11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61F 2/16

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "11 knúmero de publicación: 2 172 515. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/16"

Transcripción

1 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61F 2/16 G02B /18 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: k Fecha de presentación: k Número de publicación de la solicitud: k Fecha de publicación de la solicitud: k 4 Título: Combinación de gafas difractivas/refractivas y lentes intraoculares para la degeneración macular relacionada con la edad. kprioridad: US k Titular/es: ALLERGAN, INC. 22 Dupont Drive Irvine, California , US k 4 Fecha de la publicación de la mención BOPI: k 72 Inventor/es: Koch, Donald G.; Ting,AlbertC.y Chou, Jim-Son k 4 Fecha de la publicación del folleto de patente: k 74 Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. C/Panamá, Madrid

2 DESCRIPCION Combinación de gafas difractivas/refractivas y lentes intraoculares para la degeneración macular relacionada con la edad. 1 2 Campo del invento Este invento se refiere a una combinación de lentes oftálmicas y más particularmente a una combinación de lentes oftálmicas para su utilización por las personas que padecen de una enfermedad conocida como degeneración macular. Antecedentes del invento La degeneración macular, que está generalmente relacionada con la edad, afecta a una región central de la retina conocida como la mácula. La degeneración macular puede llevar a una pérdida gradual o rápida de la visión al nivel de /0 ó menor. Por ejemplo, puede afectar a aproximadamente sólo de 0,2 a 4 milímetros cuadrados de la mácula, dejando sin afectar del 9 al 99 por ciento de la retina. De acuerdo con esto, se puede perder la visión central, tal como para leer y ver televisión, en tanto que la visión periférica permanece relativamente intacta. Los problemas de la visión para el paciente se complican si la degeneración macular también va acompañada de cataratas en la lente natural del individuo afectado. Una forma de tratamiento de este problema de visión complicado se explica en la patente de Donn y otros n El planteamiento que se explica consiste en sustituir la lente natural con cataratas del ojo por una lente intraocular negativa y emplear un elemento de lente única positiva en una montura de gafas en combinación con la lente intraocular (LIO). En este sistema también se puede utilizar una lente de contacto positiva o negativa para corregir aún más la visión del paciente. En la patente de EE.UU. n de Portney se explica otro planteamiento. Esta patente explica una LIO con una parte de LIO negativa y gafas con dos elementos que sirven como lente positiva para dirigir la luz hacia la parte negativa de la LIO. La patente US-A explica un sistema de lentes oftálmicas de aumento de acuerdo con la parte precaracterizadora de la reivindicación 1. 3 La patente EP-A explica un sistema de lente de objetivo Petzval. La patente EP-A explica una lente de difracción. 4 A menudo es conveniente minimizar la distancia del vértice, es decir, la distancia entre la superficie exterior del ojo y las lentes de las gafas. Una distancia del vértice grande reduce el campo de fijación, esto es, el ángulo máximo dentro del cual el ojo puede moverse y todavía ver un objeto claramente y tiende a hacer que las gafas sean menos cómodas de llevar a la vez que menos estéticas. Una distancia del vértice grande también tiende a llamar la atención sobre la visión disminuida del que las lleva. Un sistema de lente telefoto como el descrito en US-A o en WO-A-93/0176 (solicitud n presentada el 16 de julio de 1991) puede utilizarse para reducir la distancia del vértice. Resumen del invento 0 Este invento proporciona varias mejoras importantes en un sistema de lente oftálmica del tipo que se utiliza para ayudar a pacientes con problemas de visión en el centro de la retina de los que la degeneración macular es uno de ellos. Estas características pueden utilizarse individualmente a combinadas. Este invento definido en las reivindicaciones anejas es aplicable a una combinación de lentes oftálmicas que incluye una LIO adaptada para implantación en el ojo y con una parte de lente LIO negativa, y un sistema de lente positiva adaptado para quedar al exterior del ojo y dirigir la luz hacia la parte de LIO negativa de la LIO. Cada una de las partes de la lente LIO y el sistema de lente positiva tiene varias superficies de lente. Una característica importante de este invento es que al menos una de las superficies de la lente incluye una parte difractiva. La parte difractiva puede comprender toda o una parte de la superficie de la lente. La parte difractiva corrige al menos parcialmente las aberraciones cromáticas. La parte difractiva está especialmente adaptada para realizar esto debido a que la dispersión cromática de una superficie difractiva 2

3 está opuesta a la de una superficie refractiva para las longitudes de onda visibles y para la mayoría de los materiales. La parte difractiva puede ser cualquier superficie que difracte la luz e incluya kinoformas holográficas, lentes en fase de Fresnel, placas de fase, retículas y superficies binarias realizadas con óptica binaria. La parte difractiva y el sistema de lente positiva son monofocales. El sistema de lentes positivas pueden incluir una o más lentes en tanto el sistema es positivo, esto es, dirige o hace converger la luz hacia la parte negativa de la LIO. Si sólo se proporcionase una parte de superficie difractiva, sería preferible proporcionarla sobre una superficie del sistema de la lente y preferiblemente sobre el elemento de entrada del sistema de lentes. Otra ventaja del invento es que el sistema de lente positiva puede incluir solamente una única lente o elemento de refracción que tenga un aumento distinto de la unidad. Esto reduce el tamaño y peso del sistema de lente en comparación con los sistemas de lentes externas multielementos, lo que hace que aumente la comodidad del paciente. Además, incluso aunque se utiliza una lente externa sencilla, se puede conseguir un aumento relativamente elevado, por ejemplo de 4X o más, a la vez que se mantiene una distancia del vértice relativamente pequeña. Todo esto puede conseguirse a la vez que se corrigen total o parcialmente las aberraciones ópticas cromáticas, esféricas y/u otras utilizando solamente una lente externa sencilla. Cuando solamente se utiliza una lente positiva en el sistema de lente positiva, la parte difractiva puede estar bien en el frente o en la parte posterior de la superficie de esa lente. Sin embargo, preferiblemente, está en la superficie posterior. La parte difractiva puede compensar las aberraciones cromáticas de la lente positiva y/o de todas las lentes del sistema de lente oftálmica. Alternativamente, una superficie de lente de la LIO puede incluir una parte difractiva para corregir las aberraciones cromáticas de la LIO. Otra característica preferida del invento consiste en que, al menos una primera de las superficies de la lente del sistema de lente oftálmica es asférica, y esta característica puede servir para corregir las aberraciones ópticas tales como esfericidad, cromatismo, curvatura de campo, astigmatismo, etc. de la imagen, antes que para obtener un poder multifocal. Aunque cada una o más de las superficies de las lentes del sistema de lente oftálmica puede ser asférica, preferiblemente una lente del sistema de lente positiva es asférica. Alternativamente, una superficie de la LIO puede ser asférica. La superficie asférica puede corregir las aberraciones ópticas de la lente en la que está colocada o las aberraciones ópticas de todo el sistema de lente oftálmica. En un sistema preferido, una lente positiva sencilla tiene una superficie frontal asférica y una superficie posterior difractiva. Si se desea, la superficie difractiva y la superficie asférica pueden ser la misma superficie. La superficie difractiva añade poder para reducir el espesor y peso de la lente. El sistema de lente positiva es externo al ojo, y aunque puede ser o incluir una lente de contacto, preferiblemente el sistema de lente positiva está montado sobre una montura de gafas. El poco espesor y el poco peso de la lente positiva se adapta por sujeción o adición a una montura de gafas sobre gafas normales. Aunque la montura puede ser de diferentes clases y, si se desea, puede no permitir el movimiento relativo entre la lente positiva y la montura, preferiblemente se monta la lente en la montura de gafas para moverse generalmente a lo largo del eje óptico de la lente. Breve descripción de los dibujos 0 La figura 1 es una ilustración esquemática de una combinación de lentes oftálmicas. La figura 2 es una vista esquemática similar a la de la figura 1 con la lente exterior quitada. La figura 3 es una vista en alzado de una forma de LIO que puede utilizarse en la combinación de lentes oftálmicas de la figura 1. La figura 4 es una vista fragmentaria aumentada que ilustra una forma preferida de la superficie difractiva. La figura es una perspectiva que ilustra gafas que incluyen dos de las lentes positivas de la combinación de lentes oftálmicas. La figura 6 es una vista en perspectiva despiezada que ilustra una forma preferida en la que se monta una lente positiva asociada en la montura de gafas para el movimiento axial. 3

