Presentación. El valor de la experiencia

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Presentación. El valor de la experiencia"

Transcripción

1 Presentación La Empresa Tecnac, acumula casi 40 años de experiencia en la fabricación de accesorios y sistemas para carpintería de aluminio. De toda esta experiencia han surgido una serie de valores que consideramos fundamentales para la satisfacción de nuestros clientes, que pueden resumirse en tres: innovación, calidad y servicio al cliente, todo ello a un precio competitivo. En todos y cada uno de los procesos que tienen lugar diariamente en nuestra empresa, intentamos lograr la excelencia empresarial con el objetivo de lograr la máxima efi cacia y efi ciencia en el desarrollo de nuestras actividades empresariales. Conscientes de la importancia de los Recursos Humanos como pilar estratégico que realmente proporciona una ventaja competitiva sostenible a medio y largo plazo, contamos con una plantilla joven y al mismo tiempo experimentada y formada en la propia empresa a través de años de duro trabajo. En la actualidad nos encontramos inmersos en la ejecución de nuestro Plan Estratégico , en el cual pretendemos lograr la visión que en su día nos marcamos, es decir, ser referentes de calidad y servicio en el mercado nacional y proyectar y consolidar nuestra marca en los mercados internacionales. Además de todo ello, con el fi n de facilitar la progresiva incorporación de las Nuevas Normativas a los distintos tipos de Carpinterías que entrarán en vigor próximamente, nuestra Empresa pone a su disposición todo tipo de Certifi caciones y Ensayos de cada uno de nuestros productos realizados por Organismos Ofi ciales e Institutos de Investigación (Metal, Plástico, Pinturas, etc). Todo ello con el objetivo de ayudarle a Certifi car de una forma rápida y efi ciente los distintos tipos de Ensamblajes. El valor de la experiencia Nos complace presentarle nuestro catálogo de artículos fabricados. Un año más, y fi eles a la idea de mantener una información constante y actualizada de nuestros accesorios, le hacemos entrega de esta herramienta. Imprescindible para su trabajo, hemos ampliado la información técnica, obteniendo como resultado mayor control en las compras realizadas. Esperando que la labor plasmada en el presente catálogo facilite su trabajo, reciban un afectuoso saludo.

2 Índice General

3 Bisagras Charnières Hinges 4 Cierres Fermoirs Closing gear 8 Manillería Manette Handles 26 Tiradores Tireures Drawers 32 Asas Anses Pull handles 38 Kits Kits Kits 42 Ruedas Roues Wheels 50 Golpetes Frappements Catches 54 Cerraderos Gâches Keepers 58 Cerrojos Verrou Bolts 62 Barandillas Gardes Handrails 64 Varios Autres Contingencies 72

4 ª hoja 4 ORION VEGA Bisagras ª hoja ª hoja ª hoja

5 Bisagras Bisagra para perfi les europeos con anclaje directo sobre marco y hoja mediante bridas de sujección. Acabados: lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados en plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 0 Kg. Charnière pour profi ls européens ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 0 kg. Hinge for european profi les with direct anchorage on framework and leaf through mountid pads. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and white. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 0 kg. Descripción Description-Description Material Matèriel-Material N.º piezas Pièces-Pieces Bisagra hoja Charnière feuille Hinge leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 2 Casquillo Douille Bush Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 2 3 Eje D7 mm Essieu D7 mm Pin D7 mm Acero zincado o acero inox Acier o acier inoxydable Galvanized steel or stainless steel 4 Tornillo M5x0 DIN966 Vis Screw Acero inox Acier inoxydable Stainless steel 4 5 6/6 7 Bisagra marco Charnière cadre Hinge Frame Brida de fi jación (3 roscas) Bride de fi xation Mounting pad Espárrago M5x8 DIN96 (NOTA) Goujon Grub screw Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium Zamak o acero Inox Zamak o acier inoxydable Zamak or stainless steel Acero inox. Acier inoxydable Stainless steel 2 2 NOTA: Disponemos de la opción Bisagra con espárrago central de fi jación al marco. Referencia indicada en tarifa. Nous dispossons de l option Charnière avec goujon central avec fi xation au cadre. Référence indiquée dans la tarif. We bring the option Hinge with central grub screw to be fi xed in frame. Reference indicated in tariff. 5

6 428 Bisagras Bisagra para perfi les europeos con anclaje directo sobre marco y hoja mediante bridas de sujeción. Bisagra especialmente indicada para grandes hojas y de peso elevado. Acabados Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de unidad en cajas de 00 unidades con un peso de 5 kg. Charnière pour profi ls européens ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage. Charnière spécialement indiquée pour grandes feuilles et de poids élevé. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de unité au caisse de 00 unité poids 5 kg. Hinge for european profi les direct anchorage on framework and leaf through mounting pads. Especially indicated hinge for large leaves and great weight. Finished: Powder coated silver, gold, bronze, white and black. Anodized silver, gold, bronze and black. Metallized. Packaging in units inside boxes with 00 units and weight 5 kg. Descripción Description-Description Material Matèriel-Material N.º piezas Pièces-Pieces Bisagra hoja Charnière feuille Hinge leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 2 Casquillo Douille Bush Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 2 3 Espárrago M4x6 DIN96 Goujon Grub screw Acero inox Acier inoxydable Stainless steel 4 Tornillo M5x0 DIN966 Vis Screw Acero inox Acier inoxydable Stainless steel 4 5 Espárrago M5x8 DIN96 Goujon Grub screw Acero inox Acier inoxydable Stainless steel 2 NOTA: Pieza 3: Espárrago fi jación del eje para desmontaje de la hoja sin soltar bisagras. Ventajas al acristalar y transportar. Pieza 5: Espárrago de seguridad para fi - jación en perfi l. Pièce 3: Goujon de fi xation du essieu pour démontage de la feuille sans lâcher les charnières. Avantages au vitrage et transporter. Pièce 5: Goujon de sécurité pour fi xation dans le profi l. Piece 3: Setgrub screw pin for leaf disassembly without start hinges. Piece 5: Security grub screw for to fi x in profi le Bisagra marco Charnière cadre Hinge Frame Brida marco (3 roscas) Bride cadre Mounting pad frame Eje D7 mm Essieu D7 mm Pin D7 mm Brida hoja (3 roscas) Bride feuille Mounting pad leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium Zamak Zamak Zamak Acero inox Acier inoxydable Stainless steel Zamak Zamak Zamak 6

7 ORION Bisagras Bisagras Bisagra para perfi les europeos con anclaje directo sobre marco y hoja mediante bridas de sujección. Bisagra para puertas de peso elevado. Reversible a derecha e izquierda. Acabados lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados en plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de unidad en cajas de 2 unidades con un peso de 4 Kg. Charnière pour profi ls européens ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage. Charnière spécialement indiquée pour grandes feuilles et de poids élevé. Reversible à droite et à gauche. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de unité au caisse de 2 unité poids 4 kg. Hinge for european profi les direct anchorage on framework and leaf through mounting pads. Especially indicated hinge for large leaves and great weight. Reversible at right and left. Finished: Powder coated silver, gold, bronze, white and black. Anodized silver, gold, bronze and black. Metallized. Packaging in units inside boxes with 2 units and weight 4 kg. Ref. 64SC Pivote inox de seguridad al marco. Posibilidad de suministrar uno por bisagra. Pivot de sécurité au cadre. Possibilité de livrer un per charniere. Frame security pivot. Possibility of serve one every hinge. Descripción Description-Description Material Matèriel-Material N.º piezas Pièces-Pieces Tapa Couvercle Cap Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 2 Limitador Limitateur Limitator Zamak inyectado Injection zamak Inyection zamak 3 Tornillo M6x2 DIN799 Vis Screw Acero inox. Acier inoxydable Stainless steel 4 4 Bisagra hoja Charnière feuille Hinge leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 5 Brida hoja (3 roscas) Bride feuille Mounting pad leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 6 Casquillo Douille Bush Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 7 Arandela Rondelle Ring Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 8 9 Eje Essieu Pin Brida marco (3 roscas) Bride cadre Mounting pad frame Acero inox. Acier inoxydable Stainless steel Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium NOTA: Pieza : Esta bisagra contiene tres espárragos,uno de ellos para facilitar el cambio de mano y otros dos para fi jación sobre el perfi l. 0 Bisagra marco Charnière cadre Hinge Frame Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium Pièce : Cette charnière contien trois goujons, l un d eux pour faciliter le change de main et autres deux pour fi xation sur le profi l. Espárrago M5x8 DIN94-DIN96 Goujon Grub screw Acero inox. Acier inoxydable Stainless steel -2 Piece : This hinge include three grub screws, one of them to make easy the change of hand and another two to fi x it in the profi le. 7

8 VEGA Bisagra para perfi les europeos con anclaje directo sobre marco y hoja mediante bridas de sujeción. Bisagra para ventanas de peso elevado. Reversible a derecha e izquierda. Acabados lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados en plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de unidad en cajas de 20 unidades con un peso de 5 kg. Charnière pour profi ls européens ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage. Charnière spécialement indiquée pour grandes feuilles et de pois élevé. Reversible à droite et à gauche. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de unité au caisse de 20 unité poids 5 kg. Hinge for european profi les with direct anchorage on framework and leaf through mounting pads. Hinge for high weigh windows. Reversible at right and left. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and black. Metallized. Packaging in units inside boxes with 20 units and weight 5 kg. Ref. 64SC Pivote inox de seguridad al marco. Posibilidad de suministrar uno por bisagra. Pivot de sécurité au cadre. Possibilité de livrer un per charniere. Frame security pivot. Possibility of serve one every hinge. Descripción Description-Description Material Matèriel-Material N.º piezas Pièces-Pieces Tapa Couvercle Cap Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 2 Limitador Limitateur Limitator Zamak inyectado Injection zamak Inyection zamak 3 Tornillo M6x2 DIN799 Vis Screw Acero inox. Acier inoxydable Stainless steel 4 4 Bisagra hoja Charnière feuille Hinge leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 5 Brida hoja (3 roscas) Bride feuille Mounting pad leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 6 Casquillo Douille Bush Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 7 Arandela Rondelle Ring Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer NOTA: Pieza ; Esta bisagra contiene tres espárragos,uno de ellos para facilitar el cambio de mano y otros dos para fi jación sobre el perfi l. 8 9 Eje Essieu Pin Brida marco (3 roscas) Bride cadre Mounting pad frame Acero inox. Acier inoxydable Stainless steel Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium Pièce ; Cette charnière contien trois goujons, l un d eux pour faciliter le change de main et autres deux pour fi xation sur le profi l. 0 Bisagra marco Charnière cadre Hinge Frame Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium Piece ; This hinge include three grub screws, one of them to make easy the change of hand and another two to fi x it in the profi le. Espárrago M5x8 DIN94-DIN96 Goujon Grub screw Acero inox. Acier inoxydable Stainless steel -2 8

