Table of Contents. English. Deutsch. Español. Français. Italiano. Nederlands. Português. Wireless Calculator Keyboard & Media Mouse...

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Table of Contents. English. Deutsch. Español. Français. Italiano. Nederlands. Português. Wireless Calculator Keyboard & Media Mouse..."

Transcripción

1 Wireless Calculator Keyboard & Media Mouse USER GUIDE Visit our Website at Features and specifications subject to change without notice Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd. AKM02EU / A 30

2 Table of Contents English Wireless Calculator Keyboard & Media Mouse...2 Deutsch Drahtlose Rechnertastatur und Media-Maus...19 Español Teclado calculadora y ratón multimedia inalámbricos...36 Français Clavier avec calculatrice et souris multimédia sans fil...53 Italiano Tastiera con calcolatrice & Media Mouse wireless...70 Nederlands Wireless calculator/toetsenbord en mediamuis...87 Português Rato multimédia e teclado com calculadora sem fios

3 TARGUS WIRELESS CALCULATOR KEYBOARD AND MEDIA MOUSE Introduction Congratulations in purchasing the Targus wireless calculator keyboard and media mouse. This media combo set offers the latest technology for users to remotely control their computer and to enhance their productivity by providing a built-in calculator on the keyboard. In addition, the wireless media remote mouse is rechargeable via USB cable so that it can be easily carried around with the notebook PC to a business trip, or simply just commuting between office and conference room or home. Contents Wireless 2.4Ghz Calculator Keyboard Wireless 2.4Ghz Rechargeable Media Mouse USB Receiver Key USB Charge Cable Software Driver 2 x AA Batteries 2 x AAA Rechargeable Batteries System Requirements Hardware PC with an Intel Pentium processor or equivalent USB 1.1 interface Operating System Windows 2000/XP 2

4 Targus wireless calculator keyboard and media mouse Installing the Batteries Media Mouse 1. Remove the battery cover at the bottom of the mouse by pressing the tab and lifting the over open. ON OFF OPEN On/Off Switch Battery cover Removing the battery cover Insert the supplied batteries, making sure that the positive (+) and negative (-) ends of each battery match the polarity indicators inside the battery housing. NOTE: This device uses rechargeable batteries. Please make sure that they are fully charged before initial use. Replace the battery cover back into position auntil it clicks firmly into place. Turn on the mouse by sliding the on/off switch on the bottom of the mouse to the on position. The optical sensor, located on the bottom of the mouse, glows red. 3

5 Targus wireless calculator keyboard and media mouse Calculator Keyboard 1 Remove the battery cover located on the bottom of the keyboard. 2 Insert the supplied batteries, making sure that the positive (+) and negative (-) ends of each battery match the polarity indicators inside the battery housing. Battery Cover Removing the battery cover Installing the Driver The driver supports Windows 98 and ME. If your OS is Windows 2000 or XP, the media hot keys are valid without installing the driver. When you change the interface port, please reinstall the driver Insert the driver CD-ROM to your computer. The PC system may automatically install the driver through selecting the PC auto-install function. If the PC system does not set the auto-install function, please double click the file Setup.exe and follow the setup instructions to complete the driver installation. 3. Restart the computer. A media mouse icon will appear on the task bar of Windows after you successfully finish the installation. 4

6 Targus wireless calculator keyboard and media mouse Connecting the Receiver Plug the USB receiver into an available USB port on your computer. LED light Indicator Establishing a Communication Link NOTE: Make sure that your computer is turned on and has detected the USB receiver before you set the ID code. Media Mouse 1 Press and release the connection button on the receiver. The LED should flash green. 2 Press the connection buttton on the bottom of the mouse. power swtich connection button You are now ready to set the identification code to establish a communication link with the receiver. This keyboard and mouse set is a plug-n-play device. It should be operating once the USB receiver is connected and recognized by the computer. If the device is not working or you have recently replaced the battery, you can try to reset the ID code between the receiver and the remote. To do this, do the following: ON OPEN OFF Connection Button 5

7 Targus wireless calculator keyboard and media mouse When the LED on the receiver is lit, the mouse is set up with an ID and the receiver is locked. You are now ready to use the mouse. Calculator Keyboard 1 Press and release the setup key on the receiver again. 2 Press the setup key on the keyboard. When the light emitter diode (LED) on the receiver is lit, the keyboard is set up with an ID and the receiver is locked. You are now ready to use the keyboard. Connection button 6

8 Targus wireless calculator keyboard and media mouse Charging the Batteries (for media mouse) For best results, you should charge the mouse at least 8 hours before using it. You can do this via the supplied USB charge cable. To do this: 1 Connect the cable s USB connector into an available USB port on your computer 2 Connect the other end to the mouse. NOTE: TO CONTINUOUSLY CHARGE THE MOUSE VIA THE USB CHARGE CABLE, YOUR COMPUTER MUST BE ON AND AWAKE. FOR BEST RESULTS, TURN OFF YOUR COMPUTER S POWER MANAGEMENT FEATURE WHILE CHARGING THE MOUSE. Notebook Desktop USB RECHARGING CABLE 7

9 Targus wireless calculator keyboard and media mouse Operating Notes for Wireless Mice with Recharging Feature via USB Cable 1. Charge the mouse for at least 8 hours before using it. And please make sure only rechargeable batteries (the ones that come with your product) are used. 2. Your computer needs to stay powered on for the mouse to charge. Follow these steps to prevent your computer from going in to Standby or Hibernate: a) Click Start b) Click Control Panel c) Click Performance and Maintenance (Skip in Classic View) d) Click Power Options e) Make sure System Standby: and System Hibernates: under Plugged in are set to Never 3. If you use your notebook computer s LCD monitor, please do not close the lid. (Please ignore this step if you use an external monitor with your notebook lid closed.) 4. If your mouse does not respond after a period of inactivity, please wake it up by pressing one of the buttons on the mouse or moving the mouse around. 8

10 Targus wireless calculator keyboard and media mouse Using the Media Mouse The media mouse is equiped with hot keys that enables quick access for your media programs. Key Function Previous Track Next Track Play / Pause Volume Down Volume Up Stop Launch Default Media Program Mute Media Players Compatibility The mouse is compatible to the following Media Players: itunes V Musicmatch V.10 Quintessential Player V.4.51 Real Player V.10.5 Windows Media Player V.10 9

