DIÁLOGO DE ALTO NIVEL SOBRE MIGRACIÓN INTERNACIONAL Y SU DESARROLLO Y FUTURO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "DIÁLOGO DE ALTO NIVEL SOBRE MIGRACIÓN INTERNACIONAL Y SU DESARROLLO Y FUTURO"

Transcripción

1 DIÁLOGO DE ALTO NIVEL SOBRE MIGRACIÓN INTERNACIONAL Y SU DESARROLLO Y FUTURO Hania Zlotnik 1 A. El camino hacia el Diálogo de Alto Nivel 1 Hania Zlotnik. Directora de la División de Población de Naciones Unidas en Nueva York. 1

2 1.Proceso intergubernamental El Diálogo de Alto Nivel ha sido la culminación de años de debate en la Asamblea General acerca de cómo tratar la migración internacional y sus interrelaciones con el desarrollo. El Segundo Comité de la Asamblea General empezó a examinar esta cuestión en 1994, como reacción a las dificultades que surgieron durante las negociaciones sobre migración internacional y desarrollo en la Conferencia Internacional sobre Población y Desarrollo. La primera resolución sobre el asunto (49/127) exigió al Secretario General que preparase un informe sobre migración internacional y desarrollo, que incluyera los aspectos relacionados con los objetivos y modalidades para convocar una conferencia de las Naciones Unidas sobre migración internacional y desarrollo (párrafo 2). El informe preparado en respuesta a esta petición mostró que no existía apoyo suficiente entre los Estados Miembros para convocar una conferencia internacional sobre el asunto y que existía una oposición considerable, además, para dicho asunto (E/1995/69). Después de 1995, el Segundo Comité pediría cuatro informes más en relación con la posibilidad de celebrar una conferencia, reiterando todos ellos las conclusiones generales del primero. El informe de 2001 (A/56/167) presentaba un conjunto de puntos de vista más amplio sobre la posibilidad de convocar una conferencia: 47 gobiernos estuvieron generalmente a favor de convocar una conferencia sobre migración internacional y desarrollo, 26 expresaron sus reservas sobre el hecho de hacerlo, cinco expresaron solamente su apoyo parcial y 110 no expresaron ninguna opinión. El siguiente informe (A/58/98) mostró un descenso en el número de gobiernos que expresara una opinión favorable a cerca de la convocatoria de una conferencia. A la vista de estos resultados, en el 2003 el Segundo Comité decidió que la Asamblea General dedicara, en el 2006, un Diálogo de Alto Nivel a la tarea de determinar las formas y medios adecuados para maximizar las ventajas del desarrollo de la migración y minimizar sus impactos negativos (Resolución 58/209 del 23 de diciembre de 2003). El resultado del Diálogo sería un resumen del Presidente y el Segundo Comité que incluiría también la migración internacional y desarrollo como uno de los puntos en su orden del día del La Comisión Global sobre Migración Internacional En 2003, los Gobiernos de Suecia y Suiza tomaron la iniciativa de lanzar la Comisión Global sobre Migración Internacional (GCIM). La Comisión, compuesta de 19 miembros expertos ejerciendo en su calidad personal, fue apoyada por más de 30 gobiernos y funcionó como grupo independiente desde enero de 2004 hasta finales de Presentó un informe que contenía una serie de principios y recomendaciones para consolidar la autoridad global, regional y nacional de la migración internacional. El informe fue presentado al Secretario General de las Naciones Unidas en octubre de La Recomendación 33 del informe se dirigía al Secretario General y pedía el establecimiento inmediato de un grupo interinstitucional de alto nivel para definir las funciones y modalidades, y preparar el terreno para un Equipo Interagencial Global sobre Migración, que aseguraría una respuesta institucional más coherente y eficaz a las oportunidades y retos presentados por la migración internacional. 3. El Grupo de Migración Global En respuesta a esta recomendación, el Secretario General mantuvo consultas con los jefes de las entidades más importantes de las Naciones Unidas involucradas en la migración internacional y con el Director General de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) en una reunión celebrada el 27 de octubre de Como consecuencia de estas consultas, se decidió ampliar el Grupo de Migración de Ginebra 2 para crear un nuevo mecanismo para la coordinación y cooperación entre las principales entidades de las Naciones Unidas y la OIM. Se pidió al Alto Comisario para los Derechos Humanos, doña Louise Arbour, en su calidad de Presidenta del Grupo de Migración de Ginebra en ese momento, que preparase, consultando con otros miembros, los puntos concretos que el grupo ampliado debería abordar. La señora Arbour transmitió dichos puntos al Secretario General en febrero de El Grupo de Migración de Ginebra se había iniciado en abril de 2003 como reunión periódica de los jefes de ILO, OIM, OHCHR, UNCTAD, UNHCR y UNODC. 2

3 El Secretario General aprobó los puntos que se abordarían y procedió a establecer el Grupo de Migración Global (GMG) con los siguientes miembros: ILO, OIM, OHCHR, UNCTAD, UNDESA, UNDP, UNFPA, UNHCR, UNODC y el Banco Mundial. Desde su establecimiento, el GMG ha celebrado tres reuniones al nivel de jefes ejecutivos. Los miembros del GMC hicieron comentarios sobre el borrador del informe del Secretario General para el Diálogo de Alto Nivel y dieron entrada a su revisión. Fueron agentes clave en las actividades preparatorias al Diálogo y participaron en las mesas redondas organizadas durante el Diálogo mismo. 4. El Representante Especial del Secretario General sobre Migración Internacional y Desarrollo En enero de 2006, el Secretario General, con el fin de promover la participación de los Estados Miembros en el Diálogo de Alto Nivel al más alto nivel posible y para consultar a los Estados Miembros con respecto al camino a seguir, designó a D. Peter Sutherland como su Representante Especial en Migración Internacional y Desarrollo. 5. Un Foro Global sobre Migración El informe del Secretario General para el diálogo de alto nivel presentaba, tal como lo pidieron los Estados Miembros, un resumen general de los estudios y análisis sobre los aspectos multidimensionales de migración y desarrollo. Daba también recomendaciones para una acción posterior y proponía el establecimiento de un Foro consultivo llevado por, y abierto a, todos los 191 Estados Miembros de las Naciones Unidas, que ofrecería a los gobiernos una jurisdicción para discutir las cuestiones relacionadas con la migración internacional y desarrollo de una forma sistemática, amplia. El Foro propuesto no produciría resultados negociados. Proporcionaría a los gobiernos la revelación oportuna de ideas de principio prometedoras, según fuesen analizadas por los organismos más importantes, competentes tanto dentro como fuera del sistema de las Naciones Unidas. El Foro complementaría y añadiría valor a las actividades de los procesos consultivos regionales. B. El debate durante el Diálogo de Alto Nivel El Diálogo de Alto Nivel de la Asamblea General sobre Migración Internacional y Desarrollo se celebró del 14 al 15 de septiembre de 2006 en la Sede de las Naciones Unidas, de acuerdo con la resolución de la Asamblea General 60/227 de 23 de diciembre de Durante el Diálogo, los altos funcionarios de 127 gobiernos hicieron declaraciones. Otros oradores incluyeron representantes de un Estado Observador y de 10 entidades intergubernamentales y organizaciones que habían recibido una invitación permanente a participar como observadores en las sesiones y el trabajo de la Asamblea General. El Diálogo se componía de seis sesiones plenarias y cuatro mesas redondas interactivas. Los participantes en las mesas redondas incluían a 162 altos representantes de los gobiernos, funcionarios de 16 agencias relevantes de las Naciones Unidas, fondos y programas, las Secretarias Ejecutivas de dos comisiones regionales de las Naciones Unidas, el Director General de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) y los representantes de 12 entidades de la sociedad civil y del sector privado. Los debates y deliberaciones durante el Diálogo, incluidas sus mesas redondas, fueron ricos y tocaron todos los asuntos clave relativos a la migración internacional y desarrollo. Se presenta a continuación un sumario de los principales puntos elaborados con respecto a cada tema. 1. Migración internacional y desarrollo Los participantes acordaron que la migración internacional podría ser una fuerza positiva para el desarrollo. Subrayaron que el Diálogo de Alto Nivel había contribuido a mejorar la comprensión de la comunidad internacional de las sinergias entre migración internacional y desarrollo. La migración internacional era reconocida como fenómeno persistente en la historia del ser humano (cuyo dinamismo, intensidad y complejidad se habían incrementado a medida que las personas alcanzaban un mayor acceso a la información sobre las oportunidades en el extranjero y a medida también que las mejoras en los transportes hacían posibles y alcanzables su movimiento sobre largas distancias). Y se acentuó el carácter global de la migración internacional. 3

4 La migración internacional fue descrita como un vínculo humano dinámico entre culturas, economías y sociedades. Contribuía al comercio libre de ideas y experiencias, y en muchos casos había sido una herramienta clave de progreso material e intelectual. Los participantes subrayaron que las ventajas de la migración aumentarían probablemente si ésta tenía lugar de una forma segura, legal y justa. Los emigrantes, al satisfacer la demanda no-cumplida de trabajo a destino, hacían que la economía de los países receptores fuera más productiva. Sus envíos de dinero proporcionaban ingresos estables a sus familias y podían ser aprovechados para producir otros resultados provechosos de desarrollo. La migración podía cambiar actitudes, habilitar a las personas, y contribuir a la transferencia de conocimientos y experiencias. Hubo apoyo general para direccionar la migración internacional como parte del Orden del Día sobre desarrollo internacional y para integrar los problemas de migración internacional en planes de desarrollo nacional, incluidas las estrategias de reducción de la pobreza. Se sugirió que, apoyada por buenas políticas, la migración internacional podía contribuir a la consecución de algunos de los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio. En particular, los envíos de dinero podían contribuir a la reducción de la pobreza. Los participantes reconocieron que la migración internacional podía tener también efectos perjudiciales. Además, advirtieron que la migración internacional en sí no era una estrategia de desarrollo a largo plazo. Acordaron que la cooperación internacional basada en un espíritu de solidaridad podía realizar una mayor contribución a la hora de direccionar los problemas planteados por la migración internacional. Pensaron que convenía adoptar un enfoque realista y pragmático a los problemas de migración, integrando los imperativos de desarrollo y asegurando que la migración internacional fuera direccionada holísticamente a todos los niveles, nacional, regional y global. 2. Codesarrollo Varios participantes respaldaron el concepto de codesarrollo, es decir, la mejora concertada de las condiciones económicas y sociales tanto en origen como en destino por medio del compromiso activo de las comunidades migratorias. Los países que estaban apoyando los proyectos de codesarrollo observaron que el hecho de comprometer a los emigrantes en su diseño y ejecución estaba dando resultados provechosos en forma de creación de trabajo local y soluciones prácticas a los problemas de desarrollo. Los proyectos de codesarrollo consolidaban las relaciones entre las asociaciones de migración y las autoridades en los países de origen. Podían respaldar el desarrollo integrado e impedir la marginalización de las regiones pobres con alto potencial migratorio. Los participantes observaron que las estrategias basadas en el codesarrollo podían mitigar algunos de los impactos negativos de la migración internacional. Por ejemplo, las estrategias de codesarrollo podían ser utilizadas para apoyar la formación y conservación de personal cualificado en países donde la emigración de personas muy cualificadas, en particular los profesionales de sanidad y docentes, estaba provocando insuficiencias que comprometían la prestación de servicios cruciales. Los participantes recordaron que algunas conferencias internacionales habían aprobado documentos finales que pedían la ampliación de los mecanismos financieros para respaldar los proyectos de codesarrollo. La Unión Europea estaba considerando el establecimiento de un fondo de codesarrollo. 3. Causas fundamentales de la migración internacional Los participantes reconocieron la importancia de direccionar las causas fundamentales de la migración internacional. Recalcaron que el combatir la pobreza y fomentar el desarrollo humano a través de la provisión universal de cuidados sanitarios y educación seguían siendo las principales prioridades. Era importante situar a los países en desarrollo en el camino hacia el desarrollo sostenible mediante el direccionamiento de los problemas clave de desarrollo, tales como la inversión extranjera directa, ayuda exterior, liberación de la deuda y comercio. El acceso a un trabajo decente tanto en el país de origen como en el de destino fue considerado decisivo a la hora de asegurar que la migración internacional fuera voluntaria y provechosa para todos. 4

