NGC-20-C-E y NGC-20-CL-E
|
|
- Silvia Castilla Fuentes
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Controlador eléctrónico Ex de Traceado Eléctrico para montaje en campo Descripción del producto La unidad aychem NGC-20 es una unidad electrónica de control de traceado eléctrico que presenta ventajas de control local y capacidad para monitorización centralizada. La unidad de control aychem NGC-20 se puede utilizar para circuitos monofásicos de hasta 25 A y está certificada para uso en zonas explosivas. La aychem NGC-20 ofrece control preciso de temperaturas y está disponible en versión con un limitador de temperaturas de seguridad con clasificación IEC SIL 2 incorporado (NGC-20-CL-E). Mide la temperatura con hasta dos sondas TD conectadas a la unidad. El limitador de temperatura de seguridad tiene una entrada dedicada de temperatura. Control, monitorización y capacidades de alarma La aychem NGC-20 ofrece distintos algoritmos de control que incluyen el PASC para obtener un control óptimo del traceado eléctrico. La aychem NGC-20 ofrece alarmas que se activan con alta y baja temperatura, alta y baja intensidad intensidad de fuga a a tierra y tensión. El disparo y el nivel de advertencia de intensidad de fuga a tierra puede configurarlos el usuario y se pueden emplear como advertencia y para aislar circuitos. La unidad de control aychem NGC-20 cuenta con un relé de contacto seco para anuncio de alarmas. Comprobación automática del sistema de traceado eléctrico Para garantizar la integridad del sistema, la unidad de control aychem NGC 20 se puede configurar para que compruebe periódicamente los cables calefactores inactivos en busca de fallos. Como consecuencia, se informa sistemáticamente a mantenimiento sobre el estado del sistema de traceado eléctrico reduciéndose así tiempo de inactividad inesperado y de elevado coste en tuberias importantes. Comunicaciones y conexión en red La unidad de control aychem NGC-20 está equipada con una interfaz S-485. Gracias a esta interfaz se pueden conectar en red hasta 247 unidades aychem NGC-20 con una única aychem NGC UIT o con un único puerto serie de un PC estándar que ejecute el software aychem Supervisor de Pentair Thermal Management. La unidad de control aychem NGC 20 también puede monitorizarse y/o configurarse mediante el dispositivo portátil inalámbrico aychem NGC-CMA. Este dispositivo está disponible para zonas explosivas u ordinarias. INDUSTIAL HEAT TACING SOLUTIONS ES-aychemNGC20CECLE-DS-DOC2210-ev1 1 / 6
2 Instalación La unidad de control aychem NGC 20 se puede instalar en campo cerca de los cables calefactores. Las envolventes del aychem NGC-20 están fabricadas a partir de poliéster con fibra de vidrio de gran resistencia a los impactos y a los rayos ultravioleta, adecuadas para instalaciones en interior e intemperie. Un cable calefactor puede conectarse directamente a la unidad. Las unidades pueden montarse sobre la superficie calefactada mediante los soportes adecuados. Configuración y puesta en servicio La unidad de control aychem NGC-20 se puede poner en marcha de forma local mediante un dispositivo portátil de programación (aychem NGC-CMA) o desde una ubicación centralizada utilizando una unidad aychem NGC UIT o el software aychem Supervisor. Tras la programación, todos los ajustes se almacenan permanentemente en la memoria no volátil de la unidad de control aychem NGC-20, evitando la pérdida de datos en caso de fallo de suministro o tras un apagado prolongado. La unidad de control aychem NGC-20 permite que el cable calefactor y el de alimentación se conecten directamente a la unidad. Dimensiones (en mm) Baseefa08ATEX0184X IECEx BAS X Lot/Los/Lot N : II 2 GD GB Ex e mb ib IIC T* See Schedule Db Ex td A21 IP66 T95 C Serial number inside Seriennummer innen N de série à l interieur Heat-Tracing Temperature Control Unit with safety limiter Temperaturregler mit Sicherheitstemperaturbegrenzer Contrôleur/Limiteur de Température pour Traçage Electrique PN Leuven, Belgium Ex i Connections / Anschlüsse / accordements Safety Temperature Limiter according to: Baseefa08S0134 SIL2 Sicherheitstemperaturbegrenzer nach: IEC :1998 & Limiteur de Sécurité selon: IEC :2000 Operating voltage: Betriebsspannung: VAC Tension nominale: Switch current de-rating table / Tabelle temparaturabhängiger Schaltstrom / Tableau de dégrèvement courant de coupure Temperature Class T5 Ambient temp. range Maximum switch current 40 C +50 C 25 A 40 C +54 C 20 A 40 C +56 C 16 A Temperature Class T4 Ambient temp. range Maximum switch current 40 C +56 C 25 A Texte Français dans le manuel technique Deutsche Texte siehe Betriebsanleitung ModBus: Ex e Connections / Anschlüsse / accordements 120 El ejemplo mostrado es aychem NGC-20-CL-E prensaestopas incluido en la entrega - 1 x M25 x 1,5 General Tipo de aplicación Las unidades aychem NGC-20-C(L)-E están certificadas para uso en zonas Explosivas, zonas 1 o 2 (Gas) o zonas 21 o 22 (Polvo), y en zonas ordinarias Certificaciones Baseefa08ATEX0184X II 2 GD Gb Ex e mb ib IIC T* Db Ex td A21 IP66 T95 C IECEx BAS X Gb Ex e mb ib IIC T* Db Ex td A21 IP66 T95 C T*: La capacidad de conmutación depende de la clasificación de temperatura (clase T) de la zona explosiva y de la temperatura de uso prevista. Valores en tabla siguiente: Clase de Temperatura T5 Clase de Temperatura T4 Temperatura ambiente Intensidad de conmutación Temperatura ambiente Intensidad de conmutación + 50 C 25 A + 54 C 20 A Hasta 56 C 25 A + 56 C 16 A Todos los valores son conformes a la certificación para zona explosiva. Los valores de intensidad vienen dados para una tensión de suministro de 254 V +/-10%, 50/60 Hz y cargas resistivas únicamente. 2 / 6 ES-aychemNGC20CECLE-DS-DOC2210-ev1 INDUSTIAL HEAT TACING SOLUTIONS
