Oscar Bath & Kitchen Ltd. G/F., Lockhart Road, Wanchai, H.K. Tel Fax V

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Oscar Bath & Kitchen Ltd. G/F., 336-342 Lockhart Road, Wanchai, H.K. Tel. 2988-1904 Fax. 2988-1147 www.oscar-hk.com V. 07.11"

Transcripción

1 V

2 GRIFERÍAS Y ACCESORIOS ROBINETTERIE ET ACCESSOIRES FAUCETRY AND ACCESSORIES TORNEIRAS E ACESSÓRIOS LAVABOS Y MOBILIARIO LAVABOS ET MOBILIER WASHBASINS AND FURNITURE LAVATÓRIOS E MOBILIÁRIO INODOROS TOILETTE LAVATORIES SANITAS ROCIADORES DOUCHE DE TÊTE SHOWER HEADS CHUVEIROS BAÑERAS BAIGNORES BATHTUBS BANHEIRAS CABINAS Y MAMPARAS CABINES ET PAROIS DE DOUCHE SHOWER CABINS AND GLASS ENCLOSURES CABINAS E ANTEPAROS PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO COLUMNAS COLONNES COLUMNS COLUNAS

3

4

5 G1.V

6 LAVABOS Y MOBILIARIO WASHBASINS AND FURNITURE INODOROS LAVATORIES GRIFERÍA Y ACCESORIOS FAUCETRY AND ACCESSORIES CABINAS Y MAMPARAS SHOWER CABINS AND GLASS ENCLOSURES COLUMNAS COLUMNS BAÑERAS BATHTUBS ROCIADORES SHOWER HEADS PLATOS DUCHA SHOWER TRAYS UNA VISIÓN COMPLETA DEL BAÑO PARA BUSCAR LA MEJOR SOLUCIÓN. A COMPLETE VISION OF THE BATHROOM, IN SEARCH OF THE BEST SOLUTION. 004

7 Nos renovamos para mejorar, para superarnos. La innovación es nuestra decisión para conseguirlo, para poner en tus manos nuevas funcionalidades, nuevos materiales, nuevos conceptos, Queremos aportar innovación en el baño, en las sensaciones, en las emociones, en la vida... Nous nous renouvelons afin de nous améliorer, de nous surpasser. Nous avons décidé d innover pour réussir et pour mettre entre vos mains de nouvelles fonctionnalités, de nouveaux matériaux, de nouveaux concepts. Nous voulons apporter l innovation aux salles de bain, aux sensations, aux émotions, à la vie We renew our ideas to improve, to reach even further. Innovation is the method we have chosen to achieve our goals, through innovation we place into your hands the very latest in practical solutions, new materials and concepts.we strive to bring innovation to the Bathroom, in terms of the sensations, the emotions, in life itself Renovamo-nos para melhorar, para nos superarmos. A inovação é a nossa decisão para o conseguir, para pôr nas suas mãos novas funcionalidades, novos materiais, novos conceitos, Queremos proporcionar inovação na casa-de-banho, nas sensações, nas emoções, na vida

8 GLOBAL FORMAT LUDIC ATREZZO LEVEL PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASES DE CHUVEIRO NATURE PURE STUDIO ATREZZO FORMAT VISUAL COLUMNAS COLONNES COLUMNS COLUNAS GLOBAL FORMAT ATREZZO ZERO MINT1 MINT2 SVELTE ADAPT PLUS ADAPT ROCIADORES DOUCHE DE TÊTE SHOWER HEADS CHUVEIROS ZENITH 006

9 BETA BETA FUSION BETA FORM BETA ESSENTIAL ALFA ALFA FUSION ALFA FORM ALFA ESSENTIAL SPACE LUI IMAGINE URBAN PLANE CORA JOY MARINA INTRO DECO PANEL VELA AREA SPECIAL OCO NEW ANGELICA OVAL HIDROMASAJE HYDROMASSAGE HYDROMASSAGE HIDROMASSAGEM INTRODUCTION CENTER TEC LAVABOS LAVABOS WASHBASINS LAVATÓRIOS FLOW (2S) FLOW (1S) FLOW (1M) CODE (1S) CODE (1XL) GLOBAL FORMAT LUDIC ATREZZO 007

10 serie GLOBAL by Roviras y Torrente manufactured using solid surface in accordance with ISO19712 tests production and regulation according to ISSFA guidelines 008

11 009

12 010

13 Bañera de semi encastre 122 x 192 Baignoire demi-encastrée 122 x 192 Semi built in bathtub 122 x 192 Banheira de semi-encaje 122 x 192 serie GLOBAL Bañera de encastre 122 x 192 Baignoire a encastrer 122 x 192 Built in bathtub 122 x 192 Banheira de encaje 122 x 192 Bañera de semi encastre 122 x mueble g1 Baignoire demi-encastrée 122 x meuble g1 Semi built in bathtub 122 x furniture g1 Banheira de semi-encaje 122 x móvel g1 Diseñada por Roviras y Torrente, la serie global está marcada por la belleza de lo sutil. Una colección completa de piezas para el baño que sobrepasan el tiempo y nos comunican refinamiento en sus detalles. Es una creación para disfrutar en la vida diaria, recreándose al entrar en contacto con ella. En la página anexa podemos observar la bañera de medidas 190x120, en su versión alta, vestida con grifería de la propia colección. En detalle se muestra otra posibilidad de bañera en versión de altura reducida. Conçu par Roviras & Torrente, la série global est marquée par la beauté de ce qui est subtil. Une collection complète de pièces pour la salle de bain qui dépassent le temps et nous communiquent le raffinement des détails. C est une création à savourer dans la vie de tous les jours qui nous enchantera au premier contact. En page annexe, nous pouvons observer une baignoire qui mesure 190x120, dans sa version haute, habillée d une robinetterie de cette même collection. Vous observerez en détail une autre possibilité de baignoire en version à hauteur réduite. Designed by Roviras and Torrente, the Global series is characterized by its subtle beauty, resulting in a complete collection of timeless products, full of details that fully communicate their refined style, a creation to be fully enjoyed during our everyday lives, enchanting us through our interaction. On the page opposite, we can see the 190x120, high version of the Bathtub equipped with faucetry from the very same collection. Also shown in detail is the second version of the Global series, with the possibility of the very same model, but with a reduction in its height. Concebida pela Roviras e Torrente, a série global está marcada pela beleza do subtil. Uma colecção completa de peças para a casa-de-banho que ultrapassam o tempo e nos comunicam refinamento nos seus detalhes. É uma criação para desfrutar na vida diária, recreando-se ao entrar em contacto com ela. Na página anexa podemos observar a banheira com as medidas de 190x120, na sua versão alta, equipada com torneira da própria colecção. Em detalhe, mostra-se outra possibilidade de banheira em versão de altura reduzida. 011

14 serie GLOBAL Inodoro suspendido 36x50 Wc suspendu 36x50 Suspended toilet 36x50 Toalete suspendido 36x50 Bidé suspendido 36x50 Bidet suspendu 36x50 Suspended bidet 36x50 Bidet suspendido 36x50 En esta página se muestra un detalle del interior del inodoro. En la página siguiente una vista superior del inodoro y bidé suspendidos. Sur cette page se montre un détail de l intérieur de l inodore. Sur la page suivante une vue de l inodore et le bidet suspendus. Shown on this page, features from the inside of the latrine. On the following page, an overhead view of suspended latrine and bidet. Nesta página é visível o detalhe do interior da sanita. Na página seguinte apresentamos uma vista superior da sanita e do bidé suspensos. 012

15 013

16 Plato de ducha 80x140 Receveur de douche 80x140 Shower tray 80x140 Base de chuveiro 80x140 Mampara 93x205 Parois de douche 93x205 Glass enclosure 93x205 Separador de duche 93x205 Columna 26x148 Colonne 26x148 Column 26x148 Coluna 26x148 El espacio de ducha se plantea por medio de columna y plato de ducha. La columna mantiene el carácter esencial de la serie y se coordina con ella hasta el más pequeño detalle. El plato es de 140x80 y presenta el rebaje característico de la serie. L espace de douche se définit par une colonne et un bac de douche. La colonne maintient le caractère essentiel de la série et s accorde avec elle dans les moindres détails. Le bac de 140x80 présente un épaulement caractéristique de la série. The shower area is approached through the combination of a Shower Column and Shower Tray. The shower column fully maintains the essential character of the series, co-existing in perfect harmony down to the very last detail. The 140x80 shower tray displayed incorporates the characteristic aesthetic values of the series. O espaço de duche é apresentado mediante coluna e prato de duche. A coluna mantém o carácter essencial da série e coordena-se com ela até ao mais ínfimo detalhe. A base é de 140x80 e apresenta o rebaixo característico da série. 014