4 La figura 7 es una vista en sección axial a través de un conjunto de retenedor de lente para montar una de las lentes externas. Descripción de la realización preferida La figura 1 muestra una combinación de lente oftálmica 11 que generalmente consta de un sistema de lente positiva que incluye solamente una lente positiva monofocal 13 sencilla y una LIO 1 implantada en el ojo de un paciente. La figura 1 ilustra también la córnea 17 y la retina 21 de un paciente. La luz que entra en la lente positiva 13 desde un objeto (no mostrado) se hace converger y es dirigida por la lente 13 hacia una parte 22 de lente negativa de la LIO 1. La parte de lente negativa 22 de la LIO 1 dirige la luz sobre la retina 21. La córnea 17 también sirve de lente positiva, pero esto puede ignorarse en la discusión del sistema de lente oftálmica 11. La lente positiva 13 es una lente externa en cuanto que se coloca en el exterior del ojo. La lente 13 tiene una superficie 23 de lente frontal y una superficie 2 de lente posterior. La LIO 1 incluye unos elementos ópticos 27 (figura 3) y de fijación 29 para fijar la LIO dentro del ojo de un paciente. La LIO 1 puede ser de diferentes clases y estructuras y siempre debe tener una parte de lente negativa. En la realización específica ilustrada, la óptica 27 incluye la parte de lente negativa 22 y una parte de lente positiva anular 26. En esta realización, la parte de lente negativa 22 es bicóncava y la parte de lente negativa 26 es biconvexa; sin embargo, estas configuraciones son meramente ilustrativas. La parte de lente negativa 22 tiene una superficie de lente frontal 33 y una superficie de lente posterior 3. Los elementos de fijación 29 pueden ser de distintas clases y con diferentes estructuras. La lente positiva 13 y la LIO 1 están centradas en un eje óptico 36. La LIO 1 puede implantarse en cualquiera de los lugares deseados dentro del ojo, tal como en la cámara anterior o en la cámara posterior. Al menos una de las superficies 23, 2, 33 y 3 de la lente incluye una parte difractiva. En la realización de la figura 1 solamente la superficie posterior 2 de la lente positiva 13 tiene una parte difractiva. Más específicamente, toda la superficie 2 de la lente posterior es difractiva. En esta realización la parte difractiva de la superficie 2 posterior de la lente tiene poder suficiente para corregir las aberraciones cromáticas de la lente positiva 13. Como un ejemplo más, una de las superficies 23 y 2 de la lente positiva 13 y una de las superficies 33 y 3 de la parte negativa 22 de la lente LIO tienen partes difractivas. Aunque cualquiera de las superficies de lente 23, 2, 33 y 3 pueden ser difractivas, generalmente no es deseable que haya más de una superficie difractiva por elemento de lente. Aunque la superficie difractiva puede ser de diferentes clases, en esta realización puede ser del tipo que tiene un perfil de llama lineal que puede teóricamente dirigir sobre un foco casi toda la luz incidente. Este perfil, que se muestra de alguna forma esquemáticamente y no a escala en la figura 4, consta de un gran número de dientes 34 coaxiales anulares muy pequeños, definido cada uno de ellos por una superficie cilíndrica axial 38 y una superficie anular en pendiente que intersecciona la superficie axial 38 asociada. La figura 4 exagera en gran medida la dimensión axial de las superficies cilíndricas 38 con respecto a la distancia axial entre la superficie cilíndrica. Preferiblemente, una o más de las superficies 23, 2, 33 y 3 de las lentes son asféricas para corregir total o parcialmente una o más aberraciones ópticas tales como la asférica, cromática, curvatura de campo, astigmatismo, etc. de la lente asociada o de todo el sistema de lente 11. La superficie o superficies asféricas pueden ser las mismas que, o diferentes de, la superficie o superficies que son difractivas. Generalmente no es deseable más de una superficie de lente esférica por elemento de lente. Una superficie esférica en una lente oftálmica se describe, por ejemplo en la patente de Burk n y la de Mercier n En un ejemplo, la superficie difractiva y la superficie asférica son la misma superficie, tal como cualquiera de las superficies 23, 2, 33 y 3. La superficie frontal 23 de la lente positiva 13 es convexa y la superficie posterior 2 de la lente es ligeramente convexa. Preferiblemente, la superficie 23 de la lente frontal es asférica para corregir total o parcialmente una o más aberraciones ópticas. En esta realización la asfericidad de la lente positiva 13 puede corregir total o parcialmente una o más aberraciones ópticas de la lente positiva 13. Como un ejemplo más, una de las superficies 33 y 3 de la parte 22 de la lente LIO negativa puede ser asférica para corregir total o parcialmente una o más aberraciones ópticas de esa lente. Sin embargo, al menos una de las superficies 23, 2, 33 ó 3 tiene una parte difractiva. 4

