Italiano y español: la alternancia indicativo/subjuntivo en dos lenguas afines. Cinzia Di Franco Università di Palermo

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Italiano y español: la alternancia indicativo/subjuntivo en dos lenguas afines. Cinzia Di Franco Università di Palermo"

Transcripción

1 en dos lenguas afines Cinzia Di Franco Università di Palermo Resumen El presente trabajo tiene como objetivo el reconocimiento de la importancia del valor pragmático en la adquisición de la selección modal indicativo/subjuntivo por parte de los aprendices italianófonos de E/le. Para que los estudiantes aprendan a manejarse entre indicativo y subjuntivo, no es suficiente conocer las reglas gramaticales, sino que hay que buscar y entender el valor pragmático correspondiente de las expresiones en uno u otro modo. Es imprescindible que los estudiantes italianos, independientemente de que la forma verbal sea correcta, capten el significado. En el artículo se hace referencia a un corpus de datos, base de un estudio comparativo de Interlengua italiana-española. En éste se nota una tendencia general entre los estudiantes de E/le a omitir el subjuntivo, que, como observa Vásquez (1991), consiste, sobre todo, en la estrategia de simplificación, o sea la sustitución por estructuras más simples, que tienden a empobrecer el discurso. Sin embargo, hay que señalar, con un bajo porcentaje (el 11%), la estrategia opuesta de hipergeneralización o hipercorrección, en que se utiliza el subjuntivo cuando no tendría que estar. Este trabajo se ubica en la línea de investigaciones anteriores. Bustos (1986), Aliaga (1996) y Mejías-Bikandi (1998) sostienen que a través del componente pragmático se llega a una mejor comprensión del uso del modo en español. Estos investigadores ofrecen un análisis de la alternancia indicativo-subjuntivo desde una perspectiva pragmática, que consideran fundamental para cualquier otra aproximación a la categoría gramatical del modo. Nuestra contribución se adscribe al hecho de que no hay muchos estudios que se hayan dedicado de forma específica a la selección modal indicativo/subjuntivo en la IL italiana-española. Hemos analizado las diferencias y las similitudes entre español e italiano [Análisis contrastivo],

2 corroborando el valor esencial del correlato pragmático, con el fin de mejorar los métodos y las técnicas en la enseñanza-aprendizaje de E/le por parte de los italianófonos. Introducción El profesor de español como lengua extranjera [E/le] a la hora de explicar la selección modal indicativo/subjuntivo se enfrenta con una serie de reglas gramaticales, que explican los distintos usos acompañadas por ejemplos de oraciones que rigen un modo u otro, clasificadas con criterios sintácticos, morfológicos y semánticos. Sin embargo, no hay nociones que funcionen como clave universal para la utilización del indicativo y/o del subjuntivo. Para que los estudiantes aprendan a 'manejarse' entre indicativo y subjuntivo, opinamos que no es suficiente conocer las reglas gramaticales, sino que hay que buscar y entender el valor pragmático correspondiente de las expresiones en un modo u otro. Por eso, consideramos fundamental intentar dar una explicación a los estudiantes que aúne todos los criterios de la teoría lingüística. Sería necesario buscar unas explicaciones que sigan por un lado el criterio sintáctico y por otro el criterio semántico y pragmático. De hecho, hay que recurrir al criterio sintáctico entendido como uso obligado del subjuntivo en las oraciones subordinadas con respecto a los casos en que el hablante no puede elegir. En cambio, se hace recurso al criterio semántico y pragmático de la modalidad entendido como la actitud del hablante, frente a la información y a la situación del enunciado en los contextos de uso optativo, según lo que se quiera comunicar. La alternancia indicativo/subjuntivo: la presuposición y la modalidad de reserva epistémica En literatura se encuentran a unos autores que intentaron reflexionar sobre la mejor forma posible de llevar a clase el problema de la selección. Pero en nuestra búsqueda bibliográfica hemos observado que no hay estudios que se hayan dedicado de forma específica a la selección modal 176

3 Cinzia Di Franco indicativo/subjuntivo en la IL italiana-española. En este apartado vamos a describir sólo los estudios y las propuestas anteriores que reflexionan sobre el valor pragmático en la alternancia modal. Mejías-Bikandi (1996) propone un análisis para explicar la alternancia indicativo/subjuntivo que se basa en la teoría de Fauconnier (1985). Ésta última considera la alternancia como una consecuencia de los diferentes espacios mentales que llevan al aprendiz a una hipergeneralización y al uso de construcciones en infinitivo en lugar de oraciones subordinadas que admiten, según el caso, el indicativo o el subjuntivo. En un estudio posterior (1998) Mejías-Bikandi incorpora el componente pragmático. Terrell y Hooper (1974) y otros fundaban la alternancia indicativo/subjuntivo en la noción semántica de la afirmación o de la negación (citados por Mejías-Bikandi, 1998: 941). Ahora bien, desde un punto de vista pragmático, esa idea de afirmación/no afirmación depende de la intencionalidad del enunciador, exactamente si quiere transmitir una información nueva o una vieja (p. 942). Para que entendamos mejor el concepto, damos unos ejemplos: (1) Lamento que Pedro haya perdido el trabajo. (2) He notado que Teresa ya no me llama. Se usa el indicativo en el ejemplo (2), ya que se comunica una nueva información. En cambio, se utiliza el subjuntivo en el primer ejemplo porque nos enfrentamos con una información vieja y se lee como un comentario por parte del hablante en relación con la idea que ya conoce y transmite. Mejías-Bikandi concluye que a través del componente pragmático se llega a una mejor comprensión del uso del modo en español (p ). Se puede encontrar una propuesta similar en Bustos (1986) y Bustos y Aliaga (1996), que afirman que la alternancia indicativo/subjuntivo en español depende de lo que quieren transmitir los hablantes. Bustos (1986) da otra clave de lectura de las reglas tradicionales de alternancia, enfocando la explicación desde un punto de vista pragmático. A este propósito el investigador afirma que la verdad de las presuposiciones está garantizada desde el punto de vista del hablante (p. 199). Proveemos un ejemplo que se refiere a las oraciones completivas: 177

4 (3) Mi madre no admite que Juan tiene menos años que mi padre. (4) Mi madre admite que Juan tenga menos años que mi padre. En el ejemplo (3), es decir el caso del indicativo, el hablante se compromete con la verdad de la oración complemento. En cambio, en el (4), utilizando el subjuntivo, el hablante se mantiene neutral. La citada falta de compromiso del hablante afecta también el empleo del subjuntivo con el verbo saber. Ejemplo: (5) No sé que sea mejor para él. En las reglas tradicionales en las oraciones sustantivas los estudiantes aprenden que si el V1 de la oración principal es un verbo que expresa opinión y está en forma afirmativa, hay que poner indicativo en el V2 de la oración subordinada. Al revés, si el V1 está en forma negativa, hay que poner subjuntivo en el V2. La explicación máxima que solemos darles a los estudiantes es la distinción entre hecho real y no real, entre realidad e incertidumbre. Pero, frente a estas explicaciones tradicionales y rígidas, sería más útil subrayar el punto de vista del hablante y su compromiso efectivo o la falta de compromiso con la verdad de los complementos. (6) Creo que Juan Antonio es un presuntuoso. (7) No todos creen que Juan Antonio sea un presuntuoso. Desde un punto de vista pragmático, lo que supone esta elección es que el oyente puede inferir cuáles son las creencias del hablante (y eventualmente sus intenciones) a partir de esa elección (p. 208). No hay que olvidarse que esta explicación referida a la alternancia indicativo/subjuntivo por lo que se refiere a las oraciones sustantivas, se puede aplicar también a otras subordinadas en que se da esa alternancia. Sin embargo, hay que mencionar la relevancia de la persona verbal que sólo se produce en las sustantivas. Comparamos estos ejemplos: (8) No creo que haya aprobado el examen. (9) * No creo que ha aprobado el examen. (10) Los alumnos no creen que haya aprobado el examen. (11) Los alumnos no creen que ha aprobado el examen. 178

