SISTEMA DE ALARMA Y PRODUCTOS TRANSMISORES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SISTEMA DE ALARMA Y PRODUCTOS TRANSMISORES"

Transcripción

1 SISTEMA DE ALARMA Y PRODUCTOS TRANSMISORES MANUAL DE USO

2 Gracias y felicitaciones or la comra de este sistema de seguridad DAITEM adatado a sus necesidades de rotección. Precauciones La instalación de su sistema debe ser realizada según las normas vigentes del aís or un instalador que tiene una homologacion de Seguridad. Su sistema de seguridad es de fácil manejo. Le aconsejamos que lo onga en marcha cada vez que salga de su casa. No deje el mando en un sitio aarente. Guarde un mando de reuesto en un lugar secreto. En caso de érdida, de robo o de sabotaje de un disositivo de su sistema tome contacto inmediato con su instalador. Conserve el carácter confidencial de los códigos de acceso de los teclados de mando. Ponga si osible su sistema de seguridad bajo rotección arcial ara roteger las iezas desocuadas. Cuando salga de su habitación Cierre todas las uertas rotegidas. Ponga el sistema de seguridad en marcha Verifique si necesario la señalización de anomalías o de uertas que ermanecen abiertas. Si usted debe ausentarse or un largo eríodo de tiemo Verifique que todas las uertas estén cerradas. Verifique el correcto funcionamiento del sistema de seguridad mediante una rueba real del sistema. Ponga el sistema en marcha. Imortante La instalación de un módulo transmisor en la central (no incluido en el equio de origen) o de un transmisor searado uede facilitar a su instalador el acceso a distancia de su sistema ara: efectuar oeraciones de mantenimiento; modificar arámetros; efectuar descargas or internet según las condiciones descritas en los Manuales de uso de los roductos transmisores; El instalador deberá determinar con usted las condiciones contractuales de esta restación. Advertencia DAITEM no asume ninguna resonsabilidad or las consecuencias de la no disonibilidad temoral o ermanente de la red telefónica conmutada clásica RTC, de la red celular GSM/GPRD o de la red Ethernet (ADSL). Ciertas funciones sólo están disonibles con una central con un número de versión igual o suerior a Comonga (fábrica: 0000) en el teclado de la central ara conocer su número de versión. Le agradecemos or adelantado cualquier sugerencia que quiera resentarnos Si usted desea resentar una sugerencia relativa a la mejora de los manuales de nuestros roductos diríjase or escrito a: Daitem - Service Consommateur rue du Pré de l'orme - F CROLLES Cedex DESTINO DE LOS PRODUCTOS Los roductos comercializados or Daitem están diseñados ara contribuir a la rotección y al confort de habitaciones rivadas y locales rofesionales o ara contribuir a la rotección y al bienestar de las ersonas, dentro de los límites técnicos y de entorno descritos en la documentación roorcionada or Daitem y recomendados or el vendedor. MARCAJE Y REGLAMENTACION Los roductos comercializados or Daitem están conformes con los requisitos esenciales de las directivas euroeas que los rigen. El marcaje CE da fe de la conformidad de los roductos con esas directivas y con las normas que definen las esecificaciones técnicas que se deben resetar. El vendedor uede comunicarle las condiciones de alicación de la garantía contractual y del SPV que lo comrometen con la fabricante. Tratamiento de los aaratos eléctricos y electrónicos en fin de vida (alicable en los aíses de la Unión Euroea y en otros aíses euroeos con un rograma de colecta). Este símbolo, imreso en el cuero del roducto o en su acondicionamiento, indica que este roducto no uede ser tratado como un desecho casero sino que debe ser deositado en un unto de colecta aroiado ara el reciclaje de equios eléctricos y electrónicos. Al deshacerse de este roducto de manera reglamentaria, usted contribuye a revenir las consecuencias negativas ara el medio ambiente y la salud humana. Para toda información comlementaria sobre el reciclaje de este roducto, diríjase a la alcaldía de su lugar de residencia, al sitio de colecta o a la tienda donde adquirió el roducto. 2

3 Indice MANUAL DE USO DEL SISTEMA DE ALARMA 1. Control del sistema de seguridad Puesta en marcha y arada del sistema Parada de la temorización de salida desués de cerrada la última salida Parada forzada (función accesible solamente en televigilancia) Puesta en marcha o arada de uno o de varios gruos Puesta en marcha arcial del sistema Puesta en marcha resencia Puesta en marcha con una salida abierta Puesta en marcha y aro automático Reactivación del sistema Los teclados indican el estado de la central Configuración local mediante el teclado integrado a la central Modificación del idioma Modificación de la fecha y de la hora Modificación del Modificación de los códigos de servicio Prohibir o autorizar los códigos de servicio Restringir el acceso a los mandos Restringir el acceso mediante los códigos de servicio Restringir el acceso or medio de tarjetas Prohibir o autorizar una tarjeta Probar los aaratos Probar el sistema en condiciones reales La central señala las alarmas La central señala las anomalías Consultar el diario de eventos Funciones comlementarias de los teclados Interrogar del estado del sistema Disarar una alerta (requiere la rerogramación de una tecla del teclado) Disarar una alerta silenciosa (requiere la rerogramación de una tecla del teclado) MANUAL DE USO DE LOS PRODUCTOS TRANSMISORES Introducción Presentación Funcionamiento en caso de llamada saliente Funcionamiento en caso de llamada entrante Configuración local mediante el teclado integrado al transmisor Modificación del idioma Modificación de la fecha y de la hora Modificación del Modificación de su código vídeo (GSM/GPRS-Ethernet ADSL) Autorizar o denegar el acceso a distancia via internet (GPRS con alimentación de red-ethernet ADSL) Grabar o modificar el mensaje de receción ersonalizado ara las transmisiones vocales Modificar los números de sus contactos articulares (RTC-GSM) Llamada saliente Desarrollo del ciclo de llamada del transmisor Desarrollo de una llamada telefónica de voz hacia un articular Lista de mandos osibles durante el eríodo de escucha Lista de los mensajes de voz y SMS transmitidos según el tio de evento (RTC-GSM) Desarrollo de una llamada hacia un centro de televigilancia Llamada entrante Mando a distancia vocal or teléfono vía la red RTC o GSM (con alimentación de red) Configuración y uso del transmisor desde un ordenador conectado vía internet (GPRS con alimentación de red-ethernet ADSL) Mando a distancia or SMS vía la red GSM (con alimentación de red) Probar la llamada hacia sus contactos Ficha de consignas (a cumlimentar y a entregar a sus contactos) FICHA DE GARANTIA Y CONDICIONES DE EXTENSION

4 MANUAL DE USO DEL SISTEMA DE ALARMA 1. Control del sistema de seguridad La central uede controlar hasta ocho gruos de rotección anti-intrusión (según el tio de central) de manera indeendiente o combinada. Ejemlo: 4 gruos de rotección anti-intrusión. G4 G3 G2 G1 1.1 Puesta en marcha y arada del sistema Con un mando a distancia: bi, marcha o Con un teclado de mando: + o Marcha: uesta en marcha de todos los gruos Con un teclado de mando vocal con lector de etiquetas: bi, arada o y El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma. bi, marcha o bi, arada Parada: arada de todos los gruos gruo arado gruo en marcha 1.2 Parada de la temorización de salida desués de cerrada la última salida La arada de la temorización de salida uede efectuarse durante el cierre de una de las salidas equiadas con un sensor rogramado ara esta función. Es osible rogramar automáticamente esta arada de la temorización definiendo el sensor de abertura que rovocará la uesta en servicio de un gruo, de varios gruos o de todos los gruos. 1.3 Parada forzada (función accesible solamente en televigilancia) ATENCIÓN: requiere la instalación de una tarjeta módulo de transmisión telefónica Esta función le ermite dar la alerta discretamente si se ve usted forzado a arar el sistema de alarma bajo la amenaza de un agresor. El sistema se comorta como durante una arada ero envía un mensaje de alerta (silencioso) esecífico or la línea telefónica al centro de televigilancia. Con un teclado: Es imerativo verificar que este mensaje esecífico de alerta haya sido bien tratado or su centro de televigilancia. 4

5 1.4 Puesta en marcha o arada de uno o de varios gruos Con un mando a distancia:... + o bi, marcha gruo 3-4 n de gruos de 1 a 8 Con un teclado de mando vocal con lector de etiquetas: Ejemlo a artir de un teclado de mando: Puesta en marcha de los gruos n de gruos de 1 a 8 + o y El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma. Puesta en marcha de los gruos bi, arada gruo 1-2 Ejemlo a artir de un teclado de mando vocal con lector de etiquetas: Parada de los gruos bi, arada gruo 1-2 Parada de los gruos gruo arado gruo en marcha El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma. gruo sin cambio 1.5 Puesta en marcha arcial del sistema Con un mando a distancia: o bi, marcha arcial 1 P2 requiere la rerogramación de la tecla or su instalador Con un teclado de mando: + o Marcha arcial 1: uesta en marcha del gruo 1 solamente Con un teclado de mando vocal con lector de etiquetas: bi, marche artielle 2 o y El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma. bi, marcha arcial 1 o bi, marcha arcial 2 Marcha arcial 2: uesta en marcha del gruo 2 solamente gruo arado gruo en marcha 5

6 1.6 Puesta en marcha resencia La central ermite una rotección arcial con la osibilidad de rovocar reacciones atenuadas del sistema en caso de intrusión: la marcha resencia. ATENCIÓN: la marcha resencia no osee ni temorización de salida ni temorización de entrada. Con un teclado de mando: + bi, marcha resencia Con un teclado de mando vocal con lector de etiquetas: y El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma. bi, marcha resencia Marcha resencia: uesta en marcha del gruo 1 solamente gruo arado gruo en marcha TEMPORIZACION DE ENTRADA: La temorización de entrada corresonde al tiemo que se le deja ara arar el sistema desde el interior de la habitación sin disarar la alarma (arada del sistema con un teclado or ejemlo). Su instalador habrá definido reviamente con usted la temorización de entrada más adatada a su uso. Una advertencia vocal: BIP, BIP, BIP, BIP, PROTECCION ACTIVA le recuerda que tiene que arar el sistema. TEMPORIZACION DE SALIDA: La temorización de salida corresonde al tiemo que se le deja ara salir de la habitación sin disarar el sistema de alarma. Su instalador habrá definido reviamente con usted la temorización de salida más adatada a su uso. El final de la temorización va señalado or la central mediante la reetición del mensaje vocal de marcha. 1.7 Puesta en marcha con una salida abierta La central ha sido rogramada de fábrica ara rohibir la uesta en marcha del sistema si queda una uerta abierta (se ha olvidado cerrar una uerta rotegida). Esta rogramación de fábrica uede ser modificada or su instalador. Ejemlo: uesta en marcha con la uerta 2 abierta Usted one en marcha Cierra la uerta 2 Pone en marcha Fin de la temorización de salida bi, salida 2 abierta La central no está en marcha bi, marcha bi, marcha 6