3 Certificado funcional de seguridad 1 Condiciones de uso seguro Baseefa08S0134 SIL2 IEC :1998 e IEC :2000 Consulte el Certificado de zona explosiva o las instrucciones de instalación Especificaciones ambientales ango de temperatura de la Unidad De 80 a +700 C en intervalos de 1K de Control ango de temperatura del Limitador De 60 a +599 C en intervalos de 1K (solo NGC-20-CL-E) Temperatura ambiente de operación De 40 a +56 C Temperatura de almacenamiento De 55 a +80 C Envolvente Protección Material Entradas Montaje e instalación Posición de instalación Las unidades aychem NGC-20-C(L)-E se pueden instalar directamente sobre la tubería con un soporte adecuado siempre que no se supere la temperatura ambiente permitida. De forma alternativa, las unidades pueden montarse en cualquier estructura estable gracias a los orificios moldeados en la caja. IP 66 por IEC Caja reforzada con fibra de vidrio con placa interna de conexión a tierra en el fondo Prensaestopas M25 de Ø 8 17 mm: entrada de alimentación/salida de cable calefactor 3 x M25 Tapón de cierre M25: encadenamiento de alimentación Tapón de lluvia M25: encadenamiento de alimentación Entrada y salida de comunicación digital/salida y alarma 3 x M20 (todo con tapones de cierre) 2 X M16 Sensores de temperatura: 1 con tapón de cierre, otro con tapón de lluvia Instalación sobre soporte adecuado directamente sobre la superficie calefactada hasta temperaturas de 230 C. Cuando la temperatura de la superficie calefactada es superior a 230 C, instale la unidad de control en una estructura estable próxima a la aplicación. Se permite cualquier posición, la más frecuente es con los prensaestopas mirando hacia abajo 1 La información relativa a seguridad EC se publica en las instrucciones de instalación del NGC-20, INSTALL-130. Se puede descargar una copia de INSTALL-130 desde la sección de literatura en o se puede obtener a través de su representante local de Pentair Thermal Management. Datos eléctricos Suministro y consumo eléctrico 100 a 254 V CA, +/- 10%, 50/60 Hz, 20 VA máx. propio Terminales de conexión Tipo muelle Terminales L, N y 9 uds. (cables con diámetro comprendido entre 0,2 y 6 mm 2 ) Terminales de salida de alarma 3 uds. (cables con diámetro comprendido entre 0,2 y 2,5 mm 2 ) Terminales de Pt 100 (TD) 12 uds. (cables con diámetro comprendido entre 0,2 y 1,5 mm 2 ) Comunicación S uds. (0,2 a 1,5 mm 2 ) Toma interna de conexión a tierra 1 ud. (máx. diámetro de cable de 6 mm 2 ) para blindaje TD Vida útil del contacto maniobras a 25 A/250 V CA (carga resistiva) del interruptor principal elé de salida de alarma Contacto nominal de 250 V CA/3 A La salida de relé se puede programar en el software para que se abra, cierre o cambie en caso de alarma Compatibilidad electromagnética EN :2005 (Normas genéricas de inmunidad en entornos industriales) EN :2007 (Normas genéricas de emisión en entornos residenciales, comerciales y de industria ligera) EN (Límites para las emisiones de corriente armónica) EN :1995+A1:2001+A2:2005 (Limitación de variaciones de tensión y parpadeo) Seguridad eléctrica EN , Categoría III, grado de contaminación 2 Vibraciones y choques Choque según EN : 1/2 onda sinusoidal de 11 ms de duración, 15 g Vibraciones según EN /onda sinusoidal 10 a 150 Hz (p-p), 2 g INDUSTIAL HEAT TACING SOLUTIONS ES-aychemNGC20CECLE-DS-DOC2210-ev1 3 / 6
4 Sensores de temperatura Tipos compatibles Cantidad El de platino de 100 Ω, de 3 hilos, α = 0,00385 Ω/ C. Se puede prolongar con un cable apantallado de 3 hilos con una resistencia de 20 Ω por conductor. Dos entradas TD para la unidad de control más una entrada independiente de temperatura para el limitador de seguridad. Todos los sensores de temperatura están permanentemente monitorizados para detectar cortocircuitos o averías. Comunicaciones ed física S-485 y Bluetooth clase 1 Protocolo/topología Modbus TU o ASCII Multipunto/encadenamiento Cable y longitud Cable blindado de par trenzado, 0,5 mm 2 (AWG 24) o superior La longitud del cable no debe superar los 1200 m Cantidad de unidades Máx. de 247 unidades por aychem NGC-UIT o por puerto serie de comunicaciones de control en una red (Modbus) dirección de red Software programable a través de aychem NGC-CMA-NH, aychem NGC-CMA-EX o aychem Supervisor Programación y ajuste Método Unidades de medida Memoria Indicadores LED NGC-20-C-E NGC-20-CL-E angos de medición ango de temperatura de la Unidad de Control ango del Limitador Tensión Intensidad de carga Intensidad de fuga a tierra Alarma temporal del calefactor Alarma de ciclo del relé Detalles para pedidos