5 Cinzia Di Franco El ejemplo (9) es incorrecto. La inadecuación reside en el empleo del indicativo en la oración subordinada, que se produce sólo cuando el predicado principal va en primera persona. En este caso el hablante expresa sus propias creencias. Merece la pena subrayar que esta inconsistencia no se da en personas diferentes de la primera, porque en este caso el hablante no introduce en la oración principal creencias propias sino que describe creencias ajenas. En suma, esta dimensión pragmática se apoya en una diferencia contextual. Bustos afirma: Por lo que respecta al contexto, la elección del indicativo significa la introducción de un nuevo elemento en el contexto, que la audiencia debe tener en cuenta para orientar de acuerdo con ello su propia conducta, mientras que la elección del subjuntivo deja el contexto inalterado, en lo que respecta a la creencia que expresa la oración de tal modo (p ). Por lo tanto, la elección no introduce elementos perturbadores en el contexto, sino que lo deja inalterado, cuando se utiliza el subjuntivo. En cambio, esa elección contribuye a su consistencia introduciendo nuevas creencias, cuando el modo elegido es el indicativo. Sucesivamente Aliaga y Bustos (1998) siguen reflexionando sobre la alternancia indicativo/subjuntivo y la consideran como consecuencia de la creación de diferentes espacios mentales, que explican la generalización de los fenómenos lingüísticos relacionados. Por eso, retoman en consideración el análisis llevada a cabo por Mejías-Bikandi (1996). Los dos investigadores opinan que si no se contextualizan adecuadamente los enunciados, no se pueden hacer afirmaciones categóricas sobre los espacios mentales que son la representación de su significado (p. 445). Y dentro de la citada teoría se subraya que los significados son adscritos en el curso del intercambio comunicativo y no son propiedades inherentes a la estructura lógica, gramatical o léxica de los enunciados (p ). Por lo tanto, no se pueden hacer generalizaciones acontextuales sobre el significado del modo y su alternancia, sino que hay que considerar siempre la actitud epistémica del hablante hacia lo que afirma. Bernárdez Sanchís (1998) también vuelve a tomar en consideración la teoría de los espacios mentales y su influencia en la selección del modo 179

6 en español. Después de haber analizado unas construcciones donde es posible la alternancia modal el autor llega a la conclusión de que: no puede darse una explicación única para el uso de los modos en español [...] sino que la selección de modo depende tanto del significado propio del indicativo y del subjuntivo como de la construcción sintáctica concreta en la que se han de insertar, y que no puede permitir [...] la libre elección de modo (p. 462). Desde un punto de vista semántico, no se puede dar una explicación unitaria. Respecto a la Teoría de los Espacios Mentales, además de los dos espacios M y R, el autor propone otro espacio, que denomina D. El espacio M se refiere a algo posible y por tanto es el del subjuntivo. El otro R es el espacio de lo que es real y por consiguiente del indicativo. El último, D es el espacio de lo dicho por otro hablante (p. 462) y se une a los otros dos para analizar las construcciones como no creer/no ser cierto, etc., o sea las sustantivas negativas - que normalmente llevan el subjuntivo - en el caso en que se encuentren construidas con indicativo. Como Aliaga y Bustos (1998), el investigador afirma que el estudio del modo debe realizarse siempre de manera contextual. Estamos perfectamente de acuerdo con estos autores. Al revés, los estudiantes no lograrían nunca manejarse entre indicativo y subjuntivo. Por eso, creemos que junto a una instrucción de tipo formal habría que desarrollar en el aula dentro de la atención a la forma unas actividades dirigidas al procesamiento del input, unas centradas en el output y otras para el tratamiento del output, que estén bien contextualizadas y en que se integren, cuando sea posible, todas las destrezas. Un planteamiento didáctico de la oposición modal que se basa en este principio podría llevar a los aprendientes a una mejor comprensión de la selección y, por consiguiente, a una mejora en su uso a la hora de producir 1. La adquisición de la selección modal en español por parte de los italianófonos. 1 Para un esbozo de actividades planteadas según la atención a la forma en cuanto a la selección modal indicativo/subjuntivo en las oraciones sustantivas veánse al respecto Di Franco (2005). 180

7 Cinzia Di Franco Los estudiantes italianos a la hora de aprender la selección modal intentan, como es lógico, transferir sus conocimientos de la lengua materna [LM] a la lengua objeto [LO]. Por consiguiente, a menudo no consiguen construir los enunciados de forma correcta cuando se trate de situaciones en las que deberían utilizar el subjuntivo, por ejemplo, si en italiano se utiliza el indicativo o al revés. En este caso específico, los aprendices cometerán un error de transferencia lingüística negativa, incorporando las características de la LM en la lengua extranjera [LE]. En concreto, como observa Vásquez (1991:166), los estudiantes producen enunciados en que se notan dos estrategias distintas. Una consiste en la sustitución del subjuntivo por estructuras más simples, que empobrecen el discurso, y a su vez en la omisión y uso de cualquier otro tiempo. Por lo tanto, se generan errores de simplificación. En la mayoría de los casos, los estudiantes italianófonos tienden a utilizar el indicativo o el infinitivo en vez del subjuntivo. Otra estrategia, menos frecuente, es la hipergeneralización, en que se usa el subjuntivo cuando no tendría que estar presente (hipercorrección). El abanico de los aciertos y de los errores en la selección modal indicativo/subjuntivo por parte de los italianófonos resulta bastante amplio. A continuación presentamos una tabla, que, mediante el análisis contrastivo entre español e italiano [AC], enseña las estructuras del subjuntivo que ofrecen mayor dificultad a los alumnos italianos. ORACIONES SUSTANTIVAS Español Italiano E/le: errores de los italianos V1 (afirmativo) + que + Indicativo V1 (afirmativo) + que + Subjuntivo V1 (afirmativo) + que + Subjuntivo en lugar de Ind. Ej.: Creo que es así. Ej.: Credo che sia così. Ej.: Creo que sea así. ORACIONES TEMPORALES que expresan Cuando + presente o pretérito perfecto de Quando + futuro semplice o futuro anteriore de Cuando + futuro imperfecto o perfecto de 181

8 FUTURO subjuntivo indicativo indicativo * Tanto en italiano como en español se puede utilizar el presente o pretérito perfecto de indicativo para expresar futuro. Por eso, lo omitimos. SI condicional: acción posible en un contexto de futuro Ej.: Cuando llegues, llama a tu madre. Si + presente de indicativo Ej.: Si mi médico no me ayuda, iré a otro. Ej.: Quando arriverai, chiama tua madre. Se + futuro/presente de indicativo Ej.: Se il mio medico non mi aiuterà, andrò da un altro. Ej.: Cuando llegarás, llama a tu madre. Si + futuro de indicativo Ej.: Si mi médico no me ayudará, iré a otro. Se trata de los errores más llamativos y frecuentes por parte de los estudiantes de la carrera de Operador del Turismo Cultural, que hemos encontrado a lo largo de las composiciones escritas de 16 estudiantes de tercer año que constituyeron nuestra muestra. Exactamente, hemos analizado 112 composiciones escritas por ellos a lo largo del curso académico 2004/ De manera esquemática, presentamos los resultados globales mediante una tabla: 2 Aquí se hace referencia sólo a unos datos muy generales, que forman parte del proyecto de investigación que estamos llevando a cabo sobre un estudio comparativo de Interlengua italiana-española por lo que atañe la selección modal. 182

9 Cinzia Di Franco Verbos Correctos Incorrectos Total Subjuntivo Indicativo TOTAL Como se puede notar, los estudiantes tienden a utilizar el subjuntivo mucho menos que el indicativo. Y, además, el porcentanje del uso incorrecto en subjuntivo es mucho mayor que en indicativo. En relación con los errores de simplificación, se puede observar el uso incorrecto del infinitivo cuando los estudiantes italianos deberían producir formas verbales en subjuntivo. En italiano, para expresar mandato y consejo se emplea la construcción 'verbo + di + infinitivo', como se muestra en el ejemplo (12): (12) a. Ti consiglio di uscire con lui b. *Te aconsejo de salir con él c.?te aconsejo salir con él d. Te aconsejo que salgas con él Es frecuente encontrar frases producidas por estudiantes italianos aprendices de español como las que se muestran en 12.b y 12.c. [En cuanto a la frase 12.c (Te aconsejo salir con él), cabe advertir que no es totalmente incorrecta en español]. A menudo, se encuentran también estructuras con indicativo cuando habría sido obligatorio el uso del subjuntivo, como se observa en el ejemplo (13): (13) a. Credo che l università sia stata molto importante... b.*creo que la universidad haya sido muy importante... en lugar de c. Creo que la universidad ha sido muy importante

