NEWS INNOCENTI ESA CLEAN SPACE INITIATIVE MANAGER DIRECTORA DE LA INICIATIVA CLEAN SPACE DE LA ESA SPACE JUNK LUISA

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "NEWS INNOCENTI ESA CLEAN SPACE INITIATIVE MANAGER DIRECTORA DE LA INICIATIVA CLEAN SPACE DE LA ESA SPACE JUNK LUISA"

Transcripción

1 NEWS Nº 53 MARCH/MARZO 2013 P. 13 GMV TAKES PART IN THE ATLANTE UAS MAIDEN FLIGHT GMV PARTICIPA EN EL PRIMER VUELO DEL UAS ATLANTE SPACE JUNK AND THE NEW WAY OF LOOKING AT THE SKY BASURA ESPACIAL Y LA NUEVA FORMA DE VER EL CIELO P. 19 GMV PROVIDES SUPPORT FOR CNES S SPACE-DEBRIS ACTIVITIES GMV PRESTA SOPORTE A LAS ACTIVIDADES DE BASURA ESPACIAL DEL CNES P. 35 GMV TECHNOLOGY WILL CONTRIBUTE TO ASSISTED SURGERY ON SPACE MISSIONS TECNOLOGÍA DE GMV CONTRIBUIRÁ A LA CIRUGÍA ASISTIDA EN MISIONES ESPACIALES P. 39 GMV S PUBLIC-TRANSPORT MANAGEMENT SYSTEM COMES TO INDONESIA GMV LLEVA SU SISTEMA DE TRANSPORTE PÚBLICO A INDONESIA P. 43 ONO S INTRANET HAILED AS ONE OF THE TEN BEST IN THE WORLD GMV DESARROLLA LA INTRANET DE ONO, UNA DE LAS DIEZ MEJORES DEL MUNDO INTERVIEW / ENTREVISTA LUISA INNOCENTI ESA CLEAN SPACE INITIATIVE MANAGER DIRECTORA DE LA INICIATIVA CLEAN SPACE DE LA ESA

2 GMV will be present at the 60th World Congress and Mobility & City Transport Exhibition of the International Association of Public Transport (UITP) to be held from 26 to 30 May, 2013, in Geneva. During this event GMV will be presenting its whole range of solutions for the transport market, such as its fleet management systems for urban public transport, its on-demand transport schemes for rural areas and its electronic fare collection systems. GMV s stand (number 2B470) will run several personalized demos of the fleet management systems. GMV estará presente en la edición número 60 del Congreso UITP (The 60th World Congress and Mobility & City Transport Exhibition of the International Association of Public Transport- UITP) que se celebra durante los días 26 y 30 de Mayo de 2013 en Ginebra. Durante el evento, GMV presentará sus soluciones globales para el mercado del transporte, como los sistemas SAE para el transporte público urbano, soluciones de transporte a la demanda para zonas rurales, así como sus equipos y soluciones de billetaje. En el stand de GMV (número 2B470) se realizarán demostraciones personalizadas de los sistemas de ayuda a la explotación. More information at / Más información en

3 Nº 53 FEBRUARY FEBRERO CONTENTS CONTENIDOS ARTICLE / ARTÍCULO Space junk and the new way of looking at the sky Basura espacial y la nueva forma de ver el cielo By/por: Alberto Águeda y Mariella Graziano 8 INTERVIEW / ENTREVISTA LUISA INNOCENTI ESA Clean Space initiative Manager Directora de la iniciativa Clean Space de la ESA 13 GMV NEWS / ACTUALIDAD DE GMV 13 AERONAUTICS / AERONÁUTICA 17 SPACE / ESPACIO 29 DEFENSE & SECURITY / DEFENSA Y SEGURIDAD 32 INFORMATION SECURITY / SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN 35 HEALTHCARE / SANIDAD 38 TRANSPORTATION / TRANSPORTE 43 TELECOMUNICATIONS / TELECOMUNICACIONES 45 PUBLIC ADMINISTRATION AND LARGE CORPORATIONS / AAPP Y GRAN EMPRESA 47 CORPORATE INFORMATION / INFORMACIÓN CORPORATIVA Published / Edita GMV Editorship-Coordination / Dirección-Coordinación Miguel A. Martínez, Marta del Pozo, Marta Jimeno Area Heads / Responsables de área Miguel A. Martínez, Theresa W. Beech, Ángeles García, Olga Ramírez, José Luis Sousa Freitas, Miguel Ángel Molina Writing / Redacción Alberto Águeda, Luis Javier Álvarez, Javier Atapuerca, Pepa Brazal, Raquel Fernández, José Luis Freitas, Jesús Gil, Paulo Gomes, Celestino Gómez, Sara Gutiérrez, Mariella Graziano, Oliwia Grzelak, Mario Guedes de Rezende, Nuno Guerreiro, Pablo Honold, Carlos Illana, Marta Jimeno, Cristina Liebana, José Miguel Lozano, Maria Manzano, Ignacio Martínez, Mónica Montalvillo, Daniel Montero, Álvaro Mozo, Héctor Naranjo, Marta del Pozo, Víctor Pozo, Ana Rodríguez, João Miguel Silva, Oscar Tejedor, Juan Tejo, Javier Sanz, Thomas Peters. Art, design and layout / Arte, diseño y maquetación Francisco Huertas, Paloma Casero LETTER OF THE PRESIDENT CARTA DE LA PRESIDENTE In the continuing economic crisis, GMV continues to weather the storm. Carrying out our projects with undimmed enthusiasm and, where possible, even greater efficiency, increasing our commercial activities to win new clients and boosting our international activities, we even managed to increase our turnover slightly in The drastic reductions in public investments in Spain and the price war unleashed by shrinking markets make it necessary to keep a cast-iron control over costs throughout the whole business. At the same time it is crucial to continue investing in the future. It is thanks to our diversification efforts of many years to break into new sectors and geographical regions that we now have the necessary flexibility to react against the crisis-driven spending cuts. Our competitive edge at world level and our pole position at the forefront of technological innovation are based on the ongoing improvement of our products and the continual development of new ones. Our clients acknowledge this effort by turning to us for their own pioneering R&D projects: assisted surgery on space missions, the security of IT systems, the setup of the pan-european in-vehicle emergency call service ecall, Portugal s first on-demand transport system, the guidance, navigation and control system of the unmanned aerial vehicle ATLANTE and of lunar rovers, and space-debris monitoring, evaluation and removal techniques are only some of the most recent examples. Thrilling projects that encourage us to continue improving. GMV sigue navegando la crisis con éxito. Realizando nuestros proyectos con el entusiasmo de siempre y mayor eficacia si cabe, volcándonos en actividades comerciales para conseguir nuevos clientes y potenciando nuestras actividades internacionales, hemos conseguido seguir incrementado, si bien levemente, nuestras cifras de negocio durante el año La drástica reducción de la inversión pública en España y la guerra de precios consecuencia de la reducción del mercado hacen necesario un férreo control de costes en todos los ámbitos de la empresa. Al mismo tiempo es fundamental seguir invirtiendo en futuro. Es gracias a nuestras actividades de muchos años de diversificación sectorial y territorial que hoy tenemos la flexibilidad necesaria para poder reaccionar ante los recortes debidos a la crisis. Nuestra ventaja competitiva a nivel mundial y nuestro posicionamiento a la vanguardia de lo tecnológicamente posible se basan en una mejora continua de nuestros productos y el desarrollo de otros nuevos. Nuestros clientes nos lo reconocen al confiar en nosotros para impulsar sus propios proyectos pioneros y de I+D: la cirugía asistida en misiones espaciales, la seguridad de los sistemas informáticos, la implantación del ecall en carretera, el primer sistema de transporte a la demanda en Portugal, los sistemas de guiado y control del avión no tripulado ATLANTE y de vehículos lunares, y el seguimiento y la evaluación de basura espacial así como técnicas para su eliminación son sólo algunos de los ejemplos más actuales. Proyectos apasionantes que nos motivan para seguir mejorando. Cordial greetings, Saludos cordiales, MORE INFORMATION MÁS INFORMACIÓN GMV, 2013 GMV NEWS nº53 March 2013 I p. 3

4 ARTICLE / ARTÍCULO SPACE JUNK AND THE NEW WAY OF LOOKING AT THE SKY BASURA ESPACIAL Y LA NUEVA FORMA DE VER EL CIELO Once you have experienced the thrill of flight, when you get back down to Earth, you will continue to look at the sky. [Leonardo de Vinci] BUT WHAT WILL WE ALL SEE? Due to intensive space activities during the last half century, the population of man-made space objects is playing an increasingly important role in the space environment. Since the launch of Sputnik in October 1957, about 29,000 objects have been launched into space, of which nearly 9000 are still in orbit. Of these 9000, less than 10% are still operating satellites: navigation, telecommunications, earth observation, science and military. And the problem is not going to end: almost 1200 new satellites are expected to be launched in the next 8 years. And then there is space junk: more than 16,000 uncontrolled objects larger than 10 cm are catalogued and monitored in space as orbiting our planet. Most of them (60%) consist of fragmentation debris either by satellite-decay (i.e. unused fuel, remains of batteries, etc...) or -deterioration (i.e. remains of paintwork, heat shields, etc...); the rest consist of dead satellites (15%), rocket components (10%) and other missionrelated debris (15%, e.g., deployed mobile components, etc.). In addition to this a population of more than 300,000 smaller pieces of debris (between 1 cm and 10 cm in size), capable of destroying operational satellites plus tens of millions of smaller objects (less than 1 cm) are still orbiting the Earth. These latter objects cannot be detected and tracked today; they therefore pose a huge risk to the space environment and the active population of satellites. The current collision risk of space debris with operational satellites was proven in early 2009 with the collision of the Iridium-33 satellite with the decommissioned Cosmos-2251 spacecraft. This catastrophic event led not only to the loss of an operating mission but also, even worse, to the dramatic increase of the number of uncontrolled objects in the neighbourhood of many other space objects. This has therefore increased the probability of collision with other objects (avoidable only in the case of operational satellites), leading to a spiralling risk of collisions. WHAT IS THE REAL RISK OF SPACE- DEBRIS IMPACT? PROBABILITY OF DAMAGE TO THE POPULATION Many objects are re-entering the Earth s atmosphere every day, but very few are large enough to avoid full disintegration and therefore hit the ground. The probability of damage to the population even of those that do impact with the earth is very low (1 in 1 million) and to date there is only one known case of impact with a human being. The real space-junk risk comes from the probability of collision between different objects moving in space, which may result in the loss of operational missions, the growth of the population of objects and consequent increased collision risk, hence hindering future access to and use of the space environment. Si alguna vez experimentas la emoción de volar, de vuelta en la Tierra no podrás dejar de mirar el cielo. [Leonardo da Vinci] PERO, QUÉ ES LO QUE VERÁS? Como consecuencia de la intensa actividad espacial desarrollada en el último medio siglo, el número de objetos espaciales fabricados por el ser humano ha ido adquiriendo un papel cada vez más importante en el medio espacial. Desde el lanzamiento del Sputnik en octubre de 1957, se han enviado al espacio alrededor de objetos, de los cuales cerca de siguen en órbita. A su vez, de estos 9.000, menos del 10% son satélites todavía en funcionamiento, dedicados a la navegación, las telecomunicaciones, la observación de la Tierra, fines científicos y uso militar. Y el problema no acaba ahí, casi nuevos satélites tienen previsto su lanzamiento en los próximos 8 años. Luego está la llamada basura espacial: más de objetos incontrolados con un tamaño de más de 10 cm, catalogados y vigilados, se mueven por el espacio, orbitando el planeta. La mayor parte (60%) consiste en restos que se van escapando de los satélites (por ejemplo, combustible no utilizado, fragmentos de baterías, etc.) o resultantes de su deterioro (restos de pintura, escudos protectores, etc.) y el resto está constituido por satélites no operativos (15%), componentes de cohetes (10%) y otros desechos (15%) relacionados con misiones espaciales (por ejemplo, componentes móviles desplegados). Se suma a ello un conjunto de más de piezas de menor tamaño (entre 1cm y 10cm), capaces de destrozar satélites operativos, y decenas de millones de objetos más pequeños aún (menos de 1cm) que siguen dando vueltas alrededor de la Tierra. Estos objetos más pequeños no se pueden detectar y controlar actualmente y, por ello, suponen un riesgo enorme para el entorno espacial y la activa población de satélites. Hoy en día, existe un alto riesgo de colisión de esta basura espacial con satélites activos, como quedó demostrado a principios de 2009 con la colisión entre el satélite Iridium-33 y la nave Cosmos-2251, fuera de servicio. Este catastrófico accidente provocó no solo la pérdida de una misión en activo, sino también, y aún peor, un aumento ingente del número de objetos incontrolados en la proximidad de muchos otros objetos espaciales, con el consiguiente incremento de la probabilidad de colisión (evitable únicamente en el caso de satélites operativos) y la amenaza de una espiral de colisiones. CUÁL ES EL RIESGO REAL DE IMPACTO DE LA BASURA ESPACIAL? PROBABILIDAD DE DAÑOS A LA POBLACIÓN Muchos objetos entran cada día de nuevo en la atmósfera terrestre, aunque muy pocos son lo suficientemente grandes para evitar su total desintegración y, por tanto, chocar contra el suelo. La probabilidad de daños a la población, incluso por parte de los que impactan con la Tierra, es muy escasa (1 entre 1 millón) y hasta la fecha solo se conoce un caso de impacto con un ser humano. Contando con las altas velocidades pág. 4 I GMV NEWS nº53 Marzo 2013