7 1.8 Puesta en marcha y aro automático Esta función ermeite enviar automaticamente ordenes de Marcha Paro al sistema de alarma a hora rerogramadas or el software TwinLoad or su emresa instaladora. Puede activar o deasctivar esta función desde el teclado de la central. De fábrica, esta fución no esta activada. Por el teclado de la central: master code 0: disabled 1: enabled 1.9 Reactivación del sistema En rogramación fabrica, esta función no es activa. Este comando autoriza la uesta en marcha de la central desués de una alarma, alerta o una anomalía (radio, tensión). Este comando es accesible localmente desde el teclado exortado o el teclado de la central comoniendo: ATENCIÓN: esta configuración es osible si la central es versión o suerior (comonga verificarlo). ara 7

8 2. Los teclados indican el estado de la central Los teclados ermiten: controlar el sistema, conocer en ermanencia el estado del sistema. Atención: sólo los mandos enviados desde el teclado de mando y de información rovocan el encendido de los ilotos; sólo los mandos emitidos desde el teclado vocal generan los mensajes de voz que señalan las alarmas eventuales, las anomalías y el estado de las salidas. Envío de una orden verde: Comandar ara Encendido del led del buzzer del teclado de comando y información Mensaje del teclado de mando vocal con lector de tarjeta Parada Estado de los LED Buzzer V durante 1,5 s sonido largo bi, arada o bi, anomalía sistema Paro con memoria de alarma V V V 3 sonidos cortos Una central de alarma Marcha Marcha aunque haya alguna anomalía Marcha arcial 1 Marcha arcial 2 Marcha arcial 1 aunque haya una anomalía Marcha arcial 2 aunque haya alguna anomalía Marcha gruo X Marcha gruo X aunque haya una alguna anomalía R durante 1,5 s sonido largo bi, marcha R durante 1,5 s 3 sonidos cortos R durante 1,5 s sonido largo Bi, marcha arcial 1 R durante 1,5 s sonido largo Bi, marcha arcial 2 R R durante 1,5 s durante 1,5 s 3 sonidos cortos 3 sonidos cortos R durante 1,5 s sonido largo Bi, marcha gruo X R durante 1,5 s 3 sonidos cortos Marcha bloqueada (1) R R R 3 sonidos cortos Parada gruo X V endant 1,5 s sonido largo Bi, arada gruo X Paro Gruo X con memoría de alarma V V V 3 sonidos cortos Marcha resencia Bi, marcha resencia Recetor de comando una toma 230 V radio comandada Alarmas memorizadas Anomalías memorizadas Salidas abiertas Envio de un orden de domotica (encendido de luz, relé,... Puesta en modo rueba Puesta en modo instalación Puesta en modo utilización bi, arada, alerta sistema bi, marcha, anomalía sistema o bi, arada, anomalía sistema R durante 1,5 s 3 sonidos cortos bi, marcha, salida abierta V durante 1,5 s bi, modo rueba bi, modo instalación bi, arada bi, estado sistema, marcha bi, estado sistema, marcha arcial 1 o 2 bi, estado sistema, arada Interrogación estado sistema bi, estado sistema, marcha gruo X bi, estado sistema, marcha resencia bi, estado sistema anomalía sistema bi, estado sistema salida abierta bi, estado sistema salida inhibida (1) La marcha bloqueada significa que el sistema de intrusión no udo activarseor alguna anomalía del sístema. X: gruo de 1 a 8 según el tio de central V : led verde R : led rojo 8

9 3. Configuración local mediante el teclado integrado a la central Su instalador debe haber configurado ya su central ero usted uede tiene la latitud de modificar en cualquier momento los arámetros. La entrada de 5 códigos de acceso erróneos en menos de 5 minutos rovoca el bloqueo del teclado durante 5 minutos y la información relativa al código erróneo es señalado or la central. 3.1 Modificación del idioma Usted uede cambiar el idioma de fábrica or otro idioma. Para modificar el idioma comonga: Fábrica: esañol 0: francés 1: italiano 2: alemán 3: esañol 4: holandés 5: inglés bi + indicación de la selección efectuada 3.2 Modificación de la fecha y de la hora Los eventos memorizados or la central son horofechados. Para rogramar manualmente la fecha y la hora: Fecha Para modificar la fecha comonga: bi + indicación de la fecha Día (1 a 31) Mes (1 a 12) Año (ej.: últimos dos dígitos) Hora Para modificar la hora comonga: bi + indicación de la hora Hora (0 a 24) Minutos (de 0 a 59) 3.3 Modificación del Tenga cuidado con no erder sus códigos. La rogramación de nuevos códigos se efectúa a artir de los códigos vigentes. En caso de érdida, el retorno a la configuración de fábrica y la rerogramación de los códigos requiere la intervención del instalador. Su ermite configurar la central y acceder a todos los mandos del sistema or medio del teclado integrado. ATENCIÓN: Por razones de confidencialidad le recomendamos que modifique con regularidad los códigos de acceso de los teclados. Se le recomienda también que limie con regularidad las teclas del teclado. Para evitar que se roduzcan llamadas indeseables hacia los contactos designados no utilice un que se termine or 0. Para modificar el comonga: antiguo código maestro nuevo nuevo ATENCIÓN: los códigos de acceso deben ser diferentes entre sí. Código maestro de fábrica: 0000 Ejemlo, ara modificar el de fábrica 0000 or el nuevo código 1423 comonga: biiii 9

10 3.4 Modificación de los códigos de servicio Los códigos de servicio ermiten limitar el acceso a ciertos mandos. Su uso está destinado a usuarios ocasionales. Para modificar los códigos de servicio comonga: 01 a 32 (selección del código de servicio) nuevo código de servicio reetición del nuevo código de servicio 3.5 Prohibir o autorizar los códigos de servicio El rocedimiento siguiente ermite autorizar o rohibir los códigos de servicio sin tener que modificar la rogramación. Comonga: 01 a 32 (selección del código de servicio) 0: rohibición 1: autorización ATENCIÓN: todo código de servicio rogramado queda automáticamente autorizado. 4. Restringir el acceso a los mandos 4.1 Restringir el acceso mediante los códigos de servicio Es osible asignar a cada código de servicio un acceso limitado: a ciertas teclas de mando a ciertos gruos Sólo las teclas de mando o los gruos seleccionados durante la rogramación son accesibles durante la comosición de un código de servicio. Para restringir un código de servicio a ciertas teclas de mando comonga: a 32 (selección del código de servicio) código de servicio código de servicio teclas de mando Para restringir un código de servicio a cierto(s) gruo(s) comonga: a 32 (selección del código de servicio) código de servicio código de servicio gruos (de 1 a 8) Ejemlo, a artir del (1234), ara restringir un código de servicio 1 (1213) al Gruo 1 y al Gruo 2, comonga: En este caso, sólo la arada o la uesta en marcha del Gruo 1 y Gruo 2 son accesibles a artir del código de servicio 1. Ejemlo, uesta en marcha de los gruos 1 y 2: código de servicio ATENCIÓN: los 32 códigos de servicios sólo están disonibles a artir de la versión del teclado. Comonga ara conocer su número de versión. 10

11 4.2 Restringir el acceso or medio de tarjetas Es osible asignar a cada tarjeta un acceso limitado a ciertas teclas de mando y a ciertos gruos. Sólo los mandos o los gruos seleccionados durante la rogramación son accesibles durante la utilización de la tarjeta. Para restringir una tarjeta a ciertas teclas de mando comonga:... n de tarjeta (de 01 a 32) n de tarjeta (de 01 a 32) teclas de mando Para restringir una tarjeta a cierto(s) gruo(s) comonga:... n de tarjeta (de 01 a 32) n de tarjeta (de 01 a 32) gruos (de 1 a 8) Para cancelar las restricciones de una tarjeta comonga: n de tarjeta (de 01 a 32) n de tarjeta (de 01 a 32) Ejemlo, ara cancelar las restricciones de la tarjeta 02 comonga: En este caso las restricciones de la tarjeta 02 quedan canceladas Para restringir al mismo tiemo una tecla de mando y un gruo, comonga: n de tarjeta (de 01 a 32) n de tarjeta (de 01 a 32) gruos (de 1 a 8) tecla de mando Marcha arcial 1 Ejemlo: ara restringir la tarjeta 01 a la Marcha/Parada del Gruo 1 y a la tecla Marcha arcial 1, comonga: En este caso sólo la uesta en marcha y la arada del Gruo 1 y la tecla Marcha arcial 1 son accesibles con la tarjeta 01. ATENCIÓN: los 32 tarjetas sólo están disonibles a artir de la versión del teclado. Comonga ara conocer su número de versión. 4.3 Prohibir o autorizar una tarjeta Toda tarjeta registrada queda automáticamente autorizada. Para rohibir o autorizar una tarjeta comonga: n de tarjeta (de 01 a 32) Ejemlos: ara rohibir la tarjeta 01, comonga: 0: rohibición 1: autorización ara autorizar la tarjeta 02, comonga ATENCIÓN: los 32 tarjetas sólo están disonibles a artir de la versión del teclado. Comonga ara conocer su número de versión. 11

12 5. Probar los aaratos MODO PRUEBA ATENCIÓN: una vez or año o antes de ausentarse or cierto tiemo le aconsejamos que efectúe una rueba de su sistema de seguridad. El MODO PRUEBA le ermite robar cada aarato de su sistema sin disarar las sirenas. 1. Ponga la central en modo rueba bi, modo rueba 2. Pruebe cada sensor: Pase delante de cada sensor de movimiento. Verifique el mensaje emitido or la central. ) ) ) ) ) bi, intrusión sensor n X ATENCIÓN: antes de asar or delante de un sensor infrarrojo, ermanezca durante 90 seg en un sitio rotegido. Abra y cierre de nuevo todas las salidas rotegidas or sensores de abertura o multicontactos. Verifique el mensaje emitido or la central. ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) bi, intrusión sensor n X 3. Probar cada mando Pulse la tecla arada de cada mando. o Comonga su y ulse la tecla arada de cada mando. o ) ) ) ) ) bi, arada mando n 4. Ponga la central en modo utilización bi, arada 12