10 En italiano esta construcción rige el subjuntivo frente al indicativo en español. Por lo tanto, la frase 13b es un claro ejemplo de transferencia de la L1. De hecho, la utilización del subjuntivo en las oraciones sustantivas en forma afirmativa suele encontrarse en los errores cometidos por los italianos no sólo en los niveles más bajos sino también en los niveles más avanzados. Por lo tanto, estamos frente a un caso evidente de 'fosilización'. Además, es interesante notar el uso equivocado del indicativo en las oraciones temporales, que expresan futuro por transferencia del italiano, como en el ejemplo (14): (14) a. Quando sarò in Italia, ti penserò. b. *Cuando estaré en Italia, pensaré en ti. en lugar de c. Cuando esté en Italia, pensaré en ti. Una posible explicación de estos tipos de errores consiste en que la IL de los italianófonos se fosiliza en los niveles más elementales, ya que al principio no es tan funcional utilizar el subjuntivo para lograr expresarse y comunicar en español. Además, con las subordinadas condicionales que expresan futuro, es un error muy frecuente por los estudiantes italianos utilizar el futuro de indicativo, siempre por transferencia del italiano, en lugar del presente de indicativo que se exige en español, como es evidente en el ejemplo (15): (15) a. Se ci sarà sciopero d autobus, dovrò andare a piedi. b. * Si habrá huelga de autobuses, tendré que ir andando. En lugar de c. Si hay huelga de autobuses, tendré que ir andando. Quisiéramos volver a subrayar que la complejidad de matices que el uso de ambos modos permite diferenciar se resiste a una simple explicación esquemática. 184

11 Cinzia Di Franco Conclusión Opinamos que un análisis de la alternancia indicativo-subjuntivo conducida en el aula desde una perspectiva pragmática es fundamental para completar cualquier otra aproximación a la categoría gramatical del modo (sea esta aproximación lógico-semántica, sintáctica o discursiva). Sin analizar el valor pragmático se dejarían fuera del ámbito explicativo las relaciones existentes entre hablante, oyente y las circunstancias de la enunciación. Esta manera de acercarse a la selección sería útil a los estudiantes, para que entiendieran el verdadero sentido sin aprender de memoria reglas que en cambio serían meras fórmulas matemáticas que sólo llevarían a seguir produciendo errores de transferencia de la L1. Deber de un buen profesor de E/le sería explicar la alternancia indicativo/subjuntivo utilizando los criterios más oportunos de la teoría lingüística según los distintos casos con los que los aprendices se enfrentan. Sólo a partir de un análisis contrastivo que analice las diferencias y las similitudes entre la selección modal en español e italiano, corroborada por el valor pragmático, se podrán mejorar los métodos y las técnicas en la enseñanza-aprendizaje de E/le. Así que los estudiantes italianófonos tendrán la oportunidad de hacer inferencias más certeras sobre las diferencias semánticas y pragmáticas codificadas en la alternancia de los modos. 185

12 Bibliografía ALIAGA, FRANCISCO, BUSTOS, EDUARDO (1998), «Espacios mentales y actitudes epistémicas: la alternancia indicativo/subjuntivo en español», en Estudios de lingüística cognitiva, ed. José Luis Cifuentes Honrubia, Alicante, Universidad de Alicante, BARALO, MARTA (2000), «Presuposición en la Interlengua española: el subjuntivo», en Nuevas perspectivas en la enseñanza del español como lengua extranjera/actas del X Congreso Internacional de ASELE, ed. Mariano Franco Figueroa, Cádiz, Universidad de Cádiz, BERNÁRDEZ SANCHÍS, ENRIQUE (1998), «El subjuntivo español y los espacios mentales», en Estudios de lingüística cognitiva, ed. José Luis Cifuentes Honrubia, Alicante, Universidad de Alicante, BUSTOS, EDUARDO (1986), «Análisis pragmático de los modos», en Pragmática del Español negación, cuantificación y modo, Madrid, Universidad Nacional de Educación a Distancia, DI FRANCO, CINZIA (2005), «Enseñanza de la gramática y atención a la forma», en El español, lengua del futuro/ Actas del Primer Congreso Internacional FIAPE, ed. Biblioteca RedEle, Toledo, Universidad de Castilla-La Mancha. MEJÍAS-BIKANDI, ERRAPEL (1996), «Space accessibility and mood in Spanish», ed. Fauconnier & Sweetser, MEJÍAS-BIKANDI, ERRAPEL (1998), «Pragmatic Presupposition and Old Information in the Use of the Subjunctive Mood in Spanish», en Hispania, 81, VÁSQUEZ, GRACIELA (1991), Análisis de errores y aprendizaje de español/lengua extranjera, Frankfurt, Peter Lang. 186

L9SP30, Spanska 3 för lärare åk 7-9 y LGSP30, Spanska 3 för gymnasielärare Delkurs 1: Kommunikativ Grammatik och språkfärdighet

L9SP30, Spanska 3 för lärare åk 7-9 y LGSP30, Spanska 3 för gymnasielärare Delkurs 1: Kommunikativ Grammatik och språkfärdighet L9SP30, Spanska 3 för lärare åk 7-9 y LGSP30, Spanska 3 för gymnasielärare Delkurs 1: Kommunikativ Grammatik och språkfärdighet Presentación general e información básica de la parte de Kommunikativ Grammatik

Más detalles

VALORES COLOQUIALES DE LOS COMPARATIVOS Y SU REFLEJO EN LOS MATERIALES DE ELE

VALORES COLOQUIALES DE LOS COMPARATIVOS Y SU REFLEJO EN LOS MATERIALES DE ELE VALORES COLOQUIALES DE LOS COMPARATIVOS Y SU REFLEJO EN LOS MATERIALES DE ELE José María Torreblanca Perles Enforex Marbella 1. Introducción Es normal encontrar en numerosas ocasiones el término coloquial

Más detalles

Recursos para el Estudio en Carreras de Ingeniería 2006 UNIDAD TEMÁTICA Nº 4 LA TOMA DE APUNTES

Recursos para el Estudio en Carreras de Ingeniería 2006 UNIDAD TEMÁTICA Nº 4 LA TOMA DE APUNTES UNIDAD TEMÁTICA Nº 4 LA TOMA DE APUNTES En esta unidad te invitamos a que: Adviertas la importancia de los apuntes como un recurso para iniciar el estudio de un tema. Te apropies de algunas estrategias

Más detalles

Actividad 25. Trabajo Final (Reflexión Personal)

Actividad 25. Trabajo Final (Reflexión Personal) Datos del participante (participantes) Actividad 25. Trabajo Final (Reflexión Personal) Nombre: Daniel Esquivel Yeh Escuela donde labora: Secundaria Técnica núm. 26. José Ma. Luis Mora Nivel educativo

Más detalles

LA ESTRUCTURA DE UN DISCURSO

LA ESTRUCTURA DE UN DISCURSO LA ESTRUCTURA DE UN DISCURSO 1 Los discursos estructurados correctamente durante el transcurso de un debate elevan la calidad del diálogo entre todos los participantes. La estructura ayuda al jurado, a

Más detalles

MÓDULO 2 DERECHO SUBJETIVO, OBJETIVO Y OBJETIVO SUSTANTIVO

MÓDULO 2 DERECHO SUBJETIVO, OBJETIVO Y OBJETIVO SUSTANTIVO MÓDULO 2 DERECHO SUBJETIVO, OBJETIVO Y OBJETIVO SUSTANTIVO Introducción En este segundo módulo aprenderás a distinguir las diferencias que existen entre el derecho objetivo, el derecho subjetivo y el derecho

Más detalles

CAPITULO I INTRODUCCION. Leer es el proceso mediante el cual se construyen significados a través

CAPITULO I INTRODUCCION. Leer es el proceso mediante el cual se construyen significados a través 1 CAPITULO I INTRODUCCION A. Problema Leer es el proceso mediante el cual se construyen significados a través de la interacción dinámica entre el conocimiento previo del lector y la información sugerida

Más detalles

INTRODUCCIÓN A LA INVESTIGACIÓN DE MERCADOS

INTRODUCCIÓN A LA INVESTIGACIÓN DE MERCADOS MÓDULO 1 INTRODUCCIÓN A LA INVESTIGACIÓN DE MERCADOS 1. INTRODUCCIÓN AL CONCEPTO DE LA INVESTIGACIÓN DE MERCADOS... 1 1.1. DEFINICIÓN DE INVESTIGACIÓN DE MERCADOS... 2 1.2. EL MÉTODO CIENTÍFICO... 8 2.