5 Los participantes subrayaron que las personas tenían derecho a vivir en paz, libres de miedo y necesidades. Es decir que había que garantizar la seguridad humana. También era importante garantizar que las ventajas de la globalización fueran distribuidas de forma más equitativa y crear suficientes trabajos con sueldos decentes en los países en vías de desarrollo. Se reconoció que, con demasiada frecuencia, los emigrantes se veían obligados a buscar un empleo en el extranjero debido a la pobreza, conflictos o violaciones de los derechos humanos. El fomento de una buena gobernanza, el respeto al cumplimiento de las leyes y la protección de los derechos humanos fueron considerados todos como necesarios para asegurar que las personas migraran por elección y no por necesidad. Se ofrecieron ejemplos de proyectos para mejorar la vida en las zonas rurales para reducir la migración por necesidad. Se recalcó que el hecho de dar oportunidades a todas las personas para que se forjen vidas sostenibles en sus propios países podría suponer un gran impacto en la reducción de la presión para migrar. También se mencionó la eliminación de los regímenes comerciales discriminatorios y las subvenciones como otra medida clave al respecto. 4. Envíos de dinero como herramienta de desarrollo Los participantes acordaron que los envíos de dinero de los emigrantes, estimados en millones de US$ en 2005, representaban la ventaja más tangible de la migración internacional y exigían mayores esfuerzos para maximizar su impacto en el desarrollo, en particular mediante la intensificación de sus efectos multiplicadores. En varios países, los envíos de dineros constituían un porcentaje considerable del producto interior bruto (PIB). Como los envíos se realizaron directamente a las familias de los emigrantes, mejoraron las vidas de millones de personas y tuvieron efectos beneficiosos sobre la salud de las familias que los recibían y sobre la educación de sus hijos. En algunos países, los envíos de dinero ayudaron a reducir la desigualdad en la distribución de la renta. Es así como la migración internacional contribuyó al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. Sin embargo, algunos participantes pensaron que se necesitaban mejores pruebas y más análisis para establecer cómo la migración internacional podría contribuir mejor a este fin. Muchos participantes subrayaron la necesidad de promover transferencias más baratas, rápidas y seguras de los envíos de dinero y varios indicaron que habían tomado medidas para reducir los derechos de transferencia, por ejemplo, mediante la negociación con compañías de transferencia de dinero e instituciones bancarias, el fomento de la competencia entre ellas, y la mejora del acceso de los emigrantes y sus familias a los servicios bancarios, incluidos aquellos provistos por las instituciones microfinancieras. Además, varios participantes reconocieron que los países de origen podrían intensificar el impacto del desarrollo de los envíos de dinero y ahorros de los emigrantes mediante su colaboración con el sector privado al ampliar el acceso a los productos y productos financieros para los emigrantes y sus familias. Se recomendó asimismo el desarrollo de sinergias creativas entre los bancos e instituciones microfinancieras, especialmente, en contextos en los cuales era necesario desarrollar la capacidad financiera de la población. Fue particularmente relevante la provisión de créditos para el establecimiento de pequeñas y medianas empresas, y la disponibilidad de opciones atractivas de inversión para los emigrantes, de modo que estas inversiones pudieran tener impactos de desarrollo sobre una comunidad más amplia. Para recoger todos las ventajas de estas medidas, los países de origen tendrían que intentar crear un entorno conducente a bienes inmuebles, empresariado e inversión. Se acordó que los envíos de dinero fueran fondos privados y que no tenían que ser considerados como un sustituto de la asistencia oficial al desarrollo, inversión extranjera directa o liberación de la deuda. Varios países donantes expresaron su compromiso de trabajar con países de origen y el sector privado para reducir los costes de transferencia de los envíos de dinero y apoyar su utilización productiva. Los ejemplos de buenas prácticas incluían la creación de cuentas de ahorros exentos de impuestos para el desarrollo en países de acogida, en las cuales los emigrantes podrían ahorrar fondos para invertir eventualmente en el país de origen. Algunos participantes advirtieron sobre las consecuencias potencialmente negativas de los envíos de dinero, incluida la cultura de la dependencia que éstos podrían fomentar tanto a nivel doméstico como nacional. Se observó asimismo que los envíos de dinero esperados de los trabajadores cualificados a menudo no compensaban la pérdida de personal cualificado necesario. Los participantes advirtieron que quedaba mucho por entender sobre el efecto de los envíos de dinero sobre el desarrollo, y que era importante mejorar el volumen de los envíos de dinero. Observaron asimismo el importante trabajo llevado a cabo a este respecto por la banca multilateral de desarrollo así como por las agencias bilaterales de desarrollo y los invitaron a intercambiar sus experiencias. 5

6 5. Compromiso de las comunidades emigrantes en el exterior Los participantes se centraron en las estrategias para sacar provecho de la migración mediante la consolidación de los vínculos entre las comunidades emigrantes en el exterior y las comunidades de origen. Se reconoció que en muchos contextos los emigrantes internacionales habían contribuido al desarrollo de sus países de origen. Habían ayudado a la ampliación del comercio, turismo y telecomunicaciones entre los países de origen y los de destino. Habían prestado su asistencia en la transferencia de conocimiento, tecnología y experiencia. Los emigrantes también se comprometieron con el empresariado tanto en el país de destino como en el país de origen, particularmente si volvían. Por lo tanto habían engendrado negocios, generando riqueza y empleos. Se sugirió que los países de origen y los países de destino pudieran incrementar su apoyo a las empresas transnacionales llevadas por emigrantes, creando por este medio trabajos tanto en el país origen como en el país de destino a través de proyectos de codesarrollo. Algunos países donantes se comprometieron activamente a las comunidades emigrantes en pleno, en la formulación y ejecución de proyectos de desarrollo en los países de origen bajo estrategias de codesarrollo. Los participantes observaron que el compromiso de las comunidades emigrantes con los países de origen podría resultar más fácil mediante el reconocimiento de la doble nacionalidad o la concesión de los derechos al voto a los ciudadanos en el extranjero. Varios participantes comunicaron que sus leyes habían sido cambiadas recientemente para permitir la doble nacionalidad o una nacionalidad extranjera. También se hizo mención de la creación de unidades especiales de gobierno que trabajaban en el fomento de lazos más estrechos con las comunidades emigrantes en el extranjero. A través de estas unidades, los Gobiernos estaban proporcionando un apoyo a la creación o consolidación de asociaciones de emigrantes y estaban fomentando su compromiso activo con la sociedad de origen. Estas unidades asimismo estaban diseñando y ejecutando políticas que promovían la unión de los ciudadanos en el extranjero al país de origen. En un país, se estaban celebrando conferencias bienales para mantener el compromiso de los ciudadanos en el extranjero. Se hizo hincapié en la importancia de implicar no solamente a los emigrantes mismos, sino también a las segundas y terceras generaciones. Los participantes advirtieron también la importancia de proporcionar servicios consulares y protección consular a sus ciudadanos en el extranjero. Algunos países habían llevado a cabo censos de los ciudadanos en el extranjero a través de sus instalaciones consulares y otros se estaban centrando en la identificación de emigrantes muy cualificados para contratarlos en proyectos de desarrollo dentro del país. Algunos participantes pidieron la participación de comunidades emigrantes establecidas en la vida política de los países de acogida. Otros expresaron su preocupación por el compromiso de las comunidades emigrantes en el extranjero en actividades que podrían inestabilizar las sociedades de origen. 6. Retorno de la migración Los participantes consideraron que los emigrantes que volvían a sus países de origen podrían ser agentes de desarrollo, siempre que las políticas en los países de origen facilitaran la transferencia de fondos, el acceso a los préstamos y el establecimiento de negocios pequeños o medianos. Se instó a los gobiernos a que cooperaran con el sector privado en el establecimiento de programas de reintegración, incluida la colocación en puestos de trabajo, para los emigrantes que volvían. Algunos participantes comunicaron que sus países tenían programas para facilitar el retorno y reintegración de los emigrantes, por ejemplo, proporcionándoles formación y financiación para el establecimiento de pequeños negocios o fomentando la vuelta de personas con especialidades necesarias, en particular enfermeras y médicos. Algunos países estaban tratando de atraer de vuelta a los ciudadanos que podían invertir en determinados sectores de la economía, en particular en la agricultura. Los incentivos ofrecidos incluían el acceso a la tierra y al crédito. Los participantes observaron que el retorno era más probable cuando existían instituciones que respaldaban el compromiso de los emigrantes en el desarrollo de los países de origen. Algunos participantes comunicaron que sus países se habían beneficiado del retorno temporal de expatriados con especialidades necesarias, el cual estaba siendo respaldado por programas internacionales como el TOKTEN, dirigido por UNDP o el programa MIDA (Migración para el Desarrollo en África) de la OIM. A menudo, aquellos que vuelven temporalmente formarían o enseñarían a los demás en el país de origen, contribuyendo así a la transferencia de especialidades y conocimientos, aunque su retorno no fuera permanente. 6

