Presentación visual Visual presentation. Visuelle Kommunikation
|
|
- María Ruiz Caballero
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 94 > Presentación visual Visual presentation Présentation visuelle Visuelle Kommunikation Presentazione visuale Apresentação visual Presentación visual Visual presentation La presentación visual tanto en la empresa como en el mundo de la comunicación (ferias, congresos, etc ) es cada vez un elemento indispensable en nuestras compañías. La gama PROYECPLAN, pone a su disposición una amplio surtido de pantallas murales y de trípode, soportes para videoproyectores, mesas y carritos para audiovisuales. La calidad de las telas de las pantallas así como los motores de nuestras pantallas motorizadas, son de alta calidad consiguiendo prolongar la vida útil de los equipos. This range of products offers a large choice of screens for wall and tripods, supports for video projectors, tables, and trolleys for audiovisual tools which are nowadays essential to businesses, exhibitions, This range of products proposes a high quality of motorized screens and canvass screen which guarantee a long life to all projection products proposed in this section. 96 Présentation visuelle Visuelle Kommunikation Les présentations audio-visuelles au sein de l entreprise ou dans le monde de la communication (salons, foires, publicité ) sont de plus en plus indispensables. La famille ProyecPlan présente un mobilier de projection et audio-visuel, des écrans de projection (manuels, à moteurs, sur trépieds ) des vidéo-projecteurs avec différents supports. Ces produits sont modernes et actuels aussi bien pour leur design que la technologie mise en ceuvre pour les fabriquer. Les toiles des écrans sont traites contre feu. In der Firma sowie in der Kommunikationswelt (Messen, Kongresse, etc.) ist eine auffällige visuelle Präsentation ein wesentliches Element. Die PROYECPLAN Produktpalette stellt ein ausgedehntes Angebot von Wand- und Stativsleinwände, Projektionsstative, Projektionswagen und Rednerpulte zur Verfügung. Die Gewebequalität der Leinwände und die Motoren der elektrischen Projektionsleinwände sind von der äußersten Qualität und sie sichern eine lange Lebensdauer der Produkte Presentazione visuale Apresentação visual This range of products offers a large choice of screens for wall and tripods, supports for video projectors, tables, and trolleys for audiovisual tools which are nowadays essential to businesses, exhibitions, This range of products proposes a high quality of motorized screens and canvass screen which guarantee a long life to all projection products proposed in this section. A apresentação visual tanto na empresa como no mundo da comunicação (feiras, congressos, etc ) é cada vez um elemento mais indispensável nas nossas empresas. A gama PROYECPLAN, coloca à sua disposição um amplo sortido de telas para parede e de chão com tripé, suportes para video-projectores, mesas e carros para audiovisuais. As telas assim como os motores das nossas telas motorizadas, são de alta qualidade conseguindo assim uma maior duração da vida útil dos equipamentos. 203
2
3 96 Pantallas murales Top Pantallas murales Top Wall projector screen Top Pantalla mural de proyección, adaptable a techo y pared. La carcasa está fabricada en aluminio color plata mate de gran diseño y la tela es especial antirreflectante. La tela se puede desenrollar a la medida deseada y el enrollado es automático. Ganancia:,3. Tela M. Projector screen for the ceiling and wall. The design case is made entirely of silver mated aluminium and the fabric is anti-glare. The fabric can be unrolled to the wished measurement and the rolling up is automatic. Gain,3. Fabric M. Ver pág. 32 / See pg. 32 Écran de projection Top Écran de projection manuel, fixation murale et/ou plafond. Carter en aluminium anodisé de couleur gris, non réfléchissant. Grande qualité d'image, la toile blanc mat de gain,3 est ignifugé M. Déroulement simple et rapide à la mesure souhaitée. Projektions-Leinwand Top Robuste und technisch ausgereifte Rollo- Leinwand, an der Wand oder Decke montierbar. Mattweißes Aluminium Projektionswandgehäuse und Leinwandtuch speziell für Blendschutz. Rollomechanik für stufenloses Einstellen der Tuchhöhe und aufrollbare Projektionsfläche. Leuchtdichtefactor ca,3. M Schermo a muro per proiezione "Top" Schermo per proiezione per soffitto o parete. La struttura è completamente bianca (in alluminio) e il tessuto è anti riflesso. Il tessuto può essere srotolano fino alla misura di cui si necessita e il riavvolgimento è automatico. Gain,3. Tessuto M. Tela de projecção "Top" Tela de projecção, adaptável ao tecto e á parede. A caixa da tela é fabricada em alumínio na cor parta mate e a tela é antireflexo. A tela pode-se desenrolar á medida desejada e a recolha é automática. Ganho,3. Tela M. Pantallas murales serie Top Top wall projector screen Ref.: Pantalla Screen Medida Size Grosor Thickness PM/T 50 x 50 x 0 4 PM/T2 80 x x 0 4 PM/T3 200 x x 0 4 PM/T4 80 x x 0 4
