TIPOS DE PRODUCTOS TYPES OF PRODUCTS / TIPOS DE PRODUTOS /TIPI DI PRODOTTI TYPE DE PRODUITS / Ύ Ό Ω

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "TIPOS DE PRODUCTOS TYPES OF PRODUCTS / TIPOS DE PRODUTOS /TIPI DI PRODOTTI TYPE DE PRODUITS / Ύ Ό Ω"

Transcripción

1 TYPES OF PRODUCTS / TIPOS DE PRODUTOS /TIPI DI PRODOTTI TYPE DE PRODUITS / Ύ Ό Ω TIPOS DE PRODUCTOS SIMBOLOGÍA / SYMBOLOGY / SIMBOLOGIA / SIMBOLOGIA / SYMBOLIQUE/ Ή Ό Ω SP EN PT IT FR GR Potencia (kw) Power (kw) Potência (kw) Potenza (kw) Puissance (kw) ύ (kw) Potencia cedida al aire (kw) max-min Power transfrre to the air (kw) max-min Potência ce da ao ar (kw) máx-mín Potenza ceduta all'aria (Kw) max-min Puissance cédée à l'air (kw) max-min ύ ό έ (kw) max-min Potencia cedida al agua (kw) Power transferred to the water (kw) Potência cedida á água (kw) Potenza trasferita ad acqua (kw) Puissance cédée à l'eau (kw) ύ ό ό (kw) Potencia eléctrica (W) Electric power (W) Potência Eléctrica (W) Potenza elettrica (W) Puissance électrique (W) ή ύ (W) * Rendimiento (%) Efficiency (%) Rendimento (%) Rendimento (%) Rendement (%) ό (%) * Consumo (kg/h) Consumption (kg/h) Consumo (kg/h) Consumo (kg/h) Consommation (kg/h) ά (kg/h) Autonomía (h) (mínmáx) Autonomous (h) (min-max) Autonomía (h) (mín-máx) Autonomia (h) (min-max) Autonomie (h) (min-max) ί (ώ ) (minmax) 18 SP VENTILACIÓN: calefacción por aire forzado de los productos que llevan incorporadas turbinas o ventiladores, además de por la propia convección natural. EN VENTILATION: heating by forced air of the products with turbines or fans, in addition to the natural convection. PT VENTILAÇÃO: aquecimento através de ar forçado nos equipamentos que incorporam turbinas ou ventiladores, além da sua própria convecção natural. IT VENTILAZZIONE: prodotti per il riscaldamento ad aria forzata che incorporano turbine o ventilatori, oltre per la propia convenzione naturale. FR VENTILATION: chauffage par d'air forcé des produits qui incorporent des turbines ou des ventilateurs, en plus de la convection naturelle. GR : έ έ ί ό έ ό ή ή ή ή. SP CANALIZACIÓN: posibilidad de calefactar otras habitaciones contiguas a la habitación donde está instalado el producto mediante la apertura de las salidas de canalización de aire forzado que incluye el producto y el acople de tubos de conducción de aire. EN CANALIZATION: possibility of heating other rooms adjacent to the room where the product is installed by opening the forced air canalization outlets included in the product and attaching the air conduction pipes. PT CANALIZAÇÃO: possibilidade de aquecer outras dependências contíguas ao local onde está instalado o equipamento, através das saídas de canalização de ar forçado incluído no equipamento acoplando tubos para a condução do ar. IT CANALIZZAZIONE: la possibilità di riscaldare altre stanze vicino alla stanza dove viene installato il prodotto aprendo uscite di canalizazione di aria forzata che comprende il prodotto e abbini tubi di conduzione d'aria. FR CANALISATION: possibilité de chauffer d'autres pièces adjacentes à la chambre où le produit est installé par l'ouverture des sorties de canalisation de l'air forcé du produit et tuyaux de conduction de l'air. GR : ό ά ά ά ά ί ί έ ό, έ ί ώ ά ό ά ή έ. SP HYDRO: calefacción a través de suelo radiante o radiadores, además de ACS (Agua Caliente Sanitaria) y la calefacción por convección en la habitación donde está instalado el producto EN HYDRO: heating through underfloor heating or radiators, besides hot water and convection heating in the room where the product is installed. PT HYDRO: aquecimento através de chão radiante ou radiadores. Produção de AQS (Agua Quente Sanitária) e aquecimento por convecção na dependência onde o equipamento está instalado. IT HYDRO: riscaldamento a pavimento o radiatori, a parte di ACS (Aqua Calda Sanitaria) e il propio riscaldamento nella stanza dove è installato il prodotto. FR HYDRO: chauffage par plancher chauffant ou radiateurs, en plus d'ecs (Eau Chaude Sanitaire) et chauffage par convection dans la chambre où le produit est installé. GR HYDRO: έ έ έ ή ή έ έ ACS έ έ ή ά ί ί έ ό. SP EN PT IT FR GR SP EN PT IT FR GR SP EN PT IT FR GR SP EN PT IT FR Volumen calefactable () Heating capacity () Volume de aquecimento () Volume riscaldabile () Volume chauffé () ή ό () Presión máxima de trabajo (bar) Working maximum pressure (bar) Pressão máxima em funcionamento (bar) Pressione massima di lavoro (bar) Pression maxime du travail (bar) έ ί ί (bar) Capacidad del depósito (Kg) Hopper capacity (Kg) Capacidade do depósito (Kg) Capacità di deposito (Kg) Capacité du réservoir (Kg) ό ή (Kg Interior metálico Metalic inside Interior metálico Interno metallico Intérieur métallique ά έ Presión de trabajo (bar) Working pressure (bar) Pressão em funcionamento (bar) Pressione di lavoro (bar) Pression de travail (bar) ί ί (bar) Tolva hermética Hermetic tank Depósito hermético Tramoggia ermetica Trémie étanche ά ί ά Interior fundición Cast-iron inside Interior fundição Interno di fundizione Intérieur en fonte έ έ Sistemas de seguridad: -Termostato seguridad pellet -Depresímetro Security systems: -Safety thermostat pellet -Air flow switch Sistemas de segurança: -Termóstato segurança pellet - Depresimetro Sistema di sicurezza: -Termostato di sicurezza del pellet - Depressometro Systèmes de sécurité: -Thermostat de sécurité du pellets - Vacuomètre Vaso de expansión cerrado (l) Closed expansion vessel (l) Vaso de expansão fechado (l) Vaso di espansione chiuso (l) Vase d'expansion fermé (I) ό ί ή (lt) Encendido automático Automatic ignition Acendimento automático Accendino automatico Allumage automatique ό ί Canalizable (diámetro y número de salidas) Air channelling (diameter and outlet number) Tubos (diametro e número de saídas Canalizzabile (diametro e numero di uscite) Canalisable (diamètre et nombre de sorties) ά έ ( ά ό ώ ) Temperatura máxima de servicio ( C) Maximum service temperature ( C) Temperatura máxima de serviço ( C) Temperatura massima di esercizio ( C) Temperatura massima di esercizio ( C) έ ί ί ( C) Diámetro de salida de humos (cm) Fume outlet diameter (cm) Diametro saida de fumos (cm) Diametro di uscita di fumi (cm) Diamètre sortie de fumée (cm) ά ό (cm) Nº de elementos Suelo radiante (m 2 ) radiador Nº radiator Underfloor heating elements (m 2 ) Nº de elementos Piso radiante (m 2 ) de radiador Numero di Riscaldamento a elementi radiatore pavimento (m 2 ) Nombre d'éléments Plancher chauffant radiateur (m 2 ) ό έ ά έ έ (m 2 ) Válvula de vaciado Valve for drinning water Válvula de descarga Valvola di scarico Vanne de vidange ί ά ύ Diámetro de aspiración de aire (cm) Air inlet diameter (cm) Diametro entrada de ar (cm) Diametro di aspirazione di aria (cm) Diamètre d'aspiration de l'air (cm) ά ή έ (cm) Sistemas de seguridad: -Termostato seguridad pellet -Termostato seguridad agua -Depresímetro -Válvula seguridad bar- Transductor de presión Security systems: -Safety thermostat pellet -Safety thermostat water -Air flow switch -Safety valve bar- Pressure setting valve Sistemas de Segurança: -Termostáto segurança pellet -Termostáto segurança água -Depresimetro -Valvula de segurança bar -Transductor de pressão Sistema di sicurezza: -Termostato di sicurezza del pellet -Termostato di sicurezza sull'acqua -Depressometro -Valvola di sicurezza a bar -Trasduttore di pressione Systèmes de sécurité: -Thermostat de sécurité du pellets -Thermostat de sécurité de l'eau - Vacuomètre ou -Valve de sécurite bar Mando a distancia o centralita Remote control or switchboard Comando à distância ou centralina Telecomando o centralina Télécommande ou standard ή ή ί έ Bomba circuladora Water pump Bomba circuladora Pompa di circolazione Pompe circulatoire ή Programador semanal Weekly programmer Programador semanal Programmatore settimananle Programmateur hebdomadaire ί ό Ventilación forzada (m /h) Forced ventilation (m /h) Ventilação forçada (m /h) Ventilazione forzata (m /h) Ventilation forcée (m /h) έ ί έ Peso (Kg) Weight (kg) Peso (Kg) Peso (Kg) Poids (kg) ά (kg) Accesorios compatibles no incluidos Compatible accesories not included Acessórios compativeis não incluidos Accesori compatibili non inclusi Accesoires compatibles non inclus ά ά ά Multifuel Multifuel Multifuel Multifuel Polycombustible ό ύ Salida superior o trasera Top or back outlet Saída superior ou traseira Uscita superiore o trasversa Sortie supérieure ou derrière ά ί ή ύ ( ά) Colores disponibles Available colors Cores disponiveis Colori disponibile Couleurs disponibles έ ώ Sistemas de seguridad: -Termostato seguridad pellet - Depresímetro -Micro-switch de corte general Security systems: -Safety thermostat pellet -Air flow switch - General break micro-switch Sistemas de segurança: -Termostato segurança pellet -Depresimetro -Micro-switch de corte geral Sistema di sicurezza: -Termostato di sicurezza del pellet -Depressometro -Micro-switch off generale Systèmes de sécurité: -Thermostat de sécurité du pellets - Vacuomètre - Micro-switch pour coupure générale GR ή - ά ί : ί pellet - ό ή έ ή ί : - ά ί pellet - ά ί ύ - ό ή - ί έ ί bar- ό ή ί ή - ά ί : pellet- ό ή έ - - ό ή ή z * El cálculo de radiadores y suelo se ha determinado, según unas condiciones normales de aislamiento de la vivienda y ubicada en zona templada. Se ha considerado elementos de radiador de aluminio de 60 cm de altura con un salto térmico de 50º, 120 kcal/elemento. Consultar características (potencia) del radiador a utilizar. * The calculation of radiators and underfloor heating has been determined according to normal conditions of a house insulation, located in a temperate zone. Aluminium radiator elements have been considered with a height of 60cm and a temperature difference of 50º, 120 kcal/element. Check characteristics (power) of the radiator. * O cálculo dos radiadores e do chão radiante foi determinado, tendo por base um isolamento normal da habitação e localizada em zona temperada. Foi usado no cálculo, radiadores de alumínio de 60cm de altura e salto térmico de 50ºC 120 kcal/elemento. Consultar características técnicas do radiador a utilizar. * Il calcolo dei radiatori e il pavimento è stato determinato utilizzando un isolamento di casa normale e situata in una zona temperata. Elementi di radiatori di alluminio sono stati considerati con un'altezza di 60 cm e una differenza di temperatura di 50, 120 kcal/elemento. Controllare caratteristiche (potenza) del radiatore. * Le calcul des radiateurs et du plancher a été déterminée en utilisant une isolation du logement normal et situé dans une zone tempérée. Il a été considéré une installation avec éléments de radiateur en aluminium de 60 cm de hauteur avec une différence de température de 50, 120 kcal/élément. Consulter caractéristiques (puissance) du radiateur à utiliser. * ό ά έ ώ έ έ έ ί ύ ή ή ό ί ί ύ ώ. ώ έ ί ί ύ 60 ά ά ί 50 ºC, 120 kcal / ί. ύ έ ά ( ύ) ά έ. 19