9 Bisagras Bisagra para perfi les europeos 3ª hoja con anclaje directo sobre marco y hoja mediante bridas de sujección. Acabados lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados en plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 0 Kg. Charnière pour profi ls européens troisième feuille, ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 0 kg. Hinge for european profi les 3rd leaf with direct anchorage on framework and leaf through mountid pads. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and white. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 0 kg. Descripción Description-Description Material Matèriel-Material N.º piezas Pièces-Pieces Bisagra hoja Charnière feuille Hinge leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 2 Casquillo Douille Bush Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 2 3 Eje D7 mm Essieu D7 mm Pin D7 mm Acero zincado o acero inox. Acier o acier inoxydable Galvanized steel or stainless steel 4 Tornillo M5x0 DIN966 Vis Screw Acero inox Acier inoxydable Stainless steel 4 5 6/6 7 Bisagra marco Charnière cadre Hinge Frame Brida de fi jación (3 roscas) Bride de fi xation Mounting pad Espárrago M5x8 DIN96 (NOTA) Goujon Grub screw Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium Zamak/Acero inox zamak/acier inoxydable zamak/stainless steel Acero inox Acier inoxydable Stainless steel 2 2 NOTA: Disponemos de la opción Bisagra con espárrago central de fi jación al marco. Referencia indicada en tarifa. Nous dispossons de l option Charnière avec goujon central avec fi xation au cadre. Référence indiquée dans la tarif. We bring the option Hinge with central grub screw to be fi xed in frame. Reference indicated in tariff. 9

10 Bisagra para perfi les convencionales 40x20 y 40x40 con anclaje directo sobre marco y hoja mediante bridas de sujeción. Acabados Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 2 kg. Charnière pour profi ls conventinels 40x20 et 40x40 ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage. Finition Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 2 kg. Hinge for conventional profi les 40x20 and 40x40 with direct anchorage on framework and leaf through mounting pads. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and black. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 2 kg. Descripción Description-Description Material Matèriel-Material N.º piezas Pièces-Pieces Bisagra hoja Charnière feuille Hinge leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 2 Casquillo Douille Bush Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 2 3 Eje D8 mm Essieu D8 mm Pin D8 mm Acero cincado o acero inox. Acier galvanisé o acier inoxydable Galvanized steel or stainless steel 4 Tornillo M5x9 DIN966 Vis Screw Acero inox Acier inoxydable Stainless steel 4 NOTA: Disponemos de la opción Bisagra con espárrago central de fi jación al marco. Referencia indicada en tarifa. Nous dispossons de l option Charnière avec goujon central avec fi xation au cadre. Référence indiquée dans la tarif. We bring the option Hinge with central grub screw to be fi xed in frame. Reference indicated in tariff Bisagra marco Charnière cadre Hinge Frame Brida de fi jación (3 roscas) Bride de fi xation Mounting pad Espárrago M5x8 DIN96 (NOTA) Goujon Grub screw Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium Zamak inyectado Injection zamak Inyection zamak Acero inox Acier inoxydable Stainless steel 2 2 0

11 Bisagras Bisagra para perfi les convencionales 40x20, 40x40 y series metales con anclaje directo sobre marco y hoja mediante bridas de sujeción. Acabados: Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 2 kg. Charnière pour profi ls conventinels 40x20, 40x40 et series metales, ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 2 kg. Hinge for conventional profi les 40x20, 40x40 and series metales with direct anchorage on framework and leaf through mounting pads. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and black. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 2 kg. Descripción Description-Description Material Matèriel-Material N.º piezas Pièces-Pieces Bisagra hoja Charnière feuille Hinge leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 2 Casquillo Douille Bush Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 2 3 Eje D8 mm Essieu D8 mm Pin D8 mm Acero cincado o acero inox. Acier galvanisé o acier inoxydable Galvanized steel or stainless steel 4 Tornillo M5x9 DIN966 Vis Screw Acero o acero inox. Acier o acier inoxydable Steel or tainless steel 4 5 Bisagra marco Charnière cadre Hinge Frame Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium Brida marco (3 roscas) Bride cadre Mounting pad frame Brida hoja (3 roscas) Bride feuille Mounting pad leaf Espárrago M5x8 DIN96 (NOTA) Goujon Grub screw Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium Acero o acero inox. Acier o acier inoxydable Steel or tainless steel 2 NOTA: Disponemos de la opción Bisagra con espárrago central de fi jación al marco. Referencia indicada en tarifa. Nous dispossons de l option Charnière avec goujon central avec fi xation au cadre. Référence indiquée dans la tarif. We bring the option Hinge with central grub screw to be fi xed in frame. Reference indicated in tariff.

12 Bisagra para perfi les convencionales 40x20,40x40 y series metales con anclaje directo sobre marco y hoja mediante bridas de sujeción. Indicada para montaje con perfi les de resalte. Acabados: Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 2 kg. Charnière pour profi ls conventinels 40x20, 40x40 et series metales, ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage. Indiquée pour montage avec profi ls de épaulement. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 2 kg. Hinge for conventional profi les 40x20, 40x40 and series metales with direct anchorage on framework and leaf through mounting pads. Inicated for assembly with profi les of emphasize. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and black. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 2 kg. Descripción Description-Description Material Matèriel-Material N.º piezas Pièces-Pieces Bisagra hoja Charnière feuille Hinge leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 2 Casquillo Douille Bush Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 2 3 Eje D7 mm Essieu D7 mm Pin D7 mm Acero cincado o acero inox. Acier galvanisé o acier inoxydable Galvanized steel or stainless steel 4 Tornillo M5x9 DIN966 Vis Screw Acero o acero inox. Acier o acier inoxydable Steel or tainless steel 4 5 Bisagra marco Charnière cadre Hinge Frame Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium NOTA: Disponemos de la opción Bisagra con espárrago central de fi jación al marco. Referencia indicada en tarifa. Nous dispossons de l option Charnière avec goujon central avec fi xation au cadre. Référence indiquée dans la tarif. We bring the option Hinge with central grub screw to be fi xed in frame. Reference indicated in tariff Brida marco (3 roscas) Bride cadre Mounting pad frame Brida hoja (3 roscas) Bride feuille Mounting pad leaf Espárrago M5x8 DIN96 (NOTA) Goujon Grub screw Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium Acero o acero inox. Acier o acier inoxydable Steel or tainless steel 2 2

13 Bisagras Bisagra para perfi les convencionales 40x20 y 40x40. Montaje deslizante sobre marco con espárragos prisioneros. Montaje sobre hoja con remaches o tornillos. Acabados: Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 0 kg. Charnière pour profi ls conventionnels 40x20 et 40x40. Montage glissant sur cadre et avec goujon fi leté. Montage sur feuille avec rivets o vis. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 0 kg. Hinge for conventional profi les 40x20 and 40x40. Slide assembly on frame and with grub screws. Assembly on leaf with rivets or screws. Finished: Powder coated silver, gold, bronze, white and black. Anodized silver, gold, bronze and black. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 0 kg Descripción Description-Description Material Matèriel-Material N.º piezas Pièces-Pieces Bisagra hoja Charnière feuille Hinge leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 2 Casquillo Douille Bush Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 2 3 Eje D8 mm Essieu D8 mm Pin D8 mm Acero cincado o acero inox. Acier galvanisé o acier inoxydable Galvanized steel or stainless steel 4 Espárrago M6x6 DIN96 Goujon Grub screw Acero o acero inox. Acier o acier inoxydable Steel or stainless steel 2 5 Bisagra marco Charnière cadre Hinge frame Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 3

14 ª hoja Bisagra para perfi les convencionales 40x20, 40x40 y series metales, con anclaje directo sobre marco y hoja mediante bridas de sujeción. Indicada para montaje en 3ª hoja. Acabados: Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 2 kg. Charnière pour profi ls conventionnels 40x20, 40x40 et séries metales, ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage. Indiquée pour montage du troisième feuille. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 2 kg. Hinge for conventional profi les 40x20, 40x40 and series metales, with direct anchorage on framework and leaf through mounting pads. Indicated for assembly in 3rd leaf. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and white. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 2 kg. NOTA: Disponemos de la opción Bisagra con espárrago central de fi jación al marco. Referencia indicada en tarifa. Nous dispossons de l option Charnière avec goujon central avec fi xation au cadre. Référence indiquée dans la tarif. We bring the option Hinge with central grub screw to be fi xed in frame. Reference indicated in tariff ª hoja Bisagra para perfi les convencionales 40x20, 40x40 y series metales, con anclaje directo sobre marco y hoja mediante bridas de sujeción. Indicada para montaje en 3ª hoja. Acabados: Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 2 kg. Charnière pour profi ls conventionnels 40x20, 40x40 et séries metales, ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage Indiquée pour montage du troisième feuille. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 2 kg. Hinge for conventional profi les 40x20, 40x40 and series metales, with direct anchorage on framework and leaf through mounting pads. Indicated for assembly in 3rd leaf. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and white. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 2 kg. NOTA: Disponemos de la opción Bisagra con espárrago central de fi jación al marco. Referencia indicada en tarifa. Nous dispossons de l option Charnière avec goujon central avec fi xation au cadre. Référence indiquée dans la tarif. We bring the option Hinge with central grub screw to be fi xed in frame. Reference indicated in tariff. 4