11 Targus wireless calculator keyboard and media mouse NOTE: DEPENDING ON THE MEDIA PLAYERS SOFTWARE CAPABILITIES, THE MOUSE FUNCTIONS CAN VARY. INSTRUCTIONS TO SET / CHANGE YOUR DEFAULT MEDIA PLAYER GO AND CLICK ON START BUTTON GO TO CONTROL PANEL, AND CHOOSE ADD/ REMOVE PROGRAM CLICK SET PROGRAM ACCESS AND DEFAULTS ON THE LEFT SIDE MENU. TO PERSONALIZE, CHOOSE CUSTOM IN THE MAIN SCREEN CHOOSE YOUR DEFAULT PROGRAM FOR MEDIA PLAYER IF YOUR PREFERRED MEDIA PLAYER PROGRAM IS NOT ON THE LIST, CLICK HELP FOR ASSISTANCE Using the Tilt Wheel Function Scroll Wheel up: move page up Tilt Wheel (left): page back Tilt Wheel (right): page forward Scroll Wheel down: move page down 4-way Navigation: The enhanced scroll wheel not only acts as a wheel button also can freely browse documents from left, right, down and up. NOTE: THE TILT-WHEEL FUNCTION ONLY SUPPORTS MICROSOFT LICENSED APPLICATIONS SUCH AS INTERNET EXPLORER. THE TILT-WHEEL FUNCTION MIGHT NOT WORK ON NON-STANDARD MICROSOFT PROGRAMS. 10

12 A C M + M - M R M C Targus wireless calculator keyboard and media mouse Using the Calculator/Keyboard This multimedia keyboard performs a number of functions. It can work as a standard keyboard, a calculator and multimedia/internet control panel. Using the multimedia/internet controls ESC F1 Battery Low Ctrl Alt Alt Ctrl Media / Internet keys Calculator mode keys Key Function Key Function Previous Track Next Track A C Switches the displayed valued between positive (+) and negative (-). Press once clears the entry. Press a second time clears the operating register. Play / Pause M + Adds the displayed number into memory. Volume Down M - Subtracts the displayed number into memory. Volume Up M R Press to trasnfer the memory contents onto the display. Stop M C Press to clear memory contents. Default Internet browser Switches between Calculator and keyboard mode. Default Program Press to send the displayed digits to your computer. 11

13 Targus wireless calculator keyboard and media mouse Activate Num Lock Definition of the keys: Num Lock / * Bk Sp Deactivate Num Lock Definition of the keys: Num / * Bk Sp Lock Home PgUp Enter End Ins PgDn Del Enter When the device is in calculator mode, you can send calculation results to the cursor location in the active program on your computer. To do this, after calculating your equation, press the key. About the LCD Display The display shows the number you input, calculation results, and various indicators showing the status of the calculator. When the keyboard is in keyboard mode, the LCD screen will display When the keyboard is in calculator mode, the LCD screen will display 0. 12

14 Targus wireless calculator keyboard and media mouse Power Management To extend the life of your batteries, power off the battery with the on/off switch located on the back of the key pad while traveling or when you re not using it. The low-battery LED indicator of the wireless keyboard will light while the keyboard is in the status of low battery and a low-battery icon will appear on the taskbar of Windows. Please change the batteries immediately. The LED Low-battery indicator shows the battery status. The LED will light while the batteries are low. The keyboard s power saving mode feature activates after 4 minutes of non-operation. To activate the key board, press the NumLock key. The mouse s scroll wheel or the LED indicator will blink while the mouse is low battery. Please recharge or change the batteries immediately. The scroll wheel will light during the charge period. NOTE: PLEASE REPLACE THE BATTERIES WHEN THE BATTERY LOW LED STARTS FLASHING. Replacing the Battery If the display becomes dim or difficult to read or if the display remains blank after you press the AC key, you may need to replace the battery. NOTES: BATTERY LIFE IS NORMALLY TWO AND A HALF YEARS. HOWEVER,THE FACTORY INSTALLED BATTERY DISCHARGES DURING SHIPMENT AND STORAGE AND MAY NEED REPLACING LESS THAN TWO AND A HALF YEARS AFTER YOU PURCHASE THE KEYBOARD. 13

15 Targus wireless calculator keyboard and media mouse Troubleshooting What do I do if the mouse/keyboard does not work? Make sure that the polarity of the batteries is correct. The positive (+) and negative (-) ends of each battery must match the positive (+) and negative (-) connections in the battery housing. Check that the receiver s USB connector is firmly attached to the USB port on your computer. Verify that the device drivers are installed. Make sure you have established a communication link. See Establishing a Communications Link. When I use the mouse/keypad, other wireless devices work more slowly or fail temporarily what should I do? The mouse/keyboard may cause interference with any cordless, radio-based device such as a telephone, baby monitor, or toy. To reduce interference, move the mouse/keyboard s receiver and the base unit of the affected device as far away from each other as possible. What do I do if the response time of the mouse \ keyboard is slow or it intermittently stops working? Try one or more of the following: Increase the distance between the receiver and the rest of your computer equipment. 14

16 Targus wireless calculator keyboard and media mouse Increase the distance between the receiver and the base units of other wireless devices. Turn off any wireless devices and their base units that are near the mouse/keyboard s receiver. If you are using the mouse/keyboard on a metal surface, move it and the receiver to a non-metal surface. Metals, such as iron, aluminum or copper, shield the radio frequency transmission and may slow down the mouse/keyboard s response time or cause the mouse/keyboard to fail temporarily. Replace the batteries. 15

17 Targus wireless calculator keyboard and media mouse Technical Support For technical questions, please visit: Internet English French German Spanish Italian Our knowledgeable staff is also available to answer your questions through one of the following telephone numbers. Austria Belgium Denmark Finland France Germany Italy Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland United Kingdom Eastern Europe & others