Con el dispositivo portátil de programación aychem NGC-CMA-NH, NGC-CMA-EX (zona explosiva) y una conexión inalámbrica Bluetooth o mediante la interfaz S485 y el software aychem Supervisor o el terminal de interfaz de usuario aychem (NGC UIT2 OD) y el software aychem. C o F, se puede seleccionar con el software No volátil, sin pérdida de parámetros tras un caso de corte de suministro o de apagado prolongado, tiempo de conservación de los datos de aproximadamente 10 años. Los LED de estado están disponibles para: Calefactor, alarma, comunicación por S-485, comunicación por Bluetooth Calefactor, alarma, limitador activado, comunicación por S-485 y Bluetooth De 80 a +700 C en intervalos de 1K De -60 a +599 C en intervalos de 1K (solo NGC-20-CL-E) De 50 a 305 V CA De 0,3 a 30 A De 10 a 250 ma (se requiere CD/ELCB según normativa IEC y/o regulaciones locales) De 1 a 1 x 10 6 horas De 0 a 2 x 10 6 ciclos Unidades de control aychem NGC-20 NGC-20-C-E (Unidad de control certificada para zona explosivas sin limitador de temperatura de seguridad) Número de referencia y peso (2,2 kg) NGC-20-CL-E (Unidad de control certificada para zona explosivas con limitador de temperatura de seguridad integrado) Número de referencia y peso (2,3 kg) Accesorios de aychem NGC-20 Sensores de temperatura MONI-PT /2 sau MONI-PT100-EXE-SENSO 4 / 6 ES-aychemNGC20CECLE-DS-DOC2210-ev1 INDUSTIAL HEAT TACING SOLUTIONS
5 Soporte para instalación en tubería SB-125 Número de referencia y peso (0,5 kg) Dispositivo de programación portátil con Bluetooth y software personalizado aychem NGC-CMA-EX (Dispositivo certificado para uso en zonas explosivas: zonas 1, 2, 21, 22) Número de referencia y peso Número de referencia y peso Diagrama de conexiones (típico) (1,2 kg) NGC-CMA-NH (Grado industrial, no certificado para uso en zonas explosivas) (0,8 kg) L N a la siguiente NGC-20 Cable S485 de dispositivo anterior Cable S485 a siguiente dispositivo El 2º TD no aparece para mayor claridad Cuando el dispositivo es el último en la línea de comunicaciones, instale un puente entre los terminales - y T como se indica con la línea punteada W/B W/B W/B TD 2 TD 1 LIMITADO TD S485 S485 S S + + T esistencia interna terminal fin de línea S485 Li Lo Ni No Lo No Alarma Máx. de 250 V CA/3 A Calefactor Sistema calefactor Sensor o sensores de temperatura PT100 Sensor de temperatura PT100 Solo para uso del LIMITADO INDUSTIAL HEAT TACING SOLUTIONS ES-aychemNGC20CECLE-DS-DOC2210-ev1 5 / 6
6 España Tel Fax All Pentair trademarks and logos are owned by Pentair. All other brand or product names are trademarks or registered marks of their respective owners. Because we are continuously improving our products and services, Pentair reserves the right to change specifications without prior notice. Pentair is an equal opportunity employer Pentair. All ights eserved. INDUSTIAL HEAT TACING SOLUTIONS ES-aychemNGC20CECLE-DS-DOC2210-ev1 6 / 6
2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Entrada directa del cable calefactor en la unidad con un kit de conexión M25 INDUSTRIAL HEAT TRACING SOLUTIONS
RAYSTAT-ECo-10 Detección ambiental Controlador con sensor ambiental para protección contra heladas de ahorro energético El controlador de temperatura RAYSTAT-ECO-10 se ha diseñado para controlar cables
Más detallesNGC-40 Sistema de control de traceado eléctrico modular avanzado de montaje en panel
Sistema de control de traceado eléctrico modular avanzado de montaje en panel Configuración y monitorización locales con la pantalla táctil Raychem Touch 1500 Descripción del producto El Raychem NGC-40
Más detallesHAX CABLE CALEFACTORES DE ALEACIÓN 825 DE AISLAMIENTO MINERAL (MI)
CABLE CALEFACTORES DE ALEACIÓN 825 DE AISLAMIENTO MINERAL (MI) CONSTRUCCIÓN DEL CABLE CALEFACTOR Cable 1 conductor (Unifilar) Los cables calefactores HAx de Raychem, hechos con una aleación 825 y con aislamiento
Más detallesNGC-30 Sistema electrónico de control, monitorización y distribución eléctrica de traceado eléctrico multicircuito de montaje en panel
Sistema electrónico de control, monitorización y distribución eléctrica de traceado eléctrico multicircuito de montaje en panel CONDUCTO DE CABLE Module Card Rack INTERRUPTOR PRINCIPAL REGLETA DE CONEXIÓN
Más detallesCable calefactor autolimitante de alta temperatura
Cable calefactor autolimitante de alta temperatura Construcción del cable calefactor Conductores de cobre niquelado de 3,3 mm 2 VPL es una familia de cables calefactores autolimitantes diseñados para traceado
Más detallesMÓDULO DE APLICACIÓN PARA BOMBAS
4377 es - 2010.09 / b Motor supply Mains supply Low/High pressure switches Low/high pressure input P Temperature (PT100) input Low water input Module Soft starter Manual destinado al usuario final
Más detallesUPS Serie AVR de 550VA 120V Interactivo Ultracompacto con Puerto USB
UPS Serie AVR de 550VA 120V Interactivo Ultracompacto con Puerto USB NÚMERO DE MODELO: AVR550U Destacado UPS interactivo ultracompacto de 550 VA 120 V Corrige las caídas de voltaje y sobrevoltajes de 83V
Más detallesÍNDICE. 1.- Descripción del sistema. 1.- Descripción del sistema. 2.- Descripción general. 3.- Características diferenciales.
