Levi Strauss & Co. Manual del Ambiente, de Salud y de Seguridad

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Levi Strauss & Co. Manual del Ambiente, de Salud y de Seguridad"

Transcripción

1 Levi Strauss & Co. Manual del Ambiente, de Salud y de Seguridad

2 Printed on Recycled Paper For questions,

3 Contenido Propósito del Manual... 3 Calificaciones de Terminos de Compromiso Social TCS Definidas... 4 Sección I Guía de Seguridad A. Comité de Seguridad... 6 B. Evaluación del Riesgo... 8 C. Preparación para Emergencias D. Pasillos y Salidas E. Iluminación F. Limpieza/Order G. Seguridad Eléctrica H. Control de Energía Peligrosa / Bloqueo y Etiquetado I. Proteccion de Máquinas J. Vehiculos Industriales Motorizados K. Manejo de Ruidos L. Equipo Personal de Protección M. Ventilación N. Almacenamiento de Químicos O. Temperaturas Extremas P. Manejo de Asbestos Anexo I 1. Comités de Seguridad Preparación para Emergencias Lista para revision de Pasillos y Salidas Lista para revision de Limpieza/Orden General Lista de Inspección de Seguridad Eléctrica Bloqueo / Etiquetado Guardas de Máquinas Manejo de Ruidos Almacenamiento de Químicos Temperaturas Extremas Manejo de Asbestos Sección II Pautas de Seguridad para el Acabado A: Pautas de Seguridad para el Acabado Trabajo Manual Grabado Láser Resina / Curado Arena a alta presion Estampado Rociado/Esprayar levi strauss & co. 1

4 Sección III Guía de Salud A. Primeros Auxilios B. Previniendo Enfermedades Transmisibles Anexo III 1. Lesiones Industriales y Registro de Primeros Auxilios Enfermedad Transmisible Gripe Aviar Sección IV Guía del Medio Ambiente A. Gestión de Aguas Residuales Domésticas y Biosólidos B. Transporte de Materiales Peligrosos C. Desechos Peligrosos D. Gestión de Desechos Sólidos E. Previniendo la Contaminación del Agua de Lluvia F. Almacenaje Sobre la Superficie/Subterránea Anexo IV 1. Desechos Sólidos Agua de Lluvia: Mejores Prácticas Gerenciales Cisternas de Almacenaje Subterráneas y Sobre la Superficie: Mejores Prácticas Gerenciales Sección V Pautas Globales de Efluentes A. Pautas Globales de Efluentes Anexo V 1. LS&CO. Límites del Parámetro PGE Límites de Tolerancia Alcance Muestreo y Puntos de Muestreo Medidas In-Situ Métodos Analíticos Laboratorios Analíticos: Lista Laboratorios Analíticos: Eligiendo un Laboratorio Presentar el Informe de Laboratorio: Guía de Laboratorio Presentar el Informe de Laboratorio: Pauta de Fábrica Evaluación TCS y las Instalaciones POTW Fábricas que Reciclan Agua de Proceso Fábricas que Utilizan Efluentes Tratados para Irrigación Aguas Residuales Domésticas Cartas y Formularios Estándar: Medidas In-Situ Cartas y Formularios Estándar: Aguas Residuales Domésticas Cartas y Formularios Estándar: Obras de Tratamiento de Propiedad Pública (POTW) / Instalaciones de Tratamiento de Aguas Residuales Municipales Glosario Manual del Ambiente, de Salud y de Seguridad v2.0 April 2007

5 Propósito del Manual Levi Strauss & Co. ha preparado este Manual de Salud, Seguridad y Medioambiente (SSM) para ayudar a nuestros socios comerciales a cumplir los requisitos de SSM consignados en los Capítulos 11 y 12 de nuestra Guía de Términos de Compromiso Social TCS (Terms of Engagement Guidebook). Como lo demuestra el siguiente ejemplo, el cumplir con los TCS no es menos importante que cumplir con nuestros estándares de calidad o tiempos de entrega. La Importancia de los Requisitos TCS Uno de nuestros requisitos de TCS para las áreas de Salud y Seguridad se enfoca en la preparación para emergencias. Hace varios años, una de nuestras fábricas en México instaló salidas de emergencia adicionales y llevó acabo ejercicios de evacuación para poder cumplir con este requisito. Cuatro meses después, ocurrió un terremoto devastador. Los recientes esfuerzos de la fábrica para cumplir con los requisitos de TCS aseguraron que sus 800 empleados pudieran evacuar las instalaciones de una manera rápida y segura. Como se puede apreciar, el cumplimiento de nuestros requisitos es muy importante para poder brindar un ambiente laboral seguro y saludable para nuestros empleados. Uso del Manual Hemos preparado este Manual para ayudar a usted a cumplir con los requisitos de SSM de Levi Strauss & Co. Sin embargo, no identificamos en él todas las circunstancias que puedan considerarse como hallazgos en una Evaluación de TCS. En cambio, tocamos temas que son de particular importancia. Cada socio comercial debe realizar una evaluación cuidadosa de cada una de sus instalaciones para determinar qué medidas deben ser ejecutadas para cumplir con los requisitos de la compañía y del país donde se encuentra. Para ayudar a nuestros socios con este análisis de sus instalaciones, no sólo incluimos información específica en este Manual, pero también orientamos dónde puede encontrarse información adicional con respecto a cada requisito de TCS. Cada uno de los temas de SSM dentro de este Manual está organizado en 4 secciones. Aplicación, Propósito, Requisitos de TCS, e Implementación de los Requisitos de TCS. Por favor tome nota que LS&CO. únicamente considerará a sus socios responsables por aquellos puntos identificados como Requisitos de TCS. Las secciones denominadas Implementación de los Requisitos de TCS dan ejemplos de formas sobre como cumplir con estos requisitos. Las secciones terminan con un ciclo Planificar- Realizar-Verificar-Actuar, que ilustra un ejemplo de estrategia para la implementación de un programa de SSM específico por ejemplo, preparación para emergencias, seguridad eléctrica, etc. Esta estrategia ayudará a que los socios comerciales logren integrar sus programas de SSM a un sistema de manejo de SSM. Finalmente, sugerimos que nuestros socios comerciales presten especial atención a los requisitos de archivo de documentación y registros. Los Evaluadores de TCS de LS&CO. se basan en registros escritos para verificar si los socios comerciales se encuentran en cumplimiento con los requisitos de TCS tales como: haber establecido procedimientos de SSM, hacer inspecciones regulares, y capacitar a sus empleados. levi strauss & co. 3

6 Calificaciones de TCS Definidas Violación de Cero Tolerancia Cero Tolerancia se definen como la violación seria a los Términos de Compromiso Social (TCS) que resulte en un impacto severo a los derechos y seguridad corporal de las personas y/o a la reputación corporativa de LS&CO. La producción no deberá ser asignada a proveedores propuestos que hayan cometido violaciones de CT confirmadas por más de una fuente de información. Para los proveedores actuales con una CT confirmada por más de una fuente de información, LS&CO. buscará trabajar con ellos para inmediatamente remediar la misma y comenzar a limitar la producción cuando el proveedor no tiene la voluntad o capacidad para hacerlo. Ejemplos de violaciones CT incluyen a trabajadores menores de edad, el trabajo forzado, castigo corporal, violación a los estándares éticos (falsificación de documentos, subcontrataciones no autorizadas, o fracaso en brindar acceso a los documentos o a los trabajadores), y fracaso en completar las acciones correctivas CT o AI durante el plazo de tiempo acordado. Asunto de Acción Inmediata Acción Inmediata se definen como una violación a los Términos de Compromiso Social que resulte en impacto negativo a los derechos y a la seguridad corporal de las personas y/o a la reputación corporativa de LS&CO. La producción no puede ser asignada a proveedores propuestos que hayan cometido violaciones AI. Para los proveedores actuales que hayan cometido alguna AI, el incumplimiento debe ser remediado en su totalidad (ejemplo, los salarios no pagados deben ser pagados) y en un plazo máximo de 2 meses, o este se convierte en CT. Algunos incumplimientos de AI requieran de un periodo de remediación menor a 2 meses. Ejemplos de asuntos de AI incluyen: horas de trabajo excesivas, no pago de primas por tiempo extra de trabajo o salario de contrato, no tener las provisiones de los beneficios requeridas por el gobierno, documentación sobre temas laborales importantes como la edad, horas, salario; procesos de disciplina apropiados, discriminación, vulneración a la libertad de asociación, violación de la ley local, el no funcionamiento de las instalaciones de tratamiento de agua, violaciones a las medidas de seguridad para salvaguardar la vida (salidas de emergencia, prevención de incendios). Asunto de Mejora Continua Mejora Continua se define como temas laborales, de salud, seguridad y medio ambientales que pueden ser mejorados en la fábrica para el bienestar de los trabajadores y/o para mejorar la reputación de la fábrica o la práctica gerencial. La producción no puede ser encomendada a proveedores propuestos con incumplimientos de MC. Para propuestos y actuales proveedores con asuntos pendientes MC, un plan de acción correctiva razonable puede ser propuesto durante un periodo de 6 meses. Ejemplos de asuntos de MC incluyen: permisos de operación (si la compañía ya aplicó para obtenerlos), el establecimiento de las políticas de la compañía sobre prácticas de contratación, etc., registros de documentación, establecimiento de comités de seguridad, y la revisión de compras de nuevos materiales para garantizar que no lleven asbestos. 4 Manual del Ambiente, de Salud y de Seguridad v2.0 April 2007

7 Sección I: Guía de Seguridad

8 Sección I: Guía de Seguridad A. Comité de Seguridad Aplicación Esta información aplica a todas las fábricas cubiertas por los Términos del Compromiso Social (TCS) de Levi Strauss & Co. Propósito Los comités de seguridad pueden identificar y corregir los temas de salud y seguridad de la fábrica, incrementar la conciencia de seguridad, y mejorar la satisfacción de los empleados hacia sus trabajos. El propósito de esta sección es describir los requisitos para tener un comité de seguridad bien manejado y eficaz. Requisitos TCS 1. Las fábricas deberán tener comités de seguridad activos. 2. Los comités de seguridad deberán reunirse por lo menos una vez al mes, y más frecuentemente si es necesario. 3. Los comités de seguridad deberán incluir a representantes administrativos, trabajadores de varios sectores operativos de la fabrica, y Implementación de los Requisitos TCS Capacitación, Normas, y Conservación de Registros Los miembros de comité de seguridad deberán estar capacitados para: n Investigar accidentes y otros casos de salud y seguridad dentro de la fábrica. n Realizar inspecciones y reconocer peligros (vea la sección de Evaluación del Riesgo). n Identificar y evaluar tendencias de salud y seguridad. n Usar los recursos de salud y seguridad disponibles en la compañía o en la comunidad. Un representante gerencial y un trabajador de la fábrica deberán ser elegidos como líderes. Ellos deben planificar la agenda antes de cada reunión. El comité de seguridad deberá aceptar las normas para que las reuniones se realicen eficazmente. Evaluación del Peligro Un miembro del comité de seguridad deberá estar involucrado en todas las investigaciones de accidentes y eventos. Los comités de seguridad deberán revisar los informes de accidentes y eventos para asegurarse que se tomen las acciones correspondientes para corregir los peligros y evitar sucesos similares en el futuro. (Nota: la privacidad de las personas involucradas en el accidente o evento deberá ser respetada). representantes sindicales (si la compañía cuenta con un sindicato). 4. Los Lideres del comité de seguridad deberán documentar por escrito los acuerdos de las reuniones del comité de seguridad, postular estos en el lugar del trabajo para que sea leída por los trabajadores, y conservada en archivos por lo menos durante cinco (5) años. Los comités de seguridad deberán inspeccionar minuciosamente la fábrica una vez al mes y registrar los resultados. (Vea las secciones de Evaluación del Riesgo, Pasillos y Salidas, y Mantenimiento). Los comités de seguridad deberán ser capaces de usar los datos de salud y seguridad de la fábrica para analizar tendencias de accidentes y eventos. Esto ayudará a los comités de seguridad a enfocarse en actividades para controlar mejor los riesgos. Controles de Peligro Una vez que se hayan identificado peligros durante una inspección de la fábrica, los comités de seguridad deberán prioritizar acciones para corregir los mismos tan pronto como sea posible. Los comités de seguridad deberán hacer un seguimiento a las acciones correctivas hasta que éstas sean resueltas. Los recursos de salud y seguridad deberán estar disponibles para los comités de seguridad, incluyendo: n Enlace al sitio web de la UE: eu.int/info n Enlace al sitio web de OSHA en los Estados Unidos: n El Manual de Seguridad, Salud y Medio Ambiente de LS&CO. 6 Manual del Ambiente, de Salud y de Seguridad v2.0 April 2007

9 Sección I: Guía de Seguridad a. safety committees Estrategia del Programa del Comité de Seguridad La gerencia de la fábrica redacta la Misión del Comité de Seguridad. El Comité de Seguridad aprueba la Misión y designa a sus líderes. El Comité de Seguridad cambia los procedimientos, adopta nuevas herramientas, etc., para responder a las observaciones de la gerencia y mejorar su desempeño. Los líderes preparan la agenda para cada reunión. Actuar Planificar Verificar Realizar La gerencia revisa las actividades del Comité de Seguridad y recomienda cambios si son necesarios. El Comité de Seguridad se reúne por lo menos una vez al mes para discutir los temas de seguridad de la fábrica. El Comité provee documentación escrita de las reuniones a la gerencia y postula una copia para que los trabajadores tengan acceso a ella. Los registros de las reuniones del comité deben conservarse por lo menos durante cinco años. Los miembros están capacitados para inspeccionar las áreas de la fábrica, llevar acabo investigaciones de incidentes, y prioritizar y hacerle seguimiento a las acciones correctivas. El Comité de Seguridad realiza las actividades descritas en su Misión e informa a la gerencia de la fábrica de forma regular. Mayor Información Vea el Anexo levi strauss & co. 7

10 Sección I: Guía de Seguridad B. Evaluación del Riesgo Aplicación Esta información se aplica a todas las fábricas cubiertas por los Términos del Compromiso Social (TCS) de Levi Strauss & Co. Propósito El propósito de esta sección es identificar todos los peligros dentro del lugar de trabajo que se espera puedan ocasionar algún daño dentro de un limite razonable, y evaluar los riesgos que presentados por dichos peligros. Entre los peligros se incluyen sin limitación aquellos que son el tema de las otras secciones del Manual de SSM(Ambiente, Seguridad y Salud). Requisitos TCS 1. Las fábricas deberán tener un procedimiento para identificar los peligros en el lugar de trabajo y evaluar sus riesgos. Implementación de los Requisitos TCS Capacitación, Normas, y Conservación de Registros Las personas o equipo de personas deben estar capacitadas para identificar los peligros, evaluar sus riesgos, y calcular la efectividad de las medidas de control. Las evaluaciones de riesgo deben estar registradas por escrito y deben ponerse a la disposición de los trabajadores de la fábrica. Evaluación del Peligro Las personas responsables de evaluar los riesgos deberán revisar la fábrica entera, buscando operaciones o prácticas laborales que puedan dañar a los trabajadores o al medio ambiente. Las secciones del Manual de SSM deberán ser usadas como una guía para los tipos de peligros que deben buscarse; sin embargo, aquellos que revisen la fábrica deben de la misma forma buscar otros peligros que no necesariamente estén cubiertos por el Manual. Antes de revisar la fábrica, revise las Fichas de Seguridad de los Químicos y los registros de accidentes y lesiones de los trabajadores. Durante su revisión, pregúnteles a los trabajadores que lo ayuden a identificar los peligros en el lugar de trabajo. Enfóquese en los peligros que puedan resultar en un daño significativo, tales como materiales inflamables, partes de maquinaria en movimiento sin protección, falta de barandas de protección contra caídas (donde sean necesarias), sistemas presurizados, químicos sin etiquetas, envases de químicos que no tengan contención secundaria, cableado eléctrico dañado, vapores, temperaturas o ruidos extremos, y expulsión de material a alta velocidad. Determine quién podría ser dañado por estos peligros y cómo. Calcule el riesgo evaluando (a) la severidad del daño que puede ser ocasionado y (b) la probabilidad que ocurra un evento que pueda causar un daño. Por ejemplo, considere a trabajadores sobre una plataforma elevada sin barandas de protección. Cuál es el peor daño que puede suceder? (Huesos rotos, incluso la muerte). Qué tan probable es que suceda un caso que resulte en huesos rotos o en muerte? ( Este es un riesgo serio que necesita ser solucionado con la instalación de barandas de protección contra caídas!) Control de Peligro Los evaluadores de riesgo deberán evaluar las precauciones existentes para los peligros identificados en la revisión. Son adecuados? Puede el riesgo ser eliminado o reducido si se toman acciones adicionales? Prepare un informe resumiendo los peligros identificados, la evaluación de los riesgos, e incluya cualquier recomendación para otras medidas de control de riesgos. Las fábricas deben asegurarse que este informe esté disponible para que los trabajadores lo lean. Asegúrese de realizar la revisión de peligros y evaluación de riesgos anualmente o cuando se hayan realizado cambios significativos a las operaciones de la fábrica. 8 Manual del Ambiente, de Salud y de Seguridad v2.0 April 2007

11 Sección I: Guía de Seguridad b. risk assessment Estrategia del Programa de Evaluación de Riesgos Prepare el procedimiento para identificar los peligros y evaluar los riesgos en la fábrica. Capacite a los miembros del Comité de Seguridad y a cualquier otro responsable de usar este procedimiento. El Comité de Seguridad realiza cambios al procedimiento para responder a las observaciones y mejorar el desempeño. Planificar Actuar Realizar Verificar Individuos/grupos identifican los peligros, llevan acabo la evaluación de riesgos usando el procedimiento. Formule recomendaciones para acciones correctivas, prepare el informe. Realice una revisión de peligros y evaluación de riesgos por lo menos cada año y cada vez que se realicen cambios significativos. El Comité de Seguridad y la gerencia de la fábrica revisan periódicamente la efectividad del procedimiento; recomiendan cambios como sea necesario. Mayor Información UE: entry /view?searchterm=risk%20assessments Reino Unido [Enlazado desde la UE]: levi strauss & co. 9

12 Sección I: Guía de Seguridad C. Preparación para Emergencias Aplicación Esta información se aplica a todas las fábricas cubiertas por los Términos del Compromiso Social (TCS) de Levi Strauss & Co. Propósito Los eventos de emergencia incluyen incendios, terremotos, y accidentes. Las lesiones a los trabajadores y daños a edificios y equipos pueden ser reducidos si se planifican las emergencias por adelantado. Esta sección describe los requerimientos para planificar y prepararse para proteger a los trabajadores en caso de emergencia. Requisitos TCS 1. Un gerente de fábrica deberá ser asignado como el responsable de asegurarse que la fábrica tenga procedimientos listos para poder responder en situaciones de emergencia. 2. Las fábricas deberán tener procedimientos listos para encarar posibles emergencias tales como incendios, terremotos, huracanes, y derrames químicos. Estos procedimientos deben estar escritos en un lenguaje sencillo que los trabajadores puedan comprender. 3. Las fábricas deberán tener un plan de evacuación de emergencia, y las rutas de evacuación deben estar debidamente establecidas y marcadas en cada lugar de trabajo. 4. Las fábricas deberán tener ubicaciones designadas donde se pueda refugiar la población total de trabajadores durante un evento climático severo. 5. Las fábricas deberán realizar suficientes ejercicios de evacuación de emergencia para que los trabajadores conozcan el procedimiento y lo consideren una rutina. 6. Las fábricas deberán tener un plan de prevención de incendios. Implementación de los Requisitos TCS Emergencias Que Requieren Evacuación: Capacitación, Normas y Conservación de Registros Los trabajadores en todos los turnos deberán estar capacitados a usar los extinguidores de fuego. Esta capacitación deberá incluir prácticas con los extinguidores, como también la lectura de materiales y demostraciones. Las fábricas deberán mantener registros que demuestren que esta capacitación fue realizada. Las fábricas deberán designar a personas responsables que planifiquen y lleven acabo los ejercicios de evacuación de emergencia. Estos individuos deberán estar calificados para liderar los ejercicios, los cuales deben ser realizados a diferentes horarios y bajo distintas condiciones que se asemejen lo mas posible a una emergencia verdadera. Los trabajadores deberán estar capacitados en los procedimientos de evacuación de emergencia. Los visitantes también deberán estar informados sobre los planes de evacuación. Las fábricas deberán mantener registros sobre los ejercicios de evacuación de emergencia. Estos registros deberán incluir detalles sobre el ejercicio (e.g., el tiempo en que la última persona sale del edificio, un conteo del número de los trabajadores presentes en ese día, cualquier problema identificado durante la evacuación y los planes para corregir esos problemas. Los registros también deberán incluir información sobre el mantenimiento y las pruebas realizadas a los equipos de emergencia (como los extinguidores de fuego, luminarias, alarmas, etc.). Las fábricas deberán exhibir letreros de Peligro, Cuidado, y No Fumar donde sea necesario, y en el idioma que todos los trabajadores comprendan. Evaluación del Peligro Las fábricas deberán considerar todos los tipos de emergencias que puedan ocurrir en sus instalaciones (e.g., incendios, derrames químicos, terremotos, tifones, huracanes etc.) e incluirlos dentro del procedimiento de preparación para emergencias. (Vea el Anexo.) 10 Manual del Ambiente, de Salud y de Seguridad v2.0 April 2007

13 Sección I: Guía de SeguridaD C. emergency preparedness Controles de Peligro Las fábricas deberán tener normas y procedimientos para asegurarse que los pasillos y las salidas estén siempre libres de obstrucciones y debidamente marcadas, y que permitan a los trabajadores salir de la fábrica de una manera rápida y segura en caso de una emergencia. (Vea la sección de Pasillos y Salidas.) Las fábricas deberán tener procedimientos de evacuación de emergencia que requieran que todos los trabajadores y gerentes participen en los ejercicios. Durante un ejercicio, los trabajadores y gerentes deberán salir del edificio, ir a una ubicación designada (área de reunión) y quedarse ahí hasta que se les dé la señal para retornar a la fábrica. El enfoque debería concentrase en una evacuación ordenada, en vez de hacerla con rapidez. Las fábricas deberán realizar por lo menos un ejercicio de evacuación de emergencia cada año durante el cual todos los trabajadores sean evacuados en un periodo de tres minutos. trabajadores cómo usar los extinguidores de fuego en caso de emergencia Un número razonable de luces de emergencia operadas con baterías deberán ser colocadas en ubicaciones útiles para iluminar pasillos, entradas, y escaleras cerca a las rutas de evacuación. (Vea la sección de Iluminación.) Las fábricas deberán tener una alarma de incendios separada que: n tenga un sonido que sólo signifique incendio (y no otro tipo de emergencia); n pueda ser escuchado por toda la fábrica; pueda ser activado en varios puntos por toda la fábrica; y n enga una batería de respaldo o un suministro de energía ininterrumpido. Las alarmas deberán ser probadas regularmente y mantenidas en condiciones de funcionamiento apropiadas. Las luces de emergencia deberán ser probadas regularmente y mantenidas en condiciones de funcionamiento apropiadas. (Vea la sección de Iluminación.) Los extinguidores de fuego deberán corresponder al posible peligro de incendio y deberán estar ubicados a 15 m de cualquier líquido inflamable y a 23 m de cada trabajador. (Vea el Anexo.) Los extinguidores de fuego deberán tener etiquetas de mantenimiento que indiquen la última fecha en la que fueron revisados y mantenidos. Adicionalmente, también deberá haber un diagrama que muestre a los Buena práctica: Interruptor de Alarma de Incendio en el idioma local. Adicionalmente a la alarma auditiva de la fábrica, una alarma de incendios visible (como una luz destellante) deberá ser instalada en todos los lugares de trabajo donde se requiera que los trabajadores usen protección auditiva. Buena práctica: Tipos de extinguidores de fuego para posibles peligros son provistos y etiquetados. Implementación de los Requisitos TCS Emergencias Que Requieren Refugio en las Instalaciones Las fábricas deberán realizar un ejercicio que requiera Las ubicaciones para refugiarse en las instalaciones refugio en las instalaciones por lo menos una vez al año. deberán estar ubicadas en los lugares más estables del Se deben mantener registros de este ejercicio. edificio (e.g., cerca a soportes estructurales como paredes de apoyo). Los trabajadores deberán estar capacitados en los procedimientos de refugio en las instalaciones. (Vea el Anexo.) levi strauss & co. 11

14 Sección I: Guía de Seguridad C. emergency preparedness Preparación para Emergencias: Estrategia del Programa Identifique las posibles emergencias que puedan ocurrir en la fábrica. Elabore un plan de preparación para emergencias que incluya procedimientos para: n evacuar la fábrica de una manera segura en caso de emergencia, n refugio en las instalaciones (si es necesario), n llevar acabo ejercicios de emergencia, n mantener rutas de emergencia, salidas, y equipos en buen estado, y n capacitar a los empleados. Elabore o modifique procedimientos para mejorar la preparación para emergencias de la fábrica, basándose en los ejercicios y/o incidentes. Actuar Planificar Verificar Realizar Lleve acabo ejercicios regulares sobre los procedimientos de evacuación en casos de emergencia. Pruebe las luces de emergencia constantemente. Asigne a un gerente de la fábrica la responsabilidad de preparación para emergencias. Asegúrese que todos los trabajadores estén capacitados para usar extinguidores de fuego. Asegúrese que todos los trabajadores estén capacitados sobre los procedimientos de evacuación. Informe a los visitantes sobre los procedimientos durante casos de emergencias. Asegúrese que la fábrica cuente con señales de peligro, extinguidores de fuego, alarmas de emergencia y luces de emergencia apropiadas. Mantenga el equipo de emergencias en buen estado de funcionamiento. Mayor Información Vea el Anexo. Preparación para Emergencias Preparación para Emergencias [Estados Unidos OSHA, enlazado desde la UE] Referencia de Clase de Extinguidores de Fuego (vea las Pautas de Seguridad para plantas de Acabado) 12 Manual del Ambiente, de Salud y de Seguridad v2.0 April 2007

15 Sección I: Guía de Seguridad section I: G. electrical safety D. Pasillos y Salidas Aplicación Esta información aplica a todas las fábricas cubiertas bajo los Términos del Compromiso Social (TCS) de Levi Strauss & Co. Propósito El propósito de esta sección es asegurarse que los pasillos y salidas de la fábrica estén libres y bien marcados, permitiendo a los trabajadores salir de la fábrica de una manera segura y rápida durante una emergencia. Requisitos TCS 1. Las fábricas deben tener suficientes salidas para evacuar a sus trabajadores de acuerdo a la altura y tipo del edificio o estructura: En los pisos de la fábrica donde trabajen 150 o menos trabajadores deben haber por lo menos 2 salidas (sin contar ascensores). En los pisos donde trabajen más de 150 trabajadores deben haber por lo menos 3 salidas (sin contar ascensores). Las salidas deben dirigirse a un lugar seguro fuera del edificio y estas deben encontrarse a 61 metros de cada lugar de trabajo. Los edificios con 1000 o más trabajadores deben tener por lo menos 4 salidas. Otras salidas adicionales deben ser provistas en cada sección del edificio donde el tamaño, la población de trabajadores, y la organización del área de trabajo puedan poner en peligro a los trabajadores que traten de usar una sola salida que esté bloqueada por fuego o humo. 5. Las fábricas deben contar un una sistema de alarma de fuego que pueda ser escuchado en todo el edificio. La alarma debe ser diferente a otras que se tengan en el o los edificios, debe ser usada exclusivamente para incendios y evacuaciones, y debe ser capaz de ser escuchada en todo el edificio. La alarma debe ser la más importante de todo el edificio, y debe ser monitoreada desde una ubicación externa que se encuentre constantemente atendida, tal como el departamento de policía, el de bomberos o la compañía de alarmas. (También vea la Sección de Preparación para Emergencias.) 2. Los pasillos y salidas deben encontrase libres y sin obstrucciones en todo momento. Las salidas no deberán estar cerradas con llave en ningún momento durante las horas de trabajo. 3. Las puertas de salida deben abrirse hacia afuera (a la dirección que vaya fuera del edificio). No deben requerir ninguna operación especial. 4. Las puertas de salida, rutas, y pasillos deben ser lo suficientemente amplios para que los trabajadores puedan hacer una evacuación segura en caso de emergencias: Las puertas de salida deben ser por lo menos de 81 cm. de ancho. Las nuevas salidas deben ser por lo menos de 91 cm. de ancho. Las rutas de salida deben ser por lo menos de 91 cm. de ancho. Los pasillos deben ser por lo menos de 91 cm. de ancho. La salida de incendios está bloqueada por un basurero y otros equipos. Continua en la siguiente pagina levi strauss & co. 13

16 Sección I: Guía de SeguridaD D. aisles and exits 6. Las puertas y rutas de salida deben estar marcadas para que puedan ser fácilmente identificadas por los trabajadores en toda la fábrica: Las salidas deben ser marcadas con letreros que sean visibles a 30 metros. Todas las señales y carteles deben estar escritos en los idiomas que puedan ser comprendidos por todos los trabajadores. Las letras deben ser de por lo menos 15 cm. de alto, con colores brillantes que contrasten con las superficies cercanas, iluminadas para que sean más visibles. Cualquier puerta, pasillo, o escalera que NO sea una salida o NO dirija a una salida y que pueda ser confundida con una salida, deberá ser identificada con una señal de NO ES SALIDA. 7. Un área de reunión deberá ser establecida fuera de la fábrica donde los trabajadores evacuados puedan juntarse y hacer el conteo de estos en una emergencia. Buena práctica: Señal de Exit con su respectiva traducción. 8. Cualquier cambio en el diseño del edificio deberá ser revisado para estar seguros que cumple con los requerimientos de este punto antes que sea implementado. Implementación de los Requisitos TCS Capacitación, Normas, y Conservación de Registros Cuando sean contratados por primera vez, los trabajadores deberán ser capacitados sobre la ubicación de las salidas y las rutas de evacuación, y sobre la importancia de mantener los pasillos y salidas libres de obstrucciones. (Vea la sección de Preparación para Emergencias.) Todos los trabajadores deberán poder demostrar que comprendieron la capacitación mencionada arriba y el contenido de cualesquiera de los documentos relacionados que la fábrica o LS&CO. puedan haberles proveído sobre el tema. Evaluación del Peligro Las fábricas deberán inspeccionar todas las áreas de sus edificios para asegurarse que cumplen con los requisitos mencionados en la lista ubicada en el Anexo. Control de Peligro Las fábricas deberán inspeccionar las áreas del edificio mensualmente para asegurarse que cumplen con los requisitos sobre pasillos y salidas. (Vea los requisitos del Comité de Seguridad para obtener mayor información.) 14 Manual del Ambiente, de Salud y de Seguridad v2.0 April 2007

17 Sección I: Guía de Seguridad d. aisles and exits Estrategia del Programa de Seguridad de Pasillos y Salidas Determine el número de trabajadores y la altura y tipo del edificio o la estructura de la fábrica. Establezca un plan para cumplir los requisitos sobre el número de salidas apropiadas y su ubicación. Establezca procedimientos e identifique a los responsables para asegurarse que la fábrica cumpla con los Requisitos TCS para pasillos y salidas. Haga cambios a los procedimientos si los Requisitos TCS (e.g., manteniendo los pasillos libres de obstrucciones) no son cumplidos. Provea mantenimiento a el sistema de alarma de fuego y/o mejore los procedimientos de evacuación, como sea necesario. Planificar Actuar Realizar Verificar Aumente salidas si es necesario. Modifique pasillos y puertas de salida si es necesario para cumplir con los Requisitos TCS. Asegúrese que la alarma de incendios de la fábrica cumpla con los Requisitos TCS. Marque las rutas de evacuación en los pisos de la fábrica y establezca un área de reunión fuera de la fábrica donde los trabajadores se reúnan después de salir del edificio. Revise cualquier cambio en el diseño del edificio para asegurarse que cumple con los Requisitos TCS sobre Pasillos y Salidas. Inspeccione las áreas del edificio mensualmente para asegurarse que cumplan los requisitos. Periódicamente pruebe el sistema de alarma de fuego y los procedimientos de evacuación para verificar que se encuentran funcionando correctamente. Mayor Información: Vea el Anexo. levi strauss & co. 15

18 Sección I: Guía de Seguridad E. Iluminación Aplicación Esta información se aplica a todas las fábricas cubiertas bajo los Términos del Compromiso Social (TCS) de Levi Strauss & Co. Propósito Una iluminación inadecuada, o la falta total de ella (en el caso de perdida de energía eléctrica), pueden evitar que los trabajadores vean posibles riesgos. El propósito de esta sección es describir los requisitos de iluminación del lugar de trabajo y durante emergencias para lograr un ambiente laboral seguro para todos los trabajadores de la fábrica. Requisitos TCS 1. Las fábricas que tienen turnos nocturnos o niveles naturales de luz bajos deberán brindar iluminación de emergencia en caso de perdida de energía eléctrica. 2. La iluminación debe cumplir los siguientes niveles lux requeridos dentro del lugar de trabajo: Condición de Trabajo Ubicaciones que son raramente visitadas, con limitada percepción de detalle requerida (e.g., cuartos de almacenaje). La planta y las demás áreas que son continuamente ocupadas en la fábrica (e.g., los pasillos) donde no se requiere una percepción muy detallada. Nivel de Iluminación Mínimo(lux) 50 Oficinas en General 500 Maquinaria en estaciones de trabajo, Estaciones 750 de trabajo con mesas de dibujo, y en otras estaciones de trabajo que requieran un fina percepción de detalle. 1 Fuente de información: Evaluación de Trabajo Humano, 2ª Edición, 1995, Wilson y Corlett 200 Continua en la siguiente pagina 16 Manual del Ambiente, de Salud y de Seguridad v2.0 April 2007

19 Sección I: Guía de Seguridad e. lighting Implementación de los Requisitos TCS Iluminación de Emergencia Evaluación del Peligro Las fábricas con turnos nocturnos deberán asegurarse que la iluminación de emergencia cumple con los siguientes requisitos: n El promedio requerido de iluminación es de 10 Lux (1 pie-candela) al nivel del piso. n La iluminación de emergencia deberá ser suministrada por lo menos durante 1½ horas si la iluminación normal falla, y la iluminación no deberá ser menor que 10 Lux (1 pie-candela) al final de ese periodo de tiempo. n El tiempo de transición de una fuente de energía (e.g., servicio eléctrico público) a otra (e.g., un generador de electricidad privado), para mantener la iluminación no debe ser mayor a 10 segundos. Las fábricas sin turnos nocturnos deberán evaluar la iluminación natural de las rutas de salida y determinar si es de por lo menos de 1 Lux (0.1 pie-candela) al nivel del piso. Si no lo es, la fábrica deberá actuar para que se instale iluminación de emergencia (que cumpla con los requisitos mencionados) en el edificio. Si se usan sistemas de iluminación de emergencia con batería, estos deben ser probados cada año por lo menos durante 1½ horas. Las fábricas deben mantener registros escritos de estas pruebas. Niveles de Iluminación Requeridos en el Lugar de Trabajo: Evaluación del Peligro Las fábricas deben evaluar todas las áreas y condiciones de trabajo para asegurarse que cumplen con los niveles mínimos de iluminación descritos en la sección de Requisitos TCS mencionados previamente. Controles de Peligro En lugares o áreas donde las condiciones de trabajo no cumplan con los niveles mínimos de iluminación, las fábricas deberán actuar rápidamente para remediar esta situación. Las fábricas deberán designar a un responsable que mantenga la iluminación apropiada (limpiando, reemplazando, reparando instalaciones de luz, etc.). Controles de Peligro Las fábricas deberán probar el sistema de iluminación de emergencia cada 30 días y por no menos de 30 segundos. Una vez al año las fábricas con turnos nocturnos deberán practicar una evacuación de emergencia del edificio usando la iluminación de emergencia únicamente. levi strauss & co. 17

20 Sección I: Guía de Seguridad e. lighting Estrategia del Programa de Iluminación Si la fábrica tiene turnos nocturnos y/o niveles de iluminación natural bajos, elabore un plan de iluminación de emergencia que considere las diversas condiciones de trabajo de la fábrica (e.g., oficinas, pisos de la fábrica, operadores de maquinaria, etc.). Designe responsables para mantener una iluminación apropiada. Evalúe todas las áreas de la fábrica y condiciones de trabajo para asegurarse que cumplen con los requisitos TCS. Si es necesario modifique el plan de iluminación de emergencia basándose en los resultados de las pruebas y en las evaluaciones, y si las condiciones de la fábrica cambian. Planificar Actuar Realizar Verificar Actúe inmediatamente para corregir cualquier condición de iluminación que no cumpla con los Requisitos TCS. Mantenga la iluminación en buen estado de funcionamiento. Pruebe la iluminación de emergencia cada 30 días. Una vez al año, haga un ejercicio de evacuación del edificio usando únicamente la iluminación de emergencia. Pruebe la iluminación de emergencia usando las baterías una vez al año. Periódicamente evalúe todas las áreas de la fábrica para asegurarse que cumplen con los Requisitos TCS. Mayor Información Reino Unido: Society of Light and Lighting (Sociedad de Luz e Iluminación): 18 Manual del Ambiente, de Salud y de Seguridad v2.0 April 2007

PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO

PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO Página 1 de 6 1. OBJETIVO Establecer la metodología a seguir para instruir a los colaboradores de J&V RESGUARDO para que trabajen con prácticas de seguridad y su integridad esté asegurada. 2. ALCANCE Este

Más detalles

PROCEDIMIENTO LOCKOUT & TAGOUT

PROCEDIMIENTO LOCKOUT & TAGOUT 1.0 Propósito 1.1 Protección a los empleados del riesgo de una energización inesperada, arranque o liberación de energía almacenada por maquinaria o equipo durante el mantenimiento o servicio al mismo.

Más detalles

II. SISTEMA CONTRA INCENDIO

II. SISTEMA CONTRA INCENDIO II.1. Generalidades Todas las edificaciones deben tener un sistema contra incendio que cumpla con ciertas normas, con el objeto de prevenir y combatir un incendio, de tal manera que se les brinde seguridad

Más detalles

PROTOCOLO DE EMERGENCIAS E INCENDIOS

PROTOCOLO DE EMERGENCIAS E INCENDIOS 1.- Generalidades PROTOCOLO DE EMERGENCIAS E INCENDIOS La prevención es una de las bases fundamentales del sistema de seguridad del Sistema DIF Jalisco, mediante la cual se busca garantizar la integridad

Más detalles

CHARLA DE SEGURIDAD SEGURIDAD ELECTRICA

CHARLA DE SEGURIDAD SEGURIDAD ELECTRICA CHARLA DE SEGURIDAD SEGURIDAD ELECTRICA Introducción: Los Estándares de OSHA para la industria general y específicamente para la seguridad eléctrica en el lugar de trabajo se encuentran en 29 CFR 1910.301-399

Más detalles

Reglas Generales de Seguridad - Personal de Servicio y Limpieza

Reglas Generales de Seguridad - Personal de Servicio y Limpieza Reglas Generales de Seguridad - Personal de Servicio y Limpieza Our reputation for excellence is no accident. TM La prevención de accidentes en el lugar de trabajo es responsabilidad de todos los empleados.

Más detalles

Pauta del Departamento de Salud & Seguridad PAUTAS DE TRABAJO EN CALIENTE Y PERMISO

Pauta del Departamento de Salud & Seguridad PAUTAS DE TRABAJO EN CALIENTE Y PERMISO Pauta del Departamento de Salud & Seguridad PAUTAS DE TRABAJO EN CALIENTE Y PERMISO PAUTA N FCX -06 REVISION N REEMPLAZA NAOM 002-01 CLASIFICACION DE TAREA FECHA DE APROBACION FECHA ORIGINAL 22 DE JULIO,

Más detalles

ORDEN Y LIMPIEZA. OBJETIVOS ESPECIFICOS Adoptar conductas que garanticen el orden y la limpieza en el lugar del trabajo.

ORDEN Y LIMPIEZA. OBJETIVOS ESPECIFICOS Adoptar conductas que garanticen el orden y la limpieza en el lugar del trabajo. ORDEN Y LIMPIEZA OBJETIVOS: OBJETIVO GENERAL Reducir el impacto negativo que tiene para la salud de los trabajadores, la familia y la competitividad empresarial, la exposición a riesgos que pueden derivar

Más detalles

Prevención de riesgos en la industria textil

Prevención de riesgos en la industria textil de riesgos en la industria textil Introducción En la industria textil existe una serie de procesos que se realizan para la preparación y el acabado de telas, los que involucran riesgos para quienes se

Más detalles

Bloqueo/Etiquetado 1

Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria

Más detalles

LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES

LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES LISTA COMITÉS DE CONTROL DE SALUD PARA Y SEGURIDAD INSPECCIONES LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES 1 Ejemplo de lista de control para inspecciones de seguridad Lugar de trabajo: Fecha: Inspeccionado por:

Más detalles

INDICE. Rev.:Ago-09 Criadoras 1/8 1. INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA. 2. OPERACIÓN. 3. CONTROL DE GAS. 4. TRANSPORTE

INDICE. Rev.:Ago-09 Criadoras 1/8 1. INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA. 2. OPERACIÓN. 3. CONTROL DE GAS. 4. TRANSPORTE Rev.:Ago-09 Criadoras 1/8 INDICE 1. INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA. 2. OPERACIÓN. 3. CONTROL DE GAS. 4. TRANSPORTE 5. MANTENIMIENTO / UTILIZACION SEGURA. 5-1. Vida útil / inspección periódica. 6. VENTAJAS

Más detalles

EJEMPLO DE PROGRAMA DE BLOQUEO Y ETIQUETADO

EJEMPLO DE PROGRAMA DE BLOQUEO Y ETIQUETADO EJEMPLO DE PROGRAMA DE BLOQUEO Y ETIQUETADO Definiciones Empleado autorizado: un empleado que bloquea o etiqueta máquinas o equipos a fin de realizar tareas de servicio o mantenimiento. Empleado afectado:

Más detalles

SEGURIDAD FISICA Y AMBIENTACION DE LOS LABORATORIOS Y CENTROS DE CÓMPUTO COMITÉ INFORMÁTICO ESPOCH 2002

SEGURIDAD FISICA Y AMBIENTACION DE LOS LABORATORIOS Y CENTROS DE CÓMPUTO COMITÉ INFORMÁTICO ESPOCH 2002 Revisión : 1 Página 1 de 8 SEGURIDAD FISICA Y AMBIENTACION DE LOS LABORATORIOS Y CENTROS DE CÓMPUTO COMITÉ INFORMÁTICO ESPOCH 2002 Revisión : 1 Página 2 de 8 CONTENIDOS CONTENIDOS... 2 1. INTRODUCCION...

Más detalles

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 - - 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido

Más detalles

Tabla de Contenidos DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA NACIONAL (DC-001) ETAP Versión 18.1 Calificación Data Centers Código: DC-XXX

Tabla de Contenidos DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA NACIONAL (DC-001) ETAP Versión 18.1 Calificación Data Centers Código: DC-XXX CONDICIONES MÍNIMAS DE SERVICIO PARA DATA CENTERS DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA NACIONAL (DC-001) Tabla de Contenidos CONDICIONES MÍNIMAS DE SERVICIO PARA DATA CENTERS 1 DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA NACIONAL

Más detalles

Prevención de riesgos en talleres mecánicos

Prevención de riesgos en talleres mecánicos de riesgos en talleres mecánicos SUBGERENCIA DE CAPACITACIÓN Y PUBLICACIONES Introducción En un taller de reparación de vehículos motorizados se realizan diversas tareas, ya sea soldadura, oxicorte, esmerilado,

Más detalles

Listado de Revisión de Mantenimiento de Equipos

Listado de Revisión de Mantenimiento de Equipos The Hartford Steam Boiler Inspection and Insurance Co. One State Street P.O. Box 5024 Hartford, CT 06102-5024 Tel: 800-333-4677 Fax: 484-582-1811 Internet: http://www.hsb.com Listado de Revisión de Mantenimiento

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN CABINA DE DUCHA SR 86111 SR 86111 900 mm x 900 mm x 2150 mm SR 86111 Página 1 INDICE Tabla de Contenido ---------------------------------------------------------------------------

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPENSADOR DE AGUA CALIENTE, NORMAL Y FRIA

MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPENSADOR DE AGUA CALIENTE, NORMAL Y FRIA MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPENSADOR DE AGUA CALIENTE, NORMAL Y FRIA Modelos: FQC153MBHWM / FQC153MBHSM FQL153MBHWM / FQL153MBHSM B00(4,5)FM_MEXICO_100224P ATENCIÓN "Si su cordón de alimentación se daña,

Más detalles

CLAVE QA7027 COLECTOR DE POLVO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

CLAVE QA7027 COLECTOR DE POLVO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA CLAVE QA7027 COLECTOR DE POLVO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA 01 ADVERTENCIA: NO OPERE ESTA UNIDAD HASTA QUE LA BOLSA ESTE INSTALADA EN EL PUERTO DE ENTRADA DE POLVO.

Más detalles

Ingeniería en la capacitación de operarios para la industria de la confección textil. Huamán Oscco, Wilder. CAPÍTULO VIII

Ingeniería en la capacitación de operarios para la industria de la confección textil. Huamán Oscco, Wilder. CAPÍTULO VIII CAPÍTULO VIII 8. LA SEGURIDAD EN LA INDUSTRIA INDUMENTARIA La seguridad es una condición para que exista desarrollo sostenible en las empresas, pues es la única forma para que las empresas subsistan en

Más detalles

ZANJAS Y EXCAVACIONES

ZANJAS Y EXCAVACIONES LISTA DE CHEQUEO PARA INSPECCION DE SEGURIDAD ZANJAS Y EXCAVACIONES 2002 Fecha revisada Nombre del proyecto Revisada por Lugar de trabajo Marque el cuadro si la frase es correcta. Llene los espacios donde

Más detalles

Manual de Usuario Compresores de Aire

Manual de Usuario Compresores de Aire 1 3 POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZARLO INTRODUCCIÓN Lea cuidadosamente este manual antes de operar o reparar este compresor de aire para que se familiarice con los procedimientos

Más detalles

Resbalones, Tropiezos y Caídas

Resbalones, Tropiezos y Caídas Resbalones, Tropiezos y Caídas Introducción De acuerdo con OSHA, los accidentes por resbalones, tropiezos y caídas son reportados como la mayoría de las lesiones en los lugares de trabajo y son causa de

Más detalles

INFORME DE INSPECCIÓN DE SEGURIDAD

INFORME DE INSPECCIÓN DE SEGURIDAD INFORME DE INSPECCIÓN DE SEGURIDAD Este modelo de programa se provee para ayudarlo en su carácter de empleador a desarrollar programas adaptados a su actividad u operación específica. Le sugerimos copiar,

Más detalles

FORMA PARA HACER UNA INSPECCIÓN DE SEGURIDAD

FORMA PARA HACER UNA INSPECCIÓN DE SEGURIDAD FORMA PARA HACER UNA INSPECCIÓN DE SEGURIDAD Fecha de la inspección: Lugar de la inspección: Firma: PUNTOS DE LA INSPECCIÓN 1. Limpieza general Está el área de trabajo limpia y ordenada? 2. Pisos - Están

Más detalles

VEHICULOS Y EQUIPO PESADO

VEHICULOS Y EQUIPO PESADO LISTA DE CHEQUEO PARA INSPECCION DE SEGURIDAD VEHICULOS Y EQUIPO PESADO 2008 Fecha revisada Nombre del proyecto Revisada por Lugar de trabajo Marque el cuadro si la frase es correcta. Llene los espacios

Más detalles

CALENTADOR DE AGUA INSTANTANEO A BASE DE GAS (BOILER) Avisos Importantes: Medidas de Seguridad Importantes: F74-0422-002

CALENTADOR DE AGUA INSTANTANEO A BASE DE GAS (BOILER) Avisos Importantes: Medidas de Seguridad Importantes: F74-0422-002 CALENTADOR DE AGUA INSTANTANEO A BASE DE GAS (BOILER) Avisos Importantes: Tómese unos minutos para leer este Manual de Operación, el cual le describirá los beneficios y ventajas de su Boiler SAKURA así

Más detalles

Prevención de riesgos en el trabajo en el hogar

Prevención de riesgos en el trabajo en el hogar Prevención de riesgos en el trabajo en el hogar Las actividades que se realizan en hogares o viviendas familiares implican ciertos riesgos de accidentes que pueden afectar tanto a quienes llevan a cabo

Más detalles

BLOQUEO DE MÁQUINAS Y TARJETAS DE ADVERTENCIA (Una práctica de seguridad poco difundida)

BLOQUEO DE MÁQUINAS Y TARJETAS DE ADVERTENCIA (Una práctica de seguridad poco difundida) BLOQUEO DE MÁQUINAS Y TARJETAS DE ADVERTENCIA (Una práctica de seguridad poco difundida) 1 INTRODUCCION Las prácticas de seguridad a las que nos referiremos se conocen como Bloqueo de máquinas con tarjetas

Más detalles

~UERPO D,Ei30MBEROS 6/2015 RTO REGLA TÉCNICA METROPOLITANA. Prevención de incendios: Sistema de detección y alarma contra incendios.

~UERPO D,Ei30MBEROS 6/2015 RTO REGLA TÉCNICA METROPOLITANA. Prevención de incendios: Sistema de detección y alarma contra incendios. REGLA TÉCNICA METROPOLITANA RTO 6/2015 Prevención de incendios: Sistema de detección y alarma contra incendios ~UERPO D,Ei30MBEROS ~6a.OISTlllWNETIlOPOl1IAHOOECMlO - Al CAL OíA Vigente desde: Código: RTO

Más detalles

PLAN DE DESALOJO DE EMERGENCIA

PLAN DE DESALOJO DE EMERGENCIA PLAN DE DESALOJO DE EMERGENCIA Introducción El propósito de este Plan de Desalojo de Emergencia es proteger a nuestra comunidad universitaria de lesiones serias, pérdida de vida o propiedad, en caso de

Más detalles

Manual Volteadores Serie I

Manual Volteadores Serie I Manual Volteadores Serie I APF PRODUCTS Volteadores Hidráulicos R P R O D U C T S PROSPAC S. A. De C. V. Av. Fidel Velázquez 310-C Col. Nueva Morelos Monterrey Nuevo León México CP64180 Teléfono (8) 3702343

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA

GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA Deshumidificador por rotor desecante Modelo: DD8062FW Lea esta guía En su interior encontrará muchos consejos útiles sobre cómo utilizar y mantener

Más detalles

Precauciones, sugerencias prácticas y reglas de seguridad Eléctrica

Precauciones, sugerencias prácticas y reglas de seguridad Eléctrica Precauciones, sugerencias prácticas y reglas de seguridad Eléctrica Andre Feijs Introducción Cada fabricante de equipo electrónico publicara las declaraciones, que explican el uso al que fue destinado

Más detalles

PROGRAMA DEL CURSO CONCEPTO DE AISLACION Y BLOQUEO EQUIPOS PARA LA AISLACION Y EL BLOQUEO PROCEDIMIENTOS A SEGUIR IDENTIFICACION DE RIESGOS ASOCIADOS

PROGRAMA DEL CURSO CONCEPTO DE AISLACION Y BLOQUEO EQUIPOS PARA LA AISLACION Y EL BLOQUEO PROCEDIMIENTOS A SEGUIR IDENTIFICACION DE RIESGOS ASOCIADOS PROGRAMA DEL CURSO CONCEPTO DE AISLACION Y BLOQUEO EQUIPOS PARA LA AISLACION Y EL BLOQUEO PROCEDIMIENTOS A SEGUIR IDENTIFICACION DE RIESGOS ASOCIADOS ASPECTOS LEGALES SOBRE PREVENCIÓN DE RIESGOS EN EL

Más detalles

ESTUFAS DE GAS SOBREPUESTAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION

ESTUFAS DE GAS SOBREPUESTAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION ESTUFAS DE GAS SOBREPUESTAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION I NFORMACIÓN IMPORTANTE NOTA IMPORTANTE: Este aparato debe instalarlo un instalador calificado, una agencia de servicio o un proveedor de gas. INSTALADOR:

Más detalles

Recomendaciones para el uso de ascensores

Recomendaciones para el uso de ascensores Recomendaciones para el uso de ascensores El ascensor es el dispositivo más utilizado para el transporte vertical de personas o de carga en edificios en toda organización. Qué conductas seguras deben adoptar

Más detalles

GUÍA PARA ELABORAR UN PLAN DE EMERGENCIA Y EVACUACIÓN EN EDIFICIOS

GUÍA PARA ELABORAR UN PLAN DE EMERGENCIA Y EVACUACIÓN EN EDIFICIOS GUÍA PARA ELABORAR UN PLAN DE EMERGENCIA Y EVACUACIÓN EN EDIFICIOS Para la confección de los planes de Emergencias y Evacuación, son varios los aspectos que se deben considerar, entre otros: Entorno, antigüedad

Más detalles

Manejo de la empresa. Objetivos del aprendizaje. Recolección de datos. Reglamentos y normas. Capítulo 10 - Manejo de la empresa 10-1

Manejo de la empresa. Objetivos del aprendizaje. Recolección de datos. Reglamentos y normas. Capítulo 10 - Manejo de la empresa 10-1 Manejo de la empresa Capítulo 10 - Manejo de la empresa La operación y mantenimiento de todo sistema de agua depende de cómo la gerencia realice la gestión empresarial. La gestión debe proveer financiamiento

Más detalles

Departamento de Recursos Humanos Coordinación de Higiene y Seguridad. Boletín de Higiene y Seguridad mes de Agosto 2007

Departamento de Recursos Humanos Coordinación de Higiene y Seguridad. Boletín de Higiene y Seguridad mes de Agosto 2007 Boletín de Higiene y Seguridad mes de Agosto 2007 Este mes queremos hacer un Boletín Informativo, es por ello que le damos unos tips muy útiles de que hacer en caso de Emergencias, esto se utilizan tanto

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN PARA PANEL SOLAR FOTOVOLTAICO

GUÍA DE INSTALACIÓN PARA PANEL SOLAR FOTOVOLTAICO GUÍA DE INSTALACIÓN PARA PANEL SOLAR FOTOVOLTAICO 1 PROPÓSITO DE ESTA GUIA Esta guía contiene información para la instalación y el manejo adecuado del panel solar fotovoltaico. Los instaladores deben leer

Más detalles

Contratista esté alerta

Contratista esté alerta Contratista esté alerta Notas del presentador para la presentación de diapositivas de seguridad con la electricidad Diapositiva 1 Antes de bajar las luces en la sala, salude a los asistentes y haga una

Más detalles

Índice. 1. Introducción 1.1. Introducción

Índice. 1. Introducción 1.1. Introducción Índice 1. Introducción 1.1. Introducción 2. Reglas que salvan vidas 2.1. Dispositivos de seguridad y protecciones 2.2. Trabajo eléctrico/arco eléctrico 2.3. Entrada de espacio confinado 2.4. Cerrado-etiquetado/control

Más detalles

INFORMACION GENERAL DE SEGURIDAD PARA EL PERSONAL DE CONTRATISTA

INFORMACION GENERAL DE SEGURIDAD PARA EL PERSONAL DE CONTRATISTA INFORMACION GENERAL DE SEGURIDAD PARA EL PERSONAL DE CONTRATISTA Dormitory Authority State of New York El Dormitory Authority del estado de Nueva York esta orgulloso de nuestra historia de seguridad. Administramos

Más detalles

Lista de Precauciones Contra Incendios Para uso de personas de edad avanzada. FA-221S/August 2002

Lista de Precauciones Contra Incendios Para uso de personas de edad avanzada. FA-221S/August 2002 Lista de Precauciones Contra Incendios Para uso de personas de edad avanzada FA-221S/August 2002 La gente de edad avanzada corre un riesgo particular de perecer y de sufrir lesiones a causa de los incendios.

Más detalles

La Ley de prevención de Riesgos Laborales 31/95 en su Art. 20 Real Decreto 786/2001, de 6 de julio NBE-CPI/96 Orden 29 de Noviembre de 1984

La Ley de prevención de Riesgos Laborales 31/95 en su Art. 20 Real Decreto 786/2001, de 6 de julio NBE-CPI/96 Orden 29 de Noviembre de 1984 FOLLETO DIVULGATIVO La Ley de prevención de Riesgos Laborales 31/95 en su Art. 20, establece la obligatoriedad de que el empresario analice las posibles situaciones de emergencia que puedan llegar a presentarse,

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DE PROPIETARIO

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DE PROPIETARIO ESPAÑOL MANUAL DE PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Antes de operar su producto, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras referencias. TIPO: VENTILADOR www.lg.com Manual de propietario

Más detalles

Bocina y alarma de retroceso (que suene lo suficiente para oírse a 200 pies de distancia)

Bocina y alarma de retroceso (que suene lo suficiente para oírse a 200 pies de distancia) GUIA DE CAPACITACION VEHICULOS Y EQUIPO PESADO Antes de empezar la reunión... 2002 Tiene que ver este tema con el trabajo que la cuadrilla está haciendo? Si no, escoja otro tema. Leyó usted la guía de

Más detalles

MANUAL DE USUARIO SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA

MANUAL DE USUARIO SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA MANUAL DE USUARIO SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA Contenidos: Introducción...3 Esquema de la instalación...4 Parámetros Técnicos...5 Resumen de la función del asiento...6 Controles...7 Puesta en marcha de

Más detalles

El hogar es uno de los lugares donde se produce un mayor número de accidentes. Formación 1 CUÁLES SON LOS ACCIDENTES MAS FRECUENTES? * CAIDAS, RESBALAMIENTOS. * INCENDIOS. * CONTACTOS ELECTRICOS. * ATRAPAMIENTOS,

Más detalles

MANUAL DE PROTECCIÓN CIVIL DIRECTORIOS, INVENTARIOS, SEÑALIZACIONES, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Y NORMAS DE SEGURIDAD

MANUAL DE PROTECCIÓN CIVIL DIRECTORIOS, INVENTARIOS, SEÑALIZACIONES, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Y NORMAS DE SEGURIDAD Pág. 1 de 8 1 DIRECTORIOS. Una parte fundamental de la organización de la Unidad Interna de Protección Civil, así como de las brigadas que la integran, es contar con todos los datos personales de las personas

Más detalles

ELECTRICIDAD PROVISIONAL

ELECTRICIDAD PROVISIONAL LISTA DE CHEQUEO PARA INSPECCION DE SEGURIDAD ELECTRICIDAD PROVISIONAL 2002 Fecha revisada Nombre del proyecto Revisada por Lugar de trabajo Marque el cuadro si la frase es correcta. Las citas en paréntesis

Más detalles

Aplicaciones Marinas Manual de usuario Sistema de extición de incendios para compartimientos del motor

Aplicaciones Marinas Manual de usuario Sistema de extición de incendios para compartimientos del motor www.fogmaker-sa.com Edición 2.2 Esp. 2 Aplicaciones Marinas Manual de usuario Sistema de extición de incendios para compartimientos del motor Activación hidroneumática Activación mecánica Activación eléctrica

Más detalles

Protocolo en caso de incendio.

Protocolo en caso de incendio. Protocolo en caso de incendio. I.- Objetivo: Proteger y salvaguardar la integridad física de los Estudiantes, y Personal del Centro Educativo, de igual manera personal externo que se encuentre en las Instalaciones,

Más detalles

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13 Instrucciones de la instalación y mantenimiento KAPTIV-CS Purga capacitiva electrónica OPERACIÓN GENERAL 06/13 El KAPTIV-CS remueve todos tipos del condensado de los sistemas de aire comprimido hasta 100

Más detalles

Servicios Auxiliares

Servicios Auxiliares Son las fuentes de energía que alimentan los equipamientos que se encuentran instalados en las SSEE y Estaciones de transformación. Las necesidades de energía requieren satisfacer distintas exigencias:

Más detalles

Normas de Seguridad de los Laboratorios de Cómputos

Normas de Seguridad de los Laboratorios de Cómputos Normas de Seguridad de los Laboratorios de Cómputos Junio 2012 ÍNDICE DE CONTENIDO I. Propósitos y Objetivos.... 1 II. Procedimientos Generales de Seguridad de los Laboratorios de Cómputos.... 1 2.1 Responsabilidad...

Más detalles

BRIGADA DE EVACUACION GRUPO EXTINGUIDORES ZARAGOZA

BRIGADA DE EVACUACION GRUPO EXTINGUIDORES ZARAGOZA BRIGADA DE EVACUACION GRUPO EXTINGUIDORES ZARAGOZA INDICE 1.- Objetivo 2.- Análisis General de Vulnerabilidad 3.- Tipos de Emergencia 4.- Brigadas de Emergencia 5.-Brigada de Evacuación 6.-Plan de Emergencia

Más detalles

REPORTE DE VISITA DE INSPECCIÓN

REPORTE DE VISITA DE INSPECCIÓN REPORTE DE VISITA DE INSPECCIÓN REALIZADO PARA: INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACION PRESENTADO POR: CHÁVEZ Y ASOCIADOS AGENTE DE SEGUROS Y DE FIANZAS, S.A. DE C.V. JUNIO 2012 FECHA DE VISITA: 25 de Junio

Más detalles

Unidad de carga Laddomat 21-60

Unidad de carga Laddomat 21-60 Unidad de carga Laddomat 21-60 Instrucciones de uso e instalación ATENCIÓN! Los diagramas de este folleto solo describen los principios de conexión. Cada instalación debe ser dimensionada y realizada de

Más detalles

VITROCERÁMICA SVI-316 MANUAL DE USUARIO

VITROCERÁMICA SVI-316 MANUAL DE USUARIO VITROCERÁMICA SVI-316 MANUAL DE USUARIO INDICE Instrucciones importantes de seguridad... 3 Instalación...5 Conexión a la corriente eléctrica... 6 Diagrama del producto... 7 Instrucciones de uso... 8 Uso

Más detalles

MANUAL DE RIESGOS ESPECIFICOS EN LOS PRINCIPALES SECTORES PRODUCTIVOS EN LA PROVINCIA DE MALAGA CONSTRUCCION

MANUAL DE RIESGOS ESPECIFICOS EN LOS PRINCIPALES SECTORES PRODUCTIVOS EN LA PROVINCIA DE MALAGA CONSTRUCCION TRABAJOS DE LIMPIEZA Existen una serie de elementos o factores a tener en cuenta para que las tareas de limpieza se lleven a cabo de forma segura, teniendo siempre presente que las operaciones de limpieza

Más detalles

SF-80 máquina de niebla. manual de instrucciones

SF-80 máquina de niebla. manual de instrucciones SF-80 máquina de niebla manual de instrucciones Musikhaus Thomann Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 29.05.2015,

Más detalles

Saicm Sustainlabour SECRETARÍA A DE SEGURIDAD LABORAL Y MEDIO AMBIENTE

Saicm Sustainlabour SECRETARÍA A DE SEGURIDAD LABORAL Y MEDIO AMBIENTE Saicm Sustainlabour PIT-CNT SECRETARÍA A DE SEGURIDAD LABORAL Y MEDIO AMBIENTE Encuentro Nacional de Formación n de Educadores Sindicales sobre Manipulación n de Sustancias Químicas Raigón -12 al 24 de

Más detalles

TALLER DE PREVENCIÓN DE INCENDIOS Y USO DE EXTINTORES

TALLER DE PREVENCIÓN DE INCENDIOS Y USO DE EXTINTORES DIRECCIÓN DELEGADA DE PERSONAL DEPARTAMENTO DE HIGIENE Y MEDICINA LABORAL TALLER DE PREVENCIÓN DE INCENDIOS Y USO DE EXTINTORES CÓMO ACTUAR EN CASO DE INCENDIO? ANTES Esté preparado, conozca su vía de

Más detalles

SECRETARIA DE GOBIERNO SUBSECRETARIA DE PROTECCIÓN CIVIL

SECRETARIA DE GOBIERNO SUBSECRETARIA DE PROTECCIÓN CIVIL Acciones a efectuar ante una fuga de gas: QUE HACER EN CASO DE FUGAS DE GAS Y CORTO CIRCUITO? 1. Avisa, a la brevedad posible, a las personas que se encuentren en el área. 2. Apaga cerillo, cigarros y

Más detalles

PLAN DE PREVENCION DE RIESGOS DE ACCIDENTES DEL TRABAJO Y ENFERMEDADES PROFESIONALES

PLAN DE PREVENCION DE RIESGOS DE ACCIDENTES DEL TRABAJO Y ENFERMEDADES PROFESIONALES COD 5101 PLAN DE PREVENCION DE RIESGOS DE ACCIDENTES DEL TRABAJO Y ENFERMEDADES PROFESIONALES PLAN DE PREVENCIÓN DE RIESGOS DE ACCIDENTES DEL TRABAJO Y ENFERMEDADES PROFESIONALES DEL CLUB AÉREO DEL PERSONAL

Más detalles

Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 3.628.5275.900 Edición 1-99 Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Instalación, Operación y Mantenimiento 2. Requisitos para el funcionamiento 3. Instalación 4.

Más detalles

Laboratorios Bajo Control

Laboratorios Bajo Control Laboratorios Bajo Control 1 LABORATORIOS BAJO CONTROL En los laboratorios se concentran fuentes de peligro muy variadas. Se acumulan riesgos derivados de energías, instalaciones y equipos (gas, agua, aire

Más detalles

Medidas de seguridad en las instalaciones fotovoltaicas

Medidas de seguridad en las instalaciones fotovoltaicas 05 Medidas Instalaciones de seguridad Solares en las ISFV. Fotovoltaicas Medidas de seguridad en las instalaciones fotovoltaicas 0 1. Equipos y elementos de seguridad 1.1 Señalización 1.2 Equipos de protección

Más detalles

Lámpara de luz halógena y de LED de uso universal para la fotopolimerización de productos dentales

Lámpara de luz halógena y de LED de uso universal para la fotopolimerización de productos dentales LPC Lámpara de luz halógena y de LED de uso universal para la fotopolimerización de productos dentales Manual de uso Instrucciones para el montaje, instalación y observaciones para la práctica en el laboratorio

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES COCINA DE INDUCCIÓN ED-5142IC

MANUAL DE INSTRUCCIONES COCINA DE INDUCCIÓN ED-5142IC MANUAL DE INSTRUCCIONES COCINA DE INDUCCIÓN ED-5142IC ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL BÁSICO DE MANTENIMIENTO ELÉCTRICO

MANUAL BÁSICO DE MANTENIMIENTO ELÉCTRICO 62 MANUAL BÁSICO DE MANTENIMIENTO ELÉCTRICO HOSTAL DOÑA MANUELA MOMPOX CONTENIDO 2.015 63. ALCANCE DEL MANUAL BASICO DE MANTENIMIENTO ELECTRICO Este manual esta dirigido a personas con poco conocimiento

Más detalles

RIG PASS V. PROCEDIMIENTOS PARA TRABAJOS ESPECIALES

RIG PASS V. PROCEDIMIENTOS PARA TRABAJOS ESPECIALES RIG PASS V. PROCEDIMIENTOS PARA TRABAJOS ESPECIALES BLOQUEO DE ENERGIA PELIGROSA (LOCK-OUT/TAG-OUT) Es la separación o bloqueo de la energía eléctrica, física, química, neumática, hidráulica que alimenta

Más detalles

Manual del usuario Cargador USB portátil universal DC-18 de Nokia

Manual del usuario Cargador USB portátil universal DC-18 de Nokia Manual del usuario Cargador USB portátil universal DC-18 de Nokia Edición 1.3 ES-LAM Piezas Lo invitamos a leer las instrucciones de este manual antes de utilizar el dispositivo. 1 Conector micro USB 2

Más detalles

En primer lugar, el correcto mantenimiento es esencial para que las máquinas y el entorno de trabajo sigan siendo seguros y fiables.

En primer lugar, el correcto mantenimiento es esencial para que las máquinas y el entorno de trabajo sigan siendo seguros y fiables. MANTENIMIENTO El mantenimiento periódico es esencial para que los equipos, máquinas y entornos de trabajo sigan siendo seguros y fiables. La falta de mantenimiento o un mantenimiento inadecuado pueden

Más detalles

PROCEDIMIENTOS CRITICOS

PROCEDIMIENTOS CRITICOS PROCEDIMIENTOS CRITICOS INDICE Disponibilidad de procedimientos................................ Calidad de los procedimientos................................... Comunicación de los procedimientos.............................

Más detalles

PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SISTEMAS DE DETECCIÓN DE INCENDIO

PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SISTEMAS DE DETECCIÓN DE INCENDIO PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SISTEMAS DE DETECCIÓN DE INCENDIO REFACCIÓN Y PUESTA EN VALOR EDIFICIO HIPÓLITO YRIGOYEN 642 C.A.B.A. 1 CAPÍTULO SISTEMA DE DETECCIÓN DE INCENDIOS En este capítulo se

Más detalles

Contratista esté alerta

Contratista esté alerta Contratista esté alerta Notas del instructor para la Presentación de diapositivas de seguridad sobre la electricidad Diapositiva 1 Antes de oscurecer el salón, dé la bienvenida y una síntesis. Comience

Más detalles

División de Programas Voluntarios. Edificio Prudencio Rivera Martínez Ave. Muñoz Rivera # 505, Piso 20 Hato Rey, Puerto Rico 00919-5540

División de Programas Voluntarios. Edificio Prudencio Rivera Martínez Ave. Muñoz Rivera # 505, Piso 20 Hato Rey, Puerto Rico 00919-5540 División de Programas Voluntarios Edificio Prudencio Rivera Martínez Ave. Muñoz Rivera # 505, Piso 20 Hato Rey, Puerto Rico 00919-5540 Tel. (787) 754-2172 Fax: (787) 767-6051, 282-7975 PO BOX 195540 San

Más detalles

Modelo: 400E-2M. Válvula de diluvio de operación eléctrica de Bermad con mecanismo local de rearme manual EasyLock

Modelo: 400E-2M. Válvula de diluvio de operación eléctrica de Bermad con mecanismo local de rearme manual EasyLock Modelo: 400E-2M Válvula de diluvio de operación eléctrica de Bermad con mecanismo local de rearme manual EasyLock Instalación Operación Mantenimiento Ingeniería de aplicaciones Bermad 1. Antes que nada,

Más detalles

Serie MCM. Manual de seguridad

Serie MCM. Manual de seguridad Serie MCM Manual de seguridad R5905189ES/01 07/04/2014 Barco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Teléfono: +32 56.36.82.11 Fax: +32 56.36.883.86 Soporte: www.barco.com/esupport Visite nuestra web: www.barco.com

Más detalles

Prevención de daños por inundación

Prevención de daños por inundación Prevención de daños por inundación Prevención de daños por inundación: Check List Allianz Risk Consulting Introducción Las inundaciones se pueden producir prácticamente en cualquier zona, lo que las convierte

Más detalles

INSTALACIONES EN LOCALES DE CARACTERÍSTICAS ESPECIALES 0. ÍNDICE...1

INSTALACIONES EN LOCALES DE CARACTERÍSTICAS ESPECIALES 0. ÍNDICE...1 Página 1 de 7 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. INSTALACIONES EN LOCALES HÚMEDOS...2 1.1 Canalizaciones eléctricas...2 1.1.1 Instalación de conductores y cables aislados en el interior de tubos...2 1.1.2 Instalación

Más detalles

Objetivo: Localice los matafuegos de su lugar de trabajo e identifique sus aplicaciones y procedimientos operativos.

Objetivo: Localice los matafuegos de su lugar de trabajo e identifique sus aplicaciones y procedimientos operativos. Usando matafuegos Objetivo: Localice los matafuegos de su lugar de trabajo e identifique sus aplicaciones y procedimientos operativos. Esta hoja de actividades contiene: Detallada información y hojas de

Más detalles

HL-1425 MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES HIDROLAVADORA MODELO : KOBLENZ ELECTRICA S.A. DE C.V. E-mail: servicio@koblenz-electric.

HL-1425 MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES HIDROLAVADORA MODELO : KOBLENZ ELECTRICA S.A. DE C.V. E-mail: servicio@koblenz-electric. SERVICIO MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES HIDROLAVADORA MODELO : HL-425 KOBLENZ ELECTRICA S.A. DE C.V. E-mail: servicio@koblenz-electric.com LP-HL425--2007 /0 ELABORADO:JULIO-20 INDICE I.- MENSAJE DE

Más detalles

Manómetros con sifón y válvula

Manómetros con sifón y válvula IM-P027-02 ST Issue 5 Manómetros con sifón y válvula Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta a punto

Más detalles

CONTENIDO CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL MANUAL DE OPERACION. Alta calidad en la lectura de billetes del mundo

CONTENIDO CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL MANUAL DE OPERACION. Alta calidad en la lectura de billetes del mundo CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL CONTENIDO 1. Ilustración 2. Instrucciones generales 3. Instrucciones de seguridad 4. Encender 5. Función contador 6. Detección de billetes falsos 7. Alarma dinero falso 8.

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

Escuela de Ingeniería Electrónica. Panduit Network Infrastructure Essentials (PNIE)

Escuela de Ingeniería Electrónica. Panduit Network Infrastructure Essentials (PNIE) Panduit Network Infrastructure Essentials (PNIE) Capítulo 1 Repaso de Cableado y Seguridad AGENDA Introducción al cableado La industria del cableado y el mercado de trabajo. Códigos y estándares de seguridad.

Más detalles

MARCO DE FOTOS DIGITAL

MARCO DE FOTOS DIGITAL MARCO DE FOTOS DIGITAL MANUAL DEL USUARIO ENHORABUENA por la compra de su marco de fotos digital de con LCD de 7. Lea atentamente y siga todas las instrucciones y advertencias que se proporcionan en este

Más detalles

Política de Seguridad y Salud Ocupacional. Recursos. Humanos. Abril 2006

Política de Seguridad y Salud Ocupacional. Recursos. Humanos. Abril 2006 Endesa Chile Políticas de Índice 1. PRINCIPIOS 2. LINEAMIENTOS GENERALES 2.1 Organización 2.2 Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos 2.3 Planificación Preventiva 2.4 Control de la acción preventiva

Más detalles

Seguridad, Salud y Medio Ambiente - Comestibles La Rosa S.A.

Seguridad, Salud y Medio Ambiente - Comestibles La Rosa S.A. INSTRUCCIÓN GENERAL REFERENCIA : SSMA/JAL/ARB REEMPLAZA: NUEVA IG-XXXX ENERO 2006 ESTE DOCUMENTO NO DEBE SER COPIADO O DISTRIBUIDO SIN LA AUTORIZACIÓN DEL ADMINISTRADOR DE DOCUMENTOS DE FABRICA Seguridad,

Más detalles

Manual del Conductor de Camiones. www.fogmaker-sa.com Edición 2.2 Esp.

Manual del Conductor de Camiones. www.fogmaker-sa.com Edición 2.2 Esp. www.fogmaker-sa.com Edición 2.2 Esp. 2 Manual del Conductor de Camiones Activación hidroneumática Activación mecánica Activación eléctrica 1. Descripción general Este vehículo o máquina está equipado con

Más detalles

Riesgos laborales de los puestos de trabajo

Riesgos laborales de los puestos de trabajo MANUAL INFORMATIVO Riesgos laborales de los puestos de trabajo PREVENCIÓN DE INCENDIOS Salud Laboral Un objetivo compartido Presentación Como complemento al MANUAL INFORMATIVO de los Riesgos Generales

Más detalles

Precauciones generales de seguridad Español

Precauciones generales de seguridad Español Español 1 1 Precauciones generales de seguridad 1.1 Acerca de la documentación La documentación original está escrita en inglés. Los demás idiomas son traducciones. Las precauciones que se describen en

Más detalles

Sistema de Supresión de Fuegos Amerex para Vehículos Porque Parar la Operación NO es una opción. La Calidad está detrás del Diamante

Sistema de Supresión de Fuegos Amerex para Vehículos Porque Parar la Operación NO es una opción. La Calidad está detrás del Diamante Sistema de Supresión de Fuegos Amerex para Vehículos Porque Parar la Operación NO es una opción. La Calidad está detrás del Diamante La Calidad está detrás del Diamante Los Diamantes han sido un símbolo

Más detalles