13 6. Probar el sistema en condiciones reales MODO UTILIZACIÓN ATENCIÓN: Ahora va usted a efectuar una rueba en condiciones reales de su sistema de seguridad. Esta rueba va a rovocar el disaro de los medios de alarma y una transmisión telefónica hacia los contactos designados. Le recomendamos que informe reviamente a los contactos designados (si un módulo transmisor ha sido instalado reviamente en la central o si un transmisor searado ha sido instalado). La otencia acústica de las sirenas uede roducir trastornos auditivos. Tome las recauciones de lugar durante las ruebas de disaro de las sirenas. 1. Cierre todas las salidas, esere or lo menos 90 seg y salga de las zonas rotegidas 2. Ponga en marcha el sistema ƒ desde que la central recibe el mando contesta: bi, marcha. bi, marcha ) ) ) ) ) 3. Esere el final de la temorización de salida marcha ƒ la central indica: marcha 4. Entre en una ieza rotegida ƒ la central y las sirenas se disaran, el transmisor telefónico llama a los contactos designados rogramados según el tio de evento transmitido. (1) (2) ((((( ((((( ((((( ((((( 5. Deje sonar las sirenas durante 30 seg y luego are el sistema (3) ƒ Desde que las sirenas reciben el mando OFF se aran y la central indica, or ejemlo: bi, arada, a las 19:30, intrusión detector 3, gruo 1. ) ) ) ) ) bi, arada, a las 19:30, intrusión detector 3, gruo 1 6. Verifique la transmisión de la alarma (y de las imágenes o filmes de alarma en su caso) hacia los contactos designados rogramados. (1) (2) (1) Si un módulo transmisor o un transmisor searado ha sido instalado. (2) Las alarmas de intrusión que aarecen en el momento de una temorización de entrada, son transmitidas sólo 60 segundo desués del disaro de sirena y a condición de que durante este eríodo ninguna orden de detención del sistema intervenga. (3) En llamada de voz la arada del sistema interrume la transmisión de la llamada hacia los contactos. 13

14 7. La central señala las alarmas La central señala las alarmas (intrusión, ersonas, técnica, fraude o incendio): - cuando recibe una orden de arada; - tras un mando a distancia del sistema. Protección de intrusión Mensaje de voz de la central bi, fecha, hora, intrusión sensor n, gruo n La señalización vocal indica: - la fecha y la hora en que se rodujo la alarma; - el tio de alarma; - la identidad del aarato que disaró la alarma. Intrusión en el local Evento bi, fecha, hora, intrusión confirmada, sensor n, gruo n Deslazamiento del intruso en el local Protección técnica 24/h 24/h 24/h Mensaje de voz de la central bi, bi, bi, bi, alarma técnica, sensor técnico n Mensaje reetido cada 10 seg durante 3 min (salvo en marcha total) Protección incendio Mensaje de voz de la central bi, fecha, hora, alarma incendio, sensor n bi, fecha, hora, alarma incendio, mando n Protección contra los intentos or engañar el sistema Mensaje de voz de la central bi, fecha, hora, autorotección, mando n bi, fecha, hora, autorotección central bi, fecha, hora, autorotección, sirena n ou autorotección relé n Evento Disaro de la rotección técnica or un sensor asociado al emisor universal Evento Disaro de la rotección incendio or un sensor Disaro de la rotección incendio or un órgano de mando Evento Intento de abrir o de arrancar un teclado Intento de arrancar o abrir la central Intento de arrancar una sirena o un relé radio bi, fecha, hora, autorotección sensor n, gruo n Intento de abrir o de arrancar un sensor bi, fecha, hora, autorotección radio Detección de un enceguecimiento radio * Requiere la instalación de un módulo transmisor en la central o de un transmisor searado. ATENCIÓN: el borrado de la memoria de la alarma se efectúa automáticamente luego de la uesta en marcha siguiente. 14

15 8. La central señala las anomalías La central controla en ermanencia el estado de los aaratos: - alimentación, - támer, - disonibilidad de la línea telefónica*, - el alcance radio. Anomalías de alimentación de un aarato bi, anomalía tensión central Mensaje de voz de la central La central señala las anomalías: - cuando recibe una orden de arada o de marcha, - or interrogación o consulta a distancia del estado del sistema. Pila de la central gastada Evento bi, anomalía tensión batería central Fallo de la batería de reuesto Li-Ion de la central bi, anomalía tensión sensor n Pila gastada de un sensor bi, anomalía tensión sirena n Pila gastada de una sirena bi, anomalía tensión relé n Pila gastada de un relé radio bi, anomalía tensión mando n Pila gastada de un teclado o de un telemando Anomalías de támer de un aarato bi, anomalía támer central Mensaje de voz de la central Fallo támer de la central Evento bi, anomalía támer sensor n, gruo n Fallo támer de un sensor bi, anomalía támer sirena n o támer relé n Fallo támer de una sirena o de un relé radio bi, anomalía támer mando n Fallo támer de un teclado Anomalías del alcance radio de un aarato Mensaje de voz de la central bi, anomalía alcance radio sensor n, gruo n Evento Pérdida de la conexión radio entre un sensor y la central bi, anomalía alcance radio sirena n o relé n Pérdida de la conexión radio con una sirena o un relé radio bi, anomalía alcance radio mando n Pérdida de la conexión radio entre un teclado y la central * Requiere la instalación de un módulo transmisor en la central o de un transmisor searado. 15

16 9. Consultar el diario de eventos El diario de eventos registra los 1000 últimos eventos horofechados ocurridos en el sistema. Esto ermite conservar el rastro de todas las oeraciones de exlotación y de mantenimiento del sistema. La consulta del diario de eventos comleto uede efectuarse en modo local a artir del teclado de la central El diario de eventos registra: los cambios de estado de la rotección anti-intrusión, las inhibiciones automáticas de las salidas que ermanecieron abiertas, las alarmas, las anomalías, los cambios de modo del sistema. Para acceder al diario de eventos comonga: Desués teclee: ara asar al evento siguiente ƒ ara la reetición del evento ƒ ara volver al evento anterior ƒ adelanto ráido (or asos de 10 eventos) Si asan más de 30 seg sin recibir un mando del teclado la central sale automáticamente del diario de eventos. ƒ ara terminar la consulta Cada evento se registra en el diario con los datos siguientes: fecha y hora nombre del evento identidad de los aaratos que generaron el evento zona de detección (ara las alarmas intrusión e incendio). Ejemlo: bi, el 25/02/2012 a las 15:00, intrusión, sensor 3, gruo 1 bi, el 13/01/2012 a las 12:00, támer sirena 1 16

17 10. Funciones comlementarias de los teclados 10.1 Interrogar del estado del sistema Teclado de mando: o bi, état système Teclado de mando vocal con lector de badge: o o bi, état système El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma Déclencher une alerte (si rerogrammation d une touche d un clavier) ATENCIÓN: la otencia acústica uede roducir trastornos auditivos. Tome las recauciones de lugar durante las ruebas de disaro de la sirena. Teclado de mando: o Alerta Mantener ulsado más de 2 seg ((((( ((((( ((((( ((((( ((((( ((((( Teclado de mando vocal con lector de badge: o Alerta Mantener ulsado más de 2 seg El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma Disarar una alerta silenciosa (requiere la rerogramación de una tecla del teclado) Teclado de mando: Teclado de mando vocal con lector de badge: o Alerta silenciosa Mantener ulsado más de 2 seg o Alerta silenciosa Mantener ulsado más de 2 seg El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma. 17

18 MANUAL DE USO DE LOS PRODUCTOS TRANSMISORES Introducción LEYENDA: GSM/ GPRS ETHERNET (ADSL) fi Concierne solamente los modelos transmisores que se sirven de las redes indicadas (en este ejemlo: GSM/GPRS y/o Ethernet (ADSL) SOLAMENTE EN CASO DE USO DE DETECTORES CON TRANSMISION DE IMAGENES fi Concierne solamente un sistema de alarma equiado de uno o varios transmisor(es) de imágenes. SOLAMENTE EN CASO DE USO DE CAMARAS IP COMPATIBLES fi Concierne solamente un sistema de alarma equiado de una o varias cámara(s) vídeo IP comatibles. NOTA DE INFORMACION SOLAMENTE EN CASO DE VIDEO El transmisor tiene or objeto la rotección de habitaciones rivadas y de ciertos locales rofesionales. Este transmisor ermite dar la alerta a distancia en caso de intrusión, y transmitir a distancia y en tiemo real fílmicas y vídeos del sitio rotegido. Para su información, sea que la instalación de un sistema de videovigilancia en un establecimiento abierto al úblico está sometido a una reglamentación. Al tenor de las leyes vigentes, los emleados y el úblico deben ser informados con claridad y en ermanencia sobre la existencia de un sistema de videovigilancia. La instalación de un sistema de videovigilancia en una roiedad rivada está autorizada con la condición de que las cámaras no visualicen el exterior de la roiedad. Por otro lado, las ersonas filmadas en una roiedad rivada deben ser oortunamente informadas. La instalación de un sistema de televigilancia queda bajo la resonsabilidad del instalador y el uso y el reseto de las normas legales quedan bajo la resonsabilidad del usuario del sistema. Exclusión de resonsabilidad y redes de comunicación (indisonibilidad de las redes): DAITEM no asume ninguna resonsabilidad or un uso indebido o contrario al contrato del resente material. DAITEM recuerda a los usuarios que sus sistemas funcionan or medio de las redes de telecomunicación (redes telefónicas conmutadas úblicas, GSM, IP, GPRS, WIFI, etc). DAITEM no articia en la gestión de dichas redes y recuerda a los usuarios que su disonibilidad no uede ser garantizada or los diferentes oeradores. DAITEM advierte a sus usuarios que una indisonibilidad de las redes odría tener como consecuencia la indisonibilidad de los sistemas de vigilancia. Ante esta situación indeendiente de su voluntad, DAITEM hace saber que no asume ninguna resonsabilidad or las consecuencias erjudiciales que una indisonibilidad de las redes udiera causar a cualquiera de sus usuarios. 18