15 ª hoja Bisagras Bisagra para perfi les convencionales 40x20 y 40x40 con anclaje directo sobre marco y hoja mediante bridas de sujeción. Indicada para montaje en 3ª hoja. Acabados Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 2 kg. Charnière pour profi ls conventinels 40x20 et 40x40 ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage. Indiquée pour montage du troisième fenille. Finition Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 2 kg. Hinge for conventional profi les 40x20 and 40x40 with direct anchorage on framework and leaf through mounting pads. Indicated for assembly in 3rd leaf. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and black. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 2 kg. NOTA: Disponemos de la opción Bisagra con espárrago central de fi jación al marco. Referencia indicada en tarifa. Nous dispossons de l option Charnière avec goujon central avec fi xation au cadre. Référence indiquée dans la tarif. We bring the option Hinge with central grub screw to be fi xed in frame. Reference indicated in tariff Bisagra para perfi les serie P45 con anclaje directo sobre marco y hoja mediante bridas de sujección. Acabados lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados en plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 0 Kg. Charnière pour profi ls P45 ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 0 kg. Hinge for P45 profi les with direct anchorage on framework and leaf through mountid pads. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and white. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 0 kg. NOTA: Disponemos de la opción Bisagra con espárrago central de fi jación al marco. Referencia indicada en tarifa. Nous dispossons de l option Charnière avec goujon central avec fi xation au cadre. Référence indiquée dans la tarif. We bring the option Hinge with central grub screw to be fi xed in frame. Reference indicated in tariff. 5

16 46 Bisagra de 3 nudos para perfi les aluminio-madera con anclaje directo sobre marco y hoja mediante bridas de sujeción. Bisagra especialmente indicada para grandes hojas y de peso elevado. Acabados Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de unidad en cajas de 50 unidades con un peso de 0 kg. Charnière pour profi ls aluminium-bois ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage. Charnière spécialement indiquée pour grandes feuilles et de poids élevé. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de unité au caisse de 50 unité poids 0 kg. Hinge for aluminium-wood profi les direct anchorage on framework and leaf through mounting pads. Especially indicated hinge for large leaves and great weight. Finished: Powder coated silver, gold, bronze, white and black. Anodized silver, gold, bronze and black. Metallized. Packaging in units inside boxes with 50 units and weight 0 kg. Descripción Description-Description Material Matèriel-Material N.º piezas Pièces-Pieces Bisagra hoja Charnière feuille Hinge leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 2 Casquillo Douille Bush Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 2 3 Espárrago M4x6 DIN96 Goujon Grub screw Acero inox. Acier inoxydable Stainless steel 4 Tornillo M5x0 DIN965 Vis Screw Acero inox. Acier inoxydable Stainless steel 4 5 Espárrago M5x8 DIN96 Goujon Grub screw Acero inox. Acier inoxydable Stainless steel 2 6 Bisagra marco Charnière cadre Hinge Frame Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium NOTA: Pieza 3: Espárrago fi jación del eje para desmontaje de la hoja sin soltar bisagras. Ventajas al acristalar y transportar. Pieza 5: Espárrago de seguridad para fi - jación en perfi l. Pièce 3: Goujon de fi xation du essieu pour démontage de la feuille sans lâcher les charnières. Avantages au vitrage et transporter. Pièce 5: Goujon de sécurité pour fi xation dans le profi l Brida marco (3 roscas) Bride cadre Mounting pad frame Eje D7 mm Essieu D7 mm Pin D7 mm Brida hoja (3 roscas) Bride feuille Mounting pad leaf Zamak Zamak Zamak Acero inox. Acier inoxydable Stainless steel Zamak Zamak Zamak Piece 3: Setgrub screw pin for leaf disassembly without start hinges. Piece 5: Security grub screw for to fi x in profi le. 0 Tornillo 3,5x9 Din 7504p A2 Vis Screw Acero inox. Acier inoxydable Stainless steel 6

17 Bisagras Bisagra para perfi les serie 6000 de Aluminios Canarias con anclajes mediante bridas de sujección. Acabados lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados en plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 2 Kg. Charnière pour profi ls 6000 de Aluminios Canarias, ancrage direct sur cadre et feuille á l aide des brides de serrage. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 2 kg. Hinge for profi les de Aluminios Canarias direct anchorage on framework and leaf through mounting pads. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and black. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 2 kg. Descripción Description-Description Material Matèriel-Material N.º piezas Pièces-Pieces Bisagra hoja Charnière feuille Hinge leaf Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 2 Casquillo Douille Bush Polímero inyectado Injection polymère Inyected polymer 2 3 Eje D8 mm Essieu D8 mm Pin D8 mm Acero cincado o acero inox. Acier galvanisé o acier inoxydable Galvanized steel or stainless steel 4 Tornillo M5x8 DIN966 Vis Screw Acero o acero inox. Acier o acier inoxydable Steel or tainless steel 4 5 Bisagra marco Charnière cadre Hinge Frame Aluminio extruido Filage d aluminium Extruded aluminium 6 Brida de fi jación (3 roscas) Bride de fi xation Mounting pad Zamak inyectado Injection zamak Inyection zamak 2 7

18 Cierres 303R-304R Ventana 9 305R-306R Puerta G-302G CONTRACIERRES 22 LENGÜETAS 25 8

19 303R 304R Ventana Cierres Cierre embutido aluminio para correderas, con pulsador de acción vertical.especialmente indicado para series de ventana corredera. Anclaje al perfi l mediante tornillos de 4,2x3 CE, incluidos en la pieza. Acabados: Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 6,5 kg. Fermoir embouti aluminium pour coulisses avec pulsateur d action vertical. Indiqué spécialement pour séries de fenêtre à coulisse. Ancrage au profi l á l aide de vis de 4,2x3 CE, inclus dans la pièce. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 6,5 kg. Closing gear in aluminium for sliding, with push button of vertical action. Especially it indicated for series of sliding window. Anchorage to the profi le through screws of 4,2x3 CE, included in the piece. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and white. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 6,5 kg. Lengüetas compatibles (pág. 25): -490 ZAMAK (por defecto) -49 ZAMAK -498D INOX 305R 306R Puerta Cierre embutido aluminio para correderas, con pulsador de acción vertical.especialmente indicado para series de puerta corredera. Anclaje al perfi l mediante tornillos de 4,2x3 CE, incluidos en la pieza. Acabados: Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 7,5 kg. Fermoir embouti aluminium pour coulisses avec pulsateur d action vertical. Indiqué spécialement pour séries de porte à coulisse. Ancrage au profi l á l aide de vis de 4,2x3 CE, inclus dans la pièce. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 7,5 kg. Closing gear in aluminium for sliding, with push button of vertical action. Especially it indicated for series of sliding door. Anchorage to the profi le through screws of 4,2x3 CE, included in the piece. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and white. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 7,5 kg. Lengüetas compatibles (pág. 25): -492 ZAMAK (por defecto) -493 ZAMAK -499D INOX -492L ZAMAK 9

20 Ventana Cierre embutido de aluminio para correderas, con pulsador de nylon de acción vertical. Especialmente indicado para series de ventana corredera. Fácil montaje sin necesidad de tornillos de fi jación. Acabados: Lacados en Blanco y negro. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 6,5 kg. Fermoir embouti aluminium pour coulisses avec pulsateur d action vertical. Indiqué spécialement pour séries de fenêtre à coulisse. Finition: Vernis blanc et noir. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 6,5 kg. Closing gear in aluminium for sliding, with push button of vertical action. Especially it indicated for series of sliding window. Finished: Powder coated in white and black. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 6,5 kg. Lengüetas compatibles (pág. 25): -498 INOX (por defecto) -498 ZAMAK -498D INOX -498D ZAMAK G Puerta Cierre embutido de aluminio para correderas, con pulsador de nylon de acción vertical. Especialmente indicado para series de ventana corredera. Fácil montaje sin necesidad de tornillos de fi jación. Acabados: Lacados en Blanco y negro. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 6,5 kg. Fermoir embouti aluminium pour coulisses avec pulsateur d action vertical. Indiqué spécialement pour séries de fenêtre à coulisse. Finition: Vernis blanc et noir. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 6,5 kg. Closing gear in aluminium for sliding, with push button of vertical action. Especially it indicated for series of sliding window. Finished: Powder coated in white and black. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 6,5 kg. Lengüetas compatibles (pág. 25): -499 INOX (por defecto) -499 ZAMAK -499D INOX -499D ZAMAK

21 Cierres Cierre embutido para correderas, con pulsador de acción vertical, para series de corredera estandard y perimetrales. Anclaje al perfi l mediante bridas con tornillos de M4x0 DIN965 y M4x6 DIN965, incluidos en la pieza. Acabados: Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 20 kg. Fermoir embouti pour coulisses avec pulsateur d action vertical, pour séries de coulisses estandard et périmètrales. Ancrage dans le profi l á l aide de brides avec vis de M4x0 DIN965 et M4x6 DIN965, inclus dans la pièce. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 20 kg. Closing gear for sliding, with push button of vertical action for series of standard and perimetral sliding. Anchorage to the profi le through mounting pads with screws of M4x0 DIN965 and M4x6 DIN965, included in the piece. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 20 kg. Lengüetas compatibles (pág. 25): -492 ZAMAK (por defecto) -493 ZAMAK -492L ZAMAK -494 Z / 494-INOX23 / 494-INOX Ventana Cierre embutido aluminio para correderas, con pulsador de acción vertical.especialmente indicado para series de ventana corredera. Anclaje al perfi l mediante tornillos de 4,2x3 CE, incluidos en la pieza. Acabados: Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Anodizados plata, oro, bronce y negro. Metalizado. Embolsado de 2 unidades en cajas de 00 unidades con un peso de 6 kg. Fermoir embouti aluminium pour coulisses avec pulsateur d action vertical. Indiqué spécialement pour séries de fenêtre à coulisse. Ancrage au profi l á l aide de vis de 4,2x3 CE, inclus dans la pièce. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Éloxal argent, or, bronze et noir. Métallisé. Emballage de 2 unité au caisse de 00 unité poids 6 kg. Closing gear in aluminium for sliding, with push button of vertical action. Especially it indicated for series of sliding window. Anchorage to the profi le through screws of 4,2x3 CE, included in the piece. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Anodized in silver, gold, bronze and white. Metallized. Packaging in 2 units inside boxes with 00 units and weight 6 kg. Lengüetas compatibles (pág. 25): -490 ZAMAK (por defecto) -49 ZAMAK -498D INOX 2