Más detalles

DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA PROGRAMAS PARA EL CURSO 2004-2005. ASIGNATURA: Español como Segunda lengua I

DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA PROGRAMAS PARA EL CURSO 2004-2005. ASIGNATURA: Español como Segunda lengua I DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA PROGRAMAS PARA EL CURSO 2004-2005 ASIGNATURA: Español como Segunda lengua I Anual Cuatrimestral CURSO: Cuarto GRUPOS: 1 ESPECIALIDAD: Filología Hispánica: Lengua Española

Más detalles

Propuesta para la Lectura en Educación Básica

Propuesta para la Lectura en Educación Básica Propuesta para la Lectura en Educación Básica Ernesto Cera Tecla 1 Introducción Rendimiento escolar y la lectura Los problemas de rendimiento escolar están relacionados con problemas de lenguaje en el

Más detalles

Formas verbales: usos y sentidos en diferentes contextos sociales y discursivos

Formas verbales: usos y sentidos en diferentes contextos sociales y discursivos Formas verbales: usos y sentidos en diferentes contextos sociales y discursivos BARRETO, Talita de Assis UFF/UERJ/PUC-Rio talitaabarreto@gmail.com Al fin y al cabo no se expresa bien una oración para entender

Más detalles

SUPERDOTACIÓN Y LEY DE CALIDAD: SOLUCIONES O NUEVOS PROBLEMAS?

SUPERDOTACIÓN Y LEY DE CALIDAD: SOLUCIONES O NUEVOS PROBLEMAS? SUPERDOTACIÓN Y LEY DE CALIDAD: SOLUCIONES O NUEVOS PROBLEMAS? Javier Tourón Presidente del European Council for High Ability El 24 de diciembre de 2002 entró en vigor la Ley Orgánica de Calidad de la

Más detalles

Las técnicas de estudio son un recurso que utilizamos para aprender más con menos esfuerzo.

Las técnicas de estudio son un recurso que utilizamos para aprender más con menos esfuerzo. TÉCNICAS DE ESTUDIO 1º ESO. Qué es esto? El presente documento pretende se una ayuda en tu proceso de aprender a estudiar, o lo que es lo mismo, aprender a aprender. Te vamos a hablar de técnicas de estudio,

Más detalles

Aprender español vía proyectos en niveles avanzados: una experiencia docente

Aprender español vía proyectos en niveles avanzados: una experiencia docente Aprender español vía proyectos en niveles avanzados: una experiencia docente Anett Zábráczki Instituto AKG de Budapest, Hungría Parte teórica Qué es un proyecto? «El nombre de trabajo por proyectos se

Más detalles

Entrevistado: lo aprendí cuando tenía 3 años lo aprendí porque mis papás hablan mazateco y pues me gustaba y fui aprendiendo.

Entrevistado: lo aprendí cuando tenía 3 años lo aprendí porque mis papás hablan mazateco y pues me gustaba y fui aprendiendo. Transcripción entrevista Gilberto Entrevistadora: cuál es tu lengua materna? Entrevistado: el mazateco Entrevistadora: cuándo y por qué lo aprendiste? Entrevistado: lo aprendí cuando tenía 3 años lo aprendí

Más detalles

4.- PLANIFICACIÓN DE LAS ENSEÑANZAS 4.1.- ESTRUCTURA DE LAS ENSEÑANZAS 4.1.1.- DISTRIBUCIÓN DEL PLAN DE ESTUDIOS EN CRÉDITOS ECTS POR TIPO DE MATERIA

4.- PLANIFICACIÓN DE LAS ENSEÑANZAS 4.1.- ESTRUCTURA DE LAS ENSEÑANZAS 4.1.1.- DISTRIBUCIÓN DEL PLAN DE ESTUDIOS EN CRÉDITOS ECTS POR TIPO DE MATERIA 4.- PLANIFICACIÓN DE LAS ENSEÑANZAS 4.1.- ESTRUCTURA DE LAS ENSEÑANZAS 4.1.1.- DISTRIBUCIÓN DEL PLAN DE ESTUDIOS EN CRÉDITOS ECTS POR TIPO DE MATERIA De acuerdo con el Art. 12.2 del R.D. 1393/2007, el

Más detalles

PROGRAMA DE 90 HORAS NIVEL B1.1

PROGRAMA DE 90 HORAS NIVEL B1.1 PROGRAMA DE 90 HORAS NIVEL B1.1 OBJETIVOS GENERALES Al finalizar este curso los alumnos deberían ser capaces de: Mejorar el grado de corrección en la pronunciación y en la entonación del español. Usar

Más detalles

e) Información de tipo testimonial: cartas, relatos, memorias, autobiogra=ías, etc.

e) Información de tipo testimonial: cartas, relatos, memorias, autobiogra=ías, etc. Fundamentos históricos de la medicina Análisis de textos clásicos de Medicina Actividad 3 El análisis y comentario de un texto histórico constituye una de las actividades más habituales de los historiadores.

Más detalles

PROGRAMA 90 HORAS NIVEL C1.1

PROGRAMA 90 HORAS NIVEL C1.1 PROGRAMA 90 HORAS NIVEL C1.1 OBJETIVOS GENERALES Al finalizar este curso, los estudiantes deberían ser capaces de: Interacción oral - Utilizar recursos lingüísticos y no lingüísticos que les permitan expresarse

Más detalles

Enuncia el tema lo más brevemente posible; si puede ser, mediante un sustantivo abstracto y un complemento nominal.

Enuncia el tema lo más brevemente posible; si puede ser, mediante un sustantivo abstracto y un complemento nominal. ANALIZAR TEXTOS 1. Tema, resumen y esquema organizativo Qué debes hacer Por tanto Tema Contenido Enuncia el tema lo más brevemente posible; si puede ser, mediante un sustantivo abstracto y un complemento

Más detalles

Una forma diferente de cocinar

Una forma diferente de cocinar cuarto de primaria Lengua española 1. Identificación Nivel: Primario Área: Lengua Española Grado: Cuarto SC 6: Seguimos instrucciones Resumen: Esta unidad trabaja el uso de la segunda persona del singular,

Más detalles

ORACIONES SUBORDINADAS CIRCUNSTANCIALES

ORACIONES SUBORDINADAS CIRCUNSTANCIALES ORACIONES SUBORDINADAS CIRCUNSTANCIALES Las oraciones subordinadas circunstanciales son las que realizan en la oración las mismas funciones que un complemento circunstancial. Ejemplos: Tu padre está allí

Más detalles

Anima a tus hijos e hijas a participar en las actividades de tiempo libre en euskera

Anima a tus hijos e hijas a participar en las actividades de tiempo libre en euskera Anima a tus hijos e hijas a participar en las actividades de tiempo libre en euskera Valora el esfuerzo que están haciendo, y apóyalos/as en todo momento Motívalos/as NO LES PRIVES DE LA POSIBILIDAD DE

Más detalles

GUÍA DIDÁCTICA SOBRE PENSAMIENTO CIENTÍFICO:

GUÍA DIDÁCTICA SOBRE PENSAMIENTO CIENTÍFICO: GUÍA DIDÁCTICA SOBRE PENSAMIENTO CIENTÍFICO: EDUCACIÓN INFANTIL Y PRIMARIA El objetivo del documento consiste en ofrecer la guía para utilizar el programa sobre pensamiento científico para Educación Infantil

Más detalles

ENSEÑANZA DE IDIOMAS PROFESORES. PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DE ESPAÑOL Preparación de la prueba práctica Para el examen de Oposición

ENSEÑANZA DE IDIOMAS PROFESORES. PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DE ESPAÑOL Preparación de la prueba práctica Para el examen de Oposición CURSO ELABORADO POR EL EQUIPO TECNICO DEL CENTRO DOCUMENTACION DE ESTUDIOS Y OPOSICIONES ENSEÑANZA DE IDIOMAS PROFESORES AUTOR: Rodrigo González Sánchez Profesor de Escuela Oficial de Idiomas PROFESORES

Más detalles

Revista Supervisión 21 nº 24. ISSN 1886-5895 Programar por competencias NOGUERA PERIBÁÑEZ, E.