19 1. Presentación Un módulo transmisor equia de fábrica el transmisor searado ero este módulo uede ser también integrado en una central-sirena-teclado ara convertirla en una central-sirena-teclado-transmisora. En lo adelante, todos los roductos arriba citados serán llamado transmisores. Centrales-sirena-teclado: Cada central uede ser equiada con uno de los módulos transmisores de extensión indicados ara transformarla en una central-transmisora. Referencia central SH320AE SH340AE SH380AE Referencia módulo de Red de transmisión extensión SH501AX RTC - SH502AX - GSM/GPRS SH503AX RTC GSM/GPRS SH504AX - - Ethernet (ADSL) Los diferentes transmisores searados son los siguientes: Referencia transmisor searado Red de transmisión SH511AX RTC - SH512AX - GSM/GPRS SH513AX RTC GSM/GPRS SH514AX - - Ethernet (ADSL) Módulo transmisor y red de transmisión: Según su referencia, el módulo transmisor lleva diferentes redes de transmisión (ver el cuadro más arriba). Para la descrición del uso del roducto artimos de la hiótesis que el transmisor disone de tres redes de transmisión: RTC, GSM/GPRS y ADSL. Transmisor Micrófono Piloto tricolor Altavoz 4 teclas de mando ersonalizables: marcha arada marcha arcial 1 marcha arcial 2 Lámara indicadora de actividad azul 12 teclas de rogramación Señalización de los ilotos Piloto Colores Estado del iloto Significación Piloto tricolor Lámara indicadora de actividad rojo fijo resión tecla o toma de línea (llamada entrante/saliente) aradeos ráidos ermanentes bloqueo a la uesta bajo tensión (alimentación, radio, conexión módulo de transmisión o teclado) aradeos ráidos ermanentes rueba conexión, fecha y referencia 1 aradeo cada 5 seg señalización ermanente del modo rueba 2 aradeos cada 10 seg señalización ermanente del modo instalación 3 aradeos ráidos error verde fijo durante 10 seg código acceso válido fijo grabación del mensaje de voz 10 seg máximo naranja aradeos ráidos transferencia de zona memoria 1 aradeo cada 20 seg (1) señalización modulada de las actividades de la central anomalía sistema (fallo de tensión, fallo de un media o érdida del alcance radio de un roducto sistema) cambio de modo: instalación, rueba, utilización marcha o arada mando estado sistema uso de 1 de las 4 teclas ersonalizables (marcha, arada, marcha arcial 1 y 2) (1) Concierne solamente la central-sirena-teclado cuando el sistema está arado en modo utilización. 19

20 1.1 Funcionamiento en caso de llamada saliente El transmisor ermite dar la alerta a distancia en caso de intrusión o de evento en el sitio rotegido or medio de sus diferentes redes de comunicación. El transmisor alerta a los contactos designados y/o a un centro de televigilancia en caso de: - intrusión, - alarma técnica, - alarma incendio, - alerta támer, - anomalía de uno de los elementos del sistema. En caso de intrusión el transmisor ermite efectuar a distancia las oeraciones siguientes: - racticar una escucha e interelar al intruso, - levantar las dudas mediante un control visual gracias a la transmisión de imágenes o de fílmicas catadas or los sensores con transmisión de imágenes y/o or cámaras IP comatibles instaladas en el sitio rotegido. Transmisión de eventos Referencia transmisor searado Referencia módulo transmisor Permite enviar una alarma a un PARTICULAR Permite enviar una alarma a un centro de TELEVIGILANCIA SH511AX SH501AX de voz or la red RTC or la red RTC y ADSL SH512AX SH502AX de voz y TEXTO (GSM) or la red GSM or la red GSM y (ADSL o GPRS) SH513AX SH503AX de voz or la red RTC o de voz y TEXTO (GSM) or la red GSM or la red (RTC o GSM) y (ADSL o GPRS) SH514AX SH504AX si suscrición a la oferta de servicios de televigilancia (ADSL) or la red ADSL Transmission des images et films d alarme Referencia transmisor searado Referencia módulo transmisor Permite transmitir imágenes catadas or los sensores de movimiento con transmisión de imágenes o or cámaras IP a un PARTICULAR SH511AX SH501AX si suscrición a la oferta de servicios de televigilancia (ADSL) or la red ADSL Permite transmitir fílmicas de alarma catadas or los sensores de movimiento con transmisión de imágenes o or cámaras IP a un centro de TELEVIGILANCIA SH512AX SH502AX or MMS or la red GSM con la oción MMS (ver el n 9) or la red ADSL o GPRS SH513AX SH503AX or MMS or la red GSM con la oción MMS (ver el n 9) or la red ADSL o GPRS SH514AX SH504AX si suscrición a la oferta de servicios de televigilancia (ADSL) or la red ADSL 1.2 Funcionamiento en caso de llamada entrante La función mando a distancia or teléfono desde un teléfono fijo y/o móvil ermite efectuar las oeraciones siguientes or medio de un transmisor equiado de un módulo RTC o GSM (con alimentación de red): - controlar a distancia el sistema de alarma (arada, marcha del sistema ); - lanzar una sesión de escucha (renovable) ara escuchar a distancia los ruidos ambientales; - interelar a una ersona resente en el lugar del disaro mediante la activación del altavoz a distancia; - controlar alicaciones de confort (iluminación ) or medio de sensores exteriores; - modificar los números de teléfono de los contactos designados (en caso de una llamada de un articular). Aarte de esos eventos, el Portal Internet seguro, accesible a través del sitio DAITEM desde un ordenador, ofrece la osibilidad de conectarse a un transmisor conectado a la red Ethernet (ADSL) o GPRS (con alimentación de red) ara efectuar las oeraciones siguientes: - conocer el estado del sistema (instalación, marcha, arada ), las anomalías, los accesos ; - efectuar una configuración simle del sistema (cambio de los números de teléfono en caso de llamada ); - exlotar el sistema (modificar el estado del sistema, controlar los sensores ); - consultar y guardar el diario de eventos del sistema. SOLAMENTE EN CASO DE UTILIZACION DE SENSORES CON TRANSMISION DE IMAGENES - modificar el código vídeo; - consultar las fílmicas de alarma archivadas rovenientes de los sensores con transmisión de imágenes; - edir a un sensor con transmisión de imágenes la realización de una fílmica del sitio rotegido. SOLAMENTE EN CASO DE UTILIZACION DE CAMARAS IP COMPATIBLES GSM/ GPRS ETHERNET (ADSL) GSM/ GPRS ETHERNET (ADSL) - modificar el código vídeo; - consultar las fílmicas de alarma archivadas rovenientes de las cámaras IP; - visualizar en directo (live) los vídeos catados or las cámaras IP (osible solamente con una conexión Ethernet/ADSL vía internet). 20

21 2. Configuración local mediante el teclado integrado al transmisor Su instalador debe haber configurado ya su transmisor ero usted uede tiene la latitud de modificar en cualquier momento los arámetros. La entrada de 5 códigos de acceso erróneos en menos de 5 minutos rovoca el bloqueo del teclado durante 5 minutos y la información relativa al código erróneo es señalado or la central. 2.1 Modificación del idioma Usted uede cambiar el idioma de fábrica or otro idioma. Para modificar el idioma comonga: Fábrica: francés 0: francés 1: italiano 2: alemán 3: esañol 4: holandés 5: inglés bi + indicación de la selección efectuada TRANSMISOR 2.2 Modificación de la fecha y de la hora Los eventos memorizados or el transmisor son horofechados Para rogramar manualmente la fecha y la hora: Fecha Para leer la fecha comonga: Para modificar la fecha comonga: bi + indicación de la fecha Hora Para leer la hora comonga: Día (1 a 31) Mes (1 a 12) Año (ej.: últimos dos dígitos) TRANSMISOR Para modificar la hora comonga: bi + indicación de la hora Hora (0 a 24) Minutos (de 0 a 59) TRANSMISOR 2.3 Modificación del Tenga cuidado con no erder sus códigos. La rogramación de nuevos códigos se efectúa a artir de los códigos vigentes. En caso de érdida, el retorno a la configuración de fábrica y la rerogramación de los códigos requiere la intervención del instalador. Su ermite configurar el transmisor y acceder a todos los mandos del sistema or medio del teclado integrado. El le ermite igualmente acceder a distancia a su aarato (or teléfono o or medio de un ordenador conectado al transmisor desde el ortal internet seguro): ATENCIÓN Por razones de confidencialidad le recomendamos que modifique con regularidad los códigos de acceso de los teclados y que limie las teclas con regularidad. Para evitar que se roduzcan llamadas indeseables hacia los contactos designados no utilice un que se termine or 0. Para modificar el comonga: antiguo nuevo nuevo ATENCIÓN: los códigos de acceso deben ser diferentes entre sí. Código maestro de fábrica: 0000 Ejemlo, ara cambiar el de fábrica 0000 or el nuevo código 1423, comonga: biiii TRANSMISOR 21

22 2.4 Modificación de su código vídeo (GSM/GPRS-Ethernet ADSL) ATENCIÓN: Para asegurar el reseto de la vida rivada, el acceso a la vídeo desde el ortal internet seguro está rotegido or un código de acceso a la vídeo roio al usuario. Advertencia sobre la elección del código: - evite las series continuas del tio 1234, 7654, 2468; - no utilice los mismos números que ara el ; - no anote los códigos en ningún sitio. Este arámetro uede ser modificado desde el ortal internet seguro Daitem. Para modificar el código vídeo, comonga: Código vídeo de fábrica: antiguo código vídeo nuevo código vídeo nuevo código vídeo GPRS ETHERNET (ADSL) 2.5 Autorizar o denegar el acceso a distancia via internet (GPRS con alimentación de red-ethernet ADSL) GPRS sector ETHERNET (ADSL) Acceso al transmisor a distancia desde un ordenador conectado vía internet (GPRS con alimentación de red o Ethernet) El instalador (o el centro de televigilancia) le llamará ara oner su sistema en modo rueba. En efecto, éstos disonen del software de configuración y de mantenimiento TwinLoad que les ermite efectuar un mantenimiento a distancia en modo rueba desde un ordenador (configuración de fábrica). Con reserva de su autorización, el instalador uede acceder también a su transmisor en modo instalación o utilización (revia selección de la oción 2 (arado) o de a oción 3 (24/h). En cualquier caso, el acceso a la vídeo (en caso de vídeo) requiere el tecleado de su código vídeo ersonal durante la fase de identificación que sigue el acceso a distancia de su transmisor desde un ordenador conectado via el Portal internet seguro. La configuración de fábrica de su comunicador no ermite el acceso al transmisor de su instalador (ni del centro de televigilancia) en modo instalación ni en modo utilización, ero usted uede modificar las condiciones de acceso en cualquier momento. Usted deberá determinar con su instalador (o con el centro de televigilancia) el rocedimiento mejor adatado a su caso. A. Para modificar la autorización de acceso a distancia al sistema or arte del instalador desde un ordenador equiado con el software de configuración y de mantenimiento TwinLoad comonga: Fábrica: 1 (modo rueba) 0: rohibido 2: arada 1: modo rueba 3: 24/h bi + indicación de la selección TRANSMISOR B. Para modificar la autorización de acceso a distancia al sistema or arte del centro de televigilancia desde un ordenador equiado con el software de configuración y de mantenimiento TwinLoad comonga: 0: rohibido 2: arada 1: modo rueba 3: 24/h bi + indicación de la selección Fábrica: 1 (modo rueba) TRANSMISOR C. Para modificar la autorización de acceso a distancia al sistema or arte del usuario via el Portal internet seguro Daitem, comonga: fábrica: 1 (autorizado) 0: rohibido 1: autorizado bi + indicación de la selección TRANSMISOR 22

