1.1.1 American National Standards Institute (ANSI) Publications:

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "1.1.1 American National Standards Institute (ANSI) Publications:"

Transcripción

1 SECCIÓN TRANSFORMADOR DE GABINETE PARTE 1 - GENERALIDADES 1.1 PUBLICACIONES APLICABLES. Las siguientes publicaciones, de los temas listados a continuación, que en adelante se les referirá solamente por su designación básica, forman parte de esta especificación en su parte que sea referida: American National Standards Institute (ANSI) Publications: C C Safety Requirements for 230 kv and below 833/958 Through 833/ kva, Single-Phase, and 750/862 Through /80 000/ kva, Three-Phase Without Load Tap Changing; and 3750/4687 Through /80 000/ kva with Load Tap Changing. Test Code of Liquid-Immersed Distribution, Power, and Regulating Transformers and Guide for Short-Circuit Testing of Distribution and Power Transformers American Society for Testing and Materials (ASTM) Standard: D Mineral Insulating Oil Used in Electrical Apparatus Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) Specifications: Guide for Safety in AC Substation Grounding C C C (98) General Requirements for Liquid-Immersed Distribution, Power, and Regulating Transformers Standard Terminology for Power and Distribution Transformers Requirements for Pad Mounted, Compartmental Type, Self- Cooled, Three-Phase Distribution Transformers with High- Voltage Bushings, 2500kVA and Smaller: High-Voltage, 34,500 GrdY/19,920 Volts and Below; Low Voltage, 480 Volts and Below. 1.2 REQUISITOS Capacidades de equipo. Las capacidades de equipo y material no serán menores a las indicadas en los dibujos o en estas especificaciones Las placas de fabricante. Los equipos tendrán una placa que identifique el nombre de fabricante, dirección, número de catálogo, modelo, estilo o tipo, identificados en forma visible y adherida al equipo en forma firme. Las placas para aparatos eléctricos se ajustarán a las normas de NEMA. 1 de 19

2 Sección Transformador de Gabinete TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO Material defectuoso. Material defectuoso o material dañado en el proceso de instalación, transporte o prueba se reemplazará o se reparará de una manera que merezca la aprobación del Oficial de Contrataciones Certificación Los equipos y materiales eléctricos deberán ser nuevos y estar listados por Underwriters Laboratories, Inc. (U.L. Listed), cada vez que dicha agencia haya establecido normas para dichos materiales. Los equipos eléctricos deberán estar certificados como conjunto ensamblado según la norma aplicable. Equipos construidos utilizando componentes con certificación U.L. pero no sometidos al laboratorio para obtener su certificación como equipo completo no serán aceptados En los casos en que los equipos y materiales presentados no estén certificados por Underwriters Laboratories Inc, se tomarán en consideración los informes de pruebas certificadas por un laboratorio de pruebas debidamente equipado, reconocido e independiente, con la capacidad para realizar dichas pruebas, en los cuales se indique la adecuación a los requisitos de las normas aplicables de Underwriters Laboratories, Inc Productos normalizados. Los materiales y equipos sometidos para la aprobación serán productos catalogados, comercializados por entidades regularmente comprometidos en la producción comercial de estos productos, y serán el diseño estándar más reciente que se ajusta a estas especificaciones Condiciones de trabajo. Los equipos que se suministren en este contrato deben ser fabricados para trabajar bajo las siguientes condiciones ambientales Altura: Nivel del Mar Temperatura Ambiente: 30ºC Frecuencia Eléctrica: 60 Hz Humedad Relativa: 90% - 100% Área corrosiva: Cercanía al Mar 1.3 DOCUMENTOS PARA APROBACIÓN Dibujos y literatura descriptiva. El Contratista someterá al Oficial de Contrataciones para la revisión durante fabricación; copias de dibujos y literatura que describen el equipo a suministrar, incluyendo, pero sin limitarse a, los siguientes artículos: Dibujos en detalle mostrando las dimensiones de los transformadores y equipo auxiliares, además del interruptor sumergido en aceite Diagramas esquemáticos y de interconexión Placas del transformador y del interruptor sumergido en aceite. 2 de 19

3 Sección Transformador de Gabinete La Hoja de Datos de Seguridad (Material Safety Data Sheet) sobre el aceite del transformador Planos finales. Después de fabricados los transformadores, el contratista suministrará planos finales con anterioridad a la fecha de embarque. El Contratista suministrará los dibujos de los planos finales y adicionalmente cada dibujo final dibujado en una versión reproducible de poliéster de DAIZO borrable en seco, adecuado para hacer copias legibles y claras. Los dibujos finales deberán estar en unidades métricas e incluirán todos los cambios autorizados hechas con anterioridad y durante el curso de fabricación. Serán suministrados dibujos de sección dimensionales que muestran ubicación física de componentes de equipo y cualquier otro dibujo que se requieren para el funcionamiento y mantenimiento de este equipo Manuales instructivos y lista de partes de repuesto. Con anterioridad a la fecha de embarque del equipo específico el Contratista suministrará copias en inglés o en español de cada uno de: Los manuales de instrucciones para la instalación, mantenimiento y operación para cada equipo, deberán ser suministrados con copias adjuntas de los dibujos respectivos en tamaño reducido. Los manuales contendrán las descripciones completas y explicaciones del funcionamiento del equipo Las listas de las partes de repuesto completas para todo el equipo Datos que revertirán a propiedad de la ACP. La ACP retiene el derecho para utilizar todos los documentos, dibujos, y datos técnicos para su uso futuro. La ACP retiene el derecho para ejercer el derecho de usar todos los datos técnicos suministrados por el Contratista para proveeduría futura de repuestos y reparación general. PARTE 2 - PRODUCTOS 2.1 MATERIALES TRANSFORMADOR DE GABINETE Introducción. El Contratista proveerá un transformador de gabinete, operación tipo lazo, frente vivo, para exteriores, lleno de aceite, trifásico, 60HZ; el devanado primario en delta y el secundario en estrella sólidamente aterrizada, de 12,000:480Y/277 voltios, La capacidad será 1,000 KVA Clase OA, con derivaciones en el devanado de alta para operación sin carga. El transformador será diseñado y construido de acuerdo con estas especificaciones: Capacidad a (temp. rise) de 65º C - enfriado por aire 1,000 kva Devanados -lado de alta -lado de baja Cobre Cobre Fases 3 3 de 19

4 Sección Transformador de Gabinete TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO Hertz 60 Voltaje primario Voltaje secundario Tipo de conexión 12kV(delta) 480Y/277 V delta-estrella Derivaciones (taps) en el devanado de alta. Como se especifica en el Párrafo Impedancia de acuerdo al ANSI/IEEE C (5.8) 5.75% ± 7.5% Enfriamiento por aire Capacidad. El transformador cumplirá con los siguientes valores nominales: 12, Y/277 voltios, 60HZ, lleno de aceite, cambiador de derivaciones de devanado sin carga, 1,000kVA, Clase OA. El transformador debe ser capaz de soportar un mínimo de 10% de excitación por sobrevoltaje sin saturarse el núcleo. En general el núcleo del transformador debe estar fabricado de acero al silicio de alto grado, y alta permeabilidad magnética. El núcleo debe estar diseñado para minimizar las pérdidas por corrientes de eddy y de histéresis Incremento de temperatura. El incremento de temperatura por encima del ambiente no debe exceder los 65ºC en operación continua a plena carga nominal (1,000 kva enfriado por aire) cuando se mida por resistencia con tal que el punto más caliente (hot-spot) no exceda los 80ºC de incremento de temperatura, y el incremento de temperatura del aceite medido en la parte superior del tanque tampoco exceda los 65ºC. Todo esto de acuerdo con la norma ANSI C Fluido aislante. El transformador debe estar lleno de aceite mineral. El aceite del transformador debe ser nuevo, altamente refinado con aditivos inhibidores y certificado como un equipo NON-PCB, o sea que no contiene PCB detectable. El aceite debe cumplir con los requerimientos de aceite mineral Tipo II según ASTM D Aislamiento. El devanado primario será Clase 15kV y 95 kv de nivel de impulso básico de aislamiento. El devanado secundario será de 30 kv de nivel básico de aislamiento Derivaciones para el devanado de alto voltaje. El transformador tendrá instalado un selector de derivaciones de cinco (5) posiciones. El selector de derivaciones debe ser del tipo para operar sin carga. Las derivaciones son las siguientes: 12.6kV, 12.3kV, 12.0kV, 11.7kV y 11.4kV. El selector de derivaciones debe estar diseñado de manera que pueda ser operado externamente y de forma manual. El diseño incluirá provisiones para inhabilitar la palanca mediante candado en cada posición además de indicar cada posición. 4 de 19