2 21

3 STUFE/POÊLES/ ό INSERTABLES/INSERTS/INSERIVEIS INSERTI/INSERTS/ ύ 6 kw PAG. 9 kw PAG. CARLA NEVA NOVEDAD 52-5 SOFIA 8 kw AGATHA PAG INSERTABLES CANALIZABLES DUCTABLE INSERTS INSERIVEIS CANALIZÁVEL INSERTI CANALIZZABILI INSERTS CANALISABLES ά έ ύ ALEXIA kw PAG. ALICIA 2- SERIE DAMASCO JULIETA kw CELINA AMANDA ESTUFAS CANALIZABLES DUCTABLE STOVES/ SALAMANDRAS CANALIZÁVEL STUFE CANALIZZABILI POÊLES CANALISABLES ά έ ό DALIA LETICIA kw LUCIA PAG DAMA CORAL REYNA ELISA REYNA-C EVA 62-6 ESTUFAS/STOVES/SALAMANDRAS PRINCESA MONTSERRAT

4 SBE SC2 SCL ,55 1,2-8, x20 m /h 96 1, CARLA-DO Carla 6 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / CARLA-PL CARLA-NE 25

5 SCL SBE SC ,55 1,2-8, x20 m /h 95 1, SOFÍA-BU Sofía 6 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / SOFÍA-NE SOFÍA-BE 27

6 SCL SBE SC2 8,5 -, , x265 m /h Tapa de carga corredera Sliding cover Tampa de carga movel Carica superiore scorrevole Couvercle de charge coulissant ό ά ό AGATHA-NE Agatha 8 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / AGATHA-MA 29

7 SCL SBE SC2 8,5 -, , x265 m /h ALEXIA-MA Alexia 8 KW serie aire Estufa de pellet con piedra teka/ Pellet stove with teka stone /Salamandra a pellet com pedra teka Stufe a pellet con pietra teka / Poêle à pellet en pierre teka / ό pellet έ ά ύ "TEAK" ALEXIA-NE 1

8 SCL SBE SC2 8,5 -, , x265 m /h Visión de nivel de carga Load level window Ndicação do nivel de carga Visione del livello di carica Vision du niveau de charge ALICIA-NE Alicia 8 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / ALICIA-DO

9 SCL SBE SC2 8,5 -, , x265 m /h JULIETA-ME Julieta 8 KW Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / JULIETA-NE JULIETA-ME 4 serie aire 5

10 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h CELINA-NE Tapa de carga corredera Sliding cover Tampa de carga movel Carica superiore scorrevole Couvercle de charge coulissant ό ά ό Celina 10 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / CELINA-AR 7

11 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h Tapa de carga corredera Sliding cover Tampa de carga movel Carica superiore scorrevole Couvercle de charge coulissant ό ά ό AMANDA-MF Amanda 10 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / AMANDA-ME AMANDA-NE 9

12 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h DALIA-PL Dalia 10 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / 41 DALIA-DO

13 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS ø40 ø LETICIA-BU Leticia 10 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / LETICIA-NE LETICIA-BE 4

14 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS ø40 ø DAMA-BU Dama 10 KW serie aire Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / DAMA-NE DAMA-BE 45

15 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS ø ø80 REYNA-BU Reyna 46 serie aire 10 KW Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet / Stufe a pellet / Poêle à pellet / REYNA-NE REYNA-BE 47

16 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS REYNA-C-BE Reyna-c 10 KW serie aire Estufa de pellet con cerámica/ Pellet stove with ceramic /Salamandra a pellet com cerámica Stufe a pellet con ceramica / Poêle à pellet en céramique / pellet me REYNA-C-BU 49

17 SCL SBE SC2 9,5-4, ,9-2, x450 m /h Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS ø40 ø PRINCESA-BE Princesa 10 KW serie aire Estufa de pellet de rincón / Corner pellet stove / Salamandra a pellet de canto Stufe a pellet ad angolo / Poêle à pellet de coin / pellet PRINCESA-NE PRINCESA-BU 51

18 SCL SBE SC2 9,-, ,9-2,1 17,7-7, m /h M NEVA + M-94 Neva 9.5 KW Insertable con kit de carga superior/pellet insert with top refill kit/inserivel com kit de carregamento superior/inserto con kit di carica superiore/insert avec de kit de chargement supérieur/ Opcional/optional/opcional/optionnelle/opzionale/ serie aire NEVA + M-94 NEVA+BN NEVA 5