23 x 2.6 Grabar o modificar el mensaje de receción ersonalizado ara las transmisiones vocales Atención: se le aconseja que onga el micrófono delante de la boca. RTC GSM El saludo ersonalizado (de una duración máxima de 10 seg) ermite al (a los) contacto(s) identificar el transmisor telefónico que rodujo el disaro. Para grabar el mensaje comonga: iloto verde encendido: inicio de la grabación grabación del mensaje onga el micrófono delante de la boca reroducción del mensaje Ejemlo de mensaje de voz ersonalizado: Comonga: Se encuentra usted en relación con el transmisor del Sr Duont Se encuentra usted en relación con el transmisor del Sr Duont TRANSMISOR TRANSMISOR 2.7 Modificar los números de sus contactos articulares (RTC-GSM) Su instalador ya rogramó ara usted los números de teléfono de sus contactos articulares. Este arametraje ermite solamente modificar (en modo utilización) los números de teléfono ya rogramados de sus contactos articulares, sin osibilidad de relectura o de borrado. ATENCIÓN: este arametraje no ermite la rogramación comleta de números de teléfono de contactos articulares o de centros de televigilancia (rotocolos SMS/RTC, escucha ). Si necesario tome contacto con su instalador. RTC GSM Para modificar el número de un contacto articular ya rogramado comonga:... bi + indicación del n Nuevo n de teléfono (20 dígitos máx.) Ciclo 1: 1: 1 er número 2: 2 do número 3: 3 er número Ciclo 2: 4: 4 to número 5: 5 to número Ciclo 3: 6: 6 to número 7: 7 mo número 8: 8 vo número Contacto sistema: 9: 9 número (GSM solamente) Añadir el refijo 00 ara los números en el extranjero TRANSMISOR 23

24 3. Llamada saliente El transmisor ermite dar la alerta a distancia en caso de intrusión o de evento ocurrido en el sitio rotegido. 3.1 Desarrollo del ciclo de llamada del transmisor Su rimer contacto no descuelga, ya está en comunicación o no cancela correctamente el ciclo de llamada: el transmisor telefónico llama al número memorizado siguiente; si ningún contacto cancela el ciclo de llamada, si ya está en comunicación o no descuelga, la secuencia de llamada se desarrolla comletamente. Ejemlo: ciclo de llamada con 3 ciclos de tio diferente (intrusión, incendio, anomalía): Desarrollo Cancelación Ciclo 1: número 1 1 er 1 er 1 er 1 er 1 er número 2 número 3 Ciclo 2: número 4 número 5 Ciclo 3: número 6 número 7 2 e 3 e 4 e 5 e 6 e 7 e 2 e 3 e 4 e 5 e 6 e 7 e 2 e 3 e 4 e 5 e 6 e 7 e 2 e 3 e 4 e 5 e 6 e 7 e 2 e 3 e 4 e 5 e 6 e 7 e Por cada ciclo, si las rimeras llamadas no cancelan el ciclo, la transmisión continúa hacia los números siguientes del mismo ciclo. Desde que una de las llamadas cancela el desarrollo del ciclo la transmisión se interrume. número 8 8 e 8 e 8 e 8 e 8 e ATENCIÓN Durante el desarrollo del ciclo, un mando de arada emitido or la central rovoca el funcionamiento siguiente: - llamada hacia un articular: el transmisor emite el mensaje de voz: arada central e interrume inmediatamente la comunicación; - llamada hacia un centro de televigilancia: el transmisor termina la llamada corriente y transmite el mando arada si el contacto se establece. Su instalador uede ser informado directamente en caso de roducirse una anomalía en el sistema, indeendientemente de los transmisores de alarma. GSM/GPRS Contacto sistema Un 9 no número esecífico llamado contacto sistema ermite recibir: mensajes de texto (SMS) mediante la función seguimiento de crédito (si la función está activada); la síntesis de los SMS (cada 3 días si el contacto sistema ha sido rogramado); las imágenes MMS de las cámaras IP o de los sensores conectados con la central y con el transmisor (arámetros MMS cumlimentados); a fecha de vencimiento de la tarjeta SIM (si está activada). 24

25 * # Desarrollo de una llamada telefónica de voz hacia un articular RTC GSM CONTACTO Timbre 60 seg máx ulse *, ulse * (1) bi, transmisor, n de identificación (2), intrusión sensor n, gruo n, ulse 0 ara confirmar bi largo, escucha sistema bi largo riiiing riiiing descolgado TRANSMISOR SITIO PROTEGIDO Disaro de un evento numeración 60 seg 60 seg 60 seg El contacto descuelga y oye: ulse..., ulse... El contacto escucha el mensaje de alarma emitido 5 veces or el transmisor (si no ha sido cancelado) El transmisor confirma la interrución del ciclo El contacto escucha los ruidos en la habitación e interrume la escucha mediante la tecla o col - gando el teléfono (3) final de la llamada, bi largo, el transmisor cuelga NB: llamada hacia un articular vía el rotocolo digital SMS y MMS: cada contacto n 1 a 8 uede recibir llamadas de alarma or SMS vía la red GSM. Los números rogramados en SMS no ueden cancelar el ciclo de llamadas corriente, el contacto sistema articular n 9 uede recibir hasta 5 imágenes de alarma or MMS vía la red GSM con la oción MMS. (1) Llamada de voz hacia un articular con escucha automática si ésta ha sido rogramada (las llamadas de voz GSM no ofrecen el mensaje de invitación ulse ). (2) Para las transmisiones vocales, este mensaje uede ser sustituido or un mensaje de voz (cf. Configuración local con el teclado integrado del transmisor / Grabar o modificar el saludo ersonalizado ara las transmisiones vocales). (3) La transmisión telefónica uede ir seguida de un eríodo de escucha durante el cual el contacto uede oír lo que está sucediendo en los locales rotegidos ara confirmar la alarma y ejecutar los mandos telefónicos. : una resión sobre la tecla del teléfono durante la escucha detiene la escucha y one fin a la llamada. 3.3 Lista de mandos osibles durante el eríodo de escucha En función de la alarma transmitida y del arametraje efectuado or el instalador, uede haber un eríodo de escucha y de interelación. Durante este eríodo es osible enviar mandos con las teclas de un teléfono. Designación del mando (1) Función disonible solamente con la red GSM Lista de eventos que ermiten un eríodo de escucha: Intrusión Intrusión confirmada Támer Alerta Alerta silenciosa Llamada de rueba N del mando Mando arada relé 1 11 relé 2 12 relé 3 ara alicaciones 13 relé 4 de tio confort 14 Mando marcha con el sensor Daitem relé 1 21 (iluminación...) relé 2 22 relé 3 23 relé 4 24 Parada de los timbres 30 Disaro de los timbres 31 Reetición del eríodo de escucha or 60 seg (5 veces como máx) # Interrución de la escucha y colgado del teléfono Permite la interelación 7 Permite la escucha 8 Permite la interelación y la escucha (1) 9 25

26 3.4 Lista de los mensajes de voz y SMS transmitidos según el tio de evento (RTC-GSM) Evento mensaje Tio de transmisión de voz SMS RTC GSM GSM Intrusión intrusión sensor N gruo N x x Intrusión confirmada intrusión confirmada sensor N gruo N x x Alarma incendio alarma incendio PER N x x Prealarma realarma sensor N gruo N x x Prealarma confirmada realarma confirmada sensor N gruo N x x Disuasión disuasión sensor N gruo N x x Disuasión confirmada disuasión confirmada sensor N gruo N x x Támer támer PER N x x Fallo tensión rincial anomalía tensión ila PER N x x Fallo tensión secundaria anomalía tensión batería PER N x x Anomalía alcance radio anomalía alcance radio PER N x x Támer radio támer radio PER N x x Támer línea telefónica támer línea telefónica N x x Támer interferencia GSM támer interferencia GSM x x Alerta y alerta silenciosa alerta PER N x x Llamada de rueba llamada de rueba x x Presencia sector resencia sector PER N x x Corte sector érdida sector PER N x x Alarma técnica genérica alarma técnica PER N x x Seguimiento crédito SIM texto oerador x Transferencia MMS (GSM con la oción GSM) alarma vídeo Llamada cíclica llamada cíclica x Marcha total marcha total x Marcha gruo marcha gruo N x Marcha arcial 1 marcha arcial 1 x Marcha arcial 2 marcha arcial 2 x Parada total arada x Parada gruo arada gruo N x Formato de los mensajes transmitidos Identificante: - ara los mensajes de voz: corresonde al identificante del número rogramado ara los mensajes de voz o al saludo ersonalizado grabado ara las transmisiones de voz únicamente. - ara los mensajes de texto (SMS): corresonde al identificante del número rogramado ara los SMS. mensaje : - PER: corresonde al nombre del eriférico (central, central-transmisor, sensor, mando, sirena, transmisor, aarato de alarma, relé radio); - N : número del eriférico, del gruo x 26

SISTEMA DE ALARMA Y PRODUCTOS TRANSMISORES

SISTEMA DE ALARMA Y PRODUCTOS TRANSMISORES SISTEMA DE ALARMA Y PRODUCTOS TRANSMISORES MANUAL DE USO Gracias y felicitaciones or la comra de este sistema de seguridad DAITEM adatado a sus necesidades de rotección. Precauciones La instalación de

Más detalles

GUIA DE UTILIZACIÓN. Central-sirena-transmisor 396-21E. www.daitem.com

GUIA DE UTILIZACIÓN. Central-sirena-transmisor 396-21E. www.daitem.com GUIA DE UTILIZACIÓN Central-sirena-transmisor -E www.daitem.com Guia de utilización Acaba de adquirir un sistema de seguridad DAITEM adaptado a las necesidades de protección y se lo agradecemos. Con TwinBand

Más detalles

S202-22E Central de alarma LS radio, 2 grupos

S202-22E Central de alarma LS radio, 2 grupos S22-22E Central de alarma LS radio, 2 grupos ES Manual de utilización 84865/B Consejos importantes Este sistema de seguridad es fácil de utilizar. Le aconsejamos ponerlo en marcha cada vez que salga de

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

GUIA DE UTILIZACIÓN. Central-sirena 311-21E. www.daitem.com

GUIA DE UTILIZACIÓN. Central-sirena 311-21E. www.daitem.com GUIA DE UTILIZACIÓN Central-sirena 3-E www.daitem.com Guia de utilización Acaba de adquirir un sistema de seguridad DAITEM adaptado a las necesidades de protección y se lo agradecemos. Con TwinBand y TwinPower,

Más detalles

inalámbrico cobertura GSM

inalámbrico cobertura GSM G5 Kit de alarma doméstica Panel táctil con módulo GSM Envío de alertas por SMS y llamada Detector PIR volumétrico Contacto magnético puerta/ventana Incluye 2 mandos y 2 tarjetas RFID Completo sistema

Más detalles

Otras configuraciones y ajustes Delta RDSI

Otras configuraciones y ajustes Delta RDSI Otras configuraciones y ajustes Delta RDSI 1 / 13 7.1 Configuración La pantalla muestra las posibilidades de configuración. Al pulsar la softkey deseada, se muestra la siguiente pantalla: 7.1.1 No permitir.