ÍNDICE 1.- Descripción del sistema. 2.- Descripción general. 3.- Características diferenciales. 4.- Elementos electrónicos que forman la red. 5.-Especificaciones técnicas. 6.- Descripción del funcionamiento.
Más detallesUPS SmartPro 1kVA 230V de Grado Médico, en Torre Interactivo, Tiempo de Autonomía Extendida, aislamiento total, puertos USB y puertos Seriales
UPS SmartPro 1kVA 230V de Grado Médico, en Torre Interactivo, Tiempo de Autonomía Extendida, aislamiento total, puertos USB y puertos Seriales NÚMERO DE MODELO: SMX1200XLHG Destacado UPS en torre en línea
Más detallesGA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa
Más detallesSoluciones de aislada y de respaldo
Soluciones de aislada y de respaldo Aplicaciones de alimentación aislada y de respaldo (back-up) Aplicaciones Schneider Electric de aislada y respaldo (back-up) Lugar: Philo, California, EE. UU. Aplicación:
Más detallesUNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200
UNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200 La unidad de puesta a tierra GRD 4200 se utiliza en operaciones de carga y descarga de cisternas de líquido inflamable, donde exista el peligro de producirse
Más detallesFuente de alimentación enchufable
Fuente de alimentación enchufable del enlace QS 085329a 1 11.05.15 La fuente de alimentación enchufable del enlace QS proporciona alimentación eléctrica a las soluciones para cortinas Lutron QS, así como
Más detallesTL-W. Sensores de proximidad inductivos de formato plano. Modelos disponibles
Sensores de proximidad inductivos de formato plano frontal y lateral. IP67. Modelos de c.c. hilos y hilos. Modelos disponibles Modelos de c.c. hilos Forma Distancia Modelo Estado de salida y de operación
Más detallesUPS Omni VS Interactivo en Línea en Torre de 800VA, 120V con Puerto USB
UPS Omni VS Interactivo en Línea en Torre de 800VA, 120V con Puerto USB NÚMERO DE MODELO: OMNIVS800 Destacado UPS interactivo de 120V, 800VA, en torre Corrige caídas de voltaje tan bajas como 89V, sin
Más detallesControlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.
LUTRON LUTRON R Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas Controlador de Grupo de Motores QS El controlador de grupo de motores QS es una interfaz que proporciona
Más detallesSistema de UPS SMX5000XLRT3U. Software PowerAlert y cables. Herramientas de montaje para la General
UPS de Onda Sinusoidal Interactivo de Línea SmartPro de 5kVA, Opciones de Funcionamiento prolongado y SNMPWEBCARD, Rack/Torre de 3U, USB, Serial, EPO, 230V NÚMERO DE MODELO: SMX5000XLRT3U Destacado UPS
Más detallesSUELO RADIANTE RAMPAS
SUELO RADIANTE RAMPAS Sistema de prevención de acumulación de hielo y nieve para rampas y accesos Descripción del sistema CABLES CALEFACTORES RESISTENCIAS FLEXIBLES BASES CALEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CALEFACTORAS
Más detallesPANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.
PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ
Más detallesETO2-4550. Centralita electrónica para sistemas de deshielo
Centralita electrónica para sistemas de deshielo Instrucciones CABLES CALEFACTORES RESISTENCIAS FLEXIBLES BASES CALEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CALEFACTORAS BRIDAS CALEFACTORAS SISTEMAS DE REGULACIÓN Y CONTROL
Más detallesUPS de Torre Interactivo de Línea SmartPro Grado Médico 0.7kVA 120V, Aislamiento Total, Puertos USB y Serial
UPS de Torre Interactivo de Línea SmartPro Grado Médico 0.7kVA 120V, Aislamiento Total, Puertos USB y Serial NÚMERO DE MODELO: SMART700HG Destacado UPS interactivo de 700 VA para montar en torre Mantiene
Más detallesESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE 34.5kV
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE 34.5kV CONTENIDO 1 OBJETIVO... 2 2 ALCANCE... 3 3 CONTENIDO... 3 3.1 NORMAS APLICABLES... 3 3.2 EQUIPOS
Más detallesE 07 00 REGISTRADORES DE TEMPERATURA Y HUMEDAD/ Registradores
E 07 00 REGISTRADORES DE TEMPERATURA Y HUMEDAD/ Registradores THERMA DATA LOGGER Es lo último en tecnología electrónica. Su caja ergonómica ofrece gran protección al agua y al polvo (IP 66/67). Disponibles
Más detallesMotores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas. Automatización Corrección del Factor de Potencia
Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas Automatización Corrección del Factor de 2 Corrección del Factor de R R R R R R R www.weg.net Línea de Productos Familia de producto Serie
Más detalles1 Indicaciones de seguridad
Actuador de ventana empotrado Núm. de pedido : 2164 00 Actuador de persiana 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2165 00 Actuador de calefacción 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2166 00 Manual de
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Idioma manual Producto ESPAÑOL EASY-USB Funciones Conversor USB - UART TTL Serie de producto Indice: 1.0 Disclaimer 2.0 Descripción y Características generales 2.1 Descripción
Más detallesCBA 1000 Probador de Interruptores y Microohmetro
CBA 1000 Probador de Interruptores y Microohmetro Probador de interruptores. Microohmetro de 200 A incorporado. 16 canales de medicion de tiempo. Hasta 4 entradas analogicas para bobinas de apertura y
Más detallesAlarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador
E AKO-52069 Alarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador Instrucciones ALIM SUPPLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ALIM SUPPLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 AKO Electromecànica, le agradece y felicita por la
Más detallesMBA-Ex i 221265. Cajas Ex-i de aluminio. Dimensiones y peso. Información de color. MBA-Ex i 221265 / Artículo No. 3131102000. Material: Aluminio
MBA-Ex i 221265 Artículo No. 3131102000 Material: Aluminio Clase de protección IP: IP66 Las cajas de bornes MULTI-BOX Ex-i cumplen con todos los requisitos para instalaciones en zonas donde pueden aparecer
Más detallesINDUSTRIAL HEAT TRACING SOLUTIONS
Soportes Los soportes se utilizan para fijar termostatos o cajas de coneión a las tuberías bandejas de cables. Los soportes requieren abrazaderas adicionales que deben solicitarse por separado. Incluen
Más detalles4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción
4/6.1/SP/3 Detector de Humos Tipo RM-O-VS probado por el Instituto para la construcción Contenido Datos Técnicos Contenido Datos Técnicos 2 Descripción Utilización 3 Instrucciones de Montaje 4 Esquemas
Más detallesDatos técnicos. Dimensiones
0102 Referencia de pedido Características 5 mm no enrasado Aplicable hasta SIL 2 según IEC 61508 Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación N.C. NAMUR Distancia de conmutación de
Más detallesPararrayos de porcelana 3EP Una potente gama de productos
Pararrayos de porcelana 3EP Una potente gama de productos Power Transmission and Distribution Un objetivo, cuatro tipos distintos Dispositivo de alivio de presión direccional Sistema de sellado Resorte
Más detallesHARTING scon A 2. scon 3000 Introducción y características A.2 4. Características técnicas A.2 5. Características técnicas F.O. A.
HARTING scon ÍNDICE PÁGINA Introducción y características A.2 4 Características técnicas A.2 5 Características técnicas F.O. A.2 6 scon 3100-A A.2 7 scon 3100-AA A.2 8 scon 3061-AD A.2 9 scon 3063-AD A.2
Más detallesINVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO
INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará
Más detallesLa señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro.
MD120 01 1/5 La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro. La señal MD120 es una solución integral para la señalización en aplicaciones de Metro.
Más detallesAscensor Neumático UB30 (Unipersonal)
Ascensor Neumático UB30 (Unipersonal) UB30 (750) Dossier Informativo Ascensor Neumático UB30 (750) Unipersonal ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Generales Diámetro exterior del cilindro: 750mm Configuración de
Más detallesHornos portátiles de calibración
Hornos portátiles de calibración Datos técnicos Recientemente presentamos los hornos de calibración, que proporcionan las mejores prestaciones en cuanto a calibración portátil de temperatura. Los nuevos
Más detallesSerie Mobrey MCU900 Controlador compatible con 4 20 ma yhart
IP2030-ES/QS, Rev AA Serie Mobrey MCU900 Controlador compatible con 4 20 ma yhart Guía de inicio rápido para la instalación ADVERTENCIA No seguir las pautas de instalación segura podría provocar la muerte
Más detallesIDENTIFICA LOS AHORROS DE ENERGÍA POTENCIALES. Contadores de energía taxxo
IDENTIFICA LOS AHORROS DE ENERGÍA POTENCIALES Contadores de energía taxxo taxxo M 45-1 taxxo M 45-1 05.25.0001.1 Dimensiones A x A x L (mm) 118 x 17,5 x 63 Tensión nominal 230 V AC, ±20% Corriente nominal
Más detallesTransmisor de presión con membrana aflorante Para medios viscosos y sustancias con partículas en suspensión Modelo S-11
