TERMOSTATO DIGITAL DE BOMBA DE CALOR. Manual de propietario del Modelo 43057

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "TERMOSTATO DIGITAL DE BOMBA DE CALOR. Manual de propietario del Modelo 43057"

Transcripción

1 TERMOSTATO DIGITAL DE BOMBA DE CALOR Manual de propietario del Modelo 43057

2 Felicitaciones! Su nuevo termostato CTC le proporcionará años de servicio confiable. Usando este termostato digital tendrá una comodidad más uniforme en su hogar en las diferentes estaciones. Gracias por comprar un producto Climate Technology! En este manual puede leer las instrucciones completas sobre la instalación y operación de su termostato. Si necesita ayuda adicional, llame al Soporte técnico de CTC al de 7am a 7pm, hora del centro. Retire la etiqueta de Mylar de la ventana de visualización. TABLA 4 Infor 4 Insta 4 - Lo 5 - Re 6 - Et 8 - M 10 - Ca 13 Con 14 - In 16 - P 18 Ope 18 - R 18 - C 18 - C 19 - O 20 Rec 20 Res 21 Loc 23 Dia

3 este entes ración l TABLA DE CONTENIDO 4 Información importante 4 Instalación 4 - Lo que necesita 5 - Retiro del termostato antiguo 6 - Etiquetado de alambres 8 - Montaje de la placa de pared 10 - Cableado y montaje del termostato a la placa de pared 13 Controles de termostato 14 - Interruptores y botones 16 - Pantalla LCD 18 Operación 18 - Revisión de la temperatura fijada 18 - Cambio de la temperatura fijada 18 - Calefacción o enfriamiento 19 - Opciones de ajuste 20 Recordatorio de filtro 20 Restablecimiento de su termostato 21 Localización de fallas 23 Diagrama de cableado 3

4 INFORMACIÓN IMPORTANTE 1.Este termostato está diseñado para trabajar en los siguientes sistemas: Bomba de calor de simple etapa Bomba de calor multi-etapa (hasta 2 de calefacción y 2 de enfriamiento) 2.Rango de temperatura Este termostato se puede fijar entre 45 F y 95 F (7 C y 35 C). Sin embargo, mostrará las temperaturas ambiente entre 30 F y 99 F (0 C y 37 C). Si la temperatura es más alta que 99 F (37 C) se visualizará HI y si la temperatura es más baja que 30 F (0 C), se mostrará LO. Este termostato cortará automáticamente en modo Calor si la temperatura se eleva por encima de 95 F (35 C), o si cae por debajo de 40 F (4 C) en modo Frío. 3.Protección del compresor Este termostato proporciona un retardo de 3.5 minutos luego de apagar el sistema antes de que pueda ser reiniciado. Esta característica evitará daños a su compresor causados por un ciclo apagado-encendido muy rápido. Retire e PRECA detenid IMPOR princip Retire e tornillos montaje Si los al pared. N que se a INSTALACIÓN Lo que usted necesita Este termostato incluye dos tornillos #8 ranurados y dos anclajes de pared para el montaje. Para instalar su termostato, debe tener las herramientas y los materiales siguientes. Destornillador(es) plano(s) Destornillador Philips (estrella) pequeño Martillo Taladro eléctrico y broca de 3/16" 4

5 Sin eratura (0 C), tura ego de a su Retire el termostato antiguo PRECAUCIÓN: No retire ningún cableado del termostato existente antes de leer detenidamente estas instrucciones. Los alambres deben marcarse antes de retirarlos. IMPORTANTE! Apague la alimentación del sistema HVAC en el tablero eléctrico principal o en el sistema HVAC. Retire el termostato existente y su cubierta. Vea la Figura 1. Algunos termostatos tendrán tornillos u otros elementos de cierre que deben retirarse primero. Una vez que la placa de montaje de pared esté descubierta, busque los alambres. Si los alambres no son visibles, pueden estar conectados a la parte posterior de la placa de pared. Nuevamente, busque los tornillos, las etiquetas, etc. Algunos modelos tienen puertas que se abren para mostrar los alambres y tornillos de montaje. Vea la Figura 1. Termostatos domésticos típicos Placa de montaje de pared Termostato Cubierta taje. Placa de montaje de pared Termostato Cubierta Figura 1 5

6 Etiquetado de alambres PRECAUCIÓN! APAGUE LA ALIMENTACIÓN DEL SISTEMA DE LA BOMBA DE CALOR ANTES DE TRATAR DE ACCEDER AL CABLEADO DEL TERMOSTATO. IMPORTANTE! ANTES DE DESCONECTAR UN ALAMBRE DEL TERMOSTATO EXISTENTE, APLIQUE LAS ETIQUETAS AUTOADHESIVAS PROPORCIONADAS A LOS ALAMBRES. Use la información en la Tabla 1 y las etiquetas adhesivas proporcionadas para rotular los alambres. IGNORE EL COLOR DE LOS ALAMBRES ya que no siempre cumplen la norma. Despu Retire de la Si el con m del te En la Si la letra del terminal en el termostato existente es......marque el alambre con una etiqueta adhesiva R, V-VR, o VR-R R Y, Y1, o M Y1 Y Y2 W1, W2, o W-U W2 E E G o F G O o R O B B L o X L C, X, o B C (requerido) 6 Tabla 1

7 ALOR ENTE, ES. ular los orma. Después de etiquetar los alambres, desconéctelos de los terminales del termostato existente. Retire la placa de pared existente. Para asegurarse que los alambres no caigan en la abertura de la pared, puede asegurarlos a la pared. Si el agujero en la pared es más grande que el necesario para los alambres, séllelo con material aislante para que no pueda ingresar aire frío ni caliente a la parte posterior del termostato desde la pared. El aire podría causar una falsa lectura del termostato. En la página 23 puede encontrar un diagrama de cableado de estas instrucciones.