Más detalles

Guía rápida para la activación de la Alarma

Guía rápida para la activación de la Alarma Sistema de Alarma AF-005 de 32 Zonas Inalámbricas Guía rápida para la activación de la Alarma 1. Activación con retardo por Control Remoto: Mantenga presionado la tecla ARM de la Alarma por 3 segundos

Más detalles

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 1 2 ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 3 4 Luego de que el Teléfono Celular sea configurado e instalado dentro del vehículo, el usuario no podrá desinstalarlo ni cambiar su configuración. 1.

Más detalles

teléfono con memorias directas KET38

teléfono con memorias directas KET38 teléfono con memorias directas KET38 ÍNDICE: 1. CARACTERÍSTICAS 2. INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 2.1. CONTENIDO DE LA CAJA 2.2. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO 2.3. INSTALACIÓN 2.4. CONFIGURACIÓN DE LAS MEMORIAS

Más detalles

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Física Secretaria Técnica de Computo y Telecomunicaciones Servicios de telefonía Guía rápida de usuario Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Descripción

Más detalles

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 3.0 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DEL DISPOSITIVO 5 4.0

Más detalles

Nuestras innovaciones a descubrir. DAITEM desde hace 35 años PROTEGER CONECTAR FIABILIDAD

Nuestras innovaciones a descubrir. DAITEM desde hace 35 años PROTEGER CONECTAR FIABILIDAD Nuestras innovaciones a descubrir DAITEM desde hace 35 años PROTEGER CONECTAR FIABILIDAD La Tecnología DAITEM, Twin Band: Transmisión de datos en paralelo y duplicado para una fiabilidad total. 2 Bandas

Más detalles

Control de acceso Access-800B

Control de acceso Access-800B Control de acceso Access-800B 1 Debido al crecimiento tan acelerado de la tecnología y particularmente en el campo de las comunicaciones, se pensó en aprovechar todos estos recursos ahora al alcance de

Más detalles

Ayuda memoria del sistema

Ayuda memoria del sistema Ayuda memoria del sistema Usted PARA su sistema 1. Para la proteccin intrusin Con el telemando: pulse la tecla OFF pulsacin corta pulsacin larga Con el teclado radio, teclado de comando e informacin o

Más detalles

ALARMA Y VIDEO TOME EL CONTROL DE SU SEGURIDAD CONECTAR VISUALIZAR AUTOMATIZAR

ALARMA Y VIDEO TOME EL CONTROL DE SU SEGURIDAD CONECTAR VISUALIZAR AUTOMATIZAR ALARMA Y VIDEO TOME EL CONTROL DE SU SEGURIDAD CONECTAR VISUALIZAR AUTOMATIZAR 1 CONECTAR ESTE DONDE ESTE, CONECTESE FACILMENTE A SU SISTEMA DAITEM E-NOVA - Conozca el estado de su sistema Conecte o desconecte

Más detalles

SISTEMA Gent Vigilon Compact

SISTEMA Gent Vigilon Compact SISTEMA Gent Vigilon Compact DETECCIÓN AVANZADA DE INCENDIOS Manual de Usuario 1. CENTRAL DE ALARMA Gent Vigilon Compact La Central es el corazón del Sistema Gent Vigilon de Detección y Alarma contra Incendios.

Más detalles

MEMORIA DE CALIDADES

MEMORIA DE CALIDADES MEMORIA DE CALIDADES DOMÓTICA El sistema Domolink-Clima incluye: Alarma de intrusión. Este eficaz sistema de alarma incorporado en las viviendas no supone ningún coste para el propietario de la vivienda

Más detalles

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER VOCALISER 1 Introducción. 2 Operaciones. 3 Conectando el teléfono de programación local. Conectando con el VOCALISER a través de la línea de teléfono. Entrando código de usuario. 6 Comandos de usuario.

Más detalles

UIT-T Q.416 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT

UIT-T Q.416 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT UNIÓN INTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONES UIT-T Q.416 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN R2 SEÑALIZACIÓN DE LÍNEA, VERSIÓN ANALÓGICA

Más detalles

MANUAL DE USUARIO APLICACIÓN ADT GO MIRA LO QUE PASA EN TU CASA O NEGOCIO CUANDO NO ESTÁS.

MANUAL DE USUARIO APLICACIÓN ADT GO MIRA LO QUE PASA EN TU CASA O NEGOCIO CUANDO NO ESTÁS. MIRA LO QUE PASA EN TU CASA O NEGOCIO CUANDO NO ESTÁS. La aplicación para controlar el Sistema de Alarma ADT Video. MANUAL DE USUARIO APLICACIÓN ADT GO Índice Bienvenida Descarga la App 3 4 1. Ingreso

Más detalles

Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente.

Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente. Contenido Introducción... 2 Transferencia de Llamadas... 3 Llamadas entre tres... 3 Llamada en espera... 4 Bloqueo - Desbloqueo de Llamadas... 4 Identificador de Llamadas... 5 Detalle de Llamadas... 5

Más detalles

Terminales de Captura de Juegos Pax S-80

Terminales de Captura de Juegos Pax S-80 ORMEN / Manuales Terminales de Captura de Juegos Pax S-80 Terminales de Captura de Juegos Pax S-80 Manual del Usuario - Características y Operación Serie de Manuales del Departamento Técnico ORMEN S.A.

Más detalles

Contenido. MANUAL DE USO E INSTALACIÓN DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13

Contenido. MANUAL DE USO E INSTALACIÓN DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13 DLC Detector de línea cortada Página 1 de 13 Contenido 1 Introducción DLC... 2 2 Funcionamiento... 2 3 Instalación... 3 4 Combinando con Reductores de flujo... 3 5 Mantenimiento... 5 6 Configuración Alarmas

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 22 de enero de 2015 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor 16/09/13

Más detalles

UTILIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA

UTILIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA Senior2 Le damos las gracias por haber elegido un mando a distancia Meliconi. Guarde el presente libro para poderlo consultar en el futuro. El mando a distancia Gumbody Senior 2 es ideal para controlar

Más detalles

Aplicación App para Teléfonos inteligentes

Aplicación App para Teléfonos inteligentes Aplicación App para Teléfonos inteligentes AGREGAR VEHÍCULOS A SU CUENTA Al utilizar por primera vez esta aplicación, tendrá que dirigirse inicialmente por medio de un ordenador con acceso a internet y

Más detalles

LA PLATAFORMA VIRTUAL DE LA ASOCIACIÓN ARAGONESA DE PSICOPEDAGOGÍA. REQUISITOS MÍNIMOS PARA ACCEDER AL CURSO.

LA PLATAFORMA VIRTUAL DE LA ASOCIACIÓN ARAGONESA DE PSICOPEDAGOGÍA. REQUISITOS MÍNIMOS PARA ACCEDER AL CURSO. GUÍA DE USO DE LA PLATAFORMA VIRTUAL DE LA ASOCIACIÓN ARAGONESA DE PSICOPEDAGOGÍA. LA PLATAFORMA VIRTUAL DE LA ASOCIACIÓN ARAGONESA DE PSICOPEDAGOGÍA. REQUISITOS MÍNIMOS PARA ACCEDER AL CURSO. Requisitos

Más detalles

bla bla Guard Guía del usuario

bla bla Guard Guía del usuario bla bla Guard Guía del usuario Guard Guard: Guía del usuario fecha de publicación Viernes, 24. Julio 2015 Version 2.0.0 Copyright 2006-2015 OPEN-XCHANGE Inc., La propiedad intelectual de este documento

Más detalles

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA DC 12V SIM RESET ANTENA ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Buscar la ubicación adecuada de la alarma y sirena. Grabe un número de teléfono en la SIM (0034+número), éste será el

Más detalles

Configuración de la comunicación por SMS

Configuración de la comunicación por SMS 41 - Teléfonos Configuración de la comunicación por Por cualquier duda consultar el manual Parte2 en la misma dirección Configurar los números de teléfono a los que la Central-4G enviará mensajes de texto

Más detalles

ESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación

ESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación ESPAÑOL BLACK-VS Guía de uso e instalación ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA... 2 3 REGISTRO DE LA APLICACIÓN... 4 4 CONFIGURACIÓN DE LAS CONEXIONES... 6 5 CONEXIÓN... 9 5.1

Más detalles

CONTESTADOR DIGITAL CON 56 MINUTOS DE GRABACIÓN KERO DAM-520

CONTESTADOR DIGITAL CON 56 MINUTOS DE GRABACIÓN KERO DAM-520 CONTESTADOR DIGITAL CON 56 MINUTOS DE GRABACIÓN KERO INDICE Índice... 1 Localización de teclas... 3 Instalación... 4 Funcionamiento... 5 Grabar un mensaje saliente... 5 Grabar el mensaje principal ( 1)...