5 THE COLLISION PROBABILITY OF A SATELLITE The probability of collision between two objects in space is low, but is now growing due to the increasing population of objects, especially in saturated areas. Alarm among satellite operators has grown, especially after the collision of an operational satellite Iridium constellation (telephony) with a decommissioned Russian satellite in February 2009, as previously mentioned. There is an increased probability of catastrophic collisions that cause not only the loss of part or whole of a particular orbiting object but also a collisional cascading effect (Kessler Syndrome).This would cause the collision probability to grow exponentially, seriously jeopardizing access to the space environment (especially dangerous for manned missions). Today NASA performs more than 10 maneuvers per year on its satellites to avoid potential collisions. ESA was also maneuvering its largest satellite, Envisat more than once a year before it unfortunately swelled the list of orbiting space debris. The ISS has been maneuvered many times and its crew repeatedly evacuated to a security module. HOW IS THE PROBLEM TACKLED ON A WORLDWIDE LEVEL? In recent years this non-stop increase of uncontrolled man-made objects orbiting the earth has spawned a growing number of operations designed to: -Attain a better understanding of this population of objects (cataloguing and classifying the objects and their orbital evolution through space-surveillance operations); -Assess their impact on future space operations (evaluation of collision risk and collision avoidance); -Research into space-collision mitigation methods (shielding); -The proposal of diverse debris mitigation measures (definition of graveyard orbits, deorbiting techniques and active space-debris removal concepts). SPACE DEBRIS MITIGATION Worldwide organizations and working groups, aware of the space-debris Image courtesy of ESA (decenas de miles de kilómetros por hora) a las que viajan estos desechos, la basura espacial puede suponer un grave peligro para los satélites activos puestos en órbita, y utilizados con finalidades múltiples telecomunicaciones, meteorología, desarrollo de la ciencia aeroespacial, navegación,etc. Las consecuencias de choque entre estos objetos se traducirían en forma de pérdida de misiones operativas, crecimiento de la población de objetos fuera de control con el consiguiente aumento del riesgo de colisión y, en última instancia, la mayor dificultad para el acceso y la utilización en un futuro del medio espacial. LA PROBABILIDAD DE COLISIÓN CON UN SATÉLITE Hasta ahora la probabilidad de colisión entre dos objetos en el espacio era baja, pero está aumentando debido al crecimiento del número de objetos, especialmente en áreas saturadas. Ha aumentado la alarma entre los operadores de satélites, sobre todo después de la colisión entre el satélite activo de telefonía Iridium con un satélite ruso fuera de servicio en febrero de 2009, como ya se ha mencionado. Sin embargo, la probabilidad de colisiones catastróficas, que podrían causar no solo la pérdida total o parcial de un objeto en órbita, sino también un efecto de colisión en cascada (síndrome Kessler) es cada vez mayor. Como consecuencia directa, este efecto aumentaría el peligro a la hora de GMV NEWS nº53 March 2013 I p. 5

6 ARTICLE / ARTÍCULO problem, have been working for some time now on space-debris-mitigation and -control measures and policies. Since 1967 up to 5 UN treaties have been signed on issues such as the protection of outer space, the liability of countries for damage caused by their satellites (in space or on the ground on reentry). In 1993 the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC) was set up in response to the need of unifying all these space-debrismitigation recommendations, guidelines and standards. It was formed by the world s main space agencies. Spain also forms part of the committee due to its membership of ESA. IADC directly advises the UN through the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (UN- CUPOUS) and has published several Space Debris Mitigation Guidelines and other recommendations to ensure the long-term sustainability of space activities. Unfortunately these are not yet binding on satellite operators acceder al espacio, en especial para las misiones tripuladas. Actualmente la NASA realiza más de diez maniobras de evasión al año sobre sus satélites para evitar posibles colisiones. La ESA también realizaba maniobras en este sentido con Envisat, su mayor satélite antes de que, desgraciadamente, pasara a engrosar la lista de basura espacial en órbita. Por su parte, la ISS ha tenido que maniobrar en multitud de ocasiones y su tripulación ha sido evacuada repetidamente a un módulo de seguridad. A NIVEL MUNDIAL CÓMO SE AFRONTA EL PROBLEMA? En estos últimos años, el aumento incesante de objetos humanos incontrolados orbitando la Tierra ha hecho crecer el número de operaciones destinadas a: - lograr un mayor conocimiento de esta población (catalogando y clasificando los objetos y su evolución orbital a través de operaciones de vigilancia espacial). - evaluar su impacto en futuras operaciones espaciales (evaluación del riesgo de colisión y evitación de colisiones). - estudio de métodos de mitigación del efecto de una colisión en el espacio (escudos de protección). (whether civil or military). In some cases they are binding within a country (national legislation) and each space agency usually applies and respects its own guidelines on its missions but there have been cases in which even ESA and NASA have fallen down on this commitment. For all too long, therefore, and in all too many countries, it has not been illegal to continue generating space debris, in default of a worldwide legal obligation to this effect. There is still a long and tricky road ahead before national or international bodies of law adopt UN codes of conduct or they are made binding on all. REMOVAL OF EXISTING SPACE DEBRIS Looking ahead, the active removal of existing space debris is becoming a critical issue, especially in the more saturated areas. Equally crucial is removal of bigger objects most likely to cause catastrophic collisions, unleashing a chain reaction. This task brings us up against several - propuesta de diversas medidas de reducción de desechos (creación de órbitas cementerio, técnicas de desvío de órbita y conceptos activos de eliminación de basura espacial). MITIGACIÓN DE LA PROLIFERACIÓN DE BASURA ESPACIAL Grupos de trabajos y entidades de nivel mundial, conscientes del problema de la basura espacial, llevan bastante tiempo trabajando en políticas y medidas para controlar y mitigar la proliferación de basura espacial. Así, desde 1967 se han firmado hasta 5 tratados de la ONU sobre temas como la protección del espacio exterior, la responsabilidad de los países sobre los daños causados por sus satélites (en el espacio o en la tierra, al reentrar). Respondiendo a este compromiso de unificar todas estas recomendaciones, guías y pautas para la mitigación de la proliferación de basura espacial, en 1993 se creó el comité IADC (Inter-Agency Space Debris Coordination Committee) formado por las principales agencias espaciales del mundo. (España forma parte del mismo a través de su pertenencia a ESA). El IADC asesora directamente a la ONU a través de su comité para el uso pacífico del espacio exterior (UN-CUPOUS) y ha publicado diversas guías para mitigar la proliferación de basura espacial methodological problems. From a political viewpoint, to start with, few countries have the wherewithal or money to deal with this problem. There is also a widespread mistrust that technology of this type might be developed and used for removing operational missions of potential enemies. In principle such technology could become a forerunner of antisatellite space weapons. Suspicions of this type have grown lately due to the many Russian launch failures during 2011 (GLONASS, Molniya, Phobos- Grunt). Other recent examples of catastrophic events arising from the problem of increasing space debris are the USA s anti-satellite missile test in 2008 and China s similar ASAT test of 2007; in both cases orbiting satellites were destroyed by missiles. On the economic side the development of space debris removal technology is very expensive and produces no short term or tangible benefits. Voters see roads but they do not see what happens in outer space and it would be difficult y asegurar la sostenibilidad a largo plazo de las actividades en el espacio, que desafortunadamente, aún no son vinculantes para los operadores de satélites (ya sean civiles o militares). En algunos casos, son vinculantes dentro de un país (legislación nacional) y cada agencia espacial suele aplicar y respetar sus propias guías a sus misiones, pero existen casos en los que ni siquiera esto ha sucedido (incluyendo ESA y NASA). Por ello, durante mucho tiempo y en muchos países, no ha sido y no es ilegal generar más basura espacial al no existir una obligación legal en este sentido a nivel mundial. Queda aún un largo y complicado camino por recorrer antes de que las legislaciones nacionales o internacionales adopten los códigos de conducta impuestos por la ONU y sean de obligado cumplimiento. ELIMINACIÓN DE BASURA ESPACIAL Si miramos al futuro, la eliminación activa de basura espacial ya existente se torna crítica, especialmente en las zonas más pobladas y de los objetos de mayor tamaño que pueden dar lugar a colisiones catastróficas que provoquen reacciones en cadena. En esta tarea, además nos encontramos con diversos problemas coyunturales. Por un lado, a nivel político, pocos países tienen capacidad, tanto en medios pág. 6 I GMV NEWS nº53 Marzo 2013

7 to bring home to them the benefits of space exploration for our society. Finally, there are also certain legal problems. For example it is very difficult to legislate in a scenario that belongs to everyone and no one. No sovereignties have yet been defined in outer space. FUTURE CHALLENGES Due to all these problems there are currently no operational space debris removal missions; neither have there been any serious attempts to set them up. What have been developed, however, are many systems to help propel a decommissioned satellite to a less dangerous region and towards its earth reentry: - Electrodynamic tethers - Large butterfly nets for catching smaller objects - Solar sails - Drag augmentation devices - Satellites that dock with these objects to push them along - Ion-beam shepherd satellites that propel the object with a plasma plume - Ground and space laser ablation systems for smaller objects In sum, despite the considerable technical, political, economic and legal stumbling blocks to any space-debris mitigation or removal measures, it is now crucial to act, since these large-scale (measuring several meters) and heavy objects (weighing kg) whizzing round the earth in low orbits at about 7km per second are liable to collide with other satellites and space objects or scupper new and/or existing space missions. Ensuring a cleaner space in the future therefore depends not only on implementing the abovementioned measures but also even more ambitious and far-reaching remedies such as the return to earth of rockets and spacecraft that have fulfilled their missions. There is still some way to go before this becomes a reality. GMV is actively working on a solution to this problem. We have many times experienced the thrill of flight, then when we get back down to Earth, we wish to continue looking at a clean sky. [GMV]. como presupuesto para ocuparse de este problema. Sin olvidarnos de la desconfianza generada por el hecho de que el desarrollo de tecnologías de este tipo puedan ser usadas para eliminar misiones operacionales de potenciales enemigos y convertirse en precursores de armas espaciales antisatélite. Este tipo de suspicacias se han acrecentado últimamente debido a los numerosos fallos de lanzamientos rusos durante 2011 (GLONASS, Molniya, Phobos- Grunt). Otros ejemplos de eventos catastróficos que más basura espacial han generado en los últimos tiempos son el test antisatélite de EE.UU. en 2008 y la prueba ASAT china de Por otro lado, a nivel económico, el desarrollo de tecnologías destinadas a eliminar esta basura espacial es muy costoso y además los beneficios no se ven a corto plazo. Es decir, el beneficio no es tangible, los ciudadanos ven las carreteras pero no ven lo que sucede en el espacio y es difícil que sean conscientes de los beneficios que la explotación del entorno espacial tiene para nuestra sociedad. Finalmente, también existen algunos problemas a nivel legal, como la dificultad de legislar en un entorno que es de todos y no es de nadie. No hay soberanías definidas en el espacio exterior. RETOS DE CARA AL FUTURO Debido a estas dificultades, no hay actualmente misiones operativas de eliminación de basura espacial ni ha habido verdaderos intentos serios para conseguirlo, pero sí que se están desarrollando muchos conceptos para conseguir empujar un satélite no operativo a una región menos peligrosa y hacia su re-entrada en la tierra a través de: - Cables electrodinámicos - Redes - Velas solares - Dispositivos de aumento de la resistencia atmosférica - Satélites que se acoplen a estos objetos y los empujen - Satélites pastores que enciendan un motor y dirijan el chorro al objeto para empujarlo - Lasers en tierra o en el espacio (ablación del material que dé empuje) para objetos pequeños En resumen, a pesar de que existen numerosos impedimentos técnicos, políticos, económicos y legales que frenan las acciones destinadas a mitigar y acabar con el problema de la basura espacial, es crítico tomar cartas en el asunto, ya que estos objetos de gran tamaño (varios metros) y peso ( kg) que orbitan a unos 7km/s en órbitas bajas pueden estar dando vueltas de manera descontrolada, y pueden provocar una colisión con otros satélites u objetos o hacer fracasar misiones espaciales nuevas y/o existentes. En este sentido, el futuro de un espacio más limpio radicará no sólo en implementar todas las medidas comentadas hasta ahora, sino, intentar ir más allá e implementar medidas más ambiciosas, como el retorno a la Tierra de los cohetes y naves que completen sus misiones, aún queda un largo camino por recorrer. GMV está activamente trabajando en ayudar a resolver este problema. Hemos experimentado muchas veces la emoción de volar; luego, de vuelta en la Tierra, queremos seguir mirando un cielo limpio. [GMV]. Image courtesy of ESA GMV NEWS nº53 March 2013 I p. 7

8 INTERVIEW / ENTREVISTA Since the start of 2012 Luisa Innocenti is responsible for the Clean Space initiative in the European Space Agency. Clean Space aims at guaranteeing the future of space activities by protecting the environment by minimizing the impacts on Earth and Space. This encompasses themes such as eco-design, green technologies and space debris mitigation and remediation. Previously, Luisa worked in the Launcher Directorate covering different positions, and ending up in the Future Programmes and Technology Office, in particular addressing strategies for the preparation of future European Launchers. She joined ESA in 1988, working in the ESA research centre in Noordwijk (NL) working in Human Spaceflight Directorate and she was EURECA (European Retrievable Carrier) Project Scientist. She graduated in Physics at the Universita Statale di Milano in Desde principios de 2012 Luisa Innocenti es la responsable de la iniciativa Clean Space en la Agencia Espacial Europea. La finalidad de Clean Space es garantizar el futuro de las actividades espaciales mediante la protección del medio ambiente y la reducción de los impactos en la Tierra y el espacio. Su trabajo incluye áreas como el ecodiseño, las tecnologías verdes y la reducción y eliminación de la basura espacial. Con anterioridad, Luisa trabajó en la Dirección de Lanzadores ocupando diferentes puestos para terminar en la Oficina de Programas y Tecnologías Futuras, centrada especialmente en las estrategias para la preparación de futuros lanzadores europeos. En 1988 se incorporó al centro de investigación de la ESA en Noordwijk (NL), donde trabajó en la Dirección de Vuelos Espaciales Tripulados y como investigadora de proyectos EURECA (European Retrievable Carrier). Obtuvo el título de licenciada en Física en la Universita Statale di Milano en LUISA INNOCENTI ESA CLEAN SPACE INITIATIVE MANAGER DIRECTORA DE LA INICIATIVA CLEAN SPACE DE LA ESA pág. 8 I GMV NEWS nº53 Marzo 2013