19 SCL SBE SC2 9,8-4, ,2-2,5 18-8, x80m /h +1x265 m /h 80 Ø (2) PE-10 M-90 M-91 M-92 M DAMASCO+M Damasco C/ KIT DE CARGA 10KW Insertable canalizable con kit de carga superior/ductable pellet insert with top refill kit/inserivel para distribuição de ar quente com kit de carregamento superior/inserto canalizzabili con kit di carica superiore/insert canalisable avec de kit de chargement supérieur/ Opcional/optional/opcional/optionnelle/opzionale/ M-90 (DAMASCO) M-91 (DAMASCO-SC) serie aire M-92 (DAMASCO) M-9 (DAMASCO-SC) DAMASCO+BD DAMASCO-SC: Insertable canalizable sin kit de carga/ Ductable pellet insert without refill kit/ Inserivel para distribuição de ar quente sem kit de carregamento/inserto canalizzabili senza kit di carica/insert canalisable sans kit de chargement/ ATENCION A OPCIONES DE MARCO QUE SON APARTE DAMASCO 55

20 SCL SBE SC ,5-,6 1-5,5 75 1x450 m /h 80 Ø (2) PE-10 LUCÍA-AZ Lucía 15 KW serie aire Estufa de pellet canalizable/ Ductable pellet stove / Salamandra a pellet para distribuição de ar quente Stufe a pellet canalizzabili / Poêle à pellet canalizable / pellet LUCÍA-NE LUCÍA-MF 57

21 SCL SBE SC ,5-,6 1-5,5 75 1x450 m /h 80 Ø (2) PE-10 CORAL-PL Coral 15 KW serie aire Estufa de pellet canalizable/ Ductable pellet stove / Salamandra a pellet para distribuição de ar quente Stufe a pellet canalizzabili / Poêle à pellet canalizable / pellet CORAL-NE CORAL-DO 59

22 SCL SBE SC ,5-,6 1-5,5 75 1x450 m /h 80 Ø (2) PE ELISA-BU Elisa 15 KW serie aire Estufa de pellet canalizable/ Ductable pellet stove / Salamandra a pellet para distribuição de ar quente Stufe a pellet canalizzabili / Poêle à pellet canalizable / pellet ELISA-NE ELISA-BE 61

23 SCL SBE SC ,5-,6 1-5,5 75 1x450 m /h 80 Ø (2) PE-10 Eva 15 KW serie aire Estufa de pellet canalizable/ Ductable pellet stove / Salamandra a pellet para distribuição de ar quente Stufe a pellet canalizzabili / Poêle à pellet canalizable / pellet EVA 6

24 SCL SBE SC ,5-,6 1-5,5 75 1x450 m /h 80 Ø (2) PE-10 MONTSERRAT-C-OX 64 serie aire Montserrat Estufa de pellet canalizable con cerámica/ Ductable pellet stove with ceramic /Salamandra a pellet para distrib uição de ar quente com cerâmica / Stufe a pellet canalizzabile con rivestimento ceramico Poêle à pellet canalisable en céramique / pellet 15 KW MONTSERRAT-C-BL MONTSERRAT-C-OX 65

25 67

26 TERMOESTUFAS DE PELLET PELLET BURNING THERMO STOVES SALAMANDRAS HIDRO DE PELLET TERMOSTUFE A PELLET THERMO-POÊLES À GRANULÉS Ό PELLET Έ 14 kw LETICIA HYDRO DAMA HYDRO REYNA HYDRO REYNA HYDRO-C 27 kw KARINA HYDRO CALDERAS DE PELLET WOOD PELLET BOILERS CALDEIRAS DE PELLET CALDAIA A PELLET CHAUDIÈRES À PELLETS PELLET 15 kw OMEGA HYDRO NOVEDAD PAG PAG PAG CALDERA MULTIFUEL PELLET + HUESO DE ACEITUNA MULTIFUEL BOILER, PELLET + OLIVE STONES CALDEIRA MULTIFUEL PELLET + CAROÇO DE AZEITONA CALDAIA MULTIFUEL PELLET + GUSCI DI OLIVA CHAUDIÈRE POLYCOMBUTIBLE À PELLETS + NOYAU D'OLIVE ME PELLET & ( ) 21 kw HIDROPOLAR-21 HIDROALASKA kw HYDROPLUS kw / 4 kw HYDROÁRTICA-27 HYDROÁRTICA -4 HYDROBÁLTICA-27 HYDROBÁLTICA-4 NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD PAG PAG PAG

27 SCL SBE SC2 14,-5 2,5-1,5 11,5-, ,1-, ,5 2,4 Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS 1/2" 1" 145 1" ø40 ø VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE LETICIA-H-BU Leticia hydro 70 serie hydro Caldera de pellet / Pellet boiler / Caldeira a pellet / Caldaia a pellet Chaudière à pellet / pellet 14 KW LETICIA-H-NE LETICIA-H-BE 71

28 SCL SBE SC2 14,-5 2,5-1,5 11,5-, ,1-, ,5 2,4 Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS 1/2" 1" 1" 145 ø40 ø VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE DAMA-H-BE Dama hydro 72 serie hydro Caldera de pellet / Pellet boiler / Caldeira a pellet / Caldaia a pellet Chaudière à pellet / pellet 14 KW DAMA-H-NE DAMA-H-BU 7