18 Targus wireless calculator keyboard and media mouse Product Registration Targus recommends that you register your Targus accessory shortly after purchasing it. To register your Targus accessory, go to: You will need to provide your full name, address, phone number, and company information (if applicable). Warranty Targus warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for two years. If your Targus accessory is found to be defective within that time, we will promptly repair or replace it. This warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable for loss of, or damage to a computer; nor loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or incidental damages, even if Targus has been informed of their possibility. This warranty does not affect your statutory rights. Regulatory Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Statement Tested to Comply This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the 17

19 Targus wireless calculator keyboard and media mouse equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna; Increase the separation between the equipment and receiver; Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected; Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Changes or modifications not authorized by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate this product Declaration of Conformity Hereby, Targus, declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Targus Recycling Directive At the end of this product s useful life please dispose at an appropriate recycling collection point provided in your country. Targus recycling policy is available for viewing at: Features and specifications subject to change without notice. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. 18

20 TARGUS DRAHTLOSE RECHNERTASTATUR UND MEDIA-MAUS Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der drahtlosen Rechnertastatur und Media-Maus von Targus. Dieses Media-Combo-Set bietet neueste Technologie für Benutzer, die Ihren Computer dezentral steuern und ihre Produktivität durch einen in die Tastatur integrierten Taschenrechner steigern wollen. Ferner lässt sich die drahtlose Media-Maus per USB-Kabel wieder aufladen, so dass man sie problemlos mit dem Notebook auf Geschäftsreise mitnehmen oder einfach zwischen Büro und Konferenzraum oder zu Hause pendeln lassen kann. Inhalt drahtlose 2,4-GHz-Rechnertastatur drahtlose aufladbare 2,4-GHz-Media-Maus USB-Empfänger-Stick USB-Ladekabel Softwaretreiber 2 x AA-Batterien 2 x AAA-Akkus Systemanforderungen Hardware PC mit einem Intel Pentium -Prozessor oder entsprechend USB 1.1-Schnittstelle Betriebssystem Windows 2000/XP 19

21 Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus Einsetzen die Batterien Media-Maus 1. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel unten an der Maus, indem Sie gegen die Lasche drücken und den Deckel dann abheben. ON OFF OPEN Ein/Aus-Schalter Batteriefachdeckel 2. Entfernen des Batteriefachdeckels Setzen Sie die beiliegenden Batterien ein und achten Sie dabei darauf, dass der positive (+) und der negative (-) Pol mit den entsprechenden Markierungen im Batteriefach übereinstimmen HINWEIS: Dieses Gerät verwendet aufladbare Batterien. Achten Sie bitte darauf, dass diese vor der erstmaligen Benutzung vollständig aufgeladen sind. Schieben Sie den Batteriefachdeckel wieder in ihre Position, bis sie hörbar einrastet. Schalten Sie die Maus ein, indem Sie den Ein/Aus-Schalter an der Maus in die Position ON bringen. Der optische Sensor auf der Unterseite der Maus leuchtet rot auf. 20

22 Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus Rechnertastatur 1 2 Entfernen Sie den Batteriefachdeckel auf der Unterseite der Tastatur. Setzen Sie die mitgelieferten Batterien ein; achten Sie dabei darauf, dass der positive (+) und der negative (-) Pol der Batterie mit den entsprechenden Markierungen im Batteriefach übereinstimmen. Batteriefachdeckel Entfernen des Batteriefachdeckels Treiberinstallation Der Treiber unterstützt Windows 98 und ME. Falls Sie als Betriebssystem Windows 2000 oder XP haben, funktionieren die Medien-Direkttasten auch ohne Treiberinstallation. Wenn Sie den Schnittstellenport ändern, müssen Sie den Treiber neu installieren Legen Sie die Treiber-CD-ROM in den Computer ein. Bei Auswahl der Auto-install-Funktion kann das PC-System den Treiber automatisch installieren. Andernfalls doppelklicken Sie auf die Datei Setup.exe und befolgen dann die Einrichtungsanweisungen, um die Treiberinstallation abzuschließen. 3. Starten Sie den Computer neu. Wenn die Installation erfolgreich war, erscheint in der Taskleiste von Windows ein Media-Maus- Symbol. 21

23 Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus Anschluss des Empfängers Schließen Sie den USB-Empfänger an einem freien USB-Port Ihres Computers an. LED-Anzeige Verbindungstaste Verbindungsaufbau Media-Maus 1 Sie können nun den Identifizierungscode einstellen, um eine Verbindung mit dem Empfänger herzustellen. Diese Tastatur und diese Maus sind Plug-and-Play-Geräte. Sie sollten funktionieren, sowie der USB-Empfänger am Computer angeschlossen ist und von diesem erkannt wurde. Falls das Gerät nicht funktioniert oder Sie kürzlich die Batterien ausgetauscht haben, können Sie versuchen, den ID-Code zwischen Empfänger und Komponente zurückzusetzen. Dazu tun Sie Folgendes: HINWEIS: Achten Sie darauf, dass Ihr Computer eingeschaltet ist und den USB-Empfänger erkannt hat, bevor Sie den ID-Code einstellen. Drücken Sie kurz die Verbindungstaste am Empfänger. Die LED sollte grün blinken. 2 Drücken Sie die Verbindungstaste auf der Unterseite der Maus. Ein/Aus-Schalter ON OPEN OFF Verbindungstaste 22

24 Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus Rechnertastatur 1 Drücken Sie erneut kurz die Verbindungstaste am Empfänger. 2 Wenn die LED am Empfänger leuchtet, ist die Maus mit einem ID-Code versehen und der Empfänger gesperrt. Sie können die Maus nun benutzen. Drücken Sie die Einrichtungstaste an der Tastatur. Wenn die LED am Empfänger leuchtet, ist die Tastatur mit einem ID-Code versehen und der Empfänger gesperrt. Sie können die Tastatur nun benutzen. Verbindungstaste 23

