de verter sus basuras al Jarama a través del Manzanares. El rey Felipe II mantuvo una cercana relación con este pueblo, llegando a realizar un viaje en barca por el Jarama desde este pueblo hasta Aranjuez. Incluso compró una casa con el fin de convertirla en etapa de descanso en sus viajes fluviales hasta Aranjuez. En 1578 Felipe II decide ordenar la construcción de una acequia en el Jarama. Se optó por hacer una owners lived in Madrid and leased their lands to be worked. Faced with economic difficulties, the majority of its residents had abandoned the town. During the Baroque period, there were just seven residents. The sick had to be taken to hospital in Madrid. There were no shops and no craftsmen, since there were too few people to buy their products. There was little more than a mill and a monastery with 40 monks. In the nineteenth century, most of the land in Rivas was used to grow grain, while there were some marshy thickets and some pockets of brackish water. Cattle raising prospered with the many woods and pastures. Its only major industry consisted of some lime plants. In 1845, Vaciamadrid and Rivas del Jarama merged. Vaciamadrid There are several legends about the origin of the town s name. Toward the end of the Middle Ages, Vaciamadrid was grazing land, and there was an inn that provided lodging to couriers and wanderers. From this came the name Mazalmadrit, from the Arabic Manzil Mayrit or Haçalmadrit, meaning the grazing land or inn of Madrid, respectively. Mazalmadrit is said to have evolved to become Vaciamadrid. Some believe, however, that the present name is a shortening of va hacia Madrid (roughly: on the way to Madrid), due to the town s proximity to the capital, while still others believe vacia refers to the emptying or dumping of refuse by larger municipalities like Madrid into the Jarama river through the Manzanares. King Phillip II had a close relationship with the town, and once sailed on the Jarama from Vaciamadrid to Aranjuez. He even bought a home in Rivas to use as a stopover on his river journeys to Aranjuez. In 1578, Phillip II ordered the construction of an presa media legua más allá de Vaciamadrid con el objetivo de organizar los regadíos y mejorar la productividad de la zona, además de permitir la existencia de un caudal constante que facilitara la navegación desde la presa hasta la desembocadura del Tajo para posibilitar el tráfico de mercancías entre Toledo y Rivas con destino a la corte de Madrid. Tras varias vicisitudes la obra será pospuesta hasta Esta presa fue reformada en siglo XX construyéndose una nueva más abajo. En 1753, según el catastro realizado por orden del Marqués de la Ensenada, se dice que Vaciamadrid está formado por fincas de regadío y secano siendo las más ricas las cercanas a las riveras del Jarama y el Manzanares, viñas, algunos sotos y tierras yesíferas con escasa vegetación que sirven de pasto al ganado. En 1937 tiene lugar en las cercanías, la batalla del Jarama quedando el pueblo prácticamente devastado. Rivas Vaciamadrid seguirá siendo un pequeño asentamiento con escasa población hasta que las urbanizaciones de Pablo Iglesias y Covibar construyeron sus primeras viviendas dentro del término municipal. Desde ese momento el crecimiento demográfico del pueblo será continuo hasta llegar a los habitantes. irrigation channel in the Jarama. Plans were made to build a dam a half league (about 3.75km) beyond Vaciamadrid to irrigate the land and increase productivity, and to facilitate navigation by creating a constant flow from the dam to the mouth of the Tagus River, which enabled trade between Toledo and Rivas, and finally to the royal court in Madrid. Due to changing circumstances, these plans would have to wait until the eighteenth century, and construction did not begin until In the twentieth century, the dam was replaced by a new one further downriver. In 1753, according to a land register created by order of the Marquess of Ensenada, Vaciamadrid consisted of irrigated and dry farming lands, with those closest to the Jarama and Manzanares producing the most abundant crops. There were vineyards, some thickets, and gypsiferous lands, and cattle was grazed on what little vegetation there was. In 1937, the Spanish Civil War s battle of the Jarama devastated the town. Rivas-Vaciamadrid would remain a scarcely populated settlement until the 1980s, when the Pablo Iglesias and Covibar housing developments were built inside the municipal limits. Since then, the population has grown steadily to 40,

12 RIVAS VACIAMADRID Ruta I - Route I Sitios de interés CASTILLO: Apenas quedan restos visibles de esta fortaleza, entre ellos, restos de muros alrededor del cerro, que se confunden con las ondulaciones del terreno, un posible aljibe y los vestigios de lo que pudo ser el camino de acceso a la fortificación. En la zona norte, existe un corte artificial del terreno aprovechado como foso. En el extremo meridional puede verse otro pequeño foso. En superficie existe abundante material cerámico de época islámica. LA ERMITA DEL CRISTO DE RIVAS, y el Palacio de la Fuenfría, son otros monumentos de interés del municipio de Rivas-Vaciamadrid. Places of Interest CASTLE: There are very few visible remains of this fortress. Parts of the wall that still remain around the hill are confused with the undulations of the terrain. There are the remains of what could be a cistern and signs of what might have been an access road to the fortress. On the north side, there is a ditch that was used as a trench. Another trench can be seen at the south side. On the surface, there is an abundance of ceramic materials from the Muslim era. `THE ERMITA DEL CRISTO DE RIVAS` (Christ Chapel or Hermitage) and the Palacio de la Fuenfría are other monuments of interest in Rivas- Vaciamadrid. INFRAESTRUCTURAS TURÍSTICAS TOURIST INFRASTRUCTURES Restaurantes - Restaurants PINCEL C/FUNDICION, PALACIO KING MUERDE LA PASTA C/ MARIE CURIE, GRAN OLEADA V AVDA. PABLO IGLESIAS, ASADOR LA VIA C/ JOAQUIN SOROLLA, MCDONALD S AVDA. ALMENDROS ENTRETAPAS Y VINOS C/ MARIE CURIE, LEANDRO C/ CATALUÑA, EL AZAFATE C/ ELECTRODO, DIBOCCA C/ MARIE CURIE CRUZ BLANCA PLAZA CONSTITUCION, CREMA Y CAFE C/ ELECTRODO, CLENIS C/ MARIA ZAMBRANO, CAÑAS Y TAPAS AVDA. TECNICA, S/N LA ROSA C/ CRISTO RIVAS, S/N ASIATICO FENG C/ MARIA ZAMBRANO, FRIDAYS C/ MARIE CURIE, SN AL-ANDALUS PLAZA BLAS OTERO, PIZZA HUT AVDA. TECNICA, S/N CANTINA MARIACHI C/ MARIE CURIE, EL CASERÓN C/ ELECTRODO, MASPALOMAS CTRA. VALENCIA, 20 LIZARRAN AVDA. TECNICA, SN LA VILLA DE ASTURIAS AVDA. COVIBAR, LA POSTA REAL DE RIVAS CTRA. SAN FERNANDO, LA POSADA DEL ALCALDE C/ MARCIAL LALANDA, LA ESTACION C/ ISAAC PERAL, FOSTER S HOLLYWOOD LUGAR, S/N EL FOGON DE ANTONIO C/ JAZMIN, MURALLAS, LAS PASEO CHOPERA, S/N PALACIO DEL NEGRALEJO CTRA. SAN FERNANDO, PALACIO KING PLAZA PAU CASALS, PATATIN-PATATAN C/ MARIE CURIE, SANDRA AVDA. PABLO IGLESIAS, VIPS-GINOS C/ MARIE CURIE TIO PEPE C/ MARIE CURIE, S/N TAPAS BAR CTRA. KM THE WOK C/ MARIE CURIE ASADOR LAS NAVAS C/ POLEA, INFRAESTRUCTURAS TURÍSTICAS TOURIST INFRASTRUCTURES Alojamientos - Accomodation -HOSTAL BOSTON AVDA. CONSTITUCION, HOSTAL EL ARCO C/ ARCO, PENSION BOSTON II C/ LIBERTAD, CH-PENSION EMISA PASEO ARENERO,

13 RIVAS VACIAMADRID Ruta I - Route I Fiestas tradicionales Febrero-marzo Carnaval Concurso de chirigotas; Concurso y baile de disfraces; Desfile de carnaval; Entierro de la sardina; Actividades infantiles. 12 a 15 mayo San Isidro Eventos taurinos; Conciertos; Actividades infantiles y deportivas. 1 a 10 septiembre Fiestas de Septiembre Conciertos; Actividades deportivas; Bailes populares; Títeres; Feria de Artesanía. 22 diciembre-5 enero Navidad-Reyes Actividades infantiles; Conciertos de Navidad; Cabalgata. traditional festivals February-March Carnival Joke contest (concurso de chirigotas); Dance and costume contest; Carnival parade; Burial of the Sardine ; Children s activities May San Isidro Running of the bulls; Concerts; Children s activities and sporting events September September festivals Concerts, sporting events, folk dancing, marionettes, crafts fair. 22 Dec.- 5 Jan. Christmas/Magi parade Children s activities, Christmas concerts; parade of the Magi (cabalgata)