5 Sección Transformador de Gabinete Impedancia. El porcentaje de impedancia del transformador será del orden del 5.75%± 7.5%, de acuerdo al estándar ANSI/IEEE C Tanque. (a). El transformador de gabinete debe ser construido con dos compartimientos, uno al lado del otro separados mediante una barrera de metal rígida, para alojar las terminaciones de alto y bajo voltaje. El compartimiento de alto voltaje debe quedar a mano izquierda cuando se mira de frente. Como se muestra en la norma ANSI C (b). Los compartimientos deben tener puertas separadas y diseñadas para que la puerta del compartimiento de alto voltaje solo se abra cuando la de bajo voltaje esté abierta. Un perno de cabeza hexagonal debe mantener la puerta de la sección de alto voltaje cerrada aún teniendo la de bajo voltaje abierta, al perno solo se debe tener acceso con la puerta de bajo voltaje abierta. Las puertas deben tener provisiones para candados. (c). El transformador no debe permitir la entrada de agua a menos que sea por inundación. El tanque no debe tener pernos o tornillos expuestos que puedan ser removidos desde el exterior. (d). La tapa del tanque debe ser soldada y estar diseñada para soportar una presión de 7psi sin deformación permanente y 15psi sin romperse y sin afectar la seguridad de la unidad. La base del tanque debe ser diseñada para permitir deslizamiento o rodamiento en cualquier dirección Accesorios. El fabricante proveerá el transformador completo con los siguientes accesorios instalados. (a). (b). hidráulicos. Cuatro 4 asas o ganchos para levantar el transformador completamente armado Cuatro 4 puntos de apoyo para levantar todo el transformador mediante gatos (c). Las escotillas que el fabricante crea necesarias para acceso al interior del tanque y facilidad de remover los pasamuros (bushings). campo. (d). (e). (f). (g). La tapa del tanque debe ser soldada y capaz de soportar vacío parcial para llenado en Medidor de nivel de aceite. Indicador de temperatura del aceite. Medidor de presión/vacío. (h). Válvula de 1 de entrada de aceite en la parte superior para llenado. Válvula de 1 de salida en la parte inferior del tanque para conexión de la unidad de filtración, con una pequeña válvula 5 de 19

6 Sección Transformador de Gabinete TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO incorporada para extraer muestras. Ambas válvulas deben estar instaladas en el compartimiento de bajo voltaje, con su respectivo tapón. (i). Dispositivo automático de alivio de presión del tanque, con un flujo de 35 pies cúbicos por minuto a una presión de 15 psi dentro del tanque. (j). Dos provisiones de aterrizaje del tanque, con conector de dos huecos tipo NEMA para aceptar un cable desnudo de 250kCM. El fabricante debe incorporar lo necesario para evitar corrosión galvánica entre el tanque y el conector. (k). El gabinete será construido de acero y diseñado para uso en exteriores (resistente a la intemperie), en ambientes costeros o salinos, siguiendo la norma ANSI C (l). Placa de identificación diagramática en acero inoxidable conforme a la norma ANSI Pasamuros (bushings). Un total de diez (10) pasamuros deben estar montados en el transformador de acuerdo a lo siguiente. (a). Pasamuros del primario. Se proveerán seis (6) pasamuros de porcelana montados en el transformador para configuración de alimentación tipo lazo (loop-feed) de Clase 15 kv y 95 kv de nivel básico de impulso. El pasamuros debe venir con terminal de cobre tipo espada para aceptar conectores NEMA de 2 huecos para rango de cables de #2 a 500kCM. Deben tener capacidad de 300A de operación continua. El transformador debe tener una barrera sobre los pasamuros para aislar el compartimiento de los pasamuros de los interruptores y fusibles. El tamaño de los pasamuros debe ser de acuerdo a la norma ANSI C para el tamaño y nivel básico de aislamiento. (b). Pasamuros del secundario y neutro. Se proveerán cuatro (4) pasamuros de material epóxico o porcelana en el transformador para configuración del ANSI C figura 6(a), de 600V y 30 kv de nivel básico de impulso. Los pasamuros deben venir con terminal de cobre plateado tipo espada con seis (6) huecos para aceptar conectores NEMA para rango de cables de 4/0 a 1000kCM. Deben tener capacidad para soportar la corriente a plena carga del transformador y de ser removidos para su posible reemplazo Protección de sobrecorriente. El transformador incluirá fusibles limitadores de corriente (current-limiting fuses). Instalados en un portafusible sumergido en aceite con fusibles del tipo expulsión (bayonet tipe cut-out). El esquema de protección incluirá un interruptor de carga con un dispositivo mecánico que no permita maniobra alguna con los portafusibles cuando el interruptor está cerrado (interlocking device) Interruptores de operación con carga internos. El transformador debe tener instalado en el compartimiento de alto voltaje 3 interruptores de dos posiciones (2 para las líneas y 1 para desenergizar el transformador). Los interruptores con carga serán del tipo de operación múltiple (gang-operated), sumergido en aceite. Los interruptores serán diseñados para operación ocasional de interrupción de carga. Las maniguetas de operación deben ser independientes para cada uno de los interruptores y 6 de 19

7 Sección Transformador de Gabinete debidamente identificadas y marcadas las posiciones de abierto y cerrado. Las maniguetas deben tener un aro para operarse con una vara de trabajo aislada. El interruptor debe tener un mecanismo de resorte para almacenar energía y operar súbitamente sin importar la velocidad del operador. El arreglo de los interruptores tiene una configuración de lazo con un interruptor radial (loop switch with on/off radial switch). Voltaje máximo, kv 15 BIL, kv 95 Sobrevoltaje por un minuto, kv 34 Corriente máxima interruptiva y continua, A Corriente momentánea y de falla en cierre, A RMS simétrico Corriente momentánea y de falla en cierre, A RMS asimétrico 300* 10,000 10,000 *El interruptor del transformador puede ser de 200A Acabado y protección contra la corrosión. Todas las partes ferrosas interiores y exteriores (excepto las de acero inoxidable) deben ser limpiadas con agente alcalino para remover grasa o aceite y pintadas luego con un recubrimiento anticorrosivo. (a). La parte exterior del transformador será limpiada inicialmente mediante chorro de arena y luego pintada con un recubrimiento de cromato de zinc de primera mano, luego un recubrimiento epóxico intermedio y un acabado final de poliuretano alifático, curada en horno para un total de tres y media (3.5) milésimas de pulgada de espesor en seco. Todas las manos de pintura serán curadas en horno. Cumpliendo la norma C (b). Todas las superficies exteriores e interiores se pintarán con un color gris ANSI 61 (Light gray). (c). Los recubrimientos de pintura tendrán características similares o superiores a las de la norma ANSI C para equipos a ser instalados en área costera. (d). Dos (2) galones de pintura para retoques se entregarán junto con los transformadores Pruebas del aislamiento del aceite. (a). El contratista debe realizar las siguientes pruebas al aceite conforme a las normas ASTM D 3487 y entregará los resultados certificados de las mismas. 7 de 19