7 Algunos participantes observaron que los que volvían definitivamente eran a menudo emigrantes mayores que no podían encontrar trabajo fácilmente. Pidieron la colaboración de los países de destino para ayudar a sufragar los costes de ayuda a estas personas que retornaban a su país. Los participantes pidieron asimismo medidas para garantizar la transferibilidad de las pensiones. 7. Migración de los muy cualificados Los participantes reconocieron que la demanda de personal cualificado estaba creciendo en numerosos países. De aquí, era importante que todos los países hicieran una valoración de sus necesidades inmediatas a largo plazo e idearan planes para satisfacerlas mediante la formación. Algunos participantes sugirieron que, dada la magnitud del problema, podría resultar útil direccionarlo también a nivel global. La migración de personas especializadas en diferentes campos era necesaria para mantener o intensificar la competitividad internacional y facilitar la transferencia de tecnología, experiencia y habilidades. Con el fin de garantizar que quedaba suficiente personal cualificado en los países en vías de desarrollo, se sugirió que los países donantes podrían apoyar mayores oportunidades de formación en los países en desarrollo, por ejemplo, fomentando la creación de centros de excelencia en regiones muy afectadas por la emigración de personal cualificado, como África o el Caribe. Algunos países donantes estaban respaldando ya la formación de docentes y personal médico especializado en la lucha contra el SIDA. Varios participantes comunicaron los esfuerzos de sus países para conservar o atraer de vuelta a los emigrantes cualificados, por medio del desarrollo de proyectos conjuntos de investigación entre los científicos expatriados y los que permanecían en el país, la mejora de las condiciones laborales o los salarios, o la contratación activa de estudiantes que habían acabado su formación en el extranjero. Algunos países donantes informaron sobre el apoyo que habían prestado al retorno de expatriados cualificados a sus países de origen, ya fuera de manera temporal o permanente. Algunos países confirmaron haberse beneficiado de estos planes y del retorno temporal de los emigrantes cualificados a través de los programas llevados por UNDP o la OIM. Era especialmente preocupante la salida de personal cualificado en los sectores de sanidad y educación de los países de renta baja, ya que su marcha comprometía tanto la calidad como la cantidad de esos servicios en aquellos países. Se reconoció que la asignación insuficiente de fondos de los gobiernos para estos sectores había contribuido a esta emigración. Se recomendó respaldar la mejora de las condiciones laborales en los sectores de sanidad y educación. Se reconoció asimismo que los países desarrollados tenían la responsabilidad de reducir la contratación procedente de los países donde escaseaban los recursos humanos cualificados. Varios países mencionaron la adopción de códigos de conducta para interrumpir la contratación activa de trabajadores cualificados, en particular el personal médico, procedentes de países de renta baja. Al observar la falta de coherencia entre las políticas que apoyaban el acceso universal a la sanidad y educación primaria, y la contratación de enfermeras y docentes procedentes de países de renta baja, algunos participantes sugirieron que podrían resultar necesarias otras medidas para combatir los efectos negativos de la emigración cualificada excesiva, incluido el apoyo a la formación de personal cualificado en los países más afectados o algún otro mecanismo de compensación. Algunos participantes observaron que, debido al no-reconocimiento de los títulos obtenidos en el extranjero, las especialidades de algunos emigrantes seguían infrautilizadas. Para evitar esta pérdida de recursos humanos, llamaron a la cooperación internacional para mejorar el reconocimiento de los títulos y certificados obtenidos en el extranjero. 8. Migración de la mano de obra Los participantes advirtieron que la migración de mano de obra era crucial para la economía mundial. En algunos países, el mercado laboral dependía mucho de los trabajadores extranjeros. En otros, la migración temporal de mano de obra permitía cubrir las necesidades específicas en mano de obra. A menudo, la migración de mano de obra estaba regulada por acuerdos bilaterales y los emigrantes eran contratados con contratos temporales legalizados por las autoridades oficiales tanto del país de origen como del de destino, para impedir abusos. Varios países de origen y algunos de destino comunicaron que tenían programas oficiales de orientación para garantizar que los emigrantes conocieran sus derechos y responsabilidades antes de su salida o justo después de su llegada, y también para que los emigrantes se familiarizasen con la cultura de la sociedad de acogida. Algunos países indicaron 7

8 que tenían programas de reintegración para los trabajadores emigrantes que volvían. A través de sus servicios consulares, los países de origen dieron protección a sus ciudadanos mientras se encontraban en el extranjero. En la mayoría de los casos, las agencias oficiales de contratación estaban autorizadas para colocar a los trabajadores emigrantes en el extranjero y varios países comunicaron que tenían reglamentos estrictos sobre el funcionamiento de las agencias de contratación. Los participantes observaron que la participación relativamente alta de las mujeres en la migración de mano de obra había impulsado a algunos gobiernos a reestudiar sus reglamentos y procedimientos de migración de mano de obra para garantizar que eran sensibles al género y que ofrecían las protecciones adecuadas a los emigrantes que fueran mujeres. Algunos países indicaron que estaban ampliando los mercados para la mano de obra emigrante, en particular, para las trabajadoras. Se expresó el interés que existía en terminar las negociaciones del GATS en el Modo 4, provisión internacional de servicios por personas físicas, y así abrir nuevos mercados para los suministradores internacionales de servicios. Un participante sugirió que los países de origen podrían desear constituir un foro de negociación para promover el movimiento de suministradores de servicios. 9. Integración de los emigrantes La integración de los emigrantes fue considerada esencial para maximizar su impacto provechoso sobre las sociedades de acogida. Los participantes recalcaron que los aspectos sociales de la migración internacional merecían una atención urgente. La integración de los emigrantes en los países receptores exigía la adaptación y aceptación mutuas tanto por la sociedad de acogida como por los emigrantes. Un factor crucial en el fomento de la integración emigrante fue asegurar el acceso al mercado laboral. Por lo tanto, era importante reducir el desempleo tanto entre los emigrantes como entre sus hijos, dar formación si era necesario, y estar atentos para impedir las prácticas de explotación. La integración de los emigrantes dependía asimismo de la capacidad de comunicación en la lengua local y del acceso a una vivienda decente, y también a la sanidad y a la educación. La posibilidad de adopción de la ciudadanía y la reunificación familiar fueron también factores que facilitaban la integración. Algunos países, especialmente aquellos con larga historia de inmigración, fomentaron activamente la integración de los emigrantes. Se pensó que un diálogo abierto con las organizaciones de la sociedad civil, incluidas las organizaciones de emigrantes, sindicatos y empresarios, sería sin duda útil para el desarrollo de estrategias para fomentar la cohesión social. Los participantes subrayaron que no debían ser tolerados el racismo, la discriminación, la xenofobia y los abusos. Pensaron que el fomentar una comprensión y tolerancia mutuas entre las sociedades de acogida y las comunidades de emigrantes era crucial. Se consideraban útiles las campañas de información para despertar la conciencia sobre las contribuciones positivas que los emigrantes aportaban a la sociedad de acogida, así como sobre sus derechos y responsabilidades. Los participantes advirtieron sobre la politización de los problemas sobre migración. Al observar que los emigrantes internacionales tendían a establecerse en las zonas urbanas, los participantes reconocieron que las comunidades de emigrantes podían ayudar a rejuvenecer y aportar dinamismo a las ciudades. Las autoridades municipales, al encontrarse en primera línea a la hora de direccionar las necesidades de las comunidades de emigrantes, pidieron apoyo en la prestación de servicios y en la aplicación de medidas para fomentar la integración. Algunos participantes se centraron en el impacto de la migración internacional sobre la demanda de servicios, incluidas la sanidad, educación y vivienda. En algunos países, existía cierta preocupación sobre la incidencia en el aumento de enfermedades infecciosas relacionadas con la presencia de emigrantes. En los países afectados por la epidemia del SIDA, los emigrantes podían estar expuestos a un riesgo elevado de infección, especialmente si estaban sometidos a prácticas discriminatorias para acceder a la información y servicios. Se admitió que la provisión de servicios de sanidad a todos los emigrantes, sin tener en cuenta su estado legal, podría ayudar a impedir la propagación de enfermedades contagiosas tanto entre los emigrantes como en la sociedad en general. En consecuencia, algunos participantes sostuvieron que todos los emigrantes tendrían que acceder a la sanidad, educación y demás servicios sociales básicos sobre la misma base que los propios ciudadanos de esos países. 8

9 10. Mujeres emigrantes Se observó que aproximadamente la mitad de todos los emigrantes internacionales eran mujeres y que las mujeres estaban migrando cada vez más como sostén de la familia. Las mujeres, como los hombres, migraban para mejorar sus vidas. Además, para muchas mujeres la migración era un medio de capacitación. Sin embargo, la migración acarreaba también riesgos que a menudo eran más serios para las mujeres que para los hombres, especialmente cuando las mujeres estaban relegadas a trabajos mal pagados e indeseables. Por lo tanto, era importante adoptar políticas que direccionaran las circunstancias y experiencias particulares de las mujeres emigrantes y redujeran su vulnerabilidad a la explotación y abusos, y que, por ejemplo, las mujeres y niñas que pudieran ser víctimas de los traficantes tuvieran derecho a una protección especial. El potencial empresarial de las mujeres emigrantes merecía apoyo y había que reconocer la contribución de las mujeres emigrantes al desarrollo tanto en los países de origen como en los de destino. Por ejemplo, las mujeres emigrantes enviaban a menudo una parte más importante de sus ingresos que los hombres emigrantes. Se consideró como crucial el hecho de responder a las necesidades económicas de las mujeres, asegurando en particular su tratamiento equitativo en los asuntos financieros y empresariales. 11. Migración irregular Los participantes observaron con preocupación el aumento de la migración irregular, tanto en los países de destino como en los países de tránsito. Se pensó que era necesario un enfoque holístico para direccionar la migración irregular. Como los movimientos irregulares resultaban de la falta de canales legales para la admisión donde existía una demanda laboral no satisfecha, parte de la respuesta consistió en permitir la entrada legal o la regularización de los emigrantes implicados. Varios países comunicaron que habían optado por la regularización y algunos observaron que su impacto económico había sido positivo. Sin embargo, otros indicaron que una política de tolerancia cero para la migración irregular acompañada de políticas realistas de admisión había tenido éxito en el hecho de mantener bajo control los flujos irregulares. Conforme a un enfoque holístico, otras medidas que debían de ser consideradas para reducir la migración irregular tenían relación con el retorno, la readmisión y la reintegración de los emigrantes en sus países de origen. Algunos participantes observaron que los acuerdos de readmisión habían sido útiles en la reducción de la migración irregular, pero que algunos países, en particular aquellos utilizados como puntos de tránsito, se estaban enfrentando a ciertos obstáculos para garantizar el retorno seguro de los emigrantes en situación irregular. Varios participantes indicaron que sus gobiernos habían mejorado la eficacia y efectividad de la gestión de fronteras, lo que incluía asegurar que los funcionarios a cargo del control de fronteras tuvieran presente su obligación de salvaguardar los derechos fundamentales y las libertades de las personas implicadas, incluido el derecho de buscar protección frente a la persecución. Algunos participantes expresaron su preocupación debido a que el énfasis reciente sobre seguridad nacional estaba centrándose en el control de las fronteras a expensas de la obligación de los Estados de proteger a los grupos vulnerables, tales como los menores solos y las personas que buscan asilo. Los participantes subrayaron también que los emigrantes en situación irregular eran particularmente vulnerables a la explotación y abusos, y que al combatir estos delitos era importante no criminalizar al emigrante. Algunos participantes argumentaron que la seguridad nacional aumentaría mediante la regularización de los emigrantes, ya que no era posible parar toda la migración irregular. Otros observaron que las medidas para mejorar el control de fronteras, particularmente la vigilancia de las fronteras marítimas, estaban dando frutos, aunque los emigrantes siguieran tomando riesgos excesivos para llegar a los países que no estaban preparados para admitirlos. Algunos participantes observaron que las campañas que alertaban a los emigrantes potenciales de los riesgos que ello implicaba, podrían ayudar a reducir los flujos. Los participantes observaron también que los emigrantes en situación irregular imponían una carga sobre los servicios sociales, sanitarios y educativos en los países de destino, particularmente los países en vías de desarrollo que estaban mal preparados para acogerlos. Otros observaron que la migración irregular, si no estaba controlada, podría hacer que los ciudadanos se sintieran amenazados y que vieran sus intereses económicos, sociales y culturales en riesgo, alimentando así tensiones sociales. Se expresó también la preocupación por la posibilidad de que, si los emigrantes en situación irregular, no podían acceder a un empleo regular, podían elegir en su lugar meterse en actividades ilícitas. 9