14 -Hostería del Estudiante- alcalá de henares - Ayuntamiento: Plaza de Cervantes, Tel.: / Oficinas Turismo: Callejón de Santa María, s/n - tel.: Plaza de los Santos Niños, s/n - tel.: Town Hall: Plaza de Cervantes, Tel.: / Tourist Offices: Callejón de Santa María, s/n - Tel: Plaza de los Santos Niños, s/n - Tel: Hostería del Estudiante C/ Colegios, 3 Teléfono: Fax: Central de Reservas: C/ Requena, MADRID Teléfono: (25 Líneas) Fax: El antiguo Colegio de San Jerónimo, centro de estudio de lenguas clásicas, fue fundado por el Cardenal Ximénez de Cisneros en Elemento representativo de la Hostería es el Patio Trilingüe, realizado en el primer tercio del Siglo XVI, expresión del arte mudéjar y renacentista. Los nombres de Lope de Vega, Tirso, Quevedo, Ignacio de Loyola, Luis de León, Jovellanos, Calderón de la Barca o Hostería del Estudiante C/ Colegios, 3 Teléfono: Fax: Reservation Centre: C/ Requena, MADRID Tel.: (25 lines) Fax: The former Colegio de San Jerónimo for the study of classic languages was established by Cardinal Francisco Jiménez de Cisneros in A characteristic feature of the installation, which is now a restaurant, is the Patio Trilingüe (the Trilingual Courtyard ), an expression of Mudejar and Renaissance art created in the early sixteenth century. This monument immortalises such names 28 29

15 ALCALÁ DE HENARES Ruta I - Route I Cervantes, entre muchos otros, estarán reunidos para la eternidad en este monumento alcalaíno. Las virtudes ornamentales y arquitectónicas de esta Hostería configuran un comedor que es parada gastronómica obligatoria para los amantes de la buena cocina castellana, donde es posible deleitarse con la ensalada de San Isidro, asados castellanos, sopa de ajo, cocido madrileño, costrada de Alcalá o las migas con chocolate. La Hostería del Estudiante, cuya decoración se basa en vigas de madera y en el tradicional mobiliario de la época, es conocida en Alcalá de Henares por sus estupendos preparados de la cocina autóctona, ofreciendo platos con raíces propias y tintes creativos. Entre sus especialidades más significativas se encuentran la dorada a la madrileña, los asados castellanos de cordero y cochinillo y el menú degustación del fin de semana. En 1929, entró a formar parte de la red de Paradores nacionales. Acceso desde Madrid Capital Carretera:Autovía A-2 (Barcelona): 30 kms. Autobús: Nº 223 (Av. de América). Tren Cercanías: Líneas C-1 (Atocha); C-2 (Chamartín); C-7ª (Príncipe Pío). Descripción del municipio La ciudad de Alcalá de Henares, cuna de Miguel de Cervantes, fue declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en diciembre de 1998, en reconocimiento a su condición de 'primera ciudad universitaria planificada como tal' que ha existido en el mundo. Esta declaración se refiere, no solamente al patrimonio histórico-monumental de Alcalá, sino a la trascendente significación cultural que tuvo la ciudad desde que el Cardenal Cisneros fundó la Universidad Complutense en as Lope de Vega, Tirso, Quevedo, Ignacio de Loyola, Luis de León, Jovellanos, Calderón de la Barca, Cervantes, and many others. The dining room, with all of its architectural and ornamental beauty, make the youth hostel a must for lovers of good Castilian cuisine. Here you can enjoy delicious San Isidro salads, Castilian roast meats, garlic soups, Madrid s famed cocido, Alcalá s costrada, or the migas con chocolate. The Hostería, which is decorated with timber beams and traditional furniture of the period, is known in Alcalá de Henares for its excellent local cuisine. The creative dishes are prepared with local ingredients. Among its specialities are dorada a la madrilène, Castilian lamb and suckling roasts, and a sampler menu on the weekend. It was included in the network of national Paradors (state-owned and run luxury hotels often established in historic buildings) in Access from the City of Madrid By car: A-2 motorway (Barcelona): 30km. By bus: No. 223 (Av. de América). Commuter train: Lines: C-1 (Atocha); C-2 (Chamartín); C-7ª (Príncipe Pío). Description of the town The historical centre of Alcalá de Henares, birthplace of Miguel de Cervantes, was designated a World Heritage Site by UNESCO in 1998 in recognition of its status as the first university city to be planned as such in the world. This designation not only to refers to Alcalá s heritage as a historical landmark, but also to the transcendent cultural significance it has had since Cardinal Cisneros founded the Complutense University of Madrid in

16 ALCALÁ DE HENARES Ruta I - Route I Alcalá de Henares se ha convertido en un destino imprescindible para el turismo cultural. La antigua Complutum de los romanos prosperó a partir del siglo I a.c. Durante la dominación musulmana, la plaza se llamo 'Qual'at abd al-slam', y de esta referencia a la fortaleza árabe deriva el actual nombre de Alcalá. A partir del siglo XII se convirtió en señorío y residencia habitual de los poderosos arzobispos de Toledo, quienes la amurallaron y engrandecieron. Muestra de aquella pujanza fue el suntuoso Palacio Arzobispal, del que a menudo eran huéspedes los reyes castellanos. Las trazas de la antigua villa medieval se hacen patentes en la característica Calle Mayor soportalada, donde comerciaban los judíos. La ciudad vivió su máximo esplendor a partir de finales del siglo XV, cuando el Cardenal Cisneros creó la Universidad Complutense. Esta Universidad es la más antigua de Europa y fue fundada por Francisco Jiménez de Cisneros y por ella pasará lo más granado del saber hispano, conviviendo armónicamente tres importantes culturas (judía, musulmana y cristiana). La sede principal es el Colegio Mayor de San Ildefonso. El conjunto integra tres patios -el de Santo Tomás de Villanueva, el de Filósofos y el Trilingüe-, además del Paraninfo, que acoge todos los años la ceremonia de entrega del Premio Cervantes de Literatura por los Reyes de España. En su imprenta se editó la Biblia Políglota Complutense de la que se conservan dos ejemplares. La admirable fachada es de Rodrigo Gil de Hontañón, de estilo plateresco. Merecen especial mención los siguientes monumentos, y sitios de interés: Alcalá de Henares is an indispensable stop on any cultural tourism itinerary. Named Complutum by the Romans, it began to prosper in the first century BC. Under Muslim rule it was called Qual'at abd al-slam, and this Arab term for fortification later evolved to the current name of Alcalá. In the twelfth century, it became a seigniory and the principal residence of the powerful bishops of Toledo, who enlarged it and walled it in. A symbol of their power was the sumptuous Archbishop s Palace, where members of the Castilian royal family were regular guests. Traces of the medieval villa can be seen in the Calle Mayor, a colonnade where Jewish merchants sold their wares. The city s reached the height of its glory at the end of the fifteenth century when Cardinal Francisco Jiménez de Cisneros founded the Complutense University. The oldest university of Europe, many distinguished Hispanic scholars have passed through its halls, with three great cultures living in harmony. The main offices are in the Colegio Mayor de San Ildefonso. The complex includes three courtyards the Patio de Santo Tomás de Villanueva, Patio de los Filósofos and Patio Trilingüe plus the assembly hall, which hosts the ceremony each year in which the prestigious Cervantes literary prize is awarded by the royal family. The Complutensian Polyglot Bible was published by the university press, and two copies have been preserved to this day. The beautiful plateresque façade is the work of Rodrigo Gil de Hontañón. The following landmarks and other places of interests are worth special mention: PLAZA MAYOR. Esta plaza se llamaba Plaza del Mercado, cuando su terreno servía de lugar de encuentro semanal entre tenderos y compradores; era plaza de toros en días de feria y recinto festivo con ropajes de ocasión, durante las celebraciones del Siglo de Oro. Su centro peatonal tiene dos hitos: el monumento a Miguel de Cervantes sobre pedestal de granito, obra de Pedro Nicoli realizada en 1879, y el templete de la música, construido en 1889 según el diseño del arquitecto Martín Pastells. IGLESIA MAGISTRAL-CATEDRAL. Tiene su origen en el S.IV, posteriormente fue templo visigodo, sede de obispos, colegiata con abad y canónigos. Desde el S.XVI, por voluntad de Cisneros que también era canciller de la universidad, se convirtió en iglesia magistral con abad mitrado. Restos mudéjares en la portada, y gótico tardío. La Torre es del más puro renacimiento. PALACIO ARZOBISPAL Las casas del Arzobispo. El Palacio era una fortaleza mudéjar hasta las ampliaciones del S.XVI. Recinto cuna de Reyes, asiento de Cortes, Tribunal de Cuentas y Justicia, y Archivo del Reino. CASA-NATAL DE CERVANTES. Típica casa toledana del S.XVI diseñada en torno a un patio cuadrangular. Su interior alberga una Biblioteca y el Museo Cervantino. MONASTERIO DE SAN BERNARDO 'Las Bernardas'. Este hermoso convento se debe al arquitecto Juan Gómez de Mora autor de la Plaza Mayor de PLAZA MAYOR. The main public square was formerly called the Plaza del Mercado, where merchants and customers came together each week. It was used as a bull ring during holidays and was the site of festive events, such as the celebrations of the Golden Age with typical ceremonial clothing. In its pedestrian zone, there are two landmarks: a monument to Miguel de Cervantes on a granite pedestal created by Pedro Nicoli in 1879, and a music pavilion built in 1889 according a design by the architect Martín Pastells. MAGISTRAL CHURCH/CATHEDRAL. Originating in the fourteenth century, it was later a Visigoth temple, an episcopal see, and a collegiate church with abbot and canons. In the sixteenth century, in accordance with Cisnero s wishes, who was also the university chancellor it became a magistral church with mitred abbot. Traces of Mudejar and late-gothic can seen on the façade. The tower is pure Renaissance. ARCHBISHOP S PALACE The Archobishop s homes. The palace was a Mudejar fortification until it was expanded in the sixteenth century. It has been the birthplace of kings, the seat of Parliament, the Court of Auditors and Justice, and the Royal Archive. BIRTHPLACE OF CERVANTES. A typical sixteenth century Toledan home designed around a quadrangular courtyard, this is the site of the Cervantes Museum and Library. MONASTERIO DE SAN BERNARDO 'Las Bernardas'. This convent of Bernadine nuns was designed by 32 33