4 Pantallas murales Basic 97 * Pantalla mural Basic Pantalla mural de proyección, adaptable a techo y pared. La carcasa está fabricada en chapa plastificada color blanco y la tela es especial antirreflectante. La tela se puede desenrollar a la medida deseada y el enrollado es automático. Ganancia:,3. Tela M. Wall projector screen Basic Projector screen for the ceiling and wall. The design casing is made entirely of white laminated sheet metal and the fabric is anti-glare. The fabric can be unrolled to the wished measurement and the rolling up is automatic. Gain,3. Fabric M ,5 0 Écran de projection Basic Projektions-Leinwand Basic * Pantallas murales serie Basic Basic wall projector screen Ref.: Pantalla Screen Medida Size Grosor Thickness PM/B 50 x 50 6 x 0 3,5 PM/B2 80 x 80 9 x 0 3,5 Soporte techo para proyectores Projector suspension bracket Ref.: Medida Inclinación Graduable Size Inclination Adjustable SPT/3 8 / 5 5 O Si / Yes SPT/4 8 / 25 5 O Si / Yes Écran de projection manuel, fixation murale et/ou plafond. Carter en tôle plastifiée blanc non réfléchissant. Grande qualité d'image, la toile blanc mat de gain,3 est ignifugé M. Déroulement simple et rapide à la mesure souhaitée. Schermo a muro per proiezione "Basic" Schermo per proiezione per soffitto o parete. La struttura è completamente bianca (in laminato) e il tessuto è anti riflesso. Il tessuto può essere srotolano fino alla misura di cui si necessita e il riavvolgimento è automatico. Gain,3. Tessuto M. Roll-Leinwand zur Wand- und Deckenmontage geeignet. Plastifiziertes Metall Projektionswandgehäuse und Leinwandtuch speziell für Blendschutz. Rollomechanik für stufenloses Einstellen der Tuchhöhe und aufrollbare Projektionsfläche. Leuchtdichtefactor ca,3. M. Tela de projecção "Basic" Tela de projecção, adaptável ao tecto e á parede. A caixa da tela é fabricada em chapa plastificada branca e a tela é antireflexo. A tela pode-se desenrolar á medida desejada e a recolha é automática. Ganho,3. Tela M. N 08
5 98 Pantallas con trípode Top Pantalla con trípode Top Pantalla de proyección con trípode. La carcasa de gran diseño, está fabricada en aluminio lacado en color blanco y la tela es especial antirreflectante. Posee brazo inclinable para corregir la distorsión de la imagen. Su estructura es totalmente plegable con el fin de ser guardada o transportada con facilidad. Ganancia:,3. Tela M. Tripod projector screen Top The stability of the screen is ensured by a locking tripod stand. The design casing is made entirely of white lacquered aluminium and the fabric is anti-glare. Easy to install and to use. The screen has an adjustable inclined bracket to correct image distortion. The tripod structure is completely foldable for easy transport and storage. Gain,3. Fabric M. Ver pág. 32 / See pg. 32 Écran de projection sur pied Top Stativ-Projektions-Leinwand Top 2 Écran de projection sur trépied avec potence télescopique et correction de parallaxe. Carter en aluminium anodisé de couleur gris non réfléchissant. Grande qualité d'image, la toile blanc mat de gain,3 est ignifugé M. Déroulement simple et rapide à la mesure souhaitée. Stativ-Projektionsleinwand. Mattweißes Aluminium Projektionswandgehäuse und Leinwandtuch speziell für Blendschutz. Bequem tragbar, überall verwendbar. Anwinkelbarer Bügel zur Vermeidung von Lichtverzerrungen. Leichter Transport durch einklappbares Stativ und aufrollbare Projektionsfläche. Leuchtdichtefactor ca,3. M Tripode per proiezione "Top" Schermo per proiezione su tripode. La cassa è fabbricata in alluminio laccato bianco e il telo è anti riflesso. Facile da installare e da usare. Lo schermo ha un braccio inclinabile per correggere la distorsione delle immagini. La struttura tripode è totalmente piegabile e facile da trasportare. Gain,3. Tessuto M. Tela de projecção com tripé "Top" Tela de projecção com tripé. A caixa da tela é fabricada em alumínio na cor parta mate e a tela é antireflexo. Possui um braço inclinável para corrigir a distorção da imagem. A sua estrutura é totalmente desmontável com a finalidade de ser guardada ou transportada com facilidade. Ganho,3. Tela M. 2 Pantallas con trípode serie Top Top tripod projector screen Ref.: Alto Height Pantalla Screen Medida Size PT/T x x 22 x 4 PT/T x x 22 x 4
6 Pantallas con trípode Basic 99 Pantalla con trípode Basic Pantalla de proyección con trípode. La carcasa de gran diseño, está fabricada en chapa plastificada color blanco y la tela es especial antirreflectante. Posee brazo inclinable para corregir la distorsión de la imagen. Su estructura es totalmente plegable con el fin de ser guardada o transportada con facilidad. Ganancia:,3. Tela M. Tripod projector screen Basic Tripod projector screen. The design casing is made entirely of white laminated sheet metal and the fabric is antiglare. Easy to install and to use. The screen has an adjustable inclined bracket to correct image distortion. The tripod structure is completely foldable for easy transport and storage. Gain,3. Fabric M. 2 Écran de projection sur pied Basic Stativ-Projektions-Leinwand Basic ,5 Écran de projection sur trépied avec potence télescopique et correction de parallaxe. Carter en tôle plastifiée blanc non réfléchissant. Grande qualité d'image, la toile blanc mat de gain,3 est ignifugé M. Déroulement simple et rapide à la mesure souhaitée. Stativ-Projektionsleinwand. Plastifiziertes Metall Projektionswandgehäuse und Leinwandtuch speziell für Blendschutz. Bequem tragbar, überall verwendbar. Anwinkelbarer Bügel zur Vermeidung von Lichtverzerrungen. Leichter Transport durch einklappbares Stativ und aufrollbare Projektionsfläche. Leuchtdichtefactor ca,3. M. 2 Pantallas con trípode serie Top Top tripod projector screen Ref.: Alto Height Pantalla Screen Medida Size PT/B x x 20 x 3,5 PT/B x x 20 x 3,5 Tripode per proiezione "Basic" Schermo per proiezione su tripode. La cassa è fabbricata in laminato bianco e il telo è anti riflesso. Facile da installare e da usare. Lo schermo ha un braccio inclinabile per correggere la distorsione delle immagini. La struttura tripode è totalmente piegabile e facile da trasportare. Gain,3. Tessuto M. Tela de projecção com tripé "Basic" Tela de projecção com tripé. A caixa da tela é fabricada em chapa plastificada branca e a tela é antireflexo. Possui um braço inclinável para corrigir a distorção da imagem. A sua estrutura é totalmente desmontável com a finalidade de ser guardada ou transportada com facilidade. Ganho,3. Tela M.