5 La lente positiva 13 tendrá normalmente un poder dióptrico bastante alto y puede estar por ejemplo en la gama de + a + dioptrías. Normalmente, la superficie frontal 33 de la lente, que es una superficie refractiva, proporcionará la mayor parte de este poder y la parte difractiva de la superficie posterior 2 de la lente proporcionará solamente poder suficiente para corregir las aberraciones cromáticas de la lente 13. Por ejemplo, la superficie frontal 23 refractiva de la lente puede proveer aproximadamente 24 dioptrías con una superficie refractiva 2 de la lente posterior proporcionando aproximadamente 2 dioptrías para un poder refractivo total de aproximadamente 26 dioptrías, y la superficie 2 de la lente difractiva posteriorpuedeproveeraproximadamente2a3dioptrías. Así, las partes refractiva y difractiva de la lente 13 cooperan para dirigir y hacer converger la luz en la parte 22 de lente negativa. Unas relaciones similares existirían si la LIO 1 estuviera provista de una parte de superficie difractiva. La lente positiva 13 puede fabricarse de materiales para lentes conocidos, prefiriéndose los materiales poliméricos. Por ejemplo, se puede utilizar el policarbonato o el polimetilmetracilato (PMMA). La parte 22 de lente negativa de la LIO 1 normalmente tiene un alto poder negativo que puede ir de, aproximadamente, - a aproximadamente -0 dioptrías. Alguna o ninguna de las superficies de lente 33 y 3 pueden ser asféricas para corregir total o parcialmente una o más aberraciones ópticas de la LIO 1, y alguna o ninguna de estas superficies de lente puede tener una parte difractiva para corregir las aberraciones cromáticas de la LIO. Por ejemplo, la parte de lente positiva puede tener un poder de aproximadamente dioptrías a aproximadamente 3 dioptrías. La LIO puede ser fabricada de cualquier material de LIO adecuado, que incluya, por ejemplo, PMMA, vidrio, silicona o materiales acrílicos. La LIO puede ser rígida o flexible. El sistema de lente oftálmica 11 está ideado para usarse en un solo ojo de un paciente. Para el otro ojo se utilizaría un sistema 11 de lente oftálmica similar. La lente positiva 13 puede ser cualquier lente que sea exterior al ojo. Aunque puede ser una lente de contacto, preferiblemente, es una lente de gafas. En este aspecto, la figura muestra gafas 37 que constan de una montura de gafas 39 y de dos de las lentes positivas 13 montadas en una montura de gafas 39. Con las gafas 37 puestas, la luz se dirige hacia la parte negativa 22 de la LIO por la lente positiva 13 y la luz es dirigida hacia la retina 21 como se muestra en la figura 1 para conseguir un gran aumento con una distancia del vértice relativamente pequeña y con correcciones de aberración cromática y óptica. Con las gafas retiradas, como se muestra en la figura 2, la parte 26 de la lente LIO positiva funciona en la forma convencional para la LIO enfocando la luz en la retina 21. La montura de gafas 39 puede ser de diversas clases y, si se desea, pueden montarse de forma fija las lentes positivas 13 de forma que no se puedan mover con respecto a la montura de las gafas. Sin embargo, preferiblemente, las lentes positivas 13 están montadas en la montura de las gafas de forma que se puedan mover a lo largo del eje óptico 36 con respecto a la montura de las gafas. Moviendo las lentes positivas 13 a lo largo del eje óptico 36 con relación a la LIO de 1, se puede proveer una mayor agudez visual a diferentes longitudes focales. Se pueden utilizar varias técnicas y construcciones diferentes para montar las lentes positivas 13 para moverse a lo largo del eje óptico 36. En las figuras -7 se muestra un sistema preferido. Esta estructura es similar a la mostrada y descrita en la solicitud pendiente del cesionario común US-A ó WO-A-93/09464 (solicitud n presentada el 6 de noviembre de 1991). Como se muestra en las figuras -7, la montura de gafas 37 consta de dos conjuntos idénticos 42 de sujeción de lentes, uno para cada una de las lentes positivas 13. Cada uno de los conjuntos 42 consta de un elemento de alojamiento 41 tubular de un material polimérico rígido que tiene un conducto cilíndrico 43 y una pestaña 4 que es debidamente retenida dentro de un anillo 47 de retención de la lente de la montura de las gafas. Un retenedor tubular 49 de lente es recibido por deslizamiento dentro del conducto 43 como se muestra en la figura 7 y tiene un conducto 1 con un soporte anular interno 3. La lente positiva 13 es recibida dentro del conducto 1 del retenedor de lente 49 y es retenida contra el soporte 3 por un anillo de retención que, por ejemplo, puede ser retenido por adhesión dentro del conducto 1. Alternativamente, el anillo de retención puede ser un anillo partido convencional que puede ser recibido dentro de una muesca (no mostrada) del retenedor 49 de la lente. El retenedor 49 de la lente tiene una ranura 7 en forma de L que consta de una parte axial 9 que se

6 abre en un borde del retenedor de la lente y una parte en circunferencia 61. El elemento 41 de alojamiento tiene una ranura axial 63 que se abre en un borde del elemento de alojamiento Como se ve en la figura 7, la parte en circunferencia 61 de la ranura en L 7 está alineada con la ranura 63 del elemento de alojamiento y un guiador 6 se proyecta en la ranura 63 y la parte de circunferencia 61. La ranura 63 se desplaza describiendo una circunferencia desde la parte axial 9 de la ranura 7. El guiador 6 es un componente de un mecanismo que impide que exista movimiento no rotacional y traslacional del retenedor 49 de la lente a lo largo del eje óptico 36 con el fin de ajustar la distancia axial entre la lente positiva 13 y la LIO asociada 1 (figura 1). Un actuador con posibilidad de rotación 67 coopera con el guiador 6 para mover la lente positiva 13 a lo largo del eje óptico 36. Un alojamiento 69, que consta de las secciones de alojamiento 71 y 73, está unido al elemento de alojamiento 41 de cualquier forma adecuada tal como mediante tornillos 7. Las secciones de alojamiento 71 y 73 pueden estar unidas de forma que se puedan separar, tal como mediante tornillos 77. El actuador 67 consta de una parte roscada 79 que es recibida dentro y coopera con un agujero roscado o asiento 81 en el guiador 6. Un pasador 83, montado en las secciones 71 y 73 del alojamiento y que se extiende a través de un agujero 8 en el guiador 6, ayuda en el montaje del guiador 6 para el movimiento de traslación. El retenedor de lente 49 es convenientemente retenido contra rotación por medio de fricción. El soporte rotacional del actuador 67 consta de una cavidad con forma 87 en la sección 73 del alojamiento y la unión roscada entre la parte roscada 79 y las roscas del agujero 81 del guiador 6. Más específicamente, el actuador 67 consta de una rueda moleteada 89 y una parte 91 de esta rueda sobresale hacia fuera de la cavidad 87 para permitirle que sea hecho rotar de forma manual. La rotación manual de la rueda 89 fuerza axialmente al guiador 6 en la ranura 63 para guiar al retenedor 49 de la lenteyalalentepositiva13alolargodelejeóptico 36 sin rotar la lente o el retenedor de la lente. Por supuesto, rotando en contra el activador 67 mueve el retenedor 49 de la lente y la lente positiva 13 en la dirección opuesta a lo largo del eje óptico 36. Más adelante se expone un ejemplo específico, que se muestra solamente en forma ilustrativa y no limitativa, de la lente 13 y la LIO 1. En este ejemplo, la lente positiva 13 está hecha de PMMA, tiene un diámetro de 34 mm y un espesor de,34 mm a lo largo del eje óptico 36 entre la superficie 23 de la lente frontal y la superficie 2 de la lente posterior. El diámetro de la LIO 1 es de 6 mm y el diámetro de la parte negativa LIO es de 2 mm. El espesor de la LIO 1 a lo largo del eje óptico 36 es de 3 mm. La superficie frontal 23 de la lente positiva 13 es una superficie asférica de revolución sobre el eje óptico 36 y está definida por la ecuación asférica de un plano radial a través del eje óptico 36, que es la siguiente: z= py 2 I+(I (I + K)p 2 y 2 ) 1/2 +Ay4 +By 6 +Cy 8 +Dy donde 4 p es la curvatura en el vértice K es una constante cónica 0 A, B, C, D son coeficientes asféricos Z es la distancia a lo largo del eje vertical 36 y es la coordenada de la distancia perpendicular al eje óptico Utilizando la ecuación asférica, en el cuadro adjunto se muestran los parámetros de la superficie 23 de la lente frontal y de la superficie 2 de la lente posterior de la lente positiva 13 y de la superficie 33 de la lente frontal y de la lente posterior 3 de la LIO 1. En este cuadro los seis primeros parámetros son los de la superficie de la lente frontal y los segundos seis parámetros son los de la superficie de la lente posterior. 6

