Presentación visual Visual presentation. Visuelle Kommunikation

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Presentación visual Visual presentation. Visuelle Kommunikation"

Transcripción

1 94 > Presentación visual Visual presentation Présentation visuelle Visuelle Kommunikation Presentazione visuale Apresentação visual Presentación visual Visual presentation La presentación visual tanto en la empresa como en el mundo de la comunicación (ferias, congresos, etc ) es cada vez un elemento indispensable en nuestras compañías. La gama PROYECPLAN, pone a su disposición una amplio surtido de pantallas murales y de trípode, soportes para videoproyectores, mesas y carritos para audiovisuales. La calidad de las telas de las pantallas así como los motores de nuestras pantallas motorizadas, son de alta calidad consiguiendo prolongar la vida útil de los equipos. This range of products offers a large choice of screens for wall and tripods, supports for video projectors, tables, and trolleys for audiovisual tools which are nowadays essential to businesses, exhibitions, This range of products proposes a high quality of motorized screens and canvass screen which guarantee a long life to all projection products proposed in this section. 96 Présentation visuelle Visuelle Kommunikation Les présentations audio-visuelles au sein de l entreprise ou dans le monde de la communication (salons, foires, publicité ) sont de plus en plus indispensables. La famille ProyecPlan présente un mobilier de projection et audio-visuel, des écrans de projection (manuels, à moteurs, sur trépieds ) des vidéo-projecteurs avec différents supports. Ces produits sont modernes et actuels aussi bien pour leur design que la technologie mise en ceuvre pour les fabriquer. Les toiles des écrans sont traites contre feu. In der Firma sowie in der Kommunikationswelt (Messen, Kongresse, etc.) ist eine auffällige visuelle Präsentation ein wesentliches Element. Die PROYECPLAN Produktpalette stellt ein ausgedehntes Angebot von Wand- und Stativsleinwände, Projektionsstative, Projektionswagen und Rednerpulte zur Verfügung. Die Gewebequalität der Leinwände und die Motoren der elektrischen Projektionsleinwände sind von der äußersten Qualität und sie sichern eine lange Lebensdauer der Produkte Presentazione visuale Apresentação visual This range of products offers a large choice of screens for wall and tripods, supports for video projectors, tables, and trolleys for audiovisual tools which are nowadays essential to businesses, exhibitions, This range of products proposes a high quality of motorized screens and canvass screen which guarantee a long life to all projection products proposed in this section. A apresentação visual tanto na empresa como no mundo da comunicação (feiras, congressos, etc ) é cada vez um elemento mais indispensável nas nossas empresas. A gama PROYECPLAN, coloca à sua disposição um amplo sortido de telas para parede e de chão com tripé, suportes para video-projectores, mesas e carros para audiovisuais. As telas assim como os motores das nossas telas motorizadas, são de alta qualidade conseguindo assim uma maior duração da vida útil dos equipamentos. 203

2

3 96 Pantallas murales Top Pantallas murales Top Wall projector screen Top Pantalla mural de proyección, adaptable a techo y pared. La carcasa está fabricada en aluminio color plata mate de gran diseño y la tela es especial antirreflectante. La tela se puede desenrollar a la medida deseada y el enrollado es automático. Ganancia:,3. Tela M. Projector screen for the ceiling and wall. The design case is made entirely of silver mated aluminium and the fabric is anti-glare. The fabric can be unrolled to the wished measurement and the rolling up is automatic. Gain,3. Fabric M. Ver pág. 32 / See pg. 32 Écran de projection Top Écran de projection manuel, fixation murale et/ou plafond. Carter en aluminium anodisé de couleur gris, non réfléchissant. Grande qualité d'image, la toile blanc mat de gain,3 est ignifugé M. Déroulement simple et rapide à la mesure souhaitée. Projektions-Leinwand Top Robuste und technisch ausgereifte Rollo- Leinwand, an der Wand oder Decke montierbar. Mattweißes Aluminium Projektionswandgehäuse und Leinwandtuch speziell für Blendschutz. Rollomechanik für stufenloses Einstellen der Tuchhöhe und aufrollbare Projektionsfläche. Leuchtdichtefactor ca,3. M Schermo a muro per proiezione "Top" Schermo per proiezione per soffitto o parete. La struttura è completamente bianca (in alluminio) e il tessuto è anti riflesso. Il tessuto può essere srotolano fino alla misura di cui si necessita e il riavvolgimento è automatico. Gain,3. Tessuto M. Tela de projecção "Top" Tela de projecção, adaptável ao tecto e á parede. A caixa da tela é fabricada em alumínio na cor parta mate e a tela é antireflexo. A tela pode-se desenrolar á medida desejada e a recolha é automática. Ganho,3. Tela M. Pantallas murales serie Top Top wall projector screen Ref.: Pantalla Screen Medida Size Grosor Thickness PM/T 50 x 50 x 0 4 PM/T2 80 x x 0 4 PM/T3 200 x x 0 4 PM/T4 80 x x 0 4

4 Pantallas murales Basic 97 * Pantalla mural Basic Pantalla mural de proyección, adaptable a techo y pared. La carcasa está fabricada en chapa plastificada color blanco y la tela es especial antirreflectante. La tela se puede desenrollar a la medida deseada y el enrollado es automático. Ganancia:,3. Tela M. Wall projector screen Basic Projector screen for the ceiling and wall. The design casing is made entirely of white laminated sheet metal and the fabric is anti-glare. The fabric can be unrolled to the wished measurement and the rolling up is automatic. Gain,3. Fabric M ,5 0 Écran de projection Basic Projektions-Leinwand Basic * Pantallas murales serie Basic Basic wall projector screen Ref.: Pantalla Screen Medida Size Grosor Thickness PM/B 50 x 50 6 x 0 3,5 PM/B2 80 x 80 9 x 0 3,5 Soporte techo para proyectores Projector suspension bracket Ref.: Medida Inclinación Graduable Size Inclination Adjustable SPT/3 8 / 5 5 O Si / Yes SPT/4 8 / 25 5 O Si / Yes Écran de projection manuel, fixation murale et/ou plafond. Carter en tôle plastifiée blanc non réfléchissant. Grande qualité d'image, la toile blanc mat de gain,3 est ignifugé M. Déroulement simple et rapide à la mesure souhaitée. Schermo a muro per proiezione "Basic" Schermo per proiezione per soffitto o parete. La struttura è completamente bianca (in laminato) e il tessuto è anti riflesso. Il tessuto può essere srotolano fino alla misura di cui si necessita e il riavvolgimento è automatico. Gain,3. Tessuto M. Roll-Leinwand zur Wand- und Deckenmontage geeignet. Plastifiziertes Metall Projektionswandgehäuse und Leinwandtuch speziell für Blendschutz. Rollomechanik für stufenloses Einstellen der Tuchhöhe und aufrollbare Projektionsfläche. Leuchtdichtefactor ca,3. M. Tela de projecção "Basic" Tela de projecção, adaptável ao tecto e á parede. A caixa da tela é fabricada em chapa plastificada branca e a tela é antireflexo. A tela pode-se desenrolar á medida desejada e a recolha é automática. Ganho,3. Tela M. N 08