17 ALCALÁ DE HENARES Ruta I - Route I Madrid, Clerecia de Salamanca o el Panteón de Reyes del Escorial. En la construcción de la iglesia sorprende su soberbia cúpula oval, la mayor en su género hecha en España. Fundado a comienzos del SXVII para albergar a 24 monjas, todas ellas pertenecientes a la familia de su mecenas, el Arzobispo de Toledo, D. Bernardo de Sandoval y Rojas. Sitios de interés Museo Arqueológico Regional Pza. de las Bernardas, s/n Tel.: Lunes cerrado, martes a sábado de 11:00 a 17:00 y domingos y festivos de 11:00 a 15:00 h. gastronomía Almendras garrapiñadas Clarisas de San Diego: C/ Beatas, 7 Confiterías Salinas: Pl. Cervantes, 21 El Postre: C/ del Tinte, the architect Juan Gómez de Mora, whose other works include Madrid s Plaza Mayor, the Clerecia of Salamanca, and El Escorial s Panteón de Reyes (Royal Pantheon). A feature of the church is its magnificent oval dome, the best of its type made in Spain. It was established in the early seventeenth century to house 24 nuns, all of them relatives of their patron, Archbishop Bernardo de Sandoval y Rojas of Toledo. Places of Interest Regional Archaeological Museum Pza. de las Bernardas, s/n Tel.: Open Tuesday to Saturday 11 a.m. to 5 p.m., Sunday and holidays 11:00 a.m. to 3 p.m. Closed Mondays. gastronomy Pralines Clarisas de San Diego: C/ Beatas, 7 Confiterías Salinas: Pl. Cervantes, 21 El Postre: C/ del Tinte, 15 INFRAESTRUCTURAS TURÍSTICAS TOURIST INFRASTRUCTURES Restaurantes - Restaurants SANTA CRUZ CUENCA SANTA ROSA C/ FEDERICO CHUECA, SEXTO SENTIDO C/ FRANCISCO DIAZ, THAMESIS C/ RIO TORCON, 4 TOLEDO C/ LIBREROS, 26 YOU C/ FAUSTO ELHUYAR, 5 VIPS AVDA. JUAN CARLOS I, VIPS AVDA. MIGUEL UNAMUNO, SN TOPECA EL CHORRILLO PLAZA SAN JOSE, TONY ROMA S C/ TINTE, BURGER KING C/ MAYOR, NINO C/ MAYOR, 70 SALONES JARDIN EL OLIVAR CMNO. OLIVAR, LOS BALCONES DE ALCALA C/ CERVANTES, PASTA Y PIZZA ROMANTICA C/ PORTILLA, GRINGO VIEJO C/ RAMON CAJAL, HALCALAH C/ MANUEL MERINO, 20 IL TEMPIETTO CTRA. NACIONAL II MARGEN DERECHO, JARDIN DE FENIX AVDA. GUADALAJARA, KARYSMA C/ CUENCA, KYNY-3 CTRA. BARCELONA, 29, LA BAMBOLA C/ DAOIZ VELARDE, LA CASA VIEJA C/ SAN FELIPE NERI, LA CUEVA DE ANTOLIN C/ LIBREROS, LA CUPULA C/ SANTIAGO, LA ESGARAVITA CMNO. AFLIGIDOS, LA GALATEA C/ ALMAZAN, FLUNCH-PIZZA PAI CTRA. ANTIGUA N II PAOU YUEN II C/ MURILLO, 15 TAPELIA C/ RAMON CAJAL, 10 TAPASBAR CTRA. NII CENTRO COMERCIAL CUADERNILLOS, SPORTS BAR AVDA. JUAN CARLOS I, SANTIAGO ASADOR C/ SANTIAGO, SAN DIEGO PLAZA SAN DIEGO, LA PASTA GANSA PLAZA SAN DIEGO, SALONES EL CARDENAL PASEO PASTRANA, LA TAGLIATELLA C/ GOYA, ORYZA SATIVA AVDA. JUAN CARLOS I, MONTECRISTO RTDA. PITAGORAS MIGUEL DE CERVANTES C/ IMAGEN, MESON DON BENITO AVDA. MADRID, MARTIN S C/ MATEO TORRES, S/N ERAL C/ LUIS VIVES, SALONES OMA EVENTOS AVDA. JUAN CARLOS I, S/N ARTURO ALCALA C/ OCTAVIO PAZ, S/N FOSTER S HOLLYWOOD CENTRO COMERCIAL CUADERNILLOS, CASA BAYTON PLAZA CERVANTES, EL OLIVAR CMNO. OLIVAR, EL CASINO PLAZA CERVANTES, DON JOSE MESON C/ SANTIAGO, DFABULA C/ SAN DIEGO, COREN GRILL AVDA. GUADALAJARA,