7 Parámetros Lente 13 Parte de la LIO (unidades) negativa p(mm 1 ) 0, , k 0 0 A(mm 3 ) -2,14326 X 6-1,74 X 3 B(mm ) -1,809 X 8 2,0 X 2 C(mm 7 ) -8,12792 X 11-2,900 X 2 D(mm 9 ) 0 1,22390 X 2 p(mm 1 ) -4,13826 X 3 0, k 0 0 A(mm 3 ) 0 0 B(mm ) 0 0 C(mm 7 ) 0 0 D(mm 9 ) 0 0 La superficie 2 de la lente posterior es difractiva y está definida por los parámetros dados anteriormente en el cuadro además de una función de fase. La función de fase es la suma de los monomios en (x,y) con las coordenadas en la superficie posterior 2 de la lente. La función de fase da la cantidad de variación de fase a lo largo de la superficie posterior 2 de la lente y define la distancia entre los pasos difractivos, es decir, el espacio radial entre las superficies cilíndricas 38. La dimensión axial de las superficies cilíndricas 38 de una lente 13 PMMA utilizada en aire es de aproximadamente 1,1 micras. Q xy : En la siguiente ecuación de la función de fase se expone la función de fase, Q xy =ax 2 +by 2 +cx 4 +dx 2 y 2 +ey 4 +fy 6 +gx 4 y 2 +hx 2 y 4 +iy 6 +jy 8 +kx 6 y 2 +lx 4 y 4 +mx 2 y 6 +ny 8 donde a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n son coeficientes y x, y están expresadas en milímetros. Para una función de simetría circular con respecto al eje óptico. a=b c=e=d/2 f=i 4 j = n = 1/6 g=h=3f=3i 0 k=m=4j=4n Los coeficientes son: a = b = 0, x 2 mm 1 c = e = -0, x mm 3 f = i = 0,32917 x 7 mm g = h = 0,9880 x 7 mm j = n = -0,1 x mm 7 7

8 k = m = -0,2280 x 9 mm 7 d = -0, x 4 mm 3 l = -0,3361 x 9 mm 7 Si la función de fase se evalúa solamente en un plano radial que se extiende a través del eje óptico 36, la función es: 1 Q xy =by 2 +ey 4 +fy 6 +jy 8 (en x = 0) LapartedelenteLIOpositivatambién puede definirse utilizando la ecuación asféricaexpuestaanteriormente. Para la superficie frontal o anterior de la parte 26 de lente, p = 0, mm 1,yparala superficie trasera o posterior de la parte 26 de la lente LIO positiva, p = -3,90198 x 2 mm 1. Los coeficientes K, A, B, C y D son cero. Aunque las realizaciones a modo de ejemplo de la invención han sido mostradas y descritas, se pueden realizar muchos cambios, modificaciones y sustituciones por una persona con experiencia normal en la técnica manteniéndose dentro del ámbito de las reivindicaciones que se adjunta

9 REIVINDICACIONES 1. Una combinación de lentes oftálmicas (11) compuesta por: una lente intraocular (1) adaptada para su implantación en un ojo con una parte negativa (22) de lente intraocular; un sistema de lente positiva (13) adaptado a estar fuera del ojo y dirigir la luz hacia la parte negativa (22) de la lente intraocular (1); teniendo cada uno de la lente intraocular (1) y el sistema de lente positiva (13) varias superficies de lente (23, 2, 33, 3); caracterizada porque al menos una de dichas superficies de lente (23, 2, 33, 3) contiene una parte difractiva para la corrección al menos parcial de las aberraciones cromáticas. 2. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 1, en la que al menos una primera (23 ó 33) de dichas superficies de lente (23, 2, 33, 3) es asférica Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 1, en la que dicha una superficie de lente está en el sistema de lente positiva (13) y al menos una de dichas superficies de lente (33, 3) de la parte de lente intraocular negativa (22) incluye una parte difractiva. 4. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 1, en la que al menos una primera (23) de las superficies de lentes (23, 2) del sistema de lente positiva (13) es asférica para corregir total o parcialmente una o más aberraciones ópticas.. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 4, en la que al menos una primera (33) de las superficies de lente (33, 3) de la parte de lente intraocular (22) es asférica para corregir total o parcialmente una o más aberraciones ópticas. 6. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 1, que incluye una montura de gafas (39) y el sistema de lente positiva (13) está montado en la montura (39) de gafas Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 1, en la que el sistema de lente positiva (13) incluye una lente oftálmica (13) con una parte de lente oftálmica positiva, el sistema de lente positiva (13) tiene una superficie posterior (2) y una frontal (23), la parte de lente intraocular (22) tiene una superficie posterior (3) y una frontal (33), donde dichas superficies posterior y frontal constituyen dicha pluralidad de superficies de lente (23, 2, 33, 3). 8. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 7, en la que dicha una superficie de lente es una de las superficies posterior (2) y frontal (23) de la parte de lente oftálmica positiva (13). 9. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 7, en la que dicha una superficie de lente es la superficie posterior (2) de la parte de lente oftálmica positiva (13).. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 7, en la que una primera de las superficies posterior (2) y frontal (23) de la parte de lente oftálmica positiva (13) es una superficie asférica. 11. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación, en la que dicha primera superficie es dicha superficie frontal (23) de la parte de lente oftálmica positiva (13) y dicha una superficie es la superficie posterior (2) de la parte de lente oftálmica positiva. 12. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación7,enlaquedichapartedelente oftálmica positiva (13) es el único elemento refractivo del sistema de lente positiva (13) que tiene un aumento distinto a la unidad. 13. Una combinación de lentes oftálmicas de acuerdo con la reivindicación 1, en la que el sistema de lente positiva (13) tiene forma de gafas (37), incluyendo una lente positiva (13), teniendo la lente positiva (13) unas superficies frontal (23) y posterior (2), incluyendo al menos una de dichas superficies una parte difractiva. 14. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 13, en la que dicha una superficie es la superficie posterior (2) de la lente positiva (13). 1. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 13, en la que al menos una 9

10 primera (23 ó 33) de dichas superficies (23, 2, 33, 3) es asférica Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 13, en la que dicha una superficie es la superficie posterior (2) de la lente positiva (13) y la superficie frontal (23) de la lente positiva son asféricas. 17. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 16, en la que la parte difractiva proporciona una corrección de la aberración cromática y la superficie frontal asférica (23) de la lente positiva (13) tiene un aumento que es mayor que el del de la parte difractiva. 18. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 13, en la que el aumento de la lente positiva (13) es al menos de aproximadamente dioptrías y el aumento negativo de la lente intraocular (1) es de aproximadamente - dioptrías o más negativa. 19. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 13, en la que la lente oftálmica positiva (13) es el único elemento refractivo del sistema de lente positiva (13) que tiene un aumento distinto a la unidad.. Una combinación de lentes como la definida en la reivindicación 1, en la que dicha una superficie y dicha primera superficie son la misma superficie. 21. Una combinación de lentes de acuerdo con la reivindicación 1, siendo dicha combinación adecuada para ayudar a pacientes con problemas de visión en el centro de la retina, en la que el sistema de lente positiva (13) tiene forma de gafas (37) incluyendo una lente monofocal positiva (13) con unas superficies frontal (23) y posterior (2) donde al menos una de las superficies frontal y posterior (23, 2) incluyen una parte difractiva (38, ) para corregir al menos parcialmente las aberraciones cromáticas. 22. Una combinación de lentes de acuerdo con la reivindicación 21, en la que al menos una de las superficies frontal o posterior (23, 2) es asférica para corregir al menos parcialmente una o más aberraciones ópticas, cooperando dicha superficie asférica (23, 2) y dicha superficie difractiva (23, 2) para dirigir la luz hacia la parte de lente intraocular negativa (22) NOTA INFORMATIVA: Conforme a la reserva del art del Convenio de Patentes Europeas (CPE) y a la Disposición Transitoria del RD 2424/1986, de de octubre, relativo a la aplicación del Convenio de Patente Europea, las patentes europeas que designen a España y solicitadas antes del , no producirán ningún efecto en España en la medida en que confieran protección a productos químicos y farmacéuticos como tales. Esta información no prejuzga que la patente esté onoincluída en la mencionada reserva.

11 11

12 12

11 knúmero de publicación: 2 141 353. 51 kint. Cl. 6 : F16H 37/04. Número de solicitud europea: 95919718.7 86 kfecha de presentación : 12.05.