7 200 Pantallas magnéticas Ver pág. 32 / See pg. 32 Pantalla mural magnética Magnetic projector screen Pantalla mural magnética de proyección, adaptable sobre superficies metálicas. La carcasa está fabricada en chapa plastificada color blanco y la tela es especial antirreflectante. La tela se puede desenrollar a la medida deseada y el enrollado es automático. Pizarra no incluida. Ganancia:,5. Magnetic projector screen on metal surfaces. The case is made of white laminated sheet metal and the fabric is anti-glare. The fabric can be unrolled to the wished measurement and the rolling up is automatic. Whiteboard not included. Gain,5. Écran de projection magnétique Écran de projection fixation magnétique. Carter en tôle plastifiée coloris blanc. Grande qualité de projection, toile de gain,5 Déroulement simple et rapide à la mesure souhaitée et enrouleur automatique. Tableau blanc non inclus. Magnethaftende Projektions-Leinwand Magnetische Roll-Leinwand. Mit einem plastifizierten Metall-Projektionswandgehäuse und ein Leinwandtuch speziell für Blendschutz ausgestattet. Rollomechanik für stufenloses Einstellen der Tuchhöhe und aufrollbare Projektionsfläche. Whiteboard nicht ink. Leuchtdichtefactor ca, Schermo da proiezione magnetico da muro Schermo da proiezione magnetico. La cassa è fatta in laminato bianco ed il telo è anti riflesso. Il telo può essere calato alla misura necessaria ed ha un riavvolgimento automatico. La lavagna non è inclusa. Gain,5. Tela de projecção magnética Tela de projecção magnética, adaptável sobre superfícies metálicas. A caixa da tela é fabricada em chapa branca plastificada e a tela é antireflexo. A tela pode-se desenrolar á medida desejada e a recolha é automática. Quadro não incluído. Ganho,5. Pantallas magnéticas Magnetic screens Ref.: Pantalla Screen Largo Large Grosor Thickness PM/MG 0 x x 5 PM/MG2 50 x x 5
8 Pantallas murales eléctricas 20 B A A B Separadores de pared Wall support /9 Pantallas eléctricas a motor Electric wall projector screen Ref.: Pantalla Screen Medida Size Grosor Thickness PMM/0 50 x x 22 4 PMM/ 80 x x 22 4 PMM/2 200 x x 22 4 PMM/3 240 x x 22 9 PMM/4 300 x x 22 9 PMM/5 300 x x 22 9 Mando a distancia Remote control Ref.: Medida Metros Meters Size MD/PMM 8 x 8 x 2, Ref.: Medida Graduable Color Size Graduable Color SP/ 5 x 5 x 4 /5 Gris / Grey SP/2 5 x 35 x 4 /35 Gris / Grey 4/9 Pantalla mural eléctrica Pantalla mural de elevación automática por medio de un motor eléctrico adaptable a techo y pared. La carcasa está fabricada en aluminio y la tela es especial antirreflectante. El funcionamiento de la pantalla se acciona mediante un interruptor manual (incluído) o con un pulsador de control remoto (opcional), dejándola ajustada a la altura deseada. Los soportes separadores de pared para pantallas murales Ref. PM/B, PM/T y PMM permiten graduar y separar la pantalla de la pared para corregir la distorsión producida en la imagen. Écran de projection électrique Écran de projetction motorisé.fixation mural ou plafond. Moteur à vitesse de rotation élevée, permettant une mise en place de l écran très rapide. Carter en aluminium anodisé de couleur gris, anti-eblovissement. Interrupteur manuel (inclus) ou commande à distance (optionnel). Optionnel: des pates d écartement murales réglables pour les écrans PM/B, PM/T et PMM, en 2 dimensions (5 cm. et 35 cm.). Schermo a muro per proiezione elettrico Schermo per proiezione per soffitto o parete. Il meccanismo di avvolgimento avviene mediante un comando elettronico. La cassa è in alluminio ed il telo è anti riflesso. Un interrutore manuale aziona il telo e lo posiziona all'altezza desiderata. Opzional: supporto regolabile da muro per proitettori PM/B, PM/T e PMM permottono di muovere lo schermo lungo il muro per correggere la distorsione dell'immagine. Electrical projection screen Wall or ceiling projector screen. Roll-up mechanism driven through an electrical motor. The design casing is made entirely of aluminium and the fabric is anti-glare. A manual switch (included) or remote controls (optional) provide easy adjustment to the desired height. Optionally: The adjustable wall supports for projector screens PM/B, PM/T and PMM enable the movement of the screen along the wall to correct image distortion during projection. Available in 2 sizes (5 cm. and 35 cm.). Elektrische projektions- Leinwand Elektrische Leinwand an der Wand oder Decke montierbar. Automatische Aufrollen durch elektrischen Motor. Aluminium Projektionswandgehäuse und Leinwandtuch speziell für Blendschutz. Geeignet für alle Arten von Projektionen. Höhenverstellbar durch Hand-Schalter (inkl.) oder ferngesteuert (nach Wahl). Optional: Wandhakensatz für die Projektionswände PM/B, PM/T und PMM. Zur stufenlos einstellbaren Anordnung der Leinwände von der Wand. Tela de projecção eléctrica Tela de projecção de elevação automática por meio de um motor eléctrico, adaptável ao tecto e á parede. A caixa da tela é fabricada em alumínio e a tela é antireflexo. O funcionamento da tela é accionado mediante um interruptor manual (incluído) ou com a utilização de um comando de controlo á distância (opcional), deixando-a ajustada á altura desejada. Os suportes separadores de parede para as telas de projecção de parede Ref. PM/B, PM/T e PMM permitem graduar e separar a tela da parede para corrigir a distorção produzida na imagem.
9 202 Mesas de proyección Mesa de proyección Projector trolley Mesa de proyección cómoda y ligera, con ruedas multidireccionales, provistas de freno las delanteras. Toda la gama de mesas tienen la estructura metálica pintada en color gris, y los tableros son de madera melaminada. Las bandejas laterales son graduables en altura y adaptables a cualquier tipo de retroproyector de sobremesa o portátil. With a modern design suitable for all OHPs, this functional grey metallic mobile trolley features a laminated tabletop for storage of accessories and equipment, and 4 fully circular castors (lockable front castors). Height adjustable tabletop enables projection from the best possible position. Table de rétroprojection Projektionswagen Table de projection légère et stable. Conception en métal gris et plateau en mélaminé. Equipée de 4 roulettes pivotantes dont 2 avec freins, qui assurent mobilité et stabilité. Plateau télescopique réglable en hauteur. Idéal pour n importe quel type de projecteur. Dieser Projektionstisch eignet sich besonders für Vorführungen mit Overhead Projektoren. Farbe: lichtgrau. Laminierte Ablageplatten. Einfache stufenlose Höhenverstellung am Tisch für eine ergonomische Körperhaltung während der Arbeit. Mit leichtgängigen Laufrollen ausgestattet (davon 2 festellbar) ist für den mobilen Einsatz geeignet ,9 30 Tavolino per proiettore Tavolo per proiettori leggero e comodo con ruote con freno. Tutta la gamma dei tavolini è composta da una struttura metallica grigia ed i ripiani sono di laminato grigio. Altezza regolabile per una proiezione dalla posizione migliore possibile. Mesa de projecção Mesa de projecção cómoda e ligeira, com rodas multireccionais, com travão nas dianteiras. Toda a gama de mesas tem a estrutura metálica pintada na cor cinzenta e as prateleiras são em melamina. As prateleiras laterais são graduáveis em altura e adaptáveis a qualquer tipo de retroprojector de mesa ou portátil. Mesa de proyección Projector trolleys Ref.: Alto Tablero Grosor Height Tabletop Thickness MG / x 45,9
10 Mesas de proyección ,9 Mesa de proyección Mesas de proyección cómodas y ligeras, con ruedas multidireccionales, provistas de freno las delanteras. Toda la gama de mesas tienen la estructura metálica pintada en color gris, y los tableros son de madera melaminada. Es graduable en altura y adaptable a cualquier tipo de retroproyector de sobremesa o portátil. Projector trolley With a modern design suitable for all OHPs, this functional grey metallic mobile trolley features a laminated tabletop for storage of accessories and equipment, and 4 fully circular castors (lockable front castors). Height adjustable tabletop enables projection from the best possible position ,9 Table de rétroprojection Table de projection légère et stable. Conception en métal gris et plateau en mélamine. Equipée de 4 roulettes pivotantes dont 2 avec freins, qui assurent mobilité et stabilité. Plateau télescopique réglable en hauteur. Idéal pour n importe quel type de projecteur. Projektionswagen Dieser Projektionstisch eignet sich besonders für Vorführungen mit Overhead Projektoren. Farbe: lichtgrau. Laminierte Ablageplatten. Einfache stufenlose Höhenverstellung am Tisch für eine ergonomische Körperhaltung während der Arbeit. Mit leichtgängigen Laufrollen ausgestattet (davon 2 festellbar) ist für den mobilen Einsatz geeignet. 50 Tavolino per proiettore Mesa de projecção 2 Mesas de proyección Projector trolleys Ref.: Alto Height Tablero Tabletop Grosor Thickness MM / 95 x 55,9 MP / x 50,9 Tavolo per proiettori leggero e comodo con ruote con freno. Tutta la gamma dei tavolini è composta da una struttura metallica grigia ed i ripiani sono di laminato grigio. Altezza regolabile per una proiezione dalla posizione migliore possibile. Mesa de projecção cómoda e ligeira, com rodas multireccionais, com travão nas dianteiras. Toda a gama de mesas tem a estrutura metálica pintada na cor cinzenta e as prateleiras são em melamina. A mesa é graduável em altura e adaptáveis a qualquer tipo de retroprojector de mesa ou portátil.