9 Why was the Clean Space programme born? What is its main objective? Clean Space was born as an ESA staff proposal in response to our Director General s requests for Agenda inputs. Several projects had already been carried out within ESA to minimize the environmental impacts of space activities and we now began looking into various management tools already widely used by terrestrial industry to assess the environmental impact of manufactured products on a cradle-to-grave basis. The basic idea, after over half a century of space exploration, was to redesign the way the industry works to ensure it operates in a sustainable way in the long term, safeguarding both the terrestrial and space environments. Space and the environment have always been intertwined ever since the first pale blue dot Earth images from space helped inspire the green movement. Environmental legislation is one of the fastest-moving areas of European and world law. The space industry operates on the same planet as everyone else and will have to take account of new regulations such as the European Commission s REACH (Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances) and RoHS (Restriction of Hazardous Substances) directives. As a low-volume industry Space is entitled to apply for waivers from such regulations, but it is often not a big enough market in its own right to bother with. So it is better whenever possible to proactively engage with these regulations and come up with safer alternatives on an early basis rather than waiting for the inevitable, and risking disruption to our supply chains as original solutions leave the market. Looking at the orbital environment, everyone today is aware of the problem of space debris. The various regulatory initiatives are now beginning to bite but more attention still needs to be paid to safeguarding Earth space. The International Space Station now has to perform regular avoidance manoeuvres, and the amount of debris in low-earth orbit has grown by 50% in selected operational sun-synchronous orbits within the last five years. A chain reaction of collisions is expected to increase it in the future even if we gave up on future space flight entirely today. Clean Space is therefore seeking not only to cut debris production from future ESA missions but also find ways of reducing the total mass of debris. It is something that really needs to be tackled now to ensure future generations continue to enjoy the same easy access to space that we do. What do you consider to be Clean Space s key initiatives? Due to its far-reaching nature, Clean Space is being introduced as a crosscutting theme within ESA s Technology programmes as part of Agenda It is being implemented around four distinct branches: Eco-design the development of standardised information tools and systems to evaluate the environmental impact and legislation compliance of space programmes. In the past we have been unsure about our precise environmental impacts, simply feeling that impacts were low. But feeling is not enough, we should know for sure. The information gathered from the monitoring and evaluation of legislation compliance will be used in the first step of assessing a candidate green technology to facilitate Por qué nace el programa Clean Space? Cuál es su principal objetivo? Clean Space nació como una propuesta del personal de la Agencia Espacial Europea (ESA) en respuesta a las peticiones de nuestro Director General para la elaboración de la Agenda. Dentro de la ESA ya se habían realizado varios proyectos para reducir el impacto medioambiental de las actividades espaciales y empezaban a examinarse diversas herramientas de gestión que hoy se utilizan de forma generalizada en la industria terrestre para evaluar el impacto medioambiental de los productos fabricados, de principio a fin de su ciclo de vida. La idea básica, después de más de medio siglo de exploración espacial, era rediseñar la forma en que trabaja el sector para determinar si operaba o no de una forma sostenible a largo plazo, salvaguardando los entonos terrestre y espacial. Espacio y medio ambiente han estado siempre entrelazados, desde que las primeras imágenes de la Tierra desde el espacio, como un punto azul claro, ayudaron a inspirar el movimiento ecologista. La legislación medioambiental es una de las áreas de más rápida transformación dentro del marco normativo europeo y mundial. La industria espacial opera en el mismo planeta que todas las demás y deberá tener en cuenta las nuevas normativas, como las Directivas REACH (Registro, Evaluación, Autorización y Restricción de Sustancias Químicas) de la Comisión Europea y la RoHS (Restricción de Sustancias Peligrosas). Por su menor dimensión, la industria espacial podrá solicitar exenciones en la aplicación de muchas de estas normas, pero precisamente por ese motivo podría pensarse que no merece la pena. Por ello, es mejor, siempre que sea posible, comprometerse proactivamente con estas normativas y adelantarse con alternativas más seguras antes que esperar lo inevitable y arriesgarse a que se produzcan perturbaciones en nuestras cadenas de suministro debido a la salida del mercado de las soluciones inicialmente desarrolladas. Si se mira el entorno orbital, hoy en día todos somos conscientes del problema de la basura espacial. Las diversas iniciativas reguladoras están empezando ahora a aplicarse, pero es necesaria todavía una mayor atención para proteger el espacio que circunda la Tierra. La Estación Espacial Internacional se ve obligada actualmente a realizar maniobras periódicas de evitación y en los últimos cinco años la cantidad de basura en la órbita baja terrestre ha aumentado en un 50% en determinadas órbitas operacionales síncronas con el sol. Según las previsiones, una reacción en cadena de colisiones aumentará en el futuro, incluso aunque abandonáramos totalmente hoy las futuras misiones espaciales. Por ese motivo, Clean Space está trabajando no solo para reducir la producción de basura de futuras misiones de la ESA, sino también para encontrar formas de reducir la masa total de basura. Es algo que realmente necesita ser abordado para que las generaciones futuras puedan seguir disfrutando del acceso al espacio con la misma facilidad que nosotros en el presente. Según su opinión, cuales son las iniciativas clave que incluye el programa Clean Space? Debido a lo ambicioso de su naturaleza, Clean Space se está introduciendo como tema transversal en los programas de tecnología de la ESA dentro de la Agenda Se está implementando en cuatro áreas diferentes: Ecodiseño el desarrollo de herramientas y sistemas estandarizados de información GMV NEWS nº53 March 2013 I p. 9

10 INTERVIEW / ENTREVISTA the development of alternatives to a material under question. In addition, a environmental impacts will be assessed for each space project, evaluating the possible positive or negative impacts that a project may have on the environment. Its purpose is to ensure that decision makers consider environmental impacts when deciding to proceed with a project. Green technologies characterising the environmental impacts of current activities is one side of the coin; the other is to develop green technologies as a means of mitigating these impacts and remaining compliant with environmental legislation. These are technologies allowing for reduced energy consumption, sustainable use of resources and the management of waste para evaluar el impacto medioambiental y el cumplimiento normativo de los programas espaciales. En el pasado, no conocíamos con seguridad el impacto medioambiental de nuestras actividades y simplemente creíamos que los impactos eran de escasa intensidad. Pero creer no es suficiente; debemos saber con certeza. La información que se recopila con la supervisión y la evaluación del cumplimiento de la normativa se utilizará en el primer paso de evaluar una tecnología verde candidata para facilitar el desarrollo de alternativas a un material puesto en cuestión. Asimismo, se evaluarán los impactos medioambientales con respecto a cada proyecto espacial, determinando los posibles impactos positivos o negativos que puede tener un proyecto en el medio ambiente. Su finalidad es permitir que los responsables de tomar decisiones tengan en cuenta los impactos medioambientales a la hora de decidir si se sigue con un proyecto. Tecnologías verdes determinar los impactos medioambientales de las actividades actuales es una cara de la pág. 10 I GMV NEWS nº53 Marzo 2013 and polluting substances throughout their lifetime, and shall be assessed through a detailed eco-statement. A green technology should not fulfil its green requirements if its impact reduction creates added impacts further down its life cycle or within the system it operates in, without reducing the overall environmental burden. Space debris mitigation the study and development of technologies required for managing the end-of-life of space assets in terms of minimising their impact to the space environment. This can include new methods of deorbiting satellites, or redeploying them into graveyard orbits, as well as passivating their fuel tanks or batteries to reduce the risk of them breaking up and spreading debris. Image courtesy of ESA moneda; la otra es desarrollar tecnologías verdes como una forma de mitigar esos impactos y seguir cumpliendo con la legislación medioambiental. Tecnologías que faciliten la reducción del consumo de energía, el uso sostenible de los recursos y la gestión de los residuos y las sustancias contaminantes a lo largo de todo su ciclo de vida, que se valorarán a través de una detallada eco-evaluación. Una tecnología verde no cumplirá sus objetivos si al reducir su impacto crea impactos adicionales más adelante, en su ciclo de vida o dentro del sistema en el que opere, sin reducir la carga medioambiental total. Reducción de la basura espacial tiene como objeto el estudio y el desarrollo de las tecnologías que se requieren para la gestión del final de ciclo de vida de los equipos espaciales en lo que respecta a la reducción de su impacto en el entorno espacial. Este área puede incluir nuevos métodos para sacar satélites de órbita o desviarlos a órbitas cementerio, así como la pasivación de sus depósitos de combustible o de sus baterías, para reducir el riesgo de que se rompan y extiendan su contenido. Diseñar Design for demise will ensure reentering satellites burn up entirely without endangering populations on the ground. Technologies for space debris removal the study and development of technologies for active debris removal or active disposal of space vehicles at the end of their operational life. The capturing and de-orbiting on an uncooperative object has never been done and will require advancements in several technology domains such as capturing mechanisms, guidance and navigation, sensors and image recognition. What role does debris detection and tracking play within the Clean Space programme? What initiatives are now being taken to this end? Space debris tracking is a major effort in its own right, and is being undertaken in parallel through ESA s Space Situational Awareness programme, along with other national and international efforts. In contrast to this, Clean Space is focused on finding methods of mitigating and removing the debris that these other efforts detect. para morir garantizará la desintegración total de los satélites a su entrada sin poner en peligro a las poblaciones en tierra. Tecnologías para la eliminación de la basura espacial en esta iniciativa se contempla el estudio y desarrollo de tecnologías para la eliminación activa de basura o la retirada de vehículos espaciales próximos al final de su vida operativa. No se ha realizado nunca la captura y retirada de la órbita de un objeto no cooperativo y se necesitarán avances en diversos campos tecnológicos, como los relacionados a los mecanismos de captura, de guiado y navegación, sensores y reconocimiento de imagen. Qué papel cumple la detección de desechos dentro del programa Clean Space? Cuáles son las iniciativas que se están tomando en esta dirección? La detección de desechos espaciales es un importante esfuerzo por sí mismo y está llevándose a cabo en paralelo a través del programa Space Situational Awareness (conciencia situacional espacial) de la ESA, junto con otras iniciativas nacionales e internacionales. En contraste con ello, Clean Space se centra en buscar métodos para la reducción y eliminación de los desechos que esas otras iniciativas detectan. Dicho eso, vamos también a desarrollar los medios técnicos para conocer mejor la población de objetos fabricados por el hombre de entre 1mm y unos pocos

11 That said, we will be also developing the technical means to better understand the population of man-made objects between 1mm and a few centimetres in diameter which remain invisible to current detection methods while still retaining the ability to do grave collision damage within the most critical orbital altitudes between 800 to 1000 km. The programme involves the whole space sector and calls for the aid of all stakeholders. In what way in particular is the aerospace industry helping or should be helping ESA in this endeavour? Protecting the environment is in everyone s interest and is not an issue that can be ignored. It is more and more the basis of laws that are set to implement the space sector as a whole. Clean Space offers a framework to consider the impacts of such legislation and find new technologies and working methods for compliance. So what we are really hoping for from our partners in the aerospace industry is innovative thinking to square the circle, centímetros de diámetro que resultan invisibles para los actuales métodos de detección y, sin embargo, siguen siendo capaces de causar un grave daño con su colisión dentro de las altitudes orbitales más críticas de entre 800 y 1000 Km. El programa implica a todo el sector espacial y necesita de la ayuda de todas las partes implicadas De qué forma en particular la industria aeroespacial debería ayudar o está ayudando a la ESA en el programa? Proteger el medio ambiente es un interés de todos y no es una cuestión que pueda pasarse por alto. Es cada vez más la base de las leyes que se están promulgando para regular el sector espacial en su conjunto. Clean Space ofrece un marco para el análisis de los efectos de esa legislación y la búsqueda de nuevas tecnologías y métodos de trabajo que cumplan con esas leyes. Así pues, lo que realmente esperamos de nuestros socios de la industria aerospacial es un pensamiento innovador que consiga la cuadratura del círculo y que diseñen pronto sistemas y formas de trabajo que sustituyan a los actuales. No se trata solo de hacer lo correcto: también promete ser una importante fuente de ventaja competitiva. Aunque puede resultar tentador limitarnos a las normas medioambientales de menor exigencia durante el mayor tiempo posible, es mucho más inteligente cumplir and devise early replacements to existing systems and ways of working. It is not just the right thing to do, it also promises to be an important source of competitive advantage. While it may seem tempting to adhere to the lowest environmental standards for as long as possible, it is smarter to comply with the most stringent rules, and do so before they are enforced. Environmental regulations in Europe have implications for space programmes, the most immediate implication being the disruption of qualified materials and processes. Mapping the road ahead saves crucial time. Enterprises that focus on meeting emerging norms gain more time to experiment with materials, technologies and processes and this yields substantial las más rigurosas y, hacerlo antes de que su aplicación sea obligatoria. La normativa medioambiental en Europa tiene consecuencias para los programas espaciales y, de ellas, la más inmediata es la que afecta a materiales y procesos. Planificar el camino que está por delante ahorra un tiempo fundamental. Las empresas que se preocupan desde un primero momento por las nuevas exigencias que se acercan por el horizonte ganan tiempo para experimentar con materiales, tecnologías y procesos, y con ello obtienen la ventaja que da ser los primeros en términos de innovación. Al final del proceso, la industria europea habrá conseguido una ventaja competitiva en los mercados mundiales, movida por la necesidad de desarrollar nuevos combustibles, nuevos materiales y nuevos procesos más ecológicos y de crear una electrónica respetuosa con el medio ambiente que no solo reducirán los temores en materia de seguridad y medio ambiente sino que, además, disminuirá el consumo de materias primas, la generación de residuos y los costes de producción, first-mover advantage in terms of fostering innovation. At the end of the process European industry will be earning themselves a competitive edge in world markets, having been encouraged to develop new green propellants, new materials and processes and green electronics that not only alleviate safety and environmental concerns but cut use of raw materials, waste, production costs and schedules, compared to alternative options. Clean Space is a European initiative. What other initiatives are currently underway at international level? We do believe Europe is leading these activities. In Europe there is a high interest and awareness of environmental Image courtesy of ESA frente a las otras opciones posibles. Clean Space es una iniciativa europea, qué otras iniciativas se están llevando a cabo a nivel internacional? Creemos sinceramente que Europa es la primera en estas actividades. En Europa existe mucho interés y un alto nivel de sensibilización hacia las cuestiones medioambientales, y el sector espacial europeo es pionero en el establecimiento de nuevas formas de trabajo. Un ejemplo es nuestro trabajo en la evaluación del impacto medioambiental de la familia de lanzadores europeos, realizada en los dos últimos años. Supuso un gran esfuerzo la recopilación de los datos, pero, gracias a la ayuda que dieron los fabricantes europeos al estudio, hemos confirmado que su impacto global es bastante limitado en comparación con otros sectores, al tiempo que se identificaron algunas áreas de mejora. Existe sin duda conciencia en todo el mundo sobre el riesgo que supone la basura espacial tanto desde el punto de vista técnico como jurídico. Todas las grandes naciones que participan en proyectos espaciales están tomando GMV NEWS nº53 March 2013 I p. 11