11 knúmero de publicación: 2 141 353. 51 kint. Cl. 6 : F16H 37/04. Número de solicitud europea: 95919718.7 86 kfecha de presentación : 12.05. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 141 33 1 kint. Cl. 6 : F16H 37/04 F16H 7/02 B2J 18/00 B2J 9/ H02K 7/116 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 177 634. 51 kint. Cl. 7 : B29D 11/00. k 72 Inventor/es: Apollonio, Attilio. k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 knúmero de publicación: 2 177 634. 51 kint. Cl. 7 : B29D 11/00. k 72 Inventor/es: Apollonio, Attilio. k 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 177 634 1 Int. Cl. 7 : B29D 11/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99116.9 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 193 182. 51 kint. Cl. 7 : A61F 11/04, H04R 25/00. k 72 Inventor/es: Hakansson, Bo y

11 knúmero de publicación: 2 193 182. 51 kint. Cl. 7 : A61F 11/04, H04R 25/00. k 72 Inventor/es: Hakansson, Bo y k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 193 182 1 kint. Cl. 7 : A61F 11/04, H04R 2/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 141 193. 51 kint. Cl. 6 : B42F 11/02

11 knúmero de publicación: 2 141 193. 51 kint. Cl. 6 : B42F 11/02 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 141 193 1 Int. Cl. 6 : B42F 11/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 94201617.1 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 163 415. 51 kint. Cl. 7 : B01D 39/18

11 knúmero de publicación: 2 163 415. 51 kint. Cl. 7 : B01D 39/18 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 163 41 1 kint. Cl. 7 : B01D 39/18 B01D 39/08 B01D 39/16 A47L 9/14 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 150 799. 51 kint. Cl. 7 : B65G 1/02

11 knúmero de publicación: 2 150 799. 51 kint. Cl. 7 : B65G 1/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 799 1 kint. Cl. 7 : B6G 1/02 A47B 47/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98221.0 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 144 127. 51 kint. Cl. 7 : B07C 5/342. k 72 Inventor/es: Wahlquist, Anders. k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel

11 knúmero de publicación: 2 144 127. 51 kint. Cl. 7 : B07C 5/342. k 72 Inventor/es: Wahlquist, Anders. k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 144 127 1 Int. Cl. 7 : B07C /342 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99331.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 108 710. 51 kint. Cl. 6 : A61M 1/00. k 72 Inventor/es: Masaki, Nobuyuki. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 108 710. 51 kint. Cl. 6 : A61M 1/00. k 72 Inventor/es: Masaki, Nobuyuki. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 108 710 51 kint. Cl. 6 : A61M 1/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 91900941.5

Más detalles

11 Número de publicación: 2 200 458. 51 Int. Cl. 7 : B42D 15/02. 72 Inventor/es: Ziggel, Carsten. 74 Agente: Roeb Diaz-Álvarez, Maria

11 Número de publicación: 2 200 458. 51 Int. Cl. 7 : B42D 15/02. 72 Inventor/es: Ziggel, Carsten. 74 Agente: Roeb Diaz-Álvarez, Maria 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 0 48 1 Int. Cl. 7 : B42D 1/02 G11B 7/24 G11B 23/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 991239.2 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 321 587. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kunigita, Hisayuki. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: 2 321 587. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kunigita, Hisayuki. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 321 587 51 Int. Cl.: G06T 11/60 (2006.01) G06T 15/00 (2006.01) G06Q 30/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 127 379 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 B25J 9/10 B25J 18/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 147 278. 51 kint. Cl. 7 : E04D 5/10

11 knúmero de publicación: 2 147 278. 51 kint. Cl. 7 : E04D 5/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 147 278 1 kint. Cl. 7 : E04D /10 E04D /14 E01D 19/08 B32B 7/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 084 704. 51 kint. Cl. 6 : B29C 47/90. k 72 Inventor/es: Lehtinen, Reijo. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 kn. de publicación: ES 2 084 704. 51 kint. Cl. 6 : B29C 47/90. k 72 Inventor/es: Lehtinen, Reijo. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 084 704 1 kint. Cl. 6 : B29C 47/90 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9091306.9

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 123 095. 51 kint. Cl. 6 : A63F 3/06. k 72 Inventor/es: Behm, William Frederick y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: 2 123 095. 51 kint. Cl. 6 : A63F 3/06. k 72 Inventor/es: Behm, William Frederick y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 123 09 1 Int. Cl. 6 : A63F 3/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 942827.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 214 889. 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18. 72 Inventor/es: Haller, Hubert. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: 2 214 889. 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18. 72 Inventor/es: Haller, Hubert. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 214 889 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18 E05G 1/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99948973.5 86

Más detalles

11 Número de publicación: 2 255 031. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Lee, Henry. 74 Agente: Zea Checa, Bernabé

11 Número de publicación: 2 255 031. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Lee, Henry. 74 Agente: Zea Checa, Bernabé 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 255 031 51 Int. Cl.: A45B 3/04 (2006.01) A45B 23/00 (2006.01) F21V 33/00 (2006.01) F21S 4/00 (2006.01) F21V 21/088 (2006.01)

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ortubai Balanzategui, Kristina. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ortubai Balanzategui, Kristina. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 279 19 1 Int. Cl.: A63F 3/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0378144.4 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 240 556. 51 Int. Cl. 7 : A43C 15/16. 72 Inventor/es: Jungkind, Roland. 74 Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio

11 Número de publicación: 2 240 556. 51 Int. Cl. 7 : A43C 15/16. 72 Inventor/es: Jungkind, Roland. 74 Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 240 6 1 Int. Cl. 7 : A43C 1/16 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01993409.0 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 078 638. 51 kint. Cl. 6 : F02F 11/00

11 kn. de publicación: ES 2 078 638. 51 kint. Cl. 6 : F02F 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 078 638 1 kint. Cl. 6 : F02F 11/00 B23P 11/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 921213.9

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 176 384. 51 kint. Cl. 7 : A41G 3/00. k 72 Inventor/es: Ragazzi, Cesare. k 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida

11 knúmero de publicación: 2 176 384. 51 kint. Cl. 7 : A41G 3/00. k 72 Inventor/es: Ragazzi, Cesare. k 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 176 384 1 Int. Cl. 7 : A41G 3/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96114776.6 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00

11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 190 46 1 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 F16K 1/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9794997.

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 030 155 k 51 Int. Cl. 5 : A61G 15/00

k 11 N. de publicación: ES 2 030 155 k 51 Int. Cl. 5 : A61G 15/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 0 1 k 1 Int. Cl. : A61G 1/00 A61B 19/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 881222.2 86

Más detalles

11 Número de publicación: 2 207 542. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10. 72 Inventor/es: Mela, Franco. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida

11 Número de publicación: 2 207 542. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10. 72 Inventor/es: Mela, Franco. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 207 542 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00954462.8 86 Fecha de

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 092 687. 51 kint. Cl. 6 : B42F 13/00

11 kn. de publicación: ES 2 092 687. 51 kint. Cl. 6 : B42F 13/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 092 687 1 kint. Cl. 6 : B42F 13/00 B42D 1/08 B42F 11/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 361 129 1 Int. Cl.: B2J 1/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 078289. 96 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 153 065. 51 kint. Cl. 7 : B05C 17/02. k 72 Inventor/es: Clauss, Peter. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: 2 153 065. 51 kint. Cl. 7 : B05C 17/02. k 72 Inventor/es: Clauss, Peter. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 06 1 Int. Cl. 7 : B0C 17/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96112779.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 254 098. 51 Int. Cl. 7 : A61G 5/06. 72 Inventor/es: Koch, Michael. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: 2 254 098. 51 Int. Cl. 7 : A61G 5/06. 72 Inventor/es: Koch, Michael. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 24 098 1 Int. Cl. 7 : A61G /06 B62B /02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00121714.0 86 Fecha