8 Sección Transformador de Gabinete TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO Propiedad Valor Aproximado Norma ASTM (1). Características dieléctricas con 30 kv min D877 separación de Bornes de (2). Número de Neutralización (mg) 0.03 máximo D 974 (3). Color 0.5 máximo. D1500 (4). Condición visual clara D1524 (5). Contenido de humedad, PPM 35 máximo D1533 (partes por millón) (6). Tensión superficial, dinas/cm. 40 min. D 971 (7). Factor de potencia o disipación 0.05 máximo. D 924 a 25ºC, por ciento (8). Factor de potencia o disipación 0.30 máximo. D 924 a 100ºC, por ciento (b). La ACP se reserva el derecho de realizar cualquiera de las pruebas listadas en este párrafo anterior, sin costo para el contratista. Si el resultado de la prueba del dieléctrico está por debajo de 30kV pero arriba de 14 kv, el contratista filtrará el aceite por un mínimo de 48 horas a su costo. El contratista deberá reemplazar la totalidad del aceite en caso de que el aceite no llegase a obtener una rigidez dieléctrica mayor a los 30kV después del filtrado o en el caso de que en la primera prueba, el aceite tuviese una rigidez dieléctrica menor a 14kV. Las pruebas de aceite después del recirculado deberán ser realizadas por un laboratorio certificado y a costo del contratista. (1). Pruebas del aislamiento del devanado. La ACP realizará pruebas conforme las normas ANSI vigentes, para asegurarse que el aislamiento de las bobinas es aceptable. La prueba se realizará con un megger de 2500 VDC y una prueba de capacitancia del aislamiento con un equipo marca Biddle. Las pruebas serán realizadas antes de la puesta en servicio del transformador. Si el transformador falla alguna de estas pruebas, el Contratista deberá subsanar estas deficiencias a satisfacción del oficial de contrataciones. Si no se corrige adecuadamente, la ACP podría solicitar el reemplazo del transformador o una extensión de la garantía por cinco (5) años sin costo adicional para la ACP. 8 de 19

9 Sección Transformador de Gabinete (2). Reporte. El fabricante enviará copias impresas de las pruebas realizadas como se plantea en la tabla 17 de la norma ANSI C (3). Garantía de calidad del fabricante. a. Las normas aplicables. El transformador será diseñado y probado por el fabricante de acuerdo a la última versión de la Norma ANSI C transformadores: derivación de voltaje. b. Pruebas. El fabricante realizará las siguientes pruebas a los 1. La medición de la resistencia de todos los devanados en la 2. Prueba de relación de voltaje para todas las derivaciones. nominal. 3. Polaridad y pruebas de relación de fases en la posición de voltaje 4. Prueba de pérdidas sin carga a voltaje y frecuencia nominal. voltaje nominal. nominal. 5. Corriente de excitación a voltaje nominal en la derivación de 6. Impedancia y pérdidas a plena carga en la derivación de voltaje 7. La prueba potencial aplicada para determinar la suficiencia de la barrera aislamiento y el espacio entre los embobinados y tierra. vueltas de las bobinas. 8. Prueba de potencial inducido para probar el aislamiento entre las 9. Prueba de incremento de temperatura a plena carga. Cuando no haya registro del fabricante para esta prueba en transformadores similares. 10. Pruebas de dieléctrico. i. baja frecuencia transformadores de gabinete. ii. impulso de rayo y impulso de frente-de-onda especial para 9 de 19

10 Sección Transformador de Gabinete TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO 11. Pruebas mecánicas i. inspección de fugas en el tanque y los radiadores. (4). Capacidad de corto circuito. Cada transformador será capaz de soportar, sin daño, el esfuerzo térmico y mecánico producido por una falla externa de acuerdo con la norma ANSI C , Sección 7 (Características de corto circuito). (5). Embalaje de exportación. El embalaje de Exportación será de acuerdo con la práctica comercial aceptable para la adecuada protección y manejo de la carga. El transformador será totalmente ensamblado en fábrica. PARTE 3 - EJECUCIÓN 3.1 INSTALACIÓN Transformador de gabinete. Debe ser ubicado en su plataforma de acuerdo con las instrucciones del fabricante, dibujos y procedimientos estándares de instalación, excepto aquellos que se han modificado para cumplir con las especificaciones. El transformador debe ser instalado cuidadosamente evitando estropear la pintura o dañar el equipo. El Contratista debe realizar todas las conexiones de cables, sistema de tierra e instalar los cables de potencia en el lado de bajo voltaje Conexiones a tierra General. El sistema de tuberías, partes metálicas no portadoras de corriente del equipo eléctrico, estructuras del equipo y pasamuros de neutro, deben ser aterrizados. La estructura del equipo debe conectarse a la malla de tierra o a una vara de aterrizaje dispuesta para este propósito. Los conductores de tierra deben ser instalados de una manera nítida y ordenada, y deben ser fijados a las estructuras de acero utilizando grapas de tierra. La instalación de tierra debe cumplir con las recomendaciones de IEEE Conexiones. Conexiones expuestas en equipos eléctricos o donde se indique deben realizarse con el terminal y conector mecánico especifico. Los cables de aterrizaje que van embutidos en concreto serán inspeccionados antes del vaciado Terminaciones de cables (Alto-Voltaje). Todas las terminaciones de cables de alto voltaje deberán ser provistas por el Contratista para su instalación por parte del personal de la ACP. Las conexiones de bajo voltaje serán realizadas por el Contratista. 3.2 PINTURA. Equipo pintado en fabrica no debe ser pintado en campo, excepto para retoques. Donde los retoques sean necesarios, una pintura que concuerde con la pintura original, aprobada por el Oficial de Contrataciones, deberá ser utilizada PRUEBA DE OPERACIÓN. Una vez finalice la instalación, el Contratista deberá llevar a cabo, para aprobación, una prueba de operación. Se debe demostrar que el equipo esta operando de acuerdo a los requisitos solicitados por esta especificación. La prueba debe realizarse en presencia del 10 de 19

11 Sección Transformador de Gabinete Oficial de Contrataciones. El Contratista proveerá el personal necesario para las pruebas, y la ACP proveerá la energía eléctrica necesaria: Pruebas antes de la puesta en servicio del transformador. El Contratista realizará pruebas conforme las normas ANSI vigentes, para asegurarse que el aislamiento de las bobinas es aceptable. La prueba se realizará con un megger de 2500 VDC. Además se realizará una inspección visual por escapes de aceite y una revisión del torque de las conexiones Pruebas después de la puesta en servicio del transformador. Se verificará los voltajes de salida para cada una de las derivaciones y la operación satisfactoria de cada uno de los interruptores de carga del transformador. FIN DE LA SECCIÓN 11 de 19

12 Sección Transformador de Gabinete TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO ESPECIFICACIONES DE TRANSFORMADOR TIPO GABINETE Instrucciones. El Contratista deberá completar las siguientes tablas y entregarlas junto con la documentación requerida en el párrafo 1.3 para la evaluación y aprobación del transformador a suministrar para este contrato. Especificaciones Eléctricas Capacidad KVA: en No. de Fases: Ciclos: Elevación de Temperatura Impedancia: % de Embobinado: 65 C 55 o C Voltaje Primario: Delta línea línea Grd Y/ línea tierra BIL Primario: 60kV 75kV 95kV 125kV 150kV Otro: TAPS Primarios: +/-2 2 ½ % -4 2 ½ % Ningún Otro: Voltaje Secundario: 240 Delta (3 hilos) 480 Delta (3 hilos) 208 Y/120 (4 hilos) 480 Y/277 (4 hilos) 12 de 19

13 Sección Transformador de Gabinete BIL Secundario: 30KV Otro: 13 de 19

14 Sección Transformador de Gabinete TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO Conexiones Primarias y Secundarias Tipo de Alimentación: Anillo Doble Anillo Radial Otro: Construcción: Frente vivo Frente muerto Terminales Primarios: Pozo solamente Pozo y terminal insertado Terminal rompe carga integral Terminal de porcelana con perno de ojo BIL del Terminal Primario: 60KV 75KV 95KV 125KV 150KV Otro: Capacidad del Interruptor de Anillo Primario: 200 Amps. 400 Amps. 600 Amps. Otro: 14 de 19