10 12. Tráfico de personas Los participantes acordaron que era urgente tomar medidas enérgicas y concertadas para impedir y combatir el tráfico de personas y procesar a los que perpetraban este delito. Convinieron que las víctimas merecían apoyo y protección. La mayor parte de los participantes describió las medidas específicas que sus respectivos gobiernos habían tomado para impedir y combatir el tráfico y para proteger o asistir a sus víctimas, particularmente mujeres y niños. Varios participantes indicaron que sus gobiernos participaban en los instrumentos internacionales relevantes 3 y exhortaron a los que no participaban todavía a firmar, ratificar y aplicar dichos instrumentos. Algunos participantes observaron que el tráfico de personas no sería erradicado mientras existiera la demanda de los servicios que estas víctimas prestaban. Por lo tanto, era importante combatir todo tipo de trabajo vinculado a estas actividades. Los participantes observaron también que la pobreza, alienación y exclusión sociales propiciaban la discriminación contra las mujeres y niños, y también que la falta de igualdad de oportunidades era la importante causa subyacente del tráfico. Y el aumento de las redes transnacionales criminales que se beneficiaban de estas actividades era la mayor preocupación. Los participantes recalcaron que un enfoque coordinado y consensuado era necesario para combatir el tráfico de personas y el contrabando de emigrantes. Se hizo mención de los procesos consultivos en distintas zonas del mundo que estaban fomentando la coordinación intrarregional y el compartir la información para rastrear y prender a los traficantes. De hecho, se habían hecho grandes progresos en la criminalización de la explotación de los emigrantes por medio del tráfico o contrabando en las leyes nacionales de muchos países. 13. La centralidad de los derechos humanos Al observar que los emigrantes se encontraban en el corazón del debate sobre migración, los participantes subrayaron la dimensión humana de la migración internacional. La obligación de todos los Estados de respetar los derechos y libertades fundamentales de todos los emigrantes, sin tener en cuenta su estado legal, fue considerada como requisito previo para sacar provecho totalmente de la migración internacional. Los países de destino y los países de origen tenían la responsabilidad compartida de hacer respetar los derechos humanos de todos los emigrantes. La importancia de ratificar y aplicar las convenciones esenciales sobre derechos humanos y demás instrumentos internacionales relevantes fue recalcada y, en particular, la Convención Internacional sobre la Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Emigrantes y los Miembros de Sus Familias. También se hizo mención de las Convenciones ILO. El Ponente Especial sobre derechos humanos de los emigrantes debía desempeñar un papel vital en despertar la conciencia sobre los efectos perjudiciales de las violaciones de los derechos humanos que afectaban a los emigrantes, especialmente respecto a las mujeres y los niños. Los participantes subrayaron que la protección de los derechos humanos de los emigrantes, de los trabajadores emigrantes y de sus familias era un componente esencial de un sistema amplio y equilibrado para gestionar la migración. Ni la facilitación de la migración internacional ni la aplicación de las leyes sobre migración debían comprometer los derechos y la dignidad de los emigrantes. Los derechos económicos, sociales y culturales de los emigrantes fueron reconocidos como cruciales para que las ventajas de la migración internacional aumentaran. En particular, algunos participantes indicaron que los emigrantes debían tener acceso a los servicios básicos, incluidos la sanidad y la educación. La necesidad de combatir el racismo, xenofobia, discriminación y la exclusión social de los emigrantes internacionales fue recalcada. La intolerancia en todas su formas tendría que ser erradicada. Cualquier tratamiento explotador, inhumano o degradante de los emigrantes internacionales no debía ser tolerado. Algunos participantes sugirieron que, al insistir sobre la necesidad de garantizar la seguridad humana, el centro de los debates sobre migración irregular podía pasar de la seguridad nacional, es decir, la protección de un territorio del Estado a la protección de todas las personas en ese territorio, sin tener en cuenta el género, raza, religión, etnicidad o ciudadanía. Algunos participantes argumentaron que se tendrían que conceder a los emigrantes legales los mismos derechos y se les tendrían que imponer las mismas obligaciones que a los ciudadanos. 10

11 3 El Protocolo para Impedir, Suprimir y Castigar el Tráfico de Personas, Especialmente Mujeres y Niños, así como el Protocolo contra el Contrabando de Emigrantes por Tierra, Mar y Aire, que completa la Convención de las Naciones Unidas contra el Crimen Transnacional Organizado. 11

12 Había un reconocimiento general de que la migración irregular planteaba un reto para la protección efectiva de los emigrantes internacionales, dado que los emigrantes en situación irregular, debido al temor a ser deportados, eran particularmente vulnerables a los abusos y a la explotación. Los participantes advirtieron también que las medidas para contener la migración irregular podían impedir que las personas necesitadas de protección la buscaran. Era importante, por lo tanto, defender el derecho a buscar asilo y permitir a los refugiados que se integraran en las sociedades de acogida. 14. Políticas internacionales sobre migración Los participantes observaron que las tendencias de la migración podían cambiar rápidamente y que los países debían revisar sus leyes y reglamentos sobre migración para garantizar que eran adecuados para gestionar los flujos existentes. Algunos participantes indicaron que sus gobiernos habían adoptado una nueva legislación en los últimos años y que algunos estaban estableciendo un nuevo mecanismo nacional para formular, aplicar y evaluar las políticas sobre migración internacional. Los participantes reconocieron que el hecho de legislar la migración justa y eficazmente mientras se maximizaban sus beneficios para las partes interesadas planteaba un reto. Observaron que la gestión eficaz de la migración suponía facilitar la migración legal, hacer cumplir el control de las fronteras de manera justa, salvaguardar los derechos y libertades fundamentales de las personas implicadas, y tener una capacidad administrativa adecuada para hacer cumplir las leyes eficazmente. Subrayaron que las políticas sobre migración tenían que cubrir la admisión, asistencia a su llegada, integración y, cuando era conveniente, la reintegración a la vuelta al país de origen. Al formular la política sobre migración, los gobiernos tenían que tener en cuenta los aspectos multidimensionales de la migración internacional y sus interrelaciones con el desarrollo. Para ser eficaz la política y gestión de la migración tenían que ser coherentes con las políticas en otras esferas, especialmente aquellas relacionadas con desarrollo, trabajo y comercio. Se sugirió la implicación de las partes clave interesadas, incluida la sociedad civil y el sector privado, en todas las etapas de formulación, aplicación y evaluación de la política. Y se pensó que era necesario adoptar un enfoque gubernamental en su totalidad para garantizar la coherencia. Algunos participantes consideraron que la migración temporal y circular podría producir sinergias ventajosas para los emigrantes, los países de origen y los países de destino. Para ser ventajosa, la migración temporal tendría que ser segura y legal, y tener lugar como consecuencia de una elección basada en la información. Los participantes subrayaron la necesidad de proporcionar a los emigrantes una información clara e imparcial sobre los procedimientos exigidos para ser admitidos legalmente y recalcaron la importancia de aplicar reglamentos de manera estricta para asegurar que los emigrantes no se quedaran más tiempo, violando de esta forma las condiciones de admisión. Se reconoció que las ventajas de la migración internacional iban a aumentar probablemente si se gestionaba adecuadamente. La cooperación entre los países de origen, de destino y de tránsito podía contribuir a mejorar las ventajas de la migración y reducir sus impactos negativos. Varios participantes observaron los aspectos ventajosos del movimiento más libre de las personas en el contexto de los esfuerzos para lograr la integración económica y en el mercado laboral al nivel regional o subregional. Subrayaron asimismo que los desequilibrios demográficos y de mano de obra actuales proporcionaban la oportunidad de fomentar la migración legal que sería provechosa para todos. Los participantes observaron que, en algunos contextos, los países receptores no estaban bien preparados para gestionar adecuadamente la migración internacional y sus consecuencias. Los países con experiencias más largas como destinos de emigrantes internacionales estaban listos para compartir sus experiencias con otros y proporcionar su asesoramiento en la formulación de políticas, aunque reconocieron que las respuestas a las políticas debían ser adaptadas a cada contexto. 15. Asociaciones y refuerzo de las capacidades Existía un apoyo general a las iniciativas de refuerzo de las capacidades y a aquellas dirigidas a la mejora del impacto del desarrollo de la migración internacional, tanto bilateralmente como a través de la cooperación multilateral. Los participantes recalcaron que estas iniciativas debían ser desarrolladas y aplicadas en asociación con las organizaciones no gubernamentales, organizaciones de la sociedad civil y el sector privado. Los participantes citaron los programas 12

13 específicos para mejorar la capacidad institucional para la formulación y aplicación de las políticas sobre migración y para la consolidación de la protección de los grupos vulnerables. Se pensó que las asociaciones para reforzar los vínculos entre países de origen y sus ciudadanos en el extranjero, especialmente con los emigrantes cualificados, eran útiles. Los participantes sentían que hacían falta más recursos para reunir a los Estados Miembros y a los expertos para discutir sobre cómo las asociaciones podrían contribuir a aumentar las ventajas de la migración internacional, mejorar la gestión de la migración, incrementar la eficacia de los controles de fronteras o difundir información entre los emigrantes y los emigrantes potenciales. Las organizaciones de la sociedad civil podrían ser socios inestimables para despertar la conciencia, fomentar la integración, impedir la discriminación y asistir a las víctimas de abusos. Los gobiernos y el sector privado reconocieron la urgencia de direccionar las asimetrías del mercado laboral, puesto que la distancia entre la demanda de trabajadores superaba el suministro de mano de obra en las poblaciones envejecidas mientras estaba ocurriendo lo contrario en las poblaciones de los países de mayor desarrollo. La demanda del aumento de trabajadores emigrantes para cubrir estas distancias exigió una mayor implicación de la comunidad empresarial en las conversaciones sobre migración internacional y desarrollo. Algunos participantes sugirieron que los gobiernos cooperasen con el sector privado en el desarrollo de programas de reintegración y fomento de empleo, así como oportunidades de inversión para los emigrantes que estaban retornando. En algunos países, el sector privado había desempeñado un papel clave en estimular a los emigrantes muy cualificados para que volvieran. Tanto la sociedad civil como el sector privado podrían cooperar en facilitar la transferencia de los envíos de dinero y promover el acceso y la utilización de las instituciones financieras. Los participantes dieron la bienvenida a la creación del Grupo de Migración Global, subrayando que era importante consolidar la coordinación y colaboración tanto entre las entidades del sistema de las Naciones Unidas que trabajaba en la migración internacional como con la OIM. Los participantes reconocieron que el sistema de las Naciones Unidas desempeñaba un papel importante en la construcción de asociaciones y en el apoyo del refuerzo de las capacidades. Reconocieron asimismo el papel clave que la OIM estaba desempeñando en reforzar las capacidades al nivel nacional y regional. Se sugirió que las comisiones regionales podrían hacer más al respecto. Los participantes insistieron en la necesidad de mejorar la base documentada sobre las interrelaciones entre la migración internacional y el desarrollo por medio del apoyo a la investigación, y tomar medidas para mejorar la disponibilidad y calidad de los datos sobre la migración internacional y envíos de dinero. Los participantes reconocieron que una buena política podría resultar solamente de una base documentada. Apoyaron la mejora de la recogida de datos y su difusión oportuna. Pensaron que el desarrollo de un compendio de legislación sobre migración internacional, así como el fomento del intercambio de información entre los Estados Miembros, serían útiles. Se destacaron algunos problemas que requerían una atención inmediata por parte la comunidad de investigación, incluido el cómo integrar mejor los problemas de migración internacional en los planes de desarrollo, incluidas la estrategias de reducción de la pobreza, y cómo los donantes podrían ayudar mejor a conseguir los resultados deseados; el papel de las comunidades transnacionales en fomentar el desarrollo; las formas para intensificar el impacto del desarrollo de los envíos de dinero, y la relación entre migración internacional y sanidad. Se expresó también la necesidad de información sobre los niveles y tendencias probables de la migración irregular y su impacto económico. 16. Cooperación intergubernamental Los participantes pensaron que los esfuerzos nacionales para direccionar la migración internacional y desarrollo tendrían que ser complementados por una colaboración bilateral, regional y multilateral consolidada. Hacía falta que esta cooperación fomentara la migración internacional legal, segura y ordenada, redujera la migración irregular y aumentara las oportunidades de cosechar todos los frutos de la migración internacional. Los participantes consideraron que la mejor manera de fomentar la comprensión y cooperación era de centrarse en los objetivos compartidos y las actividades cooperativas prácticas. La cooperación entre gobiernos tenía que continuar sobre la base del respeto mutuo, la igualdad y la búsqueda de los beneficios compartidos. Varios países, al observar la importancia de alcanzar los objetivos de desarrollo internacionalmente acordados para garantizar que la migración internacional resultara de una elección y no de la necesidad, comunicaron sus esfuerzos en aumentar la asistencia oficial del desarrollo. La proliferación de procesos consultivos regionales demostró que la cooperación era particularmente eficaz a nivel regional. La mayoría de los participantes comunicaron que sus países eran activos en al menos uno y a menudo varios 13