18 ALCALÁ DE HENARES Ruta I - Route I CASA ZACARIAS C/ MURCIA, BUTTARELLI C/ CARMEN CALZADO, 10 BUFFALO GRILL CTRA. ANTIGUA N II, 33,5 AL ANDALUS C/ INFANTADO, TOPECA 75 C/ RAMON FRANCO, HOSTERIA DEL ESTUDIANTE C/ COLEGIOS TRATTORIA PIZZERIA ROMANA C/ MORAL, CORAL PASEO ESTACION, MADRID PUERT. PUERTA MADRID, 14 EL VAL C/ VALLADOLID, S/N GAMBRINUS PLAZA SANTOS NIÑOS, GINOS AVDA. JUAN CARLOS I, GRAN MURALLA C/ GRANADOS, JARDIN DE FENIX AVDA. CASTILLA, JUAN DE AUSTRIA AVDA. JUAN AUSTRIA, 26 JUNCAL C/ PRUDENCIO, 30 KABAB C/ VICTORIA, LA CABAÑA C/ LANZA, LA NOSTRA SICILIA C/ JOSE MARIA PEREDA, LA PALOMA C/ CID CAMPEADOR, LA TABERNA DE ALONSO CAR. JULIO REY PASTOR, LAS REJAS C/ FERRAZ, TORRES LAS C/ DAOIZ VELARDE, PEKIN C/ JOSE MARIA PEREDA, SALAD & CO CTRA. NII CENTRO COMERCIAL CUADERNILLOS, SABOR C/ SANTIAGO, RETIRO EL C/ SUECIA, POLLO DE ALCALA C/ VIA COMPLUTENSE, PIZZERIA DINO C/ JOSE MARIA PEREDA, LOS PINOS DE DAGANZO CTRA. DAGANZO MARGEN IZQUIERDO, 3, PINKI BURGUER AVDA. JUAN CARLOS I, MACANDE C/ CARMEN CALZADO, PATRIMONIO AVDA. ALCARRIA, 3 PALACIO DE ORIENTE AVDA. LOPE FIGUEROA, DRAGON DE ORO C/ VIA COMPLUTENSE, MI HABANA C/ NUEVA, EL PAJARO GRIFFO AVDA. ALCARRIA, PINKY BURGUER AVDA. MIGUEL UNAMUNO, MCDONALD S CTRA. NII CENTRO COMERCIAL CUADERNILLOS, EL RUEDO C/ LIBREROS, ASADOR DE ANGELA CTRA. DAGANZO MARGEN IZQUIERDO, ALCARRIA C/ VIA COMPLUTENSE, ALCARAVEA AVDA. JUAN CARLOS I, AL GRANO C/ GOYA, 1 BRUSELAS PLAZA ALONSO CARRILLO, MCDONALD S CTRA. BARCELONA, CANTINA MARIACHI CTRA. NII CENTRO COMERCIAL CUADERNILLOS, VERSUS C/ TRINIDAD, VERDALIA MULTIESPACIO AVDA. JUAN CARLOS I, VARONIA C/ LOPE RUEDA, SALONES EDEN C/ ENTREPEÑAS, S/N MCDONALD S C/ OCTAVIO PAZ, S/N CITY DE ORO C/ RONDA FISCAL, 38A TRAI RACK C/ JOSE MARIA PEREDA, EL MOLODRON C/ LUIS MADRONA, S/N FOGON DE SABINA C/ DAMASO ALONSO, EL BURRITO BOTANERO C/ MAYOR, DONER KEBAP MESOPOTAMIA PLAZA CERVANTES, ASADOR DE ARAGON CTRA. DAGANZO MARGEN IZQUIERDO. 3, CRUZ BLANCA AVDA. JUAN CARLOS I, EL RINCON DEL BASERRI PLAZA IRLANDESES, CIRILO C/ LIBREROS, CERVECERIA KNEIPE C/ MAYOR, CAÑAS Y TAPAS CTRA. BARCELONA, CASA ROJAS I C/ ATIENZA, CASA FORNA C/ JOSE MARIA PEREDA, 2 CANTINA MARIACHI LUGAR LOC DEL PRADO CTRA. BARCELONA, 28, INFRAESTRUCTURAS TURÍSTICAS TOURIST INFRASTRUCTURES Alojamientos - Accomodation -HOSTAL JACINTO PASEO ESTACION, HOSTAL DON JUAN I C/ DON JUAN I, HOSTAL EL TORERO PUERT/ PUERTA MADRID, HOSTAL MIGUEL DE CERVANTES C/ IMAGEN, HOTEL CIUDAD DE ALCALA C/ CANOVAS CASTILLO, HOTEL IBIS ALCALA DE HENARES CTRA. ANTIGUA N II, HOTEL ZOUK C/ ISAAC NEWTON, HOSTAL BARI C/ VIA COMPLUTENSE, HOSTAL EL VAL C/ ZARAGOZA, HOTEL CAMPANILE C/ FAUSTO ELHUYAR, HOTEL EL BEDEL PLAZA SAN DIEGO,

19 ALCALÁ DE HENARES Ruta I - Route I -HOTEL KRIS ALCALA C/ FAUSTO ELHUYAR, HOTEL NH EXPRESS ALCALA DE HENARES C/ ANTONIO SUAREZ, HOTEL PARTNER CISNEROS PASEO PASTRANA, HOTEL AC ALCALA DE HENARES C/ OCTAVIO PAZ, HOTEL ISLA DE LA GARENA C/ GALILEO GALILEI, S/N Diciembre - Alcalá, Patrimonio de la Humanidad Diversas actividades festivas y culturales. December- Alcalá, World Heritage Site Various festive and cultural activities. Fiestas tradicionales Marzo / Abril - Semana Santa Alcalaína Procesiones de las Cofradías Penitenciales de Alcalá de Henares; Conciertos de Bandas; Actos litúrgicos. Esta fiesta está declarada de Interés turístico. Abril de Cervantes Diferentes actos conmemorativos en torno a la entrega del Premio Cervantes. Principios Agosto - Santos Niños (Fiestas Patronales) Bailes populares; Actuaciones infantiles; Verbena. Finales Agosto - Feria y Fiestas de Alcalá Conciertos; bailes populares; actuaciones infantiles; teatro; pasacalles; corridas de toros; actividades deportivas; verbena. 16 a 18 Septiembre - Nuestra Señora del Val Actos litúrgicos; Procesiones. 9 Octubre - Semana Cervantina Mercado de El Quijote; conferencias, pasacalles. Fiesta declarada de Interés Turístico Regional. 1 Noviembre - Don Juan Tenorio Representaciones itinerantes en diferentes espacios al aire libre de la ciudad de la obra de Don Juan Tenorio, de José Zorrilla. Fiesta declarada de Interés Turístico Regional. traditional festivals March / April - Holy Week in Alcalá Processions of the penitential brotherhoods of Alcalá de Henares; band music; religious ceremonies. These festivities have been declared a tourist attraction. April - Month of Cervantes Various events related to the awarding of the Cervantes literary prize. Early August - Santos Niños Folk dances, children s theatre, verbena (dance on the eve of the saint s day). Late August - Fair and Festivities of Alcalá Concerts, folk dances, children s performances, theatre, passacaglias, bullfighting, sporting events, verbena. 16 to 18 September - Nuestra Señora del Val Religious ceremonies, processions. 9 October - Cervantes Week El Quijote Market; conference, passacaglias. These festivities have been declared a tourist attraction. 1 November - Don Juan Tenorio Travelling outdoor performance of the famous play by José Zorrilla in different parts of the city. These festivities have been declared a tourist attraction

20 TORREJÓN DE ARDOZ Ayuntamiento: Plaza Mayor, Tel.: Town Hall: Plaza Mayor, Tel.: La Casa Grande C/ Madrid, nº 2. Tel.: Fax: Reservas: La Casa Grande, fue fundada en el Siglo XVI por la Emperatriz María de Austria -hermana de Felipe IIquien encomendó a la Compañía de Jesús la explotación y administración de aquella real y maravillosa hacienda de más de hectáreas, que abastecería a la Casa Imperial de vino, queso, aceite, miel, etc. Los padres Jesuitas, fabricaban ladrillos, tejas y tinajas que iban destinados a las grandes obras que en Madrid y sus alrededores se estaban construyendo, hasta que en 1767, por una Orden de La Casa Grande C/ Madrid nº, 2. Tel.: Fax: Reservations: The Casa Grande was established in the sixteenth century by Maria of Austria (wife of the Holy Roman Emperor Maximilian II of the Hapsburg Dynasty, and sister of Phillip the II) who entrusted the Society of Jesus with the operation and management of this marvellous royal country estate of more than 2000 hectares, which would supply the royal family with wine, cheese, honey, etc. Jesuit priests manufactured bricks, roof tiles and earthenware for the large construction projects in and around Madrid, until members of the Society -La Casa Grande- 41

Finca Los Aljibes Chinchilla de Montearagón 02520 Albacete España M + 34 661 32 12 09 T +34 967 26 00 15 / 91 884 34 72

Finca Los Aljibes Chinchilla de Montearagón 02520 Albacete España M + 34 661 32 12 09 T +34 967 26 00 15 / 91 884 34 72 Finca Los Aljibes Chinchilla de Montearagón 02520 Albacete España M + 34 661 32 12 09 T +34 967 26 00 15 / 91 884 34 72 en la ilustre villa de Chinchilla de Montearagón se encuentra la Bodega Los Aljibes,

Más detalles

CAMINO DE SANTIAGO. Ruta con alojamientos exclusivos por el camino francés

CAMINO DE SANTIAGO. Ruta con alojamientos exclusivos por el camino francés CAMINO DE SANTIAGO Ruta con alojamientos exclusivos por el camino francés Desde Adesum Travel te proponemos realizar la histórica ruta jacobea (con apoyo de transporte VIP), combinando sus monumentos más

Más detalles

ANEXO A INSTRUMENTO DE MEDICIÓN PARA TURISTAS

ANEXO A INSTRUMENTO DE MEDICIÓN PARA TURISTAS 83 ANEXO A INSTRUMENTO DE MEDICIÓN PARA TURISTAS PROYECTO DE INVESTIGACIÓN UNIVERSIDAD DE LAS AMÉRICAS-PUEBLA ESCUELA DE NEGOCIOS DEPARTAMENTO DE HOTELES Y RESTAURANTES Estudio de la demanda turística

Más detalles

490 PRECIO POR PERSONA EN HABITACIÓN DOBLE

490 PRECIO POR PERSONA EN HABITACIÓN DOBLE 7 DÍAS / 6 NOCHES. Salidas todos los sábados. Consulte disponibilidad. SERIE PREMIUM: TODAS LAS EXCURSIONES Y TODAS LAS ENTRADAS INCLUIDAS JACA SAN JUAN DE LA PEÑA MALLOS DE RIGLOS CASTILLO DE LOARRE AINSA

Más detalles

HOTEL CISNEROS Paseo de Pastrana, 32 28803 Alcalá de Henares, Madrid Tel: +34 91 888 25 11/ Fax: 91 883 19 95 info@cisneroshotel.