Revista Supervisión 21 nº 24. ISSN 1886-5895 Programar por competencias NOGUERA PERIBÁÑEZ, E. PROGRAMAR POR COMPETENCIAS Enrique Noguera Peribáñez Profesor de Enseñanza Secundaria. Profesor Asociado del Departamento de Teoría de la Educación Facultad de Filosofía y Ciencias de la Educación Universidad

Más detalles

Hacemos de periodistas

Hacemos de periodistas Congreso Iberoamericano de las Lenguas en la Educación y en la Cultura / IV Congreso Leer.es Salamanca, España, 5 al 7 de septiembre de 2012 Hacemos de periodistas Susana Balasch Sellart 1 Sección: Leer

Más detalles

CÓMO INTEGRAR EL CONCEPTO DE CULTURA EN LOS MANUALES DE ENSEÑANZA DE E/LE.

CÓMO INTEGRAR EL CONCEPTO DE CULTURA EN LOS MANUALES DE ENSEÑANZA DE E/LE. 174 El español, lengua del mestizaje y la interculturalidad CÓMO INTEGRAR EL CONCEPTO DE CULTURA EN LOS MANUALES DE ENSEÑANZA DE E/LE. Tradicionalmente, en la enseñanza de idiomas, el concepto de cultura

Más detalles

Necesitamos de tu conocimiento y experiencia!

Necesitamos de tu conocimiento y experiencia! Necesitamos de tu conocimiento y experiencia! Muchas gracias por participar en nuestra encuesta en línea. Estamos diseñando una herramienta en línea para niñas, niños y adolescentes. Esta herramienta será

Más detalles

LAS ORACIONES SUBORDINADAS ADVERBIALES

LAS ORACIONES SUBORDINADAS ADVERBIALES LAS ORACIONES SUBORDINADAS ADVERBIALES Las oraciones adverbiales son oraciones que expresan circunstancias (tiempo, modo, finalidad, condición, etc.) de la acción del verbo. SUBORDINADAS TEMPORALES Delimitan

Más detalles

ALEMAN NIVEL B2. lingüísticamente correcta y estilísticamente adecuada. El alumno deberá ser capaz de producir textos escritos de forma

ALEMAN NIVEL B2. lingüísticamente correcta y estilísticamente adecuada. El alumno deberá ser capaz de producir textos escritos de forma ALEMAN NIVEL B2 OBJETIVOS GENERALES El alumno deberá ser capaz de entender global y específicamente el contenido de un texto hablado. El alumno deberá ser capaz de entender global y específicamente el

Más detalles

Reunión de la Asociación de profesoras y profesores de Tecnología de Aragón (APTEAr).

Reunión de la Asociación de profesoras y profesores de Tecnología de Aragón (APTEAr). DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE Reunión de la Asociación de profesoras y profesores de Tecnología de Aragón (APTEAr). La Asociación de Profesoras y Profesores de Tecnología de Aragón (APTEAr)

Más detalles

PROPOSICIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS

PROPOSICIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS PROPOSICIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS De la misma manera a lo que ocurría con las proposiciones subordinadas adjetivas, las proposiciones subordinadas sustantivas son aquellas que equivalen a un elemento

Más detalles

3º Grado Educación Infantil Bilingüe Números. Método Singapur y F. Bravo E R

3º Grado Educación Infantil Bilingüe Números. Método Singapur y F. Bravo E R MATEMÁTICAS PARA EDUCACIÓN INFANTIL N Enseñamos y aprendemos llos números:: Método Siingapur y Fernández Bravo,, Porr Clarra Garrcí ía,, Marrtta Gonzzál lezz y Crri isstti ina Lattorrrre.. Ú M E R O S

Más detalles

comunidades autónomas, en www.mihijosordo.org accederéis a las direcciones de dichas federaciones.

comunidades autónomas, en www.mihijosordo.org accederéis a las direcciones de dichas federaciones. La lengua de signos es cada vez más conocida y utilizada por personas sordas, familias, profesionales, etc., aunque todavía son muchos los padres y madres con hijas e hijos sordos, que expresan sus dudas

Más detalles

Competencia Matemática tica y PISA (OCDE,2003) 6. Matemátizar se identifica con la resolución de problemas

Competencia Matemática tica y PISA (OCDE,2003) 6. Matemátizar se identifica con la resolución de problemas Competencia matemática y PISA (OCDE,2003) Programme for International Student Assessment Ministerio de Educación y Ciencia (MEC)- Instituto Nacional de Evaluación y Calidad del Sistema Educativo (INECSE)

Más detalles

ASIGNATURAS (*) *** º 3314 - ANATOMÍA GENERAL (6)(1C)(11) OB 35 35 0 0 1 37,14 2 15,38 5 15,15 3 60 1 60 8 44,44 1 1 0 37,14 54,17

ASIGNATURAS (*) *** º 3314 - ANATOMÍA GENERAL (6)(1C)(11) OB 35 35 0 0 1 37,14 2 15,38 5 15,15 3 60 1 60 8 44,44 1 1 0 37,14 54,17 ASIGNATURAS (*) Tipo N de matriculados % Febrero Junio Septiembre Total Aprobados (Tr/O Repe b/op Tot ª >=ª tidor Presentado Aptos Presentado Aptos Presentado Aptos N >= % () % () t)** es s s s ª ª ***

Más detalles

Biografía lingüística

Biografía lingüística EAQUALS-ALTE Biografía lingüística (Parte del Portfolio europeo de las lenguas de EAQUALS-ALTE) Portfolio europeo de las lenguas: modelo acreditado nº 06.2000 Concedido a Este modelo de Portfolio europeo

Más detalles

CORRELACIÓN DE TIEMPOS

CORRELACIÓN DE TIEMPOS UNIDAD 3: EL VERBO ESPAÑOL CORRELACIÓN DE TIEMPOS Ejercicio preliminar: Lee las siguientes oraciones; indica cuál es el verbo principal y cuál es el verbo dependiente y señala cuál es el tiempo y el modo

Más detalles

REPORTE - Cómo superar el desamor?

REPORTE - Cómo superar el desamor? www.tublindaje.com 1 CÓMO SUPERAR EL DESAMOR REPORTE SOBRE EL LIBRO CÓMO SUPERAR EL DESAMOR? SI QUIERES DOS LIBROS GRATIS HAZ CLIC EN EL SIGUIENTE ENLACE: http://tublindaje.com/ebookgratis.html NOTA: LA

Más detalles

La importancia de conocer y activar los saberes previos de los alumnos para organizar las situaciones de enseñanza

La importancia de conocer y activar los saberes previos de los alumnos para organizar las situaciones de enseñanza SUPLEMENTO DOCENTE DEL PERIÓDICO CONSUDEC AÑO 4 / N 31 febrero 2005 Editor responsable Padre Hugo Salaberry Viceeditor honorario Lic. Enrique Torrendell (Presidente Fundación Internacional Talentos para

Más detalles

CENTRO DE ESTUDIOS INTERCULTURALES CCCS

CENTRO DE ESTUDIOS INTERCULTURALES CCCS CENTRO DE ESTUDIOS INTERCULTURALES CCCS SPANISH 403UA SPECIAL TOPICS IN ADVANCED LANGUAGE STUDY I (C1) Tanto los objetivos generales como el sistema de (auto) evaluación, que se describen en las líneas

Más detalles

Encuentro Internacional sobre

Encuentro Internacional sobre Encuentro Internacional sobre La Profesionalización Docente en el Siglo XXI: Evaluación y Nuevas Competencias Profesionales para la Calidad de la Educación Básica Panel de discusión: Desde la perspectiva

Más detalles

TÉCNICAS DE ESTUDIO EN EL TERCER CICLO DE EDUCACIÓN PRIMARIA

TÉCNICAS DE ESTUDIO EN EL TERCER CICLO DE EDUCACIÓN PRIMARIA TÉCNICAS DE ESTUDIO EN EL TERCER CICLO DE EDUCACIÓN PRIMARIA Judith Domínguez Martín Diplomada en Educ. Infantil y Audición y Lenguaje. Maestra de Educ. Primaria. A lo largo de la etapa de educación primaria

Más detalles

PARTE 1: Estudio general del texto.

