DR-815. Ampli-tuner DVD Receptor de DVD. Manuel d instructions. Manual de Instrucciones

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "DR-815. Ampli-tuner DVD Receptor de DVD. Manuel d instructions. Manual de Instrucciones"

Transcripción

1 Français Español Ampli-tuner DVD Receptor de DVD DR-85 Premiers pas...fr- Primeros pasos... Es- Branchements...Fr-6 Conexiones...Es-6 Fonctionnement...Fr-5 Funcionamiento...Es-5 Lecture d un disque...fr-9 Reproducir un disco...es-9 Écoute de la radio...fr-4 Escuchar la radio...es-4 Manuel d instructions Merci d avoir choisi l Ampli-tuner DVD DR-85 Onkyo. Lisez ce manuel attentivement avant d utiliser votre nouvel Ampli-tuner DVD. La bonne compréhension de ses fonctions et de son fonctionnement vous permettront de profiter pleinement des performances de l appareil et de découvrir un plaisir d écoute incomparable. Conservez ce manuel pour un usage ultérieur. Manual de Instrucciones Gracias por comprar el Receptor de DVD Onkyo DR-85. Lea atentamente este manual antes de utilizar su nuevo Receptor de DVD. Una buena comprensión de sus características y su funcionamiento le permitirán obtener un óptimo rendimiento y el máximo disfrute. Guarde este manual para futuras referencias. Écoute en son surround...fr-5 Disfrutar del sonido Surround...Es-5 Réglage du son...fr-56 Ajustar el sonido... Es-56 Réglage de l horloge et des minuteries... Fr-58 Ajustar el reloj y el temporizador...es-58 Paramètres détaillés et informations (DVD)... Fr-67 Ajustes e informaciones detalladas (DVD)... Es-67 Divers...Fr-76 Varios...Es-76 Fr Es

2 ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L HUMIDITE. DANGER: AFIN D EVITER TOUT DANGER DE DECHAR- GE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L ARRIERE) DE L APPAREIL. CONFIER TOUT TRAVAIL D ENTRETIEN OU DE REPA- RATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Un symbole d éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l attention de l utilisateur sur le fait que certains organes internes non-isolés de l appareil sont traversés par un courant électrique assez dangereux pour constituer un resque d électrocution. Un point d exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l attention de l utilisateur sur des instructions importantes relatives à l entretien et à l utilisation du produit. Remarques importantes pour votre sécurité. Veuillez lire ces instructions.. Veuillez conserver ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. Ne vous servez pas de cet appareil à proximité d eau. 6. Essuyez le boîtier avec un chiffon sec uniquement. 7. Ne bloquez pas les orifices d aération. Installez cet appareil en suivant les instructions du fabricant. 8. Ne le placez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, chauffage, poêles ou autre dispositif (y compris les amplificateurs) générateur de chaleur. 9. N essayez pas de circonvenir le dispositif de sécurité que représente une fiche polarisée ou une fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lames dont l une est plus large que l autre. Une fiche avec terre est munie de deux lames ainsi que d une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche assurent votre sécurité. Si la fiche fournie ne peut être insérée dans la prise murale, demandez à un électricien de remplacer la prise. 0. Protégez le cordon d alimentation en évitant qu on ne marche pas dessus et qu il ne soit plié (notamment au niveau des fiches, des cache-câbles et de la sortie de l appareil).. Servez-vous exclusivement des fixations/accessoires préconisés par le fabricant.. Utilisez exclusivement le chariot, le support, le trépied, la AVERTISSEMENT POUR SUPPORTS À ROULETTES fixation ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l appareil. Un chariot contenant l appareil doit toujours être déplacé avec précaution pour éviter qu il ne se S35A renverse et blesse quelqu un. 3. Débranchez l appareil durant un orage ou lorsqu il reste inutilisé longtemps. 4. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour l entretien. Un entretien est indispensable si l appareil a été endommagé d une façon ou d une autre: cordon d alimentation ou fiche endommagée, liquide renversé ou chute de petits objets dans l appareil, exposition à la pluie ou à une humidité excessive, fonctionnement anormal ou chute de l appareil. Fr- 5. Dommages nécessitant réparation Débranchez l appareil du secteur et confiez-le à un technicien qualifié lorsque: A. Le cordon d alimentation ou sa fiche sont endommagés. B. Des objets sont tombés dans l appareil ou du liquide a été renversé et a pénétré ce dernier. C. L appareil a été exposé à la pluie. D. L appareil ne semble pas fonctionner normalement lorsque vous l utilisez en respectant les instructions données. N effectuez que les réglages préconisés dans le manuel car un mauvais réglage d autres commandes risque d endommager l appareil et nécessitera un long travail de remise en état par un technicien qualifié. E. L appareil est tombé ou son boîtier est endommagé. F. Ses performances semblent affectées. 6. Pénétration de corps étrangers et de liquide Veillez à ne pas insérer d objets à l intérieur de l appareil car ils pourraient toucher des points de tension dangereux ou provoquer des court-circuits: il y a risque d incendie ou d électrocution. Veillez à ne jamais exposer l appareil à des gouttes ou des jets d eau. Ne déposez aucun objet contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l appareil. Ne déposez pas de bougies ou d autres objets brûlants sur cette appareil. 7. Piles Songez à l environnement et veillez dès lors à respecter les consignes officielles pour la liquidation de piles épuisées. 8. Veillez à n installer cet appareil que dans un rack ou un meuble qui n entrave pas la ventilation. Laissez un espace libre de 0 cm au-dessus et à côté de l appareil ainsi que 0 cm en face arrière. La face arrière du rack ou du meuble doit se trouver à 0 cm ou plus du mur pour assurer une aération adéquate en vue de dissiper la chaleur.

3 Précautions. Enregistrement et droits d auteur Outre pour l utilisation privée, tout enregistrement d œuvres protégées par des droits d auteur est interdit sans l accord préalable du détenteur de ces droits.. Fusible Le fusible à l intérieur du appareil ne peut pas être remplacé par l utilisateur. Si vous n arrivez pas à mettre l appareil sous tension, adressez-vous à votre revendeur Onkyo. 3. Entretien Essuyez régulièrement le boîtier de l appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez éliminer les taches rebelles avec un chiffon légèrement imbibé d eau et de détergent doux. Essuyez ensuite l appareil avec un chiffon propre et sec. N utilisez jamais de chiffons rêches, de dissolvant, d alcool ou d autres solvants chimiques car ceux-ci pourraient endommager la finition ou faire disparaître la sérigraphie du boîtier. 4. Alimentation AVERTISSEMENT LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE BRANCHER L APPAREIL AU SECTEUR POUR LA PREMIÈRE FOIS. La tension du secteur change selon le pays. Vérifiez que la tension du secteur dans votre région correspond aux caractéristiques électriques figurant en face arrière de l appareil (CA 30 V, 50 Hz ou CA 0 V, 60 Hz, par exemple). Pour débrancher l unité du secteur, veuillez déconnecter le cordon d alimentation. Songez à faire le nécessaire pour que la fiche du cordon soit accessible à tout moment. En appuyant sur le bouton [STANDBY/ON] pour passer en mode Standby, vous n éteignez pas l appareil. Si vous n avez pas l intention d utiliser l appareil pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise de courant. 5. Ne touchez jamais cet appareil avec des mains mouillées Ne manipulez jamais cet appareil ou son cordon d alimentation avec des mains mouillées ou humides. Si de l eau ou tout autre liquide pénètre à l intérieur de l appareil, faites-le vérifier par votre revendeur Onkyo. 6. Remarques concernant la manipulation Si vous devez transporter cet appareil, servezvous de l emballage d origine pour l emballer comme il l était lors de son acquisition. Ne posez pas d objets en caoutchouc ou en plastique à demeure sur cet appareil car ils risquent de laisser des marques sur le boîtier. Les panneaux supérieur et latéraux de l appareil peuvent devenir chauds après un usage prolongé. C est parfaitement normal. Si vous n utilisez pas l appareil durant une période assez longue, il risque de ne pas fonctionner convenablement à la prochaine mise sous tension; veillez donc à l utiliser de temps en temps. Lorsque vous avez fini d utiliser cet appareil, retirez le disque et coupez l alimentation. 7. Installation de cet appareil Installez cet appareil dans un endroit correctement ventilé. Veillez à ce que tous les côtés de l appareil soient bien ventilés, surtout si vous installez l appareil dans un meuble audio. Une ventilation insuffisante peut provoquer une surchauffe de l appareil et entraîner un dysfonctionnement. N exposez pas l appareil aux rayons du soleil ni à des sources de chaleur car sa température interne risquerait d augmenter, raccourcissant la durée de vie de la tête de lecture optique. Evitez les endroits humides et poussiéreux, et soumis aux vibrations d enceintes. N installez jamais l appareil sur ou directement au-dessus d une enceinte. Placez l appareil à l horizontale. N utilisez jamais l appareil en le plaçant à la verticale ou sur une surface inclinée car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Si vous installez l appareil près d un téléviseur, d une radio ou d un magnétoscope, la qualité du son et de l image pourrait être affectée. Dans ce cas, éloignez l appareil du téléviseur, de la radio ou du magnétoscope. 8. Pour obtenir une image nette Cet appareil est un appareil de haute précision. Si la lentille du capteur optique ou le mécanisme d entraînement du disque est sale ou usé(e), la qualité de l image peut s en ressentir. Pour conserver une image de qualité optimale, nous vous conseillons de soumettre l appareil à un contrôle et un entretien réguliers (nettoyage ou remplacement des parties usées) après 000 heures d utilisation environ, selon l environnement dans lequel l appareil fonctionne. Adressez-vous à votre revendeur Onkyo pour en savoir davantage. 9. Humidité due à la condensation L humidité produite par la condensation risque d endommager cet appareil. Lisez attentivement ce qui suit: De la condensation peut aussi se former sur la lentille de la tête de lecture optique, l un des composants vitaux de l appareil. Voici les situations où de la condensation risque de se former: Quand vous déplacez l appareil d un lieu froid dans un endroit plus chaud.quand vous allumez un appareil de chauffage ou qu un climatiseur souffle de l air froid sur l appareil. Quand, en été, vous déplacez l appareil d une pièce climatisée dans un endroit chaud et humide. Quand vous utilisez l appareil dans un endroit humide. N utilisez pas cet appareil s il y a risque de condensation. Cela risquerait d endommager les disques et certains composants internes de l appareil. Fr-3

4 Précautions suite En présence de condensation, retirez le disque et laissez l appareil sous tension pendant deux ou trois heures. Ce délai permettra de chauffer l appareil et de faire évaporer la condensation. 0. Numéros de zones Le format DVD utilise des numéros de zones correspondant aux six zones selon lesquelles le monde est divisé. Cet appareil ne peut lire que des DVD portant son numéro de zone; celui-ci est indiqué en face arrière (exemple:, ALL ).. A propos de ce manuel Ce manuel explique comment utiliser toutes les fonctions de l appareil. Bien que le format DVD propose de nombreuses fonctions spéciales, tous les disques ne proposent pas la totalité de ces fonctions; selon le disque utilisé, certaines fonctions peuvent donc ne pas être disponibles. Voyez la jaquette du disque pour en savoir plus sur les fonctions utilisées. Cet appareil contient un système laser à semi-conducteurs et est classé parmi les PRODUITS LASER DE CLASSE. Lisez attentivement ce manuel d instructions pour utiliser correctement l appareil. Si vous avez le moindre problème, adressez-vous au magasin où vous avez acheté l appareil. Afin d éviter toute exposition au faisceau laser, n essayez jamais d ouvrir le boîtier de l appareil. PRUDENCE: RADIATION LASER VISIBLE ET INVISIBLE DE CLASSE M QUAND L APPAREIL EST OUVERT. NE JAMAIS REGARDER DIRECTEMENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES. CET APPAREIL CONTIENT UN LASER. TOUTE UTILISATION, TOUT RÉGLAGE OU TOUTE INTERVENTION NON CONFORME AUX INS- TRUCTIONS DONNÉES DANS CE MANUEL PEUT EXPOSER À DES RADIATIONS DANGEREUSES. Vous trouverez l étiquette illustrée ci-contre au dos de l appareil.. Cet appareil est un PRODUIT LASER DE CLASSE et contient un laser à l intérieur de son boîtier.. Pour éviter tout risque d exposition au laser, n ouvrez jamais le boîtier. Confiez toute réparation uniquement à un technicien qualifié. Modèles pour l Europe Déclaration de Conformité Nous, ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 894 GROEBENZELL ALLEMAGNE garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est conforme aux normes techniques: EN60065, EN5503, EN5500 et EN , GROEBENZELL, ALLEMAGNE K. MIYAGI ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH Fr-4

5 Fonctions Ampli-tuner Dolby Pro Logic II, Dolby Digital et DTS intégré Circuit Theater Dimensional intégré Fonction S. Bass d accentuation des graves réglable Bornes PRE OUT pour caisson de grave ou amplificateur de puissance permettant la lecture 5. canaux avec enceintes supplémentaires WRAT (Wide Range Amplifier Technology) exploitant le potentiel bande large des supports de dernière génération VLSC (circuits «Vector Linear Shaping») sur les canaux avant gauche et droit Tuner avec mémoire permettant de mémoriser jusqu à 30 stations avec fonction de programmation automatique des stations FM Minuterie de programmation permettant de nombreux réglages pour la lecture et l enregistrement DVD Dolby * Digital et DTS * Lecture de DVD vidéo / CD vidéo / CD audio CD-R, CD-RW (CD vidéo, CD audio, MP3/WMA *3 / JPEG) Compatible DVD audio et SACD DVD-R (DVD vidéo) DVD-RW (DVD vidéo, format VR) Autres Télécommande multifonction Accessoires fournis Vérifiez que vous disposez bien des éléments suivants : Télécommande & deux piles (AA/R6) antenne cadre AM antenne FM intérieure câble vidéo RC-640S * Dans les catalogues et sur les emballages, la lettre ajoutée à la fin du nom de produit indique la couleur. La fiche technique et le fonctionnement sont identiques, quelle que soit la couleur. *. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. «Dolby», «Pro Logic» et le logo «double D» sont des marques déposées de Dolby Laboratories. *. «DTS», «DTS 96/4» et «DTS Digital Out» sont des marques déposées de DTS, Inc. *3. Windows Media et le logo Windows sont des marques déposées ou enregistrées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d autres pays. 4. Theater-Dimensional est une marque déposée de Onkyo Corporation. Fr-5

6 Table des matières Premiers pas Remarques importantes pour votre sécurité... Précautions...3 Fonctions...5 Accessoires fournis...5 Remarques concernant les disques...8 Télécommande...0 Installation des piles...0 Utilisation de la télécommande...0 Noms des éléments de l appareil et fonctions... Panneau avant... Écran... Panneau arrière...3 Télécommande...4 Branchements Branchement d une antenne...6 Branchement des enceintes...8 Branchement des enceintes...8 Précautions lors du branchement des enceintes... 8 Câbles et connecteurs AV...9 Avant d effectuer les branchements...9 Câbles et connecteurs AV...9 Branchement du téléviseur...0 Branchement des appareils externes... Branchement d une platine cassette stéréo Onkyo... Branchement d un RI Dock (Dock Remote Interactive)... Connexion pour le signal audio TV... Connexion d un caisson de grave... Connexion pour la lecture 5. canaux...3 Un son «comme au cinéma» dans votre salon... 4 Fonctionnement Branchement du câble d alimentation...5 Première utilisation...5 Désactivation de la fonction ACCUCLOCK...5 Compréhension des opérations courantes...6 Mise en marche et arrêt de l appareil...6 Réglage du volume...6 Sélection d une source...7 Mise en sourdine...7 Contrôle de luminosité de l écran...7 Écoute au casque...7 Personnalisation du nom de la source...8 Lecture d un disque Avant de commencer la lecture d un DVD... 9 Au moyen des indications à l écran... 9 Configuration du lecteur pour votre téléviseur...9 Réglage de la langue des messages à l écran du lecteur...30 Lecture de disques... 3 Resume et Last Memory... 3 Commandes de lecture de base... 3 Menus DVD... 3 Menus PBC des CD vidéo Balayage des disques Lecture au ralenti Avance sur image/retour sur image Commutation de la langue/du canal audio Commutation des sous-titres Commutation des angles de prise de vue Zoom de l écran Navigation dans le contenu vidéo avec Disc Navigator Navigation dans les fichiers WMA, MP3 et JPEG au moyen de Disc Navigator...37 Création d une liste de programmation Recherche dans un disque Lecture aléatoire Lecture en boucle d une section d un disque...40 Lecture répétée Visualisation d un diaporama JPEG... 4 Affichage des informations du disque... 4 Écoute de la radio Ecoute de la radio... 4 Recherche manuelle d une station radio FM/ AM...4 Réglage de l antenne Programmation automatique des stations FM Auto Preset Programmation des stations FM/AM une par une Preset Write Choix d une présélection Commutation de l affichage Réception RDS Modification des canaux programmés Conseils pour modifier les canaux programmés Copie d un canal programmé - Preset Copy Effacement d un canal programmé - Preset Erase Appellation les canaux mémorisés Donner un nom à un canal programmé Saisie d un nom Correction et effacement d un caractère Insertion d un caractère... 5 Effacement du nom affecté à un canal programmé... 5 Saisie de caractères depuis la télécommande... 5 Fr-6

7 Table des matières Suite Écoute en son surround Écoute en son surround... 5 Configuration du caisson de grave et définition du nombre d enceintes... 5 Définition de la distance des enceintes Calibrage de niveau des enceintes (Level Calibration)...53 Modes d écoute Sélection du mode d écoute Réglage du son Ajustement du son Réglage du niveau des enceintes Accentuation des super graves au moyen de la télécommande Utilisation de la fonction Late Night (Dolby Digital uniquement) Fonction de réglage audio Réglage de l horloge et des minuteries Réglage de l horloge Réglage d ACCUCLOCK avec une station donnée Réglage manuel de l horloge Contrôle de l heure et du jour de la semaine Pour passer de l affichage heures à l affichage 4 heures Activation ou désactivation de l heure quand l appareil est en mode veille Utilisation des fonctions minuterie... 6 À propos des minuteries Once et Every... 6 Utilisation de la minuterie (Sleep Timer)... 6 Programmation d une minuterie Once/Every Activation et désactivation de la minuterie Affichage des réglages des minuteries Paramètres détaillés et informations (DVD) Menus DVD Audio Settings et Video Adjust Menu Video Adjust...67 Menu Initial Settings...68 Utilisation du menu Initial Settings...68 Utilisation du verrouillage parental...7 Informations supplémentaires...73 Dimensions de l écran et format des disques...73 Système de la fonction TV...73 Initialisation du lecteur de DVD Titres, chapitres et plages...74 Régions DVD vidéo...74 Sélection des langues au moyen de la liste des codes de langue Divers Nom des sources d entrée et boutons disponibles de la télécommande Enregistrement...78 Dépannage...79 Fiche technique...8 Fr-7

8 Remarques concernant les disques Fr-8 Disques compatibles L Ampli-tuner DVD peut lire les disques suivants. Disque DVD vidéo DVD audio SACD DVD-R DVD-RW CD vidéo CD audio CD-R CD-RW Logo Format ou type de fichier Consultez la page 74 pour plus d informations sur la région. DVD audio Super audio CD (simple couche, double couche, hybride) DVD vidéo DVD vidéo, format VR Comprenant PBC PCM et DTS CD vidéo, CD audio, MP3, WMA, JPEG CD vidéo, CD audio, MP3, WMA, JPEG Certains CD audio sont dotés d une protection contre la copie qui n est pas conforme à la norme CD officielle. Étant donné que ces disques ne sont pas standard, ils peuvent ne pas être lus correctement dans l Ampli-tuner DVD. L Ampli-tuner DVD prend en charge les CD-R et CD-RW enregistrés au format CD vidéo, audio ou ISO 9660 niveau ou avec des fichiers MP3, WMA et JPEG. Il prend également en charge les DVD-R et DVD-RW enregistrés au format DVD vidéo. Cependant, certains CD-R, CD-RW, DVD-R et DVD-RW peuvent ne pas fonctionner correctement pour les raisons suivantes : finalisation incomplète du disque, caractéristiques du graveur du disque, le disque est endommagé ou sale. Consultez le manuel fourni avec votre graveur de disque pour plus d informations. La condensation ou la poussière sur la lentille de lecture optique peuvent également affecter la lecture. L Ampli-tuner DVD est compatible avec les disques 8 cm et cm. L Ampli-tuner DVD ne prend pas en charge les types de disque qui ne sont pas indiqués. Si vous chargez un disque autre que les disques indiqués ci-dessus, l ampli-tuner DVD peut émettre des bruits ou ne pas fonctionner correctement. N utilisez pas de disques de forme inhabituelle, tels que ceux représentés ci-dessous, car ils risquent d endommager l Ampli-tuner DVD. N utilisez pas de disques présentant des résidus de ruban adhésif, des disques loués avec des étiquettes amovibles ou des disques avec des étiquettes faites maison ou des autocollants. Ceci risque d endommager l Ampli-tuner DVD et vous risquez de ne pas pouvoir enlever le disque correctement. Disques créés sur ordinateur Les disques créés sur ordinateur, y compris de format compatible, peuvent ne pas fonctionner correctement dans l Ampli-tuner DVD en raison de réglages incorrects du logiciel de gravure de disques. Vérifiez les manuels fournis avec votre logiciel de gravure pour plus d informations sur la compatibilité. Compatibilité CD-R/RW Formats compatibles : CD audio, CD vidéo, CD- ROM* ISO 9660 contenant des fichiers MP3, WMA ou JPEG * Conforme ISO 9660 niveau ou. Format physique CD : Mode, Mode XA Form. Les systèmes de fichiers Romeo et Joliet sont compatibles avec ce lecteur. Lecture multi-session : non Lecture de disques non finalisés : non Compatibilité DVD-R/RW Formats compatible : DVD vidéo, Video Recording (VR)* * Les points modifiés peuvent ne pas être lus exactement tels qu ils ont été modifiés, l écran peut être momentanément vide aux points modifiés. Lecture non finalisée : non Lecture de fichiers WMA/MP3/JPEG sur DVD-R/ RW : non Compatibilité audio comprimé Formats compatibles : MPEG- Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA) Taux d échantillonnage : 3, 44, ou 48kHz Débit binaire : tous (8Kbps ou supérieur conseillé) Lecture de MP3 VBR (débit binaire variable) : non Lecture de WMA VBR : non Compatibilité codage lossless WMA : non Compatibilité DRM (Digital Rights Management) : oui (les fichiers audio avec protection DRM ne sont pas lus dans ce lecteur) Extensions des fichiers :.mp3,.wma (utilisez ces extensions pour que le lecteur reconnaisse les fichiers MP3 et WMA, ne les utilisez pas pour d autres types de fichiers) Structure de fichiers : jusqu à 99 dossiers, 648 dossiers et fichiers combinés

9 Remarques concernant les disques Suite À propos de WMA WMA est l acronyme de Windows Media Audio et désigne une technique de compression audio développée par Microsoft Corporation. Le contenu WMA peut être codé avec les logiciels Windows Media Player version 7, 7., Windows Media Player pour Windows XP ou Windows Media Player 9 Series. Compatibilité des fichiers JPEG Formats compatibles : fichiers d images figées de base JPEG et EXIF.* jusqu à une résolution de 307 x 048. * Format de fichier utilisé par les appareils photo numériques. Compatibilité Progressive JPEG : non Extensions des fichiers :.jpg (utilisez ces extensions pour que le lecteur reconnaisse les fichiers JPEG, ne les utilisez pas pour d autres types de fichiers) Structure de fichiers : jusqu à 99 dossiers, 648 dossiers et fichiers combinés Copyright Il est interdit par la loi de copier, de diffuser, de transmettre par câble, de diffuser en public ou de louer des données protégées par des droits d auteur sans autorisation préalable. Les disques DVD vidéo sont protégés contre la copie, et tout enregistrement à partir de ces disques est déformé. Le présent produit comprend une technologie de protection des droits d auteur protégée par des brevets américains et d autres droits de propriété intellectuelle. L utilisation de cette technologie de protection du copyright doit être autorisée par Macrovision Corporation et, est réservée uniquement à l utilisation domestique ou à d autres usages limités, sauf indication contraire de la part de Macrovision. Tout changement technique ou démontage est interdit. Manipulation des disques Ne touchez jamais la surface inférieure d un disque. Tenez toujours les disques par les bords, comme indiqué sur la figure. Surface inférieure Ne collez jamais de ruban adhésif ou d étiquettes collantes sur les disques. Nettoyage des disques Pour de meilleurs résultats, veillez à ce que les disques soient propres. Les traces de doigts et la poussière peuvent affecter la qualité du son et de l image et doivent être supprimées comme indiqué ci-après. Au moyen d un chiffon doux et propre, essuyez du centre vers l extérieur, comme indiqué sur la figure. N essuyez jamais de façon circulaire. Pour supprimer de la poussière ou des impuretés tenaces, essuyez le disque avec un chiffon doux humide et séchez-le avec un chiffon sec. N utilisez jamais de nettoyant contenant des solvants (diluants ou essence), de nettoyants du commerce ou de sprays antistatiques destinés aux disques vinyle car il risquent d endommager le disque. Rangement des disques Ne rangez pas les disques dans un lieu exposé à la lumière solaire directe ni à proximité de sources de chaleur. Ne stockez pas les disques dans un lieu humide ou poussiéreux (dans une salle de bain ou à proximité d un humidificateur par exemple). Rangez toujours les disques dans leur boîtier et verticalement. L empilement ou le dépôt d objets sur des disques non protégés peuvent voiler, rayer ou endommager ces derniers. Fr-9

10 Télécommande Installation des piles Pour ouvrir le compartiment à piles, appuyez sur le petit renfoncement et faîtes glisser le couvercle. Utilisation de la télécommande Quand vous utilisez la télécommande, orientez-la toujours vers le capteur de télécommande de l Amplituner DVD. Capteur de télécommande Environ 5 m (6 pieds) Insérez les deux piles (AA/R6) fournies en respectant le schéma de polarité à l intérieur du compartiment à piles. Ampli-tuner DVD 3 Remettez le couvercle sur la télécommande et refermez-le en le faisant glisser. Remarques : Si la télécommande ne fonctionne plus correctement, remplacez les piles. Ne mélangez jamais des piles neuves avec des piles usagées, ni des types de piles différents. Pour éviter tout risque de fuite et de corrosion, retirez les piles si vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée. Si les piles sont usées, retirez-les immédiatement pour éviter tout risque de fuite et de corrosion. Remarques : Si l Ampli-tuner DVD est exposé à une forte source lumineuse ou aux rayons du soleil, il pourrait ne pas capter le signal de la télécommande. Tenez-en compte lors du choix de l emplacement. L utilisation d une autre télécommande du même type dans la même pièce ou la présence d un appareil émettant des rayons infrarouge à proximité de l Ampli-tuner DVD peut provoquer des interférences. Ne posez jamais d objet (livres, etc.) sur la télécommande car cela risquerait d enfoncer accidentellement une touche et de vider les piles. Si vous placez l Ampli-tuner DVD dans un meuble muni d une porte en verre fumé, il est possible que l appareil ne capte pas le signal de la télécommande. Tenez-en compte lors du choix de l emplacement. Si un obstacle se trouve entre l Ampli-tuner DVD et la télécommande, l appareil ne capte pas les signaux de la télécommande. Fr-0

11 Noms des éléments de l appareil et fonctions Panneau avant Écran J K L M N O P Q R Les numéros de page entre parenthèses indiquent où trouver les explications à propos de chaque élément. A Capteur de télécommande (0) Il reçoit les signaux de la télécommande. B Boutons INPUT/CURSOR (7, 8, 44, 46, 78) Vous permettent de sélectionner une source d entrée. Ces boutons servent également à déplacer le curseur lorsque vous saisissez des caractères. C Réglage du VOLUME (6) Permet de régler le volume. D Témoin STANDBY (5) S allume en mode veille. E Bouton STANDBY/ON (3, 60, 65) Pressez ce bouton pour mettre l appareil sous tension ou pour le mettre en veille. F Prise PHONES (7) Branchez ici la mini-fiche d un casque. G Plateau à DVD (3) Placez un DVD dans le plateau à disque. H Bouton LISTENING MODE (55) Utilisez ce bouton pour sélectionner les modes d écoute. I Bouton S.BASS (56) P Bouton DVD / (3) Utilisez ce bouton pour régler la plage d accentuation des graves. J Boutons / (3) Font avancer ou reculer rapidement la plage en cours de lecture. Ces boutons permettent également de déplacer le curseur lorsque vous saisissez des R Bouton DVD (3) caractères. Éjecte le DVD chargé. K Bouton DISPLAY (4, 47, 50) À chaque pression sur ce bouton, les informations à l écran changent. Ce bouton permet également de sélectionner le type de caractère pour la saisie. L Bouton TIMER (59, 6, 63, 66) Pressez ce bouton pour activer la fonction minuterie ou régler l heure. M Bouton MULTI JOG (8, 3, 33, 44, 46) Tournez le bouton pour sélectionner une station, la lecture d une plage ou de groupe programmés. Il vous aide également à choisir un type de modification et à sélectionner les caractères lors de la saisie. Pressez-le pour confirmer le réglage. N Bouton YES/MODE (4, 45, 50) Pressez ce bouton pour confirmer les réglages affichés pour la lecture et les autres opérations de modification. O Bouton EDIT/NO/CLEAR (8, 44-45, 48-50) Vous permet de régler la lecture et de sélectionner les opérations de modification. Supprime également le réglage affiché. Lance la lecture du DVD. Si vous pressez ce bouton pendant la lecture, l appareil passe en mode pause. Q Bouton DVD (3) Arrête la lecture du DVD. Fr-

12 Noms des éléments de l appareil et fonctions Suite Écran MUTING S.BASS TIMER 3 4 SLEEP DIGITAL DTS AAC PCM DVD - AUDIO D V D PL T - D DSP STEREO VCD SACD AUTO FM ST RDS MEM RDM NORMAL REPEAT TRACK NAME GROUP TITLE CHP TRACK DISC TOTAL REMAIN 8 9J K L M N O P A Témoin S.BASS Ce témoin s allume quand les super graves (super bass) sont sélectionnés. B Témoin MUTING Ce témoin clignote quand la mise en sourdine de l Ampli-tuner DVD est activée. C Témoins du tuner AUTO: Ce témoin s allume quand vous activez la fonction de recherche automatique de stations et s éteint quand vous passez en mode de recherche manuelle. : Ce témoin s allume dès que l Amplituner DVD trouve une station au signal suffisamment puissant. FM ST: Ce témoin s allume quand l Ampli-tuner DVD reçoit une station FM en stéréo. RDS: Ce témoin s allume quand l Ampli-tuner DVD reçoit une station émettant des informations RDS («Radio Data System»). D Témoins de mode d écoute et de format Ces témoins indiquent le mode d écoute et le format du disque lu. E Témoins de mode de lecture MEM: S allume quand la lecture mémoire est sélectionnée. RDM: S allume quand la lecture aléatoire est sélectionnée. NORMAL: S allume quand la lecture normale est sélectionnée. REPEAT: S allume quand la lecture répétée est sélectionnée pour toutes les plages. REPEAT : S allume quand la lecture répétée est sélectionnée pour une plage. F Témoins du type de disque Ces témoins indiquent le type de disque chargé. G Témoins de fonctionnement DVD Ces témoins indiquent l état de la lecture du DVD. H Témoin de l angle de prise de vue Ce témoin s allume si le DVD vidéo en cours de lecture comprend différents angles de prise de vue. I Témoin SLEEP Ce témoin s allume quand vous activez la fonction de minuterie. J Témoins TIMER Ces témoins indiquent l état des minuteries. : S allume quand l enregistrement programmé a été réglé. Numéros de à 4: S allument quand une minuterie a été réglée. K Témoins GROUP Ce témoin s allume quand le numéro de groupe est affiché. L Témoin TITLE Pendant la lecture, le numéro de la plage courante s affiche. M Zone de message Différentes informations sont affichées ici, comprenant le numéro programmé, la fréquence réglée, l heure, le volume, la minuterie de désactivation, les réglages de mode, etc. N Témoin CHP Ce témoin s allume quand le numéro du chapitre courant est affiché. O Témoins TRACK Ce témoin s allume quand le numéro de plage est affiché. P Témoins information DVD L élément correspondant aux informations dans la zone de message s allume. Fr-

13 Noms des éléments de l appareil et fonctions Suite Panneau arrière B 3 D 5 6 G 8 9 J K Les numéros de page entre parenthèses indiquent où trouver les explications à propos de chaque élément. A TAPE/HDD IN/OUT () L entrée et la sortie audio analogiques permettent de brancher un enregistreur avec une entrée et une H VIDEO OUT S VIDEO OUT (0) Cette prise permet de brancher un téléviseur ou projecteur doté d une entrée S vidéo. sortie audio analogiques (cassette, Mini Disc, etc.). I PRE OUT (, 3) Si vous souhaitez connecter un RI Dock Onkyo, Ces bornes servent à connecter un amplificateur de connectez la sortie RI Dock à la borne TAPE/HDD IN. puissance. B LINE/TV IN () J SUBWOOFER CONTROL Ces bornes permettent de brancher la sortie Cette borne est prévue pour être utilisée avec un d appareils externes tels qu un téléviseur, un lecteur caisson de grave Onkyo équipé de bornes de DVD ou de disques vinyles avec égaliseur phono SUBWOOFER CONTROL. intégré. Ce produit n est pas encore disponible en juillet C FM ANTENNA (6, 7) 006. Cette prise sert à brancher une antenne FM. K REMOTE CONTROL () D AM ANTENNA (6, 7) Vous pouvez relier cette prise (Remote Ces bornes à poussoir servent à brancher une Interactive) à la prise d un autre élément AV antenne AM. d Onkyo. La télécommande de l Ampli-tuner DVD E FRONT SPEAKERS (8) permet alors de piloter l appareil branché à cette Ces bornes permettent de brancher des enceintes. prise. Pour utiliser la fonction, vous devez F AV CONNECTOR (0) Cette sortie SCART peut être branchée à un établir une connexion audio analogique (RCA) entre l Ampli-tuner DVD et l autre appareil AV. téléviseur ou un projecteur équipé d une entrée SCART. Ce connecteur SCART reproduit des vidéo composite, S vidéo et vidéo RGB. Pour en savoir plus sur les branchements, consultez les pages 6 à 3. G VIDEO OUT VIDEO (0) Cette prise RCA permet de brancher un téléviseur ou un projecteur doté d une entrée vidéo composite. Fr-3

14 Noms des éléments de l appareil et fonctions Suite Fr-4 Télécommande Le présent chapitre décrit le rôle de chaque bouton servant à commander l ampli et le tuner. A J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Les numéros de page entre parenthèses indiquent où trouver les explications à propos de chaque élément. A Boutons INPUT (7, 4, 44, 46, 78) Chaque pression sur ces boutons change la source d entrée. B Boutons PRESET / (46) Ces boutons permettent de sélectionner des stations programmées. C Boutons TUNING / (4) Ces boutons syntonisent une station radio ou déplacent le curseur lors de la saisie de caractères. D Bouton MODE (4) Ce bouton permet de choisir le mode de recherche automatique ou manuel des stations. E Boutons numériques (46, 5) Sert à nommer une station programmée. F Bouton LATE NIGHT (56) Change la plage dynamique pour une lecture au volume minimum. G Bouton CH SEL (56) Sélectionne les enceintes. H Bouton TEST TONE (53) Émet le signal de test. I Bouton DIMMER (7) Règle la luminosité de l écran. normal dim dimmer J Bouton TIMER (59, 63, 66) Pressez ce bouton pour activer la fonction minuterie ou régler l heure. K Bouton RCV SETUP (5, 57) Pressez ce bouton pour configurer les réglages de l Ampli-tuner DVD. L Boutons / / / /ENTER (5, 53) Ces boutons servent à sélectionner et à effectuer des réglages. M Bouton CLOCK (60) Pressez ce bouton pour afficher l heure. N Bouton SLEEP (6) Sert à programmer la minuterie de désactivation automatique, qui arrête l appareil à l heure indiquée. O Bouton STANDBY/ON (6, 65) Passe du mode veille au mode marche. P Bouton NAME (5) Sert à saisir des caractères lorsque vous nommez chaque canal FM/AM programmé. Q Bouton DISPLAY (47, 5, 53, 60) À chaque pression sur ce bouton, les informations à l écran changent. Il permet également de sélectionner le type de caractère saisi. R Bouton ENTER (5) Pressez ce bouton pour confirmer le réglage courant. S Bouton CLEAR (50) Annule les réglages et efface un caractère. T Bouton STEREO/T-D (55) Passe du son stéréo au son Theater Dimensional Surround. U Bouton ALL CH STEREO (55) Ce bouton permet de choisir le mode d écoute All Ch Stereo. Il fonctionne si des enceintes centrales/ surround sont connectées. V Bouton LISTENING MODE (55) Sélectionne le mode d écoute. W Bouton S.BASS (56) Règle la plage de super graves. X Boutons VOLUME +/ (6) Règlent le volume. Y Bouton MUTING (7) Baisse momentanément le volume. Z Bouton RETURN (5, 53) Ce bouton permet de revenir au dernier menu sélectionné.

15 Noms des éléments de l appareil et fonctions Suite Télécommande Le présent chapitre décrit le rôle de chaque bouton servant à commander la lecture de DVD et de CD J K L M N O P Q R S T U Les numéros de page entre parenthèses indiquent où trouver les explications à propos de chaque élément. A Bouton MODE (38, 39, 40) Commute le mode de lecture quand un DVD est chargé. B Bouton MEMORY (38) Ce bouton est utilisé avec la fonction de lecture programmée (Memory), qui vous permet de créer votre propre liste de lecture de titres, chapitres et plages. C Bouton RANDOM (39) Ce bouton est utilisé avec la fonction de lecture aléatoire. D Bouton REPEAT (40) Répète la lecture ou la lecture RI Dock. E Bouton Pause (3, 34, 4) Ce bouton sert à interrompre momentanément la lecture. F Boutons précédent/suivant / (3, 33, 4) Le bouton Précédent sert à sélectionner le chapitre ou la plage précédent(e). Pendant la lecture, il sélectionne le début du chapitre ou de la plage en cours. Le bouton Suivant sert à sélectionner le chapitre ou la plage suivant(e). G Boutons / (3, 33, 34) Avance ou retour rapide. H Bouton AUDIO (35) Ce bouton sert au choix de la langue et du format audio de DVD vidéo (Dolby Digital et DTS par exemple). Pour les CD vidéo, vous pouvez sélectionner le canal de gauche, de droite ou stéréo. I Bouton ANGLE (35) Ce bouton sert à sélectionner l angle de prise de vue sur les DVD vidéo. J Bouton SUBTITLE (35) Ce bouton sert à sélectionner les sous-titres sur les DVD vidéo. K Bouton TOP MENU (3) Ce bouton sert à afficher le menu principal sur un DVD vidéo. L Bouton ENTER (9, 3, 68, 7, 7) Ce bouton sert à lancer la lecture du titre, du chapitre ou de la plage sélectionnés et à valider les réglages. M Bouton RETURN (9, 3, 33) Ce bouton sert à revenir au menu principal sans enregistrer les modifications. N Boutons Flèches [ ]/[ ]/[ ]/[ ] (9, 3, 4, 68, 74) Ces boutons servent au choix des options dans les menus de configuration à l écran (OSD). O Bouton DISPLAY (4) À chaque pression sur ce bouton, les informations à l écran changent. P Boutons numériques et bouton CLEAR (3, 38, 7, 7) Vous pouvez sélectionner une plage ou trier les plages pour la lecture Mémoire au moyen des boutons numériques. Vous pouvez annuler le réglage en pressant le bouton CLEAR. Q Bouton Stop (3) Ce bouton sert à arrêter la lecture. R Bouton de lecture (3-34) Ce bouton sert à lancer la lecture. S Bouton ZOOM (35, 4) Ce bouton est utilisé avec la fonction zoom. T Bouton MENU (3, 4) Ce bouton sert à afficher le menu d un DVD vidéo ou à ouvrir l explorateur de disque lors de l utilisation d un CD vidéo, d un CD audio, d un disque WMA/MP3/JPEG ou d un DVD-RW au format VR. U Bouton DVD SETUP (9, 36, 37, 67, 68) Ce bouton permet d accéder aux menus de configuration à l écran du lecteur DVD. Fr-5

16 Branchement d une antenne Cette section explique comment brancher l antenne FM intérieure et l antenne-cadre AM fournies. Vous apprendrez aussi comment brancher des antennes FM et AM extérieures disponibles dans le commerce. L Ampli-tuner DVD ne capte aucun signal radio si vous n avez pas connecté d antenne. Veillez donc à brancher une antenne si vous comptez écouter la radio. Bornes à poussoir pour antenne AM Branchement de l antenne-cadre AM L antenne-cadre AM fournie est exclusivement conçue pour une utilisation intérieure. Assemblez l antenne-cadre AM en insérant les languettes dans le socle. Prise pour antenne FM Branchement de l antenne FM intérieure L antenne FM fournie est conçue exclusivement pour une utilisation intérieure. Insérez les deux fils de l antenne-cadre AM dans les bornes à poussoir pour antenne AM comme indiqué. (Cette antenne n a pas de polarité. Vous pouvez donc brancher chaque fil dans une des deux bornes au choix). Vérifiez que les bornes à poussoir sont bien en contact avec les fils et non avec leur gaine. Branchez l antenne FM comme indiqué sur la figure. Appuyez Insérez le fil Relâchez Insérez la fiche à fond dans la prise. Dès que l Ampli-tuner DVD est prêt à l utilisation, recherchez une station FM et déterminez l emplacement idéal de l antenne FM en vous basant sur la qualité du signal reçu. Fixez l antenne FM au mur à l aide de punaises. Dès que l Ampli-tuner DVD est prêt pour l utilisation, recherchez une station AM et déterminez l emplacement idéal de l antenne AM en vous basant sur la qualité du signal reçu. Placez l antenne aussi loin que possible de l Ampli-tuner DVD, d un téléviseur, de câbles d enceinte et de cordons d alimentation. Punaises, etc. Si la réception AM n est pas satisfaisante avec l antennecadre AM, utilisez une antenne AM extérieure disponible dans le commerce (voir page 7). Attention : veillez à ne pas vous blesser avec les punaises. Si la réception FM n est pas satisfaisante avec l antenne FM intérieure, utilisez une antenne FM extérieure disponible dans le commerce (voir page 7). Fr-6

17 Branchement d une antenne Suite Branchement d une antenne FM extérieure Si la réception FM n est pas satisfaisante avec l antenne FM intérieure fournie, utilisez une antenne FM extérieure disponible dans le commerce. Branchement d une antenne AM extérieure Si l antenne-cadre AM fournie ne suffit pas à obtenir une réception satisfaisante, vous pouvez y ajouter une antenne AM extérieure, comme le montre la figure. Antenne extérieure Antenne-cadre AM Câble d antenne isolé Remarques : Les antennes FM extérieures produisent une réception optimale en extérieur. Cependant, il suffit parfois de les installer dans un grenier pour obtenir une réception satisfaisante. Installez l antenne FM extérieure en veillant à l éloigner au maximum de grands immeubles. Il faut que l antenne puisse recevoir correctement les ondes. Ne placez jamais l antenne à proximité d une source d interférences (enseignes lumineuses, routes à circulation intense, etc.). Par mesure de sécurité, ne placez jamais d antenne à proximité de lignes ou d appareils à haute tension. Une antenne extérieure doit être branchée à la terre conformément aux règlements en vigueur pour éviter les risques d électrocution. Utilisation d un répartiteur d antenne TV/FM N utilisez jamais la même antenne pour la réception de signaux FM et de programmes télévisés, au risque de produire des interférences. Si toutefois le manque d espace ne permet que cette solution, utilisez un répartiteur d antenne TV/FM. Dans la mesure du possible, placez l antenne AM extérieure en position horizontale et à l air libre. Cependant, il suffit parfois de l installer au-dessus d une fenêtre pour obtenir une réception suffisante. Cependant, l antenne-cadre AM doit aussi rester branchée. Une antenne extérieure doit être branchée à la terre conformément aux règlements en vigueur pour éviter les risques d électrocution. Vers ampli-tuner DVD Répartiteur d antenne TV/FM Vers le téléviseur (ou magnétoscope) Fr-7

18 Branchement des enceintes Branchement des enceintes Branchez l enceinte droite aux bornes (R) SPEAKERS de droite de l ampli-tuner DVD. Branchez l enceinte gauche aux bornes (L) SPEAKERS de gauche de l ampli-tuner DVD. Branchez la borne positive (+) de chaque enceinte à la borne positive correspondante (+) de l ampli-tuner DVD. Branchez la borne négative ( ) de chaque enceinte à la borne négative correspondante ( ) de l ampli-tuner DVD. Branchez la borne positive (+) au moyen des fils rouges. Dénudez environ 0 mm de la gaine aux deux extrémités des câbles d enceinte et torsadez fermement les fils comme indiqué sur la figure. Pressez le levier et introduisez le fil dans le trou puis relâchez le levier. Assurez-vous que les bornes sont en contact avec les fils dénudés, non avec l isolation. 3/8 (0 mm) L illustration ci-dessous indique la correspondance entre les enceintes et chaque paire de bornes. Précautions lors du branchement des enceintes Lisez ces consignes avant de brancher les enceintes : Vous pouvez brancher des enceintes ayant une impédance de 4 ohms ou plus. Si vous utilisez des enceintes d une impédance plus basse ou si vous utilisez l amplificateur à un volume élevé de façon prolongée, le circuit de protection interne peut entrer en action. Débranchez l appareil du secteur avant d effectuer les branchements! Lisez les instructions figurant dans le manuel des enceintes. Soyez attentif à la polarité des câbles d enceinte. Reliez la borne de pôle positif (+) uniquement au pôle positif (+) de l enceinte et la borne de pôle négatif ( ) uniquement au pôle négatif ( ) de l enceinte. Une inversion de la polarité produit un déphasage qui diminue la qualité sonore. Evitez les câbles de longueur excessive et les câbles trop minces car cela pourrait affecter le son. Veillez en outre à ce que les fils ne court-circuitent pas les pôles positif et négatif. Sans cela, vous risquez d endommager l ampli-tuner AV. Ne branchez pas plus d un fil à chaque borne d enceinte. Sans cela, vous risquez d endommager l ampli-tuner AV. Evitez de relier une enceinte à plusieurs bornes. Enceinte avant droite Enceinte avant gauche Fr-8

19 Câbles et connecteurs AV Avant d effectuer les branchements Lisez les manuels fournis avec vos appareils AV. Ne branchez pas le cordon d alimentation secteur avant d avoir effectué toutes les connexions audio et vidéo. Ne placez pas d objets sur l appareil car ils risquent d empêcher sa bonne ventilation. Code de couleurs des prises RCA pour appareils AV Les prises RCA pour appareils AV suivent généralement un code de couleurs : rouge, blanc et jaune. Les prises et fiches rouges correspondent à l entrée ou à la sortie droite (en général «R»). Les prises et fiches blanches correspondent à l entrée ou à la sortie gauche (cette prise s appelle généralement «L»). Les prises jaunes servent à relier les entrées et sorties vidéo composite. Droite (rouge) Gauche (blanc) Signaux Vidéo composite (Fourni) (Jaune) Droite(rouge) Gauche (blanc) (Jaune) Enfoncez chaque fiche à fond Correct pour obtenir un branchement fiable (des branchements lâches peuvent provoquer du bruit ou des dysfonctionnements). Incorrect Pour éviter les interférences, ne placez pas les câbles audio et vidéo à proximité de cordons d alimentation ou de câbles d enceinte. Câbles et connecteurs AV Vidéo S Video S Video offre une meilleure qualité d image que la vidéo composite. Vidéo composite Scart La vidéo composite est présente sur presque tous les téléviseurs, magnétoscopes et équipements vidéo. Les branchements SCART supportent la vidéo (composite, S Video, RGB) via un seul câble. Son Analogique Les connecteurs audio analogiques RCA sont présents sur presque tous les appareils AV. Fr-9

20 Branchement du téléviseur Branchez directement l Ampli-tuner DVD au téléviseur. Si vous branchez l Ampli-tuner DVD à un magnétoscope, un combiné TV-magnétoscope ou un sélecteur vidéo, l image lue peut être déformée car les DVD vidéo sont protégés contre la copie. Utilisation de la vidéo Utilisez le câble vidéo fourni (RCA) et branchez la sortie VIDEO OUT à l entrée VIDEO de votre téléviseur. Utilisation de la fonction SCART Si votre téléviseur a une entrée AV de type SCART, vous pouvez utiliser un câble SCART pour brancher l Amplituner DVD à votre téléviseur. Utilisez un câble SCART (non fourni) pour brancher le connecteur AVCONNECTOR à une entrée AV sur votre téléviseur. Câble vidéo (fourni) TV SCART TV Connexion S Video Si votre téléviseur (ou autre appareil) a une entrée S Vidéo, vous pouvez l utiliser à la place de la sortie standard (composite) pour une meilleure qualité de l image. Utilisez un câble S Vidéo (non fourni) pour connecter la sortie S VIDEO OUTPUT à une entrée S Video sur votre téléviseur (ou moniteur ou ampli-tuner AV). Alignez le petit triangle au dessus de la prise et le triangle de la fiche avant de brancher. Ce connecteur permet de reproduire des vidéo composite, S vidéo ou vidéo RGB. Le réglage par défaut est composite, ce qui devrait fonctionner avec tous les types de téléviseurs. Consultez le manuel fournit avec votre téléviseur pour contrôler si vous pouvez utiliser un des réglages de meilleur qualité. Voir page 68 pour savoir comment changer de sortie vidéo. Câble S-vidéo (non fourni) TV Fr-0

21 Branchement des appareils externes Branchez les fiches blanches des câbles audio aux prises L et branchez les fiches rouges des câbles audio aux prises R. Astuce : le nom de la source affiché peut être personnalisé pour l appareil connecté (voir page 8). Branchement d une platine cassette stéréo Onkyo Le schéma ci-dessous indique comment connecter une platine cassette stéréo Onkyo en option. Branchez les prises TAPE/HDD OUT de l Ampli-tuner DVD aux prises INPUT (REC) de la platine cassette et les prises TAPE/HDD IN de l Ampli-tuner DVD aux prises OUTPUT (PLAY) de la platine cassette. Panneau arrière de l ampli-tuner DVD Panneau arrière de la platine cassette stéréo Onkyo rouge L INPUT (REC) OUTPUT (PLAY) REMOTE CONTROL blanc blanc Câble audio RCA/phono R : flux du signal rouge Câble fourni avec la platine cassette stéréo Onkyo blanc roug roug blanc Utilisez l une ou l autre des prises Quels sont les avantages de connecter une platine cassette stéréo Onkyo au moyen d un câble? Vous pouvez piloter une platine cassette stéréo Onkyo au moyen de la télécommande fournie. Il faut également brancher le câble audio RCA/phono. Pour activer le système, le nom de la source à l écran doit être TAPE. (étant donné que le nom de source affiché par défaut est TAPE, il n est pas nécessaire de modifier le réglage. Voir page 8 pour plus d informations). Lorsque la platine cassette stéréo Onkyo connectée lit une cassette, le sélecteur d entrée de l Ampli-tuner DVD passe automatiquement sur TAPE. Branchement d un RI Dock (Dock Remote Interactive) Le schéma ci-dessous représente la connexion du RI Dock Onkyo vendu séparément. Branchez les prises TAPE/HDD IN de l Ampli-tuner DVD aux prises AUDIO OUT du RI Dock. Panneau arrière de l ampli-tuner DVD blanc Câble audio RCA/phono rouge rouge S VIDEO OUT R --- L AUDIO OUT DC IN blanc Câble Les prises du panneau arrière du RI Dock peuvent varier selon le modèle. : flux du signal La connexion des prises vous permet d utiliser les fonctions suivantes : Vous pouvez piloter un RI Dock Onkyo au moyen de la télécommande fournie. Il faut également brancher le câble audio RCA/phono. Quand un RI Dock et d autres appareils compatibles sont connectés à l Ampli-tuner DVD, vous devez également interconnecter les bornes entre les deux appareils externes. Vous devez modifier le nom de la source à l écran en HDD. (Le nom de source par défaut à l écran est TAPE. Voir page 8 pour plus d informations.) Si l appareil RI Dock a un interrupteur MODE, vous devez définir l interrupteur sur HDD. Lorsque le RI Dock Onkyo connecté fonctionne, le sélecteur d entrée de l Ampli-tuner DVD passe automatiquement sur HDD. Fr-

CBX-100. CD Tuner Audio System. Fr Es It. Français Español Italiano. Premiers pas...fr-2 Primeros pasos...es-2 Procedure preliminari...

CBX-100. CD Tuner Audio System. Fr Es It. Français Español Italiano. Premiers pas...fr-2 Primeros pasos...es-2 Procedure preliminari... CBX-00_Fr.book Page Tuesday, September 9, 006 0:09 AM Français Español Italiano CD Tuner Audio System CBX-00 Manuel d instructions Nous vous remercions d avoir opté pour un chaîne Hi-Fi Radio CD Onkyo.

Más detalles

4-129-925-21(1) Theatre Stand System. Mode d emploi. Manual de instrucciones. Bedienungsanleitung RHT-G950. 2009 Sony Corporation

4-129-925-21(1) Theatre Stand System. Mode d emploi. Manual de instrucciones. Bedienungsanleitung RHT-G950. 2009 Sony Corporation 4-129-925-21(1) Theatre Stand System Mode d emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung FR GB ES DE RHT-G950 2009 Sony Corporation 3 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d incendie ou d électrocution,

Más detalles

2-188-141-22 (1) Video Projector VPL-HS50. Video Projector. Mode d emploi. Manual de instrucciones VPL-HS50. 2004 Sony Corporation

2-188-141-22 (1) Video Projector VPL-HS50. Video Projector. Mode d emploi. Manual de instrucciones VPL-HS50. 2004 Sony Corporation 2-188-141-22 (1) Video Projector VPL-HS50 Video Projector Mode d emploi Manual de instrucciones FR ES VPL-HS50 2004 Sony Corporation AVERTISSEMENT Afin d éviter tout risque d incendie ou d électrocution,

Más detalles

CR-525 CR-325. CD Receiver. Fr Es. Premiers pas...fr-2 Primeros pasos...es-2. Branchements... Fr-17 Conexiones... Es-17

CR-525 CR-325. CD Receiver. Fr Es. Premiers pas...fr-2 Primeros pasos...es-2. Branchements... Fr-17 Conexiones... Es-17 Français Español CD Receiver Premiers pas...fr- Primeros pasos...es- CR-55 CR-35 Branchements... Fr-7 Conexiones... Es-7 Opérations de base... Fr-5 Operaciones básicas... Es-5 Manuel d instructions Merci

Más detalles

Line Interactive UPS Guide Rapide V. 2.0

Line Interactive UPS Guide Rapide V. 2.0 Line Interactive UPS Guide Rapide V. 2.0 1. Contenu du paquet Vous devriez avoir reçu les éléments suivants dans le paquet: - Unité UPS - Guide d Usage Rapide - Câble de communication (seulement pour le

Más detalles

Start. Démarrer. Iniciar.

Start. Démarrer. Iniciar. Zune CABLE Pack câble de synchronisation Zune cable de sincronizacíon Zune Start. Démarrer. Iniciar. To sync and charge, connect the sync cable to your Zune and your PC. Just need to charge? Connect your

Más detalles

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE FRANCÉS SEPTIEMBRE 2013 COMPRENSIÓN ORAL

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE FRANCÉS SEPTIEMBRE 2013 COMPRENSIÓN ORAL ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE FRANCÉS SEPTIEMBRE 2013 Comisión de Evaluación de la EOI de COMPRENSIÓN ORAL Puntuación

Más detalles

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad Model: 50915 Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad User s Manual Please read this User Manual carefully before you start to use the keyboard. 1. Package contents: 78 keys Bluetooth keyboard 1 pcs

Más detalles

MARQUE: ROWENTA REFERENCE: CV5351E0 CODIC:

MARQUE: ROWENTA REFERENCE: CV5351E0 CODIC: MARQUE: ROWENTA REFERENCE: CV5351E0 CODIC: 4089170 1800131403 www.rowenta.com Classic Concentrator IONIC Classic Diffuser (depending on model) Lire attentivement le mode d'emploi FR ainsi que les consignes

Más detalles

LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV 4-180-167-21(1) LCD Digital Colour TV Mode d emploi Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Bedienungsanleitung Manual de Instruções FR ES NL IT DE PT KDL-40EX40B / 32EX40B Introduction

Más detalles

MARQUE: LOGITECH REFERENCE: DOCK A SPEAKKELSOEU CODIC:

MARQUE: LOGITECH REFERENCE: DOCK A SPEAKKELSOEU CODIC: MARQUE: LOGITECH REFERENCE: DOCK A SPEAKKELSOEU CODIC: 1314300 Getting started with Première utilisation Logitech Speaker Stand English Unpacking and installation Congratulations on the purchase of your

Más detalles

Guide de mise en œuvre et de fonctionnement

Guide de mise en œuvre et de fonctionnement FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS Connexion à votre PC Introduction Pour Mac Pour Windows Avant d utiliser l imprimante Guide de mise en œuvre et de fonctionnement En utilisant l imprimante seule (sans

Más detalles

MARQUE: GRUNDIG REFERENCE : MINI BOY 62 CODIC:

MARQUE: GRUNDIG REFERENCE : MINI BOY 62 CODIC: MARQUE: GRUNDIG REFERENCE : MINI BOY 62 CODIC: 2422034 PORTABLE RADIO Mini Boy 62 de en fr it pt es 1 2 3 4 FM 100.6 Mini Boy 62 MHz 5 12 w 10 1 ANTENNE 2 BLOCAGE TOUCHES MARCHE/ARRÊT 3 0 ECOUTEURS 4 UBS

Más detalles

MARQUE: SONY REFERENCE: MDRXB550APB.CE7 CODIC:

MARQUE: SONY REFERENCE: MDRXB550APB.CE7 CODIC: MARQUE: SONY REFERENCE: MDRXB550APB.CE7 CODIC: 4305493 NOTICE Stereo Headphones Operating Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing

Más detalles

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE El sistema AVR (regulador de voltaje automático) mantiene la fluctuación de voltaje en el nivel mínimo y asegura una salida de corriente estable. Todos los generadores

Más detalles

Juewa Réf : rsion e JUE P428-5R V COL 3 5 &RORXUV,0 )5 +LJK5HV LQGG 30

Juewa Réf : rsion e JUE P428-5R V COL 3 5 &RORXUV,0 )5 +LJK5HV LQGG 30 Juewa Réf : 583003 COL JUE P428-5R Version 1-2010 [01] x 1 [02] x 2 [03] x 5 [04] x 5 [05] x 2 30 mm Ø8 mm Ø4 mm [06] x 2 C est parti... Pour bien commencer 05 Avant de commencer 06 Sécurité 07 Et dans

Más detalles

Instalación rápida Antes de proceder con la instalación, es importante que sepa: Una instalación completa incluye "Drivers" y "Programa", ambos elementos se pueden instalar fácilmente desde el CD del software.

Más detalles

www.microsoft.com/hardware

www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads

Más detalles

CR-N7. CD Receiver. Fr Es. Français Español Italiano. Premiers pas Primeros pasos Procedure preliminari. Branchements Conexiones Collegamenti

CR-N7. CD Receiver. Fr Es. Français Español Italiano. Premiers pas Primeros pasos Procedure preliminari. Branchements Conexiones Collegamenti Français Español Italiano CD Receiver CR-N7 Manuel d instructions Merci d avoir porté votre choix sur l Ampli-tuner CD de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de connecter l appareil et de

Más detalles

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz.

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz. π H-2051 TAKE-A-NUMBER SYSTEM WIRELESS REMOTE uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TECHNICAL DATA MODEL H-2051 Frequency RF Power Output 433.92 MHz (+/ Max.

Más detalles

Quick start guide. www.hd.philips.com

Quick start guide. www.hd.philips.com For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling

Más detalles

TX-8050. Network Stereo Receiver. Fr Es. Introduction...Fr-2. Introducción...Es-2. Branchements... Fr-10. Conexiones... Es-10

TX-8050. Network Stereo Receiver. Fr Es. Introduction...Fr-2. Introducción...Es-2. Branchements... Fr-10. Conexiones... Es-10 Français Español Network Stereo Receiver TX-8050 Introduction...Fr- Introducción...Es- Branchements... Fr-0 Manuel d instructions Merci d avoir porté votre choix sur cet ampli-tuner stéréo de réseau Onkyo.

Más detalles

KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE ALARMA DE ACEITE Todos los generadores están equipados con un sistema de alarma de aceite, que parará el generador antes de que el nivel de aceite esté por debajo

Más detalles

Entrenador para todo el cuerpo 95Xi

Entrenador para todo el cuerpo 95Xi Total Body Trainer 95Xi Manuel de l utilisateur Entrenador para todo el cuerpo 95Xi Manual de Operación 95Xi Total Body Trainer Manual de Operaç o SIÈGE SOCIAL 10601 West Belmont Avenue Franklin Park,

Más detalles

Motorisation pour portail à 2 battants

Motorisation pour portail à 2 battants Motorisation pour portail à 2 battants FR 150 150kg 3,50m 12V option khéa 114152 V5 FR SOMMAIRE AVERTISEMENTS GÉNÉRAUX 03 RÉSUME DE L'INSTALATION 04 Etape 1 04 Etape 2 04 Etape 3 04 Etape 4 04 Etape 5

Más detalles

Stereo Receiver Introduction TX-8555 Introducción Branchements Conexiones Écoute de sources audio Manuel d instructions

Stereo Receiver Introduction TX-8555 Introducción Branchements Conexiones Écoute de sources audio Manuel d instructions Français Español Stereo Receiver TX-8555 Introduction Introducción Fr- Es- Branchements Fr- Conexiones Es- Manuel d instructions Merci d avoir choisi cet ampli-tuner stéréo Onkyo. Veuillez lire ce manuel

Más detalles

DELTA 2200-3000. www.unitek-europe.com. Manuel de l utilisateur Manual del usuario User s manual

DELTA 2200-3000. www.unitek-europe.com. Manuel de l utilisateur Manual del usuario User s manual Sécurité Manuel de l utilisateur Manual del usuario User s manual DELTA 2200-3000 Onduleur Online System 2200-3000 VA SAI Online System 2200-3000 VA 2200-3000 VA Online System UPS CE MANUEL CONTIENT D

Más detalles

TÉLÉMÈTRE À VISÉE LASER

TÉLÉMÈTRE À VISÉE LASER 24 mois Garantie constructeur MANUEL D INSTRUCTIONS ET DE SECURITE Instructions d'origines (version 1.0) TÉLÉMÈTRE À VISÉE LASER TTI9810COM Nous vous remercions d avoir choisi un produit, il vous donnera

Más detalles

Stereo Receiver Introduction TX-8255 Introducción Branchements Conexiones Écoute de sources audio

Stereo Receiver Introduction TX-8255 Introducción Branchements Conexiones Écoute de sources audio Français Español Stereo Receiver TX-8255 Introduction Introducción Fr-2 Es-2 Branchements Fr-2 Conexiones Es-2 Manuel d instructions Merci d avoir choisi cet ampli-tuner stéréo Onkyo. Veuillez lire ce

Más detalles

Les 150 petits mots du prof. 1/6.

Les 150 petits mots du prof. 1/6. Les 150 petits mots du prof. 1/6. Mots, expressions Traduction Commentaires, exemples N 01 Ahora / Ahorita Maintenant / Tout de suite 02 En seguida, de inmediato Tout de suite 03 Según, D après / Selon

Más detalles

DS-A3. Fr Es. Dock Remote Interactive Dock Interactivo Remoto

DS-A3. Fr Es. Dock Remote Interactive Dock Interactivo Remoto Dock Remote Interactive Dock Interactivo Remoto DS-A3 Remarques importantes pour votre sécurité................... Fr-2 Instrucciones de seguridad importantes............... Es-2 Précautions......................

Más detalles

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar.

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. FM Transmitter Tune Down/ AutoSeek Tune Up/ AutoSeek Preset 1 Charger Preset 2 Light 1 Plug the charger into your

Más detalles

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: H700E PEDI SECRET CODIC:

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: H700E PEDI SECRET CODIC: MARQUE: BABYLISS REFERENCE: H700E PEDI SECRET CODIC: 4304403 NOTICE H700E IB.indd 1 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fabriqué en Chine Made in China BABYLISS 99 avenue Aristide Briand 92120 Montrouge

Más detalles

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE FRANCÉS JUNIO 2014 COMPRENSIÓN ORAL

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE FRANCÉS JUNIO 2014 COMPRENSIÓN ORAL ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE FRANCÉS JUNIO 2014 Comisión de Evaluación de la EOI de COMPRENSIÓN ORAL Puntuación total /20

Más detalles

LECTOR DE PROXIMIDAD LECTEUR DE PROXIMITÉ VISMAG. Manual Manuel

LECTOR DE PROXIMIDAD LECTEUR DE PROXIMITÉ VISMAG. Manual Manuel LECTOR DE PROXIMIDAD LECTEUR DE PROXIMITÉ VISMAG Manual Manuel ÍNDICE / INDEX PAG. Español..... 2 Français.... 5 1 E 1.- VISMAG lector de Proximidad Lector de proximidad para MB1 y MB2 para ser utilizado

Más detalles

Wireless Audio - SoundStand

Wireless Audio - SoundStand HW-H600 HW-H610 Manuel d'utilisation Wireless Audio - SoundStand Imaginez les possibilités Merci d avoir choisi un appareil Samsung. Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre

Más detalles

Crystal Surround Air Track

Crystal Surround Air Track Crystal Surround Air Track (systčme avec enceintes actives) Manuel d'utilisation imaginez les possibilités Merci d avoir choisi un appareil Samsung. Pour recevoir une assistance plus complčte, veuillez

Más detalles

UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LA VIABILITÉ DU TRAVAIL DÉCENT DANS LES ZONES FRANCHES DU NICARAGUA

UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LA VIABILITÉ DU TRAVAIL DÉCENT DANS LES ZONES FRANCHES DU NICARAGUA UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LA VIABILITÉ DU TRAVAIL DÉCENT DANS LES ZONES FRANCHES DU NICARAGUA MÉMOIRE PRÉSENTÉ COMME EXIGENCE PARTIELLE DE LA MAÎTRISE EN DROIT INTERNATIONAL PAR YALINA MOLINA BLANDON

Más detalles

MULTI HEAD RGB BEAM BAR

MULTI HEAD RGB BEAM BAR C-BEAMSET Notice d utilisation à lire avant toute première utilisation. Manual de instrucciones Lea atentamente antes de utilizar el producto por primera vez. 1. INTRODUCTION Vous venez d acheter un produit

Más detalles

USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com 2011 Kohler Co.

USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com 2011 Kohler Co. Installation Guide Guide d installation Guía de instalación Cabinet Mounted Stereo Stéréo montée sur armoire Estereo de montaje en gabinete K-2958 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números

Más detalles

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge. QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN Connect cable to micro USB port to charge. FR Branchez le câble au port micro USB pour charger le casque. ES Conecte el cable al puerto USB micro para cargar. PT Conectar

Más detalles

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido Roomba 900 Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido To get started, you will need the robot, Home Base, line cord and your smart device. For a full list of box contents refer

Más detalles

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN To turn on your Pill XL TM, press power button. FR Pour allumer le Pill XL TM, appuyez sur le bouton d alimentation. ES Para encender su Pill XL TM, presione el botón

Más detalles

DV-SP506. Super Audio CD & DVD Audio/Video player. Prise en main... Fr-2 Descripción general... Es-2. Connexions... Fr-18 Conexiones...

DV-SP506. Super Audio CD & DVD Audio/Video player. Prise en main... Fr-2 Descripción general... Es-2. Connexions... Fr-18 Conexiones... Français Español Super Audio CD & DVD Audio/Video player DV-SP506 Prise en main... Fr-2 Descripción general... Es-2 Connexions... Fr-8 Conexiones...Es-8 Préparatifs et configuration... Fr-30 Puesta en

Más detalles

microsoft.com/hardware/support

microsoft.com/hardware/support 2015 Microsoft microsoft.com/hardware/support X20-43694-01 Back Cover Front Cover K65 Set up Note: You can wirelessly connect Wi-Fi CERTIFIED Miracast enabled devices to a TV or monitor (available HDMI

Más detalles

HT-R420. AV Receiver. Avant l utilisation. Fonctions et connexions. Reproduction de sources audio ou vidéo Fr-17. Télécommande

HT-R420. AV Receiver. Avant l utilisation. Fonctions et connexions. Reproduction de sources audio ou vidéo Fr-17. Télécommande Français Avant l utilisation Fr-2 AV Receiver Fonctions et connexions Fr-6 HT-R420 Reproduction de sources audio ou vidéo Fr-17 Télécommande Fr-33 Appendice Fr-38 Español Manuel d instructions Merci d

Más detalles

Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicio Instrucciones de servicio Instructions d utilisation El montaje y la puesta en servicio deberá estar a cargo exclusivamente de personal técnico autorizado y en concordancia con las instrucciones de servicio.

Más detalles

CR-545. Manuel d instructions. Manual de instrucciones. CD Receiver. Español. Français. Premiers pas... Fr-2 Primeros pasos...

CR-545. Manuel d instructions. Manual de instrucciones. CD Receiver. Español. Français. Premiers pas... Fr-2 Primeros pasos... Français Español CD Receiver CR-545 Premiers pas... Fr-2 Primeros pasos... Es-2 Branchements... Fr-13 Conexiones... Es-13 Manuel d instructions Merci d avoir porté votre choix sur l ampli-tuner CD de Onkyo.

Más detalles

Centrales mobiles en version double compartiment avec 50 ou 90 t. Les trémies sont également équipées d un système de chargement direct camion.

Centrales mobiles en version double compartiment avec 50 ou 90 t. Les trémies sont également équipées d un système de chargement direct camion. Photos montrant un système de stockage mixte avec un contenu de 150 t en 2 compartiments et une possibilité de chargement direct de 5 t. Les trémies sont isolées individuellement avec de la laine de roche

Más detalles

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE FOLD + FIT 90º EN Expand earcups to play. FR Ouvrez les oreillettes pour écouter. ES Expanda los auriculares para jugar. PT Abra os

Más detalles

IV. Tableau avec éléments de contenu à repérer pour la compréhension, classés par niveau Niveau CECRL

IV. Tableau avec éléments de contenu à repérer pour la compréhension, classés par niveau Niveau CECRL TRAAM-TLSE-ESP008 / Las tareas domésticas I. Introduction Type de document : Audio mp3 Langue :Espagnol Durée : 0 56 Niveau : Collège A1-A2 Contenu : Carlos vive solo y tiene que cuidar de su casa : algunas

Más detalles

CS-245. CD Receiver System. Fr Es. CD Receiver (CR-245) Speakers (D-T05) Premiers pas...fr-2 Primeros pasos...es-2

CS-245. CD Receiver System. Fr Es. CD Receiver (CR-245) Speakers (D-T05) Premiers pas...fr-2 Primeros pasos...es-2 Français Español Premiers pas...fr-2 Primeros pasos...es-2 CD Receiver System CS-245 CD Receiver (CR-245) Speakers (D-T05) Branchements... Fr-14 Conexiones... Es-14 Fonctionnement de base... Fr-17 Funcionamiento

Más detalles

CENTRAL ELECTRÓNICA CENTRALE ELECTRONIQUE MR 7. Manual de usuario Notice d installation et utilisation

CENTRAL ELECTRÓNICA CENTRALE ELECTRONIQUE MR 7. Manual de usuario Notice d installation et utilisation CENTRAL ELECTRÓNICA CENTRALE ELECTRONIQUE MR 7 Manual de usuario Notice d installation et utilisation ÍNDICE / INDEX PAG. Español..... 2 Français.... 6 1 E Central electrónica con receptor 433,92 Mhz,

Más detalles

MARQUE: ONKYO REFERENCE: C7000R CODIC:

MARQUE: ONKYO REFERENCE: C7000R CODIC: MARQUE: ONKYO REFERENCE: C7000R CODIC: 4176359 NOTICE Compact Disc Player C-7000R Manuel d instructions Manual de Instrucciones Fr Es Introduction ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D INCENDIE ET DE

Más detalles

IV. Tableau avec éléments de contenu à repérer pour la compréhension, classés par niveau

IV. Tableau avec éléments de contenu à repérer pour la compréhension, classés par niveau TRAAM-TLSE-ESP005 / La jornada de Alejandro I. Introduction Type de document : Audio mp3 Langue :Espagnol Durée : 0 36 Niveau : Collège A1-A2 Contenu : Alejandro, estudiante universitario, describe qué

Más detalles

Quick Installation Guide. To connect a DSR switch. Plug in the keyboard, monitor and mouse for your local connection.

Quick Installation Guide. To connect a DSR switch. Plug in the keyboard, monitor and mouse for your local connection. Quick Installation Guide DSR 1024 Switch The Power of Being There The following instructions will help you to connect your DSR switch. To connect a DSR switch Should you require further assistance, please

Más detalles

Transfer Utility VideoBrowser

Transfer Utility VideoBrowser PUB. DIM-1014-000 Transfer Utility VideoBrowser Installation Guide Guide d Installation Guía de instalación Jp En Fr Es Jp 02 Jp 03 ( ) Jp 04 Windows users only: The supplied PIXELA s software offers many

Más detalles

2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 Bienvenue Merci d'avoir acheté la platine Crosley Advance (CR6009A). Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et conservez-le comme référence. À propos

Más detalles

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz 2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario 2.4 GHz Wireless Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

FOLD + FIT 90º. EN Slide earcups up and down to adjust fit. EN Expand and collapse to play and store. FR Agrandir et réduire pour jouer et entreposer.

FOLD + FIT 90º. EN Slide earcups up and down to adjust fit. EN Expand and collapse to play and store. FR Agrandir et réduire pour jouer et entreposer. QUICK START GUIDE FOLD + FIT 90º EN Expand and collapse to play and store. FR Agrandir et réduire pour jouer et entreposer. ES Expanda y cierre para reproducir y almacenar. PT Expanda e oculte para reproduzir

Más detalles

PD-30AE PD-10AE. Manuel d instructions. Manual de instrucciones COMPACT DISC PLAYER LECTEUR DE COMPACT DISC. Fr Es

PD-30AE PD-10AE. Manuel d instructions. Manual de instrucciones COMPACT DISC PLAYER LECTEUR DE COMPACT DISC. Fr Es Français Español COMPACT DISC PLAYER LECTEUR DE COMPACT DISC PD-30AE PD-10AE Premiers pas...fr-2 Primeros pasos...es-2 Branchements... Fr-13 Conexiones... Es-13 Manipulations de base... Fr-15 Funcionamiento

Más detalles

RF REMOTE CONTROL EXTENDER IR-201

RF REMOTE CONTROL EXTENDER IR-201 RF REMOTE CONTROL EXTENDER IR-201 Español 1 Français 5 INTRODUCCIÓN El kit de transmisión de infrarrojos (RF Remote Control Extender), consiste en un Transmisor IR 1 el cual recibe la señal infrarroja

Más detalles

Cardan Suspenso. Downlights. descripción description. detalles détails. acabados finitions. diagr.polar p.diagr..

Cardan Suspenso. Downlights. descripción description. detalles détails. acabados finitions. diagr.polar p.diagr.. Depart. Técnico- SB Climar. Março 2012 FTM.175.09.3 Downlights descripción description. - Gama de aparatos para aplicación suspendida, se compone de focos orientables en 2 ejes; - Disponibles en una variedad

Más detalles

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System 4-247-421-25(1) Mini Hi-Fi Component System Mode d emploi FR Manual de instrucciones ES MHC-WZ80D MHC-WZ8D 2003 Sony Corporation AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d incendie ou d électrocution, n exposez

Más detalles

Instruction Bulletin. POWERLOGIC Optical Communications Interface OCIVF for use with the Series 4000 Circuit Monitor Display

Instruction Bulletin. POWERLOGIC Optical Communications Interface OCIVF for use with the Series 4000 Circuit Monitor Display Instruction Bulletin 9/2000 POWERLOGIC Optical Communications Interface OCIVF for use with the Series 4000 Circuit Monitor Display ESPAÑOL for use with the Circuit Monitor Series 4000 (instructionnes en

Más detalles

Manuel d utilisation du Tapis de course TECHNESS RUN 200 (H 222)

Manuel d utilisation du Tapis de course TECHNESS RUN 200 (H 222) Manuel d utilisation du Tapis de course TECHNESS RUN 200 (H 222) Cet article est DE HAUTE PUISSANCE ; veuillez NE PAS UTILISER le MÊME BRANCHEMENT AVEC UN AUTRE APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER DE HAUTE PUISSANCE

Más detalles

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION Concept d ameublement et stratégies visuelles pour le marché des aliments et du soin des animaux domestiques QUIEN SE OCUPA DE CUIDAR

Más detalles

Quick Start Guide. Package List. Step 1: Connecting the Speakers. DVD978 5.1-Channel DVD Home Theater System

Quick Start Guide. Package List. Step 1: Connecting the Speakers. DVD978 5.1-Channel DVD Home Theater System Quick Start Guide DVD978 5.1-Channel DVD Home Theater System Package List DVD978 main unit Remote control Two (2) AAA batteries Front speakers (x 2) Center speaker (x 1) Surround speakers (x 2) Subwoofer

Más detalles

PHA Manuel d instructions. Manual de Instrucciones. CD Mini HiFi Components. R-1045 (Stereo Receiver) C-1045 (CD Player)

PHA Manuel d instructions. Manual de Instrucciones. CD Mini HiFi Components. R-1045 (Stereo Receiver) C-1045 (CD Player) Français Español CD Mini HiFi Components PHA-1045 R-1045 (Stereo Receiver) C-1045 (CD Player) Premiers pas Primeros pasos Branchements Conexiones Manipulations de base Funcionamiento básico Fr-2 Es-2 Fr-16

Más detalles

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación PUB. DIM-1012-000 Transfer Utility Installation Guide Guide d Installation Guía de instalación Jp En Fr Es Jp 02 Windows users only: The supplied software offers a convenient way to save your movies to

Más detalles

Test autocorrectif d espagnol

Test autocorrectif d espagnol MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE MINISTÈRE DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE T Test autocorrectif d espagnol Cycle du DAEU L objectif principal de ce test est de vous aider à choisir entre

Más detalles

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: TT2021/35 BODYGROOM CODIC:

MARQUE: PHILIPS REFERENCE: TT2021/35 BODYGROOM CODIC: MARQUE: PHILIPS REFERENCE: TT2021/35 BODYGROOM CODIC: 3225224 TT2023, TT2022, TT2021 4203.000.3305.7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Français Introduction Félicitations pour votre achat

Más detalles

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E838PE CODIC:

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E838PE CODIC: MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E838PE CODIC: 4355563 NOTICE Made in China Made in China 1 2 3 8 4 9 5 Fig.1 6 7 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 BABYLISS 99 avenue Aristide Briand 92120 Montrouge France www.babyliss.com

Más detalles

G934E. Pour plus d information Flashez-moi. For more information Scan me. Für weitere Informationen Scannen Sie mich QR code

G934E. Pour plus d information Flashez-moi. For more information Scan me. Für weitere Informationen Scannen Sie mich QR code G934E Pour plus d information Flashez-moi For more information Scan me Für weitere Informationen Scannen Sie mich QR code Scan mijn QR-code, voor meer informatie Per maggiori informazioni Scannerizzatemi

Más detalles

Vue aerienne d une nouvelle centrale d enrobage avec une capacité de 240 tonnes par heure.

Vue aerienne d une nouvelle centrale d enrobage avec une capacité de 240 tonnes par heure. Centrale 240 t/h équipée d une goulotte de répartition au lieu d un crible avec stockage à chaud en 3 compartiments. Cette centrale est équipée d un système d adjonction de recyclés à chaud dans le tambour

Más detalles

TX-SR806. AV Receiver

TX-SR806. AV Receiver Français Español AV Receiver TX-SR806 Introduction... Fr- Introducción... Es- Branchements...Fr-6 Conexiones... Es-6 Première utilisation...fr-40 Primera configuración... Es-40 Opérations de base...fr-55

Más detalles

DX-M110-Combo.fm Page 1 Tuesday, July 5, 2005 5:12 PM. PCI Modem. Modem PCI Módem PCI DX-M110 USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO

DX-M110-Combo.fm Page 1 Tuesday, July 5, 2005 5:12 PM. PCI Modem. Modem PCI Módem PCI DX-M110 USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO DX-M110-Combo.fm Page 1 Tuesday, July 5, 2005 5:12 PM PCI Modem Modem PCI Módem PCI DX-M110 USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO DX-M110-Combo.fm Page 2 Tuesday, July 5, 2005 5:12 PM 2 DX-M110

Más detalles

Instrucciones Paso 1 Una (L) con (A) usando 3 y 5. Una (R) con (B) usando 3 y 5. Paso 2 Una (D) con (H) usando 4; Una (G) con (H) usando 7; una 8 con (H) donde se muestra. Una (G) con (A,B) usando 1, 11

Más detalles

TX Stereo Receiver. Fr Es. Introduction...Fr-2. Introducción...Es-2. Branchements...Fr-9. Conexiones...Es-9. Écoute de sources audio...

TX Stereo Receiver. Fr Es. Introduction...Fr-2. Introducción...Es-2. Branchements...Fr-9. Conexiones...Es-9. Écoute de sources audio... Français Español Stereo Receiver TX-8030 Introduction...Fr-2 Introducción...Es-2 Branchements...Fr-9 Manuel d instructions Merci d avoir choisi cet ampli-tuner stéréo Onkyo. Veuillez lire ce manuel avec

Más detalles

Manuel d instructions

Manuel d instructions Français Español Introduction...Fr-2 Introducción...Es-2 Branchements... Fr-0 Conexiones... Es-0 Manuel d instructions Merci d avoir choisi cet ampli-tuner stéréo Onkyo. Veuillez lire ce manuel avec attention

Más detalles

Installation Manual Manuel d installation Manual de instalación

Installation Manual Manuel d installation Manual de instalación Connecting the unit Connexions des appareils Conexión de las unidades CD RECEIVER AUTORADIO CD RADIO CD DEH-P4200UB Printed in Thailand Imprimé en Thaïlande UC Installation Manual Manuel

Más detalles

I. Comprensión auditiva (20-25 minutos aprox.)

I. Comprensión auditiva (20-25 minutos aprox.) Descripción del Examen B1 El examen para la acreditación de nivel B1 en francés consta de cinco partes, diseñadas para evaluar distintos aspectos de la competencia lingüística. I. Comprensión auditiva

Más detalles

WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA. Selecting Disney characters Sélection des personnages Disney Seleccionando caracteres Disney

WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA. Selecting Disney characters Sélection des personnages Disney Seleccionando caracteres Disney WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA The embroidery patterns which are pre-programmed into this sewing machine are for personal, private use only. Any commercial or business use is strictly forbidden by copyright

Más detalles

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL IN 5V OUT 5V Input How To Charge Attach a USB cable to the "OUT 5V" port on the power bank and the other end

Más detalles

Television. KDL-40R48xB / 40R45xB / 32R43xB / 32R41xB. Mode d emploi FR. Manual de instrucciones. Gebruiksaanwijzing. Bedienungsanleitung

Television. KDL-40R48xB / 40R45xB / 32R43xB / 32R41xB. Mode d emploi FR. Manual de instrucciones. Gebruiksaanwijzing. Bedienungsanleitung Television Mode d emploi FR Manual de instrucciones ES Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de Instruções Istruzioni per l uso NL DE PT IT KDL-40R48xB / 40R45xB / 32R43xB / 32R41xB Table des matières

Más detalles

MANUEL D'INSTALLATION Uniquement réservé aux techniciens agréés.

MANUEL D'INSTALLATION Uniquement réservé aux techniciens agréés. SYSTÈME VRF UNITÉ INTÉRIEURE Modèle de confort de type mural compact (Modèle interne EEV) MANUEL D'INSTALLATION Uniquement réservé aux techniciens agréés. Table des matières 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Más detalles

Hôtels recommandées à Tarragone

Hôtels recommandées à Tarragone INFORMATION LOGISTIQUE RÉUNION CONJOINTE DES COMMISSIONS THÉMATIQUES DE L ARC LATIN (Tarragone 22 et 23 Mai 2012) Hôtels recommandées à Tarragone 4 **** Husa Imperial Tarraco Rambla Vella, 2 Tel.: +34

Más detalles

TX-SR307. AV Receiver

TX-SR307. AV Receiver Français Español AV Receiver TX-SR307 Introduction... Fr-2 Introducción... Es-2 Connexions... Fr-13 Conexiones... Es-13 Mise sous tension & Première utilisation... Fr-32 Activar el equipo & Primera configuración...

Más detalles

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Guide de démarrage rapide Lecteur de cartes multiples USB 3.0 Guía de configuración rápide USB 3.0 Varias Tarjetas lector / Escritor GFR309 PART NO.

Más detalles

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO PORTABLE KEYBOARD CASE FPO Delivering the best typing experience. Enjoy! Pour une frappe optimale. Profitez-en! Brindándole la mejor experiencia al teclear Disfrute! Product Overview Vue d ensemble du

Más detalles

indicadores LED del panel se iluminan durante 1 segundo y el electrodoméstico funciona con los mismos ajustes (modo y temperatura) que la última vez que se configuró. La primera vez que se enciende funciona

Más detalles

VXi Headset Instructions

VXi Headset Instructions VXi Headset Instructions Simple to set up and use. HOW TO WEAR AND ADJUST YOUR HEADSET 1. Place the headset on your head. 2. Position the speaker(s) directly on your ear(s). You can slide the headband

Más detalles

Wireless G Notebook Card Carte G sans fil pour ordinateur de bureau Tarjeta Wireless G para computadora de escritorio

Wireless G Notebook Card Carte G sans fil pour ordinateur de bureau Tarjeta Wireless G para computadora de escritorio Wireless G Notebook Card Carte G sans fil pour ordinateur de bureau Tarjeta Wireless G para computadora de escritorio www.ativasupport.com Ativa Tech Support US: 1-866-91-ATIVA (1-866-912-8482) 2006 Ativa.

Más detalles

Notice d'utilisation Návod na používanie Manual de instrucciones

Notice d'utilisation Návod na používanie Manual de instrucciones FR Notice d'utilisation 2 Réfrigérateur/congélateur SK Návod na používanie 27 Chladnička s mrazničkou ES Manual de instrucciones 50 Frigorífico-congelador S73820CMX2 2 TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE

Más detalles

Dräger Interlock XT Ethylotest anti-démarrage Sistema inmovilizador controlado por el alcohol en el aliento

Dräger Interlock XT Ethylotest anti-démarrage Sistema inmovilizador controlado por el alcohol en el aliento fr Notice Instrucciones d'utilisation de uso es 3 es Instrucciones Notice d'utilisation de uso fr 19 3 Dräger Interlock XT Ethylotest anti-démarrage Sistema inmovilizador controlado por el alcohol en el

Más detalles

L ESSENCE DE L ÉQUIPEMENT DENTAIRE VITALI LA ESENCIA DEL EQUIPO DENTAL VITALI

L ESSENCE DE L ÉQUIPEMENT DENTAIRE VITALI LA ESENCIA DEL EQUIPO DENTAL VITALI L ESSENCE DE L ÉQUIPEMENT DENTAIRE VITALI LA ESENCIA DEL EQUIPO DENTAL VITALI DENTAL UNITS MADE IN designed for reliability LA RATIONNALITÉ EST SA VALEUR AJOUTÉE LA FUNCIONALIDAD ES UN VALOR ADICIONAL

Más detalles

Sistema Vite: mobiliario de cristal. système Vite

Sistema Vite: mobiliario de cristal. système Vite Sistema Vite: mobiliario de cristal système Vite 324 Sistema Vite: mobiliario de cristal / système Vite Índice / sommaire 13 05 Aplicaciones / 325 applications Componentes / 333 composants Puntos de fijación/conectores

Más detalles

Quick Installation Guide. To connect a DSR1031 switch. Ethernet. Connect the switch to the network. Local Connections

Quick Installation Guide. To connect a DSR1031 switch. Ethernet. Connect the switch to the network. Local Connections Quick Installation Guide DSR Switch DSR1031 Switch The following instructions will help you to connect your DSR switch. Should you require further assistance, please consult your installer/user guide.

Más detalles

ENGLISH

ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH 15 Headphone Jack ENGLISH ENGLISH ENGLISH CR8005A TOURNE-DISQUE PORTABLE 9 10 Specifications techniques Source d alimentation Consommation Vitesses Haut-parleur

Más detalles