15 Sección Transformador de Gabinete Conexiones Primarias y Secundarias (continuación) Interruptor Primario de Aceite Manual: ON/OFF Radial Anillo (2 Int. on/off) Otro: Ubicación del Interruptor en Compartimiento Primario: SI NO Manigueta del Interruptor Operada por Vara Aislante: SI NO Tipo de Fusible Primario: Bayoneta (inmerso en aceite) Bayoneta en serie con fusible limitador de corriente (rango parcial) Elemento fusible interno removible Fusible limitador de corriente en pozo seco Otro: Cantidad de Fusibles Primarios: Enclavamiento Mecánico entre Fusibles e Interruptores: SI NO Cantidad de Fusibles Incluídos de Repuesto: Fusibles Removibles con Vara Aislante: SI NO 15 de 19

16 Sección Transformador de Gabinete TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO Terminal Secundario: Tipo espada NEMA Stud roscado de cobre Otro: Construcción y Acabado Arreglo de Núcleo/ Embobinado: De 5 segmentos Otro: Embobinado HV: Cobre Aluminio Embobinado LV: Cobre Aluminio Aceite Aislante: Aceite Mineral Silicón Fluido retardante Otro: a la flama Auto Enfriado: SI NO Libre de PCB: SI NO Lleno al Vacío: SI NO Tanque especificado para: psig 16 de 19

17 Sección Transformador de Gabinete Normas Aplicables: ANSI C ANSI C ANSI C ANSI C Otro: Composición Gabinete: del Acero dulce Acero inoxidable 304 Otro: Acero al cabono Acero inoxidable 409 Acabado: Color ANSI 61 Munsell 7GY 3.29/1.5 Otro: (Gris Claro) (Verde) 17 de 19

18 Sección Transformador de Gabinete TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO Accesorios Válvula de drenaje y muestreo Indicador de presión de vacío Placa de Información de acero inoxidable Etiquetado No PCB Conexión a tierra Ganchos (garfios) de izar Tapón de llenado de 1 pulgada Válvula para alivio de presión Indicador de nivel de aceite Termómetro Etiquetas de seguridad NEMA Fusibles de repuesto 18 de 19

19 Sección Transformador de Gabinete Resultado de Pruebas Pruebas del Aceite** Pruebas del Transformador Reporte de Pruebas ASTM D877 ANSI C Reporte de pruebas de aceite ASTM D974 ASTM D1500 ASTM D1524 ANSI C ANSI C Otros Reporte de pruebas al transformador Reporte de pruebas de fábrica ASTM D924 Cálculos de la corriente de corto circuito **Llenar con los valores de los resultados Otros 19 de 19

Transformadores de distribución subterránea trifásicos

Transformadores de distribución subterránea trifásicos Transformadores de distribución subterránea trifásicos Los transformadores de distribución IEM se utilizan en redes de distribución subterránea con cargas trifásicas y un sistema de alimentación en anillo

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE 34.5kV

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE 34.5kV ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA TRANSFORMADORES DE CORRIENTE 34.5kV CONTENIDO 1 OBJETIVO... 2 2 ALCANCE... 3 3 CONTENIDO... 3 3.1 NORMAS APLICABLES... 3 3.2 EQUIPOS

Más detalles

ET522 Cortacircuitos para seccionamiento

ET522 Cortacircuitos para seccionamiento ET522 Cortacircuitos para seccionamiento ESPECIFICACIÓN TÉCNICA Elaborado por: DIVISIÓN INGENIERÍA Y OBRAS Revisado por: SUBGERENCIA TÉCNICA Revisión #: Entrada en vigencia: ET 522 24/03/1999 Esta información

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TRANSFORMADOR DE POTENCIA 2 MVA- 0,46/13,8 KV

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TRANSFORMADOR DE POTENCIA 2 MVA- 0,46/13,8 KV ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TRANSFORMADOR DE POTENCIA 2 MVA- 0,46/13,8 KV 1.0 Generalidades A continuación se describen las características técnicas que debe cumplir la compraventa de un transformador de

Más detalles

SECCI ÓN 1 SECCIÓN 3 SECCIÓN 1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS MATERIALES PARA SISTEMAS DE DISTRIBUCÍON ELÉCTRICA DE REDES SUBTERRÁNEAS

SECCI ÓN 1 SECCIÓN 3 SECCIÓN 1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS MATERIALES PARA SISTEMAS DE DISTRIBUCÍON ELÉCTRICA DE REDES SUBTERRÁNEAS SECCI ÓN 1 SECCIÓN 3 SECCIÓN 1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS MATERIALES PARA SISTEMAS DE DISTRIBUCÍON ELÉCTRICA DE REDES SUBTERRÁNEAS 2013-01-31 TRANSFORMADORES MONOFÁSICOS - SUMERGIBLES 6.3 kv ÍTEM

Más detalles

1ZSE 2750-107 es, Rev. 3. Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica

1ZSE 2750-107 es, Rev. 3. Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica 1ZSE 2750-107 es, Rev. 3 Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica Información preliminar La información que contiene este documento es de carácter general, por lo que no abarca todas las

Más detalles

EMPRESA NACIONAL DE ENERGÍA ELÉCTRICA SUBGERENCIA NOROCCIDENTAL DEPARTAMENTO DE DISTRIBUCIÓN

EMPRESA NACIONAL DE ENERGÍA ELÉCTRICA SUBGERENCIA NOROCCIDENTAL DEPARTAMENTO DE DISTRIBUCIÓN EMPRESA NACIONAL DE ENERGÍA ELÉCTRICA SUBGERENCIA NOROCCIDENTAL DEPARTAMENTO DE DISTRIBUCIÓN Informe De Visita Técnica Realizada A Fábrica De Transformadores Dyersburg, Tennessee Presentado por: Ing. Marco

Más detalles

EDEMET-EDECHI. Panamá, Julio de 2005 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA CELDA DE MEDIDA.

EDEMET-EDECHI. Panamá, Julio de 2005 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA CELDA DE MEDIDA. Panamá, Julio de 2005 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA CELDA DE MEDIDA. Celdas de Medición MT (EN REVISIÓN) 13/07/2011 Memoria Indice 1. Objeto 2. Alcance 3. Normas 4. Características 4.1. Características Constructivas

Más detalles

3. FUSIBLES PARA PROTECCIÓN DE TRANSFORMADORES

3. FUSIBLES PARA PROTECCIÓN DE TRANSFORMADORES 1. ALCANCE Esta norma tiene como alcance fundamental el de establecer los criterios de aplicación, selección y coordinación de fusibles tipo expulsión para la protección ramales y normalizar la utilización

Más detalles

Bancos de Capacitores y Filtros de Armónicas en Gabinete Media Tensión

Bancos de Capacitores y Filtros de Armónicas en Gabinete Media Tensión Bancos de Capacitores y Filtros de Armónicas en Gabinete Media Tensión APLICACIÓN Y CARACTERÍSTICAS GENERALES Los bancos de capacitores y filtros de armónicas en gabinete para Media Tensión tienen aplicación

Más detalles

1. GENERALIDADES E INTRODUCCION. 1.1 Generalidades 1.2 Introducción 2. DEFINICIÓN DE TRANSFORMADOR TIPO SUMERGIBLE.

1. GENERALIDADES E INTRODUCCION. 1.1 Generalidades 1.2 Introducción 2. DEFINICIÓN DE TRANSFORMADOR TIPO SUMERGIBLE. CORPPORATI IIVO I N D I C E TEMA 1. GENERALIDADES E INTRODUCCION. 1.1 Generalidades 1.2 Introducción 2. DEFINICIÓN DE TRANSFORMADOR TIPO SUMERGIBLE. 3. CLASIFICACIÓN DE TRANSFORMADORES SUMERGIBLE. 3.1