Más detalles

Servicio de telefonía digital de ACN. General

Servicio de telefonía digital de ACN. General Servicio de telefonía digital de ACN General 1. Está el servicio de telefonía digital de ACN disponible en Ceuta, Melilla o las Islas Canarias? El servicio de telefonía digital de ACN está disponible en

Más detalles

QUÉ ES HOMEBASE? Encontrar Libros

QUÉ ES HOMEBASE? Encontrar Libros QUÉ ES HOMEBASE? HomeBase 2.3 es el software de gerencia de inventario que permite no perder de vista sus libros, catálogos, desideratas, clientes y facturas. Usted puede agregar nuevas entradas, actualizar

Más detalles

Tarjeta SIM Eurail Roaming

Tarjeta SIM Eurail Roaming Tarjeta SIM Eurail Roaming Guía del usuario ampliada Índice Instalación rápida... 3 Llamadas... 4 Acceso a internet... 5 Mensajes de texto... 8 Buzón de voz... 8 Desvío de llamadas... 9 Recargue su tarjeta

Más detalles

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES (F.A.Q.) ORDEN DE EMPRESAS

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES (F.A.Q.) ORDEN DE EMPRESAS PREGUNTAS MÁS FRECUENTES (F.A.Q.) ORDEN DE EMPRESAS Artículo 5. Sistemas de seguridad. 1.- Según el apartado f cuál es la periodicidad a la que se refieren cuando dicen Supervisión permanente? Es la que

Más detalles

Manual para Empresas Prácticas Curriculares

Manual para Empresas Prácticas Curriculares Manual para Empresas Prácticas Curriculares ÍNDICE 1. Introducción... 3. Registro y Acceso... 3.1. Registro Guiado... 4.1. Registro Guiado Datos Básicos... 5.1. Registro Guiado Contactos... 5 3. Creación

Más detalles

Internet aula abierta

Internet aula abierta MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA SECRETARÍA GENERAL DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DIRECCIÓN GENERAL DE EDUCACIÓN, FORMACIÓN PROFESIONAL E INNOVACIÓN EDUCATIVA CENTRO NACIONAL DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN

Más detalles

Aspectos relevantes relacionados con la seguridad

Aspectos relevantes relacionados con la seguridad Aspectos relevantes relacionados con la seguridad En BBVA, somos conscientes de la necesidad de garantizar la seguridad durante la transferencia de datos entre el banco y sus clientes. Por ello, disponemos

Más detalles

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Sistemas de Seguridad para Establecimientos Obligados de Grado 3

Sistemas de Seguridad para Establecimientos Obligados de Grado 3 Sistemas de Seguridad para Establecimientos Obligados de Grado 3 Oficina Álava: C/Blas de Otero, 21-23. 01010 Vitoria-Gasteiz (ALAVA) Móvil: 605 719 236 - Email: joseba.infante@seguridad8x8.com Sistemas

Más detalles

Quo. Manual de Usuario

Quo. Manual de Usuario Quo Quo Manual de Usuario 2 Contenido Su teléfono móvil 4 Guía de uso rápido 4 Hacer llamadas 4 Administración de contactos 5 - Su lista de contactos 5 - Agregar un contacto 5 Mensajería SMS y MMS 5 -

Más detalles

Manual de Instalación y Programación

Manual de Instalación y Programación Control de Acceso XT5 Manual de Instalación y Programación Instalación 1.- Utilizando la plantilla incluida en el equipo, realice las perforaciones en la pared donde estará instalado el equipo, de acuerdo

Más detalles

1- Qué es SimonVOX.BASIC Pág. 4. 2- Antes de usar su central SimonVOX.BASIC Pág. 4. 3- Como utilizar el sistema con los pulsadores Pág.

1- Qué es SimonVOX.BASIC Pág. 4. 2- Antes de usar su central SimonVOX.BASIC Pág. 4. 3- Como utilizar el sistema con los pulsadores Pág. Índice 1- Qué es SimonVOX.BASIC Pág. 4 2- Antes de usar su central SimonVOX.BASIC Pág. 4 3- Como utilizar el sistema con los pulsadores Pág. 4 4- Cómo utilizar el sistema con línea telefónica fija Pág.

Más detalles

Modelos de uso de las Soluciones de Autenticación para Banca a Distancia

Modelos de uso de las Soluciones de Autenticación para Banca a Distancia Modelos de uso de las Soluciones de Autenticación para Banca a Distancia basadas en procedimientos registrados por 3OTP en patentes internacionales el procedimiento principal registrado en las patentes

Más detalles

Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide

Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide Indice 1. Numeración telefónica... 1 2. Funciones Generales... 2 1.1. Retrollamada automática.... 2 1.2.Rellamada.... 2 1.3.Transferencia

Más detalles

ROBO DE IDENTIDAD. Cuando usted sabe cómo manejar las finanzas de su negocio, tiene una herramienta muy valiosa para proteger su patrimonio.

ROBO DE IDENTIDAD. Cuando usted sabe cómo manejar las finanzas de su negocio, tiene una herramienta muy valiosa para proteger su patrimonio. ROBO DE IDENTIDAD Cuando usted sabe cómo manejar las finanzas de su negocio, tiene una herramienta muy valiosa para proteger su patrimonio. El uso inteligente de su dinero le dará tranquilidad, libertad

Más detalles

Programa de Fabricación para Android

Programa de Fabricación para Android Programa de Fabricación para Android Presentación: Este es un programa dirigido a la dirección, planificación, gestión, guardado y presentación de la fabricación, en este caso de una imprenta de generación

Más detalles

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6753 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono.............................. 7 Descripción general........................................7

Más detalles

Manual Time One Software control de horarios

Manual Time One Software control de horarios Manual Time One Software control de horarios C/ Salva 63, 3º, 1ª 08004 Barcelona ( España ) Telf.: 93 329 34 35 Mail: info@bioclave.com Web: www.bioclave.com Índice 1 - Instalación.....3 2 - Guía inicio

Más detalles

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Más detalles

Mi casa Aplicación para teléfono móvil

Mi casa Aplicación para teléfono móvil Mi casa Aplicación para teléfono móvil Manual de instalación y utilización Alarma Calefacción Habitación Salón Cocina Garaje Llegada Mensaje Sumario 1- Presentación...............................................3

Más detalles

SISTEMA ETAP en línea Estándares Tecnológicos para la Administración Pública

SISTEMA ETAP en línea Estándares Tecnológicos para la Administración Pública JEFATURA DE GABINETE DE MINISTROS SISTEMA ETAP en línea Estándares Tecnológicos para la Administración Pública Manual para los Organismos Índice Índice... 2 Descripción... 3 Cómo solicitar la intervención

Más detalles

Manual de Funcionamiento para teléfonos comunes. Panasonic KX-T206

Manual de Funcionamiento para teléfonos comunes. Panasonic KX-T206 Manual de Funcionamiento para teléfonos comunes Panasonic KX-T206 Por favor lea este manual antes de utilizar el Sistema de Comunicaciones Electrónico Panasonic Documentación Técnica Realizando Llamadas

Más detalles

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P De la conexión al funcionamiento en red Monitorización de imágenes en vivo Detección y salida de alarmas Información acerca del software Tablas de referencia rápida

Más detalles

Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera

Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera Cómo instalar Zello En su pantalla de aplicaciones, pinche el ícono de Zello y después pinche ACTUALIZAR para comenzar con la instalación. Si no tiene

Más detalles

Depósito Directo Una forma rápida, segura y confiable de recibir los pagos del beneficio de desempleo

Depósito Directo Una forma rápida, segura y confiable de recibir los pagos del beneficio de desempleo Depósito Directo Una forma rápida, segura y confiable de recibir los pagos del beneficio de desempleo Inscríbase por teléfono o a través de Internet El Departamento de Asistencia al Desempleado (DUA) de

Más detalles

PENTA MANUAL DE USUARIO

PENTA MANUAL DE USUARIO PENTA MANUAL DE USUARIO TECLADOS. Los teclados se instalan normalmente cerca de las áreas de entrada/ salida de su casa ó establecimiento comercial, con el fin de hacer más cómodo el armado y desarmado

Más detalles

Manual de Usuario del Sistema RECIBOS DE HABERES UNLu Contacto:

Manual de Usuario del Sistema RECIBOS DE HABERES UNLu Contacto: Manual de Usuario del Sistema RECIBOS DE HABERES UNLu Agosto 2015 Contacto: e-mail: recibos_web@unlu.edu.ar teléfono: (02323) 423979/423171 Interno 1236 INDICE Pág. 1. Introducción 2 2. Acceso al sistema

Más detalles

Manual Del Usuario Spy Phone Soft

Manual Del Usuario Spy Phone Soft Manual Del Usuario Spy Phone Soft Traido por: Antes de instalar el software, asegúrese de tener un teléfono compatible y haber recibido un software generado para su número IMEI de su celular compatible.

Más detalles

QUÉ ES EL MONITOREO DE ALARMAS?

QUÉ ES EL MONITOREO DE ALARMAS? Página 1 de 8 QUÉ ES EL DE ALARMAS? Es el procedimiento mediante el cual se conocen a distancia y precisión eventos que reportan medios tecnológicos tales como sensores, magnéticos, foto sensores, detectores

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Aplicación: Consulta Móvil

MANUAL DE USUARIO. Aplicación: Consulta Móvil Contenido 1. ASPECTOS IMPORTANTES A TENER EN CUENTA... 2 1.1. RESTRICCIONES DE USO... 2 2. REALIZAR LAS CONSULTAS... 3 2.1. INGRESAR... 3 2.2. INICIAR SESIÓN... 4 2.3. CONSULTAR PAGOS... 5 3. RESULTADOS

Más detalles

1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT

1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT 1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT Manual de usuario CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Frecuencia GSM: Corriente modo reposo: Corriente alarma activa: Batería interna de respaldo: Sirena

Más detalles

CARACTERISTICAS TECNICAS INDICADORES LUMINOSOS

CARACTERISTICAS TECNICAS INDICADORES LUMINOSOS Manual del Usuario CARACTERISTICAS TECNICAS Frecuencia GSM: Corriente modo reposo: Corriente alarma activa: Batería interna de respaldo: Sirena interna: Tamaño: Condiciones de trabajo: Frecuencia inalámbrica:

Más detalles

Plataforma RightKey RK3000 Aplicaciones de Control y Reportes vía SMS

Plataforma RightKey RK3000 Aplicaciones de Control y Reportes vía SMS Plataforma RightKey RK3000 Aplicaciones de Control y Reportes vía SMS Revisión 01 - Julio 2009 Introducción Este documento describe algunas de las aplicaciones posibles para las funciones de control a

Más detalles

LISTA DE CONTROL DEL SERVICIO MÓVIL DE UNIVISION MOBILE

LISTA DE CONTROL DEL SERVICIO MÓVIL DE UNIVISION MOBILE LISTA DE CONTROL DEL SERVICIO MÓVIL DE UNIVISION MOBILE Univision Mobile conecta a sus fieles seguidores con las personas, lugares y cosas que les encantan a diario. Para obtener más información, visita

Más detalles

El Protector de los Datos de su Organización. * Documento sin valor contractual

El Protector de los Datos de su Organización. * Documento sin valor contractual El Protector de los Datos de su Organización * Documento sin valor contractual 1. Las Necesidades de las Empresas 2. Los Riesgos 3. Los Beneficios de BACKUPGEST BACKUPGEST Los Datos son el tesoro más preciado

Más detalles

SYC SUPPORT. Voyager PRE-NET GSM. Funcionamiento e instalación del módulo. Versión 1.4

SYC SUPPORT. Voyager PRE-NET GSM. Funcionamiento e instalación del módulo. Versión 1.4 Voyager PRE-NET GSM Funcionamiento e instalación del módulo. Versión 1.4 Introducción. Bornas del módulo. Alimentación del módulo. Conexión del módulo con la conexión ADSL. Visualización y escucha de