HOTEL CISNEROS Paseo de Pastrana, 32 28803 Alcalá de Henares, Madrid Tel: +34 91 888 25 11/ Fax: 91 883 19 95 info@cisneroshotel. HOTEL CISNEROS Paseo de Pastrana, 32 28803 Alcalá de Henares, Madrid Tel: +34 91 888 25 11/ Fax: 91 883 19 95 info@cisneroshotel.com - Página 1 de 11 - 1. EL HOTEL MODERNO, CONFORTABLE Y FUNCIONAL El Hotel

Más detalles

CASTILLA Y LEÓN RIBERA DEL DUERO RUEDA TORO CIGALES ARLANZA

CASTILLA Y LEÓN RIBERA DEL DUERO RUEDA TORO CIGALES ARLANZA CASTILLA Y LEÓN la Ruta del Vino por 5 denominaciones de Origen RIBERA DEL DUERO RUEDA TORO CIGALES ARLANZA Esta ruta de nueve días de aventura a través de Castilla y León incluye visitas y degustaciones

Más detalles

Respect local inhabitants, their customs and traditions. Respetar a los habitantes de la zona, sus costumbres y tradiciones

Respect local inhabitants, their customs and traditions. Respetar a los habitantes de la zona, sus costumbres y tradiciones Respect local inhabitants, their customs and traditions Attempt to become acquainted with their culture, enrich your travel experience. As a result, it is more likely that local people will treat you like

Más detalles

Art Studio. Did you know...?

Art Studio. Did you know...? Art Studio Did you know...? Did you know...? In our Art Studio, we encourage children to use the materials in any way they wish. We provide ideas that they may use to begin work but do not expect copies

Más detalles

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección once Instructor: Cómo se dice Good afternoon? René: Buenas tardes. Buenas tardes. Instructor: How do you ask a woman if she s Colombian. René: Eres Colombiana?

Más detalles

Reformas de interiores y viviendas unifamiliares. www.siemservicios.com

Reformas de interiores y viviendas unifamiliares. www.siemservicios.com Reformas de interiores y viviendas unifamiliares www.siemservicios.com Nuestras oficinas se ubican en Alicante, en la Avenida de Salamanca, número 20, piso 1º. Se trata de una situación privilegiada en

Más detalles

An explanation by Sr. Jordan

An explanation by Sr. Jordan & An explanation by Sr. Jdan direct object pronouns We usually use Direct Object Pronouns to substitute f it them in a sentence when the it them follows the verb. Because of gender, him and her could also

Más detalles

Comprehension Strategy: Summarizing

Comprehension Strategy: Summarizing Name Nombre Date 2010 2008 Houghton Houghton Mifflin Mifflin Harcourt Harcourt Publishing Publishing Company. Company. All rights All rights reserved. reserved. Your Your Turn Turn is a trademark is a

Más detalles

Learning Masters. Fluent: Wind, Water, and Sunlight

Learning Masters. Fluent: Wind, Water, and Sunlight Learning Masters Fluent: Wind, Water, and Sunlight What I Learned List the three most important things you learned in this theme. Tell why you listed each one. 1. 2. 3. 22 Wind, Water, and Sunlight Learning

Más detalles

DE LAS LETRAS BARRIO DE

DE LAS LETRAS BARRIO DE MADRID U R B A N Con una piscina en el cielo, un cocktail-bar bajo la luna, un espectacular patio unido al corazón de la ciudad y una arquitectura de vanguardia, el Hotel Urban es, sin duda, un referente

Más detalles

City Tour Puebla. Duración: 4 horas Visitando

City Tour Puebla. Duración: 4 horas Visitando City Tour Puebla Duración: 4 horas Visitando Catedral: una de las principales construcciones de la Puebla Antigua que cuenta con las torres más altas dl del país. Biblioteca Palafoxiana: creada gracias

Más detalles

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05. THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05. THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9 MICE ÍNDICE index THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05 THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9 THB Torrequebrada**** {Benalmádena Costa, Málaga} 10-15 PALMA IBIZA MÁLAGA NEGOCIOS BUSINESS

Más detalles

CUESTIONARIO DISEÑADO PARA EVALUAR EL PRODUCTO DESCUBRE LAS PALMAS DE GC! QUE SERÁ ADMINISTRADO A TRAVÉS DE LA WEB CREADA PARA EL PRODUCTO.

CUESTIONARIO DISEÑADO PARA EVALUAR EL PRODUCTO DESCUBRE LAS PALMAS DE GC! QUE SERÁ ADMINISTRADO A TRAVÉS DE LA WEB CREADA PARA EL PRODUCTO. ANEXO E. CUESTIONARIO DISEÑADO PARA EVALUAR EL PRODUCTO DESCUBRE LAS PALMAS DE GC! QUE SERÁ ADMINISTRADO A TRAVÉS DE LA WEB CREADA PARA EL PRODUCTO. CUESTIONARIO: El proyecto Descubre Las Palmas de GC!

Más detalles

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance In Spanish, many useful expressions are formed by combining two verbs. When this occurs, the first verb is conjugated, while the second verb remains in the infinitive form. Quiero comer comida china I

Más detalles

Jueves, 12. Lunes, 9. Viernes, 13. Domingo, 1. Sábado, 14. Martes, 3. Viernes, 6. Domingo, 15. Martes, 10. Sábado, 7. Miércoles, 4.

Jueves, 12. Lunes, 9. Viernes, 13. Domingo, 1. Sábado, 14. Martes, 3. Viernes, 6. Domingo, 15. Martes, 10. Sábado, 7. Miércoles, 4. Inauguración exposición Muestra bibliográfica sobre Manolete 13:00 h. Archivo Histórico Municipal Jueves, 12 Teatro festivo de calle Dragons Plaza de Domingo, 1 Sonetos de amor y... otros delirios 19:00

Más detalles

Estimado colega, Esperamos que la preparación de su viaje vaya bien y estamos deseando conocerle personalmente en Alcalá de Henares-Madrid!

Estimado colega, Esperamos que la preparación de su viaje vaya bien y estamos deseando conocerle personalmente en Alcalá de Henares-Madrid! Estimado colega, Gracias por participar en el Congreso Internacional de Salud, Bienestar y Sociedad 2015. Nos complace que esté con nosotros en Alcalá de Henares-Madrid, en la Universidad de Alcalá y esperamos

Más detalles

Worksheet 3: Past Simple v/s Present Perfect. Past Simple v/s Present Perfect

Worksheet 3: Past Simple v/s Present Perfect. Past Simple v/s Present Perfect Worksheet 3: Past Simple v/s Present Perfect NIVEL A.E. C.M.O. HABILIDAD Cuarto Medio El estudiante debe ser capaz de : -Generar entendimiento, uso y aplicación correcta de ambos tiempos verbales. Pasado

Más detalles

What is family health history?

What is family health history? Family Health History Project Pre-Survey What is family health history? Family health history is information about diseases that run in your family, as well as the eating habits, activities, and environments

Más detalles

Mi ciudad interesante

Mi ciudad interesante Mi ciudad interesante A WebQuest for 5th Grade Spanish Designed by Jacob Vuiller jvuiller@vt.edu Introducción Tarea Proceso Evaluación Conclusión Créditos Introducción Bienvenidos! Eres alcalde de una

Más detalles

CONDES DE HARO 3* LOCATED SERVICES. - Wi-fi free - Minibar - T.v - Desk - Air Conditioning - Parking

CONDES DE HARO 3* LOCATED SERVICES. - Wi-fi free - Minibar - T.v - Desk - Air Conditioning - Parking CONDES DE HARO 3* c/ Saturnino Ulargui 6, CP 26001 Logroño TELF: + 34.941 20 85 00 Modern building, located in the center of Logroño, a few meters from the shopping, business and historical center of the

Más detalles

GUIA2013 / 14. Circuitos de Calidad. // Madrid centro // Alrededores

GUIA2013 / 14. Circuitos de Calidad. // Madrid centro // Alrededores GUIA2013 / 14 Circuitos de Calidad // Madrid centro // Alrededores Madrid Alrededores 3 dias, MADRID,SEGOVIA, LAS GRANJA SAN ILDEFONSO, AVILA, ARANJUEZ dia 1 ORIGEN, TOLEDO, MADRID. dia 2 SEGOVIA, LA GRANJA

Más detalles

DÍA 1: COLOMBIA MADRID Durante el día viaje internacional de Colombia a Madrid. Con ajuste horario, llegada en el día 2.