14 procesos consultivos. Se mencionaron asimismo los procesos regionales de integración. Los puntos considerados por los procesos regionales iban del fomento de libre movimiento o circulación entre los Estados Miembros de los grupos regionales de integración a la lucha contra el tráfico humano. Algunas iniciativas regionales habían promovido la repartición de datos, información y mejores prácticas en la política y gestión de la migración. En el recorrido hacia el Diálogo de Alto Nivel, se habían convocado unas reuniones internacionales, algunas de naturaleza regional o interregional, para preparar las posiciones para el Diálogo. Las declaraciones o conclusiones procedentes de estas reuniones fueron mencionadas por los portavoces como documentos relevantes que complementaban las conversaciones sobre el Diálogo. Numerosos participantes informaron sobre los acuerdos bilaterales sobre migración que sus países habían firmado. Los acuerdos bilaterales cubrían una gama amplia de puntos, incluidos la migración laboral, readmisión de los naturales, la lucha contra el tráfico de personas y contrabando de emigrantes, transferibilidad de las pensiones, o programas de cooperación. Los participantes consideraron que la cooperación bilateral y regional tenía que ser complementada por iniciativas a nivel global, dado que las Naciones Unidas era una jurisdicción natural para estas iniciativas, como lo demostró el Diálogo de Alto Nivel. Los participantes mencionaron asimismo el trabajo de la Comisión Global sobre Migración Internacional cuyo informe proporcionó una orientación útil; el Orden del Día para la Gestión Internacional presentado por la Iniciativa de Berna, y el diálogo anual sobre política de migración patrocinado por la OIM. 17. Continuación del Diálogo de Alto Nivel Casi todos los Estados Miembros expresaron su interés en continuar el diálogo multilateral sobre migración internacional y desarrollo que había empezado con el Diálogo de Alto Nivel. Existía un apoyo general a la propuesta del Secretario General de crear un Foro Global como jurisdicción para discutir los problemas relacionados con la migración internacional y desarrollo de una forma sistemática y amplia. Los participantes pensaban que un Foro podría ser un plan útil para lograr mayor coherencia y fomentar la coordinación entre las distintas entidades de las Naciones Unidas que trabajaban en la migración internacional, la OIM, otras organizaciones internacionales e iniciativas regionales. Los participantes subrayaron que, si se estableciera, el Foro fomentaría medidas prácticas, basadas en evidencias para aumentar los beneficios de la migración internacional y minimizar sus impactos negativos. El Foro sería sencillo, voluntario, y dirigido por los Estados Miembros funcionando de forma transparente y abierta. No presentaría resultados negociados o decisiones normativas, pero promovería una cooperación más estrecha entre los diferentes gobiernos. El gobierno de Bélgica se ofreció a hospedar la primera reunión del Foro en C. Desarrollos desde el Diálogo de Alto Nivel A 19 de octubre de 2006, el Segundo Comité de la Asamblea General examinó el punto 55(b) de su orden del día que se centraba en la migración internacional y desarrollo. El resumen del Presidente del Diálogo de Alto Nivel había sido emitido antes de aquella reunión. En general, los portavoces en las reuniones del Segundo Comité reiteraron la utilidad del Diálogo y pidieron que se fijara la atención en el camino a seguir en adelante. A 25 de octubre de 2006, se presentó un proyecto de resolución sobre migración internacional y desarrollo para que lo examinara el Segundo Comité (A/C.2/61/L.12). Según el proyecto de resolución, la Asamblea General tomó nota de la oferta del gobierno de Bélgica de convocar a un foro consultivo global, y decidió tener en cuenta el 2008 (en la sesión sesenta y tres) las posibles opciones para una continuación adecuada del Diálogo dentro de las Naciones Unidas. En el momento de la redacción, se estaba discutiendo el proyecto de resolución siguiendo el proceso intergubernamental normal. 14

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/59/503/Add.2)] 59/194. Protección de los migrantes

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/59/503/Add.2)] 59/194. Protección de los migrantes Naciones Unidas A/RES/59/194 Asamblea General Distr. general 18 de marzo de 2005 Quincuagésimo noveno período de sesiones Tema 105 b) del programa Resolución aprobada por la Asamblea General [sobre la

Más detalles

Evento Especial del 25 de septiembre: Documento Final

Evento Especial del 25 de septiembre: Documento Final Evento Especial del 25 de septiembre: Documento Final Nosotros, Jefes de Estado y de Gobierno y jefes de delegaciones, nos reunimos en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York con motivo del Evento

Más detalles

Presidency Pro Tempore

Presidency Pro Tempore Discurso del Representante Permanente del Ecuador ante las Naciones Unidas, Embajador Xavier Lasso, en nombre de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños Tercera Reunión Preparatoria de Redacción

Más detalles

La protección de refugiados y la migración mixta: El Plan de Acción de los 10 Puntos

La protección de refugiados y la migración mixta: El Plan de Acción de los 10 Puntos La protección de refugiados y la migración mixta: El Plan de Acción de los 10 Puntos Introducción Contenido 1. Cooperación entre socios clave 2. Recolección de información y análisis 3. Sistemas de ingresos

Más detalles

TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE LOS PAÍSES MENOS ADELANTADOS Bruselas (Bélgica), 14 a 20 de mayo de 2001. Sesión temática interactiva

TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE LOS PAÍSES MENOS ADELANTADOS Bruselas (Bélgica), 14 a 20 de mayo de 2001. Sesión temática interactiva NACIONES UNIDAS A Asamblea General Distr. LIMITADA A/CONF.191/L.21 20 de mayo de 2001 ESPAÑOL Original: INGLÉS TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE LOS PAÍSES MENOS ADELANTADOS Bruselas (Bélgica),

Más detalles

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/57/549)] 57/176..Trata de mujeres y niñas

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/57/549)] 57/176..Trata de mujeres y niñas Naciones Unidas A/RES/57/176 Asamblea General Distr. general de enero de 2003 Quincuagésimo séptimo período de sesiones Tema 102 del programa Resolución aprobada por la Asamblea General [sobre la base

Más detalles

Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. La mujer y la economía

Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. La mujer y la economía Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer La mujer y la economía CSW41 Conclusiones convenidas (1997/3) Naciones Unidas, marzo 1997 La mujer y la economía Los gobiernos, las organizaciones

Más detalles

Derechos humanos de los migrantes. Resolución de la Comisión de Derechos Humanos 2002/62

Derechos humanos de los migrantes. Resolución de la Comisión de Derechos Humanos 2002/62 Derechos humanos de los migrantes Resolución de la Comisión de Derechos Humanos 2002/62 La Comisión de Derechos Humanos, Reafirmando la Declaración Universal de Derechos Humanos, que proclama que todos

Más detalles

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Segunda Comisión (A/64/424/Add.1)]

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Segunda Comisión (A/64/424/Add.1)] Naciones Unidas A/RES/64/216 Asamblea General Distr. general 23 de marzo de 2010 Sexagésimo cuarto período de sesiones Tema 57 a) del programa Resolución aprobada por la Asamblea General [sobre la base

Más detalles

X CONFERENCIA REGIONAL SOBRE MIGRACION (CRM) Vancouver, Canadá, 10-11 de marzo de 2005

X CONFERENCIA REGIONAL SOBRE MIGRACION (CRM) Vancouver, Canadá, 10-11 de marzo de 2005 X CONFERENCIA REGIONAL SOBRE MIGRACION (CRM) Vancouver, Canadá, 10-11 de marzo de 2005 LA CONFERENCIA REGIONAL SOBRE MIGRACIÓN (PROCESO PUEBLA) Y EL FORTALECIMIENTO DEL MARCO REGIONAL DE PROTECCIÓN DE

Más detalles

Paquete de prensa para la Cumbre del Desarrollo Sostenible 2015: El momento de la acción global para las personas y el planeta PREGUNTAS FRECUENTES

Paquete de prensa para la Cumbre del Desarrollo Sostenible 2015: El momento de la acción global para las personas y el planeta PREGUNTAS FRECUENTES Paquete de prensa para la Cumbre del Desarrollo Sostenible 2015: El momento de la acción global para las personas y el planeta PREGUNTAS FRECUENTES Qué es el desarrollo sostenible? Se ha definido el desarrollo

Más detalles

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/58/499)]

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/58/499)] Naciones Unidas A/RES/58/137 Asamblea General Distr. general 4 de febrero de 2004 Quincuagésimo octavo período de sesiones Tema 108 del programa Resolución aprobada por la Asamblea General [sobre la base

Más detalles

ANEXO AL DOCUMENTO E/CN.4/1992/82 DE LA COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS DE LAS NACIONES UNIDAS

ANEXO AL DOCUMENTO E/CN.4/1992/82 DE LA COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS DE LAS NACIONES UNIDAS DECLARACIÓN DE DERECHOS Y HUMANIDAD SOBRE LOS PRINCIPIOS FUNDAMENTALES DE LOS DERECHOS HUMANOS, LA ÉTICA Y LA HUMANIDAD APLICABLES EN EL CONTEXTO DEL VIRUS DE INMUNODEFICIENCIA HUMANA (VIH) Y DEL SÍNDROME

Más detalles

Documento de resultados finales: Resumen del Presidente sobre la segunda sesión de la Plataforma Global para la Reducción del Riesgo de Desastres

Documento de resultados finales: Resumen del Presidente sobre la segunda sesión de la Plataforma Global para la Reducción del Riesgo de Desastres Documento de resultados finales: Resumen del Presidente sobre la segunda sesión de la Plataforma Global para la Reducción del Riesgo de Desastres Este resumen incluye la evaluación del Presidente sobre

Más detalles

Resolución aprobada por la Asamblea General el 2 de diciembre de 2014. [sobre la base del informe de la Primera Comisión (A/69/440)]

Resolución aprobada por la Asamblea General el 2 de diciembre de 2014. [sobre la base del informe de la Primera Comisión (A/69/440)] Naciones Unidas A/RES/69/51 Asamblea General Distr. general 11 de diciembre de 2014 Sexagésimo noveno período de sesiones Tema 96 dd) del programa Resolución aprobada por la Asamblea General el 2 de diciembre

Más detalles

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/61/438)] 61/144. Trata de mujeres y niñas

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/61/438)] 61/144. Trata de mujeres y niñas Naciones Unidas A/RES/61/144 Asamblea General Distr. general 1º de febrero de 2007 Sexagésimo primer período de sesiones Tema 61 a) del programa Resolución aprobada por la Asamblea General [sobre la base

Más detalles

AGENCIAS EJECUTORAS DEL PROGRAMA CONJUNTO

AGENCIAS EJECUTORAS DEL PROGRAMA CONJUNTO AGENCIAS EJECUTORAS DEL PROGRAMA CONJUNTO Las agencias de Naciones Unidas cooperan con el Estado mexicano en el logro de los objetivos del Plan Nacional de Desarrollo al respecto de la seguridad humana

Más detalles

RED REGIONAL DE ORGANIZACIONES CIVILES PARA LAS MIGRACIONES

RED REGIONAL DE ORGANIZACIONES CIVILES PARA LAS MIGRACIONES RED REGIONAL DE ORGANIZACIONES CIVILES PARA LAS MIGRACIONES DECLARACIÓN DE LA RED REGIONAL DE ORGANIZACIONES CIVILES PARA LAS MIGRACIONES RROCM ANTE EL GRUPO REGIONAL DE CONSULTA SOBRE MIGRACIÓN (GRCM)

Más detalles

Declaración de Brasilia

Declaración de Brasilia II Conferencia regional intergubernamental sobre envejecimiento en América Latina y el Caribe Declaración de Brasilia 1 Declaración de Brasilia 2 II Conferencia regional intergubernamental sobre envejecimiento

Más detalles

UNESCO Carta Internacional de la Educación Física y el Deporte

UNESCO Carta Internacional de la Educación Física y el Deporte UNESCO Carta Internacional de la Educación Física y el Deporte 21 de noviembre de 1978 Preámbulo UNESCO Carta Internacional de la Educación Física y el Deporte La Conferencia General de la Organización

Más detalles

Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer

Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer El género y todas las formas de discriminación, en particular el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia

Más detalles

V Seminario Inmigración y Europa.