17 serie GLOBAL 015

18 016

19 serie GLOBAL Lavabo sobre encimera 45 x 90 Vasque a poser 45 x 90 Base mounted washbasin 45 x 90 Lavatório de pousar 45 x 90 Lavabo sobre encimera 45 x 50 Vasque a poser 45 x 50 Base mounted washbasin 45 x 50 Lavatório de pousar 45 x 50 Lavabo mural 45 x 90 Lavabo mural 45 x 90 Wall mounted washbasin 45 x 90 Lavatório murais 45 x 90 Lavabo mural 45 x 50 Lavabo mural 45 x 50 Wall mounted washbasin 45 x 50 Lavatório murais 45 x 50 Lavabo encastre 45 x 90 Vasque a encastrer 45 x 90 Built in washbasin 45 x 90 Lavatório de encaixe 45 x 90 Lavabo encastre 45 x 50 Vasque a encastrer 45 x 50 Built in washbasin 45 x 50 Lavatório de encaixe 45 x 50 Los lavabos están presentados sobre encimera en su versión alta, en detalle se aprecian las diferentes alturas que pueden tener. Están disponibles en formatos de 90x45 y 50x45. Les lavabos sont présentés sur console dans leur version haute. Nous pouvons apprécier en détail, les différentes hauteurs possibles. Ils sont disponibles aux formats 90x45 et 50x45. The washbasins are presented on top of a base surface, using the higher of the two versions. Also detailed are the height options available, 90x45 and 50x45. Os lavatórios apresentam-se sobre bancada na sua versão alta; em detalhe apreciam-se as diferentes alturas que os mesmos podem ter. Estão disponíveis em formatos de 90x45 e 50x

20 serie FORMAT manufactured using solid surface in accordance with ISO19712 tests production and regulation according to ISSFA guidelines 018

21 019

22 serie FORMAT Una serie para disfrutar de la experiencia de la ducha. El conjunto format plantea el espacio de ducha con entrada a modo de laberinto y la posibilidad de ajustarse al espacio que se necesite. El conjunto base está formado por el plato y el cerramiento a dos o tres paredes, incorporando siempre el rociador de ducha en la barra superior del cerramiento. Une série pour savourer l expérience de la douche. L ensemble format présente l espace de douche avec une entrée sous forme de labyrinthe et permet de s ajuster à l espace nécessaire. L ensemble de base est formé du bac de douche et d un encadrement de deux ou trois murs, en incorporant toujours le pommeau de douche sur la barre supérieur de l encadrement. Format is a range of products designed for full enjoyment of the shower experience. The combination raises the concept a labyrinth style entrance and the possibility of adjusting the product to the confines of the space required. The concept of the combination is derived from the shower tray and its enclosure between two or three walls, with the fixed shower head incorporated into the upper metal beam. Uma série para desfrutar da experiência do duche. O conjunto format apresenta o espaço de duche com entrada em forma de labirinto e a possibilidade de se ajustar ao espaço necessário. O conjunto da base é composto pela base e o fechamento a duas ou três paredes, incorporando sempre o borrifador de duche na barra superior do fechamento. 020

23 021

24 serie FORMAT Opción columna Option colonne format Column option Opção coluna FORMAT 3W FORMAT 2W 140 SIZE OPTION SIZE OPTION Los planos presentan dos situaciones habituales de espacios de ducha, tal y como se resuelven en la serie format. A dos paredes "format 2w" y entre tres paredes "format 3w", contando con la posibilidad de ajustar el producto a la longitud necesaria. Les plans présentent deux situations types d espaces de douche, tel qu ils sont mis en œuvre avec la série format. Avec 2 murs "format 2w" et entre trois murs "format 3w", en considérant la possibilité d ajuster le produit à la longueur nécessaire. Bathroom design presents us with two typical situations, and exactly how to resolve them through the Format series. The range contains solutions such as format 2w for installation between two walls or format3w between three walls, completely adjustable according the space required. Os planos apresentam duas situações habituais de espaços de duche, tal como se resolvem na série format. A duas paredes "format 2w" e entre três paredes "format 3w", contando com a possibilidade de ajuste do produto ao comprimento necessário. 022

25 023

26 serie FORMAT Lavabo sobre encimera 45 x 45 Vasque a poser 45 x 45 Base mounted washbasin 45 x 45 Lavatório de pousar 45 x 45 La ambientación general se completa con lavabos a juego, tarima incorporada, que mantienen el estilo de la serie. Están presentados con grifería geo mural y encimera en acabado gris. L ambiance générale se complète avec des lavabos assortis, un revêtement de sol incorporé qui préservent le style de la série. Présentation avec robinetterie geo mural et console avec finition en gris. The general atmosphere is completed through matching washbasins with a custom built wooden base incorporated, helping to fully maintain the true style of the series. The washbasins have been presented with the Geo Mural faucetry and a grey finish for the surrounding surface. A ambientação geral é completada com lavatórios a condizer, estrado incorporado, que mantêm o estilo da série. Apresentam-se com torneira geo mural e bancada com acabamento cinzento. 024

27 025

28 serie LUDIC manufactured using solid surface in accordance with ISO19712 tests production and regulation according to ISSFA guidelines 026

29 027

30 028

31 serie LUDIC La serie Ludic es diversión, un diseño singular que reinterpreta dos mundos, lo antiguo y lo moderno. Un espacio caracterizado por su zona de ducha con cortina, que aporta el movimiento y se integra en el plato de manera funcional. Las formas características de ludic, el círculo y el rectángulo, se desarrollan en todos sus elementos, como se puede apreciar en los lavabos de uno y dos senos, murales, en 60x45 y 120x45, así como los accesorios a pared que completan la serie. La série Ludic est un divertissement, une conception singulière qui réinterprète deux mondes : l ancien et le moderne. Un espace caractérisé par une zone de douche avec rideau, qui apporte un mouvement et qui s intègre avec le bac de manière fonctionnelle. Les formes caractéristiques de Ludic, le cercle et le rectangle, se retrouvent dans tous les éléments, comme vous pouvez le constater sur les lavabos à une et à deux vasques, à fixation murales, en 60x45 et 120x45, ainsi que les accessoires muraux complétant la série. The Ludic series is all about pure enjoyment, a unique design which reinterprets two worlds, the old and the new. A combination characterized through its shower zone equipped with curtain, raising the concepts of movement and stylish, but practical, integration with the shower tray. The characteristic forms of Ludic, the circle and the rectangle, display themselves in all of its elements, as can be appreciated through the single and double wall mounted washbasins, versions 60x45 and 120x45, as well as the accessories that complete the series. A série Ludic é diversão, uma concepção singular que reinterpreta dois mundos, o antigo e o moderno. Um espaço caracterizado pela sua zona de duche com cortina, que proporciona o movimento e se integra na base de forma funcional. As formas características da ludic, o círculo e o rectângulo, desenvolvem-se em todos os seus elementos, tal como se pode apreciar nos lavatórios de uma e duas bacias, murais, em 60x45 e 120x45, assim como os acessórios de parede que completam a série. 029

32 030

33 serie ATREZZO manufactured using solid surface in accordance with ISO19712 tests production and regulation according to ISSFA guidelines 031

34 032

35 serie ATREZZO La serie atrezzo es una innovadora propuesta destinada a crear ambientes exclusivos y personalizados. Los elementos de la serie, variados y con personalidad, pueden evolucionar estéticamente si combinamos con los diferentes acabados de tarimas y embellecedores. La série atrezzo est une proposition innovatrice destinée à créer des ambiances exclusives et personnalisées. Les éléments de la série, variés et qui ont une personnalité, peuvent évoluer esthétiquement si nous combinons les différentes finitions de revêtement de sol et les caches. The Atrezzo series is a truly innovative proposal, destined to create an exclusive and personalized atmosphere. The elements of the series, varied and with personality, allowing for the evolution of the aesthetic effect through the combination of different finishes for the wooden bases and embellishing trims. A série atrezzo é uma proposta inovadora destinada a criar ambientes exclusivos e personalizados. Os elementos da série, variados e com personalidade, podem evoluir esteticamente se combinarmos com os diferentes acabamentos de soalhos e embelezadores. 033

36 034 serie LEVEL

37 035

38 036

39 serie LEVEL En level predomina la elegancia, evolucionando el concepto de cabina autoportante. Los detalles que aporta van a mejorar los momentos de relax, apoyados por las prestaciones que los sistemas TEC le ofrecen. Las cabinas level equipan de serie un completo sistema hidroducha, pudiendo añadir opcionalmente cualquier combinación de las siguientes prestaciones TEC: cromotherapy (también luz blanca), vapor (incluye aromatherapy y antical), ducha escocesa e hidro secuencial. Avec level, c est l élégance qui prédomine avec l évolution de la cabine autoportante. Les détails apportés vont améliorer les moments de relaxation, renforcés par les prestations offertes par les systèmes TEC. Les cabines level possèdent en série un système complet hydrodouche, avec la possibilité d ajouter en option toutes combinaisons de prestations TEC telles que : la chromothérapie (aussi en lumière blanche), la vapeur (incluant l aromathérapie et le traitement anticalcaire), la douche écossaise et l hydro séquentiel. The most prominent feature of the Level series is its sheer elegance, evolving the very concept of shower cabins that speak for themselves. The details offered will bring with them a vast improvement to even the most relaxing moments, fully supported by the benefits offered by the TEC system. Level shower cabins come complete with a full hydro massage system, with the availability of additional options through a combination of any of the following TEC systems: Chromotherapy (or standard spotlight), Steam (including aromatherapy and anti-lime systems), Scottish shower or Sequential Hydromassage system. Na level predomina a elegância, evoluindo o conceito de cabina autoportante. Os detalhes que proporciona vão melhorar os momentos de relaxamento, apoiados pelas prestações que os sistemas TEC lhe oferecem. As cabinas level equipam de série um sistema hidroduche completo, podendo-se acrescentar opcionalmente qualquer combinação das prestações TEC seguintes: cromotherapy (também luz branca), vapor (inclui aromatherapy e anti-calcário), duche escocês e hidrosequencial. 037