22 Contracierres Contracierre 400 Contre-fermoir / Keeper ALUPROM TRIANA P BL P CORTIZO G ELITE VENTANA MARBELLA 400- Contracierre 40 Contre-fermoir / Keeper P ALUPROM ELITE PUERTA 40-3 ELITE JUNIOR 40-9 ALUPROM P Contracierre 402 Contre-fermoir / Keeper Contracierre 403 Contre-fermoir / Keeper Contracierre 404 Contre-fermoir / Keeper STANDARD 8 MM 402- DIANA PUERTA STANDARD MM MARINA ALUPROM DIANA VENTANA Contracierre 405 Contre-fermoir / Keeper Contracierre 406 Contre-fermoir / Keeper UNIVERSAL DIANA VENTANA Contracierre 407 Contre-fermoir / Keeper BA 6 EXLABESA CATALUÑA

23 Contracierres Contracierre 408 Contre-fermoir / Keeper G Contracierre 409 Contre-fermoir / Keeper HYDRO 409 Contracierre 40 Contre-fermoir / Keeper MARINA 40- DIAL Contracierre 4 Contre-fermoir / Keeper Contracierre 42 Contre-fermoir / Keeper CW CW ALUPROM Contracierre 43 Contre-fermoir / Keeper LG 43- GIRALDA 43-2 Contracierre 44 Contre-fermoir / Keeper 500 ELITE GUIADA 44-2 Contracierre 45 Contre-fermoir / Keeper

24 Contracierres Contracierre 47 Contre-fermoir / Keeper DIANA PUERTA 47 Contracierre 48 Contre-fermoir / Keeper CM Contracierre 49 Contre-fermoir / Keeper PERIMETRAL 49 Contracierre 420 Contre-fermoir / Keeper PERIMETRAL Y MULTIPUNTO 420 Contracierre 42 Contre-fermoir / Keeper DIANA VENTANA GUIADO 42 Contracierre 422 Contre-fermoir / Keeper DIANA PUERTA GUIADO 422 Contracierre 423 Contre-fermoir / Keeper 800 CAP 423 Contracierre 424 Contre-fermoir / Keeper

25 Lengüetas 25

26 Manillería JUNO 27 BERLÍN 27 VENUS 28 MERCURIO 28 PRAGA/MINERVA 29 MARTE 30 KIT CREMONA 30 MULTIPUNTO 3 26

27 JUNO Manillería Manilla recuperable de diseño ergonómico con tapa para cubrir los tornillos de anclaje. Anclaje en la hoja perfi l con 4 tornillos 4,2x9 DIN798. Acabados: Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Metalizado. Embolsado de juego en cajas de 0 juegos con un peso de 3,6 kg. Guidon récupérable dessin ergonomique avec capot pour couvrir les vis de ancrage. Ancrage dans la fenille profi l avec 4 vis 4,2x9 DIN798. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Métallisé. Emballage d un jeu au caisse de 0 jeus poids 3,6 kg. Recoverable handle ergonomic design with cap to cover anchorage screws. Anchorage in the leaf profi le with 4 screws 4,2x9 DIN798. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Metallized. Packaging in a pair inside boxes with 0 pairs and weight 3,6 kg. BERLÍN Manilla recuperable con tapa resorte para cubrir los tornillos. Doble atornillamiento para mayor resistencia. Acabados en plata, oro, blanco y negro. Metalizado. Embolsado de juego en cajas de 0 juegos. Guidon récupérable au couvercle ressort pour couvrir les visses. Doubler vissage pour une grande résistence. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Métallisé. Emballage d un jeu au caisse de 0 jeus poids 3,6 kg. Recoverable handle with a spring cap to cover screws. Double anchorage to get higher resistence. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Metallized. Packaging in a pair inside boxes with 0 pairs and weight 3,6 kg. 27

28 MERCURIO Manilla recuperable con tapa resorte para cubrir los tornillos. Doble atornillamiento para mayor resistencia. Acabados en plata, oro, blanco y negro. Metalizado. Embolsado de juego en cajas de 0 juegos. Guidon récupérable au couvercle ressort pour couvrir les visses. Doubler vissage pour une grande résistence. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Métallisé. Emballage d un jeu au caisse de 0 jeus poids 3,6 kg. Recoverable handle with a spring cap to cover screws. Double anchorage to get higher resistence. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Metallized. Packaging in a pair inside boxes with 0 pairs and weight 3,6 kg. VENUS Cierre de presión con resaltes de varias medidas para el puente de anclaje, así como suplementos de 5 y 3 mm para la base. Acabados: Lacados en plata, oro, bronce, blanco y negro. Metalizado. Embolsado de unidad en cajas de 25 unidades con un peso de 7,5 kg. Fermoir de présion avec épaulement de mesure variée pour le pont d ancrage, comme suppléments de 5 et 3 mm pour la base. Finition: Vernis argent, or, bronze, blanc et noir. Métallisé. Emballage de unité au caisse de 25 unité poids 7,5 kg. Closing handle with emphasize of several measures for the bridge, as well as supplements of 5 and 3 mm for the base. Finished: Powder coated in silver, gold, bronze, white and black. Metallized. Packaging in units inside boxes with 25 units and weight 7,5 kg. NOTA: El cierre de presión VENUS emplea el mismo diseño ergonómico que nuestra manilla JUNO. Le fermoir de présion VENUS employ le mêmedessin ergonomique que nôtre manette JUNO. The closing handle VENUS employ the sameergonomical design our recoverable handle JUNO. 28

29 CREMONA Manillería PRAGA / MINIERVA Cremona para diferentes manejos tanto para puertas como para ventanas. Acabados en plata, oro, blanco y negro. Embolsado de unidad en cajas de 0 unidades. Crémone puor portes et fenêtres. Finition: Vernis argent, or, blanc et noir. Emballage de unité au caisse de 0 unité. Bolt handle for doors and windows use. Finished: Powder coated in silver, gold, white and black. Packaging in unit inside boxes with 0 units. PRAGA MINERVA NOTA: Disponible también para sistema oscilo batiente. La cremona PRAGA emplea el mismo diseño ergonómico que nuestra manilla BERLÍN. Disponible puor système oscillante/ battante. Le crémone PRAGA employ le même dessin ergonomique que nôtre manette BERLÍN. Batten/oscillating system available. The bolt handle PRAGA employs the same ergonomical design our recoverable handle BERLÍN. NOTA: Disponible también para sistema oscilo batiente. La cremona MINERVA emplea el mismo diseño ergonómico que nuestra manilla JUNO. Disponible puor système oscillante/ battante. Le crémone MINERVA employ le même dessin ergonomique que nôtre manette JUNO. Batten/ oscillating system available. The bolt handle MINERVA employs the same ergonomical design our recoverable handle JUNO. 29

30 CREMONA MARTE Cremona para diferentes manejos tanto para puertas como para ventanas. Acabados en plata, oro, blanco y negro. Embolsado de unidad en cajas de 0 unidades. Crémone puor portes et fenêtres. Finition: Vernis argent, or, blanc et noir. Emballage de unité au caisse de 0 unité. Bolt handle for doors and windows use. Finished: Powder coated in silver, gold, white and black. Packaging in unit inside boxes with 0 units. CREMONA KIT EUROPEO Descripción Referéncia ª HOJA ª HOJA X20 Descripción Referéncia ª HOJA ª HOJA

31 MULTIPUNTO Manillería CALZOS MARCO CALZOS HOJA 3

32 Tiradores DÚO 33 DÚO C 33 DÚO + 34 DÚO C + 34 HISPALIS ACODADO 35 HISPALIS RECTO A R C G 37 JACOBEO 35

33 DUO DUO C Tiradores Tirador de gran carga estética, se distingue por su forma dinámica. Medidas estándar entre centros: 350 mm. Disponibilidad en cajas de un juego o en cajas con dos tiradores individuales, en ambos casos con el kit de anclaje a la hoja de puerta incluido. Poignée en grand charge esthétique. Se distingue par sa forme dynamique. Mesures standard entre des centres: 350 mm. Disponibilité dans des caisses d un jeu ou dans des caisses de deux tireurs d élite individuels, les deux cas avec le kit d ancrage à la feuille mise incluse. Drawer of a high aesthetic charge, it is distinguished for its dinamic shape. Measured standard between centers: 350 mm. Availability in boxes of a game or in boxes with two drawers individuals, both cases with the kit of anchorage at the moment of door included. 33

34 DUO + DUO C + Tirador de gran carga estética, se distingue por su forma dinámica y por su tres apoyos. Mayor fi rmeza en la sujeción. Medidas estándar entre centros: 350 mm y 00 mm. Disponibilidad en cajas de un juego o en cajas con dos tiradores individuales, en ambos casos con el kit de anclaje a la hoja de puerta incluido. Poignée en grand charge esthétique. Se distingue par sa forme dynamique et ses trois points d appui. Une fi xation plus solide. Mesures standard entre des centres: 350 mm et 00 mm. Disponibilité dans des caisses d un jeu ou dans des caisses de deux tireurs d élite individuels, les deux cas avec e kit d ancrage à la feuille mise incluse. Drawer of a high aesthetic charge, it is distinguished for its dinamic shape. Higher fi rmess in fastening. Measured standard between centers: 350 mm and 00 mm. Availability in boxes of a game or in boxes with two drawers individuals, both cases with the kit of anchorage at the moment of door included. 34