V Seminario Inmigración y Europa. Fundación CIDOB - Calle Elisabets, 12-08001 Barcelona, España - Tel. (+34) 93 302 6495 - Fax. (+34) 93 302 6495 - info@cidob.org La dimensión exterior de las políticas de inmigración en la Unión Europea.

Más detalles

Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer

Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer La mujer y el medio ambiente CSW41 Conclusiones convenidas (1997/1) Naciones Unidas, marzo 1997 La mujer y el medio ambiente 1. Las conferencias y

Más detalles

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/62/439/Add.2)]

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/62/439/Add.2)] Naciones Unidas A/RES/62/154 Asamblea General Distr. general 6 de marzo de 2008 Sexagésimo segundo período de sesiones Tema 70 b) del programa Resolución aprobada por la Asamblea General [sobre la base

Más detalles

Declaración de las Jornadas de la Sociedad Civil Foro Mundial sobre Migración y Desarrollo Puerto Vallarta, México 8 y 9 de Noviembre 2010

Declaración de las Jornadas de la Sociedad Civil Foro Mundial sobre Migración y Desarrollo Puerto Vallarta, México 8 y 9 de Noviembre 2010 Presentado oralmente y por escrito el 10 de noviembre de 2010 en la Ceremonia de Inauguración, ante Estados, sociedad civil y observadores en el Foro Mundial sobre Migración y Desarrollo 2010, por John

Más detalles

63/193 y 64/180 de la Asamblea General. 2 A/CONF.213/RPM.1/1, A/CONF.213/RPM.2/1, A/CONF.213/RPM.3/1 y

63/193 y 64/180 de la Asamblea General. 2 A/CONF.213/RPM.1/1, A/CONF.213/RPM.2/1, A/CONF.213/RPM.3/1 y Declaración de Salvador sobre estrategias amplias ante problemas globales: los sistemas de prevención del delito y justicia penal y su desarrollo en un mundo en evolución Nosotros, los Estados Miembros

Más detalles

RESOLUCIÓN APROBADA POR LA ASAMBLEA GENERAL

RESOLUCIÓN APROBADA POR LA ASAMBLEA GENERAL NACIONES UNIDAS A Asamblea General Distr. GENERAL A/RES/52/132 27 de febrero de 1998 Quincuagésimo segundo período de sesiones Tema 112 b) del programa RESOLUCIÓN APROBADA POR LA ASAMBLEA GENERAL [sobre

Más detalles

Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares

Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares Naciones Unidas Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares CMW/C/GTM/CO/1 Distr. general 18 de octubre de 2011 Original: español

Más detalles

DECLARACIÓN SOBRE LOS DEFENSORES DE DERECHOS HUMANOS ADOPTADA POR LA ASAMBLEA GENERAL DE NACIONES UNIDAS, EL 9 DE DICIEMBRE DE 1998

DECLARACIÓN SOBRE LOS DEFENSORES DE DERECHOS HUMANOS ADOPTADA POR LA ASAMBLEA GENERAL DE NACIONES UNIDAS, EL 9 DE DICIEMBRE DE 1998 DECLARACIÓN SOBRE LOS DEFENSORES DE DERECHOS HUMANOS ADOPTADA POR LA ASAMBLEA GENERAL DE NACIONES UNIDAS, EL 9 DE DICIEMBRE DE 1998 Resolución de la Asamblea General 53/144 Declaración sobre el derecho

Más detalles

15744/05 pgv/mit/vll 1 DG H II

15744/05 pgv/mit/vll 1 DG H II CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA Bruselas, 13 de diciembre de 2005 (OR. en) 15744/05 ASIM 66 RELEX 761 NOTA de: Presidencia a: Consejo Europeo n.º doc. prec.: 15582/05 ASIM 64 RELEX 747 Asunto: Enfoque global

Más detalles

POLÍTICA MIGRATORIA DEL ECUADOR

POLÍTICA MIGRATORIA DEL ECUADOR POLÍTICA MIGRATORIA DEL ECUADOR JULIO 2007 Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio e Integración Teléfono: (593) 2 2993200 Página Web: www.mmrree.gov.ec Dirección: 10 de Agosto y Carrión Quito Ecuador

Más detalles

OTROS ASUNTOS. Tema 14 del programa INFORME DE LA REUNIÓN CONJUNTA DE LAS JUNTAS EJECUTIVAS DEL PNUD/UNFPA, EL UNICEF Y EL PMA

OTROS ASUNTOS. Tema 14 del programa INFORME DE LA REUNIÓN CONJUNTA DE LAS JUNTAS EJECUTIVAS DEL PNUD/UNFPA, EL UNICEF Y EL PMA Período de sesiones anual de la Junta Ejecutiva Roma, 6-10 de junio de 2005 OTROS ASUNTOS Tema 14 del programa INFORME DE LA REUNIÓN CONJUNTA DE LAS JUNTAS EJECUTIVAS DEL PNUD/UNFPA, EL UNICEF Y EL PMA

Más detalles

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/55/595 y Corr.1 y 2)]

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/55/595 y Corr.1 y 2)] Naciones Unidas A/RES/55/67 Asamblea General Distr. general 31 de enero de 2001 Quincuagésimo quinto período de sesiones Tema 107 del programa Resolución aprobada por la Asamblea General [sobre la base

Más detalles

Cooperación Internacional

Cooperación Internacional Cooperación Internacional Sección 1.7 Temas: Bases para la Cooperación Internacional Foros sobre Cooperación Internacional Reconociendo los Beneficios de la Cooperación Internacional Fundamentos de Gestión

Más detalles

OFICINA DEL ALTO COMISIONADO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS. Discriminación contra los no ciudadanos. 05/10/04

OFICINA DEL ALTO COMISIONADO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS. Discriminación contra los no ciudadanos. 05/10/04 OFICINA DEL ALTO COMISIONADO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS Discriminación contra los no ciudadanos. 05/10/04 CERD Recomendación general Nº 30 (General Comments) 65 período de sesiones,

Más detalles

Directrices e información de referencia para la sesión

Directrices e información de referencia para la sesión CFS 2014/41/6 Coordinación y vínculos con el CSA Directrices e información de referencia para la sesión 1. Contexto y objetivo El CSA alienta la inclusión de todos los interesados pertinentes en los foros

Más detalles

Resolución aprobada por la Asamblea General el 21 de diciembre de 2012. [sobre la base del informe de la Segunda Comisión (A/67/437/Add.

Resolución aprobada por la Asamblea General el 21 de diciembre de 2012. [sobre la base del informe de la Segunda Comisión (A/67/437/Add. Naciones Unidas A/RES/67/207 Asamblea General Distr. general 5 de marzo de 2013 Sexagésimo séptimo período de sesiones Tema 20 b) del programa Resolución aprobada por la Asamblea General el 21 de diciembre

Más detalles

Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible Johannesburgo (Sudáfrica) 26 de agosto a 4 de septiembre de 2002

Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible Johannesburgo (Sudáfrica) 26 de agosto a 4 de septiembre de 2002 Naciones Unidas Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible Johannesburgo (Sudáfrica) 26 de agosto a 4 de septiembre de 2002 A/CONF.199/L.6 Distr. limitada 2 de septiembre de 2002 Español Original: inglés

Más detalles

Organización Internacional del Trabajo. Empresas sostenibles: creación de más y mejores empleos

Organización Internacional del Trabajo. Empresas sostenibles: creación de más y mejores empleos Organización Internacional del Trabajo Empresas sostenibles: creación de más y mejores empleos Desarrollo sostenible y empleos decentes M. Crozet/OIT A pesar de que muchas personas de todo el mundo han

Más detalles

El empoderamiento económico de la mujer en el contexto de la crisis económica y financiera mundial

El empoderamiento económico de la mujer en el contexto de la crisis económica y financiera mundial Distr. limitada 11 de marzo de 2010 Español Original: inglés Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer 54 período de sesiones 1 a 12 de marzo de 2010 Tema 3 a) del programa provisional Seguimiento

Más detalles

Resolución aprobada por la Asamblea General el 18 de diciembre de 2013. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/68/456/Add.

Resolución aprobada por la Asamblea General el 18 de diciembre de 2013. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/68/456/Add. Naciones Unidas A/RES/68/179 Asamblea General Distr. general 28 de enero de 2014 Sexagésimo octavo período de sesiones Tema 69 b) del programa Resolución aprobada por la Asamblea General el 18 de diciembre

Más detalles

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Segunda Comisión (A/64/420/Add.1)]

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Segunda Comisión (A/64/420/Add.1)] Naciones Unidas A/RES/64/236 Asamblea General Distr. general 31 de marzo de 2010 Sexagésimo cuarto período de sesiones Tema 53 a) del programa Resolución aprobada por la Asamblea General [sobre la base

Más detalles

Informe del Defensor del Pueblo sobre "La violencia doméstica contra las mujeres"

Informe del Defensor del Pueblo sobre La violencia doméstica contra las mujeres Informe del Defensor del Pueblo sobre "La violencia doméstica contra las mujeres" Aspectos jurídicos en el ámbito internacional A nivel internacional y con fundamento en la Carta de las Naciones Unidas,

Más detalles

Naciones Unidas Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares

Naciones Unidas Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares Naciones Unidas Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares Distr. general 11 de abril de 2014 Original: español CMW/C/URY/CO/1

Más detalles

C143 Convenio sobre los trabajadores migrantes (disposiciones complementarias), 1975

C143 Convenio sobre los trabajadores migrantes (disposiciones complementarias), 1975 C143 Convenio sobre los trabajadores migrantes (disposiciones complementarias), 1975 Convenio sobre las migraciones en condiciones abusivas y la promoción de la igualdad de oportunidades y de trato de

Más detalles

Declaración política de Río sobre determinantes sociales de la salud

Declaración política de Río sobre determinantes sociales de la salud Declaración política de Río sobre determinantes sociales de la salud Río de Janeiro (Brasil), 21 de octubre de 2011 1. Nosotros, Jefes de Estado, Ministros y representantes de gobiernos, nos reunimos el