12 issues and the European space sector is pioneering new ways of working. One example is our work to evaluate the environmental impact of the European launcher family, carried out over the last two years. It took a lot of effort to collect the data, but with the European launcher industry supporting the study we confirmed their overall impact is quite limited compared to other sectors, while identifying some areas where the situation could be further improved. There is certainly worldwide awareness of the space debris hazard from both a technical and legal point of view. All major space-faring nations are taking action to ensure that low-orbiting items re-enter within the internationally-agreed 25 year period. For active debris removal, the overall picture of future plans is less clear. Do you think the moment will ever come when we solve the grave problem of space debris? What real measures do you think would be applicable for combating this problem? Humans have always brought trash with them into any new environment archaeologists are very glad of this fact, of course. The same has proved true of the Space Age: the difference being that this leftover trash represents a clear and present danger to space missions an object of just 1cm size can expend the energy of an exploding hand-grenade when impacting a satellite. Will we solve it? I have mixed feelings on this question, similar to when I think about climate change. I think that all actions will be implemented to limit future impacts but correcting past courses requires funding and I cannot be absolutely sure if this will be made available. In Europe we are quite exemplary. Europe has produced only about 6% of space debris. We have strong regulations on debris mitigation and we are striving to implement them, even though sometimes industry complains that this may impact the competitiveness of European products. And to wind up our interview, what would you say to those who claim the best waste is waste that is never produced? I definitely agree: look at something like additive layer manufacturing otherwise known as 3D printing where a solid object is constructed from a series of layers. This extremely versatile process is also extremely resource-efficient, offering mass savings of anything between 50% to 95% compared to traditional manufacturing, where surplus materials are cut away to form the desired component. With additive layer manufacturing, only what is needed is used and the number of manufacturing steps are reduced as well. That s one example of the kind of new ways of working Clean Space is interested in, offering great advantages in efficiency as well as being eco-friendly. And a whole approach exists which is named cradle to cradle (as opposed to cradle to grave ) which involves the recycling or better still, the reutilisation of all waste. It follows a biomimetic approach in nature all waste ends up being food for something else. We worked on it during a 2009 study called ECOSAT, looking at designing a space mission in this way, including the certification of used materials for reuse and maximum emphasis put on free inputs and subsequent recycling. It is a far from easy concept, requiring more innovative thinking than we have today, but our goal is indeed not to produce any waste at all in the long run. medidas para que los elementos que se mueven por órbitas bajas hagan su reentrada en el plazo de 25 años que se ha acordado a nivel internacional. En lo que respecta a la eliminación activa de basura, no están tan claros los planes futuros. Cree que llegará un momento en que llegaremos a solucionar el grave problema de la basura espacial? En su opinión, qué medidas reales serían aplicables para combatir este fenómeno? Los seres humanos han dejado siempre tras de sí residuos en cualquier nuevo entorno; de hecho, a los arqueólogos les complace mucho que así suceda. También ha resultado cierto en la Era Espacial, aunque la diferencia en este caso es que esta basura representa un peligro claro y presente para las misiones espaciales: un objeto de solo 1cm puede producir la energía de una granada de mano si impacta con un satélite. Conseguiremos solucionarlo?. Tengo impresiones contradictorias sobre esta cuestión, igual que cuando pienso en el cambio climático. Creo que se aplicarán todas las medidas posibles para limitar los impactos futuros, pero corregir las actuaciones pasadas requiere financiación y no estoy muy segura de que vayamos a disponer de esos fondos. En Europa estamos actuando de forma ejemplar. Europa ha producido solo alrededor del 6% de la basura espacial y, sin embargo, tenemos una estricta normativa para la reducción de residuos y estamos haciendo todo lo posible para su cumplimiento, a pesar incluso, en ocasiones, de las quejas de la industria de que con ello puede verse afectada la competitividad de los productos europeos. Y para terminar que les diría a aquellos que opinan que el mejor residuo es el que no se produce. Estoy totalmente de acuerdo: veamos, por ejemplo, la fabricación por capas -lo que se conoce también como impresión en 3D- que permite construir un objeto sólido a base de capas. Este proceso tan extraordinariamente versátil es también extremadamente eficiente en cuanto a consumo de recursos, pues permite un ahorro de entre el 50% y el 95% en comparación con el proceso de fabricación tradicional, en el que se desperdicia material en la formación del componente deseado. Con la fabricación por capas, solo se utiliza lo que se necesita y también se reduce el número de procesos intermedios. Ese es un ejemplo del tipo de nuevas formas de trabajo en las que está interesada Clean Space, que ofrecen grandes ventajas en eficiencia además de ser respetuosas con el medio ambiente. Y existe todo un concepto que recibe el nombre de cradle to cradle (de principio a principio) (en oposición al concepto de cradle to grave ) que implica el reciclaje o, mejor aún, la reutilización de todos los residuos. Este concepto sigue un enfoque biomimético: en la naturaleza, todos los residuos acaban convirtiéndose en comida para alguien. Trabajamos en él durante un estudio de 2009 llamado ECOSAT, que desarrollaba el diseño de una misión espacial según este concepto, que incluía la certificación de materiales usados para su reutilización, y que daba el máximo énfasis a los componentes gratuitos y su posterior reciclado. No es un concepto precisamente sencillo, porque requiere mucho más trabajo de innovación del que tenemos hoy en día, pero nuestro objetivo es, sin duda, no producir ningún residuo a largo plazo. pág. 12 I GMV NEWS nº53 Marzo 2013

13 AERONAUTICS / AERONÁUTICA GMV TAKES PART IN THE ATLANTE UAS MAIDEN FLIGHT GMV PARTICIPA EN EL PRIMER VUELO DEL UAS ATLANTE Image courtesy of Cassidian Last 28 February the ATLANTE Unmanned Aerial System (UAS) took its maiden flight from Rozas aerodrome in Castro de Rey (Lugo). GMV personnel posted to the aerodrome as members of the First Flight Team took part in its monitoring. After fulfilling all objectives and successfully following the mission plan, it touched down smoothly on the runway. ATLANTE is a long-range tactical unmanned aerial vehicle designed for ISTAR missions (Intelligence, Surveillance, Target Acquisition and Reconnaissance). It is equipped with state-of-the-art technology and has been designed according to the standards used for manned aircraft. This gives it unique features in terms of airworthiness and certification that will allow it to operate in civil airspace, unlike current systems that are limited to operations in conflict scenarios (e.g. Afghanistan). This ability, coupled with its operational flexibility, make ATLANTE the first tactical UAS Image courtesy of Cassidian capable of carrying out both civil and military missions, such as urban and rural surveillance, search and rescue, natural disasters, forest fires, monitoring of sporting events, etc. It can also take off from runways or be launched from catapults. GMV, acting as CASSIDIAN s risksharing partner, is playing a key role in the ATLANTE program. Not only is it responsible for one of the aircraft s most critical pieces of equipment, the flight control computer (FCC), which controls, guides and navigates the aircraft, but also for the automatic takeoff and landing (ATOL) subsystem, integrated in the Ground Control Station (GCS) and designed to provide data for improving navigation precision in takeoff and landing procedures. This maiden flight culminates four years of project development and serves as in-flight verification of the developed systems operational capabilities. Image courtesy of Cassidian El pasado día 28 de febrero tuvo lugar con éxito el primer vuelo del sistema aéreo no tripulado (Unmanned Aerial System UAS) ATLANTE. El vuelo tuvo lugar en el aeródromo de Rozas, situado en el término municipal de Castro de Rey (Lugo) y en su monitorización tomó parte personal de GMV desplazado en el aeródromo e integrado en el equipo del First Flight Team. El vuelo cumplió los objetivos planteados, el avión siguió exitosamente el Plan de Misión programado y aterrizó de forma suave en pista. El ATLANTE es un vehículo táctico no tripulado de largo alcance diseñado para misiones ISTAR (inteligencia, vigilancia, adquisición de blancos y reconocimiento). Está dotado con tecnología de última generación y ha sido diseñado siguiendo los estándares empleados en los aviones tripulados. Sus características desde el punto de vista de aeronavegabilidad y certificación, le permitirán operar en espacios aéreos civiles, a diferencia de los sistemas actuales, limitados a operaciones en escenarios de guerra (por ejemplo, en Afganistán). Esta capacidad, unida a la flexibilidad de operación, hace que el ATLANTE sea un UAS táctico capaz de realizar misiones tanto militares y civiles, como vigilancia urbana y rural, búsqueda y rescate, catástrofes naturales, incendios forestales, control de eventos deportivos, etc., pudiendo operar desde pistas preparadas, o lanzado desde catapulta. GMV participa en el programa como socio a riesgo de CASSIDIAN y su papel en el programa es clave al ser responsable por una parte del ordenador de vuelo (FCC, Flight Control Computer), encargado de la navegación, el guiado y el control de la aeronave y por lo tanto uno de los equipos embarcados más críticos, y por otra del subsistema de aterrizaje y despegue automático (ATOL), integrado en la estación de control en tierra (GCS, Ground Control Station), cuyo objetivo es aportar datos que permitan mejorar la precisión de la navegación en el despegue y el aterrizaje. Este primer vuelo culmina cuatro años de desarrollo de proyecto, y sirve de verificación en vuelo de la operación de los sistemas desarrollados. GMV NEWS nº53 March 2013 I p. 13

14 AERONAUTICS / AERONÁUTICA GMV TECHNOLOGY KEY IN EUROPE S AIR NAVIGATION STRATEGY TECNOLOGÍA DE GMV CLAVE EN LA ESTRATEGIA DE NAVEGACIÓN AÉREA EUROPEA Since 2008 GMV has been responsible for management and implementation of EUROCONTROL s DEMETER project. DEMETER is a design tool for assessing the coverage and interaction of groundbased NavAids needed for planning the navigation infrastructure to support safe RNAV operations. GMV recently won another threeyear EUROCONTROL contract for implementation of new DEMETER capabilities and alignment of new RNAV requirements to the navigation strategy laid down by the European Civil Aviation Conference (ECAC). DEMETER has become an essential aid to airspace and navigation infrastructure planners and navigation aid operators. As well as by EUCONTROL, DEMETER is also being used by various air navigation service providers (ANSPs) of ECAC for forecasting RNAV coverage en route and in terminal control areas (TCAs). Under EU s Single European Sky Air Traffic Management Research Program (SESAR) DEMETER is being used to support navigation infrastructure rationalization and optimization studies for all ECAC member states. Desde 2008 GMV es responsable de la dirección y la ejecución del proyecto DEMETER para EUROCONTROL. DEMETER es una herramienta de diseño para la evaluación de la cobertura y la interacción de los sistemas terrestres de ayuda a la navegación, necesaria para planificar la infraestructura de navegación con la que dar soporte a operaciones RNAV seguras. Recientemente, GMV ha conseguido otro contrato con EUROCONTROL de tres años de duración para la implementación de nuevas capacidades en esta herramienta y la adaptación de los nuevos requerimientos RNAV a la estrategia de navegación prevista por la Conferencia Europea de Aviación Civil (ECAC). DEMETER se ha convertido en un instrumento imprescindible para los planificadores del espacio aéreo y la infraestructura de navegación. En la actualidad además de EUCONTROL, DEMETER está siendo empleada por diversos proveedores de servicios para la navegación aérea (ANSPs) de la ECAC con el fin de predecir la cobertura para RNAV en ruta y en áreas de control terminal (TMA). Dentro del programa europeo Single European Sky Air Traffic Management Research Program (SESAR), se está utilizando DEMETER como ayuda para los estudios de racionalización y optimización de la infraestructura de navegación para todos los estados miembros de la ECAC. TOP RESEARCH ACTIVITIES IN AVIONICS ARCHITECTURES / ACTIVIDADES DE INVESTIGACIÓN DE ALTO NIVEL EN ARQUITECTURAS DE AVIÓNICA GMV has recently participated in the Final presentation Days of the ESTEC Software Systems Division & Data Systems Division. These days are organised to give the software Community the opportunity to disseminate their major results in the Research and Development (R&D) programme of the European Space Agency. In this opportunity, GMV has presented three studies: the Integrated Modular Avionics for Space (IMA-SP), the COrDeT-2 study on software architecture technologies and the research on requirements and Interface Definition for Future OBCP Building Block (OBCP-BB). These studies have consolidated GMV s positioning in software technologies and programming languages and have provided the best platform to improve and develop future research in this innovative area. GMV ha participado recientemente en las jornadas finales de presentación de la División de Sistemas de Software y la División de Sistemas de Datos de ESTEC. Estas jornadas se organizaron con el fin de ofrecer a la comunidad de desarrolladores de software la oportunidad de difundir los resultados más importantes de su trabajo en el programa de Investigación y Desarrollo (I+D) de la Agencia Espacial Europea. En esta ocasión GMV presentó tres estudios: la Aviónica Modular Integrada para el Espacio (IMA-SP), el estudio sobre tecnologías para arquitectura de software COrDeT-2 y la investigación sobre requisitos y definición de interfaz para un futuro OBCP basado en el sistema Building Block (OBCP-BB). Estos estudios han consolidado la posición de GMV en el ámbito de las tecnologías de software y lenguajes y han proporcionado la mejor plataforma para la mejora y el desarrollo de futuras investigaciones en esta innovadora área. pág. 14 I GMV NEWS nº53 Marzo 2013