35 HISPALIS Tiradores Tirador de gran resistencia y diseño innovador cuya característica principal es la sencillez de líneas y la plena funcionalidad. Medidas estándar entre centros: 350 mm. Disponibilidad en cajas de un juego o en cajas de dos tiradores individuales, en ambos casos con el kit de anclaje a la hoja incluido. Tireur d élite grande résistance et de conception innovatrice dont la caractéristique principal la simplicité de lignes est et la pleine fonctionalité. Mesures standard entre des centres: 350 mm. Disponibilité dans des caisses d un jeu ou dans des caisses de deux tireurs d élite individuels, les deux cas avec le kit d ancrage à la feuille mise incluse. Drawer of great resistance and innovative design whose characteristic Principal it is the line simplicity and the full functionality. Measured standard betweencenters: 350 mm. Availability in boxes of a game or in boxes of two drawers Individuals, both cases with the kit of anchorage to the put leaf included. ACODADO JACOBEO RECTO 35

36 6000 A Tirador doble acodado, probablemente sea el diseño mas difundido y empleado actualmente en el mercado, encontrando un equilibrio entre estetica y funcionalidad. Acabados Acero inoxidable. Embolsado Todos los tiradores inoxcell se suministran en cajas de 2 unidades, ofreciendo la posibilidad de montarse individualmente ambas piezas o en juego. Tireur double coudage, problament c est la conception plus eterde et employée de nos fours sur le marche trovvent un equilibre entre l estnetique et la fonctionnalite. Fini acier inoxydable. Emballage Tous les tireurs inoxcell se fournissent avec boites de deus unites, ofrent la possibilite de se monter individuellement toutes deux pieces ou avec jeux. Leant double drawer, probably it will be the design but widespread and employed currently in the market, fi nding a balance between aesthetics and functionality. Finished stainless steel. Pocketed all the drawers inoxcell is supply in boxes of 2 units, offering the possibility of be mounted individually both pieces or at stake R Tirador recto, de diseño mas sencillo, no obstante, este modelo se puede suministrar en medida especial de 2.00 mm entre centros. Acabados Acero inoxidable. Embolsado Todos los tiradores inoxcell se suministran en cajas de 2 unidades, ofreciendo la posibilidad de montarse individualmente ambas piezas o en juego. Tireur double coudage, problament c est la conception plus eterde et employçee. Fini acier inoxydable. Emballage Tous les tireurs inoxcell se fournissent avec boites de deus unites, ofrent la possibilite de se monter individuellement toutes deux pieces ou avec jeux. Straight drawer, of design but simple, nevertheless, this model can supply itself in special measure of 2.00 mm among centers. Finished stainless steel. Pocketed all the drawers inoxcell is supply in boxes of 2 units, offering the possibility of be mounted individually both pieces or at stake. 36

COMINOX. ACERO INOXIDABLE AISI 304 SERIE 5020 Grueso 1,5 mm Soldadura por Láser

COMINOX. ACERO INOXIDABLE AISI 304 SERIE 5020 Grueso 1,5 mm Soldadura por Láser Comercialización Inox Madrid S.L. ACERO INOXIDABLE AISI 304 Grueso 1,5 mm Soldadura por Láser Para la fabricación de puertas, ventanas, cercos... En acabado brillante, mate, satinado... Descripción del

Más detalles

ACCESORIOS PARA VENTANAS Y PUERTAS DE ALUMINIO DOSIER DE VENTA

ACCESORIOS PARA VENTANAS Y PUERTAS DE ALUMINIO DOSIER DE VENTA ACCESORIOS PARA VENTANAS Y PUERTAS DE ALUMINIO DOSIER DE VENTA VENTANA CORREDERA GANCHOS PARA MARCO CIERRES GANCHOS PARA CIERRE RUEDAS FIJAS O REGULABLES VENTANA ABATIBLE VISAGRAS ESTANDAR MANIVELA OSCILO-BATIENTE

Más detalles

aluminio y Sapa calidad de diseño para mobiliario e iluminación

aluminio y Sapa calidad de diseño para mobiliario e iluminación Sapa, líder mundial en la extrusión de aluminio, desarrolla, fabrica y comercializa perfi les de alto valor añadido: su concepto de negocio es la estrecha colaboración con el cliente. Con centros de producción

Más detalles

OCARIZ HERRAJES PUERTA DE VIDRI

OCARIZ HERRAJES PUERTA DE VIDRI OCARIZ HERRAJES PUERTA DE VIDRI CARTA DE COLORES ORO BRILLO ORO MATE PLATA BRILLO PLATA MATE NÍQUEL MATE NÍQUEL INOX ALUMINIO F-1 PLATA PERLA INOX MATE NOTA: Los colores contenidos en esta carta son aproximados.

Más detalles

MADERA & ALUMINIO PERFILES ALULEN

MADERA & ALUMINIO PERFILES ALULEN MADERA & ALUMINIO ALULEN PLUS DESIGN la originalidad del conjunto se basa en el diseño y la sencillez de las formas Moderna y elegante, dinámica por sus formas curvas al exterior y maderas lisas al interior.

Más detalles

INDICE. Version

INDICE. Version INDICE 3 6 10 14 17 19 20 22 24 25 BISAGRAS HINGES CREMONAS Y MANILLAS CREMONES BOLTS AND HANDLES OSCILO-BATIENTE TILT AND TURN MECHANISM ESCUADRAS Y UNIONES CORNER JOINTS AND T-UNIONS PREMARCO FRAMEWORK

Más detalles

TECTUS. El sistema de bisagras totalmente ocultas

TECTUS. El sistema de bisagras totalmente ocultas El sistema de bisagras totalmente ocultas Índice te 210 3d hasta 40 kg 4 te 310 3d hasta 60 kg 5 te 510 3d hasta 100 kg 6 TE 525 3D hasta 100 kg 7 te 630 3d hasta 200 kg 8 Juego de cables TECTUS Accesorio

Más detalles

Below is a sample of our products where we hope you can find solutions for your needs.

Below is a sample of our products where we hope you can find solutions for your needs. Acofal S.L.U es una empresa dedicada a la fabricación de herrajes y accesorios para cerramiento de aluminio. Acofal fue fundada en 1990, y tras acumular gran experiencia en el sector ha conseguido consolidarse

Más detalles

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials.

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials. D U C H A NUESTRA amplia colección de complementos para la ducha le ofrece platos de ducha en resina, parrillas en contrachapado marítimo y madera, alfombras, taburetes y repisas de ducha. Todo ello fabricado

Más detalles

ACCESORIOS PARA PUERTAS

ACCESORIOS PARA PUERTAS ACCESORIOS PARA PUERTAS 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 DOOR ACCESSORIES 82 83 84 Bisagra metálica 50x56 Inyección de zinc Metal hinge 50x56 Die-cast zinc 56071 0,11 Gracias a los agujeros rasgados, pueden

Más detalles

CATÁLOGO GENERAL. Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture. made in spain

CATÁLOGO GENERAL. Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture. made in spain CATÁLOGO GENERAL Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture made in spain soluciones de rincón corner solutions solutions pour angles syma3 tiradores de perfi l profi le handles poignées

Más detalles

APARTAMENTO BERLÍN 109

APARTAMENTO BERLÍN 109 APARTAMENTO BERLÍN 109 110 berlín une 111 112 berlín duo 113 114 berlín tri 115 mobiliario de apartamento MESITA MODELO PRAGA MESITA MODELO PRAGA MESITA MODELO PRAGA Mesitas de noche fabricadas con tablero

Más detalles

Server Rack. Especificaciones Generales

Server Rack. Especificaciones Generales Especificaciones Generales Estructura fabricada en lamina de acero de 1.60 mm doble decapada. Preparado con terminales para realizar puesta a tierra. Laterales únicos con cerradura, desmontables, con llave,

Más detalles

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves VALVAC Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves Características / Characteristics Características Generales / General Characteristics

Más detalles

V P. n ó. i c. Puertas y ventanas de última generación

V P. n ó. i c. Puertas y ventanas de última generación C n ó i c c le Co Puertas y ventanas de última generación V P VENTANAS CON NOMBRE PROPIO FN3 Perfect Lock es una empresa nacida para dar respuesta al sector del cerramiento en España desarrollando las

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DuoScope Swivel / VX

MANUAL DE USUARIO DuoScope Swivel / VX MANUAL DE USUARIO DuoScope Swivel / VX BIENVENIDA Gracias por comprar el nuevo DuoScope! Estamos convencidos de que este nuevo accesorio le permitirá disfrutar mucho más del apasionante mundo de la Astronomía.