40 serie LEVEL 160 x 90 x 223h 90 x 90 x 223h 100 x 75 x 223h 120 x 80 x 223h HIDRODUCHA Ducha Douche Shower Chuveiro Teleducha Douchette à main Handshower Chuveiro de mao Hidro superior Hydro supérieur Upper body hydro Hidro superior Hidro lateral Hydro latéral Lateral hydro Hidro lateral Hidro inferior Hydro inférieur Lower body hydro Hidro inferior matherapy Vapeur+Anticalcaire +Aromatherapy Steam+Anti-lime +Aromatherapy Vapor+Anti-calcario +Aromatherapy Cromotherapy Luz blanca+colores White light+colors Lumière blanche +couleurs Luz branca+cores Ducha Escocesa Douche écossaise Scotch shower Duche escocês Hidro Secuencial Hydro Séquentiel Sequential hydro Hidro Sequencial 038

41 La integración que podemos conseguir con level en el baño es total, pues aporta una gran diversidad de colores en sus acabados. Grâce à la grande diversité de couleurs des finitions, l intégration que nous pouvons obtenir avec level dans la salle de bain est totale. Total and absolute integration within the bathroom can be achieved through the Level series, using the wide range of finishing colours available. A integração que podemos conseguir com a level na casade-banho é total, pois proporciona uma grande variedade de cores nos seus acabamentos. 039

42 040

43 041

44 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO 70 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

45 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 75 Los elementos idóneos para configurar el espacio de ducha, platos de ducha, columnas y rociadores con grifería se reúnen bajo shower gallery. Esta reunión nos ofrece infinidad de propuestas para encontrar la deseada. Les éléments idéaux pour configurer l espace de douche, les bacs de douche, les colonnes et les pommeaux de douche avec la robinetterie sont réunis dans la shower gallery. Ce regroupement nous offre une infinité de possibilités pour trouver ce que nous désirons. The ideal elements to configure the shower zone, shower trays, columns and shower heads are united in Shower Gallery. This joining together of all the elements offers us an infinity of possibilities and ideas to help us select the ideal one. Os elementos idóneos para se configurar o espaço de duche, bases de duche, colunas e chuveiros com torneira reúnem-se sob a shower gallery. Esta reunião oferece-nos uma infinidade de propostas para encontrarmos a desejada. 043

46 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO La suave textura recordando a la piedra natural confiere personalidad al plato de ducha Nature, así como la gama de colores disponibles. La gran variedad de formatos, incluido el corte a medida, permite una perfecta integración en cualquier zona de ducha. Con la garantía de calidad de estar fabricado con Scene Materia, Nature es un plato de ducha macizo de 2,5 cm de espesor de fácil instalación. Scene Materia está incluido dentro de los materiales llamados solid surface (piedra sintética) no tiene piel, la superficie expuesta tiene las mismas propiedades que el interior de toda la pieza, todo masa. La douce texture qui rappelle la pierre naturelle confère personnalité au receveur de douche NATURE, ainsi comme la gamme de couleurs disponible. La grande variété de formats, qui inclue la coupe sur mesure, permet une parfaite intégration dans la salle de bain. Avec la garantie d être fabriqué avec Scene Materia, NATURE est un receveur de douche massif de 2,5 cm de grosseur et très simple à installer. Scene Materia fait partie des produits appelés «solid surface», matériels synthétiques qui n'ont pas de peau et la surface exposée a les mêmes propriétés que l'intérieur. The smooth, natural stone texture, alongside the wide range of colours available, bring a great deal of personality to the Nature shower tray. The large variety of formats available allow for their perfect integration into any bathroom environment. Complete with the guaranteed quality that comes hand in hand with being made from Scene Materia, Nature is a solid, easy to install shower tray with a thickness of 2.5cm. Scene Materia is situated within the group denominated as solid surface materials skinless, synthetic materials whose outermost surfaces have the same properties as their interiors. A suave textura que faz lembrar a pedra natural, transmite personalidade à sua base de duche Nature, bem como a gama de cores disponíveis. A grande variedade de formatos, incluindo o corte à medida, permite uma perfeita integração em qualquer zona do duche. Com a garantia de qualidade de ser fabricado em matéria Scene, Nature é uma base de duche maciça com 2,5 cm de espessura de fácil instalação. Matéria Scene está incluída nos materiais designados por solid surface (pedra sintética) que não têm revestimento, a sua superfície exposta tem as mesmas propriedades que o seu interior. 044

47 shower gallery NATURE manufactured using solid surface in accordance with ISO19712 tests production and regulation according to ISSFA guidelines 045

48 046 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO

49 shower gallery NATURE 047

50 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO ALTURA HEIGHT INSTALACIÓN INSTALLATION VÁLVULA DRAINAGE OUTLET ACABADO SUPERFICIAL SURFACE FINISH EN mm sobre pavimento posé onto paving / tiling pousar encastrado encastré built in encastrar incluye rejilla inox con válvula Ø 90 de serie (posibilidad de instalar con otras válvulas de Ø 90) inclue grille inox avec bonde Ø 90 (possibilité d installer avec d autres bondes de Ø 90) Includes Ø 90 waste trap with stainless steel grid as standard. (Installation of different Ø 90 waste trap possible) inclui grelha em inox com válvula Ø 90 de série possibilidade de instalar com outras válvulas de Ø 90 acabado texturizado nature pizarra finition texture nature ardoise Natural stone textured finish acabamento texturizado natureza ardósia 048 Nature blanco Nature blanc Nature white Nature branco Nature crema Nature crème Nature cream Nature creme Nature gris Nature gris Nature grey Nature cinza Nature grafito Nature graphite Nature graphite Nature grafite

51 shower gallery NATURE 049

52 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO STANDARD 70 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

53 shower gallery NATURE 100 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x SIZE OPTION

54 052 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO

55 shower gallery PURE manufactured using solid surface in accordance with ISO19712 tests production and regulation according to ISSFA guidelines Basando su diseño en la pureza de forma se adapta a la zona de ducha disponible. Pure, es un plato de ducha versátil por su fácil instalación y amplia gama de formatos con corte a medida, macizo de 2,5 cm de espesor fabricado con Scene Materia con todo el aporte de ventajas que ello supone. Scene Materia está incluido dentro de los materiales llamados solid surface (piedra sintética) no tiene piel, la superficie expuesta tiene las mismas propiedades que el interior de toda la pieza, todo masa. Son dessin conçu sur la base de la pureté fait qu il s adapte à l espace de douche disponible. PURE est un receveur de douche polyvalent, d installation simple et avec une ample gamme de formats et coupes sur mesure. Massif de 2,5 cm d épaisseur et fabriqué avec Scene Materia, ce qui lui donne beaucoup d avantages. Scene Materia est inclus dans les matériaux appelés «solid surface» (pierre synthétique), il n a pas de peau et la surface a les mêmes propriétés que tout l intérieur de la pièce. With its design based in the purity of its form it is fully adaptable to the space available within the shower zone. Pure is a solid shower tray with a thickness of 2.5cm, tremendously versatile due to its easy installation and wide range of made-tomeasure formats and comes complete with all the benefits of being manufactured with Scene Materia. Scene Materia is situated within the group denominated as solid surface materials skinless, synthetic materials whose outermost surfaces have the same properties as their interiors. O seu desenho é concebido a partir da simplicidade da sua forma que se adapta à zona de duche disponível. Pure é uma base de duche versátil, de simples instalação e com uma enorme variedade de formatos com corte à medida. É uma base de duche maciça de 2,5 cm de espessura fabricada em matéria Scene que lhe concede muitas vantagens. Matéria Scene está incluída nos materiais designados por solid surface (pedra sintética) que não têm revestimento, a sua superfície exposta tem as mesmas propriedades que o seu interior. 053

56 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO ALTURA HEIGHT INSTALACIÓN INSTALLATION VÁLVULA DRAINAGE OUTLET EN-274 ACABADO SUPERFICIAL SURFACE FINISH 25mm sobre pavimento posé onto paving / tiling pousar encastrado encastré built in encastrar incluye rejilla inox con válvula Ø 90 de serie (posibilidad de instalar con otras válvulas de Ø 90) inclue grille inox avec bonde Ø 90 (possibilité d installer avec d autres bondes de Ø 90) Includes Ø 90 waste trap with stainless steel grid as standard. (Installation of different Ø 90 waste trap possible) inclui grelha em inox com válvula Ø 90 de série possibilidade de instalar com outras válvulas de Ø 90 acabado liso finition lisse smooth finish acabamento liso acabado liso con tratamiento antislip (opcional) finition lisse avec traitement antislip (optionnel) smooth finish with antislip agent (optional) Acabamento liso con tratamento antislip (antiderrapante) DIN Type B ANTISLIP (optional) tratamiento antislip traitement antislip antislip treatment tratamento antislip 054 La aplicación del tratamiento antislip varía según formato y modelo. L application du traitement antislip varie selon le format et le modèle du receveur. The application of the antislip treatment varies, according to model and format A aplicação do tratamento antislip varia consoante o formato e o modelo.