PARTE 1: Estudio general del texto. COLEGIO BIENAVENTURADA VIRGEN MARÍA (IRLANDESAS) DIVERSIFICACIÓN II (4º ESO) ÁMBITO SOCIOLINGÜÍSTICO PAUTAS DEL COMENTARIO DE TEXTO Un comentario de texto es el análisis de un texto siguiendo una serie

Más detalles

Introducción al comercio

Introducción al comercio Introducción al comercio Unidad 1 Ficha 1.1. Nociones generales Ficha 1.2. Derechos y obligaciones del comerciante Ficha 1.3. Los auxiliares de comercio Ficha 1.4. Modalidades de ventas y formas de pago

Más detalles

GUÍA TÉCNICA PARA LA DEFINICIÓN DE COMPROMISOS DE CALIDAD Y SUS INDICADORES

GUÍA TÉCNICA PARA LA DEFINICIÓN DE COMPROMISOS DE CALIDAD Y SUS INDICADORES GUÍA TÉCNICA PARA LA DEFINICIÓN DE COMPROMISOS DE CALIDAD Y SUS INDICADORES Tema: Cartas de Servicios Primera versión: 2008 Datos de contacto: Evaluación y Calidad. Gobierno de Navarra. evaluacionycalidad@navarra.es

Más detalles

INCLUSIÓN EDUCATIVA.

INCLUSIÓN EDUCATIVA. INCLUSIÓN EDUCATIVA. Unos de los grandes retos a los que se enfrenta la Educación en general y todos los profesionales que nos dedicamos a la enseñanza es el de la integración real, dentro del aula, del

Más detalles

Colegio Alexander von Humboldt - Lima. Tema: La enseñanza de la matemática está en un proceso de cambio

Colegio Alexander von Humboldt - Lima. Tema: La enseñanza de la matemática está en un proceso de cambio Refo 07 2004 15 al 19 de noviembre 2004 Colegio Alexander von Humboldt - Lima Tema: La enseñanza de la matemática está en un proceso de cambio La enseñanza de la matemática debe tener dos objetivos principales:

Más detalles

Primero, para organizar tus apuntes no olvides incluir: Ya en clase, algunas sugerencias que debes considerar son:

Primero, para organizar tus apuntes no olvides incluir: Ya en clase, algunas sugerencias que debes considerar son: TOMA DE APUNTES 1 Qué es? Tomar apuntes es la acción de anotar los puntos sobresalientes de una clase y una actividad que apoya tu estudio y tu aprendizaje. Tomar apuntes: Te ayuda a reforzar la atención

Más detalles

CÓMO ENSEÑAR LA MORFOSINTAXIS DEL ESPAÑOL COMO L2: LA VOZ PASIVA

CÓMO ENSEÑAR LA MORFOSINTAXIS DEL ESPAÑOL COMO L2: LA VOZ PASIVA Nivel de aprendizaje: C1 (según el MCER) Como observación podemos añadir que el estudio de la voz pasiva en cuanto a sus usos y modificaciones puede comenzar a tratarse en un nivel avanzado, que correspondería

Más detalles

RESUMEN. El alumnado considera la experiencia de estudiar con las TICs muy positivo porque:

RESUMEN. El alumnado considera la experiencia de estudiar con las TICs muy positivo porque: RESUMEN El alumnado considera la experiencia de estudiar con las TICs muy positivo porque: - Las actividades que se hacen con esta herramienta involucran a todo el grupo. - Las actividades están mucho

Más detalles

Formas no personales del verbo: Infinitivo ( jugar ), gerundio ( jugando ) y participio ( jugado )

Formas no personales del verbo: Infinitivo ( jugar ), gerundio ( jugando ) y participio ( jugado ) Formas no personales del verbo: Infinitivo ( jugar ), gerundio ( jugando ) y participio ( jugado ) Bailé salsa con mis amigos en la fiesta. Quién bailó? Yo Viajaremos a México este verano. Quién viajará?

Más detalles

Autor : 2º ciclo de E.P.

Autor : 2º ciclo de E.P. 1 Autor : 2º ciclo de E.P. Una oración es una palabra o conjunto de palabras que están ordenadas y tienen un sentido completo. Para que una oración tenga sentido completo debe llevar, al menos, un verbo.

Más detalles

Módulo 2: Liderar el proyecto educativo de la escuela

Módulo 2: Liderar el proyecto educativo de la escuela Guía de aprendizaje Como lo hicimos en el primer módulo, te ofrecemos la siguiente guía de aprendizaje que te va a ayudar a seguir una metodología para el estudio y análisis de los temas propuestos en

Más detalles

Jugando al DELE en clase

Jugando al DELE en clase Jugando al DELE en clase Manuel Alonso Pérez Instituto Cervantes, Nápoles Mediante el juego en clase de ELE se pretende llevar a cabo una tarea de aprendizaje amena. En este artículo se analizan las diferentes

Más detalles

ANÁLISIS DE LAS CAUSAS DEL FRACASO ESCOLAR Y DESARROLLO DE ACCIONES DE MEJORA

ANÁLISIS DE LAS CAUSAS DEL FRACASO ESCOLAR Y DESARROLLO DE ACCIONES DE MEJORA ANÁLISIS DE LAS CAUSAS DEL FRACASO ESCOLAR Y DESARROLLO DE ACCIONES DE MEJORA Mª Ángeles Martín (1), Gloria Arranz (1), Manuel A. González (1), Ricardo Páramo (1), Esperanza Alarcia (2), Mª Luisa Fernandoz

Más detalles

Textualidad. Cohesión: referencia, elipsis, sustitución, conectores. Cohesión léxica: antonimia, series ordenadas, cadena cohesiva.

Textualidad. Cohesión: referencia, elipsis, sustitución, conectores. Cohesión léxica: antonimia, series ordenadas, cadena cohesiva. Textualidad. Cohesión: referencia, elipsis, sustitución, conectores. Cohesión léxica: antonimia, series ordenadas, cadena cohesiva. Siempre hablamos de texto, sin haber explicado muy bien de qué se trata.

Más detalles

Los foros. Una herramienta para desarrollar las competencias básicas. mediante el aprendizaje de lenguas

Los foros. Una herramienta para desarrollar las competencias básicas. mediante el aprendizaje de lenguas Juan Carlos Araujo Portugal Escuela Oficial de Idiomas de Burgos Profesor de inglés jcaraujo@educa.jcyl.es, juancarlos.araujo@yahoo.es Los foros. Una herramienta para desarrollar las competencias básicas

Más detalles

Programa de la asignatura E/LE: Gramática. dr. Raúl Fernández Jódar

Programa de la asignatura E/LE: Gramática. dr. Raúl Fernández Jódar Programa de la asignatura E/LE: Gramática DATOS BÁSICOS DEL PROFESOR Profesor: dr. Raúl Fernández Jódar Correo electrónico: raulfdez@amu.edu.pl Despacho: 4A Tutoría: lunes 10:30-11:30 DATOS BÁSICOS DE

Más detalles

Estrategias didácticas para trabajar con las TIC en el Aula

Estrategias didácticas para trabajar con las TIC en el Aula 2 Estrategias didácticas para trabajar con las TIC en el Aula MODALIDADES DE UTILIZACIÓN DE LAS TIC EN EL AULA Las cuatro formas más habituales en que se utilizan actualmente las TICs en las aulas de Educación

Más detalles

HABILIDADES COGNITIVAS

HABILIDADES COGNITIVAS HABILIDADES COGNITIVAS Es preciso ampliar y profundizar estos conceptos. CONOCIMIENTO El conocimiento se define como la remembranza de material aprendido previamente. Esto puede comprender recordar una

Más detalles

1. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 1.1 DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA

1. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 1.1 DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA 1. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 1.1 DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA Los niños y niñas no vienen al mundo con un pensamiento o razonamiento lógico, sus estructuras mentales que evolucionan de manera progresiva producto

Más detalles

Un desafío de la alfabetización científica: hacer ciencia a través del lenguaje Por Nora Bahamonde*

Un desafío de la alfabetización científica: hacer ciencia a través del lenguaje Por Nora Bahamonde* Capacitación en Alfabetización Inicial CIENCIAS NATURALES En el último encuentro de Capacitación en Alfabetización Inicial, realizamos una pequeña disertación en la que intentamos dar algunas pautas relacionadas

Más detalles

MATEMÁTICAS 3º ESO. 4. Contribución de la materia a la adquisición de las competencias. 4.1. Las competencias básicas y las matemáticas.

MATEMÁTICAS 3º ESO. 4. Contribución de la materia a la adquisición de las competencias. 4.1. Las competencias básicas y las matemáticas. MATEMÁTICAS 3º ESO ÍNDICE: 1. Introducción. 2. Contextualización. 2.1. Marco Legal. 2.2. El Centro. 3. Objetivos. 3.1. Objetivos generales de etapa 3.2. Objetivos de la asignatura. 3.3. Objetivos del curso.

Más detalles

EL PASADO EN ESPAÑOL

EL PASADO EN ESPAÑOL redele revista electrónica de didáctica / español lengua extranjera NÚMERO 7 EL PASADO EN ESPAÑOL Estudio de los nombres de los tiempos del pasado en español LUIS PÉREZ TOBARRA Universidad Lingüística

Más detalles

En el aeropuerto HISTORIAS DE LA VIDA COTIDIANA. www.sm-ele.com

En el aeropuerto HISTORIAS DE LA VIDA COTIDIANA. www.sm-ele.com HISTORIAS DE LA VIDA COTIDIANA 1 LA LENGUA REAL INTERLOCUTORES Y CONTEXTO Paloma: mujer de unos 40 años Nuria: empleada en el mostrador de una compañía aérea, de unos 30 años Contexto: en el mostrador

Más detalles

Programación didáctica

Programación didáctica Página 1 de 11 Programación didáctica Modalidad Bachillerato de Humanidades y Ciencias Sociales Asignatura Proyecto Integrado Curso 1º Año escolar 2013-2014 Libro de texto Sin texto Profesor(es) que imparte(n)

Más detalles

EL REGISTRO EUROPEO DE ANTECEDENTES PENALES. Valentín Dueñas Jiménez. Publicaciones del Portal Iberoamericano de las Ciencias Penales

EL REGISTRO EUROPEO DE ANTECEDENTES PENALES. Valentín Dueñas Jiménez. Publicaciones del Portal Iberoamericano de las Ciencias Penales EL REGISTRO EUROPEO DE ANTECEDENTES PENALES Valentín Dueñas Jiménez Publicaciones del Portal Iberoamericano de las Ciencias Penales Instituto de Derecho Penal Europeo e Internacional Universidad de Castilla

Más detalles

Programación Lineal. Ficha para enseñar a utilizar el Solver de EXCEL en la resolución de problemas de Programación Lineal

Programación Lineal. Ficha para enseñar a utilizar el Solver de EXCEL en la resolución de problemas de Programación Lineal Programación Lineal Ficha para enseñar a utilizar el Solver de EXCEL en la resolución de problemas de Programación Lineal Ejemplo: Plan de producción de PROTRAC En esta ficha vamos a comentar cómo se construyó

Más detalles

Marcos Cuarto estudio 4:35 al capítulo 6

Marcos Cuarto estudio 4:35 al capítulo 6 Marcos Cuarto estudio 4:35 al capítulo 6 Marcos sigue mostrándonos quien es Jesús y qué vino, su persona y su misión. A medida que vamos entendiendo más de Jesús, vamos entendiendo más del ser humano,

Más detalles

DEPARTAMENTO DE INGLÉS

DEPARTAMENTO DE INGLÉS DEPARTAMENTO DE INGLÉS IDENTIFICACIÓN DE CONOCIMIENTOS Y APRENDIZAJES NECESADRIOS PARA QUE EL ALUMNO ALCANCE UNA EVALUACIÓN POSITIVA EN CADA UNO DE LOS CURSOS DE LA ETAPA. INDICADORES DE LOGRO O DESEMPEÑO

Más detalles

ANÁLISIS SINTÁCTICO. Maximino J. Ruiz Rufino (m.j.r.rufino@ilos.uio.no)

ANÁLISIS SINTÁCTICO. Maximino J. Ruiz Rufino (m.j.r.rufino@ilos.uio.no) INTRODUCCIÓN AL ANÁLISIS SINTÁCTICO 1 Manos a la obra! 2 PARTE 1: LAS UNIDADES SINTÁCTICAS LOS SINTAGMAS (ejercicio 1) La niña pequeña pq tiene un globo. SINTAGMA: Los sintagmas se conocen también con

Más detalles

Transcripción entrevista Carlos. Entrevistadora: entonces tu lengua materna es náhuatl? Entrevistado: sí, náhuatl.

Transcripción entrevista Carlos. Entrevistadora: entonces tu lengua materna es náhuatl? Entrevistado: sí, náhuatl. Transcripción entrevista Carlos Entrevistadora: entonces tu lengua materna es náhuatl? Entrevistado: sí, náhuatl. Entrevistadora: cuándo y por qué la aprendiste? Entrevistado: la fui aprendiendo, cuando

Más detalles

Neuropsicología y aprendizaje escolar

Neuropsicología y aprendizaje escolar Neuropsicología y aprendizaje escolar Luis Quintanar Rojas Yulia Solovieva Maestría en Diagnostico y Rehabilitación Neuropsicológica, Universidad Autónoma de Puebla, México. Resumen En el artículo se expone

Más detalles

4.2 LAS RELACIONES ENTRE CIENCIA, TECNOLOGÍA Y SOCIEDAD

4.2 LAS RELACIONES ENTRE CIENCIA, TECNOLOGÍA Y SOCIEDAD CTS Argo 4.1 QUÉ ES CTS? Ciencia, Tecnología y Sociedad es más que la mera yuxtaposición de esos tres conceptos. Se trata de una perspectiva o movimiento que pone el acento en la existencia de importantes

Más detalles

HABLANDO CON LA PINTURA: UN PROYECTO CON PERSONAS CON DISCAPACIDAD INTELECTUAL DENTRO DEL PROGRAMA UN MUSEO ABIERTO

HABLANDO CON LA PINTURA: UN PROYECTO CON PERSONAS CON DISCAPACIDAD INTELECTUAL DENTRO DEL PROGRAMA UN MUSEO ABIERTO HABLANDO CON LA PINTURA: UN PROYECTO CON PERSONAS CON DISCAPACIDAD INTELECTUAL DENTRO DEL PROGRAMA UN MUSEO ABIERTO El presente artículo desarrolla el aspecto metodológico del trabajo que desde el Departamento

Más detalles

MATERIALES DE ELE EN EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA 1. SANTIAGO ROCA MARÍN (Universidad de Alicante) ISBN: 0212-7636

MATERIALES DE ELE EN EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA 1. SANTIAGO ROCA MARÍN (Universidad de Alicante) ISBN: 0212-7636 MATERIALES DE ELE EN EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA 1 SANTIAGO ROCA MARÍN (Universidad de Alicante) ISBN: 0212-7636 Los procesos migratorios, que se están produciendo en la Europa comunitaria y en especial

Más detalles

REFLEXIONES DE LOS ALUMNOS EN PRÁCTICAS SOLIDARIAS

REFLEXIONES DE LOS ALUMNOS EN PRÁCTICAS SOLIDARIAS REFLEXIONES DE LOS ALUMNOS EN PRÁCTICAS SOLIDARIAS Este proyecto nos enseña no solo a ser solidarios y mejores, sino también que los problemas hay que verlos de un modo optimista y que no debemos echarnos

Más detalles

El artículo determinado al comienzo de los títulos de los trabajos y de los rótulos de nuestros estudiantes

El artículo determinado al comienzo de los títulos de los trabajos y de los rótulos de nuestros estudiantes redele revista electrónica de didáctica / español lengua extranjera NÚMERO 9 El artículo determinado al comienzo de los títulos de los trabajos y de los rótulos de nuestros estudiantes Milada Timková y

Más detalles

El Currículo como Proyecto Educativo en sus tres Niveles de Concreción.

El Currículo como Proyecto Educativo en sus tres Niveles de Concreción. El Currículo como Proyecto Educativo en sus tres Niveles de Concreción. Beatriz González beaelenagon@gmail.com Universidad Nueva Esparta (UNE) Resumen El currículo como Proyecto Educativo se entiende como

Más detalles

Actividad 4.3 parte 1: Elaboración del proyecto docente de

Actividad 4.3 parte 1: Elaboración del proyecto docente de Curso: De espectador a programador. Grupo : C Alumno : David Puig Pertíñez. Actividad 4.3 parte 1: Elaboración del proyecto docente de la actividad con Scratch. Memoria del proyecto. A) Resumen de la actividad.

Más detalles

Los Cursos y niveles de Reiki

Los Cursos y niveles de Reiki Los Cursos y niveles de Reiki Introducción 2 Reiki nivel I 3 Reiki nivel II 4 Reiki nivel III 5 Reiki Maestría: 6 Información de la Web http://www.sanacionysalud.com Para solicitar plaza en el próximo

Más detalles

Lección 7 Pautas Para Interpretar la Narrativa del Nuevo Testamento Página 49

Lección 7 Pautas Para Interpretar la Narrativa del Nuevo Testamento Página 49 Lección 7 Pautas Para Interpretar la Narrativa del Nuevo Testamento Página 49 INTRODUCCIÓN: El Nuevo Testamento consiste de varios tipos de literatura, y por sí debe entenderse de diferentes maneras por

Más detalles

El valor de educar: opinión de Fernando Savater *

El valor de educar: opinión de Fernando Savater * El valor de educar: opinión de Fernando Savater * El primer objetivo de la escuela es la fabricación de ese ser humano igualitario, racional, capaz de participar de forma crítica en una sociedad democrática,

Más detalles

Título: Educar para fabricar ciudadanos emisión 49 (13/12/2009, 21:00 hs) temporada 14

Título: Educar para fabricar ciudadanos emisión 49 (13/12/2009, 21:00 hs) temporada 14 Entrevistas de Eduard Punset con Linda Darling-Hammond, profesora de educación en la Stanford University, y con Robert Roeser, psicólogo de la Portland State University. Washington, 9 de octubre del 2009.

Más detalles

Oraciones acerca de ilustraciones

Oraciones acerca de ilustraciones Oraciones acerca de ilustraciones Las oraciones dicen algo acerca de un dibujo. Cada oración expresa una idea completa. La primera oración dice la idea principal. El resto de las oraciones dicen algo más

Más detalles

La perspectiva de género en la sistematización de experiencias

La perspectiva de género en la sistematización de experiencias 75 La perspectiva de género en la sistematización de experiencias En las páginas que siguen transcribimos un diálogo sostenido con Lilian Alemany, quien amablemente aceptó compartir con quienes nos leen

Más detalles

Los europeos y sus lenguas

Los europeos y sus lenguas Eurobarómetro especial nº 386 Los europeos y sus lenguas RESUMEN En consonancia con la población de la UE, la lengua materna más hablada es el alemán (un 16 %), seguida del italiano y el inglés (un 13

Más detalles

COGNICIÓN Y APRENDIZAJE

COGNICIÓN Y APRENDIZAJE COGNICIÓN Y APRENDIZAJE 1. Cognición: acción y efecto de conocer 1 El desarrollo cognitivo del hombre se manifiesta en el ejercicio de las representaciones de la naturaleza observada. Cuando estas observaciones

Más detalles

ADENDUM A LA UNIDAD 6 MODELOS CONCEPTUALES

ADENDUM A LA UNIDAD 6 MODELOS CONCEPTUALES ADENDUM A LA UNIDAD 6 MODELOS CONCEPTUALES A6. MODELOS ORIENTADOS A PROCESOS... 1 A6.1. INTRODUCCIÓN AL MODELADO CONCEPTUAL... 2 A6.1.1. CONCEPTO DE MODELO... 2 A6.1.2. PROPÓSITO DE LOS MODELOS... 2 A6.1.3.

Más detalles

Su éxito se mide por la pertinencia y la oportunidad de la solución, su eficacia y eficiencia.

Su éxito se mide por la pertinencia y la oportunidad de la solución, su eficacia y eficiencia. APUNTES PARA EL CURSO PROCESOS COGNITIVOS: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y TOMA DE DECISIONES Elaborado por Vicente Sisto Campos. Se trata de la confluencia de la capacidad analítica del equipo de identificar

Más detalles

EL ÁREA DE MATEMÁTICAS EN EL CURRÍCULO DE EDUCACIÓN PRIMARIA

EL ÁREA DE MATEMÁTICAS EN EL CURRÍCULO DE EDUCACIÓN PRIMARIA EL ÁREA DE MATEMÁTICAS EN EL CURRÍCULO DE EDUCACIÓN PRIMARIA AUTORÍA NATIVIDAD DEL PILAR CANTERO CASTILLO TEMÁTICA MATEMÁTICAS, COEDUCACIÓN,NNTT ETAPA EDUCACIÓN PRIMARIA Resumen Desde que nacen los niños

Más detalles

DISENO DE CURSOS AUTOGESTNOS. Mana del Socorro Perez Alcala

DISENO DE CURSOS AUTOGESTNOS. Mana del Socorro Perez Alcala DISENO DE CURSOS AUTOGESTNOS Mana del Socorro Perez Alcala La metodología que seguimos en el Centro de Educación Continua, Abierta y a Distancia (CECAD) cuando a nosotros llega un maestro o un experto

Más detalles

Papeles el tiempo de los derechos

Papeles el tiempo de los derechos Papeles el tiempo de los derechos Sobre la interpretación de la Constitución en una sociedad multicultural Rafael de Asís Instituto de Derechos Humanos Bartolomé de las Casas. Departamento de Derecho Internacional,

Más detalles

DINÁMICAS PARA GRUPOS MULTICULTURALES. Las dinámicas que aportamos ofrecen posibilidades didácticas para desarrollar con grupos multiculturales.

DINÁMICAS PARA GRUPOS MULTICULTURALES. Las dinámicas que aportamos ofrecen posibilidades didácticas para desarrollar con grupos multiculturales. DINÁMICAS PARA GRUPOS MULTICULTURALES Las dinámicas que aportamos ofrecen posibilidades didácticas para desarrollar con grupos multiculturales. INDICE FICHA PEDAGÓGICA 1: El contrato de grupo. Las reglas

Más detalles

El proceso de investigación científica

El proceso de investigación científica El proceso de investigación científica Contenidos 1. Investigación, generación de conocimiento, la ciencia en Psicología 7 2. Función de la Estadística en Psicología 8 3. Conceptos estadísticos básicos

Más detalles

EL LÍDER COMO COACH. Serie Liderazgo de Excelencia DONDE SE HACEN LOS LÍDERES

EL LÍDER COMO COACH. Serie Liderazgo de Excelencia DONDE SE HACEN LOS LÍDERES EL LÍDER COMO COACH Serie Liderazgo de Excelencia DONDE SE HACEN LOS LÍDERES EL LÍDER COMO COACH Traducción: Ricardo Rodríguez Distrito 34. 2012-2013 TOASTMASTERS INTERNATIONAL P.O. Box 9052 Mission Viejo,

Más detalles

COLECCIÓN PASO A PASO AUTOAPRENDIZAJE DE LA GRAMÁTICA ESPAÑOLA

COLECCIÓN PASO A PASO AUTOAPRENDIZAJE DE LA GRAMÁTICA ESPAÑOLA COLECCIÓN PASO A PASO AUTOAPRENDIZAJE DE LA GRAMÁTICA ESPAÑOLA LAS PREPOSICIONES MARÍA ÁNGELES ALONSO ZARZA FRANCISCO JAVIER FERNÁNDEZ ALARCÓN EDITORIAL EDINUMEN Colección dirigida por: María Luisa Coronado

Más detalles

Guía para el auto aprendizaje 1

Guía para el auto aprendizaje 1 Guía para el auto aprendizaje 1 0. Presentación de la guía Este documento se ha elaborado como guía para llevar a cabo el curso de español dirigido a adultos extranjeros, implementado por el Instituto

Más detalles