Instrumentación de presión electrónica Transmisor de presión con membrana aflorante Para medios viscosos y sustancias con partículas en suspensión Modelo S-11 Hoja técnica WIKA PE 81.02 Aplicaciones Maquinaria
Más detalles5. Solución de Problemas
FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras
Más detallesMANTAS CALEFACTORAS SILICONA Y FIBRA DE VIDRIO
MANTAS CALEFACTORAS SILICONA Y FIBRA DE VIDRIO MANTAS CALEFACTORAS DE FIBRA DE VIDRIO MANTAS CALEFACTORAS DE FIBRA MINERAL CALEFACTORES FLEXIBLES DE SILICONA CALEFACTORES PREFORMADOS DE SILICONA Ll CRN
Más detallesSistema de UPS SMX3000XLRT2U. Software PowerAlert con cables General
UPS de Onda Sinusoidal Interactivo de Línea SmartPro de 3kVA, Opciones de Funcionamiento prolongado y SNMPWEBCARD, Rack/Torre de 2U, USB, Serial, EPO, 230V NÚMERO DE MODELO: SMX3000XLRT2U Destacado UPS
Más detallesSistema de Sensores de Espacio de Aire de 50 mm Serie 4000. Descripción
Especificaciones e información para solicitar el producto Sistema de Sensores de Espacio de Aire de 5 mm Serie 4 Patentes en trámite Descripción El sistema de monitoreo de espacio de aire de Bently Nevada
Más detallesE2Q2. Sensor de proximidad rectangular. Sensor de proximidad inductivo. Tabla de selección. Modelos de c.c. Tipo y distancia de detección
inductivo Bloque de terminales de conexión Cabeza de orientable en 5 direcciones. Fácil de instalar y con las mismas dimensiones de montaje que un final de carrera estándar. Protección integrada contra
Más detallesInstrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT
Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Introducción El transductor de presión está diseñado para sistemas de ventilación que emplean caudales de aire
Más detallesSensores de rueda WSR y WSS. Conmutación e indicación sin contacto. Mobility
Sensores de rueda WSR y WSS Conmutación e indicación sin contacto Mobility Conmutación e indicación sin contacto Los sensores de rueda WSR y WSS Los sensores de rueda WSR (Wheel Sensor Relay, o relé de
Más detalles4-445-037-51 (1) Power Supply Unit
4-445-037-51 (1) Power Supply Unit Manual de instrucciones Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. HXCE-FB70 2012 Sony Corporation
Más detalles7 PLIEGO DE CONDICIONES.
7 PLIEGO DE CONDICIONES. 7.1 HOJA DE CATÁLOGO DE PRODUCTOS. 7.1.1 Interfaces de pulsadores de Lingg & Janke. TS2 2 canales TS4 4 canales Ref. 88701 Ref. 88702 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: Los interfaces de
Más detallesDimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación N.C. NAMUR Distancia de conmutación de medición s n 6 mm
Dimensiones Pg 21 35 5 36 0102 Referencia de pedido Características 6 mm enrasado Aplicable hasta SIL 2 según IEC 61508 Conexión BN BU L+ L- Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación
Más detallesPowerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones
Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de
Más detallesManual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 Tabla de contenidos
Más detallesEspecificación Técnica
Página 1 de 11 Índice 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico Recuerde que esta Documentación en FORMATO PAPEL puede quedar obsoleta. Para consultar versiones actualizadas acuda al Web Responsable
Más detallesDescripción > Características
Descripción > La serie de Estabilizadores/Reguladores de Flujo Luminoso SET LUX, mediante la regulación controlada de la tensión de las lámparas logra gran ahorro de energía, garantiza la protección activa
Más detallesManual de instrucciones de uso Mini Termómetro de Infrarrojos PCE-777
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Mini Termómetro de Infrarrojos PCE-777 1. Seguridad Tenga
Más detallesPara el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430
Para el usuario/ para el instalador especializado Instrucciones de uso y de instalación VR 81 Aparato de control remoto para VRC 430 ES Índice Índice Observaciones sobre la documentación... 3 1.1 Conservación
Más detallesUnidad extraíble para termopar Modelo TC10-A
Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad extraíble para termopar Modelo TC1-A Hoja técnica WIKA TE 65.1 NAMUR Otras homologaciones véase página 6 Aplicaciones Para todas las aplicaciones industriales
Más detallesde los sensores VISY-Stick y de sus unidades de análisis de mediciones, Ventajas de la tecnología FAFNIR
La unidad de análisis de las mediciones La unidad de análisis de las mediciones El tiene incorporada la alimentación de corriente de seguridad intrínseca En una sola conexión se pueden conectar hasta un
Más detallesCCA-03EX. - Instalación fácil - Consumos energéticos bajos - Nueva tecnología COB LED - Zona 1, 2, 21, 22. Puntos luz orientables
CCA-03EX - Instalación fácil - Consumos energéticos bajos - Nueva tecnología COB LED - Zona 1, 2, 21, 22 Puntos luz orientables Cuerpo y cubierta en aluminio pintado Led de control correcto funcionamiento
Más detallesSISTEMA DE CONTROL Y AHORRO ENERGÉTICO EN ILUMINACIÓN VIAL
SISTEMA DE CONTROL Y AHORRO ENERGÉTICO EN ILUMINACIÓN VIAL 1 Sistema de Gestión para Redes de Iluminación Vial de Área Extensa: Se encarga del control y mantenimiento remoto así como de la optimización
Más detallesTEMÁTICA. Distribución B.T
P á g i n a 1 TEMÁTICA Distribución B.T PRACTICA n 10.1 Objetivo principal o «Implementar una solución de conteo de la energía eléctrica para Problemática supervisar los consumos» DR Objetivo 1 Identificación
Más detallesMarcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías
CNC-SG24PM 1 Certificaciones FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase A, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para
Más detallesSENSOR DE MOVIMIENTO
MANUAL DE PRODUCTO SENSOR DE MOVIMIENTO ZN1IO-DETEC Edición 2 Versión 3.1 Índice 1. Introducción... 3 2. Instalación... 4 2.1. Instalación del Sensor de Movimiento... 4 2.2. Descripción de elementos...
