TIPOS DE PRODUCTOS TYPES OF PRODUCTS / TIPOS DE PRODUTOS /TIPI DI PRODOTTI TYPE DE PRODUITS / Ύ Ό Ω

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "TIPOS DE PRODUCTOS TYPES OF PRODUCTS / TIPOS DE PRODUTOS /TIPI DI PRODOTTI TYPE DE PRODUITS / Ύ Ό Ω"

Transcripción

1 TYPES OF PRODUCTS / TIPOS DE PRODUTOS /TIPI DI PRODOTTI TYPE DE PRODUITS / Ύ Ό Ω TIPOS DE PRODUCTOS SIMBOLOGÍA / SYMBOLOGY / SIMBOLOGIA / SIMBOLOGIA / SYMBOLIQUE/ Ή Ό Ω SP EN PT IT FR GR Potencia (kw) Power (kw) Potência (kw) Potenza (kw) Puissance (kw) ύ (kw) Potencia cedida al aire (kw) max-min Power transfrre to the air (kw) max-min Potência ce da ao ar (kw) máx-mín Potenza ceduta all'aria (Kw) max-min Puissance cédée à l'air (kw) max-min ύ ό έ (kw) max-min Potencia cedida al agua (kw) Power transferred to the water (kw) Potência cedida á água (kw) Potenza trasferita ad acqua (kw) Puissance cédée à l'eau (kw) ύ ό ό (kw) Potencia eléctrica (W) Electric power (W) Potência Eléctrica (W) Potenza elettrica (W) Puissance électrique (W) ή ύ (W) * Rendimiento (%) Efficiency (%) Rendimento (%) Rendimento (%) Rendement (%) ό (%) * Consumo (kg/h) Consumption (kg/h) Consumo (kg/h) Consumo (kg/h) Consommation (kg/h) ά (kg/h) Autonomía (h) (mínmáx) Autonomous (h) (min-max) Autonomía (h) (mín-máx) Autonomia (h) (min-max) Autonomie (h) (min-max) ί (ώ ) (minmax) 18 SP VENTILACIÓN: calefacción por aire forzado de los productos que llevan incorporadas turbinas o ventiladores, además de por la propia convección natural. EN VENTILATION: heating by forced air of the products with turbines or fans, in addition to the natural convection. PT VENTILAÇÃO: aquecimento através de ar forçado nos equipamentos que incorporam turbinas ou ventiladores, além da sua própria convecção natural. IT VENTILAZZIONE: prodotti per il riscaldamento ad aria forzata che incorporano turbine o ventilatori, oltre per la propia convenzione naturale. FR VENTILATION: chauffage par d'air forcé des produits qui incorporent des turbines ou des ventilateurs, en plus de la convection naturelle. GR : έ έ ί ό έ ό ή ή ή ή. SP CANALIZACIÓN: posibilidad de calefactar otras habitaciones contiguas a la habitación donde está instalado el producto mediante la apertura de las salidas de canalización de aire forzado que incluye el producto y el acople de tubos de conducción de aire. EN CANALIZATION: possibility of heating other rooms adjacent to the room where the product is installed by opening the forced air canalization outlets included in the product and attaching the air conduction pipes. PT CANALIZAÇÃO: possibilidade de aquecer outras dependências contíguas ao local onde está instalado o equipamento, através das saídas de canalização de ar forçado incluído no equipamento acoplando tubos para a condução do ar. IT CANALIZZAZIONE: la possibilità di riscaldare altre stanze vicino alla stanza dove viene installato il prodotto aprendo uscite di canalizazione di aria forzata che comprende il prodotto e abbini tubi di conduzione d'aria. FR CANALISATION: possibilité de chauffer d'autres pièces adjacentes à la chambre où le produit est installé par l'ouverture des sorties de canalisation de l'air forcé du produit et tuyaux de conduction de l'air. GR : ό ά ά ά ά ί ί έ ό, έ ί ώ ά ό ά ή έ. SP HYDRO: calefacción a través de suelo radiante o radiadores, además de ACS (Agua Caliente Sanitaria) y la calefacción por convección en la habitación donde está instalado el producto EN HYDRO: heating through underfloor heating or radiators, besides hot water and convection heating in the room where the product is installed. PT HYDRO: aquecimento através de chão radiante ou radiadores. Produção de AQS (Agua Quente Sanitária) e aquecimento por convecção na dependência onde o equipamento está instalado. IT HYDRO: riscaldamento a pavimento o radiatori, a parte di ACS (Aqua Calda Sanitaria) e il propio riscaldamento nella stanza dove è installato il prodotto. FR HYDRO: chauffage par plancher chauffant ou radiateurs, en plus d'ecs (Eau Chaude Sanitaire) et chauffage par convection dans la chambre où le produit est installé. GR HYDRO: έ έ έ ή ή έ έ ACS έ έ ή ά ί ί έ ό. SP EN PT IT FR GR SP EN PT IT FR GR SP EN PT IT FR GR SP EN PT IT FR Volumen calefactable () Heating capacity () Volume de aquecimento () Volume riscaldabile () Volume chauffé () ή ό () Presión máxima de trabajo (bar) Working maximum pressure (bar) Pressão máxima em funcionamento (bar) Pressione massima di lavoro (bar) Pression maxime du travail (bar) έ ί ί (bar) Capacidad del depósito (Kg) Hopper capacity (Kg) Capacidade do depósito (Kg) Capacità di deposito (Kg) Capacité du réservoir (Kg) ό ή (Kg Interior metálico Metalic inside Interior metálico Interno metallico Intérieur métallique ά έ Presión de trabajo (bar) Working pressure (bar) Pressão em funcionamento (bar) Pressione di lavoro (bar) Pression de travail (bar) ί ί (bar) Tolva hermética Hermetic tank Depósito hermético Tramoggia ermetica Trémie étanche ά ί ά Interior fundición Cast-iron inside Interior fundição Interno di fundizione Intérieur en fonte έ έ Sistemas de seguridad: -Termostato seguridad pellet -Depresímetro Security systems: -Safety thermostat pellet -Air flow switch Sistemas de segurança: -Termóstato segurança pellet - Depresimetro Sistema di sicurezza: -Termostato di sicurezza del pellet - Depressometro Systèmes de sécurité: -Thermostat de sécurité du pellets - Vacuomètre Vaso de expansión cerrado (l) Closed expansion vessel (l) Vaso de expansão fechado (l) Vaso di espansione chiuso (l) Vase d'expansion fermé (I) ό ί ή (lt) Encendido automático Automatic ignition Acendimento automático Accendino automatico Allumage automatique ό ί Canalizable (diámetro y número de salidas) Air channelling (diameter and outlet number) Tubos (diametro e número de saídas Canalizzabile (diametro e numero di uscite) Canalisable (diamètre et nombre de sorties) ά έ ( ά ό ώ ) Temperatura máxima de servicio ( C) Maximum service temperature ( C) Temperatura máxima de serviço ( C) Temperatura massima di esercizio ( C) Temperatura massima di esercizio ( C) έ ί ί ( C) Diámetro de salida de humos (cm) Fume outlet diameter (cm) Diametro saida de fumos (cm) Diametro di uscita di fumi (cm) Diamètre sortie de fumée (cm) ά ό (cm) Nº de elementos Suelo radiante (m 2 ) radiador Nº radiator Underfloor heating elements (m 2 ) Nº de elementos Piso radiante (m 2 ) de radiador Numero di Riscaldamento a elementi radiatore pavimento (m 2 ) Nombre d'éléments Plancher chauffant radiateur (m 2 ) ό έ ά έ έ (m 2 ) Válvula de vaciado Valve for drinning water Válvula de descarga Valvola di scarico Vanne de vidange ί ά ύ Diámetro de aspiración de aire (cm) Air inlet diameter (cm) Diametro entrada de ar (cm) Diametro di aspirazione di aria (cm) Diamètre d'aspiration de l'air (cm) ά ή έ (cm) Sistemas de seguridad: -Termostato seguridad pellet -Termostato seguridad agua -Depresímetro -Válvula seguridad bar- Transductor de presión Security systems: -Safety thermostat pellet -Safety thermostat water -Air flow switch -Safety valve bar- Pressure setting valve Sistemas de Segurança: -Termostáto segurança pellet -Termostáto segurança água -Depresimetro -Valvula de segurança bar -Transductor de pressão Sistema di sicurezza: -Termostato di sicurezza del pellet -Termostato di sicurezza sull'acqua -Depressometro -Valvola di sicurezza a bar -Trasduttore di pressione Systèmes de sécurité: -Thermostat de sécurité du pellets -Thermostat de sécurité de l'eau - Vacuomètre ou -Valve de sécurite bar Mando a distancia o centralita Remote control or switchboard Comando à distância ou centralina Telecomando o centralina Télécommande ou standard ή ή ί έ Bomba circuladora Water pump Bomba circuladora Pompa di circolazione Pompe circulatoire ή Programador semanal Weekly programmer Programador semanal Programmatore settimananle Programmateur hebdomadaire ί ό Ventilación forzada (m /h) Forced ventilation (m /h) Ventilação forçada (m /h) Ventilazione forzata (m /h) Ventilation forcée (m /h) έ ί έ Peso (Kg) Weight (kg) Peso (Kg) Peso (Kg) Poids (kg) ά (kg) Accesorios compatibles no incluidos Compatible accesories not included Acessórios compativeis não incluidos Accesori compatibili non inclusi Accesoires compatibles non inclus ά ά ά Multifuel Multifuel Multifuel Multifuel Polycombustible ό ύ Salida superior o trasera Top or back outlet Saída superior ou traseira Uscita superiore o trasversa Sortie supérieure ou derrière ά ί ή ύ ( ά) Colores disponibles Available colors Cores disponiveis Colori disponibile Couleurs disponibles έ ώ Sistemas de seguridad: -Termostato seguridad pellet - Depresímetro -Micro-switch de corte general Security systems: -Safety thermostat pellet -Air flow switch - General break micro-switch Sistemas de segurança: -Termostato segurança pellet -Depresimetro -Micro-switch de corte geral Sistema di sicurezza: -Termostato di sicurezza del pellet -Depressometro -Micro-switch off generale Systèmes de sécurité: -Thermostat de sécurité du pellets - Vacuomètre - Micro-switch pour coupure générale GR ή - ά ί : ί pellet - ό ή έ ή ί : - ά ί pellet - ά ί ύ - ό ή - ί έ ί bar- ό ή ί ή - ά ί : pellet- ό ή έ - - ό ή ή z * El cálculo de radiadores y suelo se ha determinado, según unas condiciones normales de aislamiento de la vivienda y ubicada en zona templada. Se ha considerado elementos de radiador de aluminio de 60 cm de altura con un salto térmico de 50º, 120 kcal/elemento. Consultar características (potencia) del radiador a utilizar. * The calculation of radiators and underfloor heating has been determined according to normal conditions of a house insulation, located in a temperate zone. Aluminium radiator elements have been considered with a height of 60cm and a temperature difference of 50º, 120 kcal/element. Check characteristics (power) of the radiator. * O cálculo dos radiadores e do chão radiante foi determinado, tendo por base um isolamento normal da habitação e localizada em zona temperada. Foi usado no cálculo, radiadores de alumínio de 60cm de altura e salto térmico de 50ºC 120 kcal/elemento. Consultar características técnicas do radiador a utilizar. * Il calcolo dei radiatori e il pavimento è stato determinato utilizzando un isolamento di casa normale e situata in una zona temperata. Elementi di radiatori di alluminio sono stati considerati con un'altezza di 60 cm e una differenza di temperatura di 50, 120 kcal/elemento. Controllare caratteristiche (potenza) del radiatore. * Le calcul des radiateurs et du plancher a été déterminée en utilisant une isolation du logement normal et situé dans une zone tempérée. Il a été considéré une installation avec éléments de radiateur en aluminium de 60 cm de hauteur avec une différence de température de 50, 120 kcal/élément. Consulter caractéristiques (puissance) du radiateur à utiliser. * ό ά έ ώ έ έ έ ί ύ ή ή ό ί ί ύ ώ. ώ έ ί ί ύ 60 ά ά ί 50 ºC, 120 kcal / ί. ύ έ ά ( ύ) ά έ. 19

2 21

3 STUFE/POÊLES/ ό INSERTABLES/INSERTS/INSERIVEIS INSERTI/INSERTS/ ύ 6 kw PAG. 9 kw PAG. CARLA NEVA NOVEDAD 52-5 SOFIA 8 kw AGATHA PAG INSERTABLES CANALIZABLES DUCTABLE INSERTS INSERIVEIS CANALIZÁVEL INSERTI CANALIZZABILI INSERTS CANALISABLES ά έ ύ ALEXIA kw PAG. ALICIA 2- SERIE DAMASCO JULIETA kw CELINA AMANDA ESTUFAS CANALIZABLES DUCTABLE STOVES/ SALAMANDRAS CANALIZÁVEL STUFE CANALIZZABILI POÊLES CANALISABLES ά έ ό DALIA LETICIA kw LUCIA PAG DAMA CORAL REYNA ELISA REYNA-C EVA 62-6 ESTUFAS/STOVES/SALAMANDRAS PRINCESA MONTSERRAT

4 SBE SC2 SCL ,55 1,2-8, x20 m /h 96 1, CARLA-DO Carla 6 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / CARLA-PL CARLA-NE 25

5 SCL SBE SC ,55 1,2-8, x20 m /h 95 1, SOFÍA-BU Sofía 6 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / SOFÍA-NE SOFÍA-BE 27

6 SCL SBE SC2 8,5 -, , x265 m /h Tapa de carga corredera Sliding cover Tampa de carga movel Carica superiore scorrevole Couvercle de charge coulissant ό ά ό AGATHA-NE Agatha 8 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / AGATHA-MA 29

7 SCL SBE SC2 8,5 -, , x265 m /h ALEXIA-MA Alexia 8 KW serie aire Estufa de pellet con piedra teka/ Pellet stove with teka stone /Salamandra a pellet com pedra teka Stufe a pellet con pietra teka / Poêle à pellet en pierre teka / ό pellet έ ά ύ "TEAK" ALEXIA-NE 1

8 SCL SBE SC2 8,5 -, , x265 m /h Visión de nivel de carga Load level window Ndicação do nivel de carga Visione del livello di carica Vision du niveau de charge ALICIA-NE Alicia 8 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / ALICIA-DO

9 SCL SBE SC2 8,5 -, , x265 m /h JULIETA-ME Julieta 8 KW Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / JULIETA-NE JULIETA-ME 4 serie aire 5

10 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h CELINA-NE Tapa de carga corredera Sliding cover Tampa de carga movel Carica superiore scorrevole Couvercle de charge coulissant ό ά ό Celina 10 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / CELINA-AR 7

11 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h Tapa de carga corredera Sliding cover Tampa de carga movel Carica superiore scorrevole Couvercle de charge coulissant ό ά ό AMANDA-MF Amanda 10 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / AMANDA-ME AMANDA-NE 9

12 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h DALIA-PL Dalia 10 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / 41 DALIA-DO

13 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS ø40 ø LETICIA-BU Leticia 10 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / LETICIA-NE LETICIA-BE 4

14 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS ø40 ø DAMA-BU Dama 10 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / DAMA-NE DAMA-BE 45

15 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS ø ø80 REYNA-BU Reyna 46 serie aire 10 KW Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / REYNA-NE REYNA-BE 47

16 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS REYNA-C-BE Reyna-c 10 KW serie aire Estufa de pellet con cerámica/ Pellet stove with ceramic /Salamandra a pellet com cerámica Stufe a pellet con ceramica / Poêle à pellet en céramique / pellet me REYNA-C-BU 49

17 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS ø40 ø PRINCESA-BE Princesa 10 KW serie aire Estufa de pellet de rincón / Corner pellet stove / Salamandra a pellet de canto Stufe a pellet ad angolo / Poêle à pellet de coin / pellet PRINCESA-NE PRINCESA-BU 51

18 SCL SBE SC2 9,-, ,9-2,1 17,7-7, m /h M NEVA + M-94 Neva 9.5 KW Insertable con kit de carga superior/pellet insert with top refill kit/inserivel com kit de carregamento superior/inserto con kit di carica superiore/insert avec de kit de chargement supérieur/ Opcional/optional/opcional/optionnelle/opzionale/ serie aire NEVA + M-94 NEVA+BN NEVA 5

19 SCL SBE SC2 9,8-4, ,2-2,5 18-8, x80m /h +1x265 m /h 80 Ø (2) PE-10 M-90 M-91 M-92 M DAMASCO+M Damasco C/ KIT DE CARGA 10KW Insertable canalizable con kit de carga superior/ductable pellet insert with top refill kit/inserivel para distribuição de ar quente com kit de carregamento superior/inserto canalizzabili con kit di carica superiore/insert canalisable avec de kit de chargement supérieur/ Opcional/optional/opcional/optionnelle/opzionale/ M-90 (DAMASCO) M-91 (DAMASCO-SC) serie aire M-92 (DAMASCO) M-9 (DAMASCO-SC) DAMASCO+BD DAMASCO-SC: Insertable canalizable sin kit de carga/ Ductable pellet insert without refill kit/ Inserivel para distribuição de ar quente sem kit de carregamento/inserto canalizzabili senza kit di carica/insert canalisable sans kit de chargement/ ATENCION A OPCIONES DE MARCO QUE SON APARTE DAMASCO 55

20 SCL SBE SC ,5-,6 1-5,5 75 1x450 m /h 80 Ø (2) PE-10 LUCÍA-AZ Lucía 15 KW serie aire Estufa de pellet canalizable/ Ductable pellet stove / Salamandra a pellet para distribuição de ar quente Stufe a pellet canalizzabili / Poêle à pellet canalizable / pellet LUCÍA-NE LUCÍA-MF 57

21 SCL SBE SC ,5-,6 1-5,5 75 1x450 m /h 80 Ø (2) PE-10 CORAL-PL Coral 15 KW serie aire Estufa de pellet canalizable/ Ductable pellet stove / Salamandra a pellet para distribuição de ar quente Stufe a pellet canalizzabili / Poêle à pellet canalizable / pellet CORAL-NE CORAL-DO 59

22 SCL SBE SC ,5-,6 1-5,5 75 1x450 m /h 80 Ø (2) PE ELISA-BU Elisa 15 KW serie aire Estufa de pellet canalizable/ Ductable pellet stove / Salamandra a pellet para distribuição de ar quente Stufe a pellet canalizzabili / Poêle à pellet canalizable / pellet ELISA-NE ELISA-BE 61

23 SCL SBE SC ,5-,6 1-5,5 75 1x450 m /h 80 Ø (2) PE-10 Eva 15 KW serie aire Estufa de pellet canalizable/ Ductable pellet stove / Salamandra a pellet para distribuição de ar quente Stufe a pellet canalizzabili / Poêle à pellet canalizable / pellet EVA 6

24 SCL SBE SC ,5-,6 1-5,5 75 1x450 m /h 80 Ø (2) PE-10 MONTSERRAT-C-OX 64 serie aire Montserrat Estufa de pellet canalizable con cerámica/ Ductable pellet stove with ceramic /Salamandra a pellet para distrib uição de ar quente com cerâmica / Stufe a pellet canalizzabile con rivestimento ceramico Poêle à pellet canalisable en céramique / pellet 15 KW MONTSERRAT-C-BL MONTSERRAT-C-OX 65

25 67

26 TERMOESTUFAS DE PELLET PELLET BURNING THERMO STOVES SALAMANDRAS HIDRO DE PELLET TERMOSTUFE A PELLET THERMO-POÊLES À GRANULÉS Ό PELLET Έ 14 kw LETICIA HYDRO DAMA HYDRO REYNA HYDRO REYNA HYDRO-C 27 kw KARINA HYDRO CALDERAS DE PELLET WOOD PELLET BOILERS CALDEIRAS DE PELLET CALDAIA A PELLET CHAUDIÈRES À PELLETS PELLET 15 kw OMEGA HYDRO NOVEDAD PAG PAG PAG CALDERA MULTIFUEL PELLET + HUESO DE ACEITUNA MULTIFUEL BOILER, PELLET + OLIVE STONES CALDEIRA MULTIFUEL PELLET + CAROÇO DE AZEITONA CALDAIA MULTIFUEL PELLET + GUSCI DI OLIVA CHAUDIÈRE POLYCOMBUTIBLE À PELLETS + NOYAU D'OLIVE ME PELLET & ( ) 21 kw HIDROPOLAR-21 HIDROALASKA kw HYDROPLUS kw / 4 kw HYDROÁRTICA-27 HYDROÁRTICA -4 HYDROBÁLTICA-27 HYDROBÁLTICA-4 NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD PAG PAG PAG

27 SCL SBE SC2 14,-5 2,5-1,5 11,5-, ,1-, ,5 2,4 Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS 1/2" 1" 145 1" ø40 ø VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE LETICIA-H-BU Leticia hydro 70 serie hydro Caldera de pellet / Pellet boiler / Caldeira a pellet / Caldaia a pellet Chaudière à pellet / pellet 14 KW LETICIA-H-NE LETICIA-H-BE 71

28 SCL SBE SC2 14,-5 2,5-1,5 11,5-, ,1-, ,5 2,4 Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS 1/2" 1" 1" 145 ø40 ø VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE DAMA-H-BE Dama hydro 72 serie hydro Caldera de pellet / Pellet boiler / Caldeira a pellet / Caldaia a pellet Chaudière à pellet / pellet 14 KW DAMA-H-NE DAMA-H-BU 7

29 SCL SBE SC2 14,-5 2,5-1,5 11,5-, ,1-, ,5 2, VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE-10 Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS /2" 1" 406 1" ø40 ø80 REYNA-H-BE 74 serie hydro Reyna hydro 14 KW Caldera de pellet / Pellet boiler / Caldeira a pellet / Caldaia a pellet Chaudière à pellet / pellet REYNA-H-NE REYNA-H-BU 75

30 SCL SBE SC2 14,-5 2,5-1,5 11,5-, ,1-, ,5 2,4 Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE /2" 1" 1" 169 ø40 ø REYNA H-C-BU Reyna hydro-c 76 serie hydro Caldera de pellet con cerámica / Pellet boiler with ceramic /Caldeira a pellet com cerâmica Caldaia a pellet con ceramica / Chaudière à pellet en céramique / pellet me 14 KW REYNA H-C-BE 77

31 SCL SBE SC2 pellet hueso 27, ,9 27,6 6,5 25,7-8 1, ,4 10, Caldera multifuel certificada para pellet y hueso de aceituna Multifuel boiler certified for burning pellet and olive stones Caldeira multifuel certificada para pellet e carroço de azeitona Caldaia multifuele certificata per pelle e gusci di olive Certifié chaudière polycombustible à pellets et noyau d'olive έ ύ ί έ ύ pellet ό ( ή ) ,5 2,5 40/ " 1/2" " 100 VAL-0 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE-10 KARINA-H-PL Karina hydro 78 serie hydro Caldera de pellet / Pellet boiler / Caldeira a pellet / Caldaia a pellet Chaudière à pellet / pellet 27 KW KARINA-H-NE KARINA-H-BE 79

32 ,6-4, ,1-, ,5 2,4 40/ VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE SP Tapa de carga abatible con sistema neumático para facilitar su apertura y cierre. Limpieza semi-automática. Display LCD retroiluminado para la programación y gestión de la caldera. Patas niveladoras regulables en altura. EN Automatic load cover Semiautomatic cleaning LCD Display with light for easy operation in dark room Height adjustable levelling feet PT Tampa de carga rebatível com sistema pneumático para facilitar a sua abertura e fecho. Limpeza semiautomática Display LCD com iluminação para programação e gestão da caldeira Pés niveladoras regulaveis em altura IT Coperchio di carica pieghevole con sistema pneumatico per facilitare apertura e chiusura Pulizia semiautomatica Display lcd retroilluminato per la programmazione e la gestione della caldai Gambe regolabili in altezza FR Couvercle abattable avec chargement pneumatique pour faciliter l'ouverture et la fermeture Nettoyage semi-automatique Écran LCD rétroéclairé pour la programmation et la gestion de la chaudière Hauteur des pieds réglable GR ό ά ή έ ύ ά ί ό ό ό ό LCD ό ί έ ό ό 'ύ ά Omega hydro 15 KW serie hydro 81

33 SP PT FR Limpieza totalmente automatizada de intercambiadores y quemador. Pintada en pintura anticalórica negra y revestimiento en epoxi. Quemador en acero inox refractario. Cámara aislada térmicamente. Visor en puerta de cámara de combustión. Incluye purgador automático. Doble puerta con interior en vermiculita. Puerta exterior con aislamiento térmico. Display LCD retro-iluminado para programación y gestión de la caldera. Patas niveladoras regulables en altura. Facilidad de acceso para labores de limpieza y mantenimiento. Limpeza totalmente automática dos permutadotes e do queimador. Pintada a negro anticalórica, e revestimento pintado a epoxi. Queimador em aço inox refractário. Câmara isolada térmicamente. Visor na porta da câmara de combustão. Purgador automático. Porta dupla com o interior em vermiculite. Porta exterior com isolamento térmico. Display LCD com iluminação para programação e gestão da caldeira. Pés niveladoras regulaveis em altura. Facilidade de acesso para serviços de limpeza e manutenção. Nettoyage entièrement automatisé d'échangeurs et brûleur. Peinture anti-chaleur noire et revêtement à peinture epoxy. Brûleur en acier inoxydable réfractaire. Chambre isolée thermiquement. Viseur dans la porte de la chambre de combustion. pour faciliter l'ouverture et la fermeture. Purgeur automatique. Double porte avec intérieur en vermiculite. Porte extérieure avec isolement thermique. Écran LCD rétroéclairé pour la programmation. Hauteur des pieds réglable. Accès facile pour le nettoyage et la maintenance. EN IT GR Fully automatic cleaning of exchangers and burner. Black heat resistant paint and epoxy paint coating. Refractory stainless steel burner. Thermally insulated chamber. Combustion chamber window. Automatic air vent included. Double door with vermiculite interior. Exterior door with thermal insulation. LCD Display with light for easy operation in dark room. Height adjustable levelling feet. Ease of access to cleaning and maintenance tasks. Pulizia completamente automatica di scambiatori e bruciatori. Vernice nera termoresistente e rivestimento con vernice epossidica. Bruciatore in acciaio inox refrattario. Isolamento termico da camera. Visor porta della camera di combustione. per facilitare apertura e chiusura. Valvola sfiato aria. Doppia porta con vermiculite interno. Porta esterna con isolamento termico. Display lcd retroilluminato per la programmazione e la gestione della caldaia. Gambe regolabili in alteza. Facilità di accesso per la manutenzione e la pulizia. ή ό ό ή ά ό. ύ ώ ή ί ί ό ή ώ. ί ί ά. έ ά. ή ό ή ί έ ύ. ά ό ό. ό ά ύ έ ά ί. ή ό ή ό. ό ό LCD ό ί ό έ. ό 'ύ ά. ύ ό ά ή. Caldera multifuel certificada para pellet y hueso de aceituna Multifuel boiler certified for burning pellet and olive stones Caldeira multifuel certificada para pellet e carroço de azeitona Caldaia multifuele certificata per pelle e gusci di olive Certifié chaudière polycombustible à pellets et noyau d'olive έ ύ ί έ ύ pellet ό ( ή ) pellet hueso 21,2-7,2 4,9-1,5 2, 5,6 20,-6,9 2-9,8 20, 9,6 Tapa de carga abatible con sistema neumático para facilitar su apertura y cierre. Automatic load cover. Tampa de carga rebatível com sistema pneumático para facilitar a sua abertura e fecho. Coperchio di carica pieghevole con sistema pneumatico Couvercle abattable avec chargement pneumatique ό ά ή έ ύ ά ί Cajón cenicero de gran capacidad. High capacity ash pan. Depósito de cinzas de grande capacidade. Cassetto porta-cenere di grande capacità. Tiroir à cendres à grande capacité. ί ά ά ό ,5 2,5 40/ Capacidad del depósito 74 litros. 74 litres of tank capacity 74 litros capacidade do depósito 74 litri capacità di deposito 74 litres capacité du réservoir ή ί ό 74 Lt " 1/2" 21 KW VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE-10 Gestión de calefacción y ACS. Management of heating and sanitary hot water. Gestão do Aquecimento Central e das AQS. Gestione di riscaldamento e acqua calda sanitaria. Gestion du chauffage et d'eau chaude sanitaire. ί ύ έ ύ ύ ή ή. 1" HydroPolar-21 C O M P A C T A 82 serie hydro 8

34 SP PT Limpieza totalmente automatizada de intercambiadores y quemador. Pintada en pintura anticalórica negra y revestimiento en epoxi. Quemador en acero inox refractario. Cámara aislada térmicamente. Visor en puerta de cámara de combustión. Incluye purgador automático. Doble puerta con interior en vermiculita. Puerta exterior con aislamiento térmico. Display LCD retro-iluminado para programación y gestión de la caldera. Patas niveladoras regulables en altura. Facilidad de acceso para labores de limpieza y mantenimiento. Limpeza totalmente automática dos permutadotes e do queimador. Pintada a negro anticalórica, e revestimento pintado a epoxi. Queimador em aço inox refractário. Câmara isolada térmicamente. Visor na porta da câmara de combustão. Purgador automático. Porta dupla com o interior em vermiculite. Porta exterior com isolamento térmico. Display LCD com iluminação para programação e gestão da caldeira. Pés niveladoras regulaveis em altura. Facilidade de acesso para serviços de limpeza e manutenção. Nettoyage entièrement automatisé d'échangeurs et brûleur. Peinture anti-chaleur noire et revêtement à peinture epoxy. Brûleur en acier inoxydable réfractaire. Chambre isolée thermiquement. Viseur dans la porte de la chambre de combustion pour faciliter l'ouverture et la fermeture. Purgeur automatique. Double porte avec intérieur en vermiculite. Porte extérieure avec isolement thermique. Écran LCD rétroéclairé pour la programmation. Hauteur des pieds réglable. Accès facile pour le nettoyage et la maintenance. EN IT Fully automatic cleaning of exchangers and burner. Black heat resistant paint and epoxy paint coating. Refractory stainless steel burner. Thermally insulated chamber. Combustion chamber window. Automatic air vent included. Double door with vermiculite interior. Exterior door with thermal insulation. LCD Display with light for easy operation in dark room. Height adjustable levelling feet. Ease of access to cleaning and maintenance tasks. Pulizia completamente automatica di scambiatori e bruciatori. Vernice nera termoresistente e rivestimento con vernice epossidica. Bruciatore in acciaio inox refrattario. Isolamento termico da camera. Visor porta della camera di combustione per facilitare apertura e chiusura. Valvola sfiato aria. Doppia porta con vermiculite interno. Porta esterna con isolamento termico. Display lcd retroilluminato per la programmazione e la gestione della caldaia. Gambe regolabili in alteza. Facilità di accesso per la manutenzione e la pulizia. ή ό ό ή ά ό. ύ ώ ή ί ί ό ή ώ. ί ί ά. έ ά. ή ό ή ί έ ύ. ά ό ό. ό ά ύ έ ά ί. ή ό ή ό. ό ό LCD ό ί ό έ. ό 'ύ ά. ύ ό ά ή. Caldera multifuel certificada para pellet y hueso de aceituna Multifuel boiler certified for burning pellet and olive stones Caldeira multifuel certificada para pellet e carroço de azeitona Caldaia multifuele certificata per pelle e gusci di olive Certifié chaudière polycombustible à pellets et noyau d'olive έ ύ ί έ ύ pellet ό ( ή ) FR GR pellet hueso Cajón cenicero de gran capacidad. High capacity ash pan. Depósito de cinzas de grande capacidade. Cassetto porta-cenere di grande capacità. Tiroir à cendres à grande capacité. ί ά ά ό. Tapa de carga abatible con sistema neumático para facilitar su apertura y cierre. Automatic load cover. Tampa de carga rebatível com sistema pneumático para facilitar a sua abertura e fecho. Coperchio di carica pieghevole con sistema pneumatico Couvercle abattable avec chargement pneumatique ό ά ή έ ύ ά ί. 21,2-7,2 4,9-1,5 2, 5,6 20,-6, , ,5 2,5 40/80 Capacidad del depósito 61 litros. 61 litres of tank capacity 61 litros capacidade do depósito 61 litri capacità di deposito 61 litres capacité du réservoir ή ί ό 61 Lt Gestión de calefacción y ACS. Management of heating and sanitary hot water. Gestão do Aquecimento Central e das AQS. Gestione di riscaldamento e acqua calda sanitaria. Gestion du chauffage et d'eau chaude sanitaire. ί ύ έ ύ ύ ή ή. 84 serie hydro 1/2" 1" HydroAlaska-21 1" VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE KW CON DEPOSITO 85

88-89 90-91 NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD

88-89 90-91 NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD 67 TERMOESTUFAS DE PELLET PELLET BURNING THERMO STOVES SALAMANDRAS HIDRO DE PELLET TERMOSTUFE A PELLET THERMO-POÊLES À GRANULÉS ΣΌΜΠΕΣ PELLET ΚΑΛΟΡΙΦΈΡ 14 kw PAG. LETICIA HYDRO 70-71 DAMA HYDRO 72-73 REYNA

Más detalles

RENEWABLE ENERGIES ENERGIAS RENOVÁVEIS ÉNERGIES RENOUVELABLES ENERGÍAS RENOVABLES WWW.ZANTIA.COM ENG PT FR ES

RENEWABLE ENERGIES ENERGIAS RENOVÁVEIS ÉNERGIES RENOUVELABLES ENERGÍAS RENOVABLES WWW.ZANTIA.COM ENG PT FR ES ENG RENEWABLE ENERGIES ENERGIAS RENOVÁVEIS ÉNERGIES RENOUVELABLES ENERGÍAS RENOVABLES PT FR ES WWW.ZANTIA.COM INDEX INDÍCE WOOD BOILERS CALDEIRAS A LENHA CHAUDIÈRES À BOIS CALDERAS DE LEÑA 02 PELLET STOVE

Más detalles

VENTAJAS DE LA BIOMASA Y DEL PELLETS... 3 QUE ESTUFA DEBO ELEGIR?... 4 QUE COMBUSTIBLE DEBO ELEGIR?... 5

VENTAJAS DE LA BIOMASA Y DEL PELLETS... 3 QUE ESTUFA DEBO ELEGIR?... 4 QUE COMBUSTIBLE DEBO ELEGIR?... 5 ÍNDICE VENTAJAS DE LA BIOMASA Y DEL PELLETS... 3 QUE ESTUFA DEBO ELEGIR?... 4 QUE COMBUSTIBLE DEBO ELEGIR?... 5 ESTUFAS DE AIRE: FOGOSUR 8 KW... 6 FOGOSUR 10 KW REDONDA... 10 FOGOSUR 10 KW... 14 FOGOSUR

Más detalles

NOVEDADES 2014-2015 SEASON PREVIEW 2014-2015

NOVEDADES 2014-2015 SEASON PREVIEW 2014-2015 NOVEDADES 214-215 SEASON PREVIEW 214-215 885 11 SCL SBE SC2 8,1 7,8-4,1 92-95,89-1,7 19-1 15-8 4 9 2 97 1x2 m /h 89 17 14785 m 195 KIT GPRS Telecomando incluso 52 46 14 82 5 271 42 299 KIRA-NE KIRA-MO

Más detalles

ATC ROC. SOLAR EASY ACS y Calefacción SOLAR EASY ACS, Calefacción y Piscina / SOLAR EASY AQS e Aquecimento SOLAR EASY AQS, Aquecimento e Piscina

ATC ROC. SOLAR EASY ACS y Calefacción SOLAR EASY ACS, Calefacción y Piscina / SOLAR EASY AQS e Aquecimento SOLAR EASY AQS, Aquecimento e Piscina EASY ACS y Calefacción EASY ACS, Calefacción y Piscina / EASY AQS e Aquecimento EASY AQS, Aquecimento e Piscina Sistemas solares para ACS, Calefacción y Piscina Instrucciones de Instalación, Montaje y

Más detalles

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que

Más detalles

Rendimiento: 91% Consumo eléctrico encendido: +400W

Rendimiento: 91% Consumo eléctrico encendido: +400W La caldera de pellet TERMOPELLET LP 14 representa la evolución de las calderas Extraflame hacia un producto perfectamente insertado en la decoración doméstica. DISCRETA FUNCIONAL- EFICIENTE reúne todas

Más detalles

hogares Termocamini / Central heating fireplaces

hogares Termocamini / Central heating fireplaces hogares Termocamini / Central heating fireplaces Termocamini Central heating fireplaceshogares Los hogares calefactores de Hergóm le permiten calentar toda la casa mientras disfruta de la calidez del fuego

Más detalles

A B C D E F. h WH, additional

A B C D E F. h WH, additional Product data sheet (in accordance with EU regulation no. 811/2013, 812/2013) 1 Brand name Vaillant 2 Models A B C D E F MAG ES 11-4/0 ETe BP MAG ES 11-4/0 ETe H MAG PT 11-4/0 ETe BP MAG PT 11-4/0 ETe H

Más detalles

CATÁLOGO Y PRECIOS CALDERAS DE PELLET

CATÁLOGO Y PRECIOS CALDERAS DE PELLET CATÁLOGO Y PRECIOS CALDERAS DE PELLET CHIMENEAS CAMPOS S.L. 2 CHIMENEAS CAMPOS S.L. 3 Bering Plus Respecto a la caldera de pellet Bering, la nueva versión "Plus" está dotada de un cajón de cenizas con

Más detalles

BBIOMASA. Calderas de pellet. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99

BBIOMASA. Calderas de pellet. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 BBIOMASA Calderas de pellet Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 CALDERAS DE PELLET CALIDAD A UN PRECIO COMPETITIVO Las nuevas calderas GREEN ECO THERM y BISOLID son productos

Más detalles

DCM STANDARD 035 G3 - Poli combustible

DCM STANDARD 035 G3 - Poli combustible DCM STANDARD 035 G3 - Poli combustible Precio: 5.920,00 Made in Italia El importe no incluye IVA, transporte e instalación. Peso 450 Kg. Potencia 58 Kw Con automatismo Biomatic Características: Caldera

Más detalles

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes Montaje Lateral Side Mount 25 / 35 L Depósito de montaje lateral con filtro y nivel de aceite. Acabado en chapa de acero pintada. Oil Tank for side mounting, filter & level indicator are included. Finished

Más detalles

BBIOMASA. Calderas de pellet y leña. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99

BBIOMASA. Calderas de pellet y leña. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 BBIOMASA Calderas de pellet y leña Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 CALDERAS DE PELLET Y LEÑA CALIDAD A UN PRECIO COMPETITIVO Las nuevas calderas GREEN ECO THERM y BISOLID

Más detalles

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO ENG: Microsoft wireless mouse PTB: Mouse sem fio da Microsoft FRA: Souris sans fil Microsoft ITA: Mouse senza fili Microsoft PTG: Rato sem fios Microsoft

Más detalles

MAIN CALL. PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation

MAIN CALL. PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation MAIN CALL PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation ES Manual de instalación y utilizacion IT Manuale di istallazione 7792 PT Pinha EN

Más detalles

GAMA DELFIS CALDERAS. Todo para calentar tu vida

GAMA DELFIS CALDERAS. Todo para calentar tu vida GAMA DELFIS Todo para calentar tu vida ES DELFIS Condensing Alto 700 mm Ancho 400 mm Profundidad 250 mm Caldera mural a condensación con premezcla y producción instantánea de agua caliente sanitaria, cámara

Más detalles

BBIOMASA. Calderas de biomasa. Tarifa 2015-16. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99

BBIOMASA. Calderas de biomasa. Tarifa 2015-16. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 BBIOMASA Calderas de biomasa Tarifa 2015-16 Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 CALDERAS DE PELLET Y LEÑA CALIDAD A UN PRECIO COMPETITIVO Las nuevas calderas GREEN ECO THERM

Más detalles

FEREASY F 24 D. Caldera mural de gas mixta instantánea digital con predisposición solar

FEREASY F 24 D. Caldera mural de gas mixta instantánea digital con predisposición solar Caldera mural de gas mixta instantánea digital con predisposición solar PRESTACIONES, SENCILLA Y COMPACTA FEREASY F 24 D es un generador térmico de alto rendimiento para calefacción y producción de agua

Más detalles

SWG B. CALDERA MURAL CONVENCIONAL, DE GAS DE 24 kw A 28 kw

SWG B. CALDERA MURAL CONVENCIONAL, DE GAS DE 24 kw A 28 kw SWG B CALDERA MURAL CONVENCIONAL, DE GAS DE 24 kw A 28 kw Características 3 modelos de calderas para calefacción y producción de agua caliente sanitaria por acumulación, sea de cámara de combustión estanca,

Más detalles

2 I NSERTOS ICP I nserto a ire 7 YNCAS I nserto a gua a ire 8

2 I NSERTOS ICP I nserto a ire 7 YNCAS I nserto a gua a ire 8 1 ES TUFAS EVO D i se ño 3 LS C l ási c a 4 EASY Ec ónomi c a 5 LSC Es tufa c onductos 6 2 I NSERTOS ICP I nserto a ire 7 YNCAS I nserto a gua a ire 8 3 H IDRO ES TUFAS AIRE-AGUA LST 9 AQA 10 MAIA 11 2

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL VÁLVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR NEUMÁTICO ROTATIVO GIRO 90º SIMPLE EFECTO Y DOBLE EFECTO PARA ACCIONAMIENTO

Más detalles

Pixelfast SUN. Calderas murales con gestión solar integrada. (patented) Una gama de calderas murales en grado de administrar

Pixelfast SUN. Calderas murales con gestión solar integrada. (patented) Una gama de calderas murales en grado de administrar Pixelfast SUN Calderas murales con gestión solar integrada Una gama de calderas murales en grado de administrar directamente un acumulador de agua pre calentada de una fuente solar o de una fuente a biomasa.

Más detalles

CS 30-100 CS 130-2000 CALDERA MODELO C.S. MARINA. Equipada con quemador automático para combustibles solidos triturados y pellets.

CS 30-100 CS 130-2000 CALDERA MODELO C.S. MARINA. Equipada con quemador automático para combustibles solidos triturados y pellets. CALDERA MODELO C.S. MARINA Equipada con quemador automático para combustibles solidos triturados y pellets CS 30 30 4.720,00 CS 45 45 5.050,00 CS 5.550,00 CS 6.100,00 CS 100 100 6.0,00 CS 130 130 10.290,00

Más detalles

Caldera de pellets. El futuro de la calefacción ecológica

Caldera de pellets. El futuro de la calefacción ecológica Caldera de pellets Alto rendimiento Modulación electrónica Limpieza automática Fácil instalación 4 potencias: 9, 15, 25, 42kW El futuro de la calefacción ecológica Por qué elegir una caldera Ekoheat? Ekopower

Más detalles

Kalorina serie 23 Astillas electrónica

Kalorina serie 23 Astillas electrónica Kalorina serie 23 Astillas electrónica energías renovables KALORINA SERIE 23 Electronic chips COMBUSTIBLES serie 23 Astillas de madera Pellet de madera Serrín Viruta Madera Orujo Huesos Cascaras picadas

Más detalles

Calderas Faci MOD. ECO CUANDO LA TECNOLOGIA ENCUENTRA LA CALIDAD.

Calderas Faci MOD. ECO CUANDO LA TECNOLOGIA ENCUENTRA LA CALIDAD. Calderas Faci CUANDO LA TECNOLOGIA ENCUENTRA LA CALIDAD. Todas las calderas son realizadas con los mejores aceros, estudiadas y realizadas para utilizar materiales sólidos en estado granular o en alternativa

Más detalles

BRAVA PEQUEÑA PERO GRANDE

BRAVA PEQUEÑA PERO GRANDE BRAVA PEQUEÑA PERO GRANDE www.sime.it BRAVA: PEQUEÑA PERO GRANDE Brava Slim es una gama de calderas murales de nueva generación, extraordinariamente compactas y funcionales y es la respuesta ideal, a las

Más detalles

Fuego. Fuego Combi. Fuego Duotech. Caldera. A leña-pellet en automático. A leña gasoil-gas

Fuego. Fuego Combi. Fuego Duotech. Caldera. A leña-pellet en automático. A leña gasoil-gas Electrónica preparada para gestionar panel solar Fuego Caldera Hogar de la caldera de espesor : 5 mm. en INOX ó 8 mm en acero A leña-pellet en automático Fuego Duotech A leña Fuego A leña gasoil-gas Fuego

Más detalles

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje

Más detalles

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION EK - EP - SPAZIO per un espresso perfetto... EK Elettronica con Dosatura Programmabile Gruppo Group Groupe Grupo Gruppi Groups Groupes Grupos e s p

Más detalles

CALDERAS PARA PELLET Y BIOMASAS IBÉRICAS

CALDERAS PARA PELLET Y BIOMASAS IBÉRICAS Una empresa de CALDERAS PARA PELLET Y BIOMASAS IBÉRICAS LA MEJOR RELACIÓN CALIDAD-PRECIO DEL MERCADO Pellet Hueso de aceituna Cáscara de piñón Biomasas ibéricas Versión 1.0-25.08.14 - Esta versión anula

Más detalles

BIOMASA. Catálogo. Estufas de Aire a Pellet. Termoestufas de Agua a Pellet. Calderas Policombustibles. Generadores de Aire

BIOMASA. Catálogo. Estufas de Aire a Pellet. Termoestufas de Agua a Pellet. Calderas Policombustibles. Generadores de Aire Estufas de Aire a Pellet Termoestufas de Agua a Pellet Calderas Policombustibles Generadores de Aire BIOMASA Catálogo Calor Inteligente y Ecológico www.greencalor.com RECOMENDACIONES ESTUFAS, TERMOESTUFAS

Más detalles

tarifa 2013 Calderas de Pellet BioFyce.

tarifa 2013 Calderas de Pellet BioFyce. tarifa 2013 Calderas de Pellet BioFyce. calefacción e. renovables fontanería riegos piscinas Ahorro. Caldera Fabricación Española Fácil de Instalar y de usar. Limpieza Automática. Alto Rendimiento, hasta

Más detalles

CALDERAS PARA PELLET Y BIOMASAS IBÉRICAS

CALDERAS PARA PELLET Y BIOMASAS IBÉRICAS CALDERAS PARA PELLET Y BIOMASAS IBÉRICAS LA TECNOLOGÍA MÁS AVANZADA EN CALDERAS DE BIOMASA 1/2011 Potencias desde 15 hasta 250 kw Pellet Hueso de aceituna Cáscara de avellana NUEVA SERIE 2 CON LIMPIEZA

Más detalles

kw HP l/min 50 100 150 175 200 250 300 340 kw HP l/min 83 133 183 233 283 333 383 433 m 3 /h 3 6 9 10.5 12 15 18 20.4 m 3 /h 5 8 11 14 17 20 23 26

kw HP l/min 50 100 150 175 200 250 300 340 kw HP l/min 83 133 183 233 283 333 383 433 m 3 /h 3 6 9 10.5 12 15 18 20.4 m 3 /h 5 8 11 14 17 20 23 26 Tiper Tiper 2 [m] U.S. g.p.m. 2 3 4 5 6 7 8 9 Imp g.p.m. 2 3 4 5 6 7 [ft] U.S. g.p.m. 3 45 6 75 9 15 Imp g.p.m. 15 3 45 6 75 9 [m] [ft] 6 1 4 3 15 1 125 75 45 3 5 9 2 7 1 5 15 η% 2 5 4 1 6 15 8 1 2 12

Más detalles

QUICK START SYSTEMS. Combi Solar Cylinder

QUICK START SYSTEMS. Combi Solar Cylinder QUICK SR SYSEMS Combi Solar Cylinder I P G FR GR 3024189 ÍNDICE Información general...13 Conexiones eléctricas...13 Circuito hidráulico...13 Vaso de expansión solar...13 Vaso de expansión de calefacción...13

Más detalles

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni Pañuelos y Turbantes Headscarfs and Turbans Mouchoirs et Turbans Lencos e Turbantes s Design by Julia Mazzoni 1 Ubiotex presenta la nueva colección de pañuelos y turbantes en su línea de belleza. Se compone

Más detalles

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación Las Nuovas Calderas a Condensación La evolución del mundo de la calefaccion hacia productos de alta eficiencia y de condensación ha llevado al desarrollo

Más detalles

Características técnicas

Características técnicas Características técnicas generales Pot. máx. Superlative 35 E 25 E Pot. mín. Pot. máx. Pot. mín. Low NOx 32 E 24 E 32 E 24 E Categoría II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P Tipo de aparato

Más detalles

Caldera de pelets automática compacta BIO-TOP 20-50 KW Guía de uso y mantenimiento

Caldera de pelets automática compacta BIO-TOP 20-50 KW Guía de uso y mantenimiento Caldera de pelets automática compacta BIO-TOP 20-50 KW Guía de uso y mantenimiento 3 de septiembre de 2013 Índice 1. Información de la caldera 2 1.1. Información técnica según EN303-5... 5 1.2. Sobre el

Más detalles

INSTALACIÓN DE CLIMATIZACIÓN DE UN EDIFICIO SINGULAR DE OFICINAS

INSTALACIÓN DE CLIMATIZACIÓN DE UN EDIFICIO SINGULAR DE OFICINAS INSTALACIÓN DE CLIMATIZACIÓN DE UN EDIFICIO SINGULAR DE OFICINAS Autor: Juan Carlos Hernández Repilado Director: Enrique Valiente Alonso Entidad Colaboradora: ICAI-Universidad Pontificia Comillas DEL PROYECTO

Más detalles

EQUIPOS INDUSTRIAES PARA GRANDES PROYECTOS. HEATING DEICES FOR MAJOR PROJECTS Formados por un calentador tipo CFM, COM, CAT, CXM, según su aplicación y montados en un depósito con bridas de entrada y salida,

Más detalles

Calderas de Pie a Gas y Gasóleo

Calderas de Pie a Gas y Gasóleo Calderas de Pie a Gas y Gasóleo Para Profesionales Calor para la vida Introducción Confort, economía y respeto por el medio ambiente. Llegamos a cualquier lugar Son muchas las situaciones en las que los

Más detalles

CALDERAS Invierno 2015

CALDERAS Invierno 2015 CALDERAS 2015 Invierno 2 ÍNDICE 06 08 10 14 30 42 58 Visión ecológica Los bosques europeos Compromiso de Solzaima Calderas automáticas pellets Calderas compactas pellets Calderas de leña Cuadro resumen

Más detalles

MEETING DELEGADOS DEPARTAMENTO TÉCNICO. Calderas NEOBIT S. Vista general y dimensiones

MEETING DELEGADOS DEPARTAMENTO TÉCNICO. Calderas NEOBIT S. Vista general y dimensiones MEETING DELEGADOS 2 Vista general y dimensiones 680 734 40 299 400 299 NEOBIT 24/24 - NEOBIT 24/24 F NEOBIT S 24/24 NEOBIT S 24/24 F Disponible en versión estanca y atmosférica El reducido tamaño permite

Más detalles

ESTUFAS & TERMOESTUFAS PELLET

ESTUFAS & TERMOESTUFAS PELLET ESTUFAS & TERMOESTUFAS PELLET AHORRO CONFORT DISEÑO El pellet es una fuente energética, renovable y respetuosa con la naturaleza con un coste muy bajo. La instalación es sencilla y puede combinarse con

Más detalles

www.microsoft.com/hardware

www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads

Más detalles

C 244-01. Nias Dual. Calderas murales a gas, mixtas con acumulación, con cámara estanca y tiro forzado. calor amigo

C 244-01. Nias Dual. Calderas murales a gas, mixtas con acumulación, con cámara estanca y tiro forzado. calor amigo C 244-01 made in Italy Nias Dual Calderas murales a gas, mixtas con acumulación, con cámara estanca y tiro forzado calor amigo ES Calderas murales a gas, mixtas con acumulación, con cámara estanca y tiro

Más detalles

La nueva estžtica. La nueva gama de grupos tžrmicos

La nueva estžtica. La nueva gama de grupos tžrmicos La nueva gama de grupos tžrmicos Serie 27kW AQUAEARLY Grupo térmico a gasóleo para y agua caliente sanitaria mediante intercambiador instantáneo tipo boiler. Posibilidad de convertirlo en estanco mediante

Más detalles

Calderas de pie a gas

Calderas de pie a gas Calderas de pie a gas Calderas de pie a gas K APPA R K APPA RPVS K APPA BO 00 K APPA BOS 00 SUPER K APPA BIASI Generación Confort Conocer el mercado, anticipar las necesidades, ofrecer lo má ximo en términos

Más detalles

INOX 304 8'3 7'2 38'5 8'3 7'2 P.V.P. 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante

INOX 304 8'3 7'2 38'5 8'3 7'2 P.V.P. 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante INOX 304 P.V.P. 1987 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante Pulido brillo 32 75-120cm 51 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip

Más detalles

tarifa La tecnología del calor

tarifa La tecnología del calor tarifa 2014 La tecnología del calor tarifa 2014 Gama Doméstica ESTUFAS CALDERAS SÓLIDOS simbología Aire de limpieza del brasero Circuito electrónico Programación Policombustible Pellet / Agripellet / Pellet

Más detalles

KIT TRATTAMENTO AL SUOLO - Cod. 961500

KIT TRATTAMENTO AL SUOLO - Cod. 961500 Cod. Ferrari Group: 94080 KIT TRATTAMENTO AL SUOLO - Cod. 961500 Cod. 961500 Cod. Ferrari Group: 94080 Spruzzatrici irroratrici multiuso, equipaggiate con motore elettrico, motore a scoppio e con motore

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL 3AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL Nuestras válvulas pueden ser automatizadas con actuadores neumáticos de doble o simple efecto, actuadores eléctricos;

Más detalles

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION 1-800-295-5510 uline.com π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. ATTACH EXTENSION 1. In order to use a Ripack Heat Gun Extension, you must

Más detalles

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca.

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro 85Kg Sistema di scorrimento coplanare per armadi a 2 o 3 ante. Possibilità di

Más detalles

VIESMANN VITODENS 200-W

VIESMANN VITODENS 200-W VIESMANN VITODENS 2-W Datos técnicos N de pedido y precios: consultar Lista de precios VITODENS 2-W Modelo B2HA Caldera mural de condensación a gas De 17, a 15, kw como instalación de varias calderas hasta

Más detalles

CE MARCADO DE RENDIMIENTO -

CE MARCADO DE RENDIMIENTO - CALDERA MURAL CON GESTIÓN SOLAR INTEGRADA Una gama de calderas que permite gestionar directamente una acumulación de agua precalentada procedente de una fuente solar o biomasa CE MARCADO DE RENDIMIENTO

Más detalles

Nº 1 turbotec exclusiv VMW ES 255/4-7

Nº 1 turbotec exclusiv VMW ES 255/4-7 Nº 1 turbotec exclusiv VMW ES 255/4-7 Sistema ASD, Bomba Automatica de 2 velocidades, Ventilador modulante, Quemador refrigerado de acero inoxidable, Intercambiador primario de acero inoxidable, Display

Más detalles

Instalación de calefacción

Instalación de calefacción 10. Instalación de calefacción La instalación de calefacción y agua caliente sanitaria (ACS) es un componente fundamental de cualquier edificio. El suministro de ACS es continuo durante todo el año. En

Más detalles

Marzo 2015 TARIFA DE PRECIOS. Profesional/Industrial. No sólo fabricamos máquinas. Creamos tus soluciones CALEFACCIÓN ENERGÍAS RENOVABLES:

Marzo 2015 TARIFA DE PRECIOS. Profesional/Industrial. No sólo fabricamos máquinas. Creamos tus soluciones CALEFACCIÓN ENERGÍAS RENOVABLES: TARIFA DE PRECIOS Profesional/Industrial i l Marzo 2015 CALEFACCIÓN ENERGÍAS RENOVABLES: No sólo fabricamos máquinas. Creamos tus soluciones n Novedad n Novedad n n Novedad Novedad CALDERAS MURALES A

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO BIOCLASS NG

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO BIOCLASS NG INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO BIOCLASS NG Le damos las gracias por haber elegido una caldera de calefacción DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA ha elegido usted el modelo BioClass

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Caldera mural a gas, mixta, instantánea, de bajas emisiones NOx

Caldera mural a gas, mixta, instantánea, de bajas emisiones NOx C 265-01 made in Italy Panarea ECO Compact Caldera mural a gas, mixta, instantánea, de bajas emisiones NOx Anchura 400 mm Altura 700 mm Profundidad 250 mm calor amigo ES Caldera mural a gas, mixta, instantánea,

Más detalles

catálogo-tarifa 2009-2010 calderas de pellets www.evconfort.com

catálogo-tarifa 2009-2010 calderas de pellets www.evconfort.com catálogo-tarifa 2009-2010 calderas de pellets www.evconfort.com Calentar nuestras viviendas con Calderas de pellets de manera sencilla, limpia y económica es ya una realidad gracias a las calderas de EV

Más detalles

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para

Más detalles

Avanttia Solar. Innovación con sentido SISTEMA 86DE AUTOVACIADO ACUMULADOR ICM ACERO INOXIDABLE. 2 POTENCIAS: 25 kw y 37 kw RCM ICD RCD DXM

Avanttia Solar. Innovación con sentido SISTEMA 86DE AUTOVACIADO ACUMULADOR ICM ACERO INOXIDABLE. 2 POTENCIAS: 25 kw y 37 kw RCM ICD RCD DXM 876 1640 Calderas VS solares híbridas (solar-gas) 15 STEMA DE AUTOVACIADO ACUMULADOR ICM ACERO INOXIDABLE M 2 POTENCIAS: 25 kw y 37 kw 3 517 437 370 550 710 Innovación con sentido AVANTTIA SOLAR La caldera

Más detalles

Sistema de calef acción Pellet / Leña Tot almente Automática

Sistema de calef acción Pellet / Leña Tot almente Automática Sistema de calef acción Pellet / Leña Tot almente Automática thermodu al TDA Potencia 4,5-40 kw Bayerischer Staatspreis 2011 La Innovación en las calderas de leña La única caldera combinada de biomasa

Más detalles

Privacy Policy. Personal Information. Use of information: ADVICE ME SRL - AdviseMeTech

Privacy Policy. Personal Information. Use of information: ADVICE ME SRL - AdviseMeTech Privacy Policy GlamST by ADVICE ME SRL is committed to maintaining your confidence and trust, and recognizes their right to keep personal information private. We have the following privacy policy to protect

Más detalles

Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS DE CONDENSACIÓN CON MICROACUMULACIÓN. Superlative

Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS DE CONDENSACIÓN CON MICROACUMULACIÓN. Superlative Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS DE CONDENSACIÓN CON MICROACUMULACIÓN Calderas Murales a Gas Introducción Las grandes ventajas funcionales (alto rendimiento energético) como medioambientales

Más detalles

GENERADORES DE CALOR PRESURIZADOS PARA SALAS DE CALDERAS SERIE ESTRECHA

GENERADORES DE CALOR PRESURIZADOS PARA SALAS DE CALDERAS SERIE ESTRECHA GENERADORES DE CALOR PRESURIZADOS PARA SALAS DE CALDERAS SERIE ESTRECHA La gama de generadores estrechos para sala de calderas La gama THE/NG está constituida por generadores en acero de ancho reducido

Más detalles

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK 31 CALDERA COMBINADA PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS ATTACK WOOD & PELLET Estáis buscando una caldera con bajos

Más detalles

ATC ROC NR-15/20, R-20/20, R-20/20 F, R-20/20 T R-20/20 P & R-20/20 FP. D Wandgaskessel

ATC ROC NR-15/20, R-20/20, R-20/20 F, R-20/20 T R-20/20 P & R-20/20 FP. D Wandgaskessel NR-15/20, R-20/20, R-20/20 F, R-20/20 T R-20/20 P & R-20/20 FP E Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, y Mantenimiento para el USUARIO GB Wall-mounted gas boiler Working and Maintenance

Más detalles

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante El equipo de regulación y control es un sistema premontado, de rápida instalación, a baja temperatura utilizado en instalaciones

Más detalles

Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40

Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40 Clima de Confianza Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40 Certificado Ángel Azul Sistemas para el ahorro energético Reducidas dimensiones: 855 x 440

Más detalles

3Wood. Calderas de leña 3WOOD

3Wood. Calderas de leña 3WOOD 3Wood Calderas de leña 3WOOD CALDERAS DE LEÑA l 3 WOOD CALDERAS DE LEÑA A COMBUSTIÓN TRADICIONAL. (Clase 1 según norma EN303.5) La leña es una fuente de energía alternativa y preciosa, por lo tanto es

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

Estufas - Termoestufas - Calderas 2013 V2 TARIFA DE BIOMASA

Estufas - Termoestufas - Calderas 2013 V2 TARIFA DE BIOMASA Estufas - Termoestufas - Calderas 2013 V2 TARIFA DE BIOMASA ESTUFAS DE PELLETS DE AIRE Las estufas de pellets son una solución flexible y eficiente que se adapta a cualquier necesidad. Disponibles en potencias

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 HYUNDAI TUCSON 15 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA

Más detalles

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/Polishing Machine La máquina La La máquina máquina ha sido ha ha sido diseñada sido diseñada diseñada con con un con nueva un un nueva nueva

Más detalles

Calderas de condensación a gas MGK hasta 300 kw

Calderas de condensación a gas MGK hasta 300 kw Calderas de condensación a gas MGK hasta 300 kw Sistemas para el ahorro de energía Caldera de condensación a gas para gas natural E/H y GLP s según DIN EN 279, 437, 483, 677 al igual que las directivas

Más detalles

Energía solar. Energía solar. Suelo radiante. Calderas de gas ACS. Aire acondicionado. Tuberías plásticas

Energía solar. Energía solar. Suelo radiante. Calderas de gas ACS. Aire acondicionado. Tuberías plásticas Energía solar Compactos HELIOBLOCK Sistemas de drenaje automático HELIOSET Sistemas forzados HELIOCONCEPT Captadores solares HELIOPLAN Accesorios de instalación captadores Depósitos solares Otros accesorios

Más detalles

Calefacción doméstica con pellets Ejemplos, resultados, ahorros estudio económico y ambiental

Calefacción doméstica con pellets Ejemplos, resultados, ahorros estudio económico y ambiental Calefacción doméstica con pellets Ejemplos, resultados, ahorros estudio económico y ambiental Ejemplo tipo vivienda unifamiliar Vivienda unifamiliar aislada 150 m2 a calefactar en dos plantas Elementos

Más detalles

TALIA GREEN SYSTEM HP

TALIA GREEN SYSTEM HP CALDERA DE CONDENSACIÓN - SÓLO CALEFACCIÓN - ALTA POTENCIA PARA MONTAJE INDIVIDUAL O EN CASCADA TALIA GREEN SYSTEM HP 85-115-150 kw La gama más potente Con potencias de 85 kw a 150 kw y la posibilidad

Más detalles

TECHNICAL DATA FICHES TECHNIQUE DATOS TÉCNICOS

TECHNICAL DATA FICHES TECHNIQUE DATOS TÉCNICOS TECHNICL DT FICHES TECHNIQUE DTOS TÉCNICOS 2010 GB - FR - ES index / inhaltsverzeichnis GB FR ES bathtubs baignoires bañeras KOS 1 free standing... 6 KOS 1 incasso... 7 KOS 2 free standing... 10 KOS 2

Más detalles

IBIZA. Estufas de pellet

IBIZA. Estufas de pellet IBIZA. Estufas de pellet 2012 IBIZA Estufas alimentadas por biomasa IBIZA es una estufa de pellet de diseño moderno y funcional. El revestimiento es de acero pintado con epoxi y disponible en cuatro colores:

Más detalles

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN To turn on your Pill XL TM, press power button. FR Pour allumer le Pill XL TM, appuyez sur le bouton d alimentation. ES Para encender su Pill XL TM, presione el botón

Más detalles

AGENTE DE PUESTA EN MARCHA MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE APARATOS A GAS

AGENTE DE PUESTA EN MARCHA MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE APARATOS A GAS AGENTE DE PUESTA EN MARCHA MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE APARATOS A GAS AGENTE DE PUESTA EN MARCHA MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE APARATOS A GAS Horas: 60 Teoría: 30 Práctica: 30 Presenciales: 60 A Distancia:

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document dobe crobat Reader X: Manual de verificación de Certificación Digital de un documento dobe crobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document support@bioesign.com Desarrollado por:

Más detalles

25 años fabricando en España nuestros productos al servicio de nuestros clientes, con la mejor calidad.

25 años fabricando en España nuestros productos al servicio de nuestros clientes, con la mejor calidad. CATÁLOGO 2015 Rovimat, S.A. es fundada en 1.988, en la Localidad de Espinardo en Murcia, y su actividad principal ha sido desde entonces la fabricación de Bañeras con y sin hidromasaje, Platos de Ducha,

Más detalles

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB FEATURES HARDWARE INTRODUCTION 1 USB port for plugging into any USB device 2 Slot for SD, MMC and RS-MMC cards 3 Slot for Memory Stick, Memory

Más detalles

Consumo de combustible de motor diésel, generadores, calderas y calentadores.

Consumo de combustible de motor diésel, generadores, calderas y calentadores. Sistema Fuel Sentry Cuantifica el consumo de su motor de combustión. Descripción Fill-Rite ofrece soluciones completas de sistemas para el monitoreo del uso de la energía a través del manejo sofisticado

Más detalles

Caldera de gasificación de madera ORLAN ORLIGNO 200

Caldera de gasificación de madera ORLAN ORLIGNO 200 natural warmth of the house Caldera de gasificación de madera ORLAN ORLIGNO 200 Zgodność z normą 303-5 Madera como combustible La madera es un combustible renovable, al igual que la energía del sol, las

Más detalles

años CALDERA PARA BIOMASA - VERTICAL TORBEL 2011 v1.00

años CALDERA PARA BIOMASA - VERTICAL TORBEL 2011 v1.00 años CALDERA PARA BIOMASA - VERTICAL Por qué la Biomasa es la mejor Opción? 1 La Biomasa es el combustible más barato por MWh producido Por eso, la cantidad de combustible que va a consumir se reducirá

Más detalles

Caldera a pellet de leña natural Alimentación automática Encendido automático Potencias desde 14 hasta 250 kw. EN 303.5 Clase prestación 5

Caldera a pellet de leña natural Alimentación automática Encendido automático Potencias desde 14 hasta 250 kw. EN 303.5 Clase prestación 5 tado Paten Certificado de Conformidad EN 303.5 Clase prestación 5 Caldera a pellet de leña natural Alimentación automática Encendido automático Potencias desde 14 hasta 250 kw GRANVIA AUTOMÁTICA Es una

Más detalles

Práctica, económica y segura Bajo licencia de ÖkoFEN

Práctica, económica y segura Bajo licencia de ÖkoFEN CALDERA DE PELLETS Práctica, económica y segura Bajo licencia de ÖkoFEN CALDERA DE PELLETS una caldera práctica, económica y segura Un sistema fiable y probado Caldera de acero, equipada con intercambiador

Más detalles

ATC ROC CCE-200, 203 & 204. Elektronische Schalttafeln für Heizkessel LAIA Confort Installations-, Montageund Betriebsanleitung für den INSTALLATEUR

ATC ROC CCE-200, 203 & 204. Elektronische Schalttafeln für Heizkessel LAIA Confort Installations-, Montageund Betriebsanleitung für den INSTALLATEUR CCE-200, 203 & 204 E Cuadros de control electrónicos para Grupos Térmicos LAIA Confort Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR GB Electronic Control Panels for Heating

Más detalles