57 shower gallery PURE 055

58 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO STANDARD 70 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

59 shower gallery PURE 90 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x SIZE OPTION

60 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO Studio es una propuesta vanguardista en platos de ducha que se adapta en su forma al espacio del que dispongamos. La ambientación se potencia al poder elegir entre diferentes colores, incluso entre el plato y la tarima opcional. Studio est une proposition avant-gardiste de bacs de douche s adaptant au niveau de la forme à l espace dont nous disposons. L atmosphère se renforce avec la possibilité de pouvoir choisir entre différentes couleurs et même de choisir le bac et le revêtement du sol en option. Studio represents a vanguardistic approach to shower trays, capable of adapting their size according to the space available. The atmosphere is increased even more through being able to choose between a range of different colours, including the shower tray itself and the optional wooden base. A Studio é uma proposta vanguardista em bases de duche que se adapta na sua forma ao espaço de que disponha. A ambientação é potenciada pelo facto de poder escolher entre diferentes cores, inclusive entre a base e o estrado opcional. 058

61 shower gallery STUDIO manufactured using solid surface in accordance with ISO19712 tests production and regulation according to ISSFA guidelines 059

62 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO ALTURA HEIGHT VÁLVULA DRAINAGE OUTLET ACABADO SUPERFICIAL SURFACE FINISH TARIMAS (OPCIONAL) BASE (OPTIONAL) 14mm EN-274 INSTALACIÓN INSTALLATION encastrado encastré built in encastrar enrasado posé levelled pousar válvula estándar Ø 90 con embellecedor liso incluido de serie bonde standard Ø 90 avec cache enjoliveur inclus. Includes Ø 90 waste trap with smooth cover as standard. válvula standard Ø 90 com tampa lisa incluida de série acabado liso finition lisse smooth finish acabamento Liso acabado liso con tratamiento antislip (opcional) finition lisse avec traitement antislip (optionnel) smooth finish with antislip agent acabamento Liso com tratamento antislip tarima Scene caillebotis Scene Scene base estrado Scene tarima Scene con antislip caillebotis Scene avec antislip Scene base with antislip estrado Scene com Antislip DIN Type B sobre elevado surélevé elevated sobre elevado encastrado encastrado tratamiento antislip traitement antislip antislip treatment tratamento antislip studio studio studio studio studio + tarima Scene studio + caillebotis Scene studio + Scene base studio + estrado scene studio con antislip studio avec antislip studio with antislip studio com antislip studio + tarima scene con antislip studio + caillebotis Scene et antislip studio + scene base with antislip studio + estrado scene com antislip 060 La aplicación del tratamiento antislip varía según formato y modelo. L application du traitement antislip varie selon le format et le modèle du receveur. The application of the antislip treatment varies, according to model and format A aplicação do tratamento antislip varia consoante o formato e o modelo.

63 shower gallery STUDIO 061

64 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO STANDARD 70 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

65 shower gallery STUDIO 90 x x x x x x x x x x x x 180 SIZE OPTION

66 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO Los platos atrezzo, variados y con personalidad, muestran diferentes posibilidades según se combinen, lo que dará una mayor potencia al diseño elegido. Les bacs atrezzo, variés et avec beaucoup de caractère, apportent différentes possibilités en fonction de la combinaison, donnant une force plus grande au design choisi. The Atrezzo shower trays, varied and with personality, display many different possibilities according to the combinations, giving even greater potential to the chosen design. As bases atrezzo, variadas e com personalidade, mostram diferentes possibilidades de acordo com as combinações, o que dará uma maior potência à concepção escolhida. 064

67 shower gallery ATREZZO manufactured using solid surface in accordance with ISO19712 tests production and regulation according to ISSFA guidelines 065

68 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO ALTURA HEIGHT INSTALACIÓN INSTALLATION VÁLVULA DRAINAGE OUTLET ACABADO SUPERFICIAL SURFACE FINISH EN mm sobre pavimento posé onto paving pousar válvula estándar Ø 62 y tarima scene materia para desagüe incluidas de serie bonde standard Ø 62 et caillebotis Scene Materia pour vidage inclus. acabado liso finition lisse smooth finish acabamento liso encastrado encastré built in encastrar Includes Ø 62 waste trap with scene materia cover as standard. válvula standard Ø62 e estrado scene matéria para válvula incluidas de série 066

69 shower gallery ATREZZO 067

70 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO 90 x x x x

71 shower gallery ATREZZO 100 x x

72 shower gallery FORMAT manufactured using solid surface in accordance with ISO19712 tests production and regulation according to ISSFA guidelines 070

73 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO El plato Format muestra un desarrollo lineal en su arquitectura para dar solución a zonas de ducha amplias. Su longitud adaptable nos facilitará optimizar el espacio disponible. Le bac Format possède un développement linéaire au niveau de son architecture et permet d apporter des solutions aux vastes espaces de douche. Sa longueur adaptable nous permettra d optimiser l espace disponible. The Format shower tray displays a lineal development in its architecture able to bring solutions to larger shower zones. Its adaptable length makes it easier to optimize the space available. A base Format mostra um desenvolvimento linear na sua arquitectura para dar solução a zonas de duche amplas. O seu comprimento adaptável facilitará a optimização do espaço disponível. 071

74 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO ALTURA HEIGHT INSTALACIÓN INSTALLATION VÁLVULA DRAINAGE OUTLET ACABADO SUPERFICIAL SURFACE FINISH EN mm sobre pavimento posé onto paving / tiling pousar encastrado encastré built in encastrar válvula estándar Ø 90 y tarima para desagüe incluidas de serie bonde standard Ø 90 et caillebotis pour vidage inclus. Includes Ø 90 waste trap with cover as standard. válvula standard Ø 90 e estrado para válvula incluidos de série acabado liso finition lisse smooth finish acabamento liso acabado liso con tratamiento antislip (opcional) finition lisse avec traitement antislip (optionnel) smooth finish with antislip agent (optional) Acabamento liso con tratamento antislip (antiderrapante) DIN Type B ANTISLIP (optional) tratamiento antislip traitement antislip antislip treatment tratamento antislip 072 La aplicación del tratamiento antislip varía según formato y modelo. L application du traitement antislip varie selon le format et le modèle du receveur. The application of the antislip treatment varies, according to model and format A aplicação do tratamento antislip varia consoante o formato e o modelo.

75 shower gallery FORMAT 073

76 074

77 STANDARD 90 x x x 160 shower gallery FORMAT SIZE OPTION x x

78 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO La serie visual está disponible en dos alturas diferentes, 3,5h y 7,5h, para que se adecue a la necesidad de instalación o estética que se necesite. Visual presenta una gran cantidad de formatos de platos, en las diferentes formas rectangulares, cuadrados y angulares. Con tarima de iroco disponible en todas la medidas. La série visual est disponible en deux hauteurs différentes: 3,5h et 7,5h afin de s adapter aux besoins de l installation ou de l esthétisme. Visual présente une grande quantité de formats de bacs, avec différentes formes rectangulaires, carrées et d angle. Avec un revêtement de sol en iroco disponible dans toutes les dimensions. The Visual series are available in two different heights, 3.5h and 7.5h, allowing them to combine with either installation needs or desired aesthetic effect. Visual presents a wide range of formats of shower trays, with varying forms, including rectangular, square and angular. All versions and sizes are available with an iroco wood base. A série visual está disponível em dois alturas diferentes, 3,5h e 7,5h, para que se adecue à necessidade de instalação ou estética que se necessite. A visual apresenta uma grande quantidade de formatos de bases, nas diferentes formas rectangulares, quadradas e angulares. Com soalho de irôco disponível em todas a medidas. 076

79 shower gallery VISUAL manufactured using 100% PMMA ACRYLIC in accordance with ISO7823/1 077

80 PLATOS DE DUCHA RECEVEURS DE DOUCHE SHOWER TRAYS BASE DE CHUVEIRO ALTURA HEIGHT VÁLVULA DRAINAGE OUTLET ACABADO SUPERFICIAL SURFACE FINISH TARIMA IROKO IROKO BASE 75mm EN mm INSTALACIÓN INSTALLATION sobre pavimento 75mm h posé : 75mm h onto paving 75mm h pousado : 75mm h semiencastrado 35mm h semi encastré : 35mm h semi-built in 35mm h semi encastrado : 35mm h válvula estándar Ø 90 con embellecedor liso incluido de serie bonde standard Ø 90 avec cache enjoliveur inclus Ø 90 waste trap with smooth metallic cover as standard VÁLVULA standard de Ø90 com Tampa lisa incluída de série acabado liso finition lisse smooth finish acabamento liso acabado liso con tratamiento antislip (opcional) finition lisse avec traitement antislip (optionnel) smooth finish with antislip agent (optional) acabamento liso com tratamento antislip (opcional) DIN Type B tarima de madera de iroko (opcional) caillebotis en bois d iroko (optionnel) iroko wooden base (optional) estrado de madeira iroko (opcional) x 7,5 h x 3,5 h tratamiento antislip traitement antislip antislip treatment tratamento antislip 078 La aplicación del tratamiento antislip varía según formato y modelo. L application du traitement antislip varie selon le format et le modèle du receveur. The application of the antislip treatment varies, according to model and format A aplicação do tratamento antislip varia consoante o formato e o modelo.