Más detalles

CONVERTIDOR DE FASES PRISMA La vanguardia e innovación tecnológica que caracteriza a nuestro convertidor de fases PRISMA, fabricado por IUSA, proporciona al mercado una nueva y más eficiente opción en

Más detalles

Manual de. Transformadores

Manual de. Transformadores Manual de Transformadores 2010 TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCION Y POTENCIA 5 A 2000 KVA HASTA 36 KV ELECTRO VOLT INGENIEROS S.A. fabrica transformadores monofásicos y trifásicos de acuerdo con la norma

Más detalles

NORMA TÉCNICA NTC COLOMBIANA 3997

NORMA TÉCNICA NTC COLOMBIANA 3997 NORMA TÉCNICA NTC COLOMBIANA 3997 1996-11-27* TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCIÓN TRIFÁSICOS TIPO PEDESTAL AUTORREFRIGERADOS, CON COMPARTIMIENTOS, PARA USO CON CONECTORES ELASTOMÉRICOS DE ALTA TENSIÓN, AISLADOS,

Más detalles

Transformadores de distribución subterránea

Transformadores de distribución subterránea Transformadores de distribución subterránea Los transformadores de distribución IEM se utilizan en redes de distribución subterránea con cargas monofásicas y un sistema de alimentación en anillo o radial,

Más detalles

Comprender la función y las principales características de los diferentes equipos de

Comprender la función y las principales características de los diferentes equipos de Equipos de Patio Objetivo 2 Comprender la función y las principales características de los diferentes equipos de patio que conforman las subestaciones eléctricas de media y alta tensión. Características

Más detalles

Las condiciones generales de uso están descritas en las normas NMX-J-284 de ANCE, IEEE STD C57.12.00, e IEEE STD C57.12.10.

Las condiciones generales de uso están descritas en las normas NMX-J-284 de ANCE, IEEE STD C57.12.00, e IEEE STD C57.12.10. Transformadores de pequeña potencia Los transformadores de pequeña potencia tipo subestaciones de potencia IEM están diseñados para uso en subestaciones de tipo interior o a la intemperie, para reducción

Más detalles

NI 72.30.06. Transformadores trifásicos sumergidos

NI 72.30.06. Transformadores trifásicos sumergidos NI 72.30.06 Julio de 2010 EDICION: 5ª NORMA IBERDROLA Transformadores trifásicos sumergidos en líquido aislante, distinto del aceite mineral, para distribución en baja tensión Three-phase transformers

Más detalles

Proceso de Conexión para Proyectos Subterráneos Particulares o Lotificaciones

Proceso de Conexión para Proyectos Subterráneos Particulares o Lotificaciones Proceso de Conexión para Proyectos Subterráneos Particulares o Lotificaciones Estimado cliente de EEGSA: Con el fin de facilitar su relación con EEGSA hemos preparado este documento en el cual se explica

Más detalles

www.electronicaembajadores.com

www.electronicaembajadores.com Comprobador digital de aislamiento MODELO ST 5500 Manual de instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea atentamente las medidas de seguridad antes de usar o manipular el medidor. Para evitar daños al instrumento

Más detalles

Facultad de Ingeniería. Escuela de Eléctrica. Asignatura Protección y Coordinación de Sistemas de Potencia. Tema: Transformadores de Instrumento.

Facultad de Ingeniería. Escuela de Eléctrica. Asignatura Protección y Coordinación de Sistemas de Potencia. Tema: Transformadores de Instrumento. Tema: Transformadores de Instrumento. I. OBJETIVOS. Facultad de Ingeniería. Escuela de Eléctrica. Asignatura Protección y Coordinación de Sistemas de Potencia. o o o o o Determinar la polaridad de los

Más detalles

Manual de Normas y Condiciones para la Prestación del Servicio Público de Distribución de Energía Eléctrica, ver 3.1. Segundo Seminario Técnico de

Manual de Normas y Condiciones para la Prestación del Servicio Público de Distribución de Energía Eléctrica, ver 3.1. Segundo Seminario Técnico de Páginas: Página 1 de 19 1 OBJETO Establecer el correcto procedimiento para la instalación, manipulación y conexión de transformadores convencionales y tipo gabinete en la red de distribución de ENSA. 2

Más detalles

BANCO DE CAPACITORES METAL ENCLOSED

BANCO DE CAPACITORES METAL ENCLOSED BANCO DE CAPACITORES METAL ENCLOSED Gilbert Electrical Systems produce una amplia variedad de conjuntos de condensadores que están bien diseñados y de excelente calidad, somos el líder en el diseño de

Más detalles

referencia común, que distribuyen las corrientes eléctricas de falla en el suelo. Comprende electrodos, conexiones y cables enterrados.

referencia común, que distribuyen las corrientes eléctricas de falla en el suelo. Comprende electrodos, conexiones y cables enterrados. Páginas: Página 1 de 11 1 OBJETO Establecer el correcto procedimiento para la instalación de los sistemas de puesta a tierra en la red de distribución de ENSA. 2 ALCANCE Este establece las conexiones y

Más detalles

2. Electrónica. 2.1. Conductores y Aislantes. Conductores.

2. Electrónica. 2.1. Conductores y Aislantes. Conductores. 2. Electrónica. 2.1. Conductores y Aislantes. Conductores. Se produce una corriente eléctrica cuando los electrones libres se mueven a partir de un átomo al siguiente. Los materiales que permiten que muchos

Más detalles

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Guía de instalación,

Más detalles

Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas. Automatización Corrección del Factor de Potencia

Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas. Automatización Corrección del Factor de Potencia Motores Automatización Energía Transmisión & Distribución Pinturas Automatización Corrección del Factor de 2 Corrección del Factor de R R R R R R R www.weg.net Línea de Productos Familia de producto Serie

Más detalles

Seminario de Electricidad Básica

Seminario de Electricidad Básica Seminario de Electricidad Básica Qué es la Electricidad? Es una forma de energía natural que puede ser producida artificialmente y que se caracteriza por su poder de transformación; ya que se puede convertir

Más detalles

Instalaciones de clientes en AT. Esquemas de conexión y protecciones

Instalaciones de clientes en AT. Esquemas de conexión y protecciones Página 1 de 9 Índice 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico Redacción Verificación Aprobación Responsable Redactor Departamento de Extensión de Red Dirección de Ambiente, Sostenibilidad, Innovación

Más detalles

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS CONECTORES PARA ELECTRODOS DE PUESTA A TIERRA

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS CONECTORES PARA ELECTRODOS DE PUESTA A TIERRA 1. ALCANCE La norma hace parte del grupo de materiales normalizados y tiene como propósito fundamental determinar todas las características que deberán tener los herrajes y accesorios que se usen e instalen

Más detalles

Agregados- Determinación de la masa específica y absorción de agua del agregado fino- Método de prueba

Agregados- Determinación de la masa específica y absorción de agua del agregado fino- Método de prueba el concreto en la obra Agosto 2011 editado por el instituto mexicano del cemento y del concreto, A.C. Agregados- Determinación de la masa específica y absorción de agua del agregado fino- Método de prueba

Más detalles

Compresión y distribución de aire comprimido 1

Compresión y distribución de aire comprimido 1 Compresión y distribución de aire comprimido 1 1 Compresores Para que los elementos neumáticos de trabajo sean operativos, precisan ser alimentados con aire a presión. Los compresores son máquinas encargadas

Más detalles

3. Dispositivos de protección. Chilet. Transformadores de protección

3. Dispositivos de protección. Chilet. Transformadores de protección . Dispositivos de protección Por: Ing César Chilet Transformadores de protección 1 Transformadores de protección Reducir las corrientes y tensiones del sistema primario a niveles, que los circuitos de

Más detalles

PROCESO DE RECURSOS FÍSICOS SUBPROCESO DE MANTENIMIENTO FÍSICO GUÍA DE MANTENIMIENTO RED ELÉCTRICA. Aprobó Rector

PROCESO DE RECURSOS FÍSICOS SUBPROCESO DE MANTENIMIENTO FÍSICO GUÍA DE MANTENIMIENTO RED ELÉCTRICA. Aprobó Rector Revisó Jefe División de Planta Física PROCESO DE RECURSOS FÍSICOS Aprobó Rector Página 1 de 6 Fecha de Aprobación Junio 09 de 2010 Resolución No 1050 1. OBJETIVO Definir los lineamientos necesarios para

Más detalles

SISTEMAS DE LAVADO CIP AUTOMATICO

SISTEMAS DE LAVADO CIP AUTOMATICO SISTEMAS DE LAVADO CIP AUTOMATICO 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES Un prerequisito básico para la producción higiénica de alimentos de alta calidad, es que la planta de proceso esté escrupulosamente limpia.