29 SCL SBE SC2 14,-5 2,5-1,5 11,5-, ,1-, ,5 2, VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE-10 Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS /2" 1" 406 1" ø40 ø80 REYNA-H-BE 74 serie hydro Reyna hydro 14 KW Caldera de pellet / Pellet boiler / Caldeira a pellet / Caldaia a pellet Chaudière à pellet / pellet REYNA-H-NE REYNA-H-BU 75

30 SCL SBE SC2 14,-5 2,5-1,5 11,5-, ,1-, ,5 2,4 Nueva versión con Tecnología OASYS New versión with OASYS Technology Nova versão com Tecnologia OASYS Nuova versione con Tecnologia OASYS Nouvelle versión avec OASYS Technologie έ έ ί OASYS VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE /2" 1" 1" 169 ø40 ø REYNA H-C-BU Reyna hydro-c 76 serie hydro Caldera de pellet con cerámica / Pellet boiler with ceramic /Caldeira a pellet com cerâmica Caldaia a pellet con ceramica / Chaudière à pellet en céramique / pellet me 14 KW REYNA H-C-BE 77

31 SCL SBE SC2 pellet hueso 27, ,9 27,6 6,5 25,7-8 1, ,4 10, Caldera multifuel certificada para pellet y hueso de aceituna Multifuel boiler certified for burning pellet and olive stones Caldeira multifuel certificada para pellet e carroço de azeitona Caldaia multifuele certificata per pelle e gusci di olive Certifié chaudière polycombustible à pellets et noyau d'olive έ ύ ί έ ύ pellet ό ( ή ) ,5 2,5 40/ " 1/2" " 100 VAL-0 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE-10 KARINA-H-PL Karina hydro 78 serie hydro Caldera de pellet / Pellet boiler / Caldeira a pellet / Caldaia a pellet Chaudière à pellet / pellet 27 KW KARINA-H-NE KARINA-H-BE 79

32 ,6-4, ,1-, ,5 2,4 40/ VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE SP Tapa de carga abatible con sistema neumático para facilitar su apertura y cierre. Limpieza semi-automática. Display LCD retroiluminado para la programación y gestión de la caldera. Patas niveladoras regulables en altura. EN Automatic load cover Semiautomatic cleaning LCD Display with light for easy operation in dark room Height adjustable levelling feet PT Tampa de carga rebatível com sistema pneumático para facilitar a sua abertura e fecho. Limpeza semiautomática Display LCD com iluminação para programação e gestão da caldeira Pés niveladoras regulaveis em altura IT Coperchio di carica pieghevole con sistema pneumatico per facilitare apertura e chiusura Pulizia semiautomatica Display lcd retroilluminato per la programmazione e la gestione della caldai Gambe regolabili in altezza FR Couvercle abattable avec chargement pneumatique pour faciliter l'ouverture et la fermeture Nettoyage semi-automatique Écran LCD rétroéclairé pour la programmation et la gestion de la chaudière Hauteur des pieds réglable GR ό ά ή έ ύ ά ί ό ό ό ό LCD ό ί έ ό ό 'ύ ά Omega hydro 15 KW serie hydro 81

33 SP PT FR Limpieza totalmente automatizada de intercambiadores y quemador. Pintada en pintura anticalórica negra y revestimiento en epoxi. Quemador en acero inox refractario. Cámara aislada térmicamente. Visor en puerta de cámara de combustión. Incluye purgador automático. Doble puerta con interior en vermiculita. Puerta exterior con aislamiento térmico. Display LCD retro-iluminado para programación y gestión de la caldera. Patas niveladoras regulables en altura. Facilidad de acceso para labores de limpieza y mantenimiento. Limpeza totalmente automática dos permutadotes e do queimador. Pintada a negro anticalórica, e revestimento pintado a epoxi. Queimador em aço inox refractário. Câmara isolada térmicamente. Visor na porta da câmara de combustão. Purgador automático. Porta dupla com o interior em vermiculite. Porta exterior com isolamento térmico. Display LCD com iluminação para programação e gestão da caldeira. Pés niveladoras regulaveis em altura. Facilidade de acesso para serviços de limpeza e manutenção. Nettoyage entièrement automatisé d'échangeurs et brûleur. Peinture anti-chaleur noire et revêtement à peinture epoxy. Brûleur en acier inoxydable réfractaire. Chambre isolée thermiquement. Viseur dans la porte de la chambre de combustion. pour faciliter l'ouverture et la fermeture. Purgeur automatique. Double porte avec intérieur en vermiculite. Porte extérieure avec isolement thermique. Écran LCD rétroéclairé pour la programmation. Hauteur des pieds réglable. Accès facile pour le nettoyage et la maintenance. EN IT GR Fully automatic cleaning of exchangers and burner. Black heat resistant paint and epoxy paint coating. Refractory stainless steel burner. Thermally insulated chamber. Combustion chamber window. Automatic air vent included. Double door with vermiculite interior. Exterior door with thermal insulation. LCD Display with light for easy operation in dark room. Height adjustable levelling feet. Ease of access to cleaning and maintenance tasks. Pulizia completamente automatica di scambiatori e bruciatori. Vernice nera termoresistente e rivestimento con vernice epossidica. Bruciatore in acciaio inox refrattario. Isolamento termico da camera. Visor porta della camera di combustione. per facilitare apertura e chiusura. Valvola sfiato aria. Doppia porta con vermiculite interno. Porta esterna con isolamento termico. Display lcd retroilluminato per la programmazione e la gestione della caldaia. Gambe regolabili in alteza. Facilità di accesso per la manutenzione e la pulizia. ή ό ό ή ά ό. ύ ώ ή ί ί ό ή ώ. ί ί ά. έ ά. ή ό ή ί έ ύ. ά ό ό. ό ά ύ έ ά ί. ή ό ή ό. ό ό LCD ό ί ό έ. ό 'ύ ά. ύ ό ά ή. Caldera multifuel certificada para pellet y hueso de aceituna Multifuel boiler certified for burning pellet and olive stones Caldeira multifuel certificada para pellet e carroço de azeitona Caldaia multifuele certificata per pelle e gusci di olive Certifié chaudière polycombustible à pellets et noyau d'olive έ ύ ί έ ύ pellet ό ( ή ) pellet hueso 21,2-7,2 4,9-1,5 2, 5,6 20,-6,9 2-9,8 20, 9,6 Tapa de carga abatible con sistema neumático para facilitar su apertura y cierre. Automatic load cover. Tampa de carga rebatível com sistema pneumático para facilitar a sua abertura e fecho. Coperchio di carica pieghevole con sistema pneumatico Couvercle abattable avec chargement pneumatique ό ά ή έ ύ ά ί Cajón cenicero de gran capacidad. High capacity ash pan. Depósito de cinzas de grande capacidade. Cassetto porta-cenere di grande capacità. Tiroir à cendres à grande capacité. ί ά ά ό ,5 2,5 40/ Capacidad del depósito 74 litros. 74 litres of tank capacity 74 litros capacidade do depósito 74 litri capacità di deposito 74 litres capacité du réservoir ή ί ό 74 Lt " 1/2" 21 KW VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE-10 Gestión de calefacción y ACS. Management of heating and sanitary hot water. Gestão do Aquecimento Central e das AQS. Gestione di riscaldamento e acqua calda sanitaria. Gestion du chauffage et d'eau chaude sanitaire. ί ύ έ ύ ύ ή ή. 1" HydroPolar-21 C O M P A C T A 82 serie hydro 8