25 Notebook Aufladen der Batterien (bei der Media-Maus) 1 Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus Für optimale Resultate sollten Sie die Maus vor der Benutzung mindestens 8 Stunden lang aufladen. Verwende Sie dazu das beiliegende USB-Ladekabel. Dazu tun Sie Folgendes: Schließen Sie den USB-Stecker an einem freien USB-Port Ihres Computers an. 2 Schließen Sie das andere Ende an der Maus an. HINWEIS: UM DIE MAUS KONTINUIERLICH ÜBER DAS USB-LADEKABEL AUFZULADEN, MUSS IHR COMPUTER EINGESCHALTET UND AKTIVIERT SEIN. UM OPTIMALE ERGEBNISSE ZU ERZIELEN, SOLLTEN SIE WÄHREND DES AUFLADENS DER BATTERIEN DEN ENERGIESPARMODUS IHRES COMPUTERS DEAKTIVIEREN. Desktop USB-LADEKABEL 24

26 Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus Betriebshinweise für die schnurlose Maus mit Ladefunktion per USB Kabel 1. Laden Sie die Maus mindestens 8 Stunden vor dem Gebrauch. Und vergewissern Sie sich, dass auss chließlich wiederaufladbare Batterien (die dem Produkt beigelegt sind) verwendet werden. 2. Ihr Computer muss zum Aufladen der Maus angeschaltet sein. Befolgen Sie diese Schritte, damit Ihr Computer nicht in Standby Modus wechselt oder abschaltet: a) Klicken Sie Start b) Klicken Sie Control Panel (Steuerung) c) Klicken Sie Performance and Maintenance (Leistung und Instandhaltung) (in klassischer Ansicht überspringen) d) Klicken SIe Power Options (Stromoptionen) e) Achten Sie darauf, dass System Standby: und System Hibernates: (schaltet ab) unter Plugged in (Eingesteckt) auf Never (Nie) gestellt sind 3. Falls Sie den LCD Monitor Ihres Notebooks verwenden, klappen Sie ihn nicht runter. (Bitte missachten Sie diesen Schritt, wenn Sie einen externen Monitor mit Ihrem Notebook verwenden und dieser bereits runtergeklappt ist.) 4. Falls Ihre Maus nach einiger passiver Zeit nicht reagiert, wecken Sie diese, indem Sie einen der Mausknöpfe drücken oder die Maus bewegen. 25

27 Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus Benutzung der Media-Maus Die Media-Maus hat Direkttasten für den schnellen Zugriff auf Ihre Medienprogramme. Taste Funktion Voriger Titel Nächster Titel Wiedergabe/Pause Leiser Lauter Stopp Standard-Medien programm starten Stumm Media-Player-Kompatibilität Die Maus ist mit folgenden Media-Playern kompatibel: itunes V Musicmatch V.10 Quintessential Player V.4.51 Real Player V.10.5 Windows Media Player V.10 26

28 Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus HINWEIS: JE NACH MEDIA-PLAYER-SOFTWARE KÖNNEN DIE MAUSFUNKTIONEN VARIIEREN. HINWEISE ZUM EINRICHTEN/ÄNDERN DES STANDARDMÄSSIGEN MEDIA-PLAYERS: KLICKEN SIE AUF DIE START-SCHALTFLÄCHE. KLICKEN SIE AUF SYSTEMSTEUERUNG UND WÄHLEN SIE SOFTWARE. KLICKEN SIE AUF LINKS IM MENÜ AUF PROGRAMMZUGRIFF UND -STANDARDS FESTLEGEN. WÄHLEN SIE IM HAUPTBILDSCHIRM BENUTZERDEFINIERT. WÄHLEN SIE DAS STANDARDMÄSSIGE PROGRAMM FÜR DEN MEDIA-PLAYER. SOLLTE DAS BEVORZUGTE MEDIA-PLAYER-PROGRAMN NICHT AUFGEFÜHRT SEIN, KLICKEN SIE AUF HILFE. Benutzung der Tilt-Wheel-Funktion Tastenrad nach oben: Seite nach oben Tastenrad nach unten: Seite nach unten Tastenrad nach rechts: Seite vor Tastenrad nach links: Seite zurück 4-Wege-Navigation: Die erweiterte Scroll-Taste funktioniert nicht nur als Radtaste, sondern man kann damit in Dokumenten auch nach links, rechts, oben und unten navigieren. HINWEIS: DIE TILT-WHEEL-FUNKTION UNTERSTÜTZT NUR VON MICROSOFT LIZENZIERTE ANWENDUNGEN WIE ZUM BEISPIEL INTERNET EXPLORER. BEI PROGRAMMEN, DIE DEM MICROSOFT-STANDARD NICHT ENTSPRECHEN, WIRD DIE TILT-WHEEL-FUNKTION UNTER UMSTÄNDEN NICHT UNTERSTÜTZT. 27

29 A C M + M - M R M C Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus Benutzung der Rechnertastatur Diese Multimedia-Tastatur bietet eine Reihe von Funktionen. Sie kann als standardmäßige Tastatur, als Taschenrechner und als Multimedia/Internet-Steuerung fungieren. Benutzung der Multimedia/Internet- Bedienelemente ESC F1 Battery Low Ctrl Alt Alt Ctrl Medien/Internet-Tasten Rechnermodustasten Taste Funktion Taste Funktion Voriger Titel Nächster Titel A C Schaltet den angezeigten Wert zwischen positiv (+) und negativ (-) um. Löscht bei Betätigung den Eintrag. Löscht bei erneuter Betätigung den Rechenzähler. Wiedergabe/Pause M + Addiert die angezeigte Ziffer im Speicher. Lauter M - Subtrahiert die angezeigte Ziffer im Speicher. Leiser M R Überträgt den Speicherinhalt auf die Anzeige. Stopp M C Löscht den Speicherinhalt. Standard- Internetbrowser Wechselt zwischen Rechner- und Tastaturmodus. Standard- -Programm Übermittelt die angezeigten Ziffern zum Computer. 28

30 Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus Tastensperre aktiviert Definition der Tasten: Num Lock / * Bk Sp Tastensperre deaktiviert Definition der Tasten: Num / * Bk Sp Lock Home PgUp Enter End Ins PgDn Del Enter Wenn sich die Tastatur im Rechnermodus befindet, kann man Rechenergebnisse an die Cursorstelle im aktiven Programm auf dem Computer übermitteln. Dazu drücken Sie nach dem Berechnen der Gleichung diese Taste. Hinweise zur LCD-Anzeige Auf der Anzeige werden die eingegeben Zahl, die Rechenergebnisse sowie verschiedene Statusindikatoren für den Rechner angezeigt. Wenn sich die Tastatur im Tastaturmodus befindet, erscheint auf der LCD-Anzeige Wenn sich die Tastatur im Rechnermodus befindet, erscheint auf der LCD-Anzeige 0. 29