DÍA 1: COLOMBIA MADRID Durante el día viaje internacional de Colombia a Madrid. Con ajuste horario, llegada en el día 2. ITINERARIO DÍA 1: COLOMBIA MADRID Durante el día viaje internacional de Colombia a Madrid. Con ajuste horario, llegada en el día 2. DÍA 2: MADRID ALCALA DE HENARES Llegada al aeropuerto de Madrid. Recogida

Más detalles

WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!)

WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!) WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!) 1. Introducción We are in London! London is a wonderful city with many monuments and parks and museums and restaurants and shops... and many people from many different

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor: Tomás Murillo, Fernando. Director: Muñoz Frías, José Daniel. Coordinador: Contreras Bárcena, David Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

MADRID, TOLEDO Y SEGOVIA

MADRID, TOLEDO Y SEGOVIA - CORREO ELECTRÓNICO - RESERVAS@OFFITRAVEL.ES - TELÉFONO - 952 66 54 74 MADRID, TOLEDO Y SEGOVIA Destinos: Aranjuez, Madrid, Segovia Salidas desde: Málaga Noches: 3 noches Pensado para aquellos centros

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

ÁMBITO DE COMUNICACIÓN Lengua extranjera: Inglés

ÁMBITO DE COMUNICACIÓN Lengua extranjera: Inglés CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN PRUEBAS LIBRES PARA LA OBTENCIÓN DIRECTA DEL TÍTULO DE GRADUADO EN EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA POR LAS PERSONAS MAYORES DE 18 AÑOS (Convocatoria septiembre 2010). APELLIDOS

Más detalles

ARANJUEZ. Paisaje Cultural Patrimonio de la Humanidad. Paisaje Cultural Patrimonio de la Humanidad

ARANJUEZ. Paisaje Cultural Patrimonio de la Humanidad. Paisaje Cultural Patrimonio de la Humanidad ARANJUEZ Paisaje Cultural Patrimonio de la Humanidad Paisaje Cultural Patrimonio de la Humanidad Mi paisaje cultural Os presento mi ciudad: Aranjuez. Se trata de una ciudad con un rico pasado, en la que

Más detalles

Ejercicio de Lengua extranjera: Inglés

Ejercicio de Lengua extranjera: Inglés Dirección General de Políticas Educativas, Ordenación Académica y Formación Profesional PRUEBA PARA LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE GRADUADO O DE GRADUADA EN EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA. Convocatoria de

Más detalles

Living in America Teacher Resource Series Lesson Script for Navigating the Community. Navegando en la Comunidad / Navigating the Community

Living in America Teacher Resource Series Lesson Script for Navigating the Community. Navegando en la Comunidad / Navigating the Community Living in America Teacher Resource Series Lesson Script for Navigating the Community Note: This Lesson Script is for teacher use only. It is not intended for students because it contains the answers to

Más detalles

Inglés 6. -Why y because. -I d rather / I prefer / I d prefer. -La forma impersonal It is (hot, cold). -La pronunciación de los fonemas

Inglés 6. -Why y because. -I d rather / I prefer / I d prefer. -La forma impersonal It is (hot, cold). -La pronunciación de los fonemas H 7, Inglés 6 G Unidad 1 I need a break! Contenidos Comunicativos -Expresar preferencias. -Dar razones. -Expresar quejas. -Hablar del tiempo. -Hablar de viajes y vacaciones. Uso del Inglés -Why y because.

Más detalles

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA ELABORAR LA POLITICA AMBIENTAL PDF File: Siguiendo

Más detalles

ALBERTO CAMPO BAEZA, ARCHITECT THE MA: ANDALUCÍA S MUSEUM OF MEMORY, GRANADA (SPAIN) 2009

ALBERTO CAMPO BAEZA, ARCHITECT THE MA: ANDALUCÍA S MUSEUM OF MEMORY, GRANADA (SPAIN) 2009 We would like to make the most beautiful building for the Museo de la Memoria de Andalucía (Andalusia s Museum of Memory) in Granada. The MA. A museum that would convey the entire history of Andalusia.

Más detalles

Sabes cómo se fabrica un zapato? Have you ever thought about how shoes are made?

Sabes cómo se fabrica un zapato? Have you ever thought about how shoes are made? Sabes cómo se fabrica un zapato? Have you ever thought about how shoes are made? Grupo Pikolinos te ofrece la posibilidad de realizar una visita guiada a las instalaciones de su centro productivo. Los

Más detalles

Los Monumentos de Adamuz

Los Monumentos de Adamuz Los Monumentos de Adamuz DISFRUTE DEL PATRIMONIO CULTURAL E HISTÓRICO DE ADAMUZ! IGLESIA DE SAN ANDRÉS. Patrimonio arquitectónico religioso. Gótico. Sigue los modelos fernandinos ya consagrados en Córdoba,

Más detalles

recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you

recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 2 Introducción Introduction

Más detalles

PRINTING INSTRUCTIONS

PRINTING INSTRUCTIONS PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF

Más detalles

TALLER DE LOS AMIGOS DE LAS LENGUAS YUTOAZTECAS 2012 FRIENDS OF UTO-AZTECAN CONFERENCE 2012

TALLER DE LOS AMIGOS DE LAS LENGUAS YUTOAZTECAS 2012 FRIENDS OF UTO-AZTECAN CONFERENCE 2012 TALLER DE LOS AMIGOS DE LAS LENGUAS YUTOAZTECAS FRIENDS OF UTO-AZTECAN CONFERENCE Este año el Taller de los Amigos de las Lenguas Yutoaztecas regresa a México, ya que en 2011 nos reunimos en Blanding,

Más detalles

Karina Ocaña Izquierdo

Karina Ocaña Izquierdo Estudié Ingeniería en Sistemas Computacionales (1997) y una Maestría en Ingeniería de Cómputo con especialidad en Sistemas Digitales (2000), ambas en el Instituto Politécnico Nacional (México). En el 2003,

Más detalles

Worksheet 2: Passive Voice. Passive Voice (Voz Pasiva)

Worksheet 2: Passive Voice. Passive Voice (Voz Pasiva) Worksheet 2: Passive Voice NIVEL A.E. C.M.O. HABILIDAD Cuarto Medio El estudiante debe ser capaz de generar entendimiento, uso y aplicación correcto de la Voz pasiva. Passive Voice Identificar y reconocer

Más detalles

GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES

GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES A parent-teacher conference is a chance for you and your child s teacher to talk. You can talk about how your child is learning at home and at school. This list will

Más detalles

El Perfecto: Presente, Pasado, Futuro y Condicional

El Perfecto: Presente, Pasado, Futuro y Condicional 1. we have read 2. you-all (ustedes) have said 3. Juan and Maria have been estado 4. I have eaten lunch almorzado 5. she has washed lavado 6. Han ya los niños? Have the children already left? (salir) 7.

Más detalles

Historic Architectural

Historic Architectural Historic Architectural Rehabilitation Grant Program 50/50 GRANT PROGRAM 75/25 GRANT PROGRAM EXTERIOR PAINT PROGRAM CITY OF Elgin PLANNING & NEIGHBORHOOD SERVICES CITY OF Elgin Historic Architectural Rehabilitation

Más detalles

SU RETIRO EXCLUSIVO, BRINDÁNDOLE PRIVACIDAD Y PAZ YOUR EXCLUSIVE RETREAT, PROVIDING PRIVACY AND PEACE OF MIND. www.lademasiada.com

SU RETIRO EXCLUSIVO, BRINDÁNDOLE PRIVACIDAD Y PAZ YOUR EXCLUSIVE RETREAT, PROVIDING PRIVACY AND PEACE OF MIND. www.lademasiada.com SU RETIRO EXCLUSIVO, BRINDÁNDOLE PRIVACIDAD Y PAZ YOUR EXCLUSIVE RETREAT, PROVIDING PRIVACY AND PEACE OF MIND www.lademasiada.com Estimado cliente, Dear client, Estancia La Demasiada esta situada entre

Más detalles

MUSEO SAN TELMO, EVENTOS CON HISTORIA UNA EXPERIENCIA SINGULAR Y ÚNICA SAN TELMO MUSEUM,

MUSEO SAN TELMO, EVENTOS CON HISTORIA UNA EXPERIENCIA SINGULAR Y ÚNICA SAN TELMO MUSEUM, MUSEO SAN TELMO, EVENTOS CON HISTORIA UNA EXPERIENCIA SINGULAR Y ÚNICA SAN TELMO MUSEUM, Events with history, A singular and unique Experience MUSEO SAN TELMO Ubicado en un entorno privilegiado, en pleno

Más detalles

Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso

Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso Welcome in Bonn!!Bienvenid@s a Bonn! With this information we want to simplify your stay in Bonn and make