5 98 Pantallas con trípode Top Pantalla con trípode Top Pantalla de proyección con trípode. La carcasa de gran diseño, está fabricada en aluminio lacado en color blanco y la tela es especial antirreflectante. Posee brazo inclinable para corregir la distorsión de la imagen. Su estructura es totalmente plegable con el fin de ser guardada o transportada con facilidad. Ganancia:,3. Tela M. Tripod projector screen Top The stability of the screen is ensured by a locking tripod stand. The design casing is made entirely of white lacquered aluminium and the fabric is anti-glare. Easy to install and to use. The screen has an adjustable inclined bracket to correct image distortion. The tripod structure is completely foldable for easy transport and storage. Gain,3. Fabric M. Ver pág. 32 / See pg. 32 Écran de projection sur pied Top Stativ-Projektions-Leinwand Top 2 Écran de projection sur trépied avec potence télescopique et correction de parallaxe. Carter en aluminium anodisé de couleur gris non réfléchissant. Grande qualité d'image, la toile blanc mat de gain,3 est ignifugé M. Déroulement simple et rapide à la mesure souhaitée. Stativ-Projektionsleinwand. Mattweißes Aluminium Projektionswandgehäuse und Leinwandtuch speziell für Blendschutz. Bequem tragbar, überall verwendbar. Anwinkelbarer Bügel zur Vermeidung von Lichtverzerrungen. Leichter Transport durch einklappbares Stativ und aufrollbare Projektionsfläche. Leuchtdichtefactor ca,3. M Tripode per proiezione "Top" Schermo per proiezione su tripode. La cassa è fabbricata in alluminio laccato bianco e il telo è anti riflesso. Facile da installare e da usare. Lo schermo ha un braccio inclinabile per correggere la distorsione delle immagini. La struttura tripode è totalmente piegabile e facile da trasportare. Gain,3. Tessuto M. Tela de projecção com tripé "Top" Tela de projecção com tripé. A caixa da tela é fabricada em alumínio na cor parta mate e a tela é antireflexo. Possui um braço inclinável para corrigir a distorção da imagem. A sua estrutura é totalmente desmontável com a finalidade de ser guardada ou transportada com facilidade. Ganho,3. Tela M. 2 Pantallas con trípode serie Top Top tripod projector screen Ref.: Alto Height Pantalla Screen Medida Size PT/T x x 22 x 4 PT/T x x 22 x 4

6 Pantallas con trípode Basic 99 Pantalla con trípode Basic Pantalla de proyección con trípode. La carcasa de gran diseño, está fabricada en chapa plastificada color blanco y la tela es especial antirreflectante. Posee brazo inclinable para corregir la distorsión de la imagen. Su estructura es totalmente plegable con el fin de ser guardada o transportada con facilidad. Ganancia:,3. Tela M. Tripod projector screen Basic Tripod projector screen. The design casing is made entirely of white laminated sheet metal and the fabric is antiglare. Easy to install and to use. The screen has an adjustable inclined bracket to correct image distortion. The tripod structure is completely foldable for easy transport and storage. Gain,3. Fabric M. 2 Écran de projection sur pied Basic Stativ-Projektions-Leinwand Basic ,5 Écran de projection sur trépied avec potence télescopique et correction de parallaxe. Carter en tôle plastifiée blanc non réfléchissant. Grande qualité d'image, la toile blanc mat de gain,3 est ignifugé M. Déroulement simple et rapide à la mesure souhaitée. Stativ-Projektionsleinwand. Plastifiziertes Metall Projektionswandgehäuse und Leinwandtuch speziell für Blendschutz. Bequem tragbar, überall verwendbar. Anwinkelbarer Bügel zur Vermeidung von Lichtverzerrungen. Leichter Transport durch einklappbares Stativ und aufrollbare Projektionsfläche. Leuchtdichtefactor ca,3. M. 2 Pantallas con trípode serie Top Top tripod projector screen Ref.: Alto Height Pantalla Screen Medida Size PT/B x x 20 x 3,5 PT/B x x 20 x 3,5 Tripode per proiezione "Basic" Schermo per proiezione su tripode. La cassa è fabbricata in laminato bianco e il telo è anti riflesso. Facile da installare e da usare. Lo schermo ha un braccio inclinabile per correggere la distorsione delle immagini. La struttura tripode è totalmente piegabile e facile da trasportare. Gain,3. Tessuto M. Tela de projecção com tripé "Basic" Tela de projecção com tripé. A caixa da tela é fabricada em chapa plastificada branca e a tela é antireflexo. Possui um braço inclinável para corrigir a distorção da imagem. A sua estrutura é totalmente desmontável com a finalidade de ser guardada ou transportada com facilidade. Ganho,3. Tela M.

7 200 Pantallas magnéticas Ver pág. 32 / See pg. 32 Pantalla mural magnética Magnetic projector screen Pantalla mural magnética de proyección, adaptable sobre superficies metálicas. La carcasa está fabricada en chapa plastificada color blanco y la tela es especial antirreflectante. La tela se puede desenrollar a la medida deseada y el enrollado es automático. Pizarra no incluida. Ganancia:,5. Magnetic projector screen on metal surfaces. The case is made of white laminated sheet metal and the fabric is anti-glare. The fabric can be unrolled to the wished measurement and the rolling up is automatic. Whiteboard not included. Gain,5. Écran de projection magnétique Écran de projection fixation magnétique. Carter en tôle plastifiée coloris blanc. Grande qualité de projection, toile de gain,5 Déroulement simple et rapide à la mesure souhaitée et enrouleur automatique. Tableau blanc non inclus. Magnethaftende Projektions-Leinwand Magnetische Roll-Leinwand. Mit einem plastifizierten Metall-Projektionswandgehäuse und ein Leinwandtuch speziell für Blendschutz ausgestattet. Rollomechanik für stufenloses Einstellen der Tuchhöhe und aufrollbare Projektionsfläche. Whiteboard nicht ink. Leuchtdichtefactor ca, Schermo da proiezione magnetico da muro Schermo da proiezione magnetico. La cassa è fatta in laminato bianco ed il telo è anti riflesso. Il telo può essere calato alla misura necessaria ed ha un riavvolgimento automatico. La lavagna non è inclusa. Gain,5. Tela de projecção magnética Tela de projecção magnética, adaptável sobre superfícies metálicas. A caixa da tela é fabricada em chapa branca plastificada e a tela é antireflexo. A tela pode-se desenrolar á medida desejada e a recolha é automática. Quadro não incluído. Ganho,5. Pantallas magnéticas Magnetic screens Ref.: Pantalla Screen Largo Large Grosor Thickness PM/MG 0 x x 5 PM/MG2 50 x x 5

8 Pantallas murales eléctricas 20 B A A B Separadores de pared Wall support /9 Pantallas eléctricas a motor Electric wall projector screen Ref.: Pantalla Screen Medida Size Grosor Thickness PMM/0 50 x x 22 4 PMM/ 80 x x 22 4 PMM/2 200 x x 22 4 PMM/3 240 x x 22 9 PMM/4 300 x x 22 9 PMM/5 300 x x 22 9 Mando a distancia Remote control Ref.: Medida Metros Meters Size MD/PMM 8 x 8 x 2, Ref.: Medida Graduable Color Size Graduable Color SP/ 5 x 5 x 4 /5 Gris / Grey SP/2 5 x 35 x 4 /35 Gris / Grey 4/9 Pantalla mural eléctrica Pantalla mural de elevación automática por medio de un motor eléctrico adaptable a techo y pared. La carcasa está fabricada en aluminio y la tela es especial antirreflectante. El funcionamiento de la pantalla se acciona mediante un interruptor manual (incluído) o con un pulsador de control remoto (opcional), dejándola ajustada a la altura deseada. Los soportes separadores de pared para pantallas murales Ref. PM/B, PM/T y PMM permiten graduar y separar la pantalla de la pared para corregir la distorsión producida en la imagen. Écran de projection électrique Écran de projetction motorisé.fixation mural ou plafond. Moteur à vitesse de rotation élevée, permettant une mise en place de l écran très rapide. Carter en aluminium anodisé de couleur gris, anti-eblovissement. Interrupteur manuel (inclus) ou commande à distance (optionnel). Optionnel: des pates d écartement murales réglables pour les écrans PM/B, PM/T et PMM, en 2 dimensions (5 cm. et 35 cm.). Schermo a muro per proiezione elettrico Schermo per proiezione per soffitto o parete. Il meccanismo di avvolgimento avviene mediante un comando elettronico. La cassa è in alluminio ed il telo è anti riflesso. Un interrutore manuale aziona il telo e lo posiziona all'altezza desiderata. Opzional: supporto regolabile da muro per proitettori PM/B, PM/T e PMM permottono di muovere lo schermo lungo il muro per correggere la distorsione dell'immagine. Electrical projection screen Wall or ceiling projector screen. Roll-up mechanism driven through an electrical motor. The design casing is made entirely of aluminium and the fabric is anti-glare. A manual switch (included) or remote controls (optional) provide easy adjustment to the desired height. Optionally: The adjustable wall supports for projector screens PM/B, PM/T and PMM enable the movement of the screen along the wall to correct image distortion during projection. Available in 2 sizes (5 cm. and 35 cm.). Elektrische projektions- Leinwand Elektrische Leinwand an der Wand oder Decke montierbar. Automatische Aufrollen durch elektrischen Motor. Aluminium Projektionswandgehäuse und Leinwandtuch speziell für Blendschutz. Geeignet für alle Arten von Projektionen. Höhenverstellbar durch Hand-Schalter (inkl.) oder ferngesteuert (nach Wahl). Optional: Wandhakensatz für die Projektionswände PM/B, PM/T und PMM. Zur stufenlos einstellbaren Anordnung der Leinwände von der Wand. Tela de projecção eléctrica Tela de projecção de elevação automática por meio de um motor eléctrico, adaptável ao tecto e á parede. A caixa da tela é fabricada em alumínio e a tela é antireflexo. O funcionamento da tela é accionado mediante um interruptor manual (incluído) ou com a utilização de um comando de controlo á distância (opcional), deixando-a ajustada á altura desejada. Os suportes separadores de parede para as telas de projecção de parede Ref. PM/B, PM/T e PMM permitem graduar e separar a tela da parede para corrigir a distorção produzida na imagem.

9 202 Mesas de proyección Mesa de proyección Projector trolley Mesa de proyección cómoda y ligera, con ruedas multidireccionales, provistas de freno las delanteras. Toda la gama de mesas tienen la estructura metálica pintada en color gris, y los tableros son de madera melaminada. Las bandejas laterales son graduables en altura y adaptables a cualquier tipo de retroproyector de sobremesa o portátil. With a modern design suitable for all OHPs, this functional grey metallic mobile trolley features a laminated tabletop for storage of accessories and equipment, and 4 fully circular castors (lockable front castors). Height adjustable tabletop enables projection from the best possible position. Table de rétroprojection Projektionswagen Table de projection légère et stable. Conception en métal gris et plateau en mélaminé. Equipée de 4 roulettes pivotantes dont 2 avec freins, qui assurent mobilité et stabilité. Plateau télescopique réglable en hauteur. Idéal pour n importe quel type de projecteur. Dieser Projektionstisch eignet sich besonders für Vorführungen mit Overhead Projektoren. Farbe: lichtgrau. Laminierte Ablageplatten. Einfache stufenlose Höhenverstellung am Tisch für eine ergonomische Körperhaltung während der Arbeit. Mit leichtgängigen Laufrollen ausgestattet (davon 2 festellbar) ist für den mobilen Einsatz geeignet ,9 30 Tavolino per proiettore Tavolo per proiettori leggero e comodo con ruote con freno. Tutta la gamma dei tavolini è composta da una struttura metallica grigia ed i ripiani sono di laminato grigio. Altezza regolabile per una proiezione dalla posizione migliore possibile. Mesa de projecção Mesa de projecção cómoda e ligeira, com rodas multireccionais, com travão nas dianteiras. Toda a gama de mesas tem a estrutura metálica pintada na cor cinzenta e as prateleiras são em melamina. As prateleiras laterais são graduáveis em altura e adaptáveis a qualquer tipo de retroprojector de mesa ou portátil. Mesa de proyección Projector trolleys Ref.: Alto Tablero Grosor Height Tabletop Thickness MG / x 45,9

10 Mesas de proyección ,9 Mesa de proyección Mesas de proyección cómodas y ligeras, con ruedas multidireccionales, provistas de freno las delanteras. Toda la gama de mesas tienen la estructura metálica pintada en color gris, y los tableros son de madera melaminada. Es graduable en altura y adaptable a cualquier tipo de retroproyector de sobremesa o portátil. Projector trolley With a modern design suitable for all OHPs, this functional grey metallic mobile trolley features a laminated tabletop for storage of accessories and equipment, and 4 fully circular castors (lockable front castors). Height adjustable tabletop enables projection from the best possible position ,9 Table de rétroprojection Table de projection légère et stable. Conception en métal gris et plateau en mélamine. Equipée de 4 roulettes pivotantes dont 2 avec freins, qui assurent mobilité et stabilité. Plateau télescopique réglable en hauteur. Idéal pour n importe quel type de projecteur. Projektionswagen Dieser Projektionstisch eignet sich besonders für Vorführungen mit Overhead Projektoren. Farbe: lichtgrau. Laminierte Ablageplatten. Einfache stufenlose Höhenverstellung am Tisch für eine ergonomische Körperhaltung während der Arbeit. Mit leichtgängigen Laufrollen ausgestattet (davon 2 festellbar) ist für den mobilen Einsatz geeignet. 50 Tavolino per proiettore Mesa de projecção 2 Mesas de proyección Projector trolleys Ref.: Alto Height Tablero Tabletop Grosor Thickness MM / 95 x 55,9 MP / x 50,9 Tavolo per proiettori leggero e comodo con ruote con freno. Tutta la gamma dei tavolini è composta da una struttura metallica grigia ed i ripiani sono di laminato grigio. Altezza regolabile per una proiezione dalla posizione migliore possibile. Mesa de projecção cómoda e ligeira, com rodas multireccionais, com travão nas dianteiras. Toda a gama de mesas tem a estrutura metálica pintada na cor cinzenta e as prateleiras são em melamina. A mesa é graduável em altura e adaptáveis a qualquer tipo de retroprojector de mesa ou portátil.

11 204 Atril para proyectores Atril para proyectores Atril para proyectores, de estructura metálica cromada. Es graduable en altura y los tableros son de chapa pintada en plata mate. La base de la estructura incorpora ruedas para poder desplazarlo. Posee un estante inferior. El tablero superior tiene una rosca para incorporar un micro de conferencia. Audio-visual projector lectern Metal projector lectern. Chromed metal structure. Matt silver sheet metal tabletops. Height adjustable. Supplied with base castors to move around. Provided with a lower base shelf. With a hole on the top tray for microphone. Ver pág. 32 / See pg. 32 Pupitre de conférence Projektor-Rednerpult Pupitre de conference structure en métal chromé. Réglable en hauteur et monté sur roulettes. Les tablettes sont en fer gris et réglables en hauteur, percement pour micro de conférence. Verchromtes Projektor-Rednerpult. Robuste Bauweise und stabile Metall- Struktur in silber. Laminierte graue Blechplatte, leichte Höhenverstellbarkeit. Stativ mit Laufrollen für den mobilen Einsatz. Mit Unterplatte ausgestattet / 20 Leggio per proiettori audio-visual Leggio in metallo per proiettori. Struttura in metallo cromato, top e mansola in lamiera silver. Altezza regolabile, fornito con base con ruote e riapiano. Púlpito para projectores Púlpito para projectores, de estrutura metálica cromada. É graduável em altura e as prateleiras são de chapa pintada na cor prata mate. A base da estrutura incorpora rodas para poder ser deslocado. Possuí uma prateleira inferior. O tampo superior tem uma rosca para colocar um microfone. Atril para proyectores Audio-visual projector lectern 55 Ref.: Alto Tablero sup. Tablero inf. Height Superior table Inferior table AT/0 85 / x 4 36 x 27 50

12 Atril para convenciones 205 Atril para convenciones Meetings lectern Atril para convenciones, de estructura metálica cromada. El sobre superior, el estante y el protector delantero son de chapa pintada en plata mate. La base de la estructura incorpora ruedas para poder desplazarlo. Posee un estante inferior. El tablero superior tiene una rosca para incorporar un micro de conferencia. Lectern with chromed metal structure. Upper and lower front shelves are made of matt silver laminated sheet metal. Supplied with base castors to move around. Provided with a lower base shelf. With a hole on the top tray for microphone. Pupitre pour conventions Rednerpult Pupitre de conférence structure en métal chromé. Réglable en hauteur et monté sur roulettes. Les tablettes sont en fer gris et reglables en hauteur, percement pour micro de conférence. Plaque design sur le devant du pupitre. Verchromtes Rednerpult. Robuste Bauweise und stabile Metall-Struktur mit zwei Blechplatte (oben und unten) in silber. Stativ mit Laufrollen für den mobilen Einsatz. Mit Unterplatte ausgestattet Atril para convenciones Meetings lectern Ref.: Alto Tablero sup. Tablero inf. Height Superior table Inferior table AT/ x x Leggio per meeting Leggio in metallo, struttura in metallo cromato, top e mansola in lamiera silver. Altezza regolabile, fornito con base con ruote e riapiano. Púlpito para conferências Púlpito para projectores, de estrutura metálica cromada. É graduável em altura e as prateleiras são de chapa pintada na cor prata mate. A base da estrutura incorpora rodas para poder ser deslocado. Possuí uma prateleira inferior. O tampo superior tem uma rosca para colocar um microfone.

ACCESORIOS / ACCESSORIES

ACCESORIOS / ACCESSORIES 108 ACCESORIOS / ACCESSORIES ACCESORIOS Tedisel Medical dispone de una amplia gama de accesorios que pueden colocarse en sus productos, a fin de dar respuesta a las diferentes necesidades de equipamiento.

Más detalles

Chrome frame and black glass, elegant and serious combination providing a top class image to the. Estructura cromada y vidrio negro, una

Chrome frame and black glass, elegant and serious combination providing a top class image to the. Estructura cromada y vidrio negro, una BLOCK ficha técnica Blocks, un programa innovador que se adapta a cualquier configuración resaltando su estilo. Formado por 4 series con diferentes características estéticas, altillos, puertas, puertas

Más detalles

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials.

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials. D U C H A NUESTRA amplia colección de complementos para la ducha le ofrece platos de ducha en resina, parrillas en contrachapado marítimo y madera, alfombras, taburetes y repisas de ducha. Todo ello fabricado

Más detalles

todo un clásico gala

todo un clásico gala 114 gala todo un clásico Serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms. Se complementa con auxiliares como armarios de pie, camerinos, módulos bajos

Más detalles

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

Sellex T-99. Design Estudi Blanc

Sellex T-99. Design Estudi Blanc Sellex T-99 Design Estudi Blanc 1 2 3 3 El sistema T-99 incorpora un estante tipo biblioteca de chapa metálica doblada ideal para almacenar libros en bibliotecas, librerías y múltiples espacios de trabajo.

Más detalles

CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES

CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES 3 CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES MULTIFUNCTIONAL HOSPITAL TROLLEY ED4 y70000 _CARRO HOSPITALARIO MULTIFUNCIONAL _Estructura de aluminio y acero con revestimiento en epoxy _Plano superior de ABS

Más detalles

stand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14

stand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14 2 índice index stand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14 Ver precios y condiciones del servicio en los formularios de Stands. See rates and service conditions in the Stands order forms.

Más detalles

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions Der SC 2-Phasen Wärmetauscher besticht durch ein besonderes, patentiertes Design, nützt den Kamineffekt aus und maximiert dadurch die

Más detalles

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005 Si ispira alla struttura delle foglie, leggera e resistente allo stesso tempo, il sistema di sedute Leaf, concepito per aggiungere un tocco personale e creare un atmosfera particolare negli spazi in cui

Más detalles

La belleza esta en el detalle

La belleza esta en el detalle La belleza esta en el detalle A beleza está no detalhe Nuevas cubiertas resistentes, elegantes y estética moderna. Diferentes formas y nuevos acabados Klasik, elegante y económica en acabado metalizado.

Más detalles

Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad

Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad Klea KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad KLEA will be one of the first things you see in the morning for transmitting you freshness and vitality

Más detalles

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

STUA GAS JESUS GASCA 2000

STUA GAS JESUS GASCA 2000 STUA GAS JESUS GASCA 2000 CURVED SHAPES WHITE GAS BLACK GAS WITH OR WITHOUT CASTORS TASK CHAIR SELF-RETURN CHAIR GAS AT HOME ALL WHITE WHITE DINING ROOM SELF-RETURN SYSTEM CHROMED FRAME MESH BACK CONTEMPORARY

Más detalles

Pies Floor lamps Lampadaires Stehleuchten REFER. Name. Lampade da terra Candeeiros + de pé Торшеры

Pies Floor lamps Lampadaires Stehleuchten REFER. Name. Lampade da terra Candeeiros + de pé Торшеры Pies Floor lamps Lampadaires Stehleuchten Name Lampade da terra Candeeiros + de pé Торшеры REFER LAN P1210 Pepe Fornas, 2015 Pie con base de mármol blanco, cuerpo metálico en oro mate y tulipa de cristal

Más detalles

TECHNOLOGY ON DISPLAY. TECHNOLOGY DISCOVERS DESIGN.

TECHNOLOGY ON DISPLAY. TECHNOLOGY DISCOVERS DESIGN. TECHNOLOGY ON DISPLAY. TECHNOLOGY DISCOVERS DESIGN. Flat Vision Meliconi a complete line of LCD and Plasma television supports, well thought out in every detail to offer maximum functionality with special

Más detalles

E Dependiendo de la versión y el año, una parte del paragolpes puede ser necesariamente recortada. La información proporcionada por nosotros para el recorte del paragolpes es sólo una ayuda no vinculante.

Más detalles

KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO

KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO kronos 30X90 60x60 kronos KRONOS es una nueva serie de revestimiento y pavimento que reúne las tendencias más modernas del diseño de interiores interpretadas en lenguaje cerámico con su contraste de texturas

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

CLASSIC new collection

CLASSIC new collection CLASSIC new collection 60045 CLASSIC set- Blanco Mate Matt White Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin MIRAGE CLASSIC - 6 6 Disfruta de la belleza clásica en tu baño. Sencillez y elegancia

Más detalles

Flow collection. designer J. M. Massaud

Flow collection. designer J. M. Massaud Flow collection Flow chair Famiglia di sedute, di grande immagine e comfort. Versioni: scocca bianca, nera o grigia in policarbonato che può essere completata da una imbottitura rivestita in pelle o tessuto

Más detalles

ESTANTERÍAS con parrillas amovibles SHELVING SYSTEM with removables shelves NF HOMOLOGACIÓN HYGIENE ALIMENTAIR Nº 06-A-644/645 G-01 Estanterías FERMOSTOCK Shelving system FERMOSTOCK Estanterías móbiles

Más detalles

PERFILES DE ALUMINIO ALUMINIUM PROFILES

PERFILES DE ALUMINIO ALUMINIUM PROFILES 16 PERFILES DE ALUMINIO ALUMINIUM PROFILES > COPETES Y ACCESORIOS / UPSTANDS AND ACCESSORIES PAG. 18 > ZÓCALOS Y ACCESORIOS / BASEBOARDS AND ACCESSORIES PAG. 22 > PERFIL CANTO DE PUERTA / CABINET FRAME

Más detalles

MILANO ART. 72000H091

MILANO ART. 72000H091 MILANO Istruzioni di preinstallazione / Pre-Installation Instructions / Instructions de pré-installation / Pre-Installationsanleitung / Instrucciones previas a la instalación ART. 72000H091 Installazione

Más detalles

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S STRAIGHT-SIDED BODY SANITARY ROUND CONTAINER INCHES (") MILIMETERS (MM) BODY WALL HEIGHT HEIGHT HEIGHT STRAIGHT BEADED 114 114/16 48 204

Más detalles

HIGH LITE. grupo-mci.com

HIGH LITE. grupo-mci.com grupo-mci.com Efficacy 95 lm/w. 4 versions de 6.500, 12.500, 19.000, 25.000 lm. 2 beams: wide and narrow. Modular IP65 light fixture, each 375 mm. Extra flat: height 55mm. Contemporary design. Applications:

Más detalles

02 KT. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses

02 KT. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses 02 Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses Interiorismo Madera / Interior Design Wood / Design interiores Madeira / Interiorisme Fusta

Más detalles

AIRO AITANA ATENEA AURA BARCINO CITY DIAL GALA GALILEA ISAMU LEKTOR MANDARINA MIA MISS SHANGAI NAOMI NIRVANA ROBIN SIGNORA TEMA TOTORA TWIST

AIRO AITANA ATENEA AURA BARCINO CITY DIAL GALA GALILEA ISAMU LEKTOR MANDARINA MIA MISS SHANGAI NAOMI NIRVANA ROBIN SIGNORA TEMA TOTORA TWIST AIRO AITANA ATENEA AURA BARCINO CITY DIAL GALA GALILEA ISAMU LEKTOR MANDARINA MIA MISS SHANGAI NAOMI NIRVANA ROBIN SIGNORA TEMA TOTORA TWIST PPIES DE SUELO / FLOOR LAMPS AIRO Daifuku Designs Pie suelo

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje

Más detalles

GENERADORES DE ELECTRICIDAD

GENERADORES DE ELECTRICIDAD GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available

Más detalles

The jib crane column consist arm duct tie rods. La columna de grúa pluma consiste brazo tirantes conducto

The jib crane column consist arm duct tie rods. La columna de grúa pluma consiste brazo tirantes conducto The jib crane column consist arm duct tie rods. La columna de grúa pluma consiste brazo tirantes conducto Supplied with: - Se suministra con: Column 270 degree rotating arm with ball bearings rotating

Más detalles

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementi scorrevoli per basi ad angolo Sliding elements for corner base units Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementos deslizantes para bases en ángulo Schiebeelemente für Ecksockel

Más detalles

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB 92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows

Más detalles

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca.

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro 85Kg Sistema di scorrimento coplanare per armadi a 2 o 3 ante. Possibilità di

Más detalles

Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas.

Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas. VERS. 01/05/10 ITALIAN URBAN DESIGN www.aluhabitat.it TLF s.r.l. Via del Molino, 42-52010 CORSALONE (AR) ITALY Tel (+39) 0575.53171 - Fax (+39) 0575.5317200 - info@tlf.it www.tlf.it Le dimensioni dell

Más detalles

GIOTTO GIOTTO PLUS. Tende per attici e verande

GIOTTO GIOTTO PLUS. Tende per attici e verande Tende per attici e verande Attics and veranda awnings tores pour vérandas Verandas und Wintergarten-Markisen Toldos para áticos y verandas GIOTTO GIOTTO PU GIOTTO GIOTTO PU G GIOTTO GIOTTO è un prodotto

Más detalles

Votre talent révélé Serving your talent

Votre talent révélé Serving your talent Votre talent révélé Serving your talent CABERNET COLLECTION CABERNET CABERNET Finesse du buvant (1,2 mm) Fine rim (1,2 mm) contact agréable aux lèvres pleasant feel against the lips Finura de la boca (1.2

Más detalles

Registered design ALN 01

Registered design ALN 01 ALN Studio Inclass Elegance, timelessness, and versatility are all assets which have inspired the design of this collection. The ALN collection has a versatile design, with sleek and contemporary lines

Más detalles

Todo en comunicación visual

Todo en comunicación visual Todo en comunicación visual www.ddcreativos.es comercial@ddcreativos.es 955 117 114/670 810 593 C/Logroño 2,local (Junto al Mercadona de Bellavista ) Banner enrollable-roll 1 Ref. 1001 Ref. 1002 Ref. 1003

Más detalles

MUSIC PLAYERS LAPTOPS SMART PHONES TABLETS

MUSIC PLAYERS LAPTOPS SMART PHONES TABLETS LAPTOPS MUSIC PLAYERS SMART PHONES TABLETS USB Wall Charger USB Car Charger Computer FRA TUNZ Manuel de l utilisateur CONTENU Haut-parleur portable Bluetooth TUNZ 3 bandes de silicone interchangeables

Más detalles

INOX 304 8'3 7'2 38'5 8'3 7'2 P.V.P. 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante

INOX 304 8'3 7'2 38'5 8'3 7'2 P.V.P. 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante INOX 304 P.V.P. 1987 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante Pulido brillo 32 75-120cm 51 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip

Más detalles

Roto-láser LAR 120 G

Roto-láser LAR 120 G Láser verde para una perfecta visibilidad. Ideal para la construcción en interiores. P R E C I S I Ó N. S O L I D E Z. F I A B I L I D A D. F Á C I L M A N E J O. : Green Power: el primer verde de STABILA.

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 HYUNDAI TUCSON 15 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA

Más detalles

ZERTIFIKAT. Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma

ZERTIFIKAT. Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma für den Geltungsbereich: Entwicklung, Herstellung und Vermarktung von dekorativen Platten und Halbfabrikaten

Más detalles

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION Concept d ameublement et stratégies visuelles pour le marché des aliments et du soin des animaux domestiques QUIEN SE OCUPA DE CUIDAR

Más detalles

POWER P - ITALIANO - POWER P

POWER P - ITALIANO - POWER P - ITALIANO - Descrizione apparecchiatura elettronica: Controllo numerico di tipo industriale Display TFT WVGA 800x480 pixel (formato15:9) touch screen Tastiera a membrana termoformata a 20 tasti con presa

Más detalles

MIDAS Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black - White Lavabo cuenco de apoyo Negro - Blanco art. 9863NB

MIDAS Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black - White Lavabo cuenco de apoyo Negro - Blanco art. 9863NB 620 490 500 185 Lavabo ciotola Grigio perla - Bianco Countertop bowl basin Pearl grey - White Lavabo cuenco de apoyo Gris perla - Blanco art. 9863GP Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black

Más detalles

Soportes para Plasma de SMS. Diseño. Funcionalidad. Seguridad

Soportes para Plasma de SMS. Diseño. Funcionalidad. Seguridad Soportes para Plasma de SMS Diseño Funcionalidad Seguridad Por fin! Un plasma como un cuadro en la pared o una escultura en el suelo! En 1950 se predijo que ninguna ama de casa permitiría que algo tan

Más detalles

DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011

DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011 DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 006 05-09-0 Homologation EC/94/0 DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 A 50-X A 50-X F F F e3 00-3454 e3 00-3455 e3 00-880 e3 00-880 e3 00-880

Más detalles

Ceiling mounted brackets:

Ceiling mounted brackets: Ceiling mounted brackets: Page SMS Projector CL V 2:C 1 SMS Projector CL F 2:C 2 SMS Projector Minilift 2:C 3 SMS Secret 2: C4 Wall mounted brackets: SMS Projector WL F 2:W 1 SMS Projector WL V 2:W 2 Floor

Más detalles

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves VALVAC Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves Características / Characteristics Características Generales / General Characteristics

Más detalles

Construyendo ideas alrededor del mundo Building ideas all over the world

Construyendo ideas alrededor del mundo Building ideas all over the world Construyendo ideas alrededor del mundo Building ideas all over the world Reconquista 1034 5º - C1003ABV Buenos Aires / Argentina Tel (5411) 4312 5115 / Fax (5411) 4311 4473 e-mail - info@expobaires.com

Más detalles

THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL THE RUNNING MAGNET Descripción Luminaria empotrada de interiores sobre paredes/techo de yeso cartón formada por una serie de carriles imantados sobre los

Más detalles

Fibra óptica Outlets

Fibra óptica Outlets Fibra óptica Outlets Tabla de contenidos Acerca de Nexans 3 Outlets 4 Cajas de distribución LANmark-OF 5 Hardware estructural 7 2/05/16 - http://www.nexans.es Página 2 / 9 Acerca de Nexans Nexans aporta

Más detalles

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio NeoRomántico Liviano 100% Aluminio Miguel Milá 2002 ADI FAD PLATA 2003 ADI FAD PLATA 2005 The NeoRomántico Liviano 100% Aluminio bench ADI is the FAD first piece of street furniture in SELECCIÓN 1991 Spain

Más detalles

DE MARI PASTA DIES. We Shape the World

DE MARI PASTA DIES. We Shape the World DE MARI PASTA DIES We Shape the World DE MARI PASTA DIES We Shape the World DE MARI is a leading manufacturer in extrusion dies and equipment for the food industry. DE MARI s state of the art manufacturing

Más detalles

kd F 03 KD F Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses

kd F 03 KD F Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses 03 KD F kd F Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses Diseño Industrial / Industrial Design / Design Industrial / Disseny Industrial

Más detalles

432 C 1795 C 021 C 3955 C 389 C 311 C 246 C 368 C

432 C 1795 C 021 C 3955 C 389 C 311 C 246 C 368 C 432 C 20 1795 C 1 C 3955 C 389 C 311 C 246 C 368 C Index technology 1-41 Tecnología - Technologie - Technologie - Tecnologia - Tecnologia 42-95 96-135 136-183 184-9 Bolsas - Sacs - Taschen - Borse - Bolsas

Más detalles

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO DE EQUIPAMIENTO PARA EL PALACIO DE LA MADRAZA LOTE Nº2: DESPACHOS ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO DE EQUIPAMIENTO PARA EL PALACIO DE LA MADRAZA LOTE Nº2: DESPACHOS ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO DE EQUIPAMIENTO PARA EL PALACIO DE LA MADRAZA 1.- OBJETO: Consta de tres lotes: LOTE Nº1: SALA CABALLEROS XXIV LOTE Nº2: DESPACHOS ADMINISTRACIÓN Y

Más detalles

SURFACELUX DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ...

SURFACELUX DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ... Shopping centres, hotels, offices, airports, service stations, restaurants, shops, workplaces, universities, conference halls, meeting rooms, and so on. Solution for solid ceilings or where there is not

Más detalles

EXPOSITORES DE ALTA GAMA

EXPOSITORES DE ALTA GAMA EXPOSITORES DE ALTA GAMA Sistemas de exhibición de gran calidad manufacturados en Europa por fabricantes pioneros y con gran tradición en este tipo de Publicidad. Llevan garantía indefinida contra defecto

Más detalles

Harpo Aluminio. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014

Harpo Aluminio. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014 Harpo Aluminio Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014 Conceived to take up a mere tenth of the volume that other benches of similar dimensions require, easy to assemble and install, affordable, and very comfortable.

Más detalles

La solución. más efectiva para comunicar

La solución. más efectiva para comunicar ...roll up, photocall, X banner, caballetes, totem luminosos, portafolletos, banderolas, soportes, flying......expositores de cartón para producto, PLV, PLV en metacrilato... La solución más efectiva para

Más detalles

SURFACEBEL DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ...

SURFACEBEL DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ... Shopping centres, hotels, offices, airports, service stations, restaurants, shops, workplaces, universities, conference halls, meeting rooms, and so on. Solution for solid ceilings or where there is not

Más detalles

63 Porta aghi - Needle holders - Porte aiguilles - Porta agujas

63 Porta aghi - Needle holders - Porte aiguilles - Porta agujas Porta aghi - Needle holders - - Porta aghi Needle holders 2 3 CRILE-WOOD cm 15 MAYO-HEGAR cm 16 MATHIEU LICHTENBERG cm 14 MATHIEU LICHTENBERG cm 14 05.Y0.15TC 06.Y0.16TC 09.Y0.14TC 09.Y0.14 MATHIEU cm

Más detalles

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore )

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) CODICE MODELLO Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) DATA Il costruttore: DICHIARA CHE L'APPARECCHIATURA DESTINATA AD ESSERE INSERITA IN MACCHINE E NON FUNZIONANTE IN MODO INDIPENDENTE

Más detalles

Veneciana La Veneciana, se fabrica tanto en aluminio como en madera. Por su sistema de orientación permite graduar la entrada de luz que se desee en

Veneciana La Veneciana, se fabrica tanto en aluminio como en madera. Por su sistema de orientación permite graduar la entrada de luz que se desee en * Enrollable Sistema de cortina enrollable para interior de forma manual o sistema motorizado. El sistema manual destaca por llevar integrado un muelle que facilita el movimiento de subida y bajada, mejorando

Más detalles

HYUNDAI IX35 2010 KIA SPORTAGE 2010

HYUNDAI IX35 2010 KIA SPORTAGE 2010 HYUNDAI IX35 00 KIA SPORTAGE 00 Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 00 3-0-00 Homologation EC/9/0 HYUNDAI IX35 00 KIA SPORTAGE 00 A 50-X A 50-X A 50-X A 50-X e3 00-397 e3 00-398 e3 00-398 e3 00-398 HYU05

Más detalles

NUEVO NOVO ASCENSORES ACUÁTICOS ELEVADORES AQUÁTICOS ASCENSOR ACUATICO M.400 C.E.H. 120 / 150 KG ASCENSORES ACUÁTICOS BATERÍA

NUEVO NOVO ASCENSORES ACUÁTICOS ELEVADORES AQUÁTICOS ASCENSOR ACUATICO M.400 C.E.H. 120 / 150 KG ASCENSORES ACUÁTICOS BATERÍA ASCENSORES ACUÁTICOS ASCENSOR ACUATICO M.400 C.E.H. 20 / 50 KG ASCENSORES ACUÁTICOS BATERÍA ELEVADOR AQUÁTICO M.400 C.E.H. 20 / 50 KG BATERIA ESP Plataforma base con contrapesos y 4 ruedas, 2 de ellas

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

FD0048 FD0050 FD0051 :65 FD0048 FD0050 FD0051. SOLAR Respetuoso con el Medio Ambiente. despertadores digitales

FD0048 FD0050 FD0051 :65 FD0048 FD0050 FD0051. SOLAR Respetuoso con el Medio Ambiente. despertadores digitales despertadores digitales :65 FD0048 Temporizador digital. Pre-alerta y cuenta atrás. Compte-minutes avec pré-alerte et compte à rébours. Digital timer. Pre-alarm and countdown. Digitaluhr. Colores: Plata

Más detalles

SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15

SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Universal U-bracket for JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Copyright

Más detalles

by rafa ortega Llena de luz y color cualquier espacio de oficina u hogar; elige entre colores opacos o translúcidos y combínalos con estructuras de aluminio en diferentes acabados. Personaliza tu silla

Más detalles

Especificações terra. Mobile Slider (320x50px) Última atualização: 03/09/2015

Especificações terra. Mobile Slider (320x50px) Última atualização: 03/09/2015 Especificação do formato Mobile Slider (320x50px) Última atualização: 03/09/2015 Formato carregado no banner 320x50 (na parte superior da tela) que com a interação do usuário deslizando o banner para a

Más detalles

SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL. ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções

SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL. ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções ES DESCRIPCIÓN Soporte de pared para video wall. Compuesto por doble barra

Más detalles

Luminarias para hospitales / salas blancas Hospital / Clean Rooms luminaires

Luminarias para hospitales / salas blancas Hospital / Clean Rooms luminaires SERIE200 Luminarias para hospitales / salas blancas Hospital / Clean Rooms luminaires Luminaria de cabecero de cama Ward room recessed luminaire SERIE 200 SERIE 200 Luminarias empotrables en escayola o

Más detalles

DECLARATION of CONFORMITY

DECLARATION of CONFORMITY Issued: 23/02/2009 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 55022:1998 (CISPR 22) Information Technology Equipment:

Más detalles

Durometros Portatiles/Hardness testers

Durometros Portatiles/Hardness testers Durometros Portatiles/Hardness testers DURÓMETRO - ESCLERÓMETRO DE REBOTE/REBOUND HARDENESS TESTER Comprobador de durezas por rebote. De fácil uso, basta con dejarlo caer. Adecuado para materiales férricos

Más detalles

Flush/Semi-flush. joekrauslighting 301-537-5808. joe@joekrauslighting.com www.joekrauslighting.com

Flush/Semi-flush. joekrauslighting 301-537-5808. joe@joekrauslighting.com www.joekrauslighting.com 2015 Flush/Semi-flush joekrauslighting 301-537-5808 joe@joekrauslighting.com www.joekrauslighting.com Ø50 cm Ø19 3/4" BLOW. Estudio Almerich, 2007. Se trata de un plafón de techo que también se puede colocar

Más detalles

FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares. Fastening systems for solar panels

FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares. Fastening systems for solar panels FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares Fastening systems for solar panels 1 Sistemas de fijación para paneles solares PERFILES PERFIL EN ALUMINIO ALUMINIUM CHANNEL HO1.003.000024 H01.003.000023

Más detalles

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni Pañuelos y Turbantes Headscarfs and Turbans Mouchoirs et Turbans Lencos e Turbantes s Design by Julia Mazzoni 1 Ubiotex presenta la nueva colección de pañuelos y turbantes en su línea de belleza. Se compone

Más detalles

Strutture di accesso per treni e industria ferroviaria Soluciones Especiales para trenes e industria ferroviaria

Strutture di accesso per treni e industria ferroviaria Soluciones Especiales para trenes e industria ferroviaria Strutture di accesso per treni e industria ferroviaria Soluciones Especiales para trenes e industria ferroviaria - Piattaforma per lavori su tetti - elettricamente movibile sulla lunghezza - piattaforme

Más detalles

PROYECTO DE COCINA. Ponemos todos nuestros sentidos en la creación de tu espacio

PROYECTO DE COCINA. Ponemos todos nuestros sentidos en la creación de tu espacio PROYECTO DE COCINA Ponemos todos nuestros sentidos en la creación de tu espacio En las cocinas que diseñamos en Suarco los detalles se cuidan al máximo; pero no sólo los que están a la vista. Sabemos que

Más detalles

Cerraduras eléctricas EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas EM Rimlocks

Cerraduras eléctricas EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas EM Rimlocks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas lectrical locks Las cerraduras electromecánicas son ideales para abrir puertas, portones y rejas de madera o metal a

Más detalles

DISPLAY, THE EASY WAY

DISPLAY, THE EASY WAY DISPLAY, THE EASY WAY DISPLAY, THE EASY WAY Disponible en cualquier tamaño: hasta 1 x 1,50m. Se instala sin herramientas y en menos de un minuto Estándar o personalizado a todo color Reposicionable PosterFix

Más detalles

KIT TRATTAMENTO AL SUOLO - Cod. 961500

KIT TRATTAMENTO AL SUOLO - Cod. 961500 Cod. Ferrari Group: 94080 KIT TRATTAMENTO AL SUOLO - Cod. 961500 Cod. 961500 Cod. Ferrari Group: 94080 Spruzzatrici irroratrici multiuso, equipaggiate con motore elettrico, motore a scoppio e con motore

Más detalles

MICE. Costa del Sol. www.thbhotels.com

MICE. Costa del Sol. www.thbhotels.com MICE Costa del Sol www.thbhotels.com Privilegiadamente situado en 1ª línea de playa El Hotel THB Class Torrequebrada es su mejor opción tanto para el ocio como para el negocio, ubicado a tan solo 12 km

Más detalles

1000 m 2 de instalaciones. Ciclorama en U de 19 x 12 x 11 mts. con 2 mts. top returns. Altura en el punto más bajo: 5.85 mts.

1000 m 2 de instalaciones. Ciclorama en U de 19 x 12 x 11 mts. con 2 mts. top returns. Altura en el punto más bajo: 5.85 mts. Características 1000 m 2 de instalaciones Altura en el punto más bajo: 5.85 mts. Tiro de Cámara: 35 mts. Acceso directo al almacén de iluminación de Zeferino Sin cargos por tiempos de carga y descarga

Más detalles

EDUCACIÓN VIAL ROAD SAFETY EDUCATION

EDUCACIÓN VIAL ROAD SAFETY EDUCATION 2 3 411 000 Señales de tráfico con engarces a pica - Traffic pannels with stick s links. 411 001 411 002 411 004 411 005 411 003 411 006 411 007 411 008 411 009 411 012 411 015 411 011 411 013 411 014

Más detalles

auditorio C H I C L A N A D E L A F O N T E R A C A D I Z A N D A L U C I A S P A I N DOSSIER 2014

auditorio C H I C L A N A D E L A F O N T E R A C A D I Z A N D A L U C I A S P A I N DOSSIER 2014 auditorio by tecnotur C H I C L A N A D E L A F O N T E R A C A D I Z A N D A L U C I A S P A I N DOSSIER 2014 Su congreso, conferencia o seminario en un entorno extraordinario y a pocos metros de una

Más detalles

Zero is a round or square table of restrained and elegant, but also functional design.

Zero is a round or square table of restrained and elegant, but also functional design. ZERO stua 114 ZERO JESÚS GASCA 1995 La mesa Zero es un sencillo diseño de una mesa con pie central, con vocación de ser discreto y funcional. La versión de interior lleva tapa de MDF chapeado en madera

Más detalles

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l alimentation et l emballage VAC LINE Envasadoras de sobremesa Vacuum packers

Más detalles

Eslim LED. empotrables / recessed. Pantallas LED Screens LED

Eslim LED. empotrables / recessed. Pantallas LED Screens LED Eslim empotrables / recessed Pantallas Screens Pantalla empotrable de espesor extraplano fabricada en aluminio extrusionado y recubierta de pintura al horno. Incorpora una novedosa óptica de PMMA la cual

Más detalles

Technical fabric for decoration. Tejido técnico para decoración

Technical fabric for decoration. Tejido técnico para decoración Technical fabric for decoration Tejido técnico para decoración www.li neahog ar.com 137cm x 20m Trésor es un tejido técnico, metalizado, grabado con láser. Impermeable y repelente a manchas. Fácil mantenimiento,

Más detalles

LVS. Vision Systems for Quality Control of the Labeling

LVS. Vision Systems for Quality Control of the Labeling LVS Vision Systems for Quality Control of the Labeling LVS360 IN-LINE QUALITY CONTROL SISTEMA DE CONTROL CALIDAD LINEA TECHNICAL FEATUR Control of 360 of the sidewall of unoriented containers having any

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 JEEP GRAND CHEROKEE 14 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Más detalles

Soluciones Especiales para la industria

Soluciones Especiales para la industria - Escalera de castillo con plataforma de altura ajustable mecánicamente. La escalera se desplaza a través de 4 ruedas con freno. Tiene barandilla y pasamanos en ambos lados. 1 - Plataforma de trabajo para

Más detalles

Catálogo productos decoración Decoration catalogue

Catálogo productos decoración Decoration catalogue Catálogo productos decoración Decoration catalogue Módulos de luz / Lighting modules Estructura de aluminio con ruedas, forrado con licra. Iluminación con luces de led, con la opción que cambien de color

Más detalles

Sistemas)solares)de)calentamiento

Sistemas)solares)de)calentamiento Sistemas)solares)de)calentamiento Sobre)la)base)de)más)de)30)años)de)experiencia)e) ingeniería)distinta)en)el)sector)de)la)tecnología) fotovoltaica,)la)empresa)sunset)es)capaz)de) ofrecer)a)sus)clientes)soluciones)óptimas)e)

Más detalles