31 Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus Energieverwaltung Um die Lebensdauer der Batterien zu verlängern, sollten Sie die Tastatur auf Reisen oder bei Nichtbenutzung mit dem Ein/Aus-Schalter auf der Rückseite ausschalten. Die Ladezustands-LED der drahtlosen Tastatur leuchtet auf, wenn die Batterien schwach sind; zusätzlich erscheint in der Taskleiste von Windows ein entsprechendes Symbol. Wechseln Sie in diesem Fall die Batterien unverzüglich aus. Die Ladezustands-LED zeigt den Batteriestatus an. Wenn die Batterien schwach sind, leuchtet die LED auf. Wenn die Tastatur 4 Minuten lang nicht benutzt wird, wechselt sie in den Energiesparmodus. Um sie zu reaktivieren, drücken Sie die NumLock-Taste. Wenn die Batterie der Maus schwach ist, beginnt das Scroll-Rad oder die LED-Anzeige zu blinken. Laden Sie in diesem Fall die Batterien unverzüglich wieder auf. Während des Ladevorgangs leuchtet das Scroll-Rad auf. HINWEIS: WECHSELN SIE DIE BATTERIEN BITTE AUS, WENN DIE LADEZUSTANDS-LED ZU BLINKEN ANFÄNGT. Auswechseln der Batterie Wenn die Anzeige dunkel oder schlecht ablesbar wird oder nach dem Betätigen der Taste AC leer bleibt, müssen Sie die Batterien eventuell auswechseln. HINWEIS: DIE BATTERIE-LEBENSDAUER BETRÄGT NORMALERWEISE ZWEIEINHALB JAHRE. ALLERDINGS ENTLÄDT SICH DIE HERSTELLERSEITIG EINGESETZTE BATTERIE BEI AUSLIEFERUNG UND LAGERUNG MUSS DAHER FRÜHER ALS ZWEIEINHALB JAHRE NACH DEM KAUF AUSGEWECHSELT WERDEN. 30

32 Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus Störungsbeseitigung Was ist zu tun, wenn die Maus/Tastatur nicht funktioniert? Kontrollieren Sie, ob die Polarität der Batterien korrekt ist. Der positive (+) und der negative (-) Pol jeder Batterie muss mit dem positiven (+) und negative (-) Pol im Batteriefach übereinstimmen. Kontrollieren Sie, ob der USB-Stecker des Empfängers fest am USB-Port Ihres Computers angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob die Gerätetreiber installiert sind. Achten Sie darauf, dass eine Kommunikationsverbindung besteht. Siehe Verbindungsaufbau. Wenn ich die Maus/Tastatur benutze, funktionieren andere drahtlose Geräte langsamer oder zeitweise gar nicht. Was kann ich tun? Eventuell verursacht die Rechnertastatur Interferenzen mit anderen kabellosen, funkgesteuerten Geräten (z.b. Telefon, Babyfon oder Spielzeug). Um Interferenzen zu reduzieren, bringen Sie den Empfänger der Rechnertasta tur und die Basiseinheit des betreffenden Geräts so weit wie möglich auseinander. Sie können auch den Identifizierungscode der Rechnerta statur zurücksetzen. Siehe Verbindungsaufbau. Was kann ich tun, wenn die Rechnertastatur zu langsam anspricht oder zeitweise gar nicht funktioniert? Probieren Sie eine oder mehrere des folgenden Optionen: Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Empfänger und dem Rest Ihrer Computerkomponenten. 31

33 Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Empfänger und der Basiseinheit anderer Drahtlosgeräte. Schalten Sie alle drahtlosen Geräte und deren Basiseinheiten in der Nähe des Maus/Tastaturempfängers ab. Benutzen Sie die Maus/Tastatur und ihren Empfänger nicht auf einer Metalloberfläche. Metalle wie Eisen, Aluminium oder Kupfer schirmen Funkfrequenzübertragungen ab und bewirken, dass die Maus/Tastatur langsamer oder zeitweise gar nicht reagiert. Ersetzen Sie die Batterien. 32

34 Targus Drahtlose Rechnertastatur Und Media-maus Technische Unterstützung Wenn Sie technische Fragen haben, besuchen Sie bitte: Internet Englisch Französisch Deutsch Spanisch Italienisch Unser Expertenteam steht Ihnen auch telefonisch zur Beantwortung Ihrer Fragen zur Verfügung. Belgien Dänemark Finnland Frankreich Deutschland Italien Niederlande Norwegen Österreich Portugal Spanien Schweden Schweiz Großbritannien Osteuropa & sonstige Länder +31 (0)

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Guía del usuario Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Contenido Introducción...3 Descripción general de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Conexión inteligente...4 Actualización de Conexión inteligente...4

Más detalles

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21 Guía del usuario Xperia P TV Dock DK21 Contenido Introducción...3 Descripción general de la parte posterior de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Gestor de LiveWare...4 Actualización de Gestor de LiveWare...4

Más detalles

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black Español 01 English 06 Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWS03. Descripción del producto

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

Super Mini Retractable Mouse

Super Mini Retractable Mouse Super Mini Retractable Mouse Instruction Manual 98820 www.jascoproducts.com 98820-1 2/10 Package Contents Super Mini Retractable Mouse Instruction Manual System Requirements Windows 2000, XP, Vista, Windows

Más detalles

appkbtv02 Smart TV Wireless Keyboard

appkbtv02 Smart TV Wireless Keyboard appkbtv02 Smart TV Wireless Keyboard VERSION 1.0 Introduction. Thank you for choosing the wireless keyboard for SmartTV and PC APPKBTV02 Product description The wireless keyboard APPKBTV02 is a keyboard

Más detalles

Guía del usuario. Funda con batería CP12

Guía del usuario. Funda con batería CP12 Guía del usuario Funda con batería CP12 Contenido Introducción...3 La carga más sencilla...3 Especificaciones...3 Uso de la funda con batería...4 Carga del teléfono...4 Información legal...6 2 Introducción