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 046 714 k 51 Int. Cl. 5 : B60C 5/08 k 72 Inventor/es: Sicard, Alain k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel

k 11 N. de publicación: ES 2 046 714 k 51 Int. Cl. 5 : B60C 5/08 k 72 Inventor/es: Sicard, Alain k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 046 714 1 Int. Cl. : BC /08 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 900164.1 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 130 777. 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20

11 knúmero de publicación: 2 130 777. 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 130 777 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20 B44F 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96900212.0

Más detalles

11 Número de publicación: 2 232 572. 51 Int. Cl. 7 : B23Q 17/00. 72 Inventor/es: Desmoulins, Marcel. 74 Agente: Urizar Anasagasti, José Antonio

11 Número de publicación: 2 232 572. 51 Int. Cl. 7 : B23Q 17/00. 72 Inventor/es: Desmoulins, Marcel. 74 Agente: Urizar Anasagasti, José Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 232 72 1 Int. Cl. 7 : B23Q 17/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01400203.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 085 437. 51 kint. Cl. 6 : A01M 29/00. k 73 Titular/es: Gerald A. Walters. k 72 Inventor/es: Walters, Gerald A.

11 kn. de publicación: ES 2 085 437. 51 kint. Cl. 6 : A01M 29/00. k 73 Titular/es: Gerald A. Walters. k 72 Inventor/es: Walters, Gerald A. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 08 437 1 Int. Cl. 6 : A01M 29/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91309341. 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 042 790 k 51 Int. Cl. 5 : A47G 21/04 k 73 Titular/es: SA G.A.D. k 72 Inventor/es: Rambin, Christian

k 11 N. de publicación: ES 2 042 790 k 51 Int. Cl. 5 : A47G 21/04 k 73 Titular/es: SA G.A.D. k 72 Inventor/es: Rambin, Christian 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 042 790 1 Int. Cl. : A47G 21/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 88403164.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 128 845 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 B66F 7/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96909035.6

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 077 899. 51 kint. Cl. 6 : B60F 1/00

11 kn. de publicación: ES 2 077 899. 51 kint. Cl. 6 : B60F 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 077 899 51 kint. Cl. 6 : B60F 1/00 B61J 1/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 92104157.0

Más detalles

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 996 1 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99120740.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 187 100. 51 kint. Cl. 7 : A41D 31/00. k 72 Inventor/es: Schäfer, Werner; k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: 2 187 100. 51 kint. Cl. 7 : A41D 31/00. k 72 Inventor/es: Schäfer, Werner; k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 187 0 1 Int. Cl. 7 : A41D 31/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99111829.0 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 146 283 1 Int. Cl. 7 : A61B 6/14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9119680.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

ES 1 054 096 U. Número de publicación: 1 054 096 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200300474. Int. Cl. 7 : A61C 7/36

ES 1 054 096 U. Número de publicación: 1 054 096 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200300474. Int. Cl. 7 : A61C 7/36 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 04 096 21 k Número de solicitud: U 200300474 1 k Int. Cl. 7 : A61C 7/36 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando

11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 082 18 1 Int. Cl. 6 : G06K 7/ 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9180072.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 123 237. 51 kint. Cl. 6 : B29D 11/00

11 knúmero de publicación: 2 123 237. 51 kint. Cl. 6 : B29D 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 123 237 1 kint. Cl. 6 : B29D 11/00 B29C 33/ 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 991179.1

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 156 216. 51 kint. Cl. 7 : A61C 8/00

11 knúmero de publicación: 2 156 216. 51 kint. Cl. 7 : A61C 8/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 216 1 kint. Cl. 7 : A61C 8/00 A61C 7/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9936411.8

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 080 344 1 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 F01D 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91920661.

Más detalles

ES 2 140 999 A1. Número de publicación: 2 140 999 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 009601563. Int. Cl. 6 : B42F 3/00

ES 2 140 999 A1. Número de publicación: 2 140 999 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 009601563. Int. Cl. 6 : B42F 3/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 140 999 21 k Número de solicitud: 00960163 1 k Int. Cl. 6 : B42F 3/00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: 1 059 420. 21 Número de solicitud: U 200500128. 51 Int. Cl. 7 : B42D 15/10. 72 Inventor/es: Roig Ayora, María

11 Número de publicación: 1 059 420. 21 Número de solicitud: U 200500128. 51 Int. Cl. 7 : B42D 15/10. 72 Inventor/es: Roig Ayora, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 1 09 4 21 Número de solicitud: U 000128 1 Int. Cl. 7 : B42D 1/ 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 Fecha de presentación: 13.01.0

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 173 702. 51 kint. Cl. 7 : A01G 25/16

11 knúmero de publicación: 2 173 702. 51 kint. Cl. 7 : A01G 25/16 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 173 702 1 Int. Cl. 7 : A01G 2/16 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9973.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

Resistencia de Materiales

Resistencia de Materiales Tema 5 - Deflexión en Vigas Resistencia de Materiales Tema 5 Deflexión en vigas Sección 1 - Ecuación diferencial de la elástica Ecuación diferencial de la elástica Para comenzar este tema se debe recordar

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Lewis, Richard, P. 74 Agente: Durán Moya, Luis Alfonso

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Lewis, Richard, P. 74 Agente: Durán Moya, Luis Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 278 606 51 Int. Cl.: A47K 5/12 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00928428.2 86 Fecha

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 021 016 k 51 Int. Cl. 5 : A22B 5/00

k 11 N. de publicación: ES 2 021 016 k 51 Int. Cl. 5 : A22B 5/00 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 021 016 k 51 Int. Cl. 5 : A22B 5/00 A22B 5/20 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 knúmero de solicitud europea: 87201602.7

Más detalles

11 Número de publicación: 2 250 555. 51 Int. Cl. 7 : G09B 21/00. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

11 Número de publicación: 2 250 555. 51 Int. Cl. 7 : G09B 21/00. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 1 Int. Cl. 7 : G09B 21/00 B41J 3/32 G06F 3/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01723.9 86

Más detalles

ES 1 044 251 U. Número de publicación: 1 044 251 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 009902521. Int. Cl. 6 : A61C 13/093

ES 1 044 251 U. Número de publicación: 1 044 251 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 009902521. Int. Cl. 6 : A61C 13/093 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 044 21 21 k Número de solicitud: U 00990221 1 k Int. Cl. 6 : A61C 13/093 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 075 192. 51 kint. Cl. 6 : B29C 55/06

11 kn. de publicación: ES 2 075 192. 51 kint. Cl. 6 : B29C 55/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 07 192 1 kint. Cl. 6 : B29C /06 //B29K 27/18 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90890096.2

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 174 587 51 Int. Cl. 7 : B29C 45/27 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99900197.7 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 165 968. 51 kint. Cl. 7 : A46B 3/04

11 knúmero de publicación: 2 165 968. 51 kint. Cl. 7 : A46B 3/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 968 1 kint. Cl. 7 : A46B 3/04 A46D 3/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96889.0

Más detalles

La composición de una imagen, reglas

La composición de una imagen, reglas Componer una fotografía Saber mirar, algo que resulta difícil en fotografía pero a la vez indispensable para obtener buenas fotografías. Para ello se requiere sobre todo aprender a mirar. Para qué queremos

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06

11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 194 349 1 Int. Cl. 7 : A61F 2/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9894340.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

Este documento ha sido generado para facilitar la impresión de los contenidos. Los enlaces a otras páginas no serán funcionales.