Más detallesIngersoll Rand Automatización. Controlador avanzado para sistemas de aire comprimido
Ingersoll Rand Automatización Controlador avanzado para sistemas de aire comprimido Ahorros de energía Ingersoll Rand Entre un 20% y un 60% de la energía que se emplea para mantener en funcionamiento los
Más detallesEquipo de Energía Eólica EEE
Equipo de Energía Eólica EEE Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 5.- Energía Consola electrónica DIAGRAMA DEL PROCESO Y DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO ISO 9000:
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Potenciómetro 1-10 V, función de conmutación Núm. de pedido : 0309 00 Potenciómetro 1-10 V, función de botón pulsador Núm. de pedido : 0308 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las
Más detallesLos arrancadores suaves ABB
Los arrancadores suaves ABB Funciones Gama PST(B) avanzada Los arrancadores suaves de ABB permiten escoger siempre la mejor solución de arranque con independencia del tamaño del motor y las funciones requeridas.
Más detallesMedidor ultrasónico de caudal no invasivo para líquidos
Medidor ultrasónico de caudal no invasivo para líquidos Caudalímetro de instalación no invasiva, con los transductores montados en el exterior de la tubería Instalación en tubería horizontal o vertical
Más detallesTERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F
SISTEMAS SISTEMAS TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F Control electrónico, ajustable, con dos sondas térmicas, una con 1 metro de cable de silicona (hasta 180ºC), la otra con cable ölflex de 2 5
Más detallesFPS. Sensor de posición flexible FPS. Descripción de funcionamiento. Sus ventajas y beneficios. Accesorios Sensores Sensor de posición flexible FPS
FPS Accesorios Sensores Sensor de posición flexible FPS Sensor de posición flexible FPS El sensor FPS detecta de la posición de mordazas. Una vez detectada la posición, el sensor indica de forma digital
Más detallesjuego programable para Ethernet IP con grado de protección IP67 TI-BL67-PG-EN-IP-2
Designación de tipo N de identificación 1545069 Número de canales 2 Medidas (An x L x Al) 108 x 145 x 77.5 mm programable según IEC 61131-3 con Co- DeSys hasta 50 m de cable entre la interfaz y el cabezal
Más detallesInformación adicional
Información adicional Necesita detalles sobre productos concretos? Visite: http://www.siemens.es/automatizacion http://www.siemens.es/buildingtechnologies Necesita ayuda técnica para utilizar los productos?
Más detalles1ZSE 2750-107 es, Rev. 3. Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica
1ZSE 2750-107 es, Rev. 3 Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica Información preliminar La información que contiene este documento es de carácter general, por lo que no abarca todas las
Más detallesIncubadores con convección natural
Serie BD 53 Incubadores e incubadores de refrigeración Incubadores con convección natural El incubador de la serie BD de BINDER con convección natural es un especialista para uso continuo y de estabilidad
Más detallesTransmisor Para densidad de gas, temperatura, presión y humedad de gas SF₆ Modelo GDHT-20, con salida MODBUS
Instrumentos Transmisor Para densidad de gas, temperatura, presión y humedad de gas SF₆ Modelo GDHT-20, con salida MODBUS Hoja técnica WIKA SP 60.14 Aplicaciones Monitorización permanente de los parámetros
Más detallesCajas de suelo y Registros, Serie S
Ficha Técnica: Cajas de suelo y Registros, Serie S Tipo de documento: Ficha Técnico Comercial Producto: Cajas de suelo y Registros, Serie S Modelos: Cajas para Suelo Técnico: SF210/1, SF210/14, SF310/1,
Más detallesFicha Técnica SolarLED 700 / 1.000 / 1.500 (Regulador fotovoltaico con driver para LED) Ed.2
Página 1/5 El Controlador SolarLED sirve como elemento principal para implementar un sistema de alumbrado autónomo fotovoltaico con LED. Para ello dispone de todas las conexiones necesarias para conectar
Más detallesIndicador digital para montaje en cuadros de mando Modelo DI25, con entrada multifuncional
Accesorios Indicador digital para montaje en cuadros de mando Modelo DI25, con entrada multifuncional Hoja técnica WIKA AC 80.02 Aplicaciones Ingeniería de instalaciones Máquinas-herramienta Tecnología
Más detallesUPS Omni LCD 900VA Interactivo, Torre, 120V con pantalla LCD y puerto USB
UPS Omni LCD 900VA Interactivo, Torre, 120V con pantalla LCD y puerto USB NÚMERO DE MODELO: OMNI900LCD Destacado UPS interactivo en torre con pantalla LCD de 120V, 900VA Corrige caídas de voltaje tan bajas
Más detallesSistemas de control Outdoor solutions
Sistemas de control Outdoor solutions Sistemas de control. Outdoor solutions Bienvenido al control de la iluminación Tecnología para una iluminación eficiente en las ciudades del futuro. Sistemas de control.