11 204 Atril para proyectores Atril para proyectores Atril para proyectores, de estructura metálica cromada. Es graduable en altura y los tableros son de chapa pintada en plata mate. La base de la estructura incorpora ruedas para poder desplazarlo. Posee un estante inferior. El tablero superior tiene una rosca para incorporar un micro de conferencia. Audio-visual projector lectern Metal projector lectern. Chromed metal structure. Matt silver sheet metal tabletops. Height adjustable. Supplied with base castors to move around. Provided with a lower base shelf. With a hole on the top tray for microphone. Ver pág. 32 / See pg. 32 Pupitre de conférence Projektor-Rednerpult Pupitre de conference structure en métal chromé. Réglable en hauteur et monté sur roulettes. Les tablettes sont en fer gris et réglables en hauteur, percement pour micro de conférence. Verchromtes Projektor-Rednerpult. Robuste Bauweise und stabile Metall- Struktur in silber. Laminierte graue Blechplatte, leichte Höhenverstellbarkeit. Stativ mit Laufrollen für den mobilen Einsatz. Mit Unterplatte ausgestattet / 20 Leggio per proiettori audio-visual Leggio in metallo per proiettori. Struttura in metallo cromato, top e mansola in lamiera silver. Altezza regolabile, fornito con base con ruote e riapiano. Púlpito para projectores Púlpito para projectores, de estrutura metálica cromada. É graduável em altura e as prateleiras são de chapa pintada na cor prata mate. A base da estrutura incorpora rodas para poder ser deslocado. Possuí uma prateleira inferior. O tampo superior tem uma rosca para colocar um microfone. Atril para proyectores Audio-visual projector lectern 55 Ref.: Alto Tablero sup. Tablero inf. Height Superior table Inferior table AT/0 85 / x 4 36 x 27 50
12 Atril para convenciones 205 Atril para convenciones Meetings lectern Atril para convenciones, de estructura metálica cromada. El sobre superior, el estante y el protector delantero son de chapa pintada en plata mate. La base de la estructura incorpora ruedas para poder desplazarlo. Posee un estante inferior. El tablero superior tiene una rosca para incorporar un micro de conferencia. Lectern with chromed metal structure. Upper and lower front shelves are made of matt silver laminated sheet metal. Supplied with base castors to move around. Provided with a lower base shelf. With a hole on the top tray for microphone. Pupitre pour conventions Rednerpult Pupitre de conférence structure en métal chromé. Réglable en hauteur et monté sur roulettes. Les tablettes sont en fer gris et reglables en hauteur, percement pour micro de conférence. Plaque design sur le devant du pupitre. Verchromtes Rednerpult. Robuste Bauweise und stabile Metall-Struktur mit zwei Blechplatte (oben und unten) in silber. Stativ mit Laufrollen für den mobilen Einsatz. Mit Unterplatte ausgestattet Atril para convenciones Meetings lectern Ref.: Alto Tablero sup. Tablero inf. Height Superior table Inferior table AT/ x x Leggio per meeting Leggio in metallo, struttura in metallo cromato, top e mansola in lamiera silver. Altezza regolabile, fornito con base con ruote e riapiano. Púlpito para conferências Púlpito para projectores, de estrutura metálica cromada. É graduável em altura e as prateleiras são de chapa pintada na cor prata mate. A base da estrutura incorpora rodas para poder ser deslocado. Possuí uma prateleira inferior. O tampo superior tem uma rosca para colocar um microfone.
D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials.
D U C H A NUESTRA amplia colección de complementos para la ducha le ofrece platos de ducha en resina, parrillas en contrachapado marítimo y madera, alfombras, taburetes y repisas de ducha. Todo ello fabricado
Más detallesstand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14
2 índice index stand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14 Ver precios y condiciones del servicio en los formularios de Stands. See rates and service conditions in the Stands order forms.
Más detallesCaballetes. modelo Bayonne. feet protection to avoid slipping. Clic Marcos. Antireflexivo Protector PT ES EN FR. double sided EN FR PT ES
Clic Marcos luminium snapframes with plastic parts. Includes antireflective plastic. Suitable for indoor or outdoor use. Chevalet en aluminium avec cadre et pièces en plastique. ntireflet inclus, idéal
Más detallesChrome frame and black glass, elegant and serious combination providing a top class image to the. Estructura cromada y vidrio negro, una
BLOCK ficha técnica Blocks, un programa innovador que se adapta a cualquier configuración resaltando su estilo. Formado por 4 series con diferentes características estéticas, altillos, puertas, puertas
Más detallestodo un clásico gala
114 gala todo un clásico Serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms. Se complementa con auxiliares como armarios de pie, camerinos, módulos bajos
Más detallesACCESORIOS / ACCESSORIES
108 ACCESORIOS / ACCESSORIES ACCESORIOS Tedisel Medical dispone de una amplia gama de accesorios que pueden colocarse en sus productos, a fin de dar respuesta a las diferentes necesidades de equipamiento.
Más detalles1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE
MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el
Más detallesLa belleza esta en el detalle
La belleza esta en el detalle A beleza está no detalhe Nuevas cubiertas resistentes, elegantes y estética moderna. Diferentes formas y nuevos acabados Klasik, elegante y económica en acabado metalizado.