Este documento ha sido generado para facilitar la impresión de los contenidos. Los enlaces a otras páginas no serán funcionales. Este documento ha sido generado para facilitar la impresión de los contenidos. Los enlaces a otras páginas no serán funcionales. Introducción Por qué La Geometría? La Geometría tiene como objetivo fundamental

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 042 302 k 51 Int. Cl. 5 : A62B 18/10 k 72 Inventor/es: Harrison, Brian, H. y k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

k 11 N. de publicación: ES 2 042 302 k 51 Int. Cl. 5 : A62B 18/10 k 72 Inventor/es: Harrison, Brian, H. y k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 042 302 1 Int. Cl. : A62B 18/10 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90909602.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

Int. Cl. 7 : G09F 15/00. 22 kfecha de presentación: 27.07.2001 71 k Solicitante/s: David Donoso Pía Paseo de la Castellana 70, local Madrid, ES

Int. Cl. 7 : G09F 15/00. 22 kfecha de presentación: 27.07.2001 71 k Solicitante/s: David Donoso Pía Paseo de la Castellana 70, local Madrid, ES k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 199 640 21 k Número de solicitud: 200101771 51 k Int. Cl. 7 : G09F 15/00 G09F 17/00 A47F 5/01 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 79 1 Int. Cl. 6 : B61C 17/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 971.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 164 289. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/66. k 72 Inventor/es: Neumeir, Anton. k 74 Agente: Botella Reyna, Antonio

11 knúmero de publicación: 2 164 289. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/66. k 72 Inventor/es: Neumeir, Anton. k 74 Agente: Botella Reyna, Antonio k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 164 289 1 kint. Cl. 7 : A62C 13/66 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 97119016.0

Más detalles

3.3.6 Introducción a los Instrumentos Ópticos

3.3.6 Introducción a los Instrumentos Ópticos GUÍA DE ESTUDIO Complemento a la Unidad 3.3 LUZ 3.3.6 Introducción a los Instrumentos Ópticos. Instrumentos de Lente.. Imágenes Reales... El Proyector Opera con el objeto (diapositiva) muy cerca de la

Más detalles

11 Número de publicación: 2 203 094. 51 Int. Cl. 7 : B60N 2/02. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 203 094. 51 Int. Cl. 7 : B60N 2/02. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 3 094 1 Int. Cl. 7 : BN 2/02 A47C 1/024 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 9991184.0 86 Fecha de presentación:

Más detalles

ES 2 190 724 A1. Número de publicación: 2 190 724 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 200100359. Int. Cl. 7 : A61H 1/02

ES 2 190 724 A1. Número de publicación: 2 190 724 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 200100359. Int. Cl. 7 : A61H 1/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 190 724 21 k Número de solicitud: 200100359 51 k Int. Cl. 7 : A61H 1/02 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl. 5 : A63B 27/00. k 71 Solicitante/s: Postes Nervión, S.A. k 72 Inventor/es: Valladares González, Miguel

Int. Cl. 5 : A63B 27/00. k 71 Solicitante/s: Postes Nervión, S.A. k 72 Inventor/es: Valladares González, Miguel k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 019 937 21 k Número de solicitud: U 9200102 1 k Int. Cl. : A63B 27/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 266 436. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Polvilampi, Janne. 74 Agente: García-Cabrerizo y del Santo, Pedro

11 Número de publicación: 2 266 436. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Polvilampi, Janne. 74 Agente: García-Cabrerizo y del Santo, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 266 436 1 Int. Cl.: B66F 9/08 (2006.01) B21C 23/14 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

ES 1 013 957 U. Número de publicación: 1 013 957 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U 9001555. Int. Cl.

ES 1 013 957 U. Número de publicación: 1 013 957 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U 9001555. Int. Cl. k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 013 97 21 k Número de solicitud: U 9001 1 k Int. Cl. : A61C 1/04 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 032 728 k 51 Int. Cl. 5 : E05F 3/10 k 72 Inventor/es: Tillmann, Horst k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES 2 032 728 k 51 Int. Cl. 5 : E05F 3/10 k 72 Inventor/es: Tillmann, Horst k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 032 728 1 Int. Cl. : E0F 3/10 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91120383.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 208 222. 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 208 222. 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 208 222 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04 B21J 15/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00301734.0

Más detalles

Int. Cl. 7 : B65D 83/06

Int. Cl. 7 : B65D 83/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 183 690 21 k Número de solicitud: 200002275 51 k Int. Cl. 7 : B65D 83/06 B65D 25/38 A47K 5/10 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1

Más detalles

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 62 1 Int. Cl. 7 : G01D /33 G01L 1/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98304833.1 86 Fecha

Más detalles

Líneas Equipotenciales

Líneas Equipotenciales Líneas Equipotenciales A.M. Velasco (133384) J.P. Soler (133380) O.A. Botina (133268) Departamento de física, facultad de ciencias, Universidad Nacional de Colombia Resumen. En esta experiencia se estudia

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 076 749. 51 kint. Cl. 6 : B23F 15/06

11 kn. de publicación: ES 2 076 749. 51 kint. Cl. 6 : B23F 15/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 076 749 1 kint. Cl. 6 : B23F 1/06 B23F 23/12 B23F 21/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

35 Facultad de Ciencias Universidad de Los Andes Mérida-Venezuela. Potencial Eléctrico

35 Facultad de Ciencias Universidad de Los Andes Mérida-Venezuela. Potencial Eléctrico q 1 q 2 Prof. Félix Aguirre 35 Energía Electrostática Potencial Eléctrico La interacción electrostática es representada muy bien a través de la ley de Coulomb, esto es: mediante fuerzas. Existen, sin embargo,

Más detalles

Int. Cl. 5 : A61C 13/20. 22 kfecha de presentación: 08.07.94 71 k Solicitante/s: Regent Limited P.O. Box, 1170 Georgetown Gran Caimán, KY

Int. Cl. 5 : A61C 13/20. 22 kfecha de presentación: 08.07.94 71 k Solicitante/s: Regent Limited P.O. Box, 1170 Georgetown Gran Caimán, KY k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 028 1 21 k Número de solicitud: U 9401907 1 k Int. Cl. : A61C 13/20 A61C 8/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 kfecha

Más detalles

Se ha previsto una versión con un nervio (5) de escaso relieve en la parte trocantérea.

Se ha previsto una versión con un nervio (5) de escaso relieve en la parte trocantérea. DE LA PROPIEDAD REGISTRO ESPAÑA INDUSTRIAL DATOS DE PRIORIDAD 31 NUMERO 32 FECHA 33 PAIS A1 12 PATENTE DE INVENCION 21 NUMERO DE SOLICITUD 22 FECHA DE PRESENTACION 71 SOLICITANTE(S) NACIONALIDAD Don Enrique

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 175 758. 51 kint. Cl. 7 : A61B 1/00. k 73 Titular/es: Telea Electronic Engineering S.R.L.