Más detallesDosímetro y medidor de intensidad con alarma
Dosímetro y medidor de intensidad con alarma S.E. INTERNATIONAL, INC. PO Box 39, 436 Farm Rd Summertown, TN 38483 USA TEL:931-964-3561 FAX:931-964-3564 radiationinfo@seintl.com www.seintl.com y X Sentry
Más detallesRepetidores híbridos HomeWorksR QS
Los repetidores híbridos HomeWorksR QS añaden comunicación de radiofrecuencia () inalámbrica y amplían el alcance de las señales que se envían entre reguladores, interruptores, botoneras, receptores de
Más detallesConvertidor I/P Transmisores para Gas Natural
Contexto El problema más habitual que se encuentran las industrias que producen gas natural es que las instalaciones están apartadas. Las estaciones de gas natural, compresores o aplicaciones con suministro
Más detallesTECHCONNECT TC2-HDMIRPT MANUAL DEL PROPIETARIO
TECHCONNECT TC2-HDMIRPT MANUAL DEL PROPIETARIO www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc2_hdmirpt 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Siempre que proceda, los productos de Vision disponen de certificación y cumplen
Más detalleswww.electronicaembajadores.com
Comprobador digital de aislamiento MODELO ST 5500 Manual de instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea atentamente las medidas de seguridad antes de usar o manipular el medidor. Para evitar daños al instrumento
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Sensor CO2 Núm. de art. CO2.. 2178.. Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el
Más detallesManual de Instalación Versión 1.0
Manual de Instalación Versión 1.0 Mayo 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todos los nombres de
Más detallesELECTRIFICADORA DEL META S.A. ESP CAPITULO 1 ESPECIFICACIONES TECNICAS TRANSFORMADORES DE CORRIENTE CU-389-EMSA-ES-EL-005-01
AMPLIACION DE LAS SUBESTACIONES SURIA, PUERTO LOPEZ Y PUERTO GAITAN 115 kv ELECTRIFICADORA DEL META S.A. ESP CAPITULO 1 ESPECIFICACIONES TECNICAS TRANSFORMADORES DE CORRIENTE JUNIO DE 2013 TABLA DE CONTENIDO
Más detallesIluminación para entornos adversos
E2 Iluminación para entornos adversos 2 ETAP Iluminación con alto grado de protección E2 En espacios húmedos y/o muy sucios se necesitan luminarias cerradas. Con la serie E2, ETAP ofrece una solución de
Más detallesHoja de datos técnicos. PolyCode (USB)
Hoja de datos técnicos Máquina de Electrofusión Universal Ámbito de aplicación Las máquinas de electrofusión tipo se usan exclusivamente para la electrofusión de tuberías de materiales termoplásticos (Por
Más detallesSistema de Control de Energía Solar Térmica en viviendas plurifamiliares
Sistema de Control de Energía Solar Térmica en viviendas plurifamiliares INDICE 1.-Introducción 2.- Descripción de los elementos 2.1 Centralita Solar 2.2 Terminal Solar 3.- Sistema de Comunicaciones 4.-
Más detallesIntroducción a la Seguridad Eléctrica
Introducción a la Seguridad Eléctrica Índice ÍNDICE: 1. Introducción 2. 3. Tipología de ensayos 3.1 Ensayos eléctricos. 4. Seguridad Eléctrica vs. EMC 1 Introducción La Seguridad Eléctrica está ligada
Más detallesGuía de inicio rápido I-Touch
Guía de inicio rápido I-Touch 1. Instrumento y especificaciones Para el terremoto de la estación de alerta temprana independiente, San Lien Tecnología Corp. diseñó "I-Touch" (Fig. 1), un dispositivo de
Más detallesAlarmas industriales Módulos de alarma STA
Contexto La alarma STA (Safety trip Alarm) ) garantiza un gran rendimiento en zonas potencialmente peligrosas en las plantas de proceso. Avisa sobre procesos no deseados, garantiza apagones de emergencia
Más detallesFusibles electrónicos programables
Fusibles Electrónicos 2009 Edición 1.1 Fusibles electrónicos programables www.olfer.com ESP 1 de 8 Fusibles Electrónicos. Serie PVFE 24 PVFE 24 Fusibles electrónicos programables, con rearme remoto de
Más detalleswww.rechner-sensors.com
www.rechner-sensors.com Catálogo Productos certificados ATEX Gas: Zona 0, 1 y 2 Polvo: Zona 20, 21 y 22 No. de registro: 1327-01 Para todas las transacciones, son válidas las Condiciones Generales de Venta
Más detallesSistema Dupline de Guiado en Parking Interfaz para Modbus/RTU Modelo GP34960005
Sistema Dupline de Guiado en Parking Interfaz para Modbus/RTU Modelo GP34960005 Interfaz para Modbus-RTU con función esclavo Generador de canales Dupline incorporado Bus Dupline y alimentación CC en 3
Más detallesDURAN ELECTRONICA. Tomás Bretón, 50 28045 MADRID España. www.duranelectronica.com duran@duranelectronica.com. E-DIREX-v07
Detectores para gases explosivos y CO2 por infrarrojos DIREX Detector para la detección de gases explosivos y dióxido de carbono CO2 por tecnología infrarroja. DIREX X Detector de gases explosivos y CO2
Más detallesRendimiento y eficacia
01 E Rendimiento y eficacia Sistema de gestión de aire comprimido Soluciones de control superiores SmartAir Master Eficiencia. Rendimiento. Supervisión. Gran potencial de ahorro de energía La gestión de
Más detalles