34 SP PT Limpieza totalmente automatizada de intercambiadores y quemador. Pintada en pintura anticalórica negra y revestimiento en epoxi. Quemador en acero inox refractario. Cámara aislada térmicamente. Visor en puerta de cámara de combustión. Incluye purgador automático. Doble puerta con interior en vermiculita. Puerta exterior con aislamiento térmico. Display LCD retro-iluminado para programación y gestión de la caldera. Patas niveladoras regulables en altura. Facilidad de acceso para labores de limpieza y mantenimiento. Limpeza totalmente automática dos permutadotes e do queimador. Pintada a negro anticalórica, e revestimento pintado a epoxi. Queimador em aço inox refractário. Câmara isolada térmicamente. Visor na porta da câmara de combustão. Purgador automático. Porta dupla com o interior em vermiculite. Porta exterior com isolamento térmico. Display LCD com iluminação para programação e gestão da caldeira. Pés niveladoras regulaveis em altura. Facilidade de acesso para serviços de limpeza e manutenção. Nettoyage entièrement automatisé d'échangeurs et brûleur. Peinture anti-chaleur noire et revêtement à peinture epoxy. Brûleur en acier inoxydable réfractaire. Chambre isolée thermiquement. Viseur dans la porte de la chambre de combustion pour faciliter l'ouverture et la fermeture. Purgeur automatique. Double porte avec intérieur en vermiculite. Porte extérieure avec isolement thermique. Écran LCD rétroéclairé pour la programmation. Hauteur des pieds réglable. Accès facile pour le nettoyage et la maintenance. EN IT Fully automatic cleaning of exchangers and burner. Black heat resistant paint and epoxy paint coating. Refractory stainless steel burner. Thermally insulated chamber. Combustion chamber window. Automatic air vent included. Double door with vermiculite interior. Exterior door with thermal insulation. LCD Display with light for easy operation in dark room. Height adjustable levelling feet. Ease of access to cleaning and maintenance tasks. Pulizia completamente automatica di scambiatori e bruciatori. Vernice nera termoresistente e rivestimento con vernice epossidica. Bruciatore in acciaio inox refrattario. Isolamento termico da camera. Visor porta della camera di combustione per facilitare apertura e chiusura. Valvola sfiato aria. Doppia porta con vermiculite interno. Porta esterna con isolamento termico. Display lcd retroilluminato per la programmazione e la gestione della caldaia. Gambe regolabili in alteza. Facilità di accesso per la manutenzione e la pulizia. ή ό ό ή ά ό. ύ ώ ή ί ί ό ή ώ. ί ί ά. έ ά. ή ό ή ί έ ύ. ά ό ό. ό ά ύ έ ά ί. ή ό ή ό. ό ό LCD ό ί ό έ. ό 'ύ ά. ύ ό ά ή. Caldera multifuel certificada para pellet y hueso de aceituna Multifuel boiler certified for burning pellet and olive stones Caldeira multifuel certificada para pellet e carroço de azeitona Caldaia multifuele certificata per pelle e gusci di olive Certifié chaudière polycombustible à pellets et noyau d'olive έ ύ ί έ ύ pellet ό ( ή ) FR GR pellet hueso Cajón cenicero de gran capacidad. High capacity ash pan. Depósito de cinzas de grande capacidade. Cassetto porta-cenere di grande capacità. Tiroir à cendres à grande capacité. ί ά ά ό. Tapa de carga abatible con sistema neumático para facilitar su apertura y cierre. Automatic load cover. Tampa de carga rebatível com sistema pneumático para facilitar a sua abertura e fecho. Coperchio di carica pieghevole con sistema pneumatico Couvercle abattable avec chargement pneumatique ό ά ή έ ύ ά ί. 21,2-7,2 4,9-1,5 2, 5,6 20,-6, , ,5 2,5 40/80 Capacidad del depósito 61 litros. 61 litres of tank capacity 61 litros capacidade do depósito 61 litri capacità di deposito 61 litres capacité du réservoir ή ί ό 61 Lt Gestión de calefacción y ACS. Management of heating and sanitary hot water. Gestão do Aquecimento Central e das AQS. Gestione di riscaldamento e acqua calda sanitaria. Gestion du chauffage et d'eau chaude sanitaire. ί ύ έ ύ ύ ή ή. 84 serie hydro 1/2" 1" HydroAlaska-21 1" VAL-02 VAL-04 T-AMB CRONO-01 PE KW CON DEPOSITO 85