15 CERTIFICATION OF ONBOARD SOFTWARE IN THE MRTT AND FSTA AIRCRAFT CERTIFICACIÓN DEL SOFTWARE EMBARCADO EN LOS AVIONES MRTT Y FSTA GMV collaborates with Airbus Military for the implementation of safety-critical airborne software for Multi Role Tanker Transport (MRTT) programs. GMV plays a key role on the certification of Airborne Software compliant with the RTCA/ DO-178B (and the upcoming DO-178C) standard. Recently Airbus Military has successfully completed INTA (National Institute of Aerospace Technology) certification-audit for the Multi-Function Display and Control (MFCD) software certification for both Multi Role Tanker Transport (MRTT) and future Strategic tanker Aircraft (FSTA) programs. The National Institute of Aerospace Technology is acting as the certification authority. INTA has evaluated all generated documentation with the aim of certifying MFCD Software up to Level B. The A330 MRTT (Multi Role Tanker Transport) is capable of refueling all current and planned allied aircraft using boom or hose and drogue refueling systems: ARBS, under-wing pods and Fuselage Refueling Unit. To meet all the modern requirements, the A330 MRTT integrates a complete communications, navigation, flight management and protection suite, and a choice of motorization. GMV has also participated in the certification activities for the Multi Role Tanker Transport Program (MRTT-2) being developed for the United Arab Emirates (UAE), Saudi Arabia (RSAF) and Australia (RAAF). The recent certification represents the culmination of GMV s sterling work over the last three years in the various Airbus Military air-to-air refuelling programs. GMV colabora con Airbus Military para la implantación de un software embarcado crítico para la seguridad para programas de Transporte por Avión Cisterna Multifunción (MRTT). GMV desempeña un papel clave en la certificación del software embarcado para determinar su conformidad con el estándar RTCA/DO-178B (y el próximo DO-178C). Recientemente Airbus Military ha concluido con éxito una auditoría del INTA (Instituto Nacional de Tecnología Aeroespacial) para la certificación de software Multifunción de Visualización y Control (MFCD) para los programas MRTT y del futuro Avión Cisterna Estratégico (FSTA). El Instituto Nacional de Tecnología Aerospacial, que participa como organismo certificador, ha evaluado toda la documentación generada con el fin de certificar el Software MFCD hasta el Nivel B. El MRTT A330 tiene capacidad para reabastecer a todas las aeronaves aliadas actuales y en proyecto, utilizando sistemas boom (de mástil) o de hose y drogue (manguera y cesta): ARBS, cestas debajo de las alas y Unidad de Reabastecimiento del Fuselaje. Para cumplir con todos los requisitos actuales, el MRTT A330 incorpora un paquete completo de comunicaciones, navegación, gestión de vuelo y protección, así como diferentes opciones de motorización. GMV ha participado también en las actividades de certificación para el programa de Transporte por Avión Cisterna Multifunción (MRTT-2) que se está desarrollando para los Emiratos Árabes Unidos (UAE), Arabia Saudí (RSAF) y Australia (RAAF). La certificación recientemente alcanzada supone la culminación del gran trabajo que ha realizado GMV en los últimos tres años en los programas de reabastecimiento en vuelo para Airbus Military. AVIONICS EUROPE 2013 On February 21 st, GMV presented the paper Development of a risk assessment methodology to enhance security awareness in ATM as part of Avionics Europe 2013, held on 20 and 21 February in Munich, Germany. Avionics Europe is the annual gathering of the avionics industry to discuss the commercial and defence aerospace challenges and demonstrate the latest technologies for a safer, more secure aerospace industry. Con el lema, Tackling the Challenges in Avionics: Single Sky Many Platforms, this mutli-faceted event offers something for everyone involved in avionics, with exhibitions, conference sessions, technology workshops and forums. El día 21 de febrero, GMV ofreció la conferencia Development of a risk assessment methodology to enhance security awareness in ATM en el marco de Avionics Europe 2013, evento que se celebró los días 20 y 21 de febrero en Munich, Alemania. Avionics Europe es la reunión anual de la industria aviónica para debatir los retos comerciales y de defensa aeroespacial y mostrar las últimas tecnologías para lograr una industria aeroespacial más segura. Bajo el lema abordar los retos de la aviónica: cielo único, muchas plataformas, este evento polifacético ofrece algo para todos los actores del mundo de la aviónica, con exhibiciones, conferencias, talleres tecnológicos y forums. GMV NEWS nº53 March 2013 I p. 15

16 AERONAUTICS / AERONÁUTICA GMV PRESENTS ITS LATEST DEVELOPMENTS IN THE WORLD ATM CONGRESS GMV PRESENTA EN THE WORLD ATM CONGRESS SUS ÚLTIMAS NOVEDADES In the last decade GMV s significant and ongoing R&D effort in the aeronautics sector has spawned a comprehensive and varied range of air-traffic-management developments and applications, notably in the application of satellite navigation (GNSS) to performance based navigation and precision approach operations. GMV will be showcasing some of these solutions and technologies in the World ATM Congress 2013), held on 12, 13 and 14 February in Madrid. The products on display include emil, the magic family of products and srx-10i. emil is an automatic system for ground inspection of instrument landing systems (ILS) and VHF omnidirectional range (VOR) systems; these are radio-aid systems helping aircraft during the landing and en-route flight phases, respectively. Diverse airports of the Spanish Airports and Air Navigation Authority (AENA), including the airports of Barajas in Madrid and El Prat in Barcelona, are now using this system, allowing them to slash radio-aid calibration costs. Among the support tools for performance based navigation, and within the magic family of products, GMV displayed magicgemini, a software tool for analyzing and monitoring the performance of GNSS-based navigation services, currently being used, among others, by PANSA (Poland s Air Navigation Services Agency); magicsbas, the testbed allowing any region of the world to analyze the airnavigation benefits of deploying a spacebased augmentation system (SBAS), and the magiclpv system for carrying out flight tests to demonstrate these benefits to pilots and airline companies. Last but not least srx-10i, currently deployed in Spanish airports, is an interference detector (including deliberate interference), enabling any airport to ensure the approach reliability and safety of any GNSS-based aircraft. By displaying these solutions GMV also rounds out its range of satellite-navigation (GNSS) capabilities and products. GMV s knowledge in this field and the experience and expertise of its team of professionals have won the company pole position in the development not only of navigation systems but also of various GNSS applications. This leading position has enabled GMV to become a trailblazer in the use of GPS, GLONASS, EGNOS and Galileo signals. pág. 16 I GMV NEWS nº53 Marzo 2013 Durante la última década GMV ha hecho un importante esfuerzo de I+D+i en el sector aeronáutico que se ha traducido en un variado y completo número de desarrollos y aplicaciones en el área de la gestión de tráfico aéreo, en particular en la aplicación de la navegación por satélite (GNSS) a la navegación basada en prestaciones (Performance Based Navigation) y a las operaciones de aproximación de precisión. GMV aprovechó su participación en el Congreso Mundial de la Gestión del Tráfico Aéreo (The World ATM Congress 2013), que se celebró durante los días 12, 13 y 14 de febrero en Madrid, para mostrar algunas de estas soluciones y tecnologías, entre las que cabe destacar: emil, la familia de productos magic o srx-10i. emil es un sistema automático para la inspección en tierra de los sistemas ILS (Instrument Landing System) y VOR (VHF Omnidirectional Range), radio ayudas que permiten a las aeronaves el aterrizaje y vuelo en ruta, respectivamente. Diversos aeropuertos de AENA, incluyendo los aeropuertos de Barajas y El Prat, ya están utilizando este sistema, lo que les permite un importante ahorro en los costes de calibración de dichas radio ayudas. Entre las herramientas de apoyo a la navegación basada en prestaciones, y dentro de la familia de productos magic, GMV mostrmagicgemini, herramienta de monitorización de los servicios de navegación basados en GNSS, actualmente utilizada, entre otros usuarios, por PANSA (el proveedor de servicios de navegación aérea en Polonia); magicsbas, el entorno de test que permite a cualquier región del mundo analizar los beneficios para la navegación aérea que se obtendrían con el despliegue de un sistema de aumentación SBAS (Space Based Augmentation System), y el sistema magiclpv, que permite hacer ensayos en vuelo para demostrar dichos beneficios a pilotos y compañías aéreas. Por último, srx-10i, desplegado en la actualidad en los aeropuertos españoles, es un detector de interferencias (incluyendo las provocadas de manera intencionada) que permite a cualquier aeropuerto asegurar la fiabilidad y seguridad de las aproximaciones de cualquier aeronave basadas en GNSS. Con la presentación de estas soluciones, GMV completa además sus capacidades y su oferta de productos dentro del campo de la navegación por satélite (GNSS). Los conocimientos de GMV en este campo y la experiencia de sus equipos de profesionales han conducido a la compañía a una posición clave tanto en el desarrollo de sistemas de navegación como en el desarrollo de diferentes aplicaciones GNSS, desde la cual GMV ha sido pionera en el uso de señales GPS, GLONASS, EGNOS y Galileo.

17 SPACE / ESPACIO GMV WINS ESA S SYSNOVA COMPETITION GMV GANADORA DEL CERTAMEN SYSNOVA DE LA ESA GMV s COBRA concept (System for Contactless Earth-bound orbit modification) has won the 2012 SYSNOVA competition. SysNova is a space concept competition run by the European Space Agency (ESA) to compare solutions to specific space-mission challenges. SysNova studies deal with the preliminary design of innovative mission concepts. The 2012 Announcement of Opportunity was called SEALS (Sustainable near-earth Access and Life Support) under which five study contracts were awarded, two of them to GMV-led teams and another for a study in which GMV is taking part. GMV presented two studies: System for Contactless Earth-bound orbit modification (COBRA) and Binary asteroid orbit modification system (BEAST). GMV also formed part of another study led by Strathclyde University. All SysNova studies ran in parallel and lasted two months. To ensure optimum fulfilment of both technical and programmatic aspects, the team proposed technical solutions for both problems based on re-use of existing technology and platforms, duly brought into line with mission-scenario requirements. An ESA jury awarded the prize to the COBRa team during the final review conducted at the end of January in ESA s technological research center, ESTEC. Together with GMV, which is leading the project, the team is also made up by Milan Polytechnic (Italy) and Thales Alenia Space (Italy). The COBRA study calls for a chaser spacecraft to fly in close formation with a debris object and use one of its thrusters to push the debris object into a lower orbit. The chaser spacecraft is a modified version of the Elite bus, which is also used for the Iridium Next constellation. Modifications are made only to the payload module; this means there is no need for requalification of the spacecraft bus. The clinching factors for winning this competition were its innovativeness, simplicity and the practicality of its design approach, which minimized the development risk and focused instead on the challenging key elements required: plume impingement modeling, image processing and rendezvous and formation flying GNC. GMV ha ganado la edición 2012 del Certamen SYSNOVA con el concepto COBRA (System for Contactless Earthbound orbit modification). SysNova es un concurso de conceptos espaciales propuesto por la Agencia Espacial Europea (ESA) para comparar soluciones a problemas concretos de las misiones espaciales. Los estudios de SysNova se dedican al diseño preliminar de conceptos innovadores para misiones. La convocatoria para la edición de 2012 llevaba por título SEALS (Sustainable near-earth Access and Life Support) y se adjudicaron contratos para la realización de un total de cinco estudios, dos de los cuales fueron para equipos dirigidos por GMV y otro para un estudio en el que GMV participaba. GMV presentó los estudios: System for Contactless Earth-bound orbit modification (COBRA) y Binary asteroid orbit modification system (BEAST). Asimismo, GMV formó parte de otro estudio encabezado por la Universidad de Strathclyde. Todos los estudios de SysNova se desarrollaron en paralelo y tuvieron una duración de dos meses. Para una mejor adecuación de los aspectos técnicos y programáticos, el equipo propuso soluciones técnicas para ambos problemas basados en la reutilización de tecnologías y plataformas existentes adaptadas a los requisitos de los escenarios de misión. Durante la revisión final llevada a cabo a finales de enero en ESTEC, el centro de investigación tecnológica de la ESA, un jurado de la ESA otorgó el premio al equipo COBRa. Junto a GMV, que lideraba el proyecto, el equipo estaba también formado por el Politécnico de Milán (Italia) y Thales Alenia Space (Italia). El estudio COBRA se basa en una nave espacial de seguimiento volando en estrecha formación con el objeto de basura espacial y utilizando uno de sus propulsores para empujar el objeto a una órbita inferior. La nave era una versión modificada del bus Elite, que se utilizó también para la constelación Iridium Next. Las modificaciones se realizaron únicamente en el módulo de la carga de pago, de modo que no se requería la readaptación del bus espacial. Los factores que influyeron decisivamente para la obtención del premio fueron la naturaleza innovadora, simplificadora y práctica de este diseño, que reducía al mínimo el riesgo de desarrollo y se centraba, en cambio, en los principales elementos requeridos: modelización de las perturbaciones causadas por el chorro de los propulsores, procesamiento de imágenes y los módulos GNC para vuelo en formación y aproximación. GMV NEWS nº53 March 2013 I p. 17

18 SPACE / ESPACIO GMV TAKES PART IN ATV- 4 AND ATV- 5 GMV PARTICIPA EN EL ATV- 4 Y EL ATV- 5 Image courtesy of ESA The European Space Agency (ESA) is busy building the ATV-4 Albert Einstein and ATV-5 Georges Lemaître, pencilled in for launches in 2013 and 2014 respectively. Recently the French Space Agency (CNES) awarded GMV a contract for maintenance and updating of the ATV-4 and ATV-5 orbital mechanics system. The contract also includes in-situ support for flight dynamics operations throughout the whole mission of both ATVs from launch to destructive reentry. The ATV is the most complex spacecraft ever produced in Europe, supplying the ISS with essential equipment and cargo. One of the most important missions of the ATV project is to reboost the space station into a higher orbit to offset atmospheric drag. The ATV project will provide at least five resupply journeys to the space station. ESA has already successfully launched ATV-1 Jules Verne in 2008, ATV-2 Johannes Kepler in 2011 and ATV Edoardo Amaldi in GMV has been involved right from the start of the ATV program, taking part in ESA s preliminary navigation studies, providing mission analysis support for CNES, developing the operational flight dynamics system (FDS) for CNES s Control Center, with CNES as prime contractor, and also participating in vehicle control operations. GMV furnished in situ support for flight dynamics operations throughout the whole ATV-1 mission, from blast-off to destructive reentry. This makes it the only Spanish firm to participate in the development and operation of CNES s ATV Control Center. Both for the ATV-2 and ATV-3 spaceflights GMV was responsible for maintenance and updating of the orbital mechanics system to bring it into line with any vehicle changes with respect to its forerunners and improve the system in light of lessons learned from the first flight. GMV has also kept its representation within the operations team, with responsibility for the orbital mechanics database. La Agencia Europea del Espacio (ESA) está inmersa en la construcción del ATV-4 Albert Einstein y del ATV-5 Georges Lemaître cuyos lanzamientos están previstos en 2013 y 2014 respectivamente. Recientemente, la Agencia Francesa del Espacio (CNES) ha adjudicado a GMV un contrato para el mantenimiento y actualización del sistema de mecánica orbital del ATV-4 y del ATV-5. El contrato incluye además apoyo in situ a las operaciones de dinámica de vuelo a lo largo de toda la misión de ambos ATV, desde el lanzamiento hasta la rentrada destructiva. El ATV es la nave más compleja jamás producida en Europa y lleva a la ISS suministros y equipamiento indispensables. Una de las misiones más importante del proyecto ATV es elevar la órbita de la pág. 18 I GMV NEWS nº53 Marzo 2013 Estación Espacial utilizando sus motores para compensar la pérdida de altura por el rozamiento con la atmosfera. El proyecto ATV realizará en su conjunto al menos cinco viajes de abastecimiento a la Estación Espacial. La ESA ya ha lanzado con éxito el ATV-1 Jules Verne en 2008, el ATV-2 Johannes Kepler en 2011 y el ATV Edoardo Amaldi en Desde los inicios del programa ATV, GMV ha estado involucrada en la misión participando en los estudios preliminares de navegación realizados para la ESA, proporcionando soporte de análisis de misión para el CNES, desarrollando el sistema operacional de dinámica de vuelo (FDS) para el Centro de Control del CNES, con el CNES como contratista principal y participando en las operaciones de control del vehículo. GMV proporcionó apoyo in situ a las operaciones de dinámica de vuelo a lo largo de toda la misión ATV-1 desde el lanzamiento hasta la rentrada destructiva, lo que la convierte en la única empresa participante en el desarrollo y operación del Centro de Control de ATV dentro del CNES. Tanto para el vuelo del ATV-2 como del ATV-3, GMV ha sido responsable del mantenimiento y actualización del sistema de mecánica orbital para adaptarlos a los posibles cambios de los vehículos respecto a sus antecesores y mejorar el sistema basado en las lecciones aprendidas durante el primer vuelo. De igual forma, GMV ha mantenido su representación dentro del equipo de operaciones, siendo responsable de la base de datos de mecánica orbital.

19 GMV PROVIDES SUPPORT FOR CNES S SPACE-DEBRIS ACTIVITIES GMV PRESTA SOPORTE A LAS ACTIVIDADES DE BASURA ESPACIAL DEL CNES Since early 2012 GMV has been collaborating with the French space agency (CNES) in its space-objectmonitoring and -surveillance activities. This collaboration is being given under a framework space engineering contract that GMV has held with CNES since In recent years there has been a growing concern about space debris as proliferation poses increasing peril for today s orbiting space missions and also threatens the sustainability of future space activities. CNES has been working on this matter for several decades now; as a result of this spadework France has now developed a legislative framework for space activities and boasts its own space-debrisobservation and -detection capacity involving a telescope network and surveillance radar. The CNES has therefore stepped up its activities in this field to comply with the new French legislative framework; it has now turned to GMV for support in this task, on the strength of GMV s wealth of experience built up in numerous European Space Agency (ESA) projects for over a decade now. One of the most important of GMV s activities for CNES is development of a tool for estimating the space-debris re-entry date on the basis of fairly fuzzy orbital data published by the US government. Initially a prototype of this tool has been developed for later industrialization and operational use by CNES. GMV is also currently leading activities to define a Space Situational Awareness (SSA) simulation test bed for analyzing the needs of a future operational system, including all the following: modeling of the space-object population trend, simulation of space-debris monitoring and detection sensors (radar and telescopes), processing the readings of these sensors for building up and maintaining a space-object catalogue, planning of the sensors and evaluating collision and reentry risk and detection of explosions and collisions between catalogued objects. This activity will continue over coming years with the development of this simulation test bed, in which GMV also expects to play a leading role. Desde 2012, GMV viene colaborando con la agencia espacial francesa (CNES) en sus actividades relacionadas con la vigilancia y seguimiento de objetos en el espacio. Esta colaboración se ha producido en el ámbito de contrato marco de ingeniería espacial que GMV tiene con el CNES desde Durante los últimos años, el interés general en la basura espacial ha crecido significativamente debido al creciente peligro que su proliferación está imponiendo a las actuales misiones y el riesgo en que pone la sostenibilidad de las futuras actividades espaciales. El CNES lleva varias décadas trabajando en este asunto y por este motivo Francia ha desarrollado un marco legislativo para las actividades en el espacio y cuenta con su propia capacidad de detección y observación de basura espacial a través de una red de telescopios y de un radar de vigilancia. Así, el CNES ha incrementado sus actividades en este terreno a fin de cumplir el marco legislativo francés y ha confiado en GMV para darle soporte debido a la extensa experiencia de GMV en este ámbito a lo largo de numerosos proyectos que GMV ha desarrollado para la agencia espacial europea (ESA) durante más de una década. Entre las actividades que GMV realiza para CNES cabe destacar el desarrollo de una herramienta para la estimación de la época de re-entrada de basura espacial en la atmósfera a partir de datos orbitales públicos poco precisos proporcionados por los EE.UU. En una primera etapa, se ha desarrollado un prototipo de esta herramienta para proceder más adelante con su industrialización para su utilización operacional por parte del CNES. Adicionalmente, GMV está liderando en la actualidad la definición de un banco de simulación de SSA (Space Situational Awareness) que sirva para analizar las necesidades de un futuro sistema operacional incluyendo la modelización de la evolución de la población de objetos en el espacio, la simulación de sensores (radares y telescopios) para la detección y seguimiento de basura espacial, el procesado de las medidas de estos sensores para la construcción y mantenimiento de un catálogo de objetos, la planificación de esos sensores y la evaluación de riesgos de colisión y re-entrada así como la detección de explosiones y colisiones entre los objetos del catálogo. Esta actividad continuará durante los próximos años con el desarrollo de este banco de simulación, en el que GMV también espera jugar un papel protagonista. Image courtesy of ESA GMV NEWS nº53 March 2013 I p. 19

20 SPACE / ESPACIO SENTINEL 1 MISSION PREPARES FOR LAUNCH LA MISIÓN SENTINEL 1 SE PREPARA PARA SU LANZAMIENTO GMV passed the factory acceptance test (FAT) of version 3 of Sentinel-1 s mission planning facility (MPF) under a contract awarded to GMV back in After successfully passing this important test, GMV has now started on the development phase of the MPF version to be used by ESA for supporting the launch of S1A, the first of the two Sentinel-1 satellites. S1A is scheduled for launch in October The Sentinel program, which forms part of the Global Monitoring for Environment and Security (GMES) program, is made Image courtesy of ESA up by five families of satellites: Sentinel-1, designed to guarantee the continuity of the radar data of the ERS and Envisat satellites; Sentinel-2 and Sentinel-3 dedicated to sea and land-surface monitoring; Sentinel 4 and 5 dedicated to meteorology and climatology missions based on atmospheric monitoring. As well as Sentinel 1 s MPF, GMV is also responsible for the mission planning system of Sentinel 3. This leverages GMV s outstanding position as missionplanning-system supplier for Europe s earth observation missions. GMV ha pasado con éxito la aceptación en fabrica (FAT) de la versión 3 del sistema de planificación de misión (MPF) del Sentinel-1, un contrato que fue adjudicado a GMV en Tras superar con éxito esta importante prueba, GMV ha iniciado la fase de desarrollo de la versión del MPF que usará la ESA para soportar el lanzamiento del primero de los dos satélites Sentinel-1 denominado S1A. El lanzamiento del S1A está previsto para octubre de El programa Sentinel, que forma parte del programa de Vigilancia Mundial para el Medio Ambiente y la Seguridad (GMES), está compuesto por cinco familias de satélites: Sentinel-1, diseñado para garantizar la continuidad de los datos radar de los satélites ERS y Envisat. Sentinel 2 y Sentinel 3 dedicados a la vigilancia de la tierra y de los océanos. Sentinel 4 y 5 que estarán dedicados a misiones de meteorología y climatología, basados en el estudio de la composición de la atmósfera. Además del MPF del Sentinel 1, GMV es responsable del sistema de planificación de misión del sentinel 3 lo que sitúa a GMV en la vanguardia de proveedores de sistemas de planificación de misión para misiones de observación de la Tierra en el ámbito europeo. GMV MIGRATES ALOS DATA TO ESRIN S MULTI-MISSION CENTER GMV MIGRA LOS DATOS DE ALOS AL CENTRO MULTI-MISIÓN DE ESRIN January 2013 saw the start of a new project within the framework contract signed between GMV and ESA s earth observation center, the European Space Research Institute (ESRIN). The purpose of this new project is to migrate the ALOS satellite Payload Data Ground Segment to ESRIN s multi-mission ground segment. En enero de este año dio comienzo un nuevo proyecto dentro del contrato marco firmado entre GMV y el Centro de Observación de la Tierra (ESRIN) y que tiene como finalidad la migración del segmento terreno de datos de la carga de pago del satélite ALOS al segmento terreno multimisión de ESRIN. pág. 20 I GMV NEWS nº53 Marzo 2013 ALOS is a satellite of Japan s Aerospace Exploration Agency (JAXA) made up by 3 instruments (AVNIR, PALSAR and PRISM); its activity ceased in May The European Space Agency (ESA) is still distributing archived data to users and is responsible for the ALOS Data European Node (ADEN) covering Europe, Africa ALOS es un satélite de la Agencia Espacial Japonesa (JAXA) formado por 3 instrumentos (AVNIR, PALSAR y PRISM) cuya actividad cesó en mayo de La Agencia Espacial Europea (ESA) sigue distribuyendo datos archivados a usuarios y es la responsable del Nodo Europeo de Datos del ALOS (ADEN), que abarca la zona de Europa, África y Oriente Medio. and the Middle East. ADEN s ground segment provides users from this region with data from the Japanese ALOS satellite by means of network access and restricted-data services. This migration project will cut ALOS ground segment maintenance costs and phase in several improvements. El segmento terreno de ADEN ofrece datos del satélite japonés ALOS de dicha región geográfica a los usuarios mediante el acceso en red y servicios restringidos de diseminación. Este proyecto de migración permitirá reducir los costes del mantenimiento del segmento terreno de ALOS así como la implementación de varias mejoras.

UTILIZACIÓN DE UN BOLÍGRAFO DÍGITAL PARA LA MEJORA DE PROCEDIMIENTOS DE CAMPO EN UNA CENTRAL NUCLEAR.

UTILIZACIÓN DE UN BOLÍGRAFO DÍGITAL PARA LA MEJORA DE PROCEDIMIENTOS DE CAMPO EN UNA CENTRAL NUCLEAR. UTILIZACIÓN DE UN BOLÍGRAFO DÍGITAL PARA LA MEJORA DE PROCEDIMIENTOS DE CAMPO EN UNA CENTRAL NUCLEAR. Autor: Ruiz Muñoz, Rafael. Director: Muñoz García, Manuel. Entidad Colaboradora: Empresarios Agrupados.

Más detalles

RDA in BNE. Mar Hernández Agustí Technical Process Department Manager Biblioteca Nacional de España

RDA in BNE. Mar Hernández Agustí Technical Process Department Manager Biblioteca Nacional de España RDA in BNE Mar Hernández Agustí Technical Process Department Manager Biblioteca Nacional de España RDA at the National Library of Spain: BNE preparation for new Cataloguing Rules Since 2007 BNE has been

Más detalles

Qué viva la Gráfica de Cien!

Qué viva la Gráfica de Cien! Qué viva la Gráfica de Cien! La gráfica de cien consiste en números del 1 al 100 ordenados en cuadrilones de diez números en hileras. El resultado es que los estudiantes que utilizan estás gráficas pueden

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

Facilities and manufacturing

Facilities and manufacturing Facilities and manufacturing diseño y producción design and production Roomdimensions Ibérica,s.l (RDI) es una empresa experta en la fabricación de mobiliario técnico, diseño integral de soluciones arquitectónicas

Más detalles

Disfruten su verano! Hola estudiantes,

Disfruten su verano! Hola estudiantes, Hola estudiantes, We hope that your experience during Spanish 1 was enjoyable and that you are looking forward to improving your ability to communicate in Spanish. As we all know, it is very difficult

Más detalles

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor: Tomás Murillo, Fernando. Director: Muñoz Frías, José Daniel. Coordinador: Contreras Bárcena, David Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

PROYECTO INFORMÁTICO PARA LA CREACIÓN DE UN GESTOR DOCUMENTAL PARA LA ONG ENTRECULTURAS

PROYECTO INFORMÁTICO PARA LA CREACIÓN DE UN GESTOR DOCUMENTAL PARA LA ONG ENTRECULTURAS PROYECTO INFORMÁTICO PARA LA CREACIÓN DE UN GESTOR DOCUMENTAL PARA LA ONG ENTRECULTURAS Autor: García Lodares, Victor. Director: Castejón Silvo, Pedro. Entidad Colaboradora: Entreculturas. Resumen del

Más detalles

Karina Ocaña Izquierdo

Karina Ocaña Izquierdo Estudié Ingeniería en Sistemas Computacionales (1997) y una Maestría en Ingeniería de Cómputo con especialidad en Sistemas Digitales (2000), ambas en el Instituto Politécnico Nacional (México). En el 2003,

Más detalles

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN)

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) 80 hm 3 de agua al año 80 hm 3 water annually DESALADORA DESALINATION PLANT TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) SITUACIÓN SITUATION La desaladora de Torrevieja, situada en la localidad del mismo

Más detalles

Forex ebook "My Book of Trading. Forex."

Forex ebook My Book of Trading. Forex. Forex ebook "My Book of Trading. Forex." "Dedicado a todos aquellos que piensan, que la vida es un continuo análisis de riesgo, que hay que ir valorando." "Dedicated to those who think that life is a continuous

Más detalles

Entrevista: el medio ambiente. A la caza de vocabulario: come se dice en español?

Entrevista: el medio ambiente. A la caza de vocabulario: come se dice en español? A la caza de vocabulario: come se dice en español? Entrevista: el medio ambiente 1. There are a lot of factories 2. The destruction of the ozone layer 3. In our city there is a lot of rubbish 4. Endangered

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

VALE LA PENA INVERTIR EN TECNOLOGÍAS RENOVABLES?

VALE LA PENA INVERTIR EN TECNOLOGÍAS RENOVABLES? Palabras Clave Conservar renovable invertir proceder maximizar!!! Únete al debate nacional! VALE LA PENA INVERTIR EN TECNOLOGÍAS RENOVABLES? WORD GENERATION Unidad 2.15 Lectura Semanal! El!BigBelly!es!una!papelera!(o!basurero)!

Más detalles

INNOVACIÓN Tecnologías de información La nueva Era. Javier Cordero Torres Presidente y Director General Oracle México Febrero 27, 2015

INNOVACIÓN Tecnologías de información La nueva Era. Javier Cordero Torres Presidente y Director General Oracle México Febrero 27, 2015 INNOVACIÓN Tecnologías de información La nueva Era Javier Cordero Torres Presidente y Director General Oracle México Febrero 27, 2015 Oracle Confidential Internal/Restricted/Highly Restricted 3 4 OF WORLD

Más detalles

Descripción de contenidos del E-FORM Capítulo Proyectos de cooperación europea

Descripción de contenidos del E-FORM Capítulo Proyectos de cooperación europea Descripción de contenidos del E-FORM Capítulo Proyectos de cooperación europea DOCUMENTO NO VÁLIDO PARA PRESENTAR LA SOLICITUD* *Documento-resumen del formulario online (eform) de la 2ª convocatoria de

Más detalles

Estudio y analisis en el diseño de una canal de comunicaciones para el desarrollo de la interactividad en la televisión digital RESUMEN

Estudio y analisis en el diseño de una canal de comunicaciones para el desarrollo de la interactividad en la televisión digital RESUMEN Estudio y analisis en el diseño de una canal de comunicaciones para el desarrollo de la interactividad en la televisión digital Autor: Alberto Cuesta Gómez Director: Dr. Sadot Alexandres Fernández RESUMEN

Más detalles

GENERAL INFORMATION Project Description

GENERAL INFORMATION Project Description RESULTADOS! GENERAL INFORMATION Project Description The campaign "Adopt a car " had as its main objective to position Autoplaza, the main automotive selling point of Chile, as a new car sales location

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

We Think It Global We Think It Global

We Think It Global We Think It Global We Think It Global We Think It Global La Compañía The Company Quienes hacemos Globalideas queremos darle la bienvenida a un concepto actual de servicios integrales para empresas que enfrentan nuevos y

Más detalles

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA ELABORAR LA POLITICA AMBIENTAL PDF File: Siguiendo

Más detalles

Edgar Quiñones. HHRR: Common Sense Does Not Mean Business. Objective

Edgar Quiñones. HHRR: Common Sense Does Not Mean Business. Objective Edgar Quiñones HHRR: Common Sense Does Not Mean Business Objective Share experiences & insight gained in the last two decades in the management consulting business regarding why Common Sense Does Not Mean

Más detalles

Diseño de un directorio Web de diseñadores gráficos, ilustradores y fotógrafos.

Diseño de un directorio Web de diseñadores gráficos, ilustradores y fotógrafos. Universidad Nueva Esparta Facultad de Ciencias Administrativas Escuela de Administración de Diseño de un directorio Web de diseñadores gráficos, ilustradores y fotógrafos. Tutor: Lic. Beaujon, María Beatriz

Más detalles

ESTUDIO DE FACTIBILIDAD PARA LA CREACIÓN DE UNA PLANTA GENERADORA DE ELECTRICIDAD MEDIANTE APROVECHAMIENTO DE BASURA COMO FUENTE DE BIOGÁS

ESTUDIO DE FACTIBILIDAD PARA LA CREACIÓN DE UNA PLANTA GENERADORA DE ELECTRICIDAD MEDIANTE APROVECHAMIENTO DE BASURA COMO FUENTE DE BIOGÁS RESUMEN DE LA TESIS ESTUDIO DE FACTIBILIDAD PARA LA CREACIÓN DE UNA PLANTA GENERADORA DE ELECTRICIDAD MEDIANTE APROVECHAMIENTO DE BASURA COMO FUENTE DE BIOGÁS RESUMEN El propósito es generar energía eléctrica

Más detalles

Universidad de Guadalajara

Universidad de Guadalajara Universidad de Guadalajara Centro Universitario de Ciencias Económico-Administrativas Maestría en Tecnologías de Información Ante-proyecto de Tésis Selection of a lightweight virtualization framework to

Más detalles

Los cambios del borrador ISO 14001:2015

Los cambios del borrador ISO 14001:2015 Los cambios del borrador ISO 14001:2015 Se incluye a continuación un avance del contenido, en fase de discusión como anteriormente se ha comentado, de los apartados que va a incluir la nueva versión de

Más detalles

Mi ciudad interesante

Mi ciudad interesante Mi ciudad interesante A WebQuest for 5th Grade Spanish Designed by Jacob Vuiller jvuiller@vt.edu Introducción Tarea Proceso Evaluación Conclusión Créditos Introducción Bienvenidos! Eres alcalde de una

Más detalles

Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals

Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone

Más detalles

iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain)

iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain) iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain) ! Introduction! Passage Retrieval Systems! IR-n system! IR-n system at iclef-2002! Conclusions and Future works ! Introduction!

Más detalles

Reporte de Prensa: elaborado el 4 de junio, 12:00 (GMT+2) www.euroclima.org. -Reporte de Prensa-

Reporte de Prensa: elaborado el 4 de junio, 12:00 (GMT+2) www.euroclima.org. -Reporte de Prensa- Este reporte recoge algunas de las notas de los medios de comunicación y de varias instituciones de América Latina y de la Unión Europea sobre la visita a la Comisión Europea del Director Ejecutivo del

Más detalles

From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher?

From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher? From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher? Elena de Miguel, Covadonga López, Ana Fernández-Pampillón & Maria Matesanz Universidad Complutense de Madrid ABSTRACT Within the framework

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

APLICACIÓN WEB BASADA EN UNA SOLUCIÓN EN SAP R/3 PARA EL MANTENIMIENTO DE TRENES

APLICACIÓN WEB BASADA EN UNA SOLUCIÓN EN SAP R/3 PARA EL MANTENIMIENTO DE TRENES APLICACIÓN WEB BASADA EN UNA SOLUCIÓN EN SAP R/3 PARA EL MANTENIMIENTO DE TRENES Autor: Alberny, Marion. Director: Alcalde Lancharro, Eduardo. Entidad Colaboradora: CGI. RESUMEN DEL PROYECTO La mayoría

Más detalles

http://mvision.madrid.org

http://mvision.madrid.org Apoyando el desarrollo de carrera de investigadores en imagen biomédica Supporting career development of researchers in biomedical imaging QUÉ ES M+VISION? WHAT IS M+VISION? M+VISION es un programa creado

Más detalles

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS For employers who set up and maintain retirement plans, the setup costs, annual administrative costs, and retirement-related employee education costs are

Más detalles

An explanation by Sr. Jordan

An explanation by Sr. Jordan & An explanation by Sr. Jdan direct object pronouns We usually use Direct Object Pronouns to substitute f it them in a sentence when the it them follows the verb. Because of gender, him and her could also

Más detalles

Environmental Management System Training. Sistema de gestión ambiental

Environmental Management System Training. Sistema de gestión ambiental Environmental Management System Training Sistema de gestión ambiental What is an EMS? Qué es el sistema de Systematic way of managing an organization s environmental concerns Focused on Continual Improvement

Más detalles

ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE

ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE GENERACIÓN SOLAR EN FUNCIÓN DE LA CURVA DE DEMANDA Autor: Laura García Martín Director: Francisco Fernández Daza Mijares Entidad colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

Comprehension Strategy: Summarizing

Comprehension Strategy: Summarizing Name Nombre Date 2010 2008 Houghton Houghton Mifflin Mifflin Harcourt Harcourt Publishing Publishing Company. Company. All rights All rights reserved. reserved. Your Your Turn Turn is a trademark is a

Más detalles

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish July 2011 Graduations & Learning After High School Español/Spanish Last month our schools graduated 1,734 students from high school. These are students who met all the graduation standards from the State

Más detalles

Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas.

Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas. Resumen Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas. Autor: Jose Luis Saenz Soria. Director: Manuel Rojas Guerrero. Resumen En la última década se han producido muchos avances

Más detalles

Keeping Your Home, Protecting Your Investment. Cómo retener su casa, Cómo proteger su inversión

Keeping Your Home, Protecting Your Investment. Cómo retener su casa, Cómo proteger su inversión Keeping Your Home, Protecting Your Investment Cómo retener su casa, Cómo proteger su inversión Learn The Steps You Can Take Today Aprenda los pasos que puede tomar hoy Don t risk losing your home or jeopardizing

Más detalles

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS Somos una firma de abogados especialistas en derecho laboral, comercial y administrativo que entrega a sus clientes su conocimiento y experiencia de manera eficiente, oportuna

Más detalles

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face.

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face. Reflexive verbs In this presentation, we are going to look at a special group of verbs called reflexives. Let s start out by thinking of the English verb wash. List several things that you can wash. Some

Más detalles

Questionnaires for the Evaluation of Awareness in a Groupware Application

Questionnaires for the Evaluation of Awareness in a Groupware Application Questionnaires for the Evaluation of Awareness in a Groupware Application Technical Report DIAB-12-11-1 Montserrat Sendín a, Juan-Miguel López-Gil b, and Víctor López-Jaquero c a GRIHO HCI Research Lab.,

Más detalles

IMPLANTACIÓN DE UNA SOLUCIÓN PLM QUE GARANTICE LAS CLAVES Y PRINCIPIOS RECOGIDOS POR EL SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD SIX SIGMA

IMPLANTACIÓN DE UNA SOLUCIÓN PLM QUE GARANTICE LAS CLAVES Y PRINCIPIOS RECOGIDOS POR EL SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD SIX SIGMA IMPLANTACIÓN DE UNA SOLUCIÓN PLM QUE GARANTICE LAS CLAVES Y PRINCIPIOS RECOGIDOS POR EL SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD SIX SIGMA Autor: Prats Sánchez, Juan. Director: Díaz Carrillo, Gerardo. Entidad

Más detalles

Reformas de interiores y viviendas unifamiliares. www.siemservicios.com

Reformas de interiores y viviendas unifamiliares. www.siemservicios.com Reformas de interiores y viviendas unifamiliares www.siemservicios.com Nuestras oficinas se ubican en Alicante, en la Avenida de Salamanca, número 20, piso 1º. Se trata de una situación privilegiada en

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS UNIDAD DE POSTGRADO DE INGENIERÍA DE SISTEMAS E INFORMATICA

UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS UNIDAD DE POSTGRADO DE INGENIERÍA DE SISTEMAS E INFORMATICA UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS UNIDAD DE POSTGRADO DE INGENIERÍA DE SISTEMAS E INFORMATICA DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN DE UNA OFICINA DE GESTION DE PROYECTOS PARA LA POSITIVA SEGUROS Informe Profesional

Más detalles

What is family health history?

What is family health history? Family Health History Project Pre-Survey What is family health history? Family health history is information about diseases that run in your family, as well as the eating habits, activities, and environments

Más detalles

Analysis of the FTA s in the exporting companies in Santander Nicolás Contreras-Oscar Rueda RESARCH METHODOLOGY DOCENTE:JULIO RAMIREZ

Analysis of the FTA s in the exporting companies in Santander Nicolás Contreras-Oscar Rueda RESARCH METHODOLOGY DOCENTE:JULIO RAMIREZ Analysis of the FTA s in the exporting companies in Santander Nicolás Contreras-Oscar Rueda RESARCH METHODOLOGY DOCENTE:JULIO RAMIREZ U N I V E R S I D A D P O N T I F I C I A B O L I V A R I A N A AGRADECIMIENTOS

Más detalles

Sistema de Control Domótico

Sistema de Control Domótico UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERÍA (ICAI) INGENIERO EN ELECTRÓNICA Y AUTOMATICA PROYECTO FIN DE CARRERA Sistema de Control Domótico a través del bus USB Directores:

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

NAP PROCESS: CHALLENGES AND CAPACITY NEEDS FROM A NON LDC COUNTRY POINT OF VIEW

NAP PROCESS: CHALLENGES AND CAPACITY NEEDS FROM A NON LDC COUNTRY POINT OF VIEW NAP PROCESS: CHALLENGES AND CAPACITY NEEDS FROM A NON LDC COUNTRY POINT OF VIEW Presented by Alejandra Martínez - Geophysical Institute of Peru in coordination with the Ministry of Environment of Peru

Más detalles

RFID TEMPERATURE SENSOR. Autor: Polo Tascón, David. Director: Kramer, Kathleen. Entidad colaboradora: Advantageous Systems LLC.

RFID TEMPERATURE SENSOR. Autor: Polo Tascón, David. Director: Kramer, Kathleen. Entidad colaboradora: Advantageous Systems LLC. RFID TEMPERATURE SENSOR. Autor: Polo Tascón, David. Director: Kramer, Kathleen. Entidad colaboradora: Advantageous Systems LLC. RESUMEN DEL PROYECTO Existen casos en la industria de la tecnología, medicina,

Más detalles

MajestaCare Healthy Baby Program

MajestaCare Healthy Baby Program MajestaCare Healthy Baby Program Helping you have a healthy baby Para que tenga un bebé saludable Your baby s provider After your baby becomes a member of MajestaCare health plan, you will get a letter

Más detalles

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION You have more to offer your child than you think. Thanks to your hard work and sacrifice, your child is enrolled in a Texas public school a learning environment that can

Más detalles

PPI in Spain. Jon Mikel Zabala-Iturriagagoitia. jmzabala@deusto.es. Deusto Business School, University of Deusto. University of Deusto...

PPI in Spain. Jon Mikel Zabala-Iturriagagoitia. jmzabala@deusto.es. Deusto Business School, University of Deusto. University of Deusto... PPI in Spain Jon Mikel Zabala-Iturriagagoitia jmzabala@deusto.es Deusto Business School, University of Deusto University of Deusto 1.- Institutional framework Acuerdo de C.M. 1 de aprobación de la E2I

Más detalles

Where are Chilean companies hiring?

Where are Chilean companies hiring? Where are Chilean companies hiring? Abstract: Taking advantage that unemployment figures are low, it is common to wonder what sectors of the economy are hiring more. So if you are looking for a job in

Más detalles

Reinforcement Plan. Day 27 Month 03 Year 2015

Reinforcement Plan. Day 27 Month 03 Year 2015 BETHLEMITAS SCHOOL Reinforcement Plan Day 27 Month 03 Year 2015 TERM: I Date: COMPREHENSION GOAL: The students develop comprehension about the Living and Non- living things, plants, animals and their main

Más detalles

THE BILINGUAL CLASSROOM: CONTENT AND LANGUAGE INTEGRATED LEARNING

THE BILINGUAL CLASSROOM: CONTENT AND LANGUAGE INTEGRATED LEARNING THE BILINGUAL CLASSROOM: CONTENT AND LANGUAGE INTEGRATED LEARNING Curso de: Carolina Fernández del Pino Vidal Nº Horas 110 h. /11 créditos (0,5000 puntos) Matricula AFILIADOS A ANPE Y U.P. COMILLAS NO

Más detalles

13. EL LEAD TIME EN EL DESARROLLO DE PRODUCTOS SOFTWARE

13. EL LEAD TIME EN EL DESARROLLO DE PRODUCTOS SOFTWARE 13. EL LEAD TIME EN EL DESARROLLO DE PRODUCTOS SOFTWARE Jaime Alberto Sánchez Velásquez Ana Lucía Pérez * RESUMEN En los últimos años, el aumento de las compañías desarrolladoras de software en Colombia

Más detalles

RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO

RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO PLACEMENT RESULTS BY PRODUCTION SECTOR En este capítulo se presentarán los resultados de colocación que se realizaron a través de y de los fondos que éste

Más detalles

Conference G20 agriculture: what s next? Panel: the voice to farmers

Conference G20 agriculture: what s next? Panel: the voice to farmers Conference G20 agriculture: what s next? Panel: the voice to farmers Ivan Polanco. Director of Public Policies ivan.polanco@anec.org.mx ANEC México Muchas gracias por invitarnos a esta conferencia, como

Más detalles

RESUMEN DE TRABAJO DE GRADO

RESUMEN DE TRABAJO DE GRADO RESUMEN DE TRABAJO DE GRADO Universidad Nueva Esparta. Facultad de Ciencias de la Informática. Escuela de Computación. Autores: Barrios M. Cesar E, Céspedes Nelson Tutor: Gabriel Méndez Titulo: Implantación

Más detalles

The 10 Building Blocks of Primary Care

The 10 Building Blocks of Primary Care The 10 Building Blocks of Primary Care My Action Plan Background and Description The Action Plan is a tool used to engage patients in behavior-change discussion with a clinician or health coach. Using

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERÍA (ICAI) INGENIERO INDUSTRIAL RESUMEN. Resumen

UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERÍA (ICAI) INGENIERO INDUSTRIAL RESUMEN. Resumen RESUMEN Resumen 1 RESUMEN El uso de túneles de viento ha ido proliferando al mismo ritmo que la aeronáutica y otras disciplinas relacionadas con la ingeniería lo han hecho a lo largo del s. XX. Este tipo

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

SOFTWARE PARA LA GESTIÓN INFORMÁTICA DE UNA CLÍNICA DENTAL

SOFTWARE PARA LA GESTIÓN INFORMÁTICA DE UNA CLÍNICA DENTAL SOFTWARE PARA LA GESTIÓN INFORMÁTICA DE UNA CLÍNICA DENTAL Autora: Laura Martín García Director: Alberto Ciudad Sánchez RESUMEN El objetivo de este proyecto es realizar el análisis, diseño y desarrollo

Más detalles

Cambridge IGCSE. www.cie.org.uk

Cambridge IGCSE. www.cie.org.uk Cambridge IGCSE About CIE CIE examinations are taken in over 125 different countries Cambridge qualifications are recognised by universities, colleges and employers across the globe Sobre CIE Los exámenes

Más detalles

RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010

RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010 RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010 SEPTEMBER- 2008 1. PLAN DE ACTIVIDADES 2009-2010 A continuación se desglosan el plan de actividades que la

Más detalles

A1 Second level. Timeline. Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA. Reservados todos los derechos 2013.

A1 Second level. Timeline. Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA. Reservados todos los derechos 2013. A1 Second level Timeline Start UP Welcome Hi! It s great to see you again! It s time to learn how to make a timeline to talk about past events of our lives in a sequential manner. Let s begin! 2 /9 Warm

Más detalles

THE RACING RULES OF SAILING FOR 2009 2012

THE RACING RULES OF SAILING FOR 2009 2012 THE RACING RULES OF SAILING FOR 2009 2012 Changes effective from 1 January 2010 Cambios con efecto desde el 1 de Enero de 2010 As a result of actions taken by the ISAF Racing Rules Committee and the ISAF

Más detalles

Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs

Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs Welcome to Select Aviation The largest and most successful airline representation group in Spain, SELECT AVIATION (GSA) Airline Representatives

Más detalles

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com

Más detalles

Instructor: Do you remember how to say the verb "to speak"? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish?

Instructor: Do you remember how to say the verb to speak? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish? Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Dos. Listen to the following conversation: Male: Hablas inglés? Female: Sí, hablo inglés porque practico todos los días. Male: Dónde? Female: Practico

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

Prueba de Suficiencia en Comprensión Lectora en Inglés. Texto 1: Risk Reduction Strategies for Multinational Companies (50 puntos)

Prueba de Suficiencia en Comprensión Lectora en Inglés. Texto 1: Risk Reduction Strategies for Multinational Companies (50 puntos) Instituto Universitario Aeronáutico - Facultad de Ciencias de la Administración Contador Público Apellido y Nombre:.. DNI: Año de la carrera que cursa:. Cantidad de hojas utilizadas:.. Sede:. Fecha: Calificación:....

Más detalles

GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES

GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES A parent-teacher conference is a chance for you and your child s teacher to talk. You can talk about how your child is learning at home and at school. This list will

Más detalles

Point of sale. Dossier punto de venta

Point of sale. Dossier punto de venta Point of sale Dossier punto de venta Energy Sistem Starts at your Point of Sale Energy Sistem, parte de tu punto de venta Many purchasing decisions are taken at the P.O.S. Energy Sistem believes in communication

Más detalles

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI Autor: Otín Marcos, Ana. Directores: Rodríguez Pecharromán, Ramón. Rodríguez Mondéjar, José Antonio. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. 1. I applied for health insurance, now what? Medi-Cal Applicants If you applied for Medi-Cal it will take up to 45 days to find

Más detalles

Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente

Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente NACIONES UNIDAS EP Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente Distr. GENERAL UNEP/OzL.Pro/ExCom/69/20 11 de marzo de 2013 ESPAÑOL ORIGINAL: INGLÉS COMITÉ EJECUTIVO DEL FONDO MULTILATERAL PARA

Más detalles

Northwestern University, Feinberg School of Medicine

Northwestern University, Feinberg School of Medicine Improving Rates of Repeat Colorectal Cancer Screening Appendix Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone Call... 4 Automated

Más detalles

A Member of My Community

A Member of My Community Connection from School to Home Kindergarten Social Studies Unit 1 A Member of My Community Here is an easy activity to help your child learn about what it means to be a member of a community. Here is what

Más detalles

Please join us in circle. Please put on a nametag. Por favor, únete a nosotros en ronda. Ponte una etiqueta con su nombre.

Please join us in circle. Please put on a nametag. Por favor, únete a nosotros en ronda. Ponte una etiqueta con su nombre. Welcome! Bienvenido! Please join us in circle. Please put on a nametag. Por favor, únete a nosotros en ronda. Ponte una etiqueta con su nombre. Questions for You to Think About Preguntas para que pienses

Más detalles

Shortcut to Informal Spanish Conversations Level 2 Lesson 1

Shortcut to Informal Spanish Conversations Level 2 Lesson 1 Shortcut to Informal Spanish Conversations Level 2 Lesson 1 These lessons extend on the ideas from Shortcut to Informal Spanish Conversations Level 1 http://www.informalspanish.com and Shortcut to Spanish

Más detalles

UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ESCUELA DE ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS TURÍSTICAS

UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ESCUELA DE ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS TURÍSTICAS UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ESCUELA DE ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS TURÍSTICAS LINEAMIENTOS DE UN SISTEMA DE CRM (CUSTOMER RELATIONSHIP MANAGEMENT) EN FUNCIÓN A LA SATISFACCIÓN

Más detalles

Networking Solutions Soluciones de Redes

Networking Solutions Soluciones de Redes www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting

Más detalles

RESUMEN. (Palabras clave: Creditos hipotecarios, UDI, Peso, Doiar.)

RESUMEN. (Palabras clave: Creditos hipotecarios, UDI, Peso, Doiar.) RESUMEN Ante la creacion y apertura de multiples opciones de creditos hipotecarios se plantea la necesidad de analizar que tip0 de credito es la mejor opcion entre 10s realizados en UDIS, en Pesos y en

Más detalles

Art Studio. Did you know...?

Art Studio. Did you know...? Art Studio Did you know...? Did you know...? In our Art Studio, we encourage children to use the materials in any way they wish. We provide ideas that they may use to begin work but do not expect copies

Más detalles

e-respyme Sistema de Gestión Ética y Socialmente Responsable para la Pequeña y Mediana Empresa

e-respyme Sistema de Gestión Ética y Socialmente Responsable para la Pequeña y Mediana Empresa e-respyme Sistema de Gestión Ética y Socialmente Responsable para la Pequeña y Mediana Empresa LLP-LdV/TOI/2007/ES/149022 1 Project Information Title: Project Number: e-respyme Sistema de Gestión Ética

Más detalles

REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE INGENIERIA ESCUELA DE INGENIERIA ELECTRÓNICA

REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE INGENIERIA ESCUELA DE INGENIERIA ELECTRÓNICA REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE INGENIERIA ESCUELA DE INGENIERIA ELECTRÓNICA DESARROLLO DE UN MÓDULO PROTOTIPO CAPAZ DE ENCENDER EL MOTOR DE UN VEHÍCULO CON LA

Más detalles

TIPS: Understanding Overspray

TIPS: Understanding Overspray TIPS: Understanding Overspray In any pneumatic spray application, overspray is an area of concern that should be addressed early on. Fortunately if it does occur, it s easily remedied through the use of

Más detalles

Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR

Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR 1 SUSTAINABLE ECONOMY LAW Articles 1 and 2 of the Law The importance of the Law for promoting CSR in Spain Purpose

Más detalles

Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000

Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000 Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000 Sexto informe de Forum Calidad Es este el sexto informe que Forum Calidad presenta sobre el número y distribución de las organizaciones españolas

Más detalles

ÁMBITO DE COMUNICACIÓN Lengua extranjera: Inglés

ÁMBITO DE COMUNICACIÓN Lengua extranjera: Inglés CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN PRUEBAS LIBRES PARA LA OBTENCIÓN DIRECTA DEL TÍTULO DE GRADUADO EN EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA POR LAS PERSONAS MAYORES DE 18 AÑOS (Convocatoria septiembre 2010). APELLIDOS

Más detalles