Más detalles

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A)

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A) Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos

Más detalles

MANUAL PARA EL PROCESO DE VERIFICACION LABORAL PLATAFORMA WEB CERILAPCHILE S. A. V 3.0

MANUAL PARA EL PROCESO DE VERIFICACION LABORAL PLATAFORMA WEB CERILAPCHILE S. A. V 3.0 MANUAL PARA EL PROCESO DE VERIFICACION LABORAL PLATAFORMA WEB CERILAPCHILE S. A. V 3.0 I N D I C E 1. Objetivo... 3 2. Pasos del Proceso de Verificación... 3 3. Modalidad de Pago... 4 3.1 La empresa principal

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PLAN DE SERVICIOS DE ASISTENCIA AL CLIENTE GRATUITO PARA EL SMARTPHONE PORSCHE DESIGN DE BLACKBERRY

TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PLAN DE SERVICIOS DE ASISTENCIA AL CLIENTE GRATUITO PARA EL SMARTPHONE PORSCHE DESIGN DE BLACKBERRY LEA ATENTAMENTE ESTE DOCUMENTO ANTES DE ACEPTAR. BlackBerry (como se define a continuación) se complace en poner a disposición de Usted (como se define a continuación) el Plan de servicios de asistencia

Más detalles

1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009

1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009 1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009 Se recomienda la instalación del teclado inalámbrico en el exterior de la instalación para una mayor seguridad y comodidad, ya que el sistema

Más detalles

COMANDO PARA ENTRAR A PROGRAMACION ES: 8888#

COMANDO PARA ENTRAR A PROGRAMACION ES: 8888# MANUAL ALARMA GSM Al recibir su ALARMA : Lo primero que debemos hacer es INSTALAR EL CHIP de celular GSM ( medida SIM normal ) - *OJO* El SIM debe de tener saldo para que el panel puede hacer todas las

Más detalles

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /

Más detalles

TRANSPONDEDOR DE PROGRAMACIÓN 3067

TRANSPONDEDOR DE PROGRAMACIÓN 3067 TRANSPONDEDOR DE PROGRAMACIÓN 3067 Estado: septiembre 2006 Contenido 1.0 OBJETIVO 3 2.0 TARJETA DE SEGURIDAD 3 3.0 NOTA DE PROGRAMACIÓN 4 3.1 Mensajes de error 4 3.2 Programación inicial 4 3.3 Lectura

Más detalles

MANUAL DE SERVICIOS. Telefonía Fija

MANUAL DE SERVICIOS. Telefonía Fija MANUAL DE SERVICIOS Telefonía Fija 2715A3 Junio 2015 Índice 1 - BUZÓN DE VOZ 2 - PRESENTACIÓN DE NÚMERO ENTRANTE 3 - OCULTAR NÚMERO PROPRIO 4 - LLAMADA EN ESPERA 5 - PROTECCIÓN DE LLAMADA EN ESPERA 6 -

Más detalles

Guía de Instalación y Administración

Guía de Instalación y Administración Guía de Instalación y Administración Contenido Introducción...2 Instalación del programa... 3 Confirmación de los requisitos de instalación... 5 Instalación en una PC... 6 Instalación en red... 7 Instalación

Más detalles

Descripción técnica. Sicherheit-TES103010 Versión 1.0

Descripción técnica. Sicherheit-TES103010 Versión 1.0 Monitorización de la instalación Concepto sobre seguridad y contraseñas de SMA para instalaciones fotovoltaicas protegidas por contraseñas con Bluetooth Wireless Technology Descripción técnica Sicherheit-TES103010

Más detalles

Guía resumen comentada de la Órden Ministerial INT - 316-2011. sobre funcionamiento de los sistemas de alarma en el ámbito de la seguridad privada

Guía resumen comentada de la Órden Ministerial INT - 316-2011. sobre funcionamiento de los sistemas de alarma en el ámbito de la seguridad privada Guía resumen comentada de la Órden Ministerial INT - 316-2011 sobre funcionamiento de los sistemas de alarma en el ámbito de la seguridad privada 1 Introducción Esta guía es un resumen comentado de la

Más detalles

Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System. Inserte su tarjeta SIM. Programación del sistema

Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System. Inserte su tarjeta SIM. Programación del sistema Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System Última modificación: 29 de Julio de 2014 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos

Más detalles

Mejores prácticas de Seguridad en Línea

Mejores prácticas de Seguridad en Línea Mejores prácticas de Seguridad en Línea Antecedentes e Introducción El propósito del siguiente documento es para ayudar a su negocio a tomar las medidas necesarias para utilizar las mejores prácticas de

Más detalles

Servicio de hospedaje de servidores

Servicio de hospedaje de servidores Servicio de hospedaje de servidores Tomás P. de Miguel Gabinete de Informática y Comunicaciones ETSIT Madrid, 18 de Marzo de 2004 1. Introducción Cada día se hace más necesaria la utilización de nuevas

Más detalles

Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla. spa Versión 3.2

Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla. spa Versión 3.2 Twido Twido Windows Executive Loader Wizard Ayuda en pantalla spa Versión 3.2 2 Tabla de materias Acerca de este libro................................... 5 Capítulo 1 Utilización de Twido Executive Loader

Más detalles

6. Problemas y Soluciones

6. Problemas y Soluciones 6. Problemas y Soluciones powered by El transmisor no enciende, al presionar el botón START/STOP los pilotos encienden como siempre pero termina apagandose sin establecer vínculo con el receptor. 1. El

Más detalles

ARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACIÓN)

ARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACIÓN) GT-4 Su control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con la figura Botón 4: Botón con figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remoto.

Más detalles

Quick Start Guide. Hotline: +33.825.827.090 Internet: www.takara.fr

Quick Start Guide. Hotline: +33.825.827.090 Internet: www.takara.fr Quick Start Guide Hotline: +33.825.827.090 Internet: www.takara.fr Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda

Más detalles

Sistema electrónico de presentación del informe conforme al artículo 15 del Convenio

Sistema electrónico de presentación del informe conforme al artículo 15 del Convenio MANUAL DEL USUARIO CONVENIO DE ESTOCOLMO SOBRE CONTAMINANTES ORGÁNICOS PERSISTENTES (COP) Sistema electrónico de presentación del informe conforme al artículo 15 del Convenio El Sistema electrónico de

Más detalles

Manual de usuario Sucursal Virtual

Manual de usuario Sucursal Virtual INDICE 1. Introducción 2. Requerimientos 3. Página Inicial 4. Registro 4.1 Registro con tarjeta de débito 4.2 Registro con clave de acceso 5. Acceso a 6. Pestaña Consultas 6.1 Saldo de cuentas 6.1.1 Saldo

Más detalles

m MMk-725 ENLACE GSM PARA ASCENSORES MANUAL DE USUARIO MMk-725 Enlace GSM para ascensores Merak

m MMk-725 ENLACE GSM PARA ASCENSORES MANUAL DE USUARIO MMk-725 Enlace GSM para ascensores Merak m ENLACE GSM PARA ASCENSORES MANUAL DE USUARIO Manual de usuario 12 de julio de 2012 1 de 20 Descripción general El es un equipo que genera una línea telefónica analógica a partir de una línea telefónica

Más detalles

Express GSM manual de usuario

Express GSM manual de usuario Express GSM manual de usuario La batería provista en continua operación del detector, encendido y apagado diario, durara desde 6 a 12 meses. Ajustes Para los ajustes del detector de movimiento necesitas:

Más detalles

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA Introducción El presente manual es un elemento fundamental para garantizar la calidad y claridad de la grabación de la práctica docente que será usada

Más detalles

P/. Factura Electrónica D/. Manual de Usuario Proveedores

P/. Factura Electrónica D/. Manual de Usuario Proveedores Control documental Versión del Fecha Autor Modificaciones/Comentarios documento 1.0 10/02/2011 Diputación de Teruel Versión inicial del documento 1.1 05/04/2011 Diputación de Teruel Revisado estilo 1.2

Más detalles

INTERFACE TELEFÓNICO DIGITAL REF. R3615

INTERFACE TELEFÓNICO DIGITAL REF. R3615 INTERFACE TELEFÓNICO DIGITAL REF. R3615 GUÍA DE INSTALACIÓN *G503180* INDICE: 1. INTRODUCCIÓN.... 3 2. DESCRIPCIÓN DEL INTERFACE TELEFONICO DIGITAL... 4 2.1 Partes del Interface Telefónico Digital....

Más detalles

Servicio de telefonía ip de la Universidad Carlos III de Madrid

Servicio de telefonía ip de la Universidad Carlos III de Madrid Servicio de telefonía ip de la Universidad Carlos III de Madrid Mediante este documento se hace una presentación del servicio de telefonía ip de la Universidad Carlos III de Madrid, así como de otros sistemas

Más detalles

Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500. Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d

Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500. Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500 Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d Teléfono multimedia empresarial Polycom VVX 1500 Contenido de la guía rápida Diagrama

Más detalles

APLICACIÓN POWERSERIES NEO GO PREGUNTAS FRECUENTES

APLICACIÓN POWERSERIES NEO GO PREGUNTAS FRECUENTES APLICACIÓN POWERSERIES NEO GO PREGUNTAS FRECUENTES 13 DE ABRIL DE 2015 Qué es el código de Acceso de usuario? El código de Acceso de usuario es el mismo nip de 4 o 6 dígitos que el usuario introduciría

Más detalles

CR800 Modulo Ethernet

CR800 Modulo Ethernet CR800 Modulo Ethernet Formatos del Comunicador [052] 07 Tausend IP por GPRS 08 Bykom por GPRS 09 Tausend IP por Ethernet 10 Bykom por Ethernet 11 GPRS Avatec 12 Ethernet Avatec Teléfonos o Direcciones

Más detalles

Oficina Virtual. Guía de usuario Marketing Mayorista

Oficina Virtual. Guía de usuario Marketing Mayorista Oficina Virtual Guía de usuario Marketing Mayorista Oficina Virtual Introducción La Oficina Virtual de Gas Natural Fenosa reúne toda la información de su interés relacionada con sus contratos y suministros

Más detalles

Servicios de traductor-intérprete de inglés y en Lengua de Signos Página 1 de 5

Servicios de traductor-intérprete de inglés y en Lengua de Signos Página 1 de 5 Fecha de revisión: 1/2016 Fecha de evaluación: 1/2016 Fecha de origen: 12/1988 Propietario: Director Adjunto de Operaciones Servicios de traductor-intérprete de inglés y en Lengua de Signos Página 1 de

Más detalles