88-89 90-91 NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD

88-89 90-91 NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD 67 TERMOESTUFAS DE PELLET PELLET BURNING THERMO STOVES SALAMANDRAS HIDRO DE PELLET TERMOSTUFE A PELLET THERMO-POÊLES À GRANULÉS ΣΌΜΠΕΣ PELLET ΚΑΛΟΡΙΦΈΡ 14 kw PAG. LETICIA HYDRO 70-71 DAMA HYDRO 72-73 REYNA

Más detalles

BBIOMASA. Calderas de pellet. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99

BBIOMASA. Calderas de pellet. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 BBIOMASA Calderas de pellet Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 CALDERAS DE PELLET CALIDAD A UN PRECIO COMPETITIVO Las nuevas calderas GREEN ECO THERM y BISOLID son productos

Más detalles

Chimeneas y Barbacoas

Chimeneas y Barbacoas Chimeneas y Barbacoas ES PT GB FR NOA 101 ESTUFA DE LEÑA Estufa compacta de acero al carbono. Sistema de doble combustión. Toma de aire exterior. Elevado rendimiento. Control de aire primario y secundario.

Más detalles

Rendimiento: 91% Consumo eléctrico encendido: +400W

Rendimiento: 91% Consumo eléctrico encendido: +400W La caldera de pellet TERMOPELLET LP 14 representa la evolución de las calderas Extraflame hacia un producto perfectamente insertado en la decoración doméstica. DISCRETA FUNCIONAL- EFICIENTE reúne todas

Más detalles

CATÁLOGO Y PRECIOS CALDERAS DE PELLET

CATÁLOGO Y PRECIOS CALDERAS DE PELLET CATÁLOGO Y PRECIOS CALDERAS DE PELLET CHIMENEAS CAMPOS S.L. 2 CHIMENEAS CAMPOS S.L. 3 Bering Plus Respecto a la caldera de pellet Bering, la nueva versión "Plus" está dotada de un cajón de cenizas con

Más detalles

BBIOMASA. Calderas de pellet y leña. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99

BBIOMASA. Calderas de pellet y leña. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 BBIOMASA Calderas de pellet y leña Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 CALDERAS DE PELLET Y LEÑA CALIDAD A UN PRECIO COMPETITIVO Las nuevas calderas GREEN ECO THERM y BISOLID

Más detalles

Kalorina serie 23 Astillas electrónica

Kalorina serie 23 Astillas electrónica Kalorina serie 23 Astillas electrónica energías renovables KALORINA SERIE 23 Electronic chips COMBUSTIBLES serie 23 Astillas de madera Pellet de madera Serrín Viruta Madera Orujo Huesos Cascaras picadas

Más detalles

VENTAJAS DE LA BIOMASA Y DEL PELLETS... 3 QUE ESTUFA DEBO ELEGIR?... 4 QUE COMBUSTIBLE DEBO ELEGIR?... 5

VENTAJAS DE LA BIOMASA Y DEL PELLETS... 3 QUE ESTUFA DEBO ELEGIR?... 4 QUE COMBUSTIBLE DEBO ELEGIR?... 5 ÍNDICE VENTAJAS DE LA BIOMASA Y DEL PELLETS... 3 QUE ESTUFA DEBO ELEGIR?... 4 QUE COMBUSTIBLE DEBO ELEGIR?... 5 ESTUFAS DE AIRE: FOGOSUR 8 KW... 6 FOGOSUR 10 KW REDONDA... 10 FOGOSUR 10 KW... 14 FOGOSUR

Más detalles

SALAMANDRAS A AR. Estufas de Aire a Pellet / Pôeles à Granulés / Wood Pellet Stove / Stufa di Pellet

SALAMANDRAS A AR. Estufas de Aire a Pellet / Pôeles à Granulés / Wood Pellet Stove / Stufa di Pellet SALAMANDRAS A AR Estufas de Aire a Pellet / Pôeles à Granulés / Wood Pellet Stove / Stufa di Pellet 22 23 PT ES FR EN IT + Conforto O Cronotermoestato ambiente incluído garante a temperatura e o horário

Más detalles

CS 30-100 CS 130-2000 CALDERA MODELO C.S. MARINA. Equipada con quemador automático para combustibles solidos triturados y pellets.

CS 30-100 CS 130-2000 CALDERA MODELO C.S. MARINA. Equipada con quemador automático para combustibles solidos triturados y pellets. CALDERA MODELO C.S. MARINA Equipada con quemador automático para combustibles solidos triturados y pellets CS 30 30 4.720,00 CS 45 45 5.050,00 CS 5.550,00 CS 6.100,00 CS 100 100 6.0,00 CS 130 130 10.290,00

Más detalles

DCM STANDARD 035 G3 - Poli combustible

DCM STANDARD 035 G3 - Poli combustible DCM STANDARD 035 G3 - Poli combustible Precio: 5.920,00 Made in Italia El importe no incluye IVA, transporte e instalación. Peso 450 Kg. Potencia 58 Kw Con automatismo Biomatic Características: Caldera

Más detalles

RENEWABLE ENERGIES ENERGIAS RENOVÁVEIS ÉNERGIES RENOUVELABLES ENERGÍAS RENOVABLES WWW.ZANTIA.COM ENG PT FR ES

RENEWABLE ENERGIES ENERGIAS RENOVÁVEIS ÉNERGIES RENOUVELABLES ENERGÍAS RENOVABLES WWW.ZANTIA.COM ENG PT FR ES ENG RENEWABLE ENERGIES ENERGIAS RENOVÁVEIS ÉNERGIES RENOUVELABLES ENERGÍAS RENOVABLES PT FR ES WWW.ZANTIA.COM INDEX INDÍCE WOOD BOILERS CALDEIRAS A LENHA CHAUDIÈRES À BOIS CALDERAS DE LEÑA 02 PELLET STOVE

Más detalles

SALAMANDRAS A PELLETS DE PELLETS / POÊLES À GRANULÉS / WOOD PELLET STOVES / STUFAS DI PELLETS

SALAMANDRAS A PELLETS DE PELLETS / POÊLES À GRANULÉS / WOOD PELLET STOVES / STUFAS DI PELLETS SALAMANDRAS A PELLETS ESTUFAS DE PELLETS / POÊLES À GRANULÉS / WOOD PELLET STOVES / STUFAS DI PELLETS 1 20 AIRE Y PELLETS CREAN BUEN AMBIENTE AIR & GRANULES CREENT UNE BONNE AMBIANCE AIR & PELLETS CREATE

Más detalles

Pixelfast SUN. Calderas murales con gestión solar integrada. (patented) Una gama de calderas murales en grado de administrar

Pixelfast SUN. Calderas murales con gestión solar integrada. (patented) Una gama de calderas murales en grado de administrar Pixelfast SUN Calderas murales con gestión solar integrada Una gama de calderas murales en grado de administrar directamente un acumulador de agua pre calentada de una fuente solar o de una fuente a biomasa.

Más detalles

A B C D E F. h WH, additional

A B C D E F. h WH, additional Product data sheet (in accordance with EU regulation no. 811/2013, 812/2013) 1 Brand name Vaillant 2 Models A B C D E F MAG ES 11-4/0 ETe BP MAG ES 11-4/0 ETe H MAG PT 11-4/0 ETe BP MAG PT 11-4/0 ETe H

Más detalles

CASA TABARÉS, S.L. Fundada en 1895. Generadores de aire caliente Calderas de calefacción

CASA TABARÉS, S.L. Fundada en 1895. Generadores de aire caliente Calderas de calefacción CASA TABARÉS, S.L. Generadores de aire caliente Calderas de calefacción Modelo C-3 Modelo C-3 Generadores de aire caliente CASA TABARÉS, S.L. Modelo C-3 Potencia Kcal/h 350.000 Caudal 3 m /h de 4.300 a

Más detalles

Un sistema Vaillant para la gestión

Un sistema Vaillant para la gestión Un sistema Vaillant para la gestión inteligente de calefacción centralizada ecocraft exclusiv puede combinarse con los acumuladores de Vaillant de la gama unistor desde 300 litros, y de la gama aurostor

Más detalles

HP 15 CHIMENEAS CAMPOSS.L. 2. Datos técnicos. Ø salida humos M 3 con posibilidad calentamiento 435 m 3. Potencia térmica total Rendimiento >90 %

HP 15 CHIMENEAS CAMPOSS.L. 2. Datos técnicos. Ø salida humos M 3 con posibilidad calentamiento 435 m 3. Potencia térmica total Rendimiento >90 % CATALOGO Y PRECIOS CALDERAS DE PELLET (N) 2014 CHIMENEAS CAMPOSS.L. 2 HP 15 Cajón extraíble para la ceniza Brasero autolimpiante de hierro fundido con espesor de 12 mm Intercambiador de calor con sistema

Más detalles

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que

Más detalles

Calderas Faci MOD. ECO CUANDO LA TECNOLOGIA ENCUENTRA LA CALIDAD.

Calderas Faci MOD. ECO CUANDO LA TECNOLOGIA ENCUENTRA LA CALIDAD. Calderas Faci CUANDO LA TECNOLOGIA ENCUENTRA LA CALIDAD. Todas las calderas son realizadas con los mejores aceros, estudiadas y realizadas para utilizar materiales sólidos en estado granular o en alternativa

Más detalles

MEETING DELEGADOS DEPARTAMENTO TÉCNICO. Calderas NEOBIT S. Vista general y dimensiones

MEETING DELEGADOS DEPARTAMENTO TÉCNICO. Calderas NEOBIT S. Vista general y dimensiones MEETING DELEGADOS 2 Vista general y dimensiones 680 734 40 299 400 299 NEOBIT 24/24 - NEOBIT 24/24 F NEOBIT S 24/24 NEOBIT S 24/24 F Disponible en versión estanca y atmosférica El reducido tamaño permite

Más detalles

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación Las Nuovas Calderas a Condensación La evolución del mundo de la calefaccion hacia productos de alta eficiencia y de condensación ha llevado al desarrollo

Más detalles

TECNOLOGIA COMPATTA TECHNOLOGIE COMPACTE TECNOLOGÍA COMPACTA

TECNOLOGIA COMPATTA TECHNOLOGIE COMPACTE TECNOLOGÍA COMPACTA Air Line TECNOLOGIA COMPATTA TECHNOLOGIE COMPACTE TECNOLOGÍA COMPACTA 9 Minigea 