Más detalles

El PVC, material de futuro

El PVC, material de futuro VALLAS PARA PISCINA El PVC, material de futuro Con un fuerte crecimiento a nivel mundial, el PVC es reconocido por sus innegables cualidades, complementarias y muy seductoras. LO SABÍA? El PVC es totalmente

Más detalles

Fabricar un producto de alta calidad con rapidez de respuesta

Fabricar un producto de alta calidad con rapidez de respuesta Fabricar un producto de alta calidad con rapidez de respuesta Desde su creación techos Falstech se ha caracterizado por la alta calidad de sus productos y la rapidez de respuesta en un mercado donde los

Más detalles

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table π H-2561 H-2562 rectangular picnic table 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Tools needed 3/4" (19mm) Socket Wrench Power Drill 3/8" (10mm)

Más detalles

Sistemas de Correr. NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par

Sistemas de Correr. NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par O sistema NK PAR 25 proporciona: - portas sobrepor suspensas em perfil aluminio - dobradiças assimétricas permitem a máx.abertura das

Más detalles

Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS

Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS Rev. E 2018 Hoffman Enclosures Inc. PH 763 422 2211 nvent.com/hoffman P/N 87798474 87798663 NOTE: Door stop kit is not intended for

Más detalles

CATÁLOGO. De aluminio por naturaleza. Puertas y vallas de jardin

CATÁLOGO. De aluminio por naturaleza. Puertas y vallas de jardin CATÁLOGO De aluminio por naturaleza Puertas y vallas de jardin 2 Armonía y duración para sus puertas y vallas de jardín. 3 índice 4 Ventajas PortonKit 6 Colección Acero 30 Colección Future 8 Cierres y

Más detalles

DOORS DESIGN diseño serie contemporary contemporary 01 contemporary 02 contemporary 03 Puertas sencillas a las que se añaden detalles que las hacen únicas: tablas horizontales o verticales de distintos

Más detalles

n Protection class: IP68 IS/IEC 60529:2001 DIN EN6059 n Screws material: Stainless steel. n High shock resistance. n Wall thickness: 4 mm-5 mm.

n Protection class: IP68 IS/IEC 60529:2001 DIN EN6059 n Screws material: Stainless steel. n High shock resistance. n Wall thickness: 4 mm-5 mm. Alta resistencia al impacto con grado de protección IP68. Conjunto de 9 modelos fabricados en aluminio inyectado de alta resistencia, y grado de protección IP68 Ideal para aplicaciones que requieran protección

Más detalles

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB 92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows

Más detalles

PERFILES DE ALUMINIO ALUMINIUM PROFILES

PERFILES DE ALUMINIO ALUMINIUM PROFILES 16 PERFILES DE ALUMINIO ALUMINIUM PROFILES > COPETES Y ACCESORIOS / UPSTANDS AND ACCESSORIES PAG. 18 > ZÓCALOS Y ACCESORIOS / BASEBOARDS AND ACCESSORIES PAG. 22 > PERFIL CANTO DE PUERTA / CABINET FRAME

Más detalles

Distribuidor en Chile. Argenta

Distribuidor en Chile. Argenta Argenta ARMARIOS METÁLICOS DE FIJACIÓN MURAL La Serie ARGENTA comprende un conjunto de envolventes metálicas destinadas a alojar en su interior la aparamenta y equipamiento eléctrico o electrónico necesarios

Más detalles

todo un clásico gala

todo un clásico gala 114 gala todo un clásico Serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms. Se complementa con auxiliares como armarios de pie, camerinos, módulos bajos

Más detalles

Cerraduras. La mejor tecnología para su seguridad

Cerraduras. La mejor tecnología para su seguridad Cerraduras La mejor tecnología para su seguridad ÍNDICE ÍNDICE BIENVENIDO A LA SEGURIDAD 4-7 CERRADURAS PREMIER CERRADURAS CONTRACT 9 CERRADURAS STANDARD 10 CERRADURAS PARA SALIDAS DE EVACUACIÓN 11 2 CERRADURAS

Más detalles

MINIMALIST SLIDING WITH BREAK CORREDERA MINIMALISTA CON ROTURA

MINIMALIST SLIDING WITH BREAK CORREDERA MINIMALISTA CON ROTURA MINIMALIST SLIDING WITH BREAK CORREDERA MINIMALISTA CON ROTURA Profiles Perfiles Polígono Industrial Los Vientos, Calle GarbÍ, 9 46119 Náquera (VLC) Spain Tlf +34 96 145 20 50 info@gruposopenacom Profiles

Más detalles

Memorias USB. personalizadas FABRICADAS EN 5 DÍAS LABORABLES CANTIDAD MÍNIMA: 5 UNIDADES GARANTÍA DE POR VIDA. Español

Memorias USB. personalizadas FABRICADAS EN 5 DÍAS LABORABLES CANTIDAD MÍNIMA: 5 UNIDADES GARANTÍA DE POR VIDA. Español Memorias USB personalizadas FABRICADAS EN 5 DÍAS LABORABLES CANTIDAD MÍNIMA: 5 UNIDADES GARANTÍA DE POR VIDA Español Por qué memorias USB? Las memorias USB son el regalo promocional perfecto. Se agradecen

Más detalles

Prueba de composición

Prueba de composición norma española TÍTULO Procedimientos de anclaje para unidades de almacenamiento de seguridad CORRESPONDENCIA OBSERVACIONES ANTECEDENTES Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M :2010 Anchorage procedures

Más detalles

Correderas. Sliding Windows. Coulissantes. 56 Cierre de Nylon Nylon Lateral Closing Fermeture en Plastique

Correderas. Sliding Windows. Coulissantes. 56 Cierre de Nylon Nylon Lateral Closing Fermeture en Plastique 56 Cierre de Nylon Nylon Lateral Closing Fermeture en Plastique Correderas Sliding Windows Coulissantes 57 Cierre Zamak Estrecho Strait Zamak Lateral Closing Fermeture Étroite Zamak 58 Cierre sin Tornillos

Más detalles

Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Exar L. Timber SF-51

Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Exar L. Timber SF-51 Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Exar L Timber SF-51 Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Correderas Sliding doors Portes

Más detalles

CONSTRUYE CON CALIDAD

CONSTRUYE CON CALIDAD CONSTRUYE CON CALIDAD CONSTRUYE CON CAJAISLANT Beck & Heun Una empresa del GRUPO BECK SÓLIDA + FUERTE + SEGURA CONSTRUIR CON AISLAMIENTO TÉRMICO-ACÚSTICO DESCRIPCIÓN + COMPOSICIÓN GARANTIA C A L 30 MAXIMA

Más detalles

Catálogo de herrajes corredera-elevadora y corredera-elevadora-abatible de MADERA

Catálogo de herrajes corredera-elevadora y corredera-elevadora-abatible de MADERA Catálogo de herrajes corredera-elevadora y corredera-elevadora-abatible de MADERA F F Edición Abril 2006-1 Anotaciones -2 Indice. Página Información del producto: herrajes correderoselevadores y correderos-elevadores-abatibles

Más detalles

Sistema FS Generación 6

Sistema FS Generación 6 Sistema FS Generación 6 Ficha Técnica - Sistema FS Características y Beneficios Gran parte de las piezas están pre ensambladas El tiempo de instalación es muy corto No se necesita alterar el suelo para

Más detalles

REDOBLA LA SEGURIDAD: ANTIPÁNICO Y ANTIBACTERIANA

REDOBLA LA SEGURIDAD: ANTIPÁNICO Y ANTIBACTERIANA 311 Cerraduras para puertas cortafuego REDOBLA LA SEGURIDAD: ANTIPÁNICO Y ANTIBACTERIANA Todos los dispositivos ISEO antipánico y de salidas de emergencia con la protección antibacteriana Antigerm han

Más detalles

DISEÑO Y FABRICACIÓN Aportamos soluciones de diseño funcional, industrial y de producto. Nuestra experiencia en proyectos de diseño en "ingeniería simultánea" dentro del sector de automoción, colaborando

Más detalles

Weibel Lift AG se esfuerza por ofrecer la más alta calidad y precisión suiza en toda su gama de productos.

Weibel Lift AG se esfuerza por ofrecer la más alta calidad y precisión suiza en toda su gama de productos. Nos complace presentarles Weibel Lift AG, Estamos orgullosos de acercarle unas soluciones de elevadores de proyectores de alta calidad y precisión que harán de su casa o empresa un entorno despejado. Sus

Más detalles

MALLORQUINAS Protección solar WINDOWS DOORS FACADES

MALLORQUINAS Protección solar WINDOWS DOORS FACADES MALLORQUINAS Protección solar WINDOWS DOORS FACADES PACO QUINTÁ 50 YEARS exlabesa 1966-2016 WINDOWS DOORS FACADES Aluminios Padrón, S.A. Campaña s/n - Valga 36645 - Pontevedra (España) Tel. 986 556 277

Más detalles

Balcones. Revestimientos para balcones con perfiles longitudinales s 205, color: 636 coast white

Balcones. Revestimientos para balcones con perfiles longitudinales s 205, color: 636 coast white Balcones 14 Revestimientos para balcones con perfiles longitudinales s 205, color: 636 coast white Aspecto atractivo para espacios exteriores personalizados El programa de balcones WERZALIT ofrece desde

Más detalles

KONE Habitat 510 Una solución KONE

KONE Habitat 510 Una solución KONE KONE Habitat 510 Una solución KONE Para edificios existentes con disponibilidad de espacio reducida Mejor aprovechamiento del espacio disponible Mínimo foso requerido Hueco con acabado en acero o en cristal

Más detalles

ESTANTERÍAS con parrillas amovibles SHELVING SYSTEM with removables shelves NF HOMOLOGACIÓN HYGIENE ALIMENTAIR Nº 06-A-644/645 G-01 Estanterías FERMOSTOCK Shelving system FERMOSTOCK Estanterías móbiles

Más detalles

Ceiling mounted brackets:

Ceiling mounted brackets: Ceiling mounted brackets: Page SMS Projector CL V 2:C 1 SMS Projector CL F 2:C 2 SMS Projector Minilift 2:C 3 SMS Secret 2: C4 Wall mounted brackets: SMS Projector WL F 2:W 1 SMS Projector WL V 2:W 2 Floor

Más detalles

Productos destacados - Referencia a unidades de RACK estándar en todos los RACKS de armazón abierto de 2 y 4 postes marca Hoffman

Productos destacados - Referencia a unidades de RACK estándar en todos los RACKS de armazón abierto de 2 y 4 postes marca Hoffman : CAPÍTULO RACKs de armazón abierto Los racks de armazón abierto son soluciones versátiles para la instalación de concentradores, interruptores, enrutadores y servidores. La facilidad de acceso por todos

Más detalles

TARIFAS 2011 www.latiendaenergyfutur.com CATÁLOGO SOLAR TÉRMICA

TARIFAS 2011 www.latiendaenergyfutur.com CATÁLOGO SOLAR TÉRMICA www.latiendaenergyfutur.com CATÁLOGO SOLAR TÉRMICA ASTERSA APLICACIONES SOLARES S.A. Astersa aplicaciones solares S.A. es una empresas españolas dedicada al diseño y fabricación de captadores solares térmicos

Más detalles

BENITO URBAN 194. www.benito.com

BENITO URBAN 194. www.benito.com BENITO URBAN 194 www.benito.com Omega Acero zincado electrolítico. Acabado imprimación epoxi y pintura poliéster en polvo color gris RAL 9006. Anclaje: Mediante 4 pernos de expansión M8. Opcional: En acero

Más detalles

Cómo se compone el Sistema Mez básico?