Más detalles

LA DECLARACIÓN DE BEIJING IV Conferencia Mundial sobre las mujeres

LA DECLARACIÓN DE BEIJING IV Conferencia Mundial sobre las mujeres La declaración de Beijing. IV Conferencia Mundial sobre las mujeres \ 221 LA DECLARACIÓN DE BEIJING IV Conferencia Mundial sobre las mujeres A continuación, reproducimos las conclusiones que en forma de

Más detalles

Guía para los delegados de la juventud

Guía para los delegados de la juventud Guía para los delegados de la juventud ante la Asamblea General de las Naciones Unidas Preparado para: Los Estados Miembros de las Naciones Unidas Creado por: Programa de Juventud de las Naciones Unidas

Más detalles

XI CONFERENCIA REGIONAL SOBRE MIGRACION (CRM) San Salvador, 04-05 de mayo de 2006

XI CONFERENCIA REGIONAL SOBRE MIGRACION (CRM) San Salvador, 04-05 de mayo de 2006 XI CONFERENCIA REGIONAL SOBRE MIGRACION (CRM) San Salvador, 04-05 de mayo de 2006 LA CONFERENCIA REGIONAL SOBRE MIGRACIÓN (PROCESO PUEBLA) Y LOS NUEVOS RETOS PARA LA PROTECCIÒN INTERNACIONAL DE REFUGIADOS

Más detalles

Textos aprobados Jueves 18 de diciembre de 2008 - Estrasburgo Aprendizaje permanente para fomentar el conocimiento, la creatividad y la innovación

Textos aprobados Jueves 18 de diciembre de 2008 - Estrasburgo Aprendizaje permanente para fomentar el conocimiento, la creatividad y la innovación Procedimiento : 2008/2102(INI) Ciclo relativo al documento : A6-0455/2008 Textos presentados : Debates : Votaciones : Ciclo de vida en sesión Textos aprobados : A6-0455/2008 PV 18/12/2008-6.10 CRE 18/12/2008-6.10

Más detalles

CONSEJO INTERNACIONAL DE ARCHIVOS GRUPO DE TRABAJO SOBRE DERECHOS HUMANOS

CONSEJO INTERNACIONAL DE ARCHIVOS GRUPO DE TRABAJO SOBRE DERECHOS HUMANOS CONSEJO INTERNACIONAL DE ARCHIVOS GRUPO DE TRABAJO SOBRE DERECHOS HUMANOS PRINCIPIOS BÁSICOS SOBRE EL PAPEL DE LOS ARCHIVEROS EN LA DEFENSA DE LOS DERECHOS HUMANOS PROYECTO 2014-06-21 1 INTRODUCCIÓN Los

Más detalles

México frente al fenómeno migratorio: una visión para el siglo XXI

México frente al fenómeno migratorio: una visión para el siglo XXI México frente al fenómeno migratorio: una visión para el siglo XXI Evolución reciente del fenómeno migratorio Con la intensificación y reducción en los tiempos de los intercambios de productos, servicios,

Más detalles

A/59/75. Asamblea General. Naciones Unidas. Dependencia Común de Inspección. Nota del Secretario General *0431928*

A/59/75. Asamblea General. Naciones Unidas. Dependencia Común de Inspección. Nota del Secretario General *0431928* Naciones Unidas Asamblea General Distr. general 22 de abril de 2004 Español Original: inglés A/59/75 Quincuagésimo noveno período de sesiones Tema 118 de la lista preliminar* Dependencia Común de Inspección

Más detalles

OFICINA DEL ALTO COMISIONADO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS

OFICINA DEL ALTO COMISIONADO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS OFICINA DEL ALTO COMISIONADO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS Trata de mujeres y niñas Resolución de la Comisión de Derechos Humanos 2004/45. La Comisión de Derechos Humanos, Recordando

Más detalles

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/62/432)]

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/62/432)] Naciones Unidas A/RES/62/127 Asamblea General Distr. general 24 de enero de 2008 Sexagésimo segundo período de sesiones Tema 62 b) del programa Resolución aprobada por la Asamblea General [sobre la base

Más detalles

Conferencia Internacional del Trabajo. Actas Provisionales Nonagésima segunda reunión, Ginebra, 2004

Conferencia Internacional del Trabajo. Actas Provisionales Nonagésima segunda reunión, Ginebra, 2004 Conferencia Internacional del Trabajo Actas Provisionales Nonagésima segunda reunión, Ginebra, 2004 20A TEXTO DE LA RECOMENDACION SOBRE EL DESARROLLO DE LOS RECURSOS HUMANOS: EDUCACION, FORMACION Y APRENDIZAJE

Más detalles

Carta de San José sobre los derechos de las personas mayores de América Latina y el Caribe

Carta de San José sobre los derechos de las personas mayores de América Latina y el Caribe Carta de San José sobre los derechos de las personas mayores de América Latina y el Caribe Carta de San José sobre los derechos de las personas mayores de América Latina y el Caribe PORTADA 1 2 Carta de

Más detalles

Consejo Económico y Social

Consejo Económico y Social Naciones Unidas E/RES/2015/27 Consejo Económico y Social Distr. general 16 de septiembre de 2015 Período de sesiones de 2015 Tema 18 b) del programa Resolución aprobada por el Consejo Económico y Social

Más detalles

II SIMPOSIO INTERNACIONAL DE INMIGRACIÓN

II SIMPOSIO INTERNACIONAL DE INMIGRACIÓN II SIMPOSIO INTERNACIONAL DE INMIGRACIÓN INMIGRACIÓN Y DESARROLLO: LAS REMESAS Principales líneas de actuación en migración y desarrollo Milagros Hernando Secretaría de Estado de Cooperación Internacional

Más detalles

En el Centro de la Transformación de África Estrategia para 2013-2022

En el Centro de la Transformación de África Estrategia para 2013-2022 Grupo del Banco Africano de Desarrollo En el Centro de la Transformación de África Estrategia para 2013-2022 Resumen Ejecutivo La Estrategia del Banco Africano de Desarrollo para 2013-2022 refleja las

Más detalles

VIII CONFERENCIA IBEROAMERICANA DE MINISTROS DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL

VIII CONFERENCIA IBEROAMERICANA DE MINISTROS DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL VIII CONFERENCIA IBEROAMERICANA DE MINISTROS Y SEGURIDAD SOCIAL DECLARACIÓN DE MADRID LAS POLÍTICAS EN EL SIGLO XXI: PERSPECTIVA IBEROAMERICANA Madrid, 23 y 24 de julio de 2012, Palacio del Senado Las

Más detalles

DEBATE INTERACTIVO RESUMEN I. DECLARACIÓN PRINCIPAL

DEBATE INTERACTIVO RESUMEN I. DECLARACIÓN PRINCIPAL TD(X)/Misc.6 14 de febrero de 2000 ESPAÑOL Original: INGLÉS CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE COMERCIO Y DESARROLLO Décimo período de sesiones Bangkok, 12 a 19 de febrero de 2000 DEBATE INTERACTIVO

Más detalles

Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de la ONU

Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de la ONU E/2014/43 E/C.19/2014/11 Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de la ONU Informe del 13 o Período de Sesiones (12-23 Mayo 2014) Recomendaciones Específicamente Relativas a las Mujeres y Niñas indígenas,

Más detalles

Compromiso de Montevideo sobre Migraciones y Desarrollo de los Jefes de Estado y de Gobierno de la Comunidad Iberoamericana

Compromiso de Montevideo sobre Migraciones y Desarrollo de los Jefes de Estado y de Gobierno de la Comunidad Iberoamericana Compromiso de Montevideo sobre Migraciones y Desarrollo de los Jefes de Estado y de Gobierno de la Comunidad Iberoamericana En ocasión de la XVI Cumbre Iberoamericana, realizada en Montevideo, Uruguay,

Más detalles

ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD. CONSEJO EJECUTIVO 105 a reunión 14 de diciembre de 1999 Punto 2 del orden del día provisional.

ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD. CONSEJO EJECUTIVO 105 a reunión 14 de diciembre de 1999 Punto 2 del orden del día provisional. ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD CONSEJO EJECUTIVO EB105/5 105 a reunión 14 de diciembre de 1999 Punto 2 del orden del día provisional Pobreza y salud Informe de la Directora General 1. En el mundo, más

Más detalles

Diferentes gobiernos han tomado medidas para controlar, ordenar y visibilizar estos flujos migratorios que vienen en crecimiento.

Diferentes gobiernos han tomado medidas para controlar, ordenar y visibilizar estos flujos migratorios que vienen en crecimiento. DE LA LEY Y UNA POLÍTICA MIGRATORIA Julio Varela Jara La percepción de Costa Rica referente a la tendencia migratoria ha cambiado sustancialmente a partir de la década de los 90 para acentuarse en el 2000.

Más detalles

Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer

Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer la erradicación de la pobreza, incluso mediante la potenciación de las mujeres durante todo su ciclo vital, en un mundo globalizado CSW46 Conclusiones

Más detalles

Resolución aprobada por la Asamblea General el 18 de diciembre de 2014. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/69/488/Add.2 y Corr.

Resolución aprobada por la Asamblea General el 18 de diciembre de 2014. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/69/488/Add.2 y Corr. Naciones Unidas A/RES/69/167 Asamblea General Distr. general 12 de febrero de 2015 Sexagésimo noveno período de sesiones Tema 68 b) del programa Resolución aprobada por la Asamblea General el 18 de diciembre

Más detalles

DECLARACIÓN DE LOS MIEMBROS DEL CONSEJO EUROPEO 1 30 DE ENERO DE 2012

DECLARACIÓN DE LOS MIEMBROS DEL CONSEJO EUROPEO 1 30 DE ENERO DE 2012 CONSEJO EUROPEO Bruselas, 30 de enero de 2012 DECLARACIÓN DE LOS MIEMBROS DEL CONSEJO EUROPEO 1 30 DE ENERO DE 2012 HACIA UNA CONSOLIDACIÓN QUE PROPICIE EL CRECIMIENTO Y UN CRECIMIENTO QUE PROPICIE EL

Más detalles

La eliminación de la violencia contra la mujer

La eliminación de la violencia contra la mujer Distr. GENERAL E/CN.4/RES/2001/49 23 de abril de 2001 ESPAÑOL Original: INGLÉS La eliminación de la violencia contra la mujer Resolución de la Comisión de Derechos Humanos 2001/49 La Comisión de Derechos

Más detalles

Convenio que establece la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual

Convenio que establece la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual Convenio que establece la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual firmado en Estocolmo el 14 de julio de 1967 y enmendado el 28 de septiembre de 1979 Las Partes contratantes, Animadas del deseo

Más detalles

Salud de los trabajadores: plan de acción mundial

Salud de los trabajadores: plan de acción mundial Salud de los trabajadores: plan de acción mundial 60.ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD 2 Salud de los trabajadores: plan de acción mundial 60.ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD WHA60.26 Punto 12.13 del orden

Más detalles

2 ª. Conferencia Mundial sobre la Mujer, Copenhague 1980 Fuente: Naciones Unidas

2 ª. Conferencia Mundial sobre la Mujer, Copenhague 1980 Fuente: Naciones Unidas RESOLUCIÓN 35/136 2 ª. Conferencia Mundial sobre la Mujer, Copenhague 1980 Fuente: Naciones Unidas Conferencia Mundial del Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer Aprobada el 11 de diciembre de 1980