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers GUÍA RÁPIDA DE Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes de la instalación...2 3.2

Más detalles

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. Zune 8GB/4GB Start. Iniciar. SETUP 1 Visit www.zune.net/setup to install the Zune software. 2 When installation is complete, connect your Zune to your PC to start syncing. Your Zune charges whenever

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK

Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK Contenido V1.3 Capítulo 1: Instalación del hardware PLUS TV ANALOG USB STICK...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación

Más detalles

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P1U

Guía de instalación rápida TE100-P1U Guía de instalación rápida TE100-P1U V2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Añadir la impresora a su PC 5 Troubleshooting

Más detalles

Calisto P240-M. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO

Calisto P240-M. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO TM Calisto P240-M Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Bienvenido Enhorabuena por la compra de este producto de Plantronics. Esta guía contiene instrucciones para configurar y utilizar el microteléfono

Más detalles

Quick Installation Guide TU-S9

Quick Installation Guide TU-S9 Quick Installation Guide TU-S9 Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del adaptador Bluetooth 5 Troubleshooting 7 Version 02.25.2010 1. Antes

Más detalles

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista.

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. 3-876-168-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador de

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. 4-129-722-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. Antes de utilizar este software Antes

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Wireless Technology by D E S I G N G R O U P MIDAIR Español Guía de inicio rápido MidAir - Guía de inicio rápido 1 1 Instalación rápida El sistema MIDI inalámbrico MidAir de M-Audio ofrece soporte nativo.

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

VCM II inalámbrico Manual del usuario

VCM II inalámbrico Manual del usuario VCM II inalámbrico Manual del usuario Publicación: 20 de marzo de 2012 CONTENIDO Introducción... 3 Descargue e instale el software de IDS... 3 Prepare la COMPUTADORA para un VCM II inalámbrico... 3 Configurar

Más detalles

EW1051 - Lector de tarjetas USB

EW1051 - Lector de tarjetas USB EW1051 - Lector de tarjetas USB 2 ESPAÑOL Lector de tarjetas USB EW1051 Advertencias y puntos de atención Abrir y/o manipular un producto puede causar serios problemas, por ello se recomienda que el producto

Más detalles

Cable para Conmutador KVM con 2-Puertos USB/HDMI

Cable para Conmutador KVM con 2-Puertos USB/HDMI Cable para Conmutador KVM con 2-Puertos USB/HDMI MANUAL DE USUARIO DS-11900 Versión 1.0 Index 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 CARACTERÍSTICAS... 3 1.2 DIAGRAMA... 3 1.3 CONTENIDO DEL PAQUETE... 4 2 ESPECIFICACIONES...

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones BSPORT-10-N-R-V-A PULSERA DEPORTIVA-BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES Pulsar el botón de encendido durante 3 segundos para encender el dispositivo. BATERÍA El dispositivo cuenta con

Más detalles

Quick Installation Guide TEW-623PI

Quick Installation Guide TEW-623PI Quick Installation Guide TEW-623PI Table of of Contents Contents... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Cómo se instala... 2 3. Cómo usar el adaptador inalámbrico... 5 Troubleshooting... 6 Version 07.21.2006

Más detalles

CHAT de Jabra - PARA PC

CHAT de Jabra - PARA PC CHAT de Jabra - PARA PC Manual de usuario www.jabra.com Contenido BIENVENIDO...3 Descripción general del producto...3 Instalación...4 conexión...4 CONFIGURACIÓN...4 funciones de llamada...4 Cómo obtener

Más detalles

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER ESPAÑOL CONTENIDO 1. Instalación del CESVA USB Driver... 2 2. Conocer el puerto COM asignado para la comunicación con el PC... 2 2.1. Windows

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Agregue la impresora a su computadora 5

Más detalles

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13.

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13. Quick Installation Guide TE100-S800i TE100-S810Fi Table of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... 1 1 2 3 5 Version 10.13.05

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES

HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES MONITOR LCD HERRAMIENTA DE AJUSTES DEL PANEL SENSIBLE AL TACTO MANUAL DE INSTRUCCIONES Versión 1.0 Modelos aplicables (en marzo de 2014) PN-L703A/PN-L703B/PN-L603A/PN-L603B/PN-70TA3/PN-70TB3/PN-60TA3/PN-60TB3

Más detalles

Por favor inserta el CD de drivers en el CD ROM de tu ordenador.

Por favor inserta el CD de drivers en el CD ROM de tu ordenador. Sistema requerido 1. IBM-Compatible PC 2. Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP 3. Puerto USB Connectar el teclado al ordenador Conector USB Por favor, conecta el conector rectangular USB del teclado en el

Más detalles

EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps

EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps 2 ESPAÑOL EM1010 - Adaptador de Red USB 10/100Mbps Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 1.3 Antes

Más detalles

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una huella digital del dispositivo en un dispositivo de TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de almacenamiento USB? TUTORIAL: Cómo puedo empezar a utilizar

Más detalles

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter 150Mbps Micro Wireless N USB Adapter TEW-648UBM ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (5) 1.11 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete ŸTEW-648UBM ŸCD-ROM (herramienta y guía del usuario)

Más detalles

Versión Española. Introducción. Instalación del software con Windows 98SE. WC004 - Nightvision Chatcam

Versión Española. Introducción. Instalación del software con Windows 98SE. WC004 - Nightvision Chatcam WC004 - Nightvision Chatcam Introducción No exponga la Sweex Nightvision Chatcam a temperaturas extremas. No sitúe el reproductor bajo la luz solar directa o cerca de elementos térmicos. No utilice la

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick

Más detalles

SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida Página 1 SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida

SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida Página 1 SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida Página 1 SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida Recomendamos ampliamente seguir las instrucciones siguientes al instalar SoftXpand 2011. Instalación de SoftXpand

Más detalles

DT-210/DT-210L/DT-210V. E Revision 1

DT-210/DT-210L/DT-210V. E Revision 1 DT-210/DT-210L/DT-210V E Revision 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A B C D E F Controles Interruptor de selección estéreo/mono/ altavoz Botón de memoria Sintonización ascendente/descendente Conector

Más detalles

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6 1/6 GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Aviso legal Copyright 2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción,

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

La Video conferencia con Live Meeting

La Video conferencia con Live Meeting Página 1 INSTRUCCIONES PARA TRABAJAR CON LIVE MEETING.- PREVIO. Para que tenga sentido la videoconferencia es conveniente que tengamos sonido (no suele ser problemático) y que tengamos vídeo. Si el ordenador

Más detalles

Guía de instalación para esam

Guía de instalación para esam Requerimientos en el Harware del PC (portatil y ordenador de escritorio) Pentium 4 o superior USB 2.0, min. 2 puertos disponibles (uno cercano al otro, sino necesario extensión) Disponibilidad para poder

Más detalles

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Guide de démarrage rapide Lecteur de cartes multiples USB 3.0 Guía de configuración rápide USB 3.0 Varias Tarjetas lector / Escritor GFR309 PART NO.