8 Montaje de la placa de pared Retire la placa de pared del termostato presionando la pestaña de liberación en la parte inferior del termostato. Vea la Figura 2. Reubiq monta Pestaña de liberación 8 Figura 2 Coloque la placa en la pared, tire de los alambres existentes a través de la abertura grande y nivele la placa. Si los agujeros de montaje de la placa de pared antigua se alinean con las ranuras en la nueva placa de pared, use los agujeros existentes. Si los agujeros existentes no se alinean con las ranuras en su nueva placa de pared, marque los agujeros en la pared para los anclajes plásticos proporcionados. Taladre agujeros con una broca de 3/16" y suavemente coloque los anclajes en los agujeros hasta que estén a nivel con la pared.

9 rior del Reubique la placa de pared y tire de los alambres a través de la abertura grande. Inserte los tornillos de montaje proporcionados en el anclaje de la pared y apriete. Vea la Figura 3. nivele la a nueva uras en nados. sta que Figura 3 9

10 Conecte los alambres y monte el termostato a la placa de pared Haga coincidir y conecte los alambres etiquetados a los tornillos terminales codificados correctos en la placa de pared. Vea la Figura 4. Ignore cualquier alambre que pudiera estar presente, pero que no estuviera conectado al termostato antiguo. En la p el siste HE. S posició Para c conmu grados Tornillos terminales Figura 4 Asegúrese de apretar los tornillos terminales firmemente ya que un alambre flojo podría causar problemas de operación con su sistema o termostato. Empuje el exceso del conductor dentro del alambre para evitar interferencias al instalar el termostato en la placa de pared. Coloque el sistema en off, y el interruptor del ventilador en auto. 10

11 ctos en que no En la parte posterior del termostato están los interruptores de configuración del sistema. Vea la Figura 5. Si el sistema de la bomba de calor tiene un sistema eléctrico auxiliar, deslice el conmutador #1 a la posición HE. Si el sistema de la bomba de calor tiene un sistema de gas auxiliar, deslice el conmutador #1 a la posición HG. Para configurar la pantalla LCD para que muestre la temperatura en grados Fahrenheit, deslice el conmutador #2 a la posición F. Para configurar la pantalla LCD para que muestre la temperatura en grados Celsius, deslice el conmutador #2 a la posición C. Interruptores de configuración del sistema HE F HG C blemas stato en Figura 5 11

12 Inserte las pestañas en la parte superior del cuerpo del termostato en las ranuras en la parte superior de la placa de pared. Presione la parte inferior del cuerpo del termostato en el seguro de la parte inferior de la placa de pared. (NOTA: No fuerce el termostato en la placa ya que los pines de los terminales se pueden dañar. Si no escucha el clic, es posible que el termostato no funcione) Encienda la alimentación al sistema de la bomba de calor. Si el cableado del termostato ha sido conectado correctamente, y si el termostato ha sido montado correctamente a la placa de pared, la pantalla LCD debe indicar la temperatura ambiente. CONTR Abra la 12

13 rior de or de la pueden CONTROLES DEL TERMOSTATO Abra la cubierta delantera del termostato. Vea la Figura 6. ontado Figura 6 13

14 Interruptores y botones A B H G F E Interrup A Lectu el esta B Conm no es modo C Interru calefa interva o enfr del sis D Botón sus aju E Botón F Botón G Botón H LEDs sys s bomba se enc C D 14

15 Interruptores y botones A Lectura LCD - indica la temperatura en interiores, temperatura fijada, e información sobre la operación y el estado del sistema de la bomba de calor. B Conmutador de sistema - em heat es el Calor de emergencia. NOTA: El modo Calor de emergencia no es un modo de ahorro de energía, de modo que debe usarlo solo cuando sea necesario. heat es el modo normal de calor off apaga el sistema cool es el modo normal de enfriamiento. C Interruptor del ventilador - En modo Auto, el ventilador funciona cuando el sistema está encendido para calefacción o enfriamiento. El modo Refresh establece que el ventilador funcione automáticamente a intervalos de 10, 15, 20, o 30 minutos cada hora cuando el sistema no está funcionando para calefacción o enfriamiento. En el modo On, el ventilador funciona continuamente independientemente del estado del sistema. D Botón Reset - presione este botón con el extremo de un sujetapapeles para restablecer el termostato a sus ajustes anteriores. E Botón Filter - restablece el contador de tiempo del filtro. F Botón abajo - se usa para cambiar el ajuste de temperatura y los ajustes de opciones. G Botón arriba - se usa para cambiar el ajuste de temperatura y los ajustes de opciones. H LEDs del sistema - para sistemas de bomba de calor con capacidad de detección de fallas, el LED sys se enciende rojo cuando el termostato detecta una falla a través de la conexión del terminal L de la bomba de calor. El LED em se enciende rojo cuando se enciende el Calor de emergencia. El LED aux se enciende verde cuando se enciende el calor auxiliar. 15

16 NOTA: S LCD indic Pantalla LCD A B C D K J I Pantalla A temp B em - c C heat - D cool - E fan - in F st 1 - s G st 2 - s H Botón I alfanu J C - la t de con K set - e etapa E F G H 16