Más detallesMUEBLES AXILIARES PARA EQUIPOS DE PROYECCIÓN (SERIE M-4)
MUEBLES AXILIARES PARA EQUIPOS DE PROYECCIÓN (SERIE M-4) MESAS, CARROS Y SOPORTES Mesa auxiliar móvil pata equipos audiovisuales. Estructura de aluminio anodizado plata y tableros de madera de 19 mm de
Más detallesKRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO
kronos 30X90 60x60 kronos KRONOS es una nueva serie de revestimiento y pavimento que reúne las tendencias más modernas del diseño de interiores interpretadas en lenguaje cerámico con su contraste de texturas
Más detallesThe Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines
The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions Der SC 2-Phasen Wärmetauscher besticht durch ein besonderes, patentiertes Design, nützt den Kamineffekt aus und maximiert dadurch die
Más detallesRoto-láser LAR 120 G
Láser verde para una perfecta visibilidad. Ideal para la construcción en interiores. P R E C I S I Ó N. S O L I D E Z. F I A B I L I D A D. F Á C I L M A N E J O. : Green Power: el primer verde de STABILA.
Más detallesCARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES
3 CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES MULTIFUNCTIONAL HOSPITAL TROLLEY ED4 y70000 _CARRO HOSPITALARIO MULTIFUNCIONAL _Estructura de aluminio y acero con revestimiento en epoxy _Plano superior de ABS
Más detallesARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS
Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002
Más detallesCeiling mounted brackets:
Ceiling mounted brackets: Page SMS Projector CL V 2:C 1 SMS Projector CL F 2:C 2 SMS Projector Minilift 2:C 3 SMS Secret 2: C4 Wall mounted brackets: SMS Projector WL F 2:W 1 SMS Projector WL V 2:W 2 Floor
Más detallesTroy design. polypropylene , ,5 56,
Stacking chair. Also available with arms. chromed or painted in polyester powder and cataphoreticallytreated. Seat in standard injectionmoulded Suitable for outdoor use (painted version). Silla apilable.
Más detallesTroy design. polypropylene. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 4 24,4. 0,386 (0,65x0,62x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96) 0,362 (0,65x0,58x0,96)
Stacking chair. Also available with arms. chromed or painted in polyester powder and cataphoreticallytreated. Seat in standard injectionmoulded Suitable for outdoor use (painted version). Silla apilable.
Más detallesSTUA SAPPORO JESUS GASCA 1998
STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,
Más detallesleaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005
Si ispira alla struttura delle foglie, leggera e resistente allo stesso tempo, il sistema di sedute Leaf, concepito per aggiungere un tocco personale e creare un atmosfera particolare negli spazi in cui
Más detallesPantallas de proyección
Las pantallas de proyección son un elemento muy importante a la hora de obtener resultados óptimos durante su presentación. Un buen videoproyector no es suficiente. La luz ambiental, luz artificial, las
Más detallesAIRO AITANA ATENEA AURA BARCINO CITY DIAL GALA GALILEA ISAMU LEKTOR MANDARINA MIA MISS SHANGAI NAOMI NIRVANA ROBIN SIGNORA TEMA TOTORA TWIST
AIRO AITANA ATENEA AURA BARCINO CITY DIAL GALA GALILEA ISAMU LEKTOR MANDARINA MIA MISS SHANGAI NAOMI NIRVANA ROBIN SIGNORA TEMA TOTORA TWIST PPIES DE SUELO / FLOOR LAMPS AIRO Daifuku Designs Pie suelo
Más detallesCLASSIC new collection
CLASSIC new collection 60045 CLASSIC set- Blanco Mate Matt White Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin MIRAGE CLASSIC - 6 6 Disfruta de la belleza clásica en tu baño. Sencillez y elegancia
Más detallesKD A 02 KD A. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Système de portes coulissantes Schiebetüren system
02 KD A KD A Sistema de puertas correderas Sliding doors system Système de portes coulissantes Schiebetüren system Interiorismo Madera / Interior Design Wood / Décoration d Intérieur Bois / Innenausstattung
Más detallesCatálogo productos decoración Decoration catalogue
Catálogo productos decoración Decoration catalogue Módulos de luz / Lighting modules Estructura de aluminio con ruedas, forrado con licra. Iluminación con luces de led, con la opción que cambien de color
Más detallesESTANTERÍAS con parrillas amovibles SHELVING SYSTEM with removables shelves NF HOMOLOGACIÓN HYGIENE ALIMENTAIR Nº 06-A-644/645 G-01 Estanterías FERMOSTOCK Shelving system FERMOSTOCK Estanterías móbiles
Más detallesOFERTA ESPECIAL AUDIOVISUALES
EUROCIENCIA MATERIAL DIDÁCTICO Y CIENTÍFICO OFERTA ESPECIAL AUDIOVISUALES DESCRIPCIÓN CANT P. UNIT Mesa de melamina de 19 mm con cantos de PVC en color gris. Altura 110 cm. Ref. M093. LAMI ROTIL. 1 70
Más detallesRegistered design ALN 01
ALN Studio Inclass Elegance, timelessness, and versatility are all assets which have inspired the design of this collection. The ALN collection has a versatile design, with sleek and contemporary lines
Más detallesAVALON Florián Moreno
AVALON Florián Moreno AVALON Florián Moreno Colección de sofás de diseño puro y atemporal. Sus formas envolventes se integran de forma natural en todo tipo de zonas de espera, recepción o descanso en
Más detalles02 KT. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses
02 Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses Interiorismo Madera / Interior Design Wood / Design interiores Madeira / Interiorisme Fusta
Más detallesNUEVO NOVO ASCENSORES ACUÁTICOS ELEVADORES AQUÁTICOS ASCENSOR ACUATICO M.400 C.E.H. 120 / 150 KG ASCENSORES ACUÁTICOS BATERÍA
ASCENSORES ACUÁTICOS ASCENSOR ACUATICO M.400 C.E.H. 20 / 50 KG ASCENSORES ACUÁTICOS BATERÍA ELEVADOR AQUÁTICO M.400 C.E.H. 20 / 50 KG BATERIA ESP Plataforma base con contrapesos y 4 ruedas, 2 de ellas
Más detallesZERTIFIKAT. Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma
ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma für den Geltungsbereich: Entwicklung, Herstellung und Vermarktung von dekorativen Platten und Halbfabrikaten
Más detallesGENERADORES DE ELECTRICIDAD
GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available
Más detallesCadmo Apparecchi a parete IP65 IP65 Wall mounted luminaires Appliques murales IP65 IP65 Wandleuchten Luminarias de pared IP65