Más detalles

EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1

EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Conexiones de la tarjeta

Más detalles

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Importante! Instale el driver antes de conectar la Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2!

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Importante! Instale el driver antes de conectar la Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2! WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0 Introducción No exponga la Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2. a temperaturas extremas. No sitúe el reproductor bajo la luz solar directa o cerca de

Más detalles

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 3 1.3 Conectar el sistema SAI...

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Instalación de software y manual Mars Gaming

Instalación de software y manual Mars Gaming Instalación de software y manual Mars Gaming Requisitos del sistema: * Compatible con Windows XP/Windows Vista/Windows 7/Windows 8 * Un puerto USB (1.1/2.0) * CD-ROM drive * 50MB de espacio disponible

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com.

Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. Introducción Soporte Gracias por elegir un producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. Deberá registrar

Más detalles

Voyager Serie 1400g. Guía de inicio rápido. Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imaging) VG1400-LS-QS Rev A 10/12

Voyager Serie 1400g. Guía de inicio rápido. Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imaging) VG1400-LS-QS Rev A 10/12 Voyager Serie 1400g Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imaging) Guía de inicio rápido VG1400-LS-QS Rev A 10/12 Nota: Consulte el manual de usuario para obtener información sobre la limpieza

Más detalles

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF Keyboard

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF Keyboard Aviso general de uso... 2 Renuncia... 2 Contenido de la caja... 2 1. Dispositivo HDMI TV... 4 1.1. Muestra del producto... 4 1.2. Instrucciones de uso... 4 1.3. Escritorio... 4 1.4. Configuración Wi-Fi...

Más detalles

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS 24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTPE-224WS

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Manual de instalación del PlusTV DVB-T Stick 380

Manual de instalación del PlusTV DVB-T Stick 380 Manual de instalación del PlusTV DVB-T Stick 380 Contenido V1.1 Capítulo 1: Instalación del hardware PlusTV DVB-T Stick 380...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación

Más detalles

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ Manual de instrucciones Funciones: - Proyección de la hora - Proyección controlada por sonidos y vibraciones (palmada, etc.) - Pantalla retroiluminada azul - Hora

Más detalles

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0 KAISSA Manual Rápido De Usuario Rev 1.0 Ante todo gracias por adquirir el innovador reloj de ajedrez KAISSA, diseñado bajo la filosofía del Diseño Para Todos. KAISSA tiene dos modos de funcionamiento principales

Más detalles

Modo de empleo Teléfono USB

Modo de empleo Teléfono USB Modo de empleo Teléfono USB I. Función: Compatible con Skype, SJ-Phone, X-Lite, MSN, Net2Phone. Compatible con Win2000, XP. Compatible con USB 2.0/1.1 Tarjeta de sonido incorporada 16 Bit Alarma llamada

Más detalles

Quick Installation Guide TE100-P1U

Quick Installation Guide TE100-P1U Quick Installation Guide TE100-P1U Table of of Contents Contents... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 3. Configuración del servidor de impresora... 4. Añadir la impresora de red a su PC... 1

Más detalles

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS-3SHAPE LIBRARIES Download and installation instructions of dess interfaces (titan bases, gap cemented 0.09mm diameter) 3shape libraries. Download der Bibliotheken

Más detalles

ATI REMOTE WONDER Guía de instalación

ATI REMOTE WONDER Guía de instalación ATI REMOTE WONDER Guía de instalación i Descargo de responsabilidad Dado que se han tomado todas las precauciones en la redacción de este documento, ATI Technologies Inc. no asume ninguna responsabilidad

Más detalles

Utilización de PC GIGABYTE Slate por primera vez. Español

Utilización de PC GIGABYTE Slate por primera vez. Español Felicitaciones por su compra del PC Slate GIGABYTE! Este manual le ayudará a empezar a usar la PC Slate. La configuración del producto final depende del modelo al momento de su compra. GIGABYTE se reserva

Más detalles

Calisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO

Calisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Calisto P240 Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Bienvenido Enhorabuena por la compra de este producto de Plantronics. Esta guía contiene instrucciones para configurar y utilizar el microteléfono con

Más detalles

USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA

USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA DN-13014-3 DN-13003-1 Guía de Instalación Rápida DN-13014-3 Y DN-13003-1 Antes de empezar, debería preparar los siguientes elementos: Ordenador Windows 2000/XP/2003/Vista/7

Más detalles

Quick Installation Guide TEW-624UB H/W:B1.1R

Quick Installation Guide TEW-624UB H/W:B1.1R Quick Installation Guide TEW-624UB H/W:B1.1R Table of of Contents Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 3. Configuración inalámbrica... Troubleshooting... 1 1 2 3 5 Version 02.29.2008

Más detalles

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100 Teléfono con altavoz POLYCOM CX100 Para Microsoft Office Communicator 2007 POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100 OPTIMIZADO PARA Microsoft Office Communicator Junio de 2007 GUÍA DEL USUARIO Introducción Gracias

Más detalles

Guía del usuario. MHL to HDMI Adapter IM750

Guía del usuario. MHL to HDMI Adapter IM750 Guía del usuario MHL to HDMI Adapter IM750 Contenido Introducción...3 Descripción general de MHL to HDMI Adapter...3 Primeros pasos...4 Conexión inteligente...4 Actualización de Conexión inteligente...4