Cómo se compone el Sistema Mez básico? Cómo se compone el Sistema Mez básico? El sistema Mez se consta de los siguientes componentes, los que están disponibles en Sistemas 20, 30 y 40: MEZ-CORNER: Esquineros. MEZ-FLANGE: Perfil - Marco. MEZ-LATZ:

Más detalles

CATÁLOGO GENERAL. Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture. made in spain

CATÁLOGO GENERAL. Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture. made in spain CATÁLOGO GENERAL Ideas prácticas para el mueble Practical ideas for furniture made in spain soluciones de rincón corner solutions solutions pour angles syma32 syma32 inglete tiradores de perfi l profi

Más detalles

español Una calidad en la que se puede confiar! Mesas y bancos plegables Mobiliario plegable

español Una calidad en la que se puede confiar! Mesas y bancos plegables Mobiliario plegable español Una calidad en la que se puede confiar! Mesas y bancos plegables Mobiliario plegable Mesas y bancos plegables Premium 20 años de experiencia. Calidad máxima con certificación TÜV Producción propia

Más detalles

Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE VAIVEN: Fabricadas totalmente en duralinox anodizado plata en 0 micras. Provista de regul

Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE VAIVEN: Fabricadas totalmente en duralinox anodizado plata en 0 micras. Provista de regul Puertas batientes, de lamas y puertas acristaladas F l e x i b l e d o o r s, s t r i p p e d c u r t a i n s a n d g l a s s d o o r s G- 01 Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE

Más detalles

Plataforma salvaescaleras SPATIUM

Plataforma salvaescaleras SPATIUM Plataforma salvaescaleras SPATIUM Fabricado por sin barreras: Soluciones en accesibilidad que mejoran la calidad de vida Nuestra misión es la de asesorar y ofrecer el servicio y el producto salvaescaleras

Más detalles

MOVIMIENTO SIN DESENGANCHE!

MOVIMIENTO SIN DESENGANCHE! MOVIMIENTO SIN DESENGANCHE! La línea de vida horizontal SPIDERLINE II, puede utilizarse rápidamente gracias a su fácil instalación y ofrece gran libertad de desplazamiento asegurada. Está conectada de

Más detalles

NEWS 70. Cilindro sin vástago Ø16

NEWS 70. Cilindro sin vástago Ø16 NEWS 70 Componentes para automatización neumática Cilindro sin vástago Ø www.pneumaxspa.com Cilindro sin vástago Ø Serie 00 Generalidades Cilindro sin vástago que utiliza la tecnología de estanqueidad

Más detalles

METALRACK METALDISPLAY

METALRACK METALDISPLAY METALRACK METALDISPLAY TEL. (506) 2293-3737 FAX. (506) 2293-0916 info@metalicaimperio.com San Antonio de Belén, Heredia, Costa Rica Introducción Con el nuevo concepto de globalización, los Sistemas Logísticos

Más detalles

Protecciones modulares de aluminio para arquitectura Dossier de aplicaciones

Protecciones modulares de aluminio para arquitectura Dossier de aplicaciones Protecciones modulares de aluminio para arquitectura Dossier de aplicaciones Reinterpreta las formas tradicionales y las incorpora a la arquitectura de hoy con materiales inox y aluminio, aplicaciones

Más detalles

Más que puertas... Soluciones en seguridad ASTURMEX

Más que puertas... Soluciones en seguridad ASTURMEX Más que puertas... Soluciones en seguridad ASTURMEX 1 NUESTRA EMPRESA FILOSOFÍA Nuestra principal motivación es la superación diaria. En ASTURMEX nos encontramos en constante búsqueda de la excelencia

Más detalles

Genera tu propia energía limpia

Genera tu propia energía limpia Genera tu propia energía limpia Sistema fotovoltaico modular para consumo doméstico de baja potencia. Autoconsumo EasySunroof Producto y garantía europeos EasySunflat EasySunfassade www.atersa.com Sistema

Más detalles

ACABADOS. www.baygar.com MULTIUSOS ESPECIALES INNOVA. Normas UNE-EN 1634-1, UNI 9.723, NF y PN. Gamacolor RAL Gamacolor PVC

ACABADOS. www.baygar.com MULTIUSOS ESPECIALES INNOVA. Normas UNE-EN 1634-1, UNI 9.723, NF y PN. Gamacolor RAL Gamacolor PVC MULTIUSOS EI2 60 C5 EI2 120 C5 GAMACOLOR Gamacolor RAL Gamacolor PVC INNOVA ACABADOS ESPECIALES Hospitales y salas de manipulación de alimentos. Puertas de gran uso Puertas de uso extremo Normas UNE-EN

Más detalles

Art Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Art Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo C/ Pedrosa A, 46-48 EDIFICIO Art.5986 02 Caja Final Carrera con microelectromecánico UArt.5986 02 Limit Switch Box with microswitch Art.5963 02 Caja Final Carrera con Detector Inductivo UArt.5963 02 Limit

Más detalles

Equipamiento de armario & accesorios Herrajes para puertas elevables y abatibles, barras de armario, colgadores de armario

Equipamiento de armario & accesorios Herrajes para puertas elevables y abatibles, barras de armario, colgadores de armario Equipamiento de armario & accesorios Herrajes para puertas elevables y abatibles, barras de armario, colgadores de armario Índice Herrajes para puertas elevables y abatibles 2-4 Barras de armario y accesorios

Más detalles

Atentamente Häfele de México, S.A.de C.V.

Atentamente Häfele de México, S.A.de C.V. LANZAMIENTOS NUEVOS Estimado cliente: Uno de los valores que sostiene al grupo Hafele es la Innovación. Estamos comprometidos con el desarrollo de productos y soluciones para un mercado siempre en movimiento.

Más detalles

CONTROL DE PRODUCCIÓN EN FÁBRICA

CONTROL DE PRODUCCIÓN EN FÁBRICA CONTROL DE PRODUCCIÓN EN FÁBRICA Para el MARCADO CE DE VENTANAS en base a la norma EN 14351-1:2006 y a la 2a Instrucción de abril de 2008. Nombre fiscal de la empresa Domicilio Correo electrónico Año Índice

Más detalles

DESCRIPCION GENERAL DE LOS MATERIALES UTILIZADOS EN LAS VIVIENDAS MODULARES

DESCRIPCION GENERAL DE LOS MATERIALES UTILIZADOS EN LAS VIVIENDAS MODULARES DESCRIPCION GENERAL DE LOS MATERIALES UTILIZADOS EN LAS VIVIENDAS MODULARES En este documento ofrecemos una breve descripción de los materiales de fachada y cubierta utilizados para la construcción de

Más detalles

Memorias USB únicas Diseñadas para ser personalizadas

Memorias USB únicas Diseñadas para ser personalizadas Memorias USB únicas Diseñadas para ser personalizadas Español Las únicas memorias USB diseñadas para ser personalizadas El regalo promocional perfecto Las memorias USB son el perfecto regalo promocional:

Más detalles

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo Art.5964 02 Caja Final Carrera con Detector Inductivo UArt.5964 02 Limit Switch Box with Inductive Detector CARACTERÍSTICAS Estas cajas están hechas bajo normas NAMUR (VDI / VDE 3845) Las cajas cumplen

Más detalles

Producción Calidad Componentes

Producción Calidad Componentes Actividad Industrial Producción Calidad Componentes La fábrica de Martorell produjo más de 516.000 vehículos SEATproducción Plantas de Martorell y Zona Franca La fábrica de Martorell volvió a demostrar

Más detalles

Diseño actual y a tu estilo.

Diseño actual y a tu estilo. salones salones NEO Es el nuevo Programa de Salones que RAMIS, siguiendo su habitual criterio en innovación, diseño, creatividad y calidad, responde a las actuales tendencias del mercado para satisfacer

Más detalles

Puertas Super Multiusos Standard, Plus, Decor, Epoxy, Color. Puertas Cortafuegos Batientes EI 2. 60 Correderas EI 2. 60, 90/120; Registros EI 2

Puertas Super Multiusos Standard, Plus, Decor, Epoxy, Color. Puertas Cortafuegos Batientes EI 2. 60 Correderas EI 2. 60, 90/120; Registros EI 2 Puertas Super Multiusos Standard, Plus, Decor, Epoxy, Color Puertas Cortafuegos Batientes EI 2 60, 90/120; Registros EI 2 60 Correderas EI 2 60/90/120 Puertas y fijos acristalados EI 2 Junta de Estanqueidad

Más detalles

3.35. Herrajes para puertas abatibles y elevables

3.35. Herrajes para puertas abatibles y elevables Herrajes para puertas abatibles y elevables Dispositivos de sostén para puertas Ambito de aplicación: para puertas y tapas abatibles en combinación con bisagras o bisagras de caja. Para puertas abatibles

Más detalles

ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type Características 1. Válvula de mariposa tipo wafer. 2. Cuerpo de fundición EN-GJL-200 (GG-20) para montaje entre bridas ANSI 150

Más detalles

Residencial. Seguridad y elegancia

Residencial. Seguridad y elegancia Residencial Residencial Seguridad y elegancia Adaptar la precisión de la técnica a los caprichos del diseño, para satisfacer las necesidades de cada vivienda y las exigencias de cada proyecto arquitectónico