Más detalles

LA MAQUETA MADRID1830 LA MAQUETA DE LEÓN GIL DE PALACIO Y SU ÉPOCA DE LEÓN GIL DE PALACIO RID MADRID 1830 Y SU ÉPOCA MAD. museomunicipaldemadrid

LA MAQUETA MADRID1830 LA MAQUETA DE LEÓN GIL DE PALACIO Y SU ÉPOCA DE LEÓN GIL DE PALACIO RID MADRID 1830 Y SU ÉPOCA MAD. museomunicipaldemadrid RID 1830 MADRID1830 LA MAQUETA DE LEÓN GIL DE PALACIO Y SU ÉPOCA LA MAQUETA DE LEÓN GIL DE PALACIO Y SU ÉPOCA MADRID 1830 MAD museomunicipaldemadrid MADRID 1830 LA MAQUETA DE LEÓN GIL DE PALACIO Y SU ÉPOCA

Más detalles

Learning Masters. Fluent: Animal Habitats

Learning Masters. Fluent: Animal Habitats Learning Masters Fluent: Animal Habitats What I Learned List the three most important things you learned in this theme. Tell why you listed each one. 1. 2. 3. 22 Animal Habitats Learning Masters How I

Más detalles

HA- BITAT VA- LEN- CIA the entire habitat industry and design FURNITURE DECOR LIGHTING KITCHEN OFFICE HOME TEXTILES FEB. 09 13 2015 SPAIN In conjunction with: CEVISAMA FERIA HÁBITAT VALENCIA HÁBITAT VALENCIA

Más detalles

SH 68 Project. Fact Sheet

SH 68 Project. Fact Sheet SH 68 Project Fact Sheet Why SH 68 Is Needed SH 68 is a proposed 22 mile new road that will connect I-2/US 83 to I-69C/US 281. The proposed new road will connect with I-2/US 83 between Alamo and Donna

Más detalles

Masterplan. Apartamentos Las Olas Las Olas Apartments

Masterplan. Apartamentos Las Olas Las Olas Apartments Ubicado en una de las Bahías más bellas de toda la República Dominicana, bañada por el Mar Caribe, entre un Campo de Golf y una playa paradisíaca de arena blanca y verdes palmeras. Located in one of the

Más detalles

El nombre del proyecto es el de REHABILITACIÓN DE UNA QUITANA ASTURIANA PARA USO HOTELERO.

El nombre del proyecto es el de REHABILITACIÓN DE UNA QUITANA ASTURIANA PARA USO HOTELERO. ÍNDICE 1. 2. 2.1. 2.2. A 3. C 4. B 5. C 4 1. OBJETO DEL PROYECTO El presente proyecto tiene como objetivo la realización del Trabajo de Fin de Grado en la Escuela Universitaria de Arquitectura Técnica,

Más detalles

Objetivo: You will be able to You will be able to

Objetivo: You will be able to You will be able to Nombre: Fecha: Clase: Hora: Título (slide 1) Las cosas _ Capítulo 2 1 (Chapter Two, First Step) Objetivo: You will be able to You will be able to First look at the other sheet of vocabulary and listen,

Más detalles

GENERAL INFORMATION Project Description

GENERAL INFORMATION Project Description RESULTADOS! GENERAL INFORMATION Project Description The campaign "Adopt a car " had as its main objective to position Autoplaza, the main automotive selling point of Chile, as a new car sales location

Más detalles

From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher?

From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher? From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher? Elena de Miguel, Covadonga López, Ana Fernández-Pampillón & Maria Matesanz Universidad Complutense de Madrid ABSTRACT Within the framework

Más detalles

Aula Inglés SOLICITUD FAMILIA para AU PAIRS - FAMILY APPLICATION for AU PAIRS DETALLES DE CONTACTO -CONTACT DETAILS Nombre /Full Name Dirección/Address FOTO/PHOTO Provincia / Region Ciudad - City: País/Country

Más detalles

Nivel 2. Proba escrita / Prueba escrita Competencia Clave: Comunicación en Lingua Inglesa/Comunicación en Lengua Inglesa

Nivel 2. Proba escrita / Prueba escrita Competencia Clave: Comunicación en Lingua Inglesa/Comunicación en Lengua Inglesa CLI-N2-11 Nivel 2. Proba escrita / Prueba escrita Competencia Clave: Comunicación en Lingua Inglesa/Comunicación en Lengua Inglesa Primeiro apelido / Primer apellido Segundo apelido / Segundo apellido

Más detalles

FRIDAY, 30 MAY 9.00 AM 9.45 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

FRIDAY, 30 MAY 9.00 AM 9.45 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE Mark X063/0/0 NATIONAL QUALIFICATIONS 04 FRIDAY, 30 MAY 9.00 AM 9.45 AM SPANISH INTERMEDIATE Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town Forename(s)

Más detalles

MADRID. NH Alberto Aguilera ***

MADRID. NH Alberto Aguilera *** MADRID NH Alberto Aguilera *** Este confortable hotel está situado en el barrio de Argüelles, próximo a la Plaza de España y a la Gran Vía. Todas nuestras habitaciones son dobles, entre las que se incluyen

Más detalles

Sevilla, que vio nacer a los emperadores Trajano y Adriano en el esplendor del Imperio, acoge CASA ROMANA, un singular edificio en el céntrico casco antiguo, cuyo umbral adentra a un espacio ordenado,

Más detalles

ANEXO I: GUÍA DE ENTREVISTA A DOCENTES DE INGLES QUE TRABAJARON EN LA ASIGNATURA DESDE EL TRIUNFO DE LA EVOLUCIÓN.

ANEXO I: GUÍA DE ENTREVISTA A DOCENTES DE INGLES QUE TRABAJARON EN LA ASIGNATURA DESDE EL TRIUNFO DE LA EVOLUCIÓN. ANEXO I: GUÍA DE ENTREVISTA A DOCENTES DE INGLES QUE TRABAJARON EN LA ASIGNATURA DESDE EL TRIUNFO DE LA EVOLUCIÓN. Datos generales. Edad. Años en que trabajó en la asignatura. Nivel profesional. Cuestionario:

Más detalles

Hola. A continuación encontrará algunas preguntas que debo hacerle acerca de su hogar y propiedad después del desastre.

Hola. A continuación encontrará algunas preguntas que debo hacerle acerca de su hogar y propiedad después del desastre. Hola. A continuación encontrará algunas preguntas que debo hacerle acerca de su hogar y propiedad después del desastre. Hello. There are some questions I need to ask you about damage to your home and property

Más detalles

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6 Nombre Lista 1 Lista 10 Lista 9 Lista 8 Lista 7 Lista 6 Lista 5 Lista 4 Lista 3 Lista 2 Lista 1 Yo (I) Y (and) Un (a, an) Una (a-for female) Veo (I see) Mi (my) Tu (you) A (to) Al (to) Así (like this)

Más detalles

MARBELLA Y PUERTO BANÚS MG01

MARBELLA Y PUERTO BANÚS MG01 MARBELLA Y PUERTO BANÚS MG01 4H 30MIN PRECIO 31 Esta excursión nos llevará a Marbella; construida hace 3600 años por los fenicios, actualmente goza de la reputación de centro turístico de calidad de la

Más detalles

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015 June 1st - August 10th, 2015 Dear Educator, Attached you will find three flyer templates. You can use any of these templates to share your Group Number (GN) with your group participants. 1. 2. 3. The first

Más detalles

Lengua adicional al español IV

Lengua adicional al español IV Lengua adicional al español IV Topic 11 Life little lessons Introduction In this lesson you will study: Time clauses are independent clauses. These are the clauses that tell you the specific time when

Más detalles

6 MARCH (MARCH) 2016 NAME (NOMBRE) ------------ H O M E W O R K # 16 (TAREA # 16)

6 MARCH (MARCH) 2016 NAME (NOMBRE) ------------ H O M E W O R K # 16 (TAREA # 16) 6 MARCH (MARCH) 2016 NAME (NOMBRE) ------------ H O M E W O R K # 16 (TAREA # 16) 1. Exercise #1: Rellena los huecos con la forma correcta del verbo IR. Fill the gaps with the correct form of the verb

Más detalles

WEB www.ecir.com. DIRECCIÓN ADRESS Villa de Madrid, 60 46988 Paterna TELÉFONO TELEPHONE FAX. E-MAIL ecir@ecir.com

WEB www.ecir.com. DIRECCIÓN ADRESS Villa de Madrid, 60 46988 Paterna TELÉFONO TELEPHONE FAX. E-MAIL ecir@ecir.com EDITORIAL ECIR Ecir se dedica a la publicación de materiales para el mundo educativo desde 1942. La incorporación de una nueva línea para educación infantil nos ha permitido ampliar nuestro ámbito de actua

Más detalles

Sedes Madrid Destino

Sedes Madrid Destino Sedes Madrid Destino Pabellón Multiusos I Pabellón de Cristal Pabellón de Convenciones Auditorio Escenario Puerta del Ángel - Madrid Río 02 Pabellón Multiusos I Avda. de Portugal, s/n. 28011 Madrid Cuenta

Más detalles

1. A la señora Rodríguez no le gusta la comida nutritiva. 2. Al señor Rodríguez no le gustan las hamburguesas.

1. A la señora Rodríguez no le gusta la comida nutritiva. 2. Al señor Rodríguez no le gustan las hamburguesas. EU3L1 Avancemos A. Listen as Mr. and Mrs. Rodríguez talk about the foods that they like. Read the statements and then circle C for cierto (true) or F for falso (false) on your answer sheet. 1. A la señora

Más detalles

Contents National 5 Spanish Reading; Context: Learning

Contents National 5 Spanish Reading; Context: Learning Contents National 5 Spanish Reading; Context: Learning (questions extracted from Intermediate past papers) Question Topic Education (preparing for university different types of accommodation) Education

Más detalles

Invitados Especiales: Como invitados de honor David y Bianca Lisonbee. Fundadores de 4Life Research.