81 shower gallery VISUAL 079

82 70 x x x x x x x x x x

83 shower gallery VISUAL 80 x x x x x x x x x x

84 COLUMNAS COLONNES COLUMNS COLUNAS shower gallery GLOBAL manufactured using solid surface in accordance with ISO19712 tests production and regulation according to ISSFA guidelines La columna global presenta las características de la serie donde se generó, pureza y refinamiento. Se puede suministrar con grifería termostática o con mezclador progresivo. La colonne global présente les caractéristiques de la série à laquelle elle appartient, à savoir pureté et raffinement. Peut être fournie avec robinetterie thérmostatique ou avec mélangeur progressif. The Global shower column represents the very essence of the Global series, purity and refinement. The product can be supplied with either thermostatic faucetry or a progressive mixing tap. A coluna global apresenta as características da série em que se gerou pureza e refinamento. Pode ser fornecido com torneira termostática ou com misturadora progressiva. grifería termostática robinetterie thermostatique thermostatic faucetry torneira termostática grifería global robinetterie global global faucetry torneira global 148 x 26 THERMOSTATIC 082

85 shower gallery FORMAT manufactured using solid surface in accordance with ISO19712 tests production and regulation according to ISSFA guidelines La columna Format, con una estética marcadamente lineal, puede optarse por versión en ducha o hidroducha, en cuyo caso se suministra con duchas laterales multifunción. La colonne Format, avec un esthétisme linéaire marqué, peut se choisir en version douche ou hydrodouche, dans ce dernier cas la version est fournie avec des douches latérales multifonctions. The Format shower column, with its distinctively lineal aesthetics, can be chosen in either shower or hydromassage version, in which case the shower column comes equipped with multifunction lateral water outlets. A coluna Format, com uma estética acentuadamente linear; pode-se optar por versão em duche ou hidroduche, caso em que se fornece com duches laterais multifunções. 205 x 18,5 THERMOSTATIC 083

86 shower gallery ATREZZO manufactured using solid surface in accordance with ISO19712 tests production and regulation according to ISSFA guidelines La columna atrezzo se puede presentar opcionalmente vestida con embellecedores en madera. Incorpora duchas laterales multifunción y puede ser instalada en plano o en ángulo. La colonne atrezzo peut se présenter en option habillée avec des caches en bois. Elle incorpore des douches latérales multifonctions et peut être installée à plat ou en angle. The Atrezzo shower column can be presented optionally dressed with wooden. The shower column comes equipped with multifunction lateral water outlets, and has both frontal and angular installation options. 210 x 23,5 THERMOSTATIC A coluna atrezzo pode-se apresentar opcionalmente revestida com embelezadores em madeira. Incorpora duches laterais multifunções e pode ser instalada em plano ou em ângulo. 084

87 shower gallery ZERO COLUMNAS COLONNES COLUMNS COLUNAS En Zero, la calidez de la madera desarrollándose en formas curvas y la posición lateral de la grifería marcan un diseño con identidad propia. Avec Zero, la chaleur du bois qui s exprime avec des formes courbes et la position latérale de la robinetterie dénotent un design qui a sa propre identité. In Zero, the sheer quality of the wood, developed and displayed through its curved forms and the lateral positioning of the faucetry bear the hallmarks of a design with its very own identity. Na Zero, a calidez da madeira desenvolvendo-se em formas curvas e a posição lateral da torneira marcam uma concepção com identidade própria. 209 x 26 THERMOSTATIC 085

88 shower gallery MINT X 28 THERMOSTATIC MINT 1 MINT X 34 THERMOSTATIC 086

89 shower gallery MINT 1 2 COLUMNAS COLONNES COLUMNS COLUNAS Los múltiples acabados hacen que Mint sea perfecta para encontrar la combinación de color o acabado deseada en la ducha. Scene blanco Scene blanc Scene white Scene branco Les multiples finitions font que Mint est parfaite pour trouver la combinaison de la couleur et de la finition désirée dans la douche. Deco Tx-negro Deco Tx-noir Deco Tx-black Deco Tx-preto Its multiple options allow Mint to act as the perfect key to unlocking the required combination of colour and finish. Deco gris ceniza Deco gris cendre Deco ash grey Deco cinza Os múltiplos acabamentos fazem com que a Mint seja perfeita para se encontrar a combinação de cor ou acabamento desejada no duche. Deco wengué Deco wengue Deco wengue Deco wengue 087

90 shower gallery MINT 1 2 La versatilidad de Mint es total al poder ser instalada sobre la pared, en plano y en ángulo, o bien encastrada en ella. La versatilité de Mint est totale car elle peut s installer sur le mur, à plat et en angle ou bien s y encastrer. The versatility of Mint is absolute, through its wall mounted, frontal, angular and wall incorporated installation options. A versatilidade da Mint é total pelo facto de poder ser instalada na parede, em plano e em ângulo, ou então encastrada nela. 088

91 shower gallery SVELTE Jets orientables de ducha en un diseño realizado en inoxidable que puede ser instalado en plano o en ángulo. Jets orientables de douche avec un design réalisé en inox pouvant être installés à plat ou en angle. Directional shower jets encompassed in a stainless steel design with either frontal or angular installation options. Jactos orientáveis de duche numa concepção feita em inoxidável que pode ser instalado em plano ou em ângulo. 195 X 23 THERMOSTATIC 089

92 shower gallery ADAPT PLUS ADAPT 195 X 23 THERMOSTATIC ADAPT PLUS 090

93 COLUMNAS COLONNES COLUMNS COLUNAS La nobleza del inoxidable en un diseño con dos formatos, que incorpora, entre otras características, duchetas laterales orientables. Su instalación puede ser en plano o ángulo. La noblesse de l inox dans un design à deux formats qui incorpore entre autres caractéristiques, des douchettes latérales orientables. Son installation peut être à plat ou en angle. The nobility of stainless steel within two different formats which incorporate, amongst other characteristics, directional lateral water outlets. Its installation can be either frontal or angular. 140 X 23 THERMOSTATIC ADAPT A nobreza do inoxidável numa concepção com dois formatos, que incorpora, entre outras características, duchezinhos laterais orientáveis. A sua instalação pode ser em plano ou em ângulo. 091

94 092 shower gallery ZENITH

95 ROCIADORES DOUCHE DE TÊTE SHOWER HEADS CHUVEIROS 093

96 094 ROCIADORES DOUCHE DE TÊTE SHOWER HEADS CHUVEIROS

97 shower gallery ZENITH manufactured using solid surface in accordance with ISO19712 tests production and regulation according to ISSFA guidelines CIRCLE OVAL QUADRA Los rociadores Zenith nos permiten explorar nuevos conceptos en el diseño de la zona de ducha, ofreciendo nuevas sensaciones en el disfrute de los momentos íntimos. Sus formas y alturas se completan con la posibilidad de equipar cromotherapy. Les douches Zenith nous permettent l exploration de nouveaux concepts de design de l espace de douche et offrent de nouvelles sensations durant la délectation des moments intimes. Ses formes et hauteurs se complètent avec la possibilité d ajouter l option de chromothérapie. The Zenith shower heads allow us to explore the very latest concepts in shower zone design, offering us new sensations in terms of the full enjoyment of the most intimate moments. The various options offered by their differing forms and heights are completed through the possible inclusion of Chromotherapy. Os borrifadores Zenith permitem explorar novos conceitos na concepção da zona de duche, oferecendo novas sensações no desfrute dos momentos íntimos. As suas formas e alturas são completadas com a possibilidade de equipar cromotherapy. 095

CABINAS Y MAMPARAS CABINES ET PAROIS DE DOUCHE SHOWER CABINS AND GLASS ENCLOSURES CABINAS E ANTEPAROS

CABINAS Y MAMPARAS CABINES ET PAROIS DE DOUCHE SHOWER CABINS AND GLASS ENCLOSURES CABINAS E ANTEPAROS V. 01.09 GRIFERÍAS Y ACCESORIOS ROBINETTERIE ET ACCESSOIRES FAUCETRY AND ACCESSORIES TORNEIRAS E ACESSÓRIOS LAVABOS Y MOBILIARIO LAVABOS ET MOBILIER WASHBASINS AND FURNITURE LAVATÓRIOS E MOBILIÁRIO INODOROS

Más detalles

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials.

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials. D U C H A NUESTRA amplia colección de complementos para la ducha le ofrece platos de ducha en resina, parrillas en contrachapado marítimo y madera, alfombras, taburetes y repisas de ducha. Todo ello fabricado

Más detalles

ESPECIAL PLATOS DE DUCHA V.07.13 SHOWER GALLERY

ESPECIAL PLATOS DE DUCHA V.07.13 SHOWER GALLERY ESPEIAL PLATOS E UHA V.07.13 SHOWER GALLERY LINE X a medida 70x1 x1 x1 página 4 fabricado con textura (70) x (100ï110) (70) x (111ï120) (70) x (121ï130) (70) x (131ï140) (70) x (141ï1) (70) x (151ï160)

Más detalles

KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO

KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO kronos 30X90 60x60 kronos KRONOS es una nueva serie de revestimiento y pavimento que reúne las tendencias más modernas del diseño de interiores interpretadas en lenguaje cerámico con su contraste de texturas

Más detalles

2007 PREMIO - AWARD GERMAN DESIGN COUNCIL

2007 PREMIO - AWARD GERMAN DESIGN COUNCIL 050 2007 PREMIO - AWARD GERMAN DESIGN COUNCIL Características Serie de sanitarios, inodoros, lavabo y bidé, que combina STONEFEEL y porcelana. La resina mineral STONEFEEL se fusiona con la porcelana convirtiéndose

Más detalles

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje

Más detalles

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni Pañuelos y Turbantes Headscarfs and Turbans Mouchoirs et Turbans Lencos e Turbantes s Design by Julia Mazzoni 1 Ubiotex presenta la nueva colección de pañuelos y turbantes en su línea de belleza. Se compone

Más detalles

ESPECIAL PLATOS DE DUCHA V.07.12 SHOWER GALLERY

ESPECIAL PLATOS DE DUCHA V.07.12 SHOWER GALLERY SPIL PLTOS UH V.07.12 SHOWR LLRY 02 03 ONIIONS NRLS VNT ÁMITOS PLIIÓN: stas ondiciones enerales de Venta son aplicables a todas las ventas y/o servicios descritos, mencionados, promocionados o incluidos

Más detalles

by rafa ortega Llena de luz y color cualquier espacio de oficina u hogar; elige entre colores opacos o translúcidos y combínalos con estructuras de aluminio en diferentes acabados. Personaliza tu silla

Más detalles

IBERIA GUSS BASICLINE. Tapas de Fundición Tampas de Fundição. www.aco.es www.aco.pt

IBERIA GUSS BASICLINE. Tapas de Fundición Tampas de Fundição. www.aco.es www.aco.pt IBERIA 2014 GUSS BASICLINE Tapas de Fundición www.aco.es www.aco.pt Nuestras construcciones son cada vez más complejas. Las aplicaciones son cada vez más sofisticadas y la creciente presión de las normativas

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

CLASSIC new collection

CLASSIC new collection CLASSIC new collection 60045 CLASSIC set- Blanco Mate Matt White Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin MIRAGE CLASSIC - 6 6 Disfruta de la belleza clásica en tu baño. Sencillez y elegancia

Más detalles

25 años fabricando en España nuestros productos al servicio de nuestros clientes, con la mejor calidad.

25 años fabricando en España nuestros productos al servicio de nuestros clientes, con la mejor calidad. CATÁLOGO 2015 Rovimat, S.A. es fundada en 1.988, en la Localidad de Espinardo en Murcia, y su actividad principal ha sido desde entonces la fabricación de Bañeras con y sin hidromasaje, Platos de Ducha,

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con

Más detalles

Piscinas lúdicas / Welfare pools / Piscines ludiques

Piscinas lúdicas / Welfare pools / Piscines ludiques INBECA, S.L. Comagrua 32-34 Pol. Ind. El Grab 08758 Cervelló (Barcelona) SPAIN Tel. +34 93 339 13 29 +34 93 339 11 90 inbeca@inbeca.com www.inbeca.com Piscinas lúdicas / Welfare pools / Piscines ludiques

Más detalles

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere LA FORMA desconectar desconectar disconnect débrancher disconnettere De la inspiración y la experiencia nace nuestra nueva propuesta para el hogar. En La Forma de Desconectar se proponen distintos estilos

Más detalles

Registered design ALN 01

Registered design ALN 01 ALN Studio Inclass Elegance, timelessness, and versatility are all assets which have inspired the design of this collection. The ALN collection has a versatile design, with sleek and contemporary lines

Más detalles

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION Concept d ameublement et stratégies visuelles pour le marché des aliments et du soin des animaux domestiques QUIEN SE OCUPA DE CUIDAR

Más detalles

LATOS DE DUCHA. SHOWER TRAy ESPAÑA. Tlfs. +34 954 510 200 +34 954 510 752 Fax. +34 954 514 182 info@seviban.com

LATOS DE DUCHA. SHOWER TRAy ESPAÑA. Tlfs. +34 954 510 200 +34 954 510 752 Fax. +34 954 514 182 info@seviban.com Parque Sevilla Industrial (PARSI) Parcelas 1414 / 1415 / 1422 41016 Sevilla ESPAÑA www.seviban.com Tlfs. +34 954 510 200 +34 954 510 752 Fax. +34 954 514 182 info@seviban.com Producto fabricado en ESPAÑA

Más detalles

www.cristalceramicas.com

www.cristalceramicas.com Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 cristacer@cristalceramicas.com

Más detalles

HABITACIONES ACCOMMODATIONS

HABITACIONES ACCOMMODATIONS HABITACIONES ACCOMMODATIONS El lujo asiático al servicio del descanso. El lujo asiático al servicio del descanso. La exclusividad se viste de un cuidado estilo balinés en las habitaciones del hotel Asia

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

Point of sale. Dossier punto de venta

Point of sale. Dossier punto de venta Point of sale Dossier punto de venta Energy Sistem Starts at your Point of Sale Energy Sistem, parte de tu punto de venta Many purchasing decisions are taken at the P.O.S. Energy Sistem believes in communication

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

DOORS DESIGN diseño serie contemporary contemporary 01 contemporary 02 contemporary 03 Puertas sencillas a las que se añaden detalles que las hacen únicas: tablas horizontales o verticales de distintos

Más detalles

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica Envision Formica soyez original avec le stratifié HautE pression original par Formica group Your Creativity. Your

Más detalles

platos DE DUCHA Grandes dimensiones

platos DE DUCHA Grandes dimensiones CRÍLICoS platos DE DUCH Roca te ofrece una amplia variedad de estilos y formas, donde la accesibilidad adquiere cada vez mayor protagonismo. Las dimensiones generosas y extraplanas ganan terreno a la hora

Más detalles

PAU LINA LINA PAU. Design by Florián Moreno

PAU LINA LINA PAU. Design by Florián Moreno PAU LINA Design by Florián Moreno LINA PAU Con un diseño que refleja sensibilidad, Paulina seduce por la belleza de sus formas, sus nobles materiales y la finura de sus acabados. Creando ambientes envolventes

Más detalles

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers bimax traders sl Catalog accesories for crystal chandeliers catalog of metal accessories for crystal chandeliers En Bimax Trade fabricamos accesorios de latón para el ensamblaje de lámparas de cristal

Más detalles

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB 92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows

Más detalles

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES AWSFO 5 07 Descripción El conjunto de suspensión en vano corto se recomienda para ser utilizado cuando los

Más detalles

la empresa the company

la empresa the company la empresa Cigar Box Factory Estelí forma parte de un grupo empresarial con más de 30 años de experiencia en el sector del tabaco, especialmente en la fabricación de envases para puros. Nuestra misión

Más detalles

Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad

Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad Klea KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad KLEA will be one of the first things you see in the morning for transmitting you freshness and vitality

Más detalles

AVALON. design Studio Inclass

AVALON. design Studio Inclass design Studio Inclass With an architectonic design of pure timeless lines, AVALON is a collection of sofas, chairs and tables that are designed to be naturally integrated into all kinds of waiting, reception

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO. _marcel _maro _maxima _padaro

AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO. _marcel _maro _maxima _padaro AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO _marcel _maro _maxima _padaro index NOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT

Más detalles

Debba. Colección de porcelana y muebles de baño

Debba. Colección de porcelana y muebles de baño Debba Colección de porcelana y muebles de baño 8 7 5 6 02 1 Mueble Debba Standard mm, 2 cajones / 2 Grifería para lavabo L20 XL / 3 Módulo Columna Debba 0 mm / 4 ccesorios Victoria / 5 Inodoro y bidé Debba,

Más detalles

El estilo propio. ahora es posible. Your own style. now is possible

El estilo propio. ahora es posible. Your own style. now is possible El estilo propio ahora es posible Your own style now is possible 1 Puertas Padilla te descubre: espacios seguros, puertas con estilo. Padilla Fire Doors discovers for you: secure spaces, doors with style.

Más detalles

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom Dejamos espacio a tus ideas - we let your ideas grow Modelar la materia para crear nuevas formas Lombardini Srl desde 1955 hasta

Más detalles

Blanco. Panna. Griss. Moka. Pardo. Celeste. Ref. V042 Color: Celeste / Panna. Antracita. Verde Agua. Púrpura

Blanco. Panna. Griss. Moka. Pardo. Celeste. Ref. V042 Color: Celeste / Panna. Antracita. Verde Agua. Púrpura COLLECTION VINTASS COLLECTION VINTASS V intass, una colección de muebles multiuso que se compone de aparadores, muebles de TV, vitrinas auxiliares, mesas y sillas, que individual o colectivamente, crearán

Más detalles

I n d u s t r i a l I n s p i r a t i o n

I n d u s t r i a l I n s p i r a t i o n The large format and the versatility of its surface, take their references in the origins of industrial design. 1202 range is an ideal collection for interior public areas but also fits easily into domestic

Más detalles

orion estética intemporal

orion estética intemporal 104 orion estética intemporal El diseño contemporáneo de la serie ORION la convierte en un programa fácilmente adaptable a todos los espacios. Disponible en acabados nogal y wengé con puertas en vitrina

Más detalles

Portafolio de Servicios

Portafolio de Servicios Portafolio de Servicios Tu Taller Design Somos una empresa joven, profesionales del diseño que aman lo que hacen y buscan innovar cada día con sus diseños, para que tú puedas obtener piezas únicas y personalizadas.

Más detalles

COMPLEMENTOS PARA PISCINAS SWIMMING POOL COMPLEMENTS

COMPLEMENTOS PARA PISCINAS SWIMMING POOL COMPLEMENTS COMPLEMENTOS PARA PISCINAS SWIMMING POOL COMPLEMENTS DUCHAS FIJAS SHOWER HEADS ROCIADORES SHOWER ROSES JETS BODY JETS GRIFERÍA DE DUCHA SHOWER VALVER GRIFERÍA BRASSWARE SANITARIOS SANITARYWARE 64 DUCHAS

Más detalles

HIGH IMPACT PRESENTATIONS PRESENTACIONES DE ALTO IMPACTO

HIGH IMPACT PRESENTATIONS PRESENTACIONES DE ALTO IMPACTO HIGH IMPACT PRESENTATIONS PRESENTACIONES DE ALTO IMPACTO Is a design consultancy specialized in design and development of High Impact Presentations. We strive for giving control back to client, delivering

Más detalles

Advance. Pando. Kitchen appliances

Advance. Pando. Kitchen appliances Advance by Pando Kitchen appliances 2015 Pando Advance 2015 es un resumen muy compacto de los productos que actualmente fabrica nuestra Compañía: Campanas Decorativas, Hornos y Placas de Inducción. Nuestra

Más detalles

Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados.

Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados. Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados. Have you thought about square? +25% storage capacity compared to round on same surface 1 2 3 4 Top Silo Constructions (TSC) TSC develops, supplies and

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

Facilities and manufacturing

Facilities and manufacturing Facilities and manufacturing diseño y producción design and production Roomdimensions Ibérica,s.l (RDI) es una empresa experta en la fabricación de mobiliario técnico, diseño integral de soluciones arquitectónicas

Más detalles

Disfrutando de la CALIDAD. The SKIN, nuestra identidad. Experimentando con la DIVERSIDAD. Creando CONFORT. SILEX Collection RUSTICA 00/01

Disfrutando de la CALIDAD. The SKIN, nuestra identidad. Experimentando con la DIVERSIDAD. Creando CONFORT. SILEX Collection RUSTICA 00/01 New!! Platos ducha SILEX Collection RUSTICA 00/01 feeling SKIN LA PIEL ES NUESTRA OBSESIÓN SOBRE LA QUE PENSAMOS, SENTIMOS Y TRABAJAMOS. FIORA ES UNA FIRMA DE SOLUCIONES PARA EL BAÑO: PLATOS DE DUCHA,

Más detalles

aporta la exclusiva gama cromática de tonos metalizados resultado Coco, la sensualidad del Rigato y la elegancia de las líneas

aporta la exclusiva gama cromática de tonos metalizados resultado Coco, la sensualidad del Rigato y la elegancia de las líneas UNIQUE COLLECTION Evolucionar y al mismo tiempo mantenerse fiel a un estilo de vida. pomd or sigue trabajando para hacer del baño un auténtico espacio de bienestar donde disfrutar de nuevas experiencias

Más detalles

La belleza esta en el detalle

La belleza esta en el detalle La belleza esta en el detalle A beleza está no detalhe Nuevas cubiertas resistentes, elegantes y estética moderna. Diferentes formas y nuevos acabados Klasik, elegante y económica en acabado metalizado.

Más detalles

todo un clásico gala

todo un clásico gala 114 gala todo un clásico Serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms. Se complementa con auxiliares como armarios de pie, camerinos, módulos bajos

Más detalles

Colección Casual Meet

Colección Casual Meet A HOSTELERIA & CONTRACT Casual Meet 309 Colección Casual Meet Cuando el estilo desenfadado e informal de la comodidad y el diseño no basta con un producto, hace falta el mejor producto. Mesa y Taburete

Más detalles

AVALON Florián Moreno

AVALON Florián Moreno AVALON Florián Moreno AVALON Florián Moreno Colección de sofás de diseño puro y atemporal. Sus formas envolventes se integran de forma natural en todo tipo de zonas de espera, recepción o descanso en

Más detalles

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21 Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda

Más detalles

Light and colors help us discover many aspects of our inner being.

Light and colors help us discover many aspects of our inner being. 1 HIDROZONE is a projects for projects, we design stainless steel spas of a high quality technical finish. We transform the raw material and perform the whole process of forming of the sheet, which allows

Más detalles

OSCILLATION 512 (LM 3R)

OSCILLATION 512 (LM 3R) Application Note The following application note allows to locate the LM series devices (LM3E, LM3R, LM4 and LM5) within network and check its connection information: Name, MAC, dynamic IP address and static

Más detalles

FUENTES MODULARES / MODULAR FOUNTAINS

FUENTES MODULARES / MODULAR FOUNTAINS FUENTES MODULARES / MODULAR FOUNTAINS FUENTES MODULARES / MODULAR FOUNTAINS SOFTWARE AGUA WATER MÚSICA MUSIC LUZ LIGHT COLOR Los módulos prefabricados permiten una instalación muy sencilla, que puede ser

Más detalles

Elija la mejor decoración para su ventana!

Elija la mejor decoración para su ventana! Elija la mejor decoración para su ventana! Designed by Luxaflex. Inspired by you. Accionamiento suave: Cortinas Silhouette con sistema PowerRise Visillo Veneciano Silhouette Una suave transparencia, para

Más detalles

VIVACE. TAMAÑO-SIZE 120x80 CONJUNTOS LU2 / LU2 SETS. versión derecha / right version. versión izquierda / left version IDRO

VIVACE. TAMAÑO-SIZE 120x80 CONJUNTOS LU2 / LU2 SETS. versión derecha / right version. versión izquierda / left version IDRO 0 CONJUNTOS LU2 / LU2 SETS TAMAÑO-SIZE 120x80 IDRO negro black nogal americano american walnut wengé wenge jet masaje lateral x5 lateral massage jet jet masaje dorsal x3 back massage jet cascada cervical

Más detalles

aris design: Estudio Seniorcare

aris design: Estudio Seniorcare SERIE ARIS - SOFÁ aris design: Estudio Seniorcare La colección ARIS está basada en la simplicidad de formas del diseño nórdico. Son piezas de gran belleza estética y un gran confort a través de un cuidado

Más detalles

Acabados Finishes. Negro Black. Blanco/Negro White/Black. Blanco White

Acabados Finishes. Negro Black. Blanco/Negro White/Black. Blanco White Mostrar cada objeto, cada escena, cada momento de una determinada manera, así es como transmitimos sensaciones, como trasmitimos emociones. Sabemos que las emociones son infinitas, en ONOK hemos creado

Más detalles

T:

T: & On this new Globe edition we introduce a wide range of pendant luminaires and wall lamps including bigger sizes, more innovative and bold finishes, among which we emphasize the rust in different tonalities

Más detalles

riel madeira Madera y Acero Wood and Steel Bois et Acier

riel madeira Madera y Acero Wood and Steel Bois et Acier riel madeira madeira riel design Madera y Acero Wood and Steel Bois et Acier MADEIRA es un elegante riel de madera de haya, de 50mm de ancho, con correderas metálicas de ruedas y componentes en acabado

Más detalles

fabricante que lanzó el primer horno compacto con microondas pirolítico en 2005.

fabricante que lanzó el primer horno compacto con microondas pirolítico en 2005. 130 Microondas Fuimos el 1 er fabricante que lanzó el primer horno compacto con microondas pirolítico en 2005. Grandes innovaciones como ésta, permiten cocinar las recetas de siempre en la mitad de tiempo

Más detalles

Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs

Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs Welcome to Select Aviation The largest and most successful airline representation group in Spain, SELECT AVIATION (GSA) Airline Representatives

Más detalles

BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue

BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue Contenido / Content Barcelona Palau Born Encants Palauet 3 6 9 12 15 2 BARCELONA La colección Barcelona está inspirada en las baldosas hidráulicas que podemos encontrar

Más detalles

escoramentos.cofragens

escoramentos.cofragens português/español 1ª edição/agosto 08 1ª edición/agosto 08 escoramentos.cofragens apuntalamientos.encofrados económico, seguro e eficiente. económico, seguro y eficaz. O sistema SIMPLEX alia simplicidade

Más detalles

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S STRAIGHT-SIDED BODY SANITARY ROUND CONTAINER INCHES (") MILIMETERS (MM) BODY WALL HEIGHT HEIGHT HEIGHT STRAIGHT BEADED 114 114/16 48 204

Más detalles

Ed. Ferrà. Inmobiliaria Estate Agency

Ed. Ferrà. Inmobiliaria Estate Agency Ed. Ferrà Inmobiliaria Estate Agency Mallorca A privileged area of Mallorca Mallorca is the largest of the Balearic Islands and certainly a paradise. Pollensa, in the northern part, is one of the most

Más detalles

SISTEMAS INTEGRALES DE DUCHA ANTIDESLIZANTE

SISTEMAS INTEGRALES DE DUCHA ANTIDESLIZANTE SISTEMAS INTEGRALES DE DUCHA ANTIDESLIZANTE LIDER EN SISTEMAS INTEGRALES DE DUCHA EN ESPAÑA Línea Nature: Modelos Exclusive, Priviledge y Unic Sensaciones naturales. Emociones únicas. Mampara frontal TAMA,

Más detalles

100 LEAF. Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo. cromado / chrome satinox

100 LEAF. Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo. cromado / chrome satinox LEAF 100 LEAF Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo cromado / chrome 167 81 011 satinox 167 81 012 cromado / chrome 167 81 311 satinox 167 81 312 Monocomando

Más detalles

Customized flooring. plays to create + COTTO + STONE + HYDRAULIC. 21x57 36x36 18x18

Customized flooring. plays to create + COTTO + STONE + HYDRAULIC. 21x57 36x36 18x18 Customized flooring plays to create Natucer presenta Plume, un nuevo concepto de pavimento personalizado. Un pavimento a la carta. Madera, barro, piedra..., toda una fusión de estilos y materiales que

Más detalles

naturalstone piedra natural pierre naturel Cut to Size

naturalstone piedra natural pierre naturel Cut to Size naturalstone piedra natural pierre naturel Cut to Size naturalstone piedra natural pierre naturel Cut to size Cut to size stands for creative freedom, a passion for stone, and great independence in formats,

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

Catálogo de Miniaturas Mini Bottle Catalogue Catalogue de Mignonettes

Catálogo de Miniaturas Mini Bottle Catalogue Catalogue de Mignonettes Catálogo de Miniaturas Mini Bottle Catalogue Catalogue de Mignonettes Desde hace más de veinte años, Aliminter elabora productos alimentarios de gran calidad y en multitud de formatos para cubrir las necesidades

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

Schindler Graphic Walls Nunca tendrá una segunda oportunidad para causar una primera impresión

Schindler Graphic Walls Nunca tendrá una segunda oportunidad para causar una primera impresión Schindler Graphic Walls Nunca tendrá una segunda oportunidad para causar una primera impresión Diseño Básico Colores y materiales sólidos Schindler Graphic Walls, una decoración de cabina de alta calidad

Más detalles

55 años innovando para usted

55 años innovando para usted 55 años innovando para usted En Sanchis apostamos por la innovación y el diseño. En el catálogo 2012 se puede percibir nuestra intención de adaptarnos a los cambios del mercado. En este catálogo presentamos

Más detalles

INDEX PORCELAIN TILES CARPET FUEL LUMBER RAFTER REMIND SONAR IN DETAIL

INDEX PORCELAIN TILES CARPET FUEL LUMBER RAFTER REMIND SONAR IN DETAIL PORCELAIN TILES INDEX CARPET 4 FUEL 28 LUMBER 26 PORCELAIN TILES RAFTER 12 REMIND 8 SONAR 16 IN DETAIL 30 CARPET Tapestries have been a key element in interior decoration for a very long time. Given their

Más detalles

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish PACKAGE CONTENTS How to Customize 4-color doorhanger, Editable PDF (50% OFF first loan) 1-color (black)

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

Ideal Standard Internacional España www.idealstandard.es Ideal Standard Internacional Portugal www.idealstandard.es

Ideal Standard Internacional España www.idealstandard.es Ideal Standard Internacional Portugal www.idealstandard.es 03/10 KK2329000 Ideal Standard Internacional España Sant Martí, s/n 08107-Martorelles (Barcelona) T. +34 93 561 80 00 F. +34 93 570 63 12 E-mail: info@idealstandard.es www.idealstandard.es Ideal Standard

Más detalles

PORTLAND & PORTLAND SLIM - CONCRETE - TECH PORCELAIN - LAND PORCELANICO

PORTLAND & PORTLAND SLIM - CONCRETE - TECH PORCELAIN - LAND PORCELANICO PORTLAND & PORTLAND SLIM - CONCRETE - TECH PORCELAIN - LAND PORCELANICO 2 PORTLAND 10mm 03 3D SPECIAL PIECES_ 16 PIEZAS ESPECIALES 3D TECHNICAL CHARACTERISTICS_ 17 CARACTERÍSTICAS TÉCINICAS PORTLAND SLIM

Más detalles

EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD

EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD FUSI N EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD 36x60 14 x23,6 36x36 14 x14 NATUCER, S.L. C/ Les Forques, 2 12200 Onda (Castellón) Spain Apdo. nº 6 Tel.: +[34] 964

Más detalles

MAST D I V I S I O N E S D E E S P A C I O S E X P O S I T O R E S M A S T C H A S S I S M A S T T H E M E S C R E E N A C C E S S O R I E S

MAST D I V I S I O N E S D E E S P A C I O S E X P O S I T O R E S M A S T C H A S S I S M A S T T H E M E S C R E E N A C C E S S O R I E S MAST P A T. 2 2 7 4 9 4 D I V I S I O N E S D E E S P A C I O S E X P O S I T O R E S A C C E S O R I O S M A S T T H E M E S C R E E N L O W M A S T S C R E E N T A L L M A S T S C R E E N S I N G L E

Más detalles

Creamos espacios únicos al alcance de todos ADAPTAMOS TU VIVIENDA A TUS NECESIDADES Y A TU PRESUPUESTO..

Creamos espacios únicos al alcance de todos ADAPTAMOS TU VIVIENDA A TUS NECESIDADES Y A TU PRESUPUESTO.. ADAPTAMOS TU VIVIENDA A TUS NECESIDADES Y A TU PRESUPUESTO.. En ENNIS Diseño de Interiores somos capaces de asumir proyectos de decoración a todos los niveles y de todos los estilos. Te ofrecemos muchas

Más detalles

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Papel-Lápiz Formato Estudiante Español Versión, Grados 3-5 Mathematics Sample Test Booklet Paper-Pencil Format Student Spanish Version, Grades 3 5 Este cuadernillo

Más detalles

Fabricar un producto de alta calidad con rapidez de respuesta

Fabricar un producto de alta calidad con rapidez de respuesta Fabricar un producto de alta calidad con rapidez de respuesta Desde su creación techos Falstech se ha caracterizado por la alta calidad de sus productos y la rapidez de respuesta en un mercado donde los

Más detalles

recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you

recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 2 Introducción Introduction

Más detalles

PHOTOBOOTH FLIPBOOKS. pricing/ precios. 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN

PHOTOBOOTH FLIPBOOKS. pricing/ precios. 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN pricing/ precios PHOTOBOOTH 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN FLIPBOOKS $340 USD/Hr. *2 hour minimum on most days (Contact us for availibility) $5,000 MXN/Hr.

Más detalles

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05. THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9

ÍNDICE index. THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05. THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9 MICE ÍNDICE index THB El Cid**** {Playa de Palma, Mallorca} 04-05 THB Los Molinos**** {Ibiza Ciudad, Ibiza} 06-0 9 THB Torrequebrada**** {Benalmádena Costa, Málaga} 10-15 PALMA IBIZA MÁLAGA NEGOCIOS BUSINESS

Más detalles

Todo lo que tienes que saber sobre nuestros microondas:

Todo lo que tienes que saber sobre nuestros microondas: 114 115 Todo lo que tienes que saber sobre nuestros microondas: Rápido Ahorra tiempo y energía con nuestros hornos microondas. Ahora podrás realizar las recetas de siempre en la mitad de tiempo, con el

Más detalles

Viega Advantix Vario. Montaje con una precisión milimétrica y versátil sin limitaciones.

Viega Advantix Vario. Montaje con una precisión milimétrica y versátil sin limitaciones. Viega Advantix Vario Montaje con una precisión milimétrica y versátil sin limitaciones. Viega Advantix Vario La forma más bella de la individualidad. Hace tiempo que el diseño sofisticado y los materiales

Más detalles

TOALHEIROS TOWEL RAILS TOALLEROS PORTE-SERVIETTES 2015/16

TOALHEIROS TOWEL RAILS TOALLEROS PORTE-SERVIETTES 2015/16 TOALHEIROS TOWEL RAILS TOALLEROS PORTE-SERVIETTES 2015/16 A ASM está constantemente atenta às necessidades dos nossos clientes e por isso, é com muito orgulho que a ASM lança no último trimestre de 2014

Más detalles

ARTE E INDUSTRIA. LAS MENINAS DE VELÁZQUEZ ART AND INDUSTRY. LAS MENINAS BY VELAZQUEZ

ARTE E INDUSTRIA. LAS MENINAS DE VELÁZQUEZ ART AND INDUSTRY. LAS MENINAS BY VELAZQUEZ ARTE E INDUSTRIA. LAS MENINAS DE VELÁZQUEZ ART AND INDUSTRY. LAS MENINAS BY VELAZQUEZ Máximo Jiménez Morillo. Profesor de Dibujo en E.S., Arquitecto y Artista Plástico-Visual. Art teacher in Secondary

Más detalles

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN)

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) 80 hm 3 de agua al año 80 hm 3 water annually DESALADORA DESALINATION PLANT TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) SITUACIÓN SITUATION La desaladora de Torrevieja, situada en la localidad del mismo

Más detalles