Más detalles

OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1

OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1 OPTICAL DISC ARCHIVE FILE MANAGER ODS-FM1 (for ODS-L10) INSTALLATION GUIDE [Spanish] 1st Edition Marcas comerciales Microsoft, Windows e Internet Explorer son marcas comerciales registradas de Microsoft

Más detalles

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES 1. Altavoz 2. Encendido/Apagado 3. Entrada USB/Auriculares 4. Atrás 5. Botón Home 6. Botón Llamada 7. Micrófono 8. Botón RESET:

Más detalles

Versión Española. Introducción. Instalación del software con Windows 98SE. WC055 Sweex Hi-Def 1.3M Zoom Trackcam USB 2.0

Versión Española. Introducción. Instalación del software con Windows 98SE. WC055 Sweex Hi-Def 1.3M Zoom Trackcam USB 2.0 WC055 Sweex Hi-Def 1.3M Zoom Trackcam USB 2.0 Introducción Para disfrutar plenamente de la cámara Web de Sweex, es importante tener en cuenta los siguientes aspectos: No exponga la cámara Web de Sweex

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 DCL metrología S.L. Portal de Gamarra 7, Pab.25 01013 Vitoria-Gasteiz comercial@dclmetrologia.es Tel: 945298084 www.instrumentacion-metrologia.es MODELO:

Más detalles

Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT

Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT Español Contenidos Contenidos... 1 Aviso general de uso... 2 Renuncia... 2 Contenido de la caja... 2 1. Dispositivo HDMI TV... 3 1.1. Muestra del producto... 3

Más detalles

o No intente usar el software WQV Link Ver. 2.0 con una CASIO WQV-1 o WQV-2. Utilice el software apropiado WQV Link Ver. 1.0 (WQV-1, WQV-2).

o No intente usar el software WQV Link Ver. 2.0 con una CASIO WQV-1 o WQV-2. Utilice el software apropiado WQV Link Ver. 1.0 (WQV-1, WQV-2). ------------------------------------------------- Lea primero ésto! Usuarios de Microsoft Windows 98/98SE ------------------------------------------------- o Puede encontrar la guía del usuario para el

Más detalles

Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co.

Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co. Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co.at USB-Treiber Vers. 2.2 ES Controladores USB Índice de contenidos

Más detalles

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Table of of Contents Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Instalación del Hardware... 3. Configuración de la cámara Internet... Troubleshooting... 1

Más detalles

Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a

Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a 1 Contenido 1. Instalación del hardware 3 2. Limitaciones 3 3. Instalación de drivers Windows VISTA 4 4. Instalación de drivers Windows XP 5 5. Instalación de

Más detalles

Guía de Aplicación del Servidor de Impresión. Esta guía aplica para los siguientes modelos.

Guía de Aplicación del Servidor de Impresión. Esta guía aplica para los siguientes modelos. Guía de Aplicación del Servidor de Impresión Esta guía aplica para los siguientes modelos. TL-WR842ND TL-WR1042ND TL-WR1043ND TL-WR2543ND TL-WDR4300 CONTENIDO Capítulo 1. Descripción General...1 Capítulo

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Guías para el uso de las funciones del producto (Windows, Mac)

Guías para el uso de las funciones del producto (Windows, Mac) Guías para el uso de las funciones del producto (Windows, Mac) Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com 3440 by 1440 pixels

Más detalles

Printer Driver. Antes de utilizar el controlador de la impresora, lea el archivo Readme. Antes de utilizar este software 4-152-267-52(1)

Printer Driver. Antes de utilizar el controlador de la impresora, lea el archivo Readme. Antes de utilizar este software 4-152-267-52(1) 4-152-267-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows 7, Windows Vista, Windows XP, y. Antes de utilizar este software Antes de

Más detalles

Mando inalámbrico para ordenador multimedia

Mando inalámbrico para ordenador multimedia Mando inalámbrico para ordenador multimedia Directorio Introducción.1 Accesorio.1 Diagrama de las teclas del mando 2 Instrucciones de las teclas 3 Instalación del receptor 8 Batería..8 Introducción: Hoy

Más detalles

Voyager 1202g. Guía Rápida de Inicio. Lector lineal-laser de Código de Barras inalámbrico. VG1202-LS-QS Rev A 1/12

Voyager 1202g. Guía Rápida de Inicio. Lector lineal-laser de Código de Barras inalámbrico. VG1202-LS-QS Rev A 1/12 Voyager 1202g Lector lineal-laser de Código de Barras inalámbrico Guía Rápida de Inicio VG1202-LS-QS Rev A 1/12 Nota: Consulte la guía del usuario para obtener información sobre la limpieza del dispositivo.

Más detalles

Protección de Contenido en Microsoft Internet Explorer 6 y superior.

Protección de Contenido en Microsoft Internet Explorer 6 y superior. Protección de Contenido en Microsoft Internet Explorer 6 y superior. Para activar el Asesor de contenido, debe configurarse como Supervisor de contenido con una contraseña: 1) En el menú Herramientas de

Más detalles

Información Importante. TrackingKey. Guía de Usuario

Información Importante. TrackingKey. Guía de Usuario TrackingKey Guía de Usuario Instalación de Software Guía de inicio Rápido Información Importante Este dispositivo de seguimiento se considera resistente de agua, mas no a prueba del agua. Si el uso previsto

Más detalles

Guía de Configuración de

Guía de Configuración de Guía de Configuración de Inalámbrico Para Windows 98SE/Me/2000/XP y Vista y Mac OS X 10.3.9 o posterior Use esta guía para rápidamente configurar y utilizar su mimio inalámbrico. Contenidos de la caja

Más detalles

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Version 2.0 G00301FR0219V02 DGM1: Controlador de 1 puerta + lector de proximidad PCV123: Unidad de Terminal + Software

Más detalles

A continuación los requisitos y procedimiento detallado para la instalación del SMP2011.

A continuación los requisitos y procedimiento detallado para la instalación del SMP2011. Las Instrucciones Detalladas para la Instalación Completa del SMP2011 A continuación los requisitos y procedimiento detallado para la instalación del SMP2011. Los requisitos para la instalación del SMP2011:

Más detalles