Más detalles

REUNIÓN REGIONAL SOBRE EL PROYECTO BEPS EN AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE (LAC) Lima, Perú, 26 y 27 de febrero de 2015

REUNIÓN REGIONAL SOBRE EL PROYECTO BEPS EN AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE (LAC) Lima, Perú, 26 y 27 de febrero de 2015 REUNIÓN REGIONAL SOBRE EL PROYECTO BEPS EN AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE (LAC) Lima, Perú, 26 y 27 de febrero de 2015 RESUMEN DEL DEBATE ELABORADO POR LOS COPRESIDENTES Los Sres. Richard Llaque 1 y Marcio

Más detalles

SEGUNDA CONFERENCIA MUNDIAL DE PRESIDENTES DE PARLAMENTOS Sede de la ONU, Nueva York, 7-9 Setiembre de 2005 Organizado por la Unión Interpariamentaria

SEGUNDA CONFERENCIA MUNDIAL DE PRESIDENTES DE PARLAMENTOS Sede de la ONU, Nueva York, 7-9 Setiembre de 2005 Organizado por la Unión Interpariamentaria 1- SEGUNDA CONFERENCIA MUNDIAL DE PRESIDENTES DE PARLAMENTOS Sede de la ONU, Nueva York, 7-9 Setiembre de 2005 Organizado por la Unión Interpariamentaria RESOLUCIÓN ADOPTADA POR CONSENSO Reducción de la

Más detalles

JUGAR Y ESTUDIAR SON NUESTROS DERECHOS

JUGAR Y ESTUDIAR SON NUESTROS DERECHOS JUGAR Y ESTUDIAR SON NUESTROS DERECHOS ACCIÓN SINDICAL PARA LA ERRADICACIÓN DEL TRABAJO INFANTIL Este material ha sido producido gracias al financiamiento del Departamento de Trabajo de los Estados Unidos

Más detalles

Grupo de Referencia de ONUSIDA sobre el VIH y los Derechos Humanos

Grupo de Referencia de ONUSIDA sobre el VIH y los Derechos Humanos Grupo de Referencia de ONUSIDA sobre el VIH y los Derechos Humanos El Fondo Mundial y la Crisis de Financiamiento para el VIH Un retroceso importante en el área del VIH y los Derechos Humanos Declaración

Más detalles

El Primer Congreso aprobó las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos

El Primer Congreso aprobó las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos 15:11 Page 1 El Primer Congreso aprobó las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos Más de 50 gobiernos estuvieron representados en el Primer Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención

Más detalles

TALLER SOBRE FIJACIÓN DIFERENCIADA DE PRECIOS Y FINANCIAMIENTO DE MEDICAMENTOS ESENCIALES

TALLER SOBRE FIJACIÓN DIFERENCIADA DE PRECIOS Y FINANCIAMIENTO DE MEDICAMENTOS ESENCIALES TALLER SOBRE FIJACIÓN DIFERENCIADA DE PRECIOS Y FINANCIAMIENTO DE MEDICAMENTOS ESENCIALES Las Secretarías de la Organización Mundial de la Salud y de la Organización Mundial del Comercio Ministerio de

Más detalles

Declaración de Quebec 1

Declaración de Quebec 1 Declaración de Quebec 1 Nosotros, los Jefes de Estado y de Gobierno de las Américas elegidos democráticamente, reunidos en la ciudad de Quebec en nuestra Tercera Cumbre, renovamos nuestro compromiso con

Más detalles

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/60/509/Add.2 (Part II))]

Resolución aprobada por la Asamblea General. [sobre la base del informe de la Tercera Comisión (A/60/509/Add.2 (Part II))] Naciones Unidas A/RES/60/157 Asamblea General Distr. general 23 de febrero de 2006 Sexagésimo período de sesiones Tema 71 b) del programa Resolución aprobada por la Asamblea General [sobre la base del

Más detalles

Mensaje del V Congreso Mundial de Parques de la UICN al Convenio sobre la Diversidad Biológica

Mensaje del V Congreso Mundial de Parques de la UICN al Convenio sobre la Diversidad Biológica Mensaje del V Congreso Mundial de Parques de la UICN al Convenio sobre la Diversidad Biológica El V Congreso Mundial de Parques se celebró del 8 al 17 de septiembre en Durban (Sudáfrica), con la asistencia

Más detalles

Asamblea General RESOLUCIONES APROBADAS POR LA ASAMBLEA GENERAL. [sin remisión previa a una Comisión Principal (A/53/L.79)]

Asamblea General RESOLUCIONES APROBADAS POR LA ASAMBLEA GENERAL. [sin remisión previa a una Comisión Principal (A/53/L.79)] NACIONES UNIDAS A Asamblea General Distr. GENERAL A/RES/53/243 6 de octubre de 1999 Quincuagésimo tercer período de sesiones Tema 31 del programa RESOLUCIONES APROBADAS POR LA ASAMBLEA GENERAL [sin remisión

Más detalles

Comunicado de la Cumbre de Seguridad Nuclear de La Haya

Comunicado de la Cumbre de Seguridad Nuclear de La Haya Comunicado de la Cumbre de Seguridad Nuclear de La Haya Nosotros, los líderes participantes, nos hemos reunido en La Haya los días 24 y 25 de marzo de 2014 con el fin de fortalecer la seguridad nuclear,

Más detalles

Recomendación sobre la promocion y el uso del plurilingüismo y el acceso universal al ciberespacio

Recomendación sobre la promocion y el uso del plurilingüismo y el acceso universal al ciberespacio Recomendación sobre la promocion y el uso del plurilingüismo y el acceso universal al ciberespacio La Conferencia General, Reafirmando su adhesión a la plena realización de los derechos humanos y de las

Más detalles

Consejo de Seguridad. Naciones Unidas S/RES/2177 (2014) Resolución 2177 (2014)

Consejo de Seguridad. Naciones Unidas S/RES/2177 (2014) Resolución 2177 (2014) Naciones Unidas S/RES/2177 (2014) Consejo de Seguridad Distr. general 18 de septiembre de 2014 Resolución 2177 (2014) Aprobada por el Consejo de Seguridad en su 7268 a sesión, celebrada el 18 de septiembre

Más detalles

el desarrollo a través del empleo

el desarrollo a través del empleo no publicar antes De las 00:01 Gmt Del martes 27 De mayo De 2014 resumen el desarrollo a través del empleo Informe sobre el Trabajo en el Mundo 2014 El desarrollo a través del empleo Resumen ejecutivo

Más detalles

Intervención del GRULAC en la Segunda PrepCom de la Conferencia

Intervención del GRULAC en la Segunda PrepCom de la Conferencia Intervención del GRULAC en la Segunda PrepCom de la Conferencia Hábitat III 14 de abril de 2015 Señor presidente, Tengo el honor de hacer esta intervención en nombre de las delegaciones de América Latina

Más detalles

Anexo. Extractos del Plan de Implementación de Johannesburgo (JPol) de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible (A/CONF.

Anexo. Extractos del Plan de Implementación de Johannesburgo (JPol) de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible (A/CONF. Anexo 5 Extractos del Plan de Implementación de Johannesburgo (JPol) de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible (A/CONF.199/20) Johannesburgo, Sudáfrica, 26 de agosto - 4 de septiembre de 2002 Los

Más detalles

Pacto Internacional sobre Derechos Económicos, Sociales y Culturales: obligaciones y responsabilidades. *Maria Virginia B.Gomes

Pacto Internacional sobre Derechos Económicos, Sociales y Culturales: obligaciones y responsabilidades. *Maria Virginia B.Gomes Pacto Internacional sobre Derechos Económicos, Sociales y Culturales: obligaciones y responsabilidades *Maria Virginia B.Gomes El Pacto entró en vigor el 3 de enero de 1976 y ha sido ratificado hasta ahora

Más detalles

CONSTITUCIÓN 1 PREÁMBULO LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES, RECORDANDO

CONSTITUCIÓN 1 PREÁMBULO LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES, RECORDANDO Constitución 1 CONSTITUCIÓN 1 PREÁMBULO Constitución LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES, RECORDANDO la Resolución adoptada el 5 de diciembre de 1951 por la Conferencia sobre Migraciones celebrada en Bruselas,

Más detalles

A/CONF.226/PC.1/4. I. Introducción

A/CONF.226/PC.1/4. I. Introducción Naciones Unidas A/CONF.226/PC.1/4 Asamblea General Distr. general 9 de septiembre de 2014 Español Original: inglés Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Vivienda y el Desarrollo

Más detalles

Plan Estratégico a Plazo Medio 2008-2013, incluido el proyecto de presupuesto por programas 2010-2011

Plan Estratégico a Plazo Medio 2008-2013, incluido el proyecto de presupuesto por programas 2010-2011 62ª ASAMBLEA MUNDIAL DE LA SALUD A62/4 Add.1 Punto 11 del orden del día provisional 30 de abril de 2009 Plan Estratégico a Plazo Medio 2008-2013, incluido el proyecto de presupuesto por programas 2010-2011

Más detalles

COMPROMISO DE RÍO DE JANEIRO. (Río de Janeiro, 8 al 10 de junio del 2005) Conferencia Regional Ministerial de América Latina y el Caribe

COMPROMISO DE RÍO DE JANEIRO. (Río de Janeiro, 8 al 10 de junio del 2005) Conferencia Regional Ministerial de América Latina y el Caribe COMPROMISO DE RÍO DE JANEIRO (Río de Janeiro, 8 al 10 de junio del 2005) Conferencia Regional Ministerial de América Latina y el Caribe Preparatoria para la Segunda Fase de la Cumbre Mundial de la Sociedad

Más detalles

Proyecto de resolución presentado por el Presidente de la Asamblea General

Proyecto de resolución presentado por el Presidente de la Asamblea General Naciones Unidas A/68/L.4* Asamblea General Distr. limitada 1 de octubre de 2013 Español Original: inglés Sexagésimo octavo período de sesiones Temas 14 y 118 del programa Aplicación y seguimiento integrados

Más detalles

Declaración de Los Cabos XIX Reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe

Declaración de Los Cabos XIX Reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe Declaración de Los Cabos XIX Reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe Las Ministras y Ministros y Jefes de Delegación participantes en la XIX Reunión del Foro de Ministros

Más detalles

La acción de Francia en el Consejo de Derechos Humanos

La acción de Francia en el Consejo de Derechos Humanos Francia candidata al Consejo de Derechos Humanos UN Photo/Jean-Marc Ferré Los derechos humanos forman parte de los valores fundadores de la República Francesa y de su política exterior. Por tanto, con

Más detalles

«Cómo incorporar las remesas y la participación de la diáspora en las políticas de desarrollo»

«Cómo incorporar las remesas y la participación de la diáspora en las políticas de desarrollo» Reporte del taller: «Cómo incorporar las remesas y la participación de la diáspora en las políticas de desarrollo» Santiago, Chile 21-22 de marzo de 2013 Día 1: 21 de marzo de 2013. Sesión 1: Remesas y

Más detalles

DOCUMENTO SOBRE MIGRACION Y REFUGIADOS EN ZONAS URBANAS

DOCUMENTO SOBRE MIGRACION Y REFUGIADOS EN ZONAS URBANAS DOCUMENTO SOBRE MIGRACION Y REFUGIADOS EN ZONAS URBANAS PALABRAS CLAVE Migrantes, Refugiados1, desplazados internos, la diáspora, la resiliencia, la igualdad, la discriminación, la marginación, la xenofobia,

Más detalles