Cadmo Apparecchi a parete 65 65 Wall mounted luminaires Appliques murales 65 65 Wandleuchten Luminarias de pared 65 Cadmo 65 Alimentazione Supply current Courant d'alimentation Stromversorgung Corriente
Más detallesProyector de Bolsillo HD
Nuevo Proyector portátil Proyector de Bolsillo HD Nuevo Proyector portátil de bolsillo 1. Entretenimiento para llevar a cualquier lugar 2. Compacto y portátil 3. Gran rango de proyección 4. Fácil de utilizar
Más detallesPLATAFORMAS SALVAESCALERAS INCLINADAS SUPRA CURVA
PLATAFORMAS SALVAESCALERAS INCLINADAS SUPRA CURVA SUPRA 5 SUPRA - para escaleras curvas Supra es una Plataforma Salvaescaleras Inclinada, avanzada en diseño y ergonomía, creada para cumplir con las necesidades
Más detallesSTUA GAS JESUS GASCA 2000
STUA GAS JESUS GASCA 2000 CURVED SHAPES WHITE GAS BLACK GAS WITH OR WITHOUT CASTORS TASK CHAIR SELF-RETURN CHAIR GAS AT HOME ALL WHITE WHITE DINING ROOM SELF-RETURN SYSTEM CHROMED FRAME MESH BACK CONTEMPORARY
Más detallesVeneciana La Veneciana, se fabrica tanto en aluminio como en madera. Por su sistema de orientación permite graduar la entrada de luz que se desee en
* Enrollable Sistema de cortina enrollable para interior de forma manual o sistema motorizado. El sistema manual destaca por llevar integrado un muelle que facilita el movimiento de subida y bajada, mejorando
Más detallesTEN. design Studio Inclass
design Studio Inclass is a collection of versatile and functional chairs designed for multipurpose use in offices, classrooms, public spaces, restaurants, the home, etc. The pure, essential and neutral
Más detallesThe slim doorjamb and external hinge in aluminium are the distinctive features of this classic model, based around
Rasomuro 41 il sottile stipite e le cerniere esterne in alluminio sono i tratti distintivi di questo modello storico, fondato sull idea innovativa di un allineamento perfetto fra porta e parete, per un
Más detallesElementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires
Elementi scorrevoli per basi ad angolo Sliding elements for corner base units Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementos deslizantes para bases en ángulo Schiebeelemente für Ecksockel
Más detallesPies Floor lamps Lampadaires Stehleuchten REFER. Name. Lampade da terra Candeeiros + de pé Торшеры
Pies Floor lamps Lampadaires Stehleuchten Name Lampade da terra Candeeiros + de pé Торшеры REFER LAN P1210 Pepe Fornas, 2015 Pie con base de mármol blanco, cuerpo metálico en oro mate y tulipa de cristal
Más detallesEl Nuevo Extra A SU DISPOSICIÓN
El Nuevo Extra A SU DISPOSICIÓN Una solución para escaleras rectas HomeGlide y el nuevo Homeglide Extra ofrecen una solución para todo tipo de escaleras rectas en interior. Desde hace mas de 60 años muchas
Más detallesModelos TR 530, TB 530 y TR 634
Modelos TR 50, TB 50 y TR 64 ES Presentación Instalación Distancia mínima a paredes Importante: distancias mínimas de ventilación Modelos TR 50 / TB 50 Placa de 700/.700 Watios. Placa de doble circuito
Más detallesBarre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés
Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés et Flasques pour poulies dentées Barras dentadas y Guías
Más detallesINFO RAL 5010 / RAL Cierre con llave. Fermeture avec clé.
EN FR Ensemble d armoires modulaires pour postes de travail. Adaptable selon les besoins. Une large gamme de configuration de tiroirs. Accessoires disponibles > reglette électrique. Armoire PC en option.
Más detallesParedes de imágenes. Paredes de imágenes móviles. Paredes de imágenes suspendidas. Exposición y Eventos
Paredes de imágenes Paredes de imágenes móviles atención al cliente 902 153 935 Para más información solicite nuestra ficha técnica. stands plegables curvados y rectos Stands plegables de alta calidad,
Más detallesNueva tecnología polietileno tricapa con colores integrados New three layered High Density Polyethylene technology with integrated colours
O DRODUCTO HOMOLOGA Nueva tecnología polietileno tricapa con colores integrados New three layered High Density Polyethylene technology with integrated colours Cubierta compacta con cómodo asiento / Compact
Más detallesKlea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad
Klea KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad KLEA will be one of the first things you see in the morning for transmitting you freshness and vitality
Más detallesFlow collection. designer J. M. Massaud
Flow collection Flow chair Famiglia di sedute, di grande immagine e comfort. Versioni: scocca bianca, nera o grigia in policarbonato che può essere completata da una imbottitura rivestita in pelle o tessuto
Más detallesTodo en comunicación visual
Todo en comunicación visual www.ddcreativos.es comercial@ddcreativos.es 955 117 114/670 810 593 C/Logroño 2,local (Junto al Mercadona de Bellavista ) Banner enrollable-roll 1 Ref. 1001 Ref. 1002 Ref. 1003
Más detallesSellex T-99. Design Estudi Blanc
Sellex T-99 Design Estudi Blanc 1 2 3 3 El sistema T-99 incorpora un estante tipo biblioteca de chapa metálica doblada ideal para almacenar libros en bibliotecas, librerías y múltiples espacios de trabajo.
Más detallesLa solución. más efectiva para comunicar
...roll up, photocall, X banner, caballetes, totem luminosos, portafolletos, banderolas, soportes, flying......expositores de cartón para producto, PLV, PLV en metacrilato... La solución más efectiva para
Más detallesPROYECTO DE COCINA. Ponemos todos nuestros sentidos en la creación de tu espacio
PROYECTO DE COCINA Ponemos todos nuestros sentidos en la creación de tu espacio En las cocinas que diseñamos en Suarco los detalles se cuidan al máximo; pero no sólo los que están a la vista. Sabemos que
Más detallessistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la
Más detallesSchüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB
92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows
Más detallesE Dependiendo de la versión y el año, una parte del paragolpes puede ser necesariamente recortada. La información proporcionada por nosotros para el recorte del paragolpes es sólo una ayuda no vinculante.