Más detalles

Las pesas se utilizan para realizar pesajes con balanzas mecánicas y más frecuentemente para el ajuste y la comprobación de balanzas electrónicas. La Organización Internacional de Metrología Legal (OIML)

Más detalles

BANDAS LATERALES Y OMEGAS PILARES KIT SALVACICLISTAS TABLERO PARA PISO

BANDAS LATERALES Y OMEGAS PILARES KIT SALVACICLISTAS TABLERO PARA PISO BANDAS LATERALES Y OMEGAS BANDAS LATERALES Y OMEGAS PILARES KIT SALVACICLISTAS TABLERO PARA PISO 3 BANDAS LATERALES Y OMEGAS BANDA PARA TABLERO DE 15MM 040407 4500 23kg 3mm BANDA PARA TABLERO DE 18MM 040408

Más detalles

NUEVO. Sumideros TECEdrainpoint S. Sistema modular: compacto, individual, versátil. Sistemas inteligentes

NUEVO. Sumideros TECEdrainpoint S. Sistema modular: compacto, individual, versátil. Sistemas inteligentes NUEVO Sumideros TECEdrainpoint S Sistema modular: compacto, individual, versátil Sistemas inteligentes 2 TECEdrainpoint S Principio modular de TECEdrainpoint S: compacto, individual, versátil TECEdrainpoint

Más detalles

SHAPE. Código: FTS 10714 089 Descripción: Sofá Tapizado

SHAPE. Código: FTS 10714 089 Descripción: Sofá Tapizado SHAPE Código: FTS 074 089 Descripción: Sofá Tapizado SHAPE ALTO TAPIZADO Tapizado. Compuesto de piezas. Estructura interior de acero a modo de parrilla con tubo perimetral de Ø 6 mm x mm y varillas de

Más detalles

Harpo Aluminio. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014

Harpo Aluminio. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014 Harpo Aluminio Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014 Conceived to take up a mere tenth of the volume that other benches of similar dimensions require, easy to assemble and install, affordable, and very comfortable.

Más detalles

L a gama desde 80 Lt hasta 300 Lt de depósitos AS40 y AS40V para producción

L a gama desde 80 Lt hasta 300 Lt de depósitos AS40 y AS40V para producción Acumulador Doble Envolvente + Serpentín Acero Inoxidable Dúplex 2205 y V Doble envolvente & Serpentín en su hogar L a gama desde 80 Lt hasta 300 Lt de depósitos y V para producción de ACS fabricados en

Más detalles

COLECTIVA. Código: FTSM 1007 071 Descripción: Mesas para usos colectivos y operativos

COLECTIVA. Código: FTSM 1007 071 Descripción: Mesas para usos colectivos y operativos Código: FTSM 7 071 Descripción: Mesas para usos colectivos y operativos CARACTERÍSTICAS Mesas para formación y enseñanza (75 cm de altura) Sistema de anclaje de tablero rápido y sencillo Superficies en

Más detalles

PORTONES SECCIONALES INDUSTRIALES

PORTONES SECCIONALES INDUSTRIALES PORTONES SECCIONALES INDUSTRIALES PORTONES SECCIONALES INDUSTRIALES Los portones seccionales son una solución alternativa a sus necesidades de cierre, gracias a su solida estructura y propiedades que posee

Más detalles

TUBTARA. Tuercas remachables. www.dejond.com. su conexión de confianza!

TUBTARA. Tuercas remachables. www.dejond.com. su conexión de confianza! Tuercas remachables TUBTARA su conexión de confianza! Hecho en Bélgica EN 9100 certificado Qué es una tuerca remachable? Una tuerca remachable Tubtara es un cierre mecánico que asegura una sujeción fuerte

Más detalles

COMERCIALIZADORA AICSA, S.A.

COMERCIALIZADORA AICSA, S.A. PARTICIONES SANITARIAS, MARCA AMPCO, ACABADO ACERO GALVANIZADO CON PINTURA AL HORNO. (POWDER COATED BAKED ENAMEL) 1.1 DOCUMENTOS RELACIONADOS. A. Dibujos y disposiciones generales de los contratos, incluyendo

Más detalles

Héctor Santos-Díez. Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Plicat. Timber SF-14 D SF-20 D

Héctor Santos-Díez. Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Plicat. Timber SF-14 D SF-20 D Héctor Santos-Díez Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Plicat Timber SF-14 D SF-20 D Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées

Más detalles

Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad

Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad Klea KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad KLEA will be one of the first things you see in the morning for transmitting you freshness and vitality

Más detalles

Sistemas Arquitectónico de puertas corredizas de madera y vidrio

Sistemas Arquitectónico de puertas corredizas de madera y vidrio Back to Table of Contents Back to Home Page Sistemas Arquitectónico de madera y vidrio Producto Página de madera 251-275 para gabinetes 276-282 de vidrio 283-298 249 En México llama a nuestro teléfono

Más detalles

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere LA FORMA desconectar desconectar disconnect débrancher disconnettere De la inspiración y la experiencia nace nuestra nueva propuesta para el hogar. En La Forma de Desconectar se proponen distintos estilos

Más detalles

ALMACENAMIENTO EN CISTERNAS FLEXIBLES: - AGUA, AGUA PLUVIAL Y AGUA POTABLE -

ALMACENAMIENTO EN CISTERNAS FLEXIBLES: - AGUA, AGUA PLUVIAL Y AGUA POTABLE - ALMACENAMIENTO EN CISTERNAS FLEXIBLES: - AGUA, AGUA PLUVIAL Y AGUA POTABLE - Sistema conocido en Europa desde hace más de 40 años, la cisterna flexible se está introduciendo con gran éxito también en la

Más detalles

TARIFA PLATAFORMAS DE PESAJE. Basculas Toledo ENERO-2011

TARIFA PLATAFORMAS DE PESAJE. Basculas Toledo ENERO-2011 TARIFA PLATAFORMAS DE PESAJE ENERO-2011 8 Plataformas Mono Célula EP-35 DIMENSIONES (mm) CAPACIDAD (Kg.) Estruct. zincada Plato inox Célula aluminio IP-65 Estruct. zincada Plato inox Célula inox IP-67

Más detalles

El pequeño montacargas

El pequeño montacargas El pequeño montacargas el pequeño montacargas Pensemos por un momento en el espacio que nos rodea como si para describirlo bastaran los tres ejes cartesianos. Ahora dejemos que una persona se mueva libremente

Más detalles

ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type Características 1. Válvula de mariposa tipo wafer. 2. Cuerpo de fundición EN-GJL-200 (GG-20) para montaje entre bridas ANSI 150

Más detalles

PZB. Ejemplo de aplicación. Neumática Pinza central de 3 garras Pinza universal. Tamaños 64.. 160. Fuerza de agarre 400 N.. 4000 N

PZB. Ejemplo de aplicación. Neumática Pinza central de 3 garras Pinza universal. Tamaños 64.. 160. Fuerza de agarre 400 N.. 4000 N PZB Tamaños 64.. 160 Peso propio 0.32 kg.. 3.6 kg Fuerza de agarre 400 N.. 4000 N Carrera por garra 4 mm.. 13 mm Peso de la pieza en agarre 2.0 kg.. 20 kg Ejemplo de aplicación Unidad de montaje para ejes

Más detalles

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio NeoRomántico Liviano 100% Aluminio Miguel Milá 2002 ADI FAD PLATA 2003 ADI FAD PLATA 2005 The NeoRomántico Liviano 100% Aluminio bench ADI is the FAD first piece of street furniture in SELECCIÓN 1991 Spain

Más detalles

La Nueva Generación en Aluminio

La Nueva Generación en Aluminio Presentación La Nueva Generación en Aluminio Extrusiones Metálicas es una empresa mexicana con más de 30 años de experiencia en el mercado del aluminio. Nuestra actividad comercial se desarrolla en México,

Más detalles

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers bimax traders sl Catalog accesories for crystal chandeliers catalog of metal accessories for crystal chandeliers En Bimax Trade fabricamos accesorios de latón para el ensamblaje de lámparas de cristal

Más detalles

manusa Máxima hermeticidad para ambientes higiénicos puerta hermética para salas blancas

manusa Máxima hermeticidad para ambientes higiénicos puerta hermética para salas blancas Máxima hermeticidad para ambientes higiénicos PUERTA AUTOMATICA PARA SALAS BLANCAS La puerta automática más higiénica. Es la propuesta de Manusa específica para salas blancas, que combina la circulación

Más detalles

9 C E RRA J E R Í A. Índice gráfico Página 2. Índice de códigos Página 610. Índice alfabético Página 624. Todos los productos en la web

9 C E RRA J E R Í A. Índice gráfico Página 2. Índice de códigos Página 610. Índice alfabético Página 624. Todos los productos en la web 9 C E RRA J E R Í A Todos los productos en la web Cód Aa Índice gráfico Página 2 Índice de códigos Página 610 Índice alfabético Página 624 9.08 Fallebas y cremones ventana Cerrajería CREMONAS ALONSO 1004

Más detalles

SISTEMAS DE VENTANAS Y PUERTAS REHAU

SISTEMAS DE VENTANAS Y PUERTAS REHAU SISTEMAS DE VENTANAS Y PUERTAS REHAU REHAU 920 Euro Design Slide y REHAU 921 Prestige Design INNOVACIÓN Y VERSATILIDAD PARA SU HOGAR Beneficios sin igual Como una marca líder en soluciones basadas en polímeros,

Más detalles

LEAN CON LISTA SOLUCIONES PARA AGILIZAR LA PRODUCCIÓN. making workspace work

LEAN CON LISTA SOLUCIONES PARA AGILIZAR LA PRODUCCIÓN. making workspace work LEAN CON LISTA SOLUCIONES PARA AGILIZAR LA PRODUCCIÓN making workspace work POR QUÉ LISTA ES LA MEJOR OPCIÓN PARA SUS PROYECTOS LEAN La creación de valor añadido se puede organizar: LISTA le ofrece un

Más detalles