Invitados Especiales: Como invitados de honor David y Bianca Lisonbee. Fundadores de 4Life Research. Información General: Fecha de eventos: 3,4 y 5 de junio de 2011 Lugar: Corferias, Registro: 1 de octubre de 2010 al 31 de marzo de 2011 será $130.00 P/P. 1 de abril de 2011 hasta el 20 de mayo de 2011

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

EL DINERO CUENTA. Personajes. Escenario. Esta obra de teatro tiene lugar en y alrededor de la. Acto 1

EL DINERO CUENTA. Personajes. Escenario. Esta obra de teatro tiene lugar en y alrededor de la. Acto 1 EL DINERO CUENTA Narrador 1 Ben Narrador 2 Personajes Sr. Dinero Sra. Dinero Escenario Esta obra de teatro tiene lugar en y alrededor de la casa del Sr. y la Sra. Dinero. Sr. Dinero Sra. Dinero Ben Melissa

Más detalles

COMPARATIVO. En inglés existen 3 tipos de comparativo: INFERIORIDAD, IGUALDAD Y SUPERIORIDAD

COMPARATIVO. En inglés existen 3 tipos de comparativo: INFERIORIDAD, IGUALDAD Y SUPERIORIDAD COMPARATIVO En inglés existen 3 tipos de comparativo: INFERIORIDAD, IGUALDAD Y SUPERIORIDAD 1) COMPARATIVO DE INFERIORIDAD: Estructura: [less + than] ///// [not as...as] Ejemplo: He is less intelligent

Más detalles

6, 7 y 8 de marzo de 2015 6th, 7th and 8th of March 2015 www.transgrancanaria.net

6, 7 y 8 de marzo de 2015 6th, 7th and 8th of March 2015 www.transgrancanaria.net 6, 7 y 8 de marzo de 2015 6th, 7th and 8th of March 2015 www.transgrancanaria.net UNA CARRERA DE REFERENCIA Bienvenido! La The North Face Transgrancanaria llega a su 16ª edición y lo hace en el mejor momento

Más detalles

Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000

Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000 Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000 Sexto informe de Forum Calidad Es este el sexto informe que Forum Calidad presenta sobre el número y distribución de las organizaciones españolas

Más detalles

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People.

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People. Buenos días Good morning Buenos días Good afternoon Buenas tardes Good evening Buenas tardes Good night Buenas noches Sir Señor Ma am/mrs. Señora Miss Señorita Buenas tardes Culture Note: When greeting

Más detalles

Español. Learn a language your way! Lesson #1 - Hace poco tiempo que me mudé aquí. PDF - Lower Intermediate. www.cactuslanguagetraining.

Español. Learn a language your way! Lesson #1 - Hace poco tiempo que me mudé aquí. PDF - Lower Intermediate. www.cactuslanguagetraining. Learn a language your way! PDF - Lower Intermediate Lesson #1 - Hace poco tiempo que me mudé aquí www.cactuslanguagetraining.com/hola Lesson Conversation: Escucha la conversación, primero a una velocidad

Más detalles

Me llamo: Hoy es: Spanish Placement Test, Level 1

Me llamo: Hoy es: Spanish Placement Test, Level 1 Me llamo: Hoy es: Spanish Placement Test, Level 1 A. Vocabulario y gramática I. Write a sentence for each picture saying where the student is from. 1. 2. II. It is the first day of school and new students

Más detalles

Celebramos tu ilusión

Celebramos tu ilusión Celebramos tu ilusión Aranjuez, Paisaje Cultural Patrimonio de la Humanidad La fascinante belleza de Aranjuez comenzó a gestarse bajo el reinado de Felipe II, y muy especialmente bajo la Monarquía de los

Más detalles

Learning Masters. Fluent: States of Matter

Learning Masters. Fluent: States of Matter Learning Masters Fluent: States of Matter What I Learned List the three most important things you learned in this theme. Tell why you listed each one. 1. 2. 3. 22 States of Matter Learning Masters How

Más detalles

HOUSING FOR TEACHERS AND CHILDREN S SCHOOL BIXQUERT Y VICENTE, IRENE PR2-T4

HOUSING FOR TEACHERS AND CHILDREN S SCHOOL BIXQUERT Y VICENTE, IRENE PR2-T4 HOUSING FOR TEACHERS AND CHILDREN S SCHOOL BIXQUERT Y VICENTE, IRENE PR2-T4 TABLE OF CONTENTS 1.- Environment 2.- References 3.- Intenciones 4.- General floors 5.- Sections 6.- Structure 7.- Building typologies

Más detalles

Pistas Separadas TÉRMINOS Y CONDICIONES

Pistas Separadas TÉRMINOS Y CONDICIONES Pistas Separadas POETA MUSIC PRODUCTIONS le da un control total sobre lo que se hace con la grabación original. Ahora, usted puede agregar diferentes sonidos voses teclados derivados como desee ( añada

Más detalles

VIAJE A ALCALÁ DE HENARES (DÍA 15 Y 16 DE NOVIEMBRE) PROGRAMA

VIAJE A ALCALÁ DE HENARES (DÍA 15 Y 16 DE NOVIEMBRE) PROGRAMA VIAJE A ALCALÁ DE HENARES (DÍA 15 Y 16 DE NOVIEMBRE) Sábado 15 de noviembre PROGRAMA 09:30. Salida de San Lorenzo del Escorial. (Vehículo propio) El trayecto de San Lorenzo del Escorial a Alcalá de Henares

Más detalles

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION You have more to offer your child than you think. Thanks to your hard work and sacrifice, your child is enrolled in a Texas public school a learning environment that can

Más detalles

Programa LIMA COLONIAL Y MODERNA MEDIO DIA

Programa LIMA COLONIAL Y MODERNA MEDIO DIA LIMA COLONIAL Y MODERNA CITY TOUR LIMA Frecuencia: Diaria AM/PM Duración: 3:30 horas Recojo de su hotel para una visita a la ciudad de Lima, desde la Época Precolombina a la Contemporánea; iniciaremos

Más detalles

LA RECONQUISTA DEFINICIÓN A.- LA RECONQUISTA

LA RECONQUISTA DEFINICIÓN A.- LA RECONQUISTA LA RECONQUISTA DEFINICIÓN Es el periodo en el que los Reinos Cristianos reconquistaron a los musulmanes los territorios conquistados por estos en el siglo VIII. La Reconquista se inició en Asturias en

Más detalles

OBTENCIÓN POR LIBRE DEL TÍTULO DE BACHILLER PARA MAYORES DE 20 AÑOS

OBTENCIÓN POR LIBRE DEL TÍTULO DE BACHILLER PARA MAYORES DE 20 AÑOS OBTENCIÓN POR LIBRE DEL TÍTULO DE BACHILLER PARA MAYORES DE 20 AÑOS Existen tres modalidades de Bachillerato: Artes: Vía El Bachillerato se organiza en materias: Comunes De modalidad Optativas Características:

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

El estilo indirecto inglés.

El estilo indirecto inglés. El estilo indirecto inglés. El "estilo indirecto" es una estructura que se emplea para repetir lo que alguien ha anteriormente dicho ("estilo directo"): John: "My name is John" (estilo directo) (Mi nombre

Más detalles

CÁCERES PROGRAMA GENERAL 2014. Arte y Cultura en Cáceres

CÁCERES PROGRAMA GENERAL 2014. Arte y Cultura en Cáceres CÁCERES PROGRAMA GENERAL 2014 Arte y Cultura en Cáceres New Art Gaze Cáceres es un programa turístico artístico, cultural, gastronómico, de naturaleza y mucho más, especial para coleccionistas y amantes

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles