PLATELIA HSV 1+2 IgM 96 PRUEBAS DETECCIÓN CUALITATIVA DE ANTICUERPOS IgM ANTI-HSV 1+2, EN SUERO O PLASMA HUMANO, POR MÉTODO INMUNOENZIMÁTICO

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "PLATELIA HSV 1+2 IgM 96 PRUEBAS 72822. DETECCIÓN CUALITATIVA DE ANTICUERPOS IgM ANTI-HSV 1+2, EN SUERO O PLASMA HUMANO, POR MÉTODO INMUNOENZIMÁTICO"

Transcripción

1 PLATELIA HSV 1+2 IgM 96 PRUEBAS DETECCIÓN CUALITATIVA DE ANTICUERPOS IgM ANTI-HSV 1+2, EN SUERO O PLASMA HUMANO, POR MÉTODO INMUNOENZIMÁTICO

2 1. CAMPO DE APLICACIÓN Platelia HSV 1+2 IgM es una prueba inmunoenzimática por inmunocaptura para la detección cualitativa de anticuerpos IgM dirigidos contra el virus Herpes simplex tipo 1 y tipo 2 en suero o plasma humano. 2. INTERÉS CLÍNICO El virus Herpes simplex (HSV) es un patógeno humano común que existe en todo el mundo. Se han descrito dos subtipos serológicos de HSV: HSV-1 y HSV-2. HSV-1 se asocia principalmente con infecciones de la lengua, la boca, los labios, la faringe y los ojos; mientras que HSV-2 se asocia principalmente con las infecciones genitales y neonatales. Sin embargo, ambos tipos pueden causar infecciones genitales, y el HSV-1 es cada vez más reconocido como causa de síntomas genitales. El virus Herpes simplex se transmite mediante el contacto directo con secreciones de una persona infectada, la cual puede presentar o no los síntomas en ese momento. De hecho, la mayoría de las infecciones genitales se transmiten sin que se presenten síntomas. La infección primaria con HSV puede ocurrir a cualquier edad, afecta a recién nacidos, a niños y a adultos. Después de la primera infección, el HSV establece una latencia de por vida en los ganglios nerviosos sensoriales, causando una posterior recurrencia de los síntomas cuando el virus latente se reactiva. Las mujeres embarazadas que contraen HSV de tipo-1 o de tipo-2 durante el embarazo pueden transmitir el virus al bebé antes de que éste nazca o durante el parto. Las infecciones en el útero se asocian con aborto espontáneo y parto prematuro. El mayor riesgo de herpes neonatal es para los bebés cuyas madres contraen la infección genital en el último trimestre de embarazo. El HSV congénito y neonatal puede ocurrir con infección materna primaria o recurrente, sintomática o asintomática, y puede provocar infecciones de la piel, los ojos o la boca y daño al sistema nervioso central. En las infecciones primarias por HSV, los anticuerpos IgM aparecen generalmente entre el tercer y séptimo día tras el comienzo de los síntomas. El título de anticuerpos IgM alcanza su pico en cuatro a seis semanas y por lo general disminuye hasta niveles indetectables después de dos meses. Los anticuerpos IgM contra el HSV pueden encontrarse algunas veces en infecciones recurrentes. Sin embargo, la producción y detección de anticuerpos anti-hsv-igm en pacientes con infecciones recurrentes es menos predecible y puede asociarse con la gravedad de la infección. Los anticuerpos IgG contra HSV aparecen entre una y dos semanas después del inicio de la infección, y persisten a distintos niveles de por vida. La presencia de anticuerpos anti-hsv IgG no puede discriminar entre una infección reciente o una exposición previa ( infección tardía o reactivación ) al virus herpes simple. 34

3 En esta situación, se pueden observar anticuerpos IgM residuales y su detección no ser relevante. Sin embargo, la detección de anticuerpos HSV IgM son clínicamente importantes durante una infección reciente aguda cuando los anticuerpos HSV IgG no están todavía presentes (2). 3. PRINCIPIO Platelia HSV 1+2 IgM es una prueba que permite la detección cualitativa de los anticuerpos IgM antihsv 1+2 en suero o plasma humano mediante un método inmunoenzimático por captura de las IgM en fase sólida. Se utilizan anticuerpos anti-cadena µ humana para sensibilizar la microplaca. Se utiliza como conjugado un antígeno HSV marcado con peroxidasa. La aplicación de la prueba consta de las etapas siguientes: Etapa 1 Las muestras a estudiar, el calibrador y los controles se diluyen en proporción 1/21 y se depositan en los pocillos de la microplaca. Durante la incubación de 1 hora a 37ºC, las IgM son captadas por los anticuerpos anti-µ fijados a las cúpulas de los pocillos de la microplaca. Las IgG y el resto de las proteínas séricas son eliminadas mediante lavados al final de la incubación. Etapa 2 Se coloca el conjugado (antígeno HSV marcado con la peroxidasa) en todos los pocillos de la microplaca. Durante esta incubación de 1 hora a 37 C, si la muestra probada contiene anticuerpos IgM específicos de HSV, éstos se fijarán al conjugado. El conjugado sobrante que no se une es eliminado mediante lavados al final de la incubación. Etapa 3 La presencia de los complejos inmunes (anti-cadena µ humana / IgM antihsv / Antígeno HSV marcado con peroxidasa) que se forman eventualmente es revelada mediante la adición de una solución enzimática de revelado en cada pocillo. Etapa 4 Tras incubación a temperatura ambiente (+18-30ºC) la reacción enzimática se detiene mediante la adición de una solución de ácido sulfúrico 1N. La densidad óptica leída a 450/620 nm, interpretada en relación con un valor umbral, permite confirmar o informar de la presencia de IgM antihsv en la muestra probada. 35

4 4. COMPOSICIÓN DEL KIT Los reactivos son suministrados en cantidad suficiente para realizar 96 determinaciones. Todos los reactivos están destinados para utilizarse únicamente en el diagnóstico in vitro. Etiquetado Naturaleza de los reactivos Presentación R1 Microplate Microplaca (Lista para el uso): 12 tiras de 8 pocillos separables, sensibilizadas con anticuerpos anti-cadenas µ humanas 1 R2 R3 Concentrated Solución Concentrada de Lavado (20x) : Washing Tampón TRIS-NaCl (ph 7,4), 2% Tween 20. Solution (20x) Conservante: < 1,5% ProClin 300 Negative Control Control Negativo : Suero humano negativo a IgM antihsv, a antígeno HBs y a anticuerpos anti-vih1, anti-vih2 y anti-vhc Conservante: < 1,5% ProClin 300 R4 Calibrator Calibrador : Suero humano reactivo a las IgM antihsv, y negativo al antígeno HBs y a anticuerpos anti-vih1, anti-vih2 y anti-vhc Conservante: < 1,5% ProClin 300 R5 Positive Control Control positivo : Suero humano reactivo a las IgM antihsv, y negativo al antígeno HBs y a anticuerpos anti- VIH1, anti-vih2 y anti-vhc Conservante: < 1,5% ProClin 300 R6 Conjugate Conjugado ( Listo para el uso) : Lisado del antígeno viral y proteína gg1 HSV-1 marcada con peroxidasa. Conservante: < 1,5% ProClin 300 R7 Diluent Diluyente para muestra (Listo para el uso) : Tampón Tris-NaCl, leche, fenol rojo Conservante: < 1,5% ProClin x 70 ml 1 x 0,75 ml 1 x 0,75 ml 1 x 0,75 ml 2 x 13 ml 1 x 40 ml 36

5 R9 R10 Etiqueta Naturaleza de los reactivos Presentación Chromogen Cromógeno (Listo para el uso) : 1 x 28 ml TMB tetramethylbenzidine (< 0.1%), H 2 O 2 (<1%) Stopping Solution Solución de Parada (Lista para el uso) : 1 x 28 ml Solución de ácido sulfúrico 1N Selladores de placa 4 Consultar las indicaciones que aparecen en la caja para conocer las condiciones de conservación y la fecha de caducidad de los reactivos. 5. PRECAUCIONES DE USO La calidad de los resultados depende del respeto de las siguientes Buenas Prácticas de Laboratorio: No utilizar los reactivos después de la fecha de caducidad. No mezclar, ni asociar durante una misma serie, reactivos procedentes de kits con números de lote diferentes. OBSERVACIÓN: Es posible utilizar otros lotes de solución de lavado (R2 identificado 20x en color verde), de cromógeno (R9 identificado TMB en color turquesa) y de solución de parada (R10 identificado 1N en color rojo) que los que se suministran en el kit, a condición de utilizar reactivos estrictamente equivalentes de un mismo y único lote en el transcurso de una misma serie. OBSERVACIÓN: Además, la Solución de Lavado (R2, identificación en la etiqueta: 20X color verde) se puede mezclar con las otras 2 soluciones de lavado incluidas en los distintos kits de reactivos de Bio-Rad (R2, identificaciones en la etiqueta : 10X color azul o 10X color naranja) cuando se reconstituyen debidamente, siempre que se use sólo una mezcla en cada tanda de pruebas. Antes de utilizar, esperar 15 minutos a que los reactivos adquieran la temperatura ambiente ( C). Reconstituir o diluir minuciosamente los reactivos, evitando cualquier contaminación. No realizar la prueba en presencia de vapores reactivos (ácidos, alcalinos, aldehídos) o de polvos que pudieran alterar la actividad enzimática del conjugado. Utilizar preferentemente material de un solo uso. En su defecto, utilizar artículos de cristal lavados y enjuagados con agua destilada. 37

6 El lavado de las microplacas es una etapa esencial de la manipulación: respetar el número de ciclos de lavado prescrito y asegurarse de que todas las microplacas se rellenan perfectamente y luego se vacían por completo. Un mal lavado puede provocar resultados incorrectos. No dejar secar la microplaca entre el final de los lavados y la distribución de los reactivos. No utilizar nunca el mismo recipiente para distribuir el conjugado y la solución reveladora. RECUERDE: El conjugado está concentrado en peroxidasa, cualquier contacto con la solución de TMB (salpicadura, derrame) podría dar reacciones falso positivos. Evitar dispensar el conjugado cerca de cualquier material (puntas, racks) que se usen en la dispensación de TMB. La reacción enzimática es muy sensible a todos los metales o iones metálicos. Por consiguiente, ningún elemento metálico debe entrar en contacto con las diferentes soluciones que contienen el conjugado o el cromógeno. El cromógeno (R9) debe ser incoloro. La aparición de un color azul indica que el reactivo no es utilizable y debe reemplazarse. Utilizar un cono de distribución nuevo para cada muestra. Comprobar la exactitud de las pipetas y el correcto funcionamiento de los aparatos utilizados. INSTRUCCIONES DE SALUD Y SEGURIDAD Los componentes de origen humano que se utilizan en la preparación de los reactivos se han sometido a tests y han resultado no reactivos para el antígeno de superficie de la hepatitis B (Ag HBs), los anticuerpos dirigidos contra el virus de la hepatitis C (anti-vhc) y los anticuerpos dirigidos contra el virus de la inmunodeficiencia humana (anti-vih1 y anti-vih2). Dado que ningún método es capaz de garantizar de manera absoluta la ausencia de agentes infecciosos, ha que considerar los reactivos de origen humano y las muestras de los pacientes como potencialmente infecciosos y manipularlos con las precauciones habituales: Considerar el material que está directamente en contacto con las muestras y los reactivos de origen humano así como las soluciones de lavado, como productos contaminados. Utilizar guantes de un solo uso para manipular reactivos y muestras. No pipetear con la boca. Evitar las salpicaduras de muestras o de soluciones que las contengan. Limpiar las superficies manchadas con lejía diluida al 10%. Si el líquido contaminante es un ácido, neutralizar previamente con bicarbonato sódico las superficies manchadas y a continuación limpiar con lejía y secar con papel absorbente. El material utilizado para la limpieza deberá desecharse en un contenedor especial para desechos contaminados. 38

7 Eliminar las muestras, los reactivos de origen humano y el material y los productos contaminados después de su descontaminación: - ya sea mediante inmersión en lejía a una concentración final de 5% de hipoclorito de sodio durante 30 minutos. - o bien mediante autoclave a 121ºC durante al menos 2 horas. CUIDADO: no introducir en el autoclave soluciones que contengan hipoclorito de sodio Evitar todo contacto de los reactivos, incluidos los considerados como no peligrosos, con la piel y las mucosas. La manipulación y la eliminación de desechos químicos y biológicos deben hacerse siguiendo las Buenas Prácticas de Laboratorio. Todos los reactivos del kit están destinados a un solo uso diagnóstico in vitro. Xi - Irritante CUIDADO: Algunos reactivos contienen Proclin TM 300 < 1,5% R43: Puede causar sensibilización por contacto con la piel S28-37: Tras contacto con la piel lave inmediatamente con abundante agua y jabón. Use los guantes adecuados. 6. MUESTRAS 1. Las pruebas se realizan sobre muestras de suero o de plasma recogido sobre anticoagulante de tipo EDTA, heparina o citrato. 2. Respetar las instrucciones siguientes para la extracción, el tratamiento y la conservación de las muestras de sangre: Extraer una muestra de sangre siguiendo las prácticas en uso. Para los sueros, dejar que se forme el coágulo totalmente antes de centrifugar. Conservar los tubos cerrados. Después de la centrifugación, extraer el suero o el plasma y conservarlo en tubo cerrado. Si la prueba se realiza en el plazo de 7 días, las muestras se conservarán a +2-8 C. Si la prueba no se realiza en el plazo de 7 días, o para cualquier envío, las muestras se congelarán a -20 C (o más frío). Se recomienda no proceder a más de cinco ciclos de congelación/ descongelación. Las muestras deberán homogeneizarse minuciosamente (vórtex) después de descongelar y antes de realizar la prueba. 3. Los resultados no se ven afectados por muestras que contengan 90 g/l de albúmina o 100 mg/l de bilirrubina no conjugada, las muestras lipémicas que contengan el equivalente de 36 g/l de trioleína (triglicérido) o muestras hemolizadas que contengan 10 g/l de hemoglobina. 4. No calentar las muestras. 39

8 7. MODO DE ACTUACIÓN MATERIALES NECESARIOS NO SUMINISTRADOS Agitador tipo vórtex. Lector de microplacas equipado con filtros 450/620 nm (*). Incubador de microplacas que admite termostato a 37 C ± 1 C (*). Sistema de lavado automático, semiautomático o manual para microplacas (*). Agua destilada o desionizada estéril. Guantes de un solo uso. Gafas de protección. Papel absorbente. Pipetas o multipipetas, automáticas o semiautomáticas, ajustables o fijas, que pueden medir de 10 µl a µl, y 1 ml, 2 ml y 10 ml. Probetas graduadas de 25 ml, 50 ml, 100 ml y ml. Hipoclorito de sodio (lejía) y bicarbonato de sodio. Contenedor de desechos contaminados. Tubos de un solo uso. (*) Para obtener una información más detallada sobre los aparatos validados por nuestros servicios técnicos, consúltennos. 7.2 RECONSTITUCION DE LOS REACTIVOS R1: Esperar a que adquiera la temperatura ambiente ( C) antes de abrir la bolsa. Sacar el soporte y volver a poner inmediatamente en la bolsa las tiras no utilizadas, comprobando que esté presente el secante. Volver a cerrar minuciosamente la bolsa y poner de nuevo a +2-8 C. R2: Diluir a 1/20 la solución R2 con agua destilada: 50 ml de R2 en 950 ml de agua destilada. Se obtiene de este modo la solución lista para usar. Tener previstos 350 ml de solución de lavado diluida para una placa entera de 12 tiras en modo de lavado manual. R3, R4, R5: Diluir a 1/21 en el diluyente (R7) (ejemplo: 15 µl R µl R7) 7.3 CONSERVACION Y VALIDEZ DE LOS REACTIVOS ABIERTOS Y/O RECONSTITUIDOS El kit debe almacenarse a +2-8 C. Cuando el kit es almacenado a +2-8 C antes de abrirlo, cada componente puede utilizarse hasta la fecha de caducidad indicada en la etiqueta externa del kit. R1: Después de abrir, las tiras conservadas correctamente de nuevo en la bolsa cerrada permanecen estables durante 8 semanas a +2-8 C (comprobar que esté presente el secante).

9 R2: Después de la dilución, la solución de lavado se conserva 2 semanas a C. Después de abrir y si no hay presencia de contaminación, la solución de lavado concentrada puede conservarse a C hasta la fec ha indicada en la etiqueta. R3, R4, R5, R6, R7: Después de abrir y si no hay presencia de contaminación, los reactivos conservados a +2-8 C son estables durante 8 semanas. R9: Después de abrir y si no hay presencia de contaminación, el reactivo conservado a +2-8 C es estable durante 8 semanas. R10: Después de abrir y si no hay presencia de contaminación, el reactivo conservado a +2-8 C es estable hasta la fecha de caducidad indicada en la etiqueta. 7.4 MODO DE ACTUACION Seguir al pie de la letra el protocolo propuesto y aplicar las Buenas Prácticas de Laboratorio. Antes de usar, esperar a que todos los reactivos se pongan a temperatura ambiente ( C). El uso de pocillos frágiles requiere especial cuidado durante la manipulación. Utilizar el calibrador y los sueros de controles en cada dosificación para validar la calidad de la prueba. 1. Establecer cuidadosamente el plan de distribución y de identificación del calibrador, de los sueros de control y de las muestras de pacientes. 2. Preparar la solución de lavado diluida (R2) [Consultar el Capítulo 7.2]. 3. Sacar el soporte y las tiras (R1) del envase protector [Consultar el Capítulo 7.2] 4. Disolver el calibrador, los sueros de control R3, R4, R5 y las muestras de pacientes a someter a prueba (S1, S2, etc.) a 1/21 en el diluyente (R7), es decir 15 µl de muestra y 300µL de diluyente (R7) [Consultar el Capítulo 7.2]. Homogeneizar correctamente (vórtex). 5. Distribuir en cada pocillo 200 µl del calibrador, de los sueros de control y de las muestras diluidas según el esquema siguiente: A R3 S5 S13 B R4 S6 C R4 S7 D R5 S8 E S1 S9 F S2 S10 G S3 S11 H S4 S12 41

10 6. Cubrir la microplaca con una película adhesiva apoyando bien sobre toda la superficie para garantizar la estanqueidad, a continuación incubar inmediatamente la microplaca al baño maría con termostato o en una incubadora seca de microplacas durante 1 hora ± 5 minutos a 37 C ± 1 C. 7. Al final de la primera incubación, retirar el film adhesivo, aspirar el contenido de todos los pocillos en un contenido para desechos contaminados (que contienen hipoclorito de sodio) y proceder a 5 lavados con 350 µl de la solución de lavado (R2). Secar las tiras empapándolas en una hoja de papel absorbente y golpear ligeramente para eliminar la totalidad de la solución de lavado. 8. Distribuir 200 µl de la solución de trabajo del conjugado (R6) en todos los pocillos [Precaución : consultar el Capítulo 7.2]. 9. Tapar la microplaca de un film adhesivo apoyando bien sobre toda la superficie para garantizar la estanqueidad. Incubar la microplaca al baño maría con termostato o en una incubadora seca de microplacas durante 1 hora ± 5 minutos a 37 C ± 1 C. 10. Al final de la primera incubación, retirar el film adhesivo, aspirar el contenido de todos los pocillos en un contenido para desechos contaminados (que contienen hipoclorito de sodio) y proceder a 5 lavados con 350 µl de la solución de lavado (R2). Secar las tiras empapándolas en una hoja de papel absorbente y golpear ligeramente para eliminar la totalidad de la solución de lavado. 11. Distribuir rápidamente, y al abrigo de la luz viva, 200 µl del cromógeno (R9) en todas las cúpulas. Dejar la reacción desarrollarse en la oscuridad durante 30 ± 5 minutos a temperatura ambiente ( C). Durante esta incubación, no utilizar el film adhesivo. 12. Detener la reacción enzimática añadiendo 100 µl de la solución de parada (R10) en cada pocillo. Adoptar la misma secuencia y el mismo ritmo de distribución que para la solución de revelado. 13. Secar minuciosamente la parte de abajo de las placas. Leer la densidad óptica a 450/620 nm con ayuda de un lector de placas en los 30 minutos que siguen a la parada de la reacción. Las tiras deben conservarse siempre al abrigo de la luz antes de la lectura. 14. Asegurarse, antes de la transcripción de los resultados, de la concordancia entre la lectura y el plan de distribución de las placas y de las muestras. 8. CÁLCULO E INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS 8.1 CALCULO DEL VALOR UMBRAL (VU) El valor umbral VU corresponde a la media de las densidades ópticas (DO) de los duplicados del Calibrador (R4): VU = media DO R4 42

11 8.2 CALCULO DE LA RATIO DE LA MUESTRA Los resultados para una muestra dada se expresan bajo forma de una ratio con ayuda de la fórmula siguiente: Ratio Muestra = DO muestra/vu 8.3 CONTROL DE CALIDAD Analizar los resultados de DO obtenidos con el calibrador, los sueros de control en cada microplaca y para cada serie. Para validar la manipulación, hay que respetar los criterios siguientes: Valores de las densidades ópticas: - VU 0,200-0,80 x VU < DO R4 Repl.1 < 1,20 x VU - 0,80 x VU < DO R4 Repl.2 < 1,20 x VU (La DO individual de cada uno de los duplicados del Calibrador R4 no debe separarse más de 20% del valor umbral) Informes de las densidades ópticas: - Ratio R3 (DO R3 / VU) 0,60 - Ratio R5 (DO R5 / VU) 1,50 Si estos criterios no se cumplen, volver a empezar la manipulación. 8.4 INTERPRETACION DE LOS RESULTADOS Ratio muestra Resultado Interpretación Ratio < 0,90 Negativo La muestra se considera negativa para la presencia de anticuerpos IgM antihsv 1 and 2. 0,90 Ratio < 1,10 Dudoso La muestra se considera dudosa para la presencia de anticuerpos IgM antihsv 1 and/or 2. El resultado debe ser confirmado por una nueva prueba. Ratio 1,10 Positivo La muestra se considera positiva para la presencia de anticuerpos IgM antihsv 1 and/or POSIBLES CAUSAS DE ERROR El origen de las reacciones no validadas o no reproducibles guarda a menudo en relación con las causas siguientes: Lavado insuficiente de las microplacas. Contaminación de las muestras negativas por un suero o un plasma que contenga un título elevado de anticuerpos. Contaminación puntual de la solución de revelado por agentes químicos oxidantes (lejía, iones metálicos, etc.). Contaminación puntual de la solución de parada. 43

12 9. PRESTACIONES Se evaluó Platelia HSV 1+2 IgM en 2 centros diferentes con un total de 595 muestras. Los resultados con Platelia HSV 1+2 IgM fueron comparados con los resultados obtenidos con otros ensayos EIA comercializados. 9.1 PREVALENCIA La prevalencia de anticuerpos IgM contra el Virus Herpes Simplex Tipo 1 y 2 en suero humano fue estimada utilizando un panel de 89 muestras obtenidas a partir de mujeres embarazadas. Se obtuvieron los siguientes resultados: 66 sueros negativos, 7 dudosos y 16 positivos. La prevalencia utilizando el ensayo Platelia HSV 1+2 IgM se establece en 18,0% (16/89). 9.2 ESPECIFICIDAD RELATIVA La especificidad se estimó en un total de 480 muestras: en el centro 1, un panel de 233 muestras de donantes de sangre, mujeres embarazadas, peticiones de serología de HSV y panel comercial (BBI (A) ). en el centro 2, un panel de 247 muestras de pacientes hospitalizados. En ambos centros las muestras fueron seleccionadas a partir de los resultados negativos obtenidos con un ensayo EIA comercializado y considerado aquí como referencia. Panel de muestras Negativo Dudoso (1) Positivo Especificidad Centro 1 N = Centro 2 N = Total N = ,3% (180/211) [79,8%-99,8%] 87,7% (207/236) [82,8%-91,6%] 86,6% (387/447) [83,0%-89,6%] (1) los resultados dudosos fueron excluidos para el cálculo de la especificidad [IC 95%] : Intervalo de confianza del 95%. (A) Panel de HSV con título BBI mezclado Es destacable que de los 60 sueros que se encontraron positivos con Platelia HSV 1+2 IgM, 47 fueron también positivos con Platelia HSV 1 IgG y/o Platelia HSV 2 IgG. Además, uno de los paneles BBI fué positivo con Platelia HSV 1+2 IgM y negativo con los EIA IgM comercializados y Platelia HSV 1 IgG & Platelia HSV 2 IgG se encontró positivo con 6 ensayos diferentes de IgM. 44

13 9.3 SENSIBILIDAD RELATIVA La sensibilidad se estimó en un total de 87 muestras: en el centro 1, un panel de 71 muestras de donantes de sangre, mujeres embarazadas, peticiones de serología de HSV y panel comercial (BBI (A) ). en el centro 2, un panel de 16 muestras de pacientes hospitalizados. En ambos centros las muestras fueron seleccionadas a partir de los resultados positivos obtenidos con un ensayo EIA comercializado y considerado aquí como referencia. Panel de muestras Negativo Dudoso (1) Positivo Sensibilidad Centro 1 N = Centro 2 N = Total N = ,0% (66/71) [84,3%-97,7%] 86,7% (13/15) [59,5%-98,3%] 91,9% (79/86) [84,0%-96,7%] (1) para el cálculo de la sensibilidad se excluyeron los resultados dudosos Es destacable que, de los 7 sueros que se encontraron negativos con Platelia HSV 1+2 IgM, 3 fueron positivos con Platelia HSV 1 IgG (72820) y/o Platelia HSV 2 IgG (72821). 9.4 SEROCONVERSIONES De un panel de 33 pacientes presentando seroconversión, 22 se encontraron simultaneamente positivos o dudosos con Platelia HSV 1+2 IgM y los otros EIA IgM ensayos comercializados, 7 fueron primero detectados con Platelia HSV 1+2 IgM, 3 se encontraron positivos sólo con el otro ensayo EIA IgM comercializado y 1 suero no fue detectado por ningún ensayo. 9.5 PRECISIÓN Precisión intra-análisis (repetibilidad): Con el fin de evaluar la repetibilidad intra-análisis, una muestra negativa y tres muestras positivas han sido testadas en 30 ocasiones, en una misma serie. La ratio (DO muestra /VU) se ha determinado para cada muestra. La media de la ratios, la desviación estándar (DS) y el coeficiente de variación (%CV) para cada muestra se ofrecen en el cuadro siguiente. 45

14 Precisión intra-análisis (repetibilidad) N=30 Muestra negativa Muestra positiva débil Muestra positiva fuerte Ratio (DO muestra / valor umbral) Mean 0,32 2,22 4,06 DS 0,01 0,20 0,10 % CV 2,8% 9,0% 2,4% Precisión inter-análisis (reproducibilidad): Con el fin de evaluar la reproducibilidad inter-análisis, las cuatro muestras (una negativa y tres positivas) se han evaluado cada una en duplicado, en dos series al día, durante un periodo total de 20 días. La ratio (DO muestra /VU) se ha determinado para cada muestra. La media de la ratios, la desviación estándar (DS) y el coeficiente de variación (%CV) para cada muestra se ofrecen en el cuadro siguiente. Precisión inter-análisis (reproducibilidad) N=80 Muestra negativa Muestra positiva débil Muestra positiva Muestra positiva fuerte Cociente (DO muestra / valor umbral) Mean 0,40 1,63 3,48 6,68 SD 0,09 0,12 0,22 0,43 % CV 21,9% 7,6% 6,3% 6,4% 46

15 9.6 REACTIVIDAD CRUZADA Se probaron con el ensayo Platelia HSV 1+2 IgM 129 muestras con características que podrían potencialmente dar lugar a reacciones específicas. Los resultados se presentan en la siguiente tabla: Número de muestras Número de muestras positivas HIV 10 0 CMV IgM 9 0 Rubeola IgM 10 0 EBV IgM 10 0 Toxoplasmosis IgM 9 1 Chlamydia trachomatis 10 3 VZV IgM 19 4 Sarampión IgM 10 0 Anticuerpos heterófilos (ANA) 10 0 Paperas IgM 10 3 Factor Reumatoide 10 2 HHV6 9 0 HPV 3 2 Observación : Para la evaluación de reactividad cruzada se excluyeron los resultados equívocos. Todos los resultados positivos con Platelia HSV 1+2 IgM fueron negativos con los ensayos EIA IgM comercializados. Todos los sueros positivos con Platelia HSV 1+2 IgM fueron positivos con HSV 1 y/o 2 IgG indicando un estado infeccioso de HSV excepto para 2 muestras de VZV. 47

16 10. LÍMITES DE USO Sólo puede establecerse el diagnóstico de infección por HSV basándose en una combinación de datos clínicos y biológicos. El resultado de un test simple de titulación de anticuerpos IgM anti-hsv no constituyen prueba suficiente para un diagnóstico de infección reciente por Herpes simple, debido a que IgM HSV puede estar presente también en infecciones recurrentes (2). Considerando la homología antigénica de los virus de la familia herpes, no debemos excluir posibles reacciones cruzadas entre los miembros de la familia. 11. CONTROL DE CALIDAD DEL FABRICANTE Todos los productos fabricados y comercializados por la sociedad Bio-Rad están bajo un sistema de garantía de la calidad desde la recepción de las materias primas hasta la comercialización de los productos acabados. Cada lote de producto acabado es objeto de un control de calidad y sólo se comercializa si cumple con los criterios de aceptación. La documentación relativa a la producción y al control de cada lote queda en manos del fabricante. 12- REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS Ver la versión Inglesa. 48

17 12- REFERENCES 1. Centers for Disease Control and Prevention. Sexually transmitted diseases treatment guidelines MMWR 2002:51 (No. RR-6). 2. R. Morrow and D. Friedrich, Clin. Microbiol. Infect, 2006, 12 : Performance of a novel test for IgM and IgG antibodies in subjects with culture-documented genital herpes simplex virus-1 or -2 infection.

18 82

19 83

20 Bio-Rad 3, boulevard Raymond Poincaré Marnes-la-Coquette France Tel. : +33 (0) /2008 Fax.: +33 (0) code:

ScanGel NEUTRAL 86429 48 Tarjetas 86430 1080 Tarjetas

ScanGel NEUTRAL 86429 48 Tarjetas 86430 1080 Tarjetas ScanGel NEUTRAL 86429 48 Tarjetas 86430 1080 Tarjetas GEL NEUTRO Grupo sérico, screening de Ac irregulares, pruebas cruzadas IVD Todos los productos fabricados y comercializados por la sociedad Bio-Rad

Más detalles

PLATELIA LYME IgG 96 PRUEBAS 72952

PLATELIA LYME IgG 96 PRUEBAS 72952 PLATELIA LYME IgG 96 PRUEBAS 72952 DETECCIÓN CUALITATIVA DE ANTICUERPOS IgG ANTI-BORRELIA BURGDORFERI SENSU LATO, EN SUERO O PLASMA HUMANO, POR MÉTODO INMUNOENZIMÁTICO IVD 1- CAMPO DE APLICACIÓN Platelia

Más detalles

4. DIL SAMP DILUYENTE DE LAS MUESTRAS: Tampón fosfato con proteínas estabilizadoras y conservantes. Listo para usar.

4. DIL SAMP DILUYENTE DE LAS MUESTRAS: Tampón fosfato con proteínas estabilizadoras y conservantes. Listo para usar. bioelisa HIV-1+2 (rec) 3000-1143 LEER CAMBIOS SOMBREADOS 96 tests 3000-1144 480 tests Test de ELISA para la detección de anticuerpos contra HIV-1 y HIV-2 en suero o plasma humano. Sumario Como es conocido

Más detalles

Absoluta sencillez. Absoluta seguridad. Simple. Confiable. Económico

Absoluta sencillez. Absoluta seguridad. Simple. Confiable. Económico Absoluta sencillez. Absoluta seguridad. Simple. Confiable. Económico Más de 20 determinaciones HIV Anticuerpos, Ag p24 y confirmatorio HEPATITIS A, B y C ToRCH Toxoplasmosis (Toxo) Rubeola Citomegalovirus

Más detalles

NycoCard CRP Single Test

NycoCard CRP Single Test NycoCard CRP Single Test ES DESCRIPCION DEL PRODUCTO Aplicaciones NycoCard CRP Single Test es un test de diagnóstico in vitro para medir de una forma rápida la proteína C reactiva (CRP) en la sangre humana.

Más detalles

ANÁLISIS DE ELEMENTOS TRAZA EN ESPECÍMENES BIOLÓGICOS: Objetivo. Metodología

ANÁLISIS DE ELEMENTOS TRAZA EN ESPECÍMENES BIOLÓGICOS: Objetivo. Metodología FTTM07 Rev-1, 09/06/20119 INSTITUTO DE TOXICOLOGÍA DE LA DEFENSA Hospital Central de la Defensa. Glorieta del Ejército s/n. 28047 MADRID. Tel.: 914222625. Fax: 914222624 E- mails : jlopcol@oc.mde.es //mllobal@oc.mde.es//

Más detalles

Grupo de trabajo sobre control e inspección de los medicamentos

Grupo de trabajo sobre control e inspección de los medicamentos COMISIÓN EUROPEA DIRECCIÓN GENERAL DE EMPRESA Productos farmacéuticos y cosméticos Bruselas, 31 de marzo de 2000 ENTR/III/5717/99-ES g\common\legal-legislation\75-319 nd81-851\91-356\eudralexvol4\blood\jan

Más detalles

RIDASCREEN. Leishmania Ab. Art. n.: K7121

RIDASCREEN. Leishmania Ab. Art. n.: K7121 RIDASCREEN Leishmania Ab Art. n.: K7121 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Alemania Telf.: +49 (0) 6151 8102-0 / Fax: +49 (0) 6151 8102-20 1. Área de aplicación Para el diagnóstico

Más detalles

DETERMINACIÓN DE GLUTEN EN ALIMENTOS PARA CELÍACOS INDICE

DETERMINACIÓN DE GLUTEN EN ALIMENTOS PARA CELÍACOS INDICE DETERMINACIÓN DE GLUTEN EN ALIMENTOS PARA CELÍACOS INDICE 1 Objetivo 2 2 Alcance 2 3 Desarrollo 2 4 Anexo 8 1.0. Objetivo Determinación de gluten en alimentos para celíacos. 2.0. Alcance Este método analítico

Más detalles

Normas de seguridad Laboratorio de Química Física Universidad Pablo de Olavide NORMAS DE SEGURIDAD

Normas de seguridad Laboratorio de Química Física Universidad Pablo de Olavide NORMAS DE SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD El laboratorio debe ser un lugar seguro para trabajar donde no se deben permitir descuidos o bromas. Para ello se tendrán siempre presente los posibles peligros asociados al trabajo

Más detalles

Componentes 1. MCPL MICROPLACA: 12 x 8 pocillos recubiertos con antígenos recombinantes de HCV (E. coli). Pocillos separables individualmente.

Componentes 1. MCPL MICROPLACA: 12 x 8 pocillos recubiertos con antígenos recombinantes de HCV (E. coli). Pocillos separables individualmente. bioelisa HCV 4.0 3000-1115 LEER CAMBIOS SOMBREADOS 96 tests 3000-1116 480 tests Test de ELISA para la detección de anticuerpos contra el virus de la hepatitis C (HCV) en suero o plasma humano para ser

Más detalles

SÍNTESIS DEL ÁCIDO ACETIL SALICÍLICO

SÍNTESIS DEL ÁCIDO ACETIL SALICÍLICO PRÁCTICA 10: SÍNTESIS DEL ÁCIDO ACETIL SALICÍLICO 1. INTRODUCCIÓN En esta práctica llevaremos a cabo un proceso sencillo de síntesis de un fármaco: la síntesis del ácido acetilsalicílico. El extracto de

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) VIOLETA DE GENCIANA.FDS ACOFARMA 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación

Más detalles

GARANTÍAS MÍNIMAS DE CALIDAD EN LA PRODUCCIÓN DE PLASMA RICO EN PLAQUETAS (PRP)

GARANTÍAS MÍNIMAS DE CALIDAD EN LA PRODUCCIÓN DE PLASMA RICO EN PLAQUETAS (PRP) GARANTÍAS MÍNIMAS DE CALIDAD EN LA PRODUCCIÓN DE PLASMA RICO EN PLAQUETAS (PRP) Existen diferentes modalidades de producción de PRP y es necesario establecer las garantías mínimas de calidad en la producción,

Más detalles

RIDASCREEN. HSV 2 IgG, IgM. Nº de artículo: K5221 (IgG) K5231 (IgM)

RIDASCREEN. HSV 2 IgG, IgM. Nº de artículo: K5221 (IgG) K5231 (IgM) RIDASCREEN HSV 2 IgG, IgM Nº de artículo: K5221 (IgG) K5231 (IgM) R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Alemania Teléfono: +49 61 51 81 02-0/Fax: +49 61 51 81 02-20 1. Uso previsto

Más detalles

BICARBONATO DE SODIO (NaHCO3)

BICARBONATO DE SODIO (NaHCO3) Página 1 de 6 FICHA DE DATOS DE 1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA O PREPARADO Y DE LA EMPRESA Nombre Comercial Sinónimos Formula Química Peso Molecular Uso Identificación de la Empresa Número Telefónico

Más detalles

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa 1.1 Identificador del producto : PATCHOULI CLARO INDONESIA AE Identificación química: Mezcla 1.2 Usos pertinentes identificados

Más detalles

Guía de Normas de Correcta Fabricación de Medicamentos de Uso Humano y Veterinario. Capítulo 5: Producción

Guía de Normas de Correcta Fabricación de Medicamentos de Uso Humano y Veterinario. Capítulo 5: Producción DEPARTAMENTO DE INSPECCIÓN Y CONTROL DE MEDICAMENTOS Guía de Normas de Correcta Fabricación de Medicamentos de Uso Humano y Veterinario Capítulo 5: Producción La Guía de NCF se revisa de forma periódica.

Más detalles

E Anteojos de seguridad, guantes y respirador para polvos

E Anteojos de seguridad, guantes y respirador para polvos SECCIÓN I. DATOS GENERALES Nombre de la empresa: QUÍMICA SUASTES, S.A. DE C.V. En caso de emergencia comunicarse al: Tel.: 5859 8976 / 5859 8975 Fax: 5859 8976 Domicilio: Calle Pámpano No. 7 Col. Del Mar,

Más detalles

SUPER GLUE 3 2.- COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

SUPER GLUE 3 2.- COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES HENKEL ADHESIVOS Hoja de Seguridad 93/112/CE Henkel Según Directiva SUPER GLUE 3 1.- IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD 1.1 Identificación de Preparado Super Glue 3 1.2 Identificación de la

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Levadura cerveza polvo

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Levadura cerveza polvo 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia o del preparado Denominación: Levadura cerveza polvo Identificación de la sociedad o empresa:

Más detalles

Innovax ILT suspensión y disolvente para suspensión inyectable para pollos

Innovax ILT suspensión y disolvente para suspensión inyectable para pollos 1. DENOMINACIÓN DEL MEDICAMENTO VETERINARIO Innovax ILT suspensión y disolvente para suspensión inyectable para pollos 2. COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA Cada dosis (0,2 ml) de vacuna reconstituida

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva (CE) nº 1907/2006

Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva (CE) nº 1907/2006 Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva (CE) nº 1907/2006 página 1 de 5 LOCTITE 2400 Nº SDB : 402939 V001.2 Revisión: 13.12.2011 Fecha de impresión: 22.04.2014 SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES Según reglamentación

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES Según reglamentación HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES Según reglamentación 1- Identificación de la sustancia o preparado y de la empresa. 1-1 Nombre del producto: D-DIMER Control 1 ; D-DIMER Control 2 REF 13211 R1

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo el Reglamento (CE) No. 1907/2006

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD de acuerdo el Reglamento (CE) No. 1907/2006 FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Fecha de revisión 08.06.2010 1. Identificación de la sustancia/mezcla y de la compañía o empresa Información del Producto Uso de la sustancia/mezcla Análisis químico, Producción

Más detalles

DETERMINACIÓN DEL FACTOR Rh por PCR

DETERMINACIÓN DEL FACTOR Rh por PCR Ref.PCRRh DETERMINACIÓN DEL FACTOR Rh por PCR 1.OBJETIVO DEL EXPERIMENTO El objetivo de este experimento es introducir a los estudiantes en los principios y práctica de la Reacción en Cadena de la Polimerasa

Más detalles

CAPÍTULO 10 APÉNDICE A CARACTERIZACIÓN DEL SUELO. A.1. Determinación del ph. (Domínguez et al, 1982)

CAPÍTULO 10 APÉNDICE A CARACTERIZACIÓN DEL SUELO. A.1. Determinación del ph. (Domínguez et al, 1982) CAPÍTULO 10 APÉNDICE A CARACTERIZACIÓN DEL SUELO A.1. Determinación del ph (Domínguez et al, 1982) Pesar 10 gramos de suelo y colocarlos en un vaso de precipitados. Agregar 25 ml de agua destilada y agitar

Más detalles

Murex anti-hbc (total)

Murex anti-hbc (total) es 8G21-01/-02 GE65/66 Primera edición 10/2009 Murex anti-hbc (total) Enzimoinmunoanálisis para la detección de anticuerpos frente al antígeno core del virus de la hepatitis B (anti-hbc) en suero o plasma

Más detalles

PRINCIPIO DE LA PRUEBA: USO PREVISTO:

PRINCIPIO DE LA PRUEBA: USO PREVISTO: ESPECIFICACIONES DEL KIT: Cat. No Cantidad Reactivo Almacenamiento ADRT0011 1 x 20 PRUEBAS 1 x 3 ml Diluente USO PREVISTO: HIV 2-30 C El HIV-1/2 Plus Combo Rapid Test es un inmunoensayo de flujo lateral

Más detalles

PROSPECTO. Para uso diagnóstico in vitro. Para uso en la preparación y aislamiento de linfocitos purificados directamente de sangre entera.

PROSPECTO. Para uso diagnóstico in vitro. Para uso en la preparación y aislamiento de linfocitos purificados directamente de sangre entera. Para uso en la preparación y aislamiento de linfocitos purificados directamente de sangre entera. PROSPECTO Para uso diagnóstico in vitro PI-TT.610-ES-V5 Información e instrucciones Uso previsto El reactivo

Más detalles

RESOLUCIÓN OENO 5/2007

RESOLUCIÓN OENO 5/2007 RESOLUCIÓN OENO 5/2007 CODEX - GLICOSIDASA LA ASAMBLEA GENERAL Visto el Artículo 2, párrafo 2 iv del acuerdo del 3 de abril de 2001 por el cual se creó la Organización Internacional de la Viña y el Vino,

Más detalles

INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN COMITÉ DE BIOSEGURIDAD HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD

INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN COMITÉ DE BIOSEGURIDAD HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD 0 2 0 SECCION IV. PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS Temperatura de ebullición: aprox. 99 C a 1.013 hpa Temperatura de fusión: 114.0ºC Temperatura de inflamación: aprox. 57 C El producto no mantiene la combustión.

Más detalles

Exposición de trabajadores a sustancias químicas

Exposición de trabajadores a sustancias químicas Exposición de trabajadores a sustancias químicas La exposición laboral a estas sustancias se define como aquella situación en la que un trabajador puede recibir la acción de un agente químico, así como

Más detalles

MMP. MÉTODOS DE MUESTREO Y PRUEBA DE MATERIALES

MMP. MÉTODOS DE MUESTREO Y PRUEBA DE MATERIALES LIBRO: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: MMP. MÉTODOS DE MUESTREO Y PRUEBA DE MATERIALES 5. MATERIALES PARA SEÑALAMIENTO Y DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD 01. Pinturas para Señalamiento 003. Contenido de Pigmento en

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD ACIDO CLORHIDRICO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD ACIDO CLORHIDRICO 1. Identificación de la sustancia/preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia o del preparado 1.1 Denominación: Acido Clorhídrico. 1.2 Uso de la sustancia o preparado: Para usos

Más detalles

D E L I A R O S A H E R R E R A H E R N Á N D E Z B a c t e r i ó l o g a

D E L I A R O S A H E R R E R A H E R N Á N D E Z B a c t e r i ó l o g a D E L I A R O S A H E R R E R A H E R N Á N D E Z B a c t e r i ó l o g a B L A N C A L U Z S A L D A R R I A G A G A V I R I A B a c t e r i ó l o g a REVISADO POR APROBADO POR NOMBRE Delia Rosa Herrera

Más detalles

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS

RECOPILADO POR: EL PROGRAMA UNIVERSITARIO DE ALIMENTOS NMX-F-476-1985. MÉTODO PARA LA DETERMINACIÓN DE DEXTRANA EN AZÚCAR CRUDO (MASCABADO). METHOD FOR THE DETERMINATION OF DEXTRAN IN RAW SUGAR (UNREFINED). NORMAS MEXICANAS. DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS PREFACIO.

Más detalles

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 09/03/15 Edición Nº 2 Impresión : 09/03/15 Igol Sellamuro 1/5.

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 09/03/15 Edición Nº 2 Impresión : 09/03/15 Igol Sellamuro 1/5. Igol Sellamuro 1/5 Hoja de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 (ver instrucciones en Anexo de 93/112/EC) 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación del producto

Más detalles

PROTOCOLO VACUNACIÓN PERSONAL SANITARIO

PROTOCOLO VACUNACIÓN PERSONAL SANITARIO ÍNDICE 1) Objeto. 2 2) Profesionales implicados. 2 3) Población diana. 2 4) Desarrollo. 2 5) Indicadores de evaluación. 7 6) Control de cambio de protocolo. 7 ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

Más detalles

RECOMENDACIONES PARA TOMAR MUESTRAS DE AMONIO SANGUÍNEO

RECOMENDACIONES PARA TOMAR MUESTRAS DE AMONIO SANGUÍNEO RECOMENDACIONES PARA TOMAR MUESTRAS DE AMONIO SANGUÍNEO El amonio es un producto tóxico del metabolismo nitrogenado. Su acumulación en sangre y secundariamente en sistema nervioso central es responsable,

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Página 1 de 7 1 Identificación del producto y compañía Nombre del producto: Aplicación: Fiesta Limpiavidrios Limpiador de superficies de vidrios Fabricante/Proveedor: Sealed Air Colombia Ltda. Diversey

Más detalles

8. GESTIÓN DE RESIDUOS BIOSANITARIOS

8. GESTIÓN DE RESIDUOS BIOSANITARIOS Página 1 de 8 8. GESTIÓN DE Los residuos biosanitarios generados en la UCLM son de diversa naturaleza por lo que cada tipo debe ser gestionado según la categoría a la que pertenece. La principal producción

Más detalles

Control de Calidad en la Técnica de ELISA. Lic. Valentina Bastidas D.

Control de Calidad en la Técnica de ELISA. Lic. Valentina Bastidas D. Control de Calidad en la Técnica de ELISA Lic. Valentina Bastidas D. TÉCNICA DE ELISA DEFINICIÓN E L I S A Ensayo Inmunoabsorbente Ligado a Enzimas Enzime-Linked ImmunoSorbent Assay TIPOS DE ELISA: ELISA

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS OXIQUIM S.A., pide al cliente o a quien reciba la presente Hoja de Seguridad, leerla cuidadosamente para que conozca y comprenda los peligros asociados con el producto.

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS OXIQUIM S.A., pide al cliente o a quien reciba la presente Hoja de Seguridad, leerla cuidadosamente para que conozca y comprenda los peligros asociados con el producto.

Más detalles

TaqMan GMO Screening Kit. Part No: 4466334

TaqMan GMO Screening Kit. Part No: 4466334 TaqMan GMO Screening Kit Part No: 4466334 1. Introducción Los organismos modificados genéticamente (OMG) se encuentran ampliamente distribuidos, siendo la soja y el maíz los vegetales que ocupan mayor

Más detalles

AURO Colorante pared nº 330

AURO Colorante pared nº 330 FICHA TECNICA Descripción del producto Colorante, PARA PINTURAS VEGETALES, SE PUEDE UTILIZAR COMO COLOR BASE INTENSO. Finalidad Como colorante para AURO pinturas pared, aplicación mediante rodillo o brocha,

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD INSTRUNET ANIOXYDE 1000 SOLUCIÓN ACTIVADA

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD INSTRUNET ANIOXYDE 1000 SOLUCIÓN ACTIVADA 1.- IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA Pág. 1 de 5 Identificación de la sustancia o preparado: El producto activo se obtiene de la mezcla de Instrunet ANIOXYDE 1000 Solución Base (garrafa

Más detalles

Electrodo selectivo de cianuro

Electrodo selectivo de cianuro 96 53 Electrodo selectivo de cianuro - CN Electrodo selectivo de cianuro. Manual del usuario. Garantía El plazo de validez es de 6 meses a partir de la fecha de expedición del electrodo. La garantía cubre

Más detalles

CALIBRACIÓN Y CALIDAD

CALIBRACIÓN Y CALIDAD CALIBRACIÓN Y CALIDAD La preocupación por la calidad de los datos que se obtienen con la química analítica es responsabilidad de los científicos y técnicos. Éstos deben mantener en todo momento una actitud

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD CIANURO DE SODIO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD CIANURO DE SODIO 1. Identificación de la sustancia/preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia o del preparado 1.1 Denominación: Cianuro de Sodio. 1.2 Uso de la sustancia o preparado: Para usos

Más detalles

LEJÍA CONEJO. Fecha de Revisión 14/12/2005 Versión 05 2.- COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

LEJÍA CONEJO. Fecha de Revisión 14/12/2005 Versión 05 2.- COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES HENKEL IBERICA Henkel Hoja de Seguridad Según Directiva 93/112/CE (rev 2001/58/CE) LEJÍA CONEJO Fecha de Revisión 14/12/2005 Versión 05 1.- IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD 1.1 Identificación

Más detalles

BiOWiSH - Odor. Hoja de Seguridad de los Materials IDENTIFICACIÓN DEL MATERIAL Y EL PROVEEDOR. Código de Fabricación del Productor:

BiOWiSH - Odor. Hoja de Seguridad de los Materials IDENTIFICACIÓN DEL MATERIAL Y EL PROVEEDOR. Código de Fabricación del Productor: BiOWiSH - Odor Hoja de Seguridad de los Materials IDENTIFICACIÓN DEL MATERIAL Y EL PROVEEDOR Nombre del Producto: BiOWiSH - Odor Código de Fabricación del Productor: BWO Tamaño del Empaque/ Tipo de empaque:

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Según Reglamento (CE) 1907/2006 y 1272/2008/CE

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Según Reglamento (CE) 1907/2006 y 1272/2008/CE Página 1 de 6 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O LA MEZCLA Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA 1.1 Identificador del producto: 1.2 Uso de la sustancia o mezcla: Agente tensoactivo 1.3 Identificación de la empresa:

Más detalles

580-ESENCIA VETIVER HAITI Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01

580-ESENCIA VETIVER HAITI Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01 .2, 580-ESENCIA VETIVER HAITI Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01 Página 3 de 5 Métodos y material de contención y de limpieza Contener y absorber el vertido con material

Más detalles

BIOSEGURIDAD EN MICROBIOLOGIA: NUEVOS Y VIEJOS RETOS

BIOSEGURIDAD EN MICROBIOLOGIA: NUEVOS Y VIEJOS RETOS BIOSEGURIDAD EN MICROBIOLOGIA: NUEVOS Y VIEJOS RETOS JUAN CARLOS RODRÍGUEZ S. MICROBIOLOGÍA HOSPITAL GENERAL UNIVERSITARIO DE ALICANTE E-MAIL: rodriguez_juadia@gva.es http://microbiologia-alicante.umh.es

Más detalles

QUANTA Lite TM Sm 708560 Para Diagnóstico In Vitro Complejidad de CLIA: Alto

QUANTA Lite TM Sm 708560 Para Diagnóstico In Vitro Complejidad de CLIA: Alto QUANTA Lite TM Sm 708560 Para Diagnóstico In Vitro Complejidad de CLIA: Alto Aplicación QUANTA Lite TM Sm es un ensayo basado en la técnica ELISA (Enzyme-Linked Immunosorbent Assay) para la detección semi

Más detalles

TOMA DE MUESTRAS EN RUMIANTES

TOMA DE MUESTRAS EN RUMIANTES TOMA DE MUESTRAS EN RUMIANTES Drs. Elena Gracia, Gema Chacón, Bernardino Moreno, Ana Fernández, Iñaki Albizu y Rafael Baselga. 2006. Exopol. Autovacunas y Diagnóstico, San Mateo, Zaragoza. www.produccion-animal.com.ar

Más detalles

1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA. : Concentrado de revelador fotográfico

1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA. : Concentrado de revelador fotográfico 1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA Identificación de la sustancia o del preparado Nombre del producto : Empleo de la Sustancia/Preparación : Concentrado de revelador

Más detalles

29.10.2010 KIT COMPONENTS. Product name: Legionella pneumophila Latex (50 tests) Product code: 356-2790

29.10.2010 KIT COMPONENTS. Product name: Legionella pneumophila Latex (50 tests) Product code: 356-2790 29.10.2010 KIT COMPONNTS Product name: Legionella pneumophila Latex (50 tests) Product code: 356-2790 Article number Description Quantity Symbols 356 279a Réactif Latex - Sérotype 1 (2.5 ml) 1-356 279b

Más detalles

Fecha de emisión: 01/06/2015 Versión 1.0 Fecha de revisión: Hoja número 1 de 6 FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD SHOT K

Fecha de emisión: 01/06/2015 Versión 1.0 Fecha de revisión: Hoja número 1 de 6 FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD SHOT K Hoja número 1 de 6 SECCIÓN 1. IDENTIFICACIÓN DE LA MEZCLA Y DE LA EMPRESA: 1.1 Identificador del producto:. 1.2 Uso pertinentes identificados de la mezcla: Fertilizante. Usos desaconsejados: No se conocen

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) PODOFILINO RESINA PELTATUM.FDS ACOFARMA 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación

Más detalles

DANAGENE SALIVA KIT. Ref.0603.4 50 Extracciones / Ref.0603.41 160 Extracciones

DANAGENE SALIVA KIT. Ref.0603.4 50 Extracciones / Ref.0603.41 160 Extracciones DANAGENE SALIVA KIT Ref.0603.4 50 Extracciones / Ref.0603.41 160 Extracciones 1.INTRODUCCION DANAGENE SALIVA Kit provee un método para la extracción de ADN genómico de alta calidad a partir de muestras

Más detalles

82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01

82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01 2, 82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY Página 2 de 5 Si es tragado Enjuagar la boca con agua Acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase Mantener en reposo No provocar el vómito 5

Más detalles

DEPARTAMENTO LABORATORIO BIOMÉDICO NACIONAL Y DE REFERENCIA

DEPARTAMENTO LABORATORIO BIOMÉDICO NACIONAL Y DE REFERENCIA FLUJOGRAMA PARA LA SEROLOGÍA Y CONFIRMACIÓN DE VIRUS HANTA DEPARTAMENTO LABORATORIO BIOMÉDICO NACIONAL Y DE REFERENCIA SUBDEPARTAMENTO DE ENFERMEDADES VIRALES SECCIÓN VIRUS HEPÁTICOS/EMERGENTES ALERTA

Más detalles

Procesado de muestras en el laboratorio de la clínica (I)

Procesado de muestras en el laboratorio de la clínica (I) 12.prevención de la salud Procesado de muestras en el laboratorio de la clínica (I) A lo largo de esta primera parte veremos como realizar un manejo correcto de las muestras de sangre, orina y líquidos

Más detalles

Código: IDX-016 Ver: 1 TOXO. Sistema para la detección de la presencia de ADN de Toxoplasma gondii. Reg. MSP 21205

Código: IDX-016 Ver: 1 TOXO. Sistema para la detección de la presencia de ADN de Toxoplasma gondii. Reg. MSP 21205 Sistema para la detección de la presencia de ADN de Toxoplasma gondii Reg. MSP 21205 Valdense 3616. 11700. Montevideo. Uruguay. Teléfono (598) 2 336 83 01. Fax (598) 2 336 71 60. info@atgen.com.uy www.atgen.com.uy

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada (*) Nº : 2. 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. PASEO DE LA CASTELLANA, 31 28046 MADRID ( ESPAÑA )

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada (*) Nº : 2. 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. PASEO DE LA CASTELLANA, 31 28046 MADRID ( ESPAÑA ) Página : 1 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. Atención 1 Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa Identificador del producto Nombre comercial : Helio Gas Número de la Ficha

Más detalles

LABORATORIO: MICROBIOLOGÍA BIOQUÍMICA Y HEMATOLOGÍA.

LABORATORIO: MICROBIOLOGÍA BIOQUÍMICA Y HEMATOLOGÍA. LABORATORIO: MICROBIOLOGÍA BIOQUÍMICA Y HEMATOLOGÍA. CS Illes Columbretes Página 1 En el laboratorio de microbiología se realizan investigaciones microbiológicas (diagnóstico bacteriológico, micológico,

Más detalles

Medición de ph y dureza

Medición de ph y dureza Medición de ph y dureza 363 Medición de ph y dureza Isabel Romero Terán Medición de ph Campo de aplicación Este procedimiento complementario es útil para todos los ensayos de toxicidad que requieran medir

Más detalles

Sulfato de Magnesio en solución

Sulfato de Magnesio en solución HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (HDS) SULFATO DE MAGNESIO EN SOLUCIÓN NCh 1411/4 ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL NCh 2190 0 1 0 NCh 382 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO QUÍMICO Y DEL PROVEEDOR NOMBRE DEL PRODUCTO

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD ANARANJADO DE METILO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD ANARANJADO DE METILO 1. Identificación de la sustancia/preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia o del preparado 1.1 Denominación: Anaranjado de Metilo. 1.2 Uso de la sustancia o preparado: Para usos

Más detalles

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL AGS Norte de Cádiz G UIA DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS AMBIENTALES El OBJETO de esta Guía es describir brevemente los medios y procedimientos para identificar y responder a accidentes potenciales y situaciones

Más detalles

Boletín Técnico Nº 37 Manipulación y Transporte de Cloro Parte 1 de 2

Boletín Técnico Nº 37 Manipulación y Transporte de Cloro Parte 1 de 2 Boletín Técnico Nº 37 Manipulación y Transporte de Cloro Parte 1 de 2 En este y en el próximo número del Boletín Técnico del CIPET nos dedicaremos a Manipulación y Transporte de Cloro. En este número presentamos

Más detalles

HIV 1+2 ELISA 3ª Generación

HIV 1+2 ELISA 3ª Generación HIV 1+2 ELISA 3ª Generación Ensayo inmunoenzimático (ELISA) para la detección de anticuerpos anti- HIV-1 y anti HIV-2 en suero o plasma SIGNIFICACION CLINICA Los virus de la inmunodeficiencia humana (HIV-1

Más detalles

APÉNDICE. Apéndice 1. Espectrofotómetro. (Users Manual 2100 Series Spectrophotometer) 68

APÉNDICE. Apéndice 1. Espectrofotómetro. (Users Manual 2100 Series Spectrophotometer) 68 APÉNDICE Apéndice 1. Espectrofotómetro (Users Manual 2100 Series Spectrophotometer) 68 El espectrofotómetro de la marca UNICO serie 2100 UV posee un rango de longitud de onda de 200-1000 nm. La técnica

Más detalles

LEER CAMBIOS SOMBREADOS

LEER CAMBIOS SOMBREADOS 3000-8605 50 tests es un inmunoensayo quimioluminiscente de dos pasos totalmente automatizado para la determinación cualitativa de anticuerpos IgG frente al virus Herpes Simplex tipo 2 en suero o plasma

Más detalles

6.3. Etapas de un proceso de esterilización

6.3. Etapas de un proceso de esterilización 6.2.2. Factores relacionados con el proceso de esterilización El material a esterilizar debe ser compatible con el proceso de esterilización. Antes de esterilizar cualquier instrumento es imprescindible

Más detalles

VERSIÓN: 02 FECHA ÚLTIMA REVISIÓN: COPIA N : ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Este documento debe ser revisado por lo menos cada dos años.

VERSIÓN: 02 FECHA ÚLTIMA REVISIÓN: COPIA N : ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Este documento debe ser revisado por lo menos cada dos años. Código: TP0100 Fecha: 24/02/2006 Versión: 02 Página: 1 de 7 TÍTULO: CÓDIGO: TP0100 VERSIÓN: 02 FECHA ÚLTIMA REVISIÓN: COPIA N : ELABORADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: GUSTAVO ALFONSO COY LÍDER AFQ

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy www.diasorin.com. LIAISON Treponema Screen (310840)

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy www.diasorin.com. LIAISON Treponema Screen (310840) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy www.diasorin.com Atención a las modificaciones! LIAISON Treponema Screen (310840) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON Treponema

Más detalles

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 12/03/14 Edición Nº5 Impresión : 12/03/14 N de FDS: 2921000 Sika Activador, 2/5

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 12/03/14 Edición Nº5 Impresión : 12/03/14 N de FDS: 2921000 Sika Activador, 2/5 N de FDS: 2921000 Sika Activador, 1/5 Hoja de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 (ver instrucciones en Anexo de 93/112/EC) 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación

Más detalles

INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN COMITÉ DE BIOSEGURIDAD HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD

INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN COMITÉ DE BIOSEGURIDAD HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD 4 1 1 SECCION IV. PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS Temperatura de ebullición: 150 ºC Temperatura de fusión: 55 ºC Temperatura de inflamación: 33 ºC Temperatura de auto ignición: 255 ºC Densidad relativa

Más detalles

Código: IDK-010 Ver: 1. Proteína G C825T. Sistema para la detección de la mutación C825T en el gene de la proteína G.

Código: IDK-010 Ver: 1. Proteína G C825T. Sistema para la detección de la mutación C825T en el gene de la proteína G. C825T Sistema para la detección de la mutación C825T en el gene de la proteína G. Valdense 3616. 11700. Montevideo. Uruguay. Teléfono (598) 2 336 83 01. Fax (598) 2 336 71 60. Info@atgen.com.uy www.atgen.com.uy

Más detalles

ITINERARIO FORMATIVO DE ANALISTA DE LABORATORIO. Competencia general: DURACIÓN: 130 horas MÓDULOS:

ITINERARIO FORMATIVO DE ANALISTA DE LABORATORIO. Competencia general: DURACIÓN: 130 horas MÓDULOS: ITINERARIO FORMATIVO DE ANALISTA DE LABORATORIO (*) SEGÚN CERTIFICACIÓN PROFESIONAL DURACIÓN: 130 horas MÓDULOS: - Organización del laboratorio (20 horas) - Técnicas de análisis físico y físico- químico

Más detalles

PRÁCTICA 7: EQUILIBRIO ÁCIDO-BASE

PRÁCTICA 7: EQUILIBRIO ÁCIDO-BASE PRÁCTICA 7: EQUILIBRIO ÁCIDO-BASE FUNDAMENTOS Concepto de ácido y base Los ácidos y las bases constituyen una clase de compuestos químicos de gran interés. El concepto de ácido y base ha evolucionado a

Más detalles

PROCEDIMIENTOS LABORATORIO

PROCEDIMIENTOS LABORATORIO PROCEDIMIENTOS LABORATORIO AUTORÍA INMACULADA MOLINERO LEYVA TEMÁTICA COSMETOLOGÍA: PROCESOS BÁSICOS DE LABORATORIO ETAPA FORMACIÓN PROFESIONAL Resumen Descripción de 9 técnicas básicas aplicadas en laboratorios

Más detalles

Cloruro de hidrógeno. Ácido clorhídrico

Cloruro de hidrógeno. Ácido clorhídrico Cloruro de hidrógeno. Ácido clorhídrico Resumen de Seguridad GPS Este Resumen de Seguridad del Producto está destinado a proporcionar una visión general de esta sustancia química en el marco de la Estrategia

Más detalles

SEPARACIÓN DE ALUMINIO A PARTIR DE MATERIAL DE DESECHO

SEPARACIÓN DE ALUMINIO A PARTIR DE MATERIAL DE DESECHO Actividad Experimental SEPARACIÓN DE ALUMINIO A PARTIR DE MATERIAL DE DESECHO Investigación previa 1.- Investigar las medidas de seguridad que hay que mantener al manipular KOH y H SO, incluyendo que acciones

Más detalles

Point International, Ltd.

Point International, Ltd. MSDS : ACIDO GIBERELICO TABLETAS Page 1 of 7 HOJA CON INFORMACION DE SEGURIDAD 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA. Nombre del producto: Familia Química: Identificación de la empresa. Empresa:

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD SODIO BICARBONATO

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD SODIO BICARBONATO FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD SODIO BICARBONATO 1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA O MEZCLA Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA: 1.1. Identificador del producto Nombre comercial: BICARBONATO SÓDICO Nombre de la sustancia:

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA AISLAMIENTO DE PACIENTES QUEMADOS CON INMUNODEFICIENCIAS

PROCEDIMIENTO PARA AISLAMIENTO DE PACIENTES QUEMADOS CON INMUNODEFICIENCIAS PROCEDIMIENTO PARA AISLAMIENTO DE PACIENTES QUEMADOS CON INMUNODEFICIENCIAS Hoja: 1 de 9 PROCEDIMIENTO PARA AISLAMIENTO DE PACIENTES QUEMADOS CON INMUNODEFICIENCIAS Elaboró: Revisó: Autorizó: Puesto Médico

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS OXIQUIM S.A., pide al cliente o a quien reciba la presente Hoja de Seguridad, leerla cuidadosamente para que conozca y comprenda los peligros asociados con el producto.

Más detalles

LEER CAMBIOS SOMBREADOS

LEER CAMBIOS SOMBREADOS 3000-8596 50 tests es un inmunoensayo quimioluminiscente de dos pasos totalmente automatizado para la determinación cualitativa de anticuerpos IgG frente al virus Herpes Simplex tipo 1 en suero o plasma

Más detalles

LIMPIA MOQUETAS SPRAY

LIMPIA MOQUETAS SPRAY FICHA DE SEGURIDAD Fecha de revisión: 29-3-2011. Versión: 1-11. Sustituye a la versión: 5-11-2010. 1. Identificación del preparado y de la empresa 1.1. Identificación de la sustancia o el preparado: Limpia

Más detalles

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5 Página 1 de 5 1. IDENTIFICACIÓN DE PRODUCTO Y COMPAÑÍA Nombre del Producto: Familia Química: Proveedor: HIDROSIL CONCRETO Impermeabilizantes Hidroprotección de Colombia Autopista Norte No. 169-25 Bogotá,

Más detalles

ELECTROFORESIS AVANZADA

ELECTROFORESIS AVANZADA Ref.ELECAVANZADA (4 prácticas) 1.OBJETIVO DEL EXPERIMENTO ELECTROFORESIS AVANZADA El objetivo de este experimento es introducir a los alumnos en el conocimiento de la teoría electroforética y familiarizarse

Más detalles

Ficha de datos de seguridad según 1907/2006/CE, Artículo 31

Ficha de datos de seguridad según 1907/2006/CE, Artículo 31 página: 1/6 * 1 Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa Identificador del producto Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados No

Más detalles

Sulfato de Magnesio Heptahidratado

Sulfato de Magnesio Heptahidratado Empresa: Industrias Emu S.A. Teléfono (4)3732 Identificación del producto Sinónimos: Sal de Epsom, Sulfato Acido de Magnesio. N º CAS: 34-99-8 Peso molecular: 246,32 Fórmula química: MgSO47H2O 2 Composición

Más detalles

ANÁLISIS DE AGUAS: Metodología

ANÁLISIS DE AGUAS: Metodología FTTM06 Rev-2,21/11/2013 INSTITUTO DE TOXICOLOGÍA DE LA DEFENSA Hospital Central de la Defensa. Glorieta del Ejército s/n. 28047 MADRID. Tel.: 914222625. Fax: 914222624 E- mail : toxicologia@oc.mde.es Web

Más detalles

1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA

1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA 1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA 1.1 Identificación de la sustancia o el preparado Nombre comercial del producto: Aspecto: Líquido de color marrón 1.2 Uso de la sustancia/preparado

Más detalles