17 Pantalla LCD A temp - el número grande que se muestra es la temperatura bajo techo o la temperatura fijada. B em - calor de emergencia encendido. C heat - calor normal encendido. D cool - enfriamiento normal encendido. E fan - indica que el ventilador está funcionando. F st 1 - se enciende cuando se fija el span etapa 1 de calor y frío. G st 2 - se enciende cuando se fija el span etapa 2 de calor y frío. H Botón Filter - restablece el contador de tiempo del filtro. I alfanumérico - muestra la temperatura (interior o fijada). J C - la temperatura que se indica está en grados Celsius. Seleccione Celsius o Farhenheit con el interruptor de configuración del sistema #2. NOTA: La pantalla LCD NO indica Fahrenheit con una F. K set - el número de gran tamaño que se muestra es la temperatura fijada (temperatura, span etapa 1, span etapa 2, retardo del ventilador de enfriamiento residual o el tiempo de ciclo de refresco del ventilador). NOTA: Si el interruptor system está en la posición off y se presionan los botones Arriba o Abajo, la pantalla LCD indicará OF. 17

18 OPERACIÓN Revisión de la temparatura fijada 1. Deslice el conmutador system hasta la posición heat o hasta la posición cool. 2. Presione el botón Arriba o Abajo durante menos de un segundo. La pantalla LCD mostrará temp, set y la temperatura fijada. Cambio de la temperatura fijada 1. Presione y mantenga presionado el botón Arriba o Abajo durante más de un segundo. La pantalla LCD mostrará temp, set y la temperatura fijada. 2. Para elevar la temperatura fijada, presione el botón Arriba. Para disminuir la temperatura fijada, presione el botón Abajo. Calefacción o enfriamiento 1. Para fijar el sistema para calefacción, deslice el interruptor system hasta la posición heat. Para fijar el sistema para enfriamiento, deslice el interruptor system hasta la posición cool. 2. Deslice el interruptor fan hasta auto, refresh o on. Posición heat Posición cool Botón Arriba Botón Abajo em heat heat off cool fan system auto refresh on Opcione Las sigui 1. Span p signific la Etap cambi 2. Span suficie 3. El ajus 0, 30, 4. El tiem para h Para acc 1. Presio La pan 3, lo q 2. Presio funcio hará q Para fijar 1. Presio segun de fáb (2.5 C 2. Presio dismin 18

19 stem uto efresh n Opciones de ajuste Las siguientes opciones están disponibles en su termostato: 1. Span primera etapa - El ajuste de fábrica para la primera etapa de calefacción o enfriamiento es 1, lo cual significa que su termostato alternará a 1 F (0.5 C) por encima y por debajo de la temperatura fijada en la Etapa 1.Si el ciclo del sistema es demasiado rápido o demasiado lento, el span puede ajustarse para cambiar el tiempo del ciclo. 2. Span segunda etapa - La segunda etapa o etapa auxiliar se enciende cuando la primera etapa no tiene suficiente capacidad para alcanzar la temperatura fijada. El ajuste de fábrica para la etapa 2 es 1 (2 F, 1 C). 3. El ajuste de retardo del ventilador de enfriamiento residual - Establece que el ventilador funcione durante 0, 30, 60 o 90 segundos después de que el compresor se apaga en el modo de enfriamiento. 4. El tiempo de ciclo de refresco - Establece que el ventilador funcione a intervalos de 10,15, 20 o 30 minutos para hacer circular el aire cuando el sistema no está funcionando para calefacción o enfriamiento. Para acceder al modo de opción y fijar el ajuste span de la primera etapa: 1. Presione los botones Arriba y Abajo al mismo tiempo y manténgalos apretados durante tres segundos. La pantalla LCD mostrará st 1, set y el ajuste span de primera etapa, ya sea 1 (ajuste de fábrica), 2 o 3, lo que significa que el ajuste span está a 1 F (0.5 C), 2 (1 C), o 3 (1.5 C). 2. Presione el botón Arriba para aumentar el ajuste span de primera etapa, con lo que hará que su sistema funcione más tiempo. Presione el botón Abajo para disminuir el ajuste span de primera etapa, con lo que hará que su sistema funcione menos tiempo. Para fijar el ajuste span de la segunda etapa: 1. Presione los botones Arriba y Abajo nuevamente al mismo tiempo y manténgalos apretados durante tres segundos. La pantalla LCD mostrará st 2, set y el ajuste span de la segunda etapa, ya sea 1 (ajuste de fábrica), 2, 3, 4 o 5, lo que significa que el ajuste span está a 2 F (1 C), 3 F (1.5 C), 4 F (2 C), 5 F (2.5 C) o 6 F (3 C). 2. Presione el botón Arriba para aumentar el ajuste span de segunda etapa. Presione el botón Abajo para disminuir el ajuste span de segunda etapa. 19

20 Para fijar el retardo del ventilador de enfriamiento residual: 1. Presione los botones Arriba y Abajo nuevamente al mismo tiempo y manténgalos apretados durante tres segundos. La pantalla LCD indicará cool, set, y el tiempo actual de retardo del ventilador de enfriamiento residual en segundos (0, 30, 60 o 90). 2. Presione el botón Arriba para aumentar el tiempo de retardo del ventilador de enfriamiento residual. Presione el botón Abajo para disminuir el tiempo de retardo del ventilador de enfriamiento residual. Para fijar el tiempo del ciclo de refresco: 1. Presione los botones Arriba y Abajo nuevamente al mismo tiempo y manténgalos apretados durante tres segundos. La pantalla LCD indicará fan, set, y el tiempo actual del ciclo de refresco en minutos (10, 15, 20 o 30). 2. Presione el botón Arriba para aumentar el tiempo de ciclo de refresco.. Presione el botón Abajo para disminuir el tiempo de ciclo de refresco. Recordatorio de filtro La pantalla LCD indicará filter después de cada 400 horas de operación del ventilador, como recordatorio para cambiar lo antes posible el filtro del sistema HVAC. Restablecimiento de su termostato Si desea reestablecer los ajustes previos del termostato, use la punta de un sujetapapeles para presionar el botón reset. NOTA: Cuando se presiona el botón Reset se restablecen los ajustes previos del termostato y NO los ajustes de fábrica. reset LOCAL Problem Visualiza o duplica sobre nú La panta en blanc Auto/Fan Indicació El ventila continua La calefa enfriamie o no apa 20

21 durante lador de esidual. al. LOCALIZACIÓN DE FALLAS Problema Solución Visualización confusa o duplicada (números sobre números) 1. Quite la calcomanía transparente de Mylar de la pantalla LCD. nte tres tos (10, ajo para rdatorio et La pantalla LCD está en blanco Auto/Fan no se enciende Indicación errática El ventilador funciona continuamente La calefacción o el enfriamiento no enciende o no apaga 1. Verifique las conexiones del cableado. Se requiere un alambre común (C) para la operación. 2. Presione y mantenga presionado el botón Reset durante dos segundos con la punta de un sujetapapeles. 1. Mueva el interruptor de configuración del sistema #1 (HG/HE) a la posición opuesta. 1. Presione y mantenga presionado el botón Reset durante dos segundos con la punta de un sujetapapeles. El termostato tendrá que ser reprogramado. 1. Verifique el interruptor del ventilador. El ventilador funcionará continuamente si su interruptor está en la posición on. 1. Asegúrese que el conmutador del sistema esté en la posición deseada ( heat, cool, em heat ). 2. Puede haber un retardo de hasta 4 minutos de protección del compresor antes de que el sistema de calor o frío se encienda - espere y verifique. 3. Verifique sus interruptores automáticos e interruptores para asegurar que hay energía en el sistema. 4. Asegúrese que la puerta del soplador de su horno esté cerrada correctamente. 21

22 LOCALIZACIÓN DE FALLAS Problema Solución DIAGRA El sistema sigue funcionando en la posición Off El termostato lee permanentemente HI, LO, o E1 después de presionar el botón Reset 1. Reemplace el termostato. 1. Reemplace el termostato. Si experimenta cualquier otro problema con su termostato CTC, llame al Soporte técnico de CTC al de 8 am a 5 pm, hora del centro. 22

23 DIAGRAMA DE CABLEADO l 23

24 Climate Technology Corp FRISCO AVENUE MEMPHIS, TN A Hunter Fan Company 2006, Climate Technology Corp. 24 Form No , 03/31/06

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B PREPARACIÓN: Antes de instalar este termostato, revise su esquema de cableado del sistema. Si su sistema no

Más detalles

Termostatos no programables. Calefacción/aire acondicionado de una sola etapa. Convencional y con bomba de calor. Convencional y con bomba de calor

Termostatos no programables. Calefacción/aire acondicionado de una sola etapa. Convencional y con bomba de calor. Convencional y con bomba de calor Serie builder Termostatos no programables MODELO 1000S 1000NCS MODELO 1200S 1200NCS Calefacción/aire acondicionado de una sola etapa Convencional y con bomba de calor Multietapa, 2 de calefacción/1 de

Más detalles

TP-S-955C MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev. 1341. 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804

TP-S-955C MANUAL DE FUNCIONAMIENTO. VIVE Comfort. Índice Página Precaución: Rev. 1341. 1111 S. Glenstone Ave., Suite 2-100 Springfield, MO 65804 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TP-S-9C VIVE Comfort 1111 S. Glenstone Ave., Suite -100 Springfield, MO 80 Larga distancia sin costo: 1-800-77-1 Web: www.vivecomfort.com Horas de trabajo: De lunes a viernes,

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Este manual incluye los siguientes modelos: T7 Felicitaciones por haber comprado un termostato nuevo. Este termostato fue diseñado para brindar la mayor confiabilidad y facilidad

Más detalles

ANTENA ELECTRICA AM/FM

ANTENA ELECTRICA AM/FM Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a

Más detalles

Artefacto de iluminación para exteriores

Artefacto de iluminación para exteriores Artefacto de iluminación para exteriores Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario English Español Formulario# 43552-02 20140415 2014 Hunter Fan Co. Bienvenido Su nuevo artefacto de iluminación

Más detalles

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI Manual de Usuario Equipos de aire acondicionado de ventana (con control remoto) Control remoto Frío Solo CCW09RAI CCW2RAI CCW8RAI CCW22RAI Frío Calor CQW09RAI CQW2RAI CQW8RAI CQW22RAI Por favor lea las

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO

CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO MANUAL DEL PROPIETARIO CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO Muchas gracias por adquirir nuestro equipo de aire acondicionado. Por favor lea cuidadosamente este manual del propietario antes de usarlo ÍNDICE Manejo

Más detalles

5300S MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO MODELO CONSULTA RÁPIDA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR

5300S MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO MODELO CONSULTA RÁPIDA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR MODELO 5300S Serie MANUAL DEL USUARIO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR Para mayor información sobre ahorros de energía, visite www.energystar.gov Premier Termostato de conversión automática

Más detalles

ADVERTENCIA Información importante de seguridad

ADVERTENCIA Información importante de seguridad Serie Premier Termostatos programables MODELO 5200S Multietapa, 2 de calefacción/ 2 de aire acondicionado Conversión manual universal 7 Días o 5-2 Días Convencional y con bomba de calor Antes de instalar,

Más detalles

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO (( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación WS 301/WS-301-347 Sensor de ocupación con interruptor a la pared y tecnología de infrarrojo pasivo WS-301 ESPECIFICACIONES WS-301-347 Voltaje de WS-301... 120 o 277 V CA, 50/60Hz Requerimientos de carga

Más detalles

Guía. Para Comenzar TIMBRE INTELIGENTE

Guía. Para Comenzar TIMBRE INTELIGENTE Guía Para Comenzar TIMBRE INTELIGENTE Felicidades! Estamos muy contentos de darle la bienvenida a la próxima generación de tecnología inteligente. Creemos que nuestros productos pueden traer lo mejor en

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda

Más detalles

EMERSON Interfaz de confort inalámbrica BLUE 1F98EZ-1621 GUÍA DEL PROPIETARIO. Guía del propietario de la interfaz de confort inalámbrica Emerson Blue

EMERSON Interfaz de confort inalámbrica BLUE 1F98EZ-1621 GUÍA DEL PROPIETARIO. Guía del propietario de la interfaz de confort inalámbrica Emerson Blue EMERSON Interfaz de confort inalámbrica BLUE 1F98EZ-1621 GUÍA DEL PROPIETARIO Guía del propietario de la interfaz de confort inalámbrica Emerson Blue Mensaje para el propietario Felicitaciones por haber

Más detalles

MSE-36 CONTROL REMOTO

MSE-36 CONTROL REMOTO Manual del usuario Modelo MSE-36 CONTROL REMOTO Lea atentamente este manual antes de utilizar el equi po. Conserve este manual para futuras referencias. 1 CONTENIDO Especificaciones del Control Remoto

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

WATTSAVER INDUSTRIES, INC.

WATTSAVER INDUSTRIES, INC. WATTSAVER INDUSTRIES, INC. INSTALACION MODELO MICRO 2K Para facilitar la instalación sugerimos tener las herramientas siguientes: Broca de1/4 para madera o metal. Broca de 25/64 para madera o metal. Desarmador

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

Termostato Electrónico/Mecánico manual de instalación y operación

Termostato Electrónico/Mecánico manual de instalación y operación Termostato Electrónico/Mecánico manual de instalación y operación 1 Model 40135 44017-02 07-25-2008 Nuestro Grupo de soporte técnico está disponible desde las 8 AM a las 5 PM, Hora del centro. Puede contactarlos

Más detalles

TERMOSTATO PROGRAMABLE:

TERMOSTATO PROGRAMABLE: TERMOSTATO PROGRAMABLE: MANUAL DEL USUARIO Relación material 1. Termostato Programable 2. *6x 1 tornillos 3. Anclajes de pared 4. Plantilla para taladrar 5. Manual del usuario Modo temperatura Cuando el

Más detalles

Tareas para reemplazar un disco de estado sólido (SSD)

Tareas para reemplazar un disco de estado sólido (SSD) EMC VNXe3100/VNXe3150 Reemplazar un disco de estado sólido (SSD) Número de referencia 300-012-221 Rev. 02 Antes de comenzar Este documento describe cómo reemplazar un disco de estado sólido (SSD) en un

Más detalles

Guía para Reemplazo de modulo de Memoria

Guía para Reemplazo de modulo de Memoria Guía para Reemplazo de modulo de Memoria Guía para Reemplazo de modulo de Memoria Tabla de Contenido Prologo.iii Capítulo 1 Introducción 1.1 Capítulo 2 Antes de empezar el reemplazo.2.1 Capítulo 3 Reemplazando

Más detalles

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior

Más detalles

Manual del usuario Modelo MSE-28 CONTROL REMOTO

Manual del usuario Modelo MSE-28 CONTROL REMOTO Manual del usuario Modelo MSE-28 CONTROL REMOTO Lea atentamente este manual antes de utilizar el equipo. Conserve este manual para futuras referencias. 1 CONTENIDO Especificaciones del control remoto -------------------------------------------------

Más detalles

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Completamente reversible Instalación rápida y sencilla 4 modelos disponibles de carga La caja contiene la bomba, el codo, 800 mm de canaleta y el embellecedor La

Más detalles

APLICACIONES ESPECIFICACIONES PRECAUCIÓN! ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Termostato de una sola etapa Blue 2" Instrucciones de instalación y operación

APLICACIONES ESPECIFICACIONES PRECAUCIÓN! ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Termostato de una sola etapa Blue 2 Instrucciones de instalación y operación Termostato de una sola etapa Blue 2" Instrucciones de instalación y operación Conserve estas instrucciones para consultarlas en cualquier momento! EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

PAGE 1. RIGIDBOT (Parte Grande #2117) Enlace a los vídeos: www.rigidbot.com PAGE 2 PAGE 3. PAGE 4 Sub ensamblaje

PAGE 1. RIGIDBOT (Parte Grande #2117) Enlace a los vídeos: www.rigidbot.com PAGE 2 PAGE 3. PAGE 4 Sub ensamblaje PAGE 1 RIGIDBOT (Parte Grande #2117) Enlace a los vídeos: www.rigidbot.com PAGE 2 PAGE 3 Bienvenido! Gracias por comprar el RIGIDBOT! Hemos proveído este manual para asistirle en el ensamblaje de su producto

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

Rejas de seguridad para ventanas

Rejas de seguridad para ventanas ACS196003S - 11.05 Rejas de seguridad para ventanas Salvan vidas. Son obligatorias por ley. MANTENGA SU HOGAR SEGURO Una reja de seguridad para ventana aprobada y bien instalada Cada año, muchos niños

Más detalles

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de disco duro www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas las instrucciones

Más detalles

Manual de usuario. Unidad de aire Acondicionado On/Off Conducto

Manual de usuario. Unidad de aire Acondicionado On/Off Conducto Manual de usuario Unidad de aire Acondicionado On/Off Conducto Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente este manual, y guárdelo para posteriores

Más detalles

Acondicionador de aire de habitación

Acondicionador de aire de habitación Manual del Control Remoto Acondicionador de aire de habitación Tipo Split de pared Manual válido para los modelos Conjuntos splits MSMC-09H-01F MSMC-1H-01F Unidades Interiores MSMI-09H-01F MSMI-1H-01F

Más detalles

ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! APLICACIONES ESPECIFICACIONES PRECAUCIÓN. Termostato de bomba de calor Blue 2 pulg.

ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! APLICACIONES ESPECIFICACIONES PRECAUCIÓN. Termostato de bomba de calor Blue 2 pulg. Conserve estas instrucciones para consultarlas en cualquier momento! EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE CONTROL PODRÍA CAUSAR LESIONES PERSONALES

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

1. Introducción. 2. Su Paquete Incluye

1. Introducción. 2. Su Paquete Incluye 1. Introducción Por favor conserve éste instructivo para futuras referencias. 1. Especificaciones: Dimensión longitudinal: 65 cm Anchura: 10 cm Altura: 23,5 cm 2. Especificaciones eléctricas: Helicóptero:

Más detalles

RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS:

RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS: RELACIÓN DE MATERIAL NECESARIO PARA LA REALIZACIÓN DE LAS PRÁCTICAS: Para la realización de las prácticas, necesitaremos el siguiente material: 1 5 m de cable de hilos de cobre de pequeña sección. Cartón

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento

FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS Verjas, Mallas, Electrosoldadas Analizador FS300, FS310 Manual de Instalación y Mantenimiento Enero 2005 Contenido 1. Descripción del Sistema... 2 2. Condición

Más detalles

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 3.0 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DEL DISPOSITIVO 5 4.0

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700 H700 motorola H700 Bluetooth Wireless Headset Figure 1 3 2 5 1 6 4 1 Figure 2 Figure 3 2 Español Seguridad e Información general Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Motorola

Más detalles

MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT

MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT Este regulador detecta automáticamente si su batería es de 12V o de 24V Esquema de conexionado: REGULADOR DISPLAY Habitualmente, sitúe el regulador

Más detalles

Nota Técnica Abril 2014

Nota Técnica Abril 2014 LÁMPARAS LED QUE QUEDAN SEMIENCENDIDAS O PARPADEAN: En ocasiones ocurre que al realizar una sustitución en donde antes teníamos una halógena por una lámpara LED, la nueva lámpara se queda semiencendida

Más detalles

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja

Instalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO 1005NC CONTENIDO ADVERTENCIA! 1 ESPECIFICACIONES MODELO 2 INSTALACIÓN LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE PROCEDER

MANUAL DEL USUARIO 1005NC CONTENIDO ADVERTENCIA! 1 ESPECIFICACIONES MODELO 2 INSTALACIÓN LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE PROCEDER MODELO 1005NC Serie Builder Termostato digital universal no programable de sólo calefacción o sólo aire acondicionado MANUAL DEL USUARIO Es compatible con sistemas de aire acondicionado o de calefacción

Más detalles

Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas

Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas Guía del usuario Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas Modelo MO260 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad MO260 de Extech. El MO260 detecta la humedad

Más detalles

Rejas de seguridad para ventanas

Rejas de seguridad para ventanas Rejas de seguridad para ventanas Salvan vidas. Son obligatorias por ley. Cada año, muchos niños caen de ventanas en la Ciudad de Nueva York. Algunos mueren. Otros quedan gravemente heridos. Una caída,

Más detalles

HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones

HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones HELADERA FB-RA01 Manual de Instrucciones Antes de utilizar, por favor, lea detenidamente este manual. Antes de comenzar a utilizar la unidad Limpie la aplicación, sea cuidadoso especialmente al limpiar

Más detalles

Acondicionador de aire split

Acondicionador de aire split Manual del Control Remoto Acondicionador de aire split Manual válido para los modelos Conjuntos splits MSNC-09C-01F MSNC-09H-01F MSNC-1C-01F MSNC-1H-01F MSNC-18C-01F MSNC-18H-01F MSNC-C-01F MSNC-H-01F

Más detalles

Controlador para Bomba Auxiliar de Compensación de Presión

Controlador para Bomba Auxiliar de Compensación de Presión Hubbell Industrial Controls, Inc. Una subsidiaria de Hubbell Incorporated 4301 Cheyenne Dr. Archdale, NC 27263 HUBBELL Teléfono (336) 434-2800 FAX (336) 434-2803 Manual de Instrucciones Controlador para

Más detalles

CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO

CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION ES Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO ÍNDICE INDICACIONES IMPORTANTES... 1 DESCRIPCIÓN DE BOTONES... 2 CONTROL

Más detalles

Preguntas frecuentes T605

Preguntas frecuentes T605 Preguntas frecuentes T605 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- La pantalla no enciende 5.- Ha olvidado la contraseña 6.- La

Más detalles

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

Guía de compra de aire acondicionado

Guía de compra de aire acondicionado Guía de compra de aire acondicionado Comprar un nuevo sistema de aire acondicionado es una decisión importante. Esta Guía le puede ayudar a tomar la decisión correcta, para ahorrar energía y dinero. COMPRE

Más detalles

LCD ESPECIFICACIONES

LCD ESPECIFICACIONES - 1 - LCD ESPECIFICACIONES FUNCIÓN 1. Contador individual indicador de la vida útil de cada uno de los filtros de las 5 etapas: cálculo con el funcionamiento de la bomba(1g/minuto) 2. Auto lavado de membrana:

Más detalles

SENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX

SENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX SENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX Sensor de luminosidad Familia: Sensores Producto: Luminosidad 2095 LUX INDICE 1. Descripción de su función:... 3 2. Características técnicas:... 4 2.1. Esquema del aparato:...

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm Modelo: 21-19AV-90I3288C CONTENIDO 1.Aviso 2..Advertencia de Seguridad 3 Operación 4 Mantenimiento AVISO 1. Gracias por haber seleccionado

Más detalles

EzLed-K9 New Deal Kit

EzLed-K9 New Deal Kit EzLed-K9 New Deal Kit Manual de usuario de Light Station Controller Para la nueva aplicación Manual de usuario de Light Station y su aplicación 1.) Instalar el Light Station y su aplicación Cómo instalar

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera

Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera Cómo instalar Zello En su pantalla de aplicaciones, pinche el ícono de Zello y después pinche ACTUALIZAR para comenzar con la instalación. Si no tiene

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Tarjeta gráfica Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

>COMPRESOR DE AIRE 50LTS 2.5HP >>MANUAL DE INSTRUCCIONES

>COMPRESOR DE AIRE 50LTS 2.5HP >>MANUAL DE INSTRUCCIONES >COMPRESOR DE AIRE 50LTS 2.5HP >>MANUAL DE INSTRUCCIONES 1- DESPIECE Y LISTA DE PARTES >PAG 1 >PAG 2 2- EMPEZAR A OPERAR A-Principio de Operación El compresor es directamente manejado por el motor eléctrico,

Más detalles

ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA

ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA 1.- INTRODUCCION 2.-INSTALACIÓN 3.- FIJAR RELOJ 4.- FIJAR PROGRAMA 5.-MODO DE DESCANSO 6.- PREDOMINIO MANUAL 7.- FUNCIÓN CALEFACCIÓN

Más detalles

Reproductor de MP3 Trek

Reproductor de MP3 Trek www.master-g.com Reproductor de MP3 Trek Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. 1 - Introducción Felicitaciones por adquirir este reproductor de MP3. La alta

Más detalles

Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP

Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP Objetivos Utilizar una herramienta de perforación para la terminación de un jack de pared RJ-45. Instalar un jack RJ-45 en una placa de pared. Utilizar

Más detalles

Smart Device Simple World

Smart Device Simple World Smart Device Simple World Gracias por elegir Mobile WiFi de HUAWEI Las funciones y apariencia reales dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones son provistas a modo de referencia.

Más detalles

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Kit de Alarma de Seguridad - NVR Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan

Más detalles

SENSOR DE MOVIMIENTO

SENSOR DE MOVIMIENTO MANUAL DE PRODUCTO SENSOR DE MOVIMIENTO ZN1IO-DETEC Edición 2 Versión 3.1 Índice 1. Introducción... 3 2. Instalación... 4 2.1. Instalación del Sensor de Movimiento... 4 2.2. Descripción de elementos...

Más detalles

OPORTUNIDAD RAZÓN ACCIÓN

OPORTUNIDAD RAZÓN ACCIÓN OPORTUNIDAD RAZÓN ACCIÓN Las calderas que trabajan con poca eficiencia conllevan importantes costes económicos. Las comprobaciones periódicas detectan los problemas rápidamente. 1.- Se inspecciona periódicamente

Más detalles

Termómetro/Higrómetro para Interiores y Exteriores con pantalla

Termómetro/Higrómetro para Interiores y Exteriores con pantalla Cat. No. 63-867 MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo Termómetro/Higrómetro para Interiores y Exteriores con pantalla LCD CARACTERISTICAS Su termómetro/higrómetro para interiores

Más detalles

MÓDULO DE APLICACIÓN PARA BOMBAS

MÓDULO DE APLICACIÓN PARA BOMBAS 4377 es - 2010.09 / b Motor supply Mains supply Low/High pressure switches Low/high pressure input P Temperature (PT100) input Low water input Module Soft starter Manual destinado al usuario final

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PROTOCOLO DE INSTALACIÓN Cumple con el Real Decreto 1826/2009 de 27 de Noviembre. 1. DESCRIPCIÓN El panel digital

Más detalles

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance MD8562/8562D 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Consulte el manual del usuario para ver la temperatura

Más detalles

INSTRUCTION MANUAL WATER DISPENSER MODEL: CE29101

INSTRUCTION MANUAL WATER DISPENSER MODEL: CE29101 INSTRUCTION MANUAL WATER DISPENSER MODEL: CE29101 MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPENSADOR DE AGUA MODELO: CE29101 MANTENGA ESE MANUAL EN BUENAS CONDICIONES. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE ANTES

Más detalles

TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario

TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario 2014 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Gracias por comprar el Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red PRO SKIT TESMT7025.

Más detalles

INDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA

INDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA INDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA 3 pitidos cortos + 1 pitido largo Alarma de No respiración Esta alarma se activa cuando no se detecta respiración durante un período de 2 minutos (120 segundos)

Más detalles

Insteon Cómo funciona? Confiable Accesible Rápido Compatible

Insteon Cómo funciona? Confiable Accesible Rápido Compatible catálogo LED Insteon es una poderosa tecnología de red inalámbrica para el control del hogar que integra los sistemas en el hogar de una manera sencilla, accesible y confiable para mejorar el confort,

Más detalles

Manual de instrucciones Mini ordenador para el cálculo de la vida útil de cartuchos de filtro para los sistemas de filtrado P21 P31 P41

Manual de instrucciones Mini ordenador para el cálculo de la vida útil de cartuchos de filtro para los sistemas de filtrado P21 P31 P41 Manual de instrucciones Mini ordenador para el cálculo de la vida útil de cartuchos de filtro para los sistemas de filtrado P21 P31 P41 Introducción Lea detenidamente las intrucciones de funcionamiento

Más detalles

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto.

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto. El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para instalar el sistema continuo para las impresoras HP Serie: 1100 /1300 3300/3500/3700/3900 D1400

Más detalles

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica 1 SU AVVIO L600 PREPARACIÓN DE SU TELÉFONO INSERTAR TARJETA SIM Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta

Más detalles

DICORE CLIMATIZADORES. Manual de usuario con códigos de servicio

DICORE CLIMATIZADORES. Manual de usuario con códigos de servicio DICORE CLIMATIZADORES Manual de usuario con códigos de servicio Unidad de aire Acondicionado DC Inverter Conducto MODELOS ASDGC12-18-24-36-42-48 IAYIRDC Gracias por elegir nuestros productos. Por favor,

Más detalles

JUEGO DE MOLDURA EMPOTRADO PARA HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION

JUEGO DE MOLDURA EMPOTRADO PARA HORNO DE MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION JUEGO E MOLUR EMPOTRO PR HORNO E MICROONS INSTRUCCIONES E INSTLCION Modelos de juego de empotrado MK2227 y MK2220 probado por UL para usarse sobre cualquiera de los hornos empotrados eléctricos o a gas

Más detalles

MILO Range v4. Guía de instalación del sistema de escritorio

MILO Range v4. Guía de instalación del sistema de escritorio MILO Range v4 Guía de instalación del sistema de escritorio Asistencia técnica 24/7 1-800-344-1707 Preparación de la sala de entrenamiento 1. Apague todas las luces no fluorescentes de la sala. 2. Cubra

Más detalles

Manual de instrucciones 695159

Manual de instrucciones 695159 Manual de instrucciones 695159 Descripción de las funciones (receptor) Recibe la señal de radio de forma automática o manual (DCF) Indicador de temperatura y humedad máximas y mínimas para interiores o

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO LINEA 2010 INDICE Instrucciones del control remoto...2 Instalación de la unidad...6 Instalación de las cañarías...8 Alambrádo eléctrico...9 Como operar la unidad...11

Más detalles

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.

Más detalles

Manual del usuario. Higro-Termómetro Registrador Modelo SD500

Manual del usuario. Higro-Termómetro Registrador Modelo SD500 Manual del usuario Higro-Termómetro Registrador Modelo SD500 Introducción Agradecemos su compra del registrador de datos de temperatura/humedad SD500 de Extech. Este medidor mide, exhibe y guarda las lecturas

Más detalles

ESCANER DE MANO PORTATIL A4 INALAMBRICO

ESCANER DE MANO PORTATIL A4 INALAMBRICO ESCANER DE MANO PORTATIL A4 INALAMBRICO Scanner manual portátil para escanear fotos y documentos con alta resolución (600 ppp), rápido y compacto. Escáner de mano profesional, llévelo a cualquier lugar,

Más detalles

Express GSM manual de usuario

Express GSM manual de usuario Express GSM manual de usuario La batería provista en continua operación del detector, encendido y apagado diario, durara desde 6 a 12 meses. Ajustes Para los ajustes del detector de movimiento necesitas:

Más detalles

Cuadruple modulador mono HMM 470 / HMM 470 OIRT

Cuadruple modulador mono HMM 470 / HMM 470 OIRT Guía Rápida de Montaje Cuadruple modulador mono HMM 470 / HMM 470 OIRT Español 1 Información importante La instalación y la puesta en marcha debe realizarse por un instalador electricista autorizado. Desconecte

Más detalles

Manual del Control Remoto Aire Acondicionado Portátil 551IPQ12-01CR

Manual del Control Remoto Aire Acondicionado Portátil 551IPQ12-01CR Manual del Control Remoto Aire Acondicionado Portátil 551IPQ12-01CR Muchas gracias por haber adquirido nuestro acondicionador de aire. Por favor lea cuidadosamente este manual antes de operar el equipo.

Más detalles

La energía natural. eficiencia.y.ahorro

La energía natural. eficiencia.y.ahorro 76 La energía natural 77 78 energíanatural Introducción los recursos y limitación de su consumo). Existen técnicas para obtener importantes ahorros de energía. Las fundamentales son: Cogeneración. Generación

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 Tabla de contenidos

Más detalles

TX500. Termostato Programable Guia del USUARIO TC RO AUTOMANOFF

TX500. Termostato Programable Guia del USUARIO TC RO AUTOMANOFF TX500 ES Termostato Programable Guia del USUARIO AUTOMANOFF Descripción El TX500 es un termostato de ambiente programable diseñado para controlar su sistema de calefacción de forma eficiente, proporcionando

Más detalles

Guía del usuario. Modelo 380360 Probador de aislamiento / Megaohmímetro

Guía del usuario. Modelo 380360 Probador de aislamiento / Megaohmímetro Guía del usuario Modelo 380360 Probador de aislamiento / Megaohmímetro Introducción Felicitaciones por su compra del Probador de aislamiento/megaohmímetro de Extech. El Modelo 380360 provee tres escalas

Más detalles