Más detallesLacado negro mate Matt black lacquering (RAL 9005) Lacado visón Mink lacquering (NCS S 2005-Y10R)
Half. MLN HALF Half 16 S. Código/Code Acabados / Finishes Precios / Prices Datos técnicos / Tehcnical data Ø160 mm Max. 1500 mm 6733 6734 6735 163,90 172,86 166,10 Esfera de 160 mm diámetro, formada por
Más detallesColección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate
Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje
Más detallesHIGH LITE. grupo-mci.com
grupo-mci.com Efficacy 95 lm/w. 4 versions de 6.500, 12.500, 19.000, 25.000 lm. 2 beams: wide and narrow. Modular IP65 light fixture, each 375 mm. Extra flat: height 55mm. Contemporary design. Applications:
Más detallesGW V~ GW V~
Serie Suoneria elettronica tritonale e ronzatore Electronic bell and buzzer Sonnieries électroniques et ronfleur Timbres electrónicos y zumbador Elektronische Dreitonklingel und Summer GW 30 631 12V~ GW
Más detallesriel madeira Madera y Acero Wood and Steel Bois et Acier
riel madeira madeira riel design Madera y Acero Wood and Steel Bois et Acier MADEIRA es un elegante riel de madera de haya, de 50mm de ancho, con correderas metálicas de ruedas y componentes en acabado
Más detallesMOBILIARIO AUXILIAR PARA PANTALLAS PLANAS (SERIE M-2)
MOBILIARIO AUXILIAR PARA PANTALLAS PLANAS (SERIE M-2) SOPORTES DE PIE MÓVILES Y FIJOS PARA PANTALLAS PLANAS Soporte de pie móvil para pantalla plana. Construido con columnas de aluminio anodizado plata
Más detallesWeibel Lift AG se esfuerza por ofrecer la más alta calidad y precisión suiza en toda su gama de productos.
Nos complace presentarles Weibel Lift AG, Estamos orgullosos de acercarle unas soluciones de elevadores de proyectores de alta calidad y precisión que harán de su casa o empresa un entorno despejado. Sus
Más detallesCOLECTIVA. Código: FTSM 1007 071 Descripción: Mesas para usos colectivos y operativos
Código: FTSM 7 071 Descripción: Mesas para usos colectivos y operativos CARACTERÍSTICAS Mesas para formación y enseñanza (75 cm de altura) Sistema de anclaje de tablero rápido y sencillo Superficies en
Más detallesMAST D I V I S I O N E S D E E S P A C I O S E X P O S I T O R E S M A S T C H A S S I S M A S T T H E M E S C R E E N A C C E S S O R I E S
MAST P A T. 2 2 7 4 9 4 D I V I S I O N E S D E E S P A C I O S E X P O S I T O R E S A C C E S O R I O S M A S T T H E M E S C R E E N L O W M A S T S C R E E N T A L L M A S T S C R E E N S I N G L E
Más detallesTAO. design Studio Inclass
design Studio Inclass is a collection of stools with a minimalist design inspired by the aesthetics of oriental architecture. The wide range of finishes and different seat upholstery patterns, make these
Más detallesSistemas de Exhibición Publicitaria. Mas imaginación...
Mas imaginación... Meléndez Valdés,36 1º D IZQ. 28015 Madrid - Tel: 91 549 76 77 Fax: 91 544 67 53 www.iddeasp.com e-mail: iddea@iddeasp.com Por qué somos diferentes? Amplia gama de opciones. Lo más práctico
Más detallesbion-point EN 1335 EN 1335 class 1IM cat: A-I class 1IM cat: A-I
b i o n p o i n t Le sedute operative BION sono caratterizzate da una conformazione ergonomica che le rende particolarmente adatte ad un uso ufficio intensivo. Le sedute includono anche le versioni sgabello
Más detallesStarla. Elevando su calidad de vida
Starla Elevando su calidad de vida Starla Desde INCISA entendemos que la posibilidad de subir escaleras fácilmente puede representar quedarse en la casa que usted ama, con las personas y los objetos que
Más detallesNeoRomántico Liviano 100% Aluminio
NeoRomántico Liviano 100% Aluminio Miguel Milá 2002 ADI FAD PLATA 2003 ADI FAD PLATA 2005 The NeoRomántico Liviano 100% Aluminio bench ADI is the FAD first piece of street furniture in SELECCIÓN 1991 Spain
Más detallesETNIA. design Studio Inclass
design Studio Inclass is a series of modular armchairs and occasional tables for reception, waiting or lounge areas. An elegant lightweight design with sleek lines characterises this versatile collection.
Más detallesS-Cube design Ferruccio Laviani
S-Cube design Ferruccio Laviani Sideboards units to be suspended to the wall. Single or to be combined to make any composition. Characterized by the parallelepiped shape, deformed on the sides. Door with
Más detallesPERFILES DE ALUMINIO ALUMINIUM PROFILES
16 PERFILES DE ALUMINIO ALUMINIUM PROFILES > COPETES Y ACCESORIOS / UPSTANDS AND ACCESSORIES PAG. 18 > ZÓCALOS Y ACCESORIOS / BASEBOARDS AND ACCESSORIES PAG. 22 > PERFIL CANTO DE PUERTA / CABINET FRAME
Más detallesKits Sonido en su cocina y baño Sound in your kitchen and bathroom
Kits Sonido en su cocina y baño Sound in your kitchen and bathroom Sólo tiene que escuchar You only have to listen 61 Una radio diferente para cocinas y baños A different kind of radio for kitchens and
Más detallesAyudas Técnicas, Equipamientos, Adaptaciones y Servicios.
MOBILIARIO ACCESORIOS PARA CAMAS Ref. 6049/ 8094 ARMAZÓN AJUSTABLE PARA CAMA - Asa universal para cama con un sistema sencillo de instalación. - Su asa de gran tamaño está recubierta por espuma ofreciendo
Más detallesinfo@efectovisual.es Telf. 91 619 64 29 www.efectovisual.es Quién es Efecto Visual?