11 knúmero de publicación: 2 175 758. 51 kint. Cl. 7 : A61B 1/00. k 73 Titular/es: Telea Electronic Engineering S.R.L. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 17 78 1 Int. Cl. 7 : A61B 1/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9894128.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

ES 1 050 597 U. Número de publicación: 1 050 597 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200102750. Int. Cl. 7 : A44B 15/00

ES 1 050 597 U. Número de publicación: 1 050 597 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200102750. Int. Cl. 7 : A44B 15/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 0 97 21 k Número de solicitud: U 027 1 k Int. Cl. 7 : A44B /00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 012 852 k 21 Número de solicitud: 8802912 k 51 Int. Cl. 4 : G07F 17/32 k 73 Titular/es: Ainsworth Nominees Pty.

k 11 N. de publicación: ES 2 012 852 k 21 Número de solicitud: 8802912 k 51 Int. Cl. 4 : G07F 17/32 k 73 Titular/es: Ainsworth Nominees Pty. k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 012 852 k 21 Número de solicitud: 8802912 k 51 Int. Cl. 4 : G07F 17/32 k 12 PATENTEDEINVENCION A6 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

ES 1 055 504 U. Número de publicación: 1 055 504 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200302090. Int. Cl. 7 : A61L 9/12

ES 1 055 504 U. Número de publicación: 1 055 504 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200302090. Int. Cl. 7 : A61L 9/12 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 0 04 21 k Número de solicitud: U 090 1 k Int. Cl. 7 : A61L 9/12 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 171 369. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/20

11 knúmero de publicación: 2 171 369. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/20 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 171 369 1 kint. Cl. 6 : A61B 17/20 12 k TRADUCCION DE REIVINDICACIONES DE SOLICITUD T1 DE PATENTE EUROPEA 86 k Número de solicitud

Más detalles

ES 2 230 956 A1 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA. 11 Número de publicación: 2 230 956. 21 Número de solicitud: 200202096

ES 2 230 956 A1 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA. 11 Número de publicación: 2 230 956. 21 Número de solicitud: 200202096 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 230 956 21 Número de solicitud: 200202096 51 Int. Cl. 7 : B23Q 11/00 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 Fecha de presentación: 12.09.2002

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 51 Int. Cl. 5 : B60B 27/00

k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 51 Int. Cl. 5 : B60B 27/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 1 Int. Cl. : B60B 27/00 F16B 39/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90110226.9

Más detalles

11 Número de publicación: 1 057 818. 21 Número de solicitud: U 200400509. 51 Int. Cl. 7 : A47B 87/00. 72 Inventor/es: Hoz Mozo, Juan Carlos de la

11 Número de publicación: 1 057 818. 21 Número de solicitud: U 200400509. 51 Int. Cl. 7 : A47B 87/00. 72 Inventor/es: Hoz Mozo, Juan Carlos de la 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 1 057 818 21 Número de solicitud: U 200400509 51 Int. Cl. 7 : A47B 87/00 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 Fecha de presentación:

Más detalles

REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. 44-1 Hatagaya 2- Chome, Shibuya-Ku, JP 01.03.89

REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. 44-1 Hatagaya 2- Chome, Shibuya-Ku, JP 01.03.89 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 005 353 k 21 Número de solicitud: 8702772 k 51 Int. Cl. 4 : A61B 5/02 k 12 PATENTEDEINVENCION A6 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

Cálculo de las Acciones Motoras en Mecánica Analítica

Cálculo de las Acciones Motoras en Mecánica Analítica Cálculo de las Acciones Motoras en Mecánica Analítica 1. Planteamiento general El diseño típico de la motorización de un sistema mecánico S es el que se muestra en la figura 1. Su posición viene definida

Más detalles

11 Número de publicación: 2 209 060. 51 Int. Cl. 7 : A63H 11/18. 72 Inventor/es: Migliorati, Sostene. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 209 060. 51 Int. Cl. 7 : A63H 11/18. 72 Inventor/es: Migliorati, Sostene. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 209 060 51 Int. Cl. 7 : A63H 11/18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98204123.8 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 153 890. 51 kint. Cl. 7 : B42D 15/10. k 72 Inventor/es: Raja, Yogendra Khimji. k 74 Agente: Durán Moya, Carlos

11 knúmero de publicación: 2 153 890. 51 kint. Cl. 7 : B42D 15/10. k 72 Inventor/es: Raja, Yogendra Khimji. k 74 Agente: Durán Moya, Carlos k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 13 890 1 kint. Cl. 7 : B42D 1/ k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9909901.1 86

Más detalles

ES 1 012 076 U. Número de publicación: 1 012 076 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U 8903447. Int. Cl.

ES 1 012 076 U. Número de publicación: 1 012 076 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U 8903447. Int. Cl. k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 012 076 21 k Número de solicitud: U 8903447 1 k Int. Cl. : A47B 81/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 054 984 k 51 Int. Cl. 5 : B26B 3/06

k 11 N. de publicación: ES 2 054 984 k 51 Int. Cl. 5 : B26B 3/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 04 984 k 1 Int. Cl. : B26B 3/06 B26B 29/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 8912062.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K.

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 134 021 1 Int. Cl. 6 : A61M /32 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9694196.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 230 137. 51 Int. Cl. 7 : D06F 39/02. 74 Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio

11 Número de publicación: 2 230 137. 51 Int. Cl. 7 : D06F 39/02. 74 Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 2 137 1 Int. Cl. 7 : D06F 39/02 A47L 1/44 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00972.6 86 Fecha

Más detalles

Geometría Tridimensional

Geometría Tridimensional Capítulo 4 Geometría Tridimensional En dos dimensiones trabajamos en el plano mientras que en tres dimensiones trabajaremos en el espacio, también provisto de un sistema de coordenadas. En el espacio,

Más detalles

Lección 1-Introducción a los Polinomios y Suma y Resta de Polinomios. Dra. Noemí L. Ruiz Limardo 2009

Lección 1-Introducción a los Polinomios y Suma y Resta de Polinomios. Dra. Noemí L. Ruiz Limardo 2009 Lección 1-Introducción a los Polinomios y Suma y Resta de Polinomios Dra. Noemí L. Ruiz Limardo 2009 Objetivos de la Lección Al finalizar esta lección los estudiantes: Identificarán, de una lista de expresiones

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 121 006. 51 kint. Cl. 6 : A61M 29/00

11 knúmero de publicación: 2 121 006. 51 kint. Cl. 6 : A61M 29/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 121 006 1 kint. Cl. 6 : A61M 29/00 A61M 29/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 92903968.3

Más detalles

Int. Cl. 7 : B32B 7/04

Int. Cl. 7 : B32B 7/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 170 710 21 k Número de solicitud: 200002878 1 k Int. Cl. 7 : B32B 7/04 B44C 1/10 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha de

Más detalles

MICRÓFONOS. Conceptos básicos

MICRÓFONOS. Conceptos básicos MICRÓFONOS Conceptos básicos Un micrófono es un dispositivo capaz de convertir la energía acústica en energía eléctrica. El valor de la tensión de la energía eléctrica es proporcional a la presión ejercida

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 027 329 k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

k 11 N. de publicación: ES 2 027 329 k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 027 329 1 Int. Cl. : B28D 1/08 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 881771.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 149 748. 51 kint. Cl. 7 : B05B 17/06

11 knúmero de publicación: 2 149 748. 51 kint. Cl. 7 : B05B 17/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 149 748 51 kint. Cl. 7 : B05B 17/06 A61M 15/00 12 k TRADUCCION DE REIVINDICACIONES DE SOLICITUD T1 DE PATENTE EUROPEA 86 k

Más detalles

11 Número de publicación: 2 209 360. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/127. 72 Inventor/es: Billerot, Francis. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: 2 209 360. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/127. 72 Inventor/es: Billerot, Francis. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 209 360 1 Int. Cl. 7 : B23K 9/127 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99402814.0 86 Fecha de

Más detalles

MECANISMOS. Veamos los distintos tipos de mecanismos que vamos a estudiar uno a uno.

MECANISMOS. Veamos los distintos tipos de mecanismos que vamos a estudiar uno a uno. MECANISMOS En tecnología, cuando se diseña una máquina, lo más normal es que esté movida por un motor, que tiene un movimiento circular, pero a veces no es ese el tipo de movimiento que necesitamos. En

Más detalles