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA PARARRAYOS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA PARARRAYOS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PARA PARARRAYOS CONTENIDO 1 OBJETIVO... 3 2 ALCANCE... 3 3 CONTENIDO... 3 3.1 NORMAS APLICABLES... 3 3.2 EQUIPOS A SER SUMINISRADOS...

Más detalles

Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento

Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento Prólogo Estimado cliente: Le felicitamos por la compra

Más detalles

Principios básicos para su correcto diseño, uso y mantenimiento.

Principios básicos para su correcto diseño, uso y mantenimiento. Pasteurizadores de leche. Pasteurizadores de leche. Principios básicos para su correcto diseño, uso y mantenimiento. Es la etapa crítica en el proceso de elaboración de productos lácteos, que asegura su

Más detalles

REGLAMENTO DE DISTRIBUCIÓN Y COMERCIALIZACIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA

REGLAMENTO DE DISTRIBUCIÓN Y COMERCIALIZACIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA REGLAMENTO DE DISTRIBUCIÓN Y COMERCIALIZACIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA PROPUESTA DE ADICIÓN DEL TITULO XI: NORMAS DE MEDICIÓN APLICABLES A LOS CLIENTES REGULADOS OCTUBRE - 2012 TÍTULO XI: NORMAS DE MEDICIÓN

Más detalles

ELECTRIFICADORA DEL META S.A. ESP CAPITULO 1 ESPECIFICACIONES TECNICAS TRANSFORMADORES DE CORRIENTE CU-389-EMSA-ES-EL-005-01

ELECTRIFICADORA DEL META S.A. ESP CAPITULO 1 ESPECIFICACIONES TECNICAS TRANSFORMADORES DE CORRIENTE CU-389-EMSA-ES-EL-005-01 AMPLIACION DE LAS SUBESTACIONES SURIA, PUERTO LOPEZ Y PUERTO GAITAN 115 kv ELECTRIFICADORA DEL META S.A. ESP CAPITULO 1 ESPECIFICACIONES TECNICAS TRANSFORMADORES DE CORRIENTE JUNIO DE 2013 TABLA DE CONTENIDO

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

Unas cuantas palabras acerca de los alternadores trifásicos

Unas cuantas palabras acerca de los alternadores trifásicos Rincón Técnico Unas cuantas palabras acerca de los alternadores trifásicos Autores: El contenido de este artículo fue tomado del Electrical Engineering Portal Elaboración técnica: Esta publicación ha sido

Más detalles

UNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200

UNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200 UNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200 La unidad de puesta a tierra GRD 4200 se utiliza en operaciones de carga y descarga de cisternas de líquido inflamable, donde exista el peligro de producirse

Más detalles

TANQUE DE MEMBRANA VERTICAL PREMONTADO

TANQUE DE MEMBRANA VERTICAL PREMONTADO FICHA TÉCNICA #NPR050 TANQUE DE MEMBRANA VERTICAL PREMONTADO Descripción El depósito flexible de proporcionamiento es un sistema proporcionador de presión balanceada que necesita como única fuente de alimentación

Más detalles

La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro.

La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro. MD120 01 1/5 La señal de tecnología LED MD120 de Electrans ha sido diseñada específicamente para aplicaciones de Metro. La señal MD120 es una solución integral para la señalización en aplicaciones de Metro.

Más detalles

EL LAVADO DE LAS MAQUINAS DE ORDEÑA SAC

EL LAVADO DE LAS MAQUINAS DE ORDEÑA SAC EL LAVADO DE LAS MAQUINAS DE ORDEÑA SAC El sistema de lavado consiste de un lavado de porciones controladas. Durante el montaje de la línea de lavado, es importante seguir las indicaciones de los planos

Más detalles

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS. AISLADORES POLIMÉRICOS TIPO PIN PARA 13.2 kv y 44 kv

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS. AISLADORES POLIMÉRICOS TIPO PIN PARA 13.2 kv y 44 kv NORMAS DE MATERIALES PARA AÉREAS 1. ALCANCE Estas especificaciones cubren los requerimientos y ensayos de los aisladores tipo pin polimérico para ser usados con cable cubierto y conductor desnudo en las

Más detalles

Página 1 de 6 N DE CONTRATO CE-OF-CIATEQ-044-4004348-08

Página 1 de 6 N DE CONTRATO CE-OF-CIATEQ-044-4004348-08 Nº DE DOCUMENTO ESP-L-03 1 de 6 N DE PROYECTO CIATEQ 440346 N DE CONTRATO CE-OF-CIATEQ-044-4004348-08 PROYECTO PEMEX INGENIERÍA PARA LA CONSTRUCCIÓN DE UN TANQUE DE ALMACENAMIENTO DE AGUA CONTRAINCENDIO

Más detalles

TIPOS DE FALLAS EN SISTEMAS ELÉCTRICOS

TIPOS DE FALLAS EN SISTEMAS ELÉCTRICOS TIPOS DE FALLAS EN SISTEMAS ELÉCTRICOS Tipos de fallas El término falla se utiliza mucho en combinación con la conexión a tierra. La conexión a tierra no previene una falla, pero una adecuada conexión

Más detalles

Pararrayos de porcelana 3EP Una potente gama de productos

Pararrayos de porcelana 3EP Una potente gama de productos Pararrayos de porcelana 3EP Una potente gama de productos Power Transmission and Distribution Un objetivo, cuatro tipos distintos Dispositivo de alivio de presión direccional Sistema de sellado Resorte

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADORES MONOFASICOS TIPO POSTE AUTOPROTEGIDOS. 26 de Agosto de 2004 UNION FENOSA INTERNACIONAL, S.A.

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADORES MONOFASICOS TIPO POSTE AUTOPROTEGIDOS. 26 de Agosto de 2004 UNION FENOSA INTERNACIONAL, S.A. 26 de Agosto de 2004 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA TRANSFORMADORES MONOFASICOS TIPO POSTE AUTOPROTEGIDOS UNION FENOSA INTERNACIONAL, S.A. pág. 1 Especificación / Hoja de datos TRANSFORMADORES MONOFASICOS TIPO

Más detalles

Especificaciones. Interruptor de Distribución Subterránea Vista de S&C con Supervisión Remota Distribución Exterior (15.