Quién es Efecto Visual? Somos una empresa especialista en Estudio, Diseño, Desarrollo e Implantación de imagen de marca a través de la comunicación visual, expositores y PLV. Cómo le puede ayudar Efecto
Más detallesSelf-service y buffet. Muebles y carros. calientes
Mod. ACR-1... 118 Mod. ACR-2... 118 Mod. ACRB... 119 Parrillas GN... 119 Mod. ACR-121... 120 Mod. ACRB-12B... 121 Baños maría húmedos con soporte y ruedas... 122 Baño maría compacto de sobremesa... 122
Más detallesLITE GLASS 60/ LITE GLASS 60/100. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Systèmes de portes coulissantes
GASS 60/00 Sistema de puertas correderas Sliding doors system Systèmes de portes coulissantes Interiorismo Vidrio / Interior Design Glass / Décoration d Intérieur Verre / Innenausstattung Glass 0 GASS
Más detalleskd F 03 KD F Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses
03 KD F kd F Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses Diseño Industrial / Industrial Design / Design Industrial / Disseny Industrial
Más detallesPlataforma elevadora CELARE
Plataforma elevadora CELARE HOME Fabricado por Válida sin barreras: Soluciones en accesibilidad que mejoran la calidad de vida Nuestra misión es la de asesorar y ofrecer el servicio y el producto salvaescaleras
Más detallesDESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S
DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S STRAIGHT-SIDED BODY SANITARY ROUND CONTAINER INCHES (") MILIMETERS (MM) BODY WALL HEIGHT HEIGHT HEIGHT STRAIGHT BEADED 114 114/16 48 204
Más detallesMILANO ART. 72000H091
MILANO Istruzioni di preinstallazione / Pre-Installation Instructions / Instructions de pré-installation / Pre-Installationsanleitung / Instrucciones previas a la instalación ART. 72000H091 Installazione
Más detallesPRESENTACIONES Y SEÑALIZACIONES PIZARRA DE CORCHO PIZARRA DE CORCHO PIZARRA BLANCA PEQUEÑA. PIZARRA TRIPODE Cód PIZARRAS
PIZARRAS PIZARRA DE CORCHO PIZARRA DE CORCHO Tablero de corcho para notas. Corcho natural en las dos caras. Enmarcados en madera de pino natural. Incluye bolsita con 6 señalizadores Pizarras verdes lacadas
Más detalles11 - SISTEMAS DE ARMARIO
11 - SISTEMAS DE ARMARIO 11.1 ARMARIO CORREDERO CLASICO, PERFILES 11.2 ARMARIO CORREDERO CLASICO, GUIAS 11.3 ARMARIO CORREDERO CLASICO, COMPLEMENTOS 11.4 ARMARIO CORREDERO RUEDA OCULTA 11.5 ARMARIO CORREDERO
Más detallesThe jib crane column consist arm duct tie rods. La columna de grúa pluma consiste brazo tirantes conducto
The jib crane column consist arm duct tie rods. La columna de grúa pluma consiste brazo tirantes conducto Supplied with: - Se suministra con: Column 270 degree rotating arm with ball bearings rotating
Más detallescarros y cesta compra
comercio consignas dispensador ref. 6C 270 1000 8 taquillas 8 consignas 6 taquillas 5 consignas ref. C8 ref. C6 1346 1056 1200 900 8 cerraduras ref. 8CE 352 1200 mesas expositoras ref. ECO ref. ECO 22
Más detallesSoportes de Pie Móviles, Motorizados y Accesorios
Soportes de Pie Móviles, Motorizados y Accesorios SOLUCIONES DE SOPORTES + SOLUCIONES DE SOPORTES Catálogo de Productos 2010/11 R www.abtus.es M6 AV382 SOPORTE DE PIE MÓVIL PARA MONITOR VERSIÓN ECONÓMICA
Más detallesTECHNOLOGY ON DISPLAY. TECHNOLOGY DISCOVERS DESIGN.
TECHNOLOGY ON DISPLAY. TECHNOLOGY DISCOVERS DESIGN. Flat Vision Meliconi a complete line of LCD and Plasma television supports, well thought out in every detail to offer maximum functionality with special
Más detallesTARIFA METRIK 2013 TARIFA 2013
TARIFA METRIK 2013 TARIFA 2013 Indíce / Sommaire. Industrias Kesta S.A presente en el mercado desde 1991 se ha especializado en mobiliario de oficina. Mesas / Postes. Mesas rectas de mm / Postes droits
Más detallesEL ESTILO DE TUS MUEBLES DE OFICINA
2011 EL ESTILO DE TUS MUEBLES DE OFICINA BIENVENIDOS AL LUGAR DE TRABAJO ÍNDICE BÁSICA CQ pag. 4 EURO CQ pag. 10 AIDIMA DINÁMICA CQ pag. 16 calidad CQ (competitive quality) TODOS NUESTROS PRODUCTOS ESTÁN
Más detallesSoluciones Especiales para la industria
- Escalera de castillo con plataforma de altura ajustable mecánicamente. La escalera se desplaza a través de 4 ruedas con freno. Tiene barandilla y pasamanos en ambos lados. 1 - Plataforma de trabajo para
Más detallesIBERIA GUSS BASICLINE. Tapas de Fundición Tampas de Fundição. www.aco.es www.aco.pt
IBERIA 2014 GUSS BASICLINE Tapas de Fundición www.aco.es www.aco.pt Nuestras construcciones son cada vez más complejas. Las aplicaciones son cada vez más sofisticadas y la creciente presión de las normativas
Más detallesAspirazione polveri Dust extraction Aspiration des poussières Staubabsaugung Aspiración de polvo. pag. 183
Aspirazione polveri Dust extraction Aspiration des poussières Staubabsaugung Aspiración de polvo pag. 183 DMOB2 pag. 184 Unità mobile per l'aspirazione e la filtrazione di polveri di carteggiatura. Dotata
Más detallesInstallation. Model 234 Towel Dispenser/Waste Receptacle. P Rev. C; ECM Bradley Corporation Page 1 of 6 1/26/2012
Installation Model 234 Towel Dispenser/Waste Receptacle Coordinate installation with architect and contractor to avoid protrusion from opposite wall, pipes vent, conduits, electrical wiring etc. in wall.
Más detalles02/02/2015 1 TABLERO DE TRANSFERENCIA AUTOMATICA. Tablero de transferencia automática modelo HQ-TTA-C PRODUCTO: Figura 1. Componentes principales
Tablero de transferencia automática modelo HQ-TTA-C Un tablero de transferencia automática (TTA) o Automatic Transfer Switch (ATS) provee conmutación automática de una carga conectada a la red de provisión
Más detallesHD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre
English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the
Más detallesmaquinas especiales cnc cnc special machines
maquinas especiales cnc cnc special machines En este catálogo presentamos una información de nuestras máquinas especiales con control numérico. Encontraran tres líneas de producto perfectamente definidas:
Más detallesSURFACEBEL DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ...
Shopping centres, hotels, offices, airports, service stations, restaurants, shops, workplaces, universities, conference halls, meeting rooms, and so on. Solution for solid ceilings or where there is not
Más detallesStarla. La libertad que usted necesita
Starla La libertad que usted necesita Starla Desde INCISA entendemos que la posibilidad de subir escaleras fácilmente puede representar quedarse en la casa que usted ama, con las personas y los objetos
Más detallesPiscinas lúdicas / Welfare pools / Piscines ludiques
INBECA, S.L. Comagrua 32-34 Pol. Ind. El Grab 08758 Cervelló (Barcelona) SPAIN Tel. +34 93 339 13 29 +34 93 339 11 90 inbeca@inbeca.com www.inbeca.com Piscinas lúdicas / Welfare pools / Piscines ludiques
Más detalles