Especificaciones. Interruptor de Distribución Subterránea Vista de S&C con Supervisión Remota Distribución Exterior (15. Interruptor de Distribución Subterránea Vista de S&C con Supervisión Remota Distribución Exterior (15.5 kv hasta 38 kv) Especificaciones Condiciones de Venta ES: Se aplican las condiciones de venta normales

Más detalles

ELECTRICIDAD PROVISIONAL

ELECTRICIDAD PROVISIONAL LISTA DE CHEQUEO PARA INSPECCION DE SEGURIDAD ELECTRICIDAD PROVISIONAL 2002 Fecha revisada Nombre del proyecto Revisada por Lugar de trabajo Marque el cuadro si la frase es correcta. Las citas en paréntesis

Más detalles

IN-7700. Manual de Instrucciones. Transformadores secos ventilados. de hasta 600 voltios

IN-7700. Manual de Instrucciones. Transformadores secos ventilados. de hasta 600 voltios Manual de Instrucciones IN-7700 Transformadores secos ventilados de hasta 600 voltios Instrucciones para la manipulación, la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento seguros de transformadores

Más detalles

TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE POLIETILENO

TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE POLIETILENO FICHA TÉCNICA #NPR010 TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE POLIETILENO Descripción Los tanques atmosféricos de polietileno para almacenamiento de concentrados de espuma vienen en varios tamaños, con capacidades

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K SINEO 250 ALARMAS PRODUCIENDO USO Y APLICACIONES Equipo diseñado con Tecnología de alta frecuencia, preparado para la adaptación y conexión de módulos fotovoltaicos

Más detalles

Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento de Transformadores

Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento de Transformadores Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento de Transformadores IMPORTANTE: Guarde este instructivo para uso futuro del producto INTRODUCCION......2 INSPECCION AL RECIBIR.......2 ALMACENAJE.......2

Más detalles

SISTEMA DE SEGURIDAD EN POZOS API 6D / ANSI B16.34

SISTEMA DE SEGURIDAD EN POZOS API 6D / ANSI B16.34 SISTEMA DE SEGURIDAD EN POZOS API 6D / ANSI B16.34 Página WENLEN S.A. Rev. 0-07 / 2014 El presente manual describe la puesta en servicio y funcionamiento del sistema de seguridad WENLEN compuesto por panel

Más detalles

UNIDAD ESTRATÉGICA DE NEGOCIO DE ENERGÍA DIRECCIÓN DISTRIBUCIÓN NORMAS TECNICAS DE ENERGÍA NORMAS DE DISEÑO TRANSFORMADORES DE INDICE DE CONTENIDO

UNIDAD ESTRATÉGICA DE NEGOCIO DE ENERGÍA DIRECCIÓN DISTRIBUCIÓN NORMAS TECNICAS DE ENERGÍA NORMAS DE DISEÑO TRANSFORMADORES DE INDICE DE CONTENIDO DISTRIBUCION Página 1 de 37 INDICE DE CONTENIDO 5 TRANSFORMADORES... 4 5.1 Tensiónes normalizadas... 4 5.2 Pruebas de Laboratorio.... 5 5.2.1 Nivel básico de aislamiento de impulso y niveles de prueba

Más detalles

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha SAUNAS INBECA S.L. Galileo, 138 Bajo 08028 Barcelona Tel. (93) 339 13 29 - (93) 339 11 90 Fax.

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw Modelo: MASI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

El motor eléctrico. Física. Liceo integrado de zipaquira MOTOR ELECTRICO

El motor eléctrico. Física. Liceo integrado de zipaquira MOTOR ELECTRICO El motor eléctrico Física Liceo integrado de zipaquira MOTOR ELECTRICO Motores y generadores eléctricos, grupo de aparatos que se utilizan para convertir la energía mecánica en eléctrica, o a la inversa,

Más detalles

C a t á l o g o T R A N S F O R M A D O R E S VICTORY

C a t á l o g o T R A N S F O R M A D O R E S VICTORY C a t á l o g o T R A N S F O R M A D O R E S VICTORY En Transformadores Victory S.A. de C.V., agradecemos su preferencia y ponemos a su servicio más de 30 años de experiencia en la fabricación, reparación

Más detalles

Curso de Electricidad, Electrónica e Instrumentación Biomédica con Seguridad - CEEIBS -

Curso de Electricidad, Electrónica e Instrumentación Biomédica con Seguridad - CEEIBS - Curso de Electricidad, Electrónica e Instrumentación Biomédica con Seguridad - CEEIBS - 1/18 Normas de seguridad eléctrica - Introducción Introducción: La tecnología médica ha aumentado considerablemente

Más detalles

Serie P. Aplicaciones. Normativa. Características. 25 800 VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V

Serie P. Aplicaciones. Normativa. Características. 25 800 VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V Gama de potencias 25 800 VA Gama de Primario 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V Selección de tensiones mediante puentes metálicos de conexión, con los que se

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

Sistema de Sensores de Espacio de Aire de 50 mm Serie 4000. Descripción

Sistema de Sensores de Espacio de Aire de 50 mm Serie 4000. Descripción Especificaciones e información para solicitar el producto Sistema de Sensores de Espacio de Aire de 5 mm Serie 4 Patentes en trámite Descripción El sistema de monitoreo de espacio de aire de Bently Nevada

Más detalles

Alcance de la oferta:

Alcance de la oferta: Transformadores de Potencia Aplicación: La norma IEEE C57.12.80 define el transformador de potencia como un transformador que transfiere energía eléctrica en cualquier parte del circuito entre la fuente

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 Tabla de contenidos

Más detalles

TALLER BÁSICO DE MECÁNICA DE SUELOS Límite Líquido Límite Plástico

TALLER BÁSICO DE MECÁNICA DE SUELOS Límite Líquido Límite Plástico TALLER BÁSICO DE MECÁNICA DE SUELOS Límite Líquido Límite Plástico Expositor: Luisa Shuan Lucas DEFINICIÓN Límites de Atterberg Límite líquido. Es el contenido de humedad por debajo del cual el suelo se

Más detalles

MANUAL DE SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA

MANUAL DE SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA Elaborado por Ing. Gregor Rojas OTRA REPRESENTACION EXCLUSIVA BORNES DE CONEXIÓN MORDAZA-MORDAZA BORNES DE SEGURIDAD AUMENTADA EEx BORNES PARA TERMOPARES BORNES DE DOBLE PISO BORNES SECCIONABLES BORNES

Más detalles

MEDICIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA ACTIVA

MEDICIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA ACTIVA ELT 8.MEDICION DE ENERGIA ELECTRICA ACTIVA.- INTRODUCIÓN MEDICIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA ACTIVA La medición de energía eléctrica activa se realiza con el medidor de KWH de tipo inducción y con el medidor

Más detalles

NORMAS TÉCNICAS PLACAS DE IDENTIFICACIÓN DE CIRCUITOS, FASES, EQUIPOS Y ELEMENTOS COMPLEMENTARIOS

NORMAS TÉCNICAS PLACAS DE IDENTIFICACIÓN DE CIRCUITOS, FASES, EQUIPOS Y ELEMENTOS COMPLEMENTARIOS PLACAS DE IDENTIFICACIÓN DE CIRCUITOS, FASES, EQUIPOS Y PÁGINA 1 de 12 1 FECHA D M A 21 02 2013 REVISIONES DE NORMA NOMBRE ÁREA RESPONSABLE DESCRIPCIÓN Placas de Ingeniería Distribución identificación

Más detalles

ETO2-4550. Centralita electrónica para sistemas de deshielo

ETO2-4550. Centralita electrónica para sistemas de deshielo Centralita electrónica para sistemas de deshielo Instrucciones CABLES CALEFACTORES RESISTENCIAS FLEXIBLES BASES CALEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CALEFACTORAS BRIDAS CALEFACTORAS SISTEMAS DE REGULACIÓN Y CONTROL

Más detalles

ESTUDIO PREDICTIVO MEDIANTE TERMOGRAFIA POR INFRARROJOS DE LA EMPRESA:

ESTUDIO PREDICTIVO MEDIANTE TERMOGRAFIA POR INFRARROJOS DE LA EMPRESA: ESTUDIO PREDICTIVO MEDIANTE TERMOGRAFIA POR INFRARROJOS DE LA EMPRESA: EMPLAÇAMENT: EMPLAZAMIENTO: FECHA: DD/MM/AA INFORME Nº: XXX/2010 C/ Lluís Companys, 66 info@termografics.com Tel.: 93 870 86 45 Fax:

Más detalles

VISCOSIDAD DEL ASFALTO CON EL METODO DEL VISCOSIMETRO CAPILAR DE VACIO MTC E 308-2000

VISCOSIDAD DEL ASFALTO CON EL METODO DEL VISCOSIMETRO CAPILAR DE VACIO MTC E 308-2000 VISCOSIDAD DEL ASFALTO CON EL METODO DEL VISCOSIMETRO CAPILAR DE VACIO MTC E 308-2000 Este Modo Operativo está basado en las Normas ASTM D 2171 y AASHTO T 202, las mismas que se han adaptado al nivel de

Más detalles

Curso de Electricidad, Electrónica e - CEEIBS - 2008 1/28. Ing. Daniel Thevenet

Curso de Electricidad, Electrónica e - CEEIBS - 2008 1/28. Ing. Daniel Thevenet Curso de Electricidad, Electrónica e Instrumentación n Biomédica con Seguridad - CEEIBS - 1/28 - Sistema eléctrico Sistema eléctrico: Es un circuito o conjunto de circuitos interconectados cuya función

Más detalles

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN CURSO PARA VALUACIÓN DE SINIESTROS

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN CURSO PARA VALUACIÓN DE SINIESTROS OBJETIVOS: En este curso los participantes recibirán, -Información de la empresa, productos y servicios. -Conocimientos básicos para la valuación en daños por siniestro. -Información técnica actualizada

Más detalles

Centro de Transformación de Intemperie sobre apoyo

Centro de Transformación de Intemperie sobre apoyo Página 1 de 12 Índice 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico Redacción Verificación Aprobación Responsable Redactor Departamento de Normalización Dirección de Ambiente, Sostenibilidad, Innovación

Más detalles

SIMBOLOGÍA Y DIAGRAMAS DE INSTRUMENTACIÓN: NORMAS ISA SEMANA 3

SIMBOLOGÍA Y DIAGRAMAS DE INSTRUMENTACIÓN: NORMAS ISA SEMANA 3 SIMBOLOGÍA Y DIAGRAMAS DE INSTRUMENTACIÓN: NORMAS ISA SEMANA 3 NORMAS En instrumentación y control, se emplea un sistema especial de símbolos con el objeto de transmitir de una forma más fácil y específica

Más detalles

Las características estándar incluyen:

Las características estándar incluyen: Hammond Power Solutions Inc. (HPS) es el único líder de Norteamérica en el diseño y fabricación de transformadores eléctricos de tipo seco, estándar y personalizados, y dispositivos magnéticos diseñados

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO PHAETHON XS240

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO PHAETHON XS240 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO PHAETHON XS240 COLECTOR SOLAR TÉRMICO SELECTIVO SERPENTIN Somos Diseñadores de colectores usando los últimos y más actuales materiales aluminio para crearlos y añadiendo

Más detalles

GREENSTAR CANTIELEVER. Guía Usuario. V5 - Castellano

GREENSTAR CANTIELEVER. Guía Usuario. V5 - Castellano GREENSTAR CANTIELEVER Guía Usuario V5 - Castellano Contenido 1 Información General 1.1 Greenstar 1.2 Objetivo 1.3 Copyrigth 1.4 Seguridad 2 Información Técnica 2.1 Montaje 2.1.1 Funciones 2.1.2 Nomenclatura

Más detalles

1.2.1 Normas de la American Society for Testing and Materials (ASTM) International:

1.2.1 Normas de la American Society for Testing and Materials (ASTM) International: DIVISIÓN 40 - INTEGRACIÓN DE PROCESOS SECCIÓN 40 21 23 TUBERÍAS DE ACEITE PARTE 1 - GENERALIDADES 1.1 DESCRIPCIÓN. Esta sección cubre el suministro e instalación de sistemas de tuberías para aceite, con

Más detalles

For intallation on pole

For intallation on pole NI 72.30.03 Julio de 2009 EDICION: 7ª N O R M A I B E R D R O L A Transformadores trifásicos sumergidos en aceite para distribución en baja tensión. Tipo poste. Three-phase oil immersed distribution transformers

Más detalles

PETICION DE OFERTA - LICITACIONES

PETICION DE OFERTA - LICITACIONES Datos del Proveedor ACREEDOR PARA PETICION GENERICA Palacio de la Luz Montevideo 9 UY Nro de Fax 1 Nro Proveedor 600014 Datos de la Peticion / Oferta Núm. pet-oferta/fecha Y46783 / 20.01.2015 Persona de

Más detalles

Secretaría de Energía

Secretaría de Energía Secretaría de Energía NORMA Oficial Mexicana NOM-020-SEDG-2003, Calentadores para agua que utilizan como combustible gas L.P. o natural, de uso doméstico y comercial. Requisitos de seguridad, métodos de

Más detalles

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries 1 Funcionamiento: El regulador de presión PR500 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto de

Más detalles

CONECTORES PERFORACION DE AISLAMIENTO PARA REDES DE DISTRIBUCION DE BAJA TENSION

CONECTORES PERFORACION DE AISLAMIENTO PARA REDES DE DISTRIBUCION DE BAJA TENSION ENERO 2004 CONECTORES PERFORACION DE AISLAMIENTO PARA REDES DE DISTRIBUCION DE BAJA TENSION Descripción General. La Figura No. 1 muestra una versión de un conector tipo Perforación de Aislamiento (IPC).

Más detalles

Equipo de Energía Eólica EEE

Equipo de Energía Eólica EEE Equipo de Energía Eólica EEE Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 5.- Energía Consola electrónica DIAGRAMA DEL PROCESO Y DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO ISO 9000:

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior

Más detalles

Aspectos relacionados con la báscula para el relleno sanitario

Aspectos relacionados con la báscula para el relleno sanitario Aspectos relacionados con la báscula para el relleno sanitario Descripción: Consiste en una báscula tipo camionera sin fosa con capacidad de 40 toneladas estadounidenses (40,000 lbs), longitud de 12,00

Más detalles

E/S discretas conectadas directamente al barramiento PROFIBUS-PA. Bloques Funcionales discretos en el campo. E/S integrados en el mismo hardware

E/S discretas conectadas directamente al barramiento PROFIBUS-PA. Bloques Funcionales discretos en el campo. E/S integrados en el mismo hardware E/S discretas conectadas directamente al barramiento PROFIBUS-PA Bloques Funcionales discretos en el campo E/S integrados en el mismo hardware 2 salidas en colector abierto 2 entradas con aislamiento óptico

Más detalles

RIESGOS EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA

RIESGOS EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA CIRC UL AR 09.14 de Riesgos y RIESGOS EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA Un transformador eléctrico es una máquina estática (sin partes móviles), que permite variar el voltaje, manteniendo la frecuencia de

Más detalles

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Manual del usuario Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Introducción Agradecemos su compra del probador de voltaje multifunción VT30 de Extech. El probador VT30 mide voltaje CA hasta 480V y

Más detalles

Megger Megger Megger Megger Megger

Megger Megger Megger Megger Megger 5 Formas de ejecutar Ensayos en Transformadores de Intensidad/Corriente 5 veces mas Eficiente Washington Cabrera Gerente de Ventas para México Dallas, Texas, Estados Unidos Diego Robalino, PhD, PMP Octubre

Más detalles

Arcstream Doble Contacto

Arcstream Doble Contacto GE Lighting Arcstream Doble Contacto Lámparas de Halogenuros Metálicos W, 1W y 2W Información del producto HOJA TECNICA Alto brillo, luz blanca con buena reproducción de color y alta eficiencia energética

Más detalles

Nota Técnica Abril 2014

Nota Técnica Abril 2014 LÁMPARAS LED QUE QUEDAN SEMIENCENDIDAS O PARPADEAN: En ocasiones ocurre que al realizar una sustitución en donde antes teníamos una halógena por una lámpara LED, la nueva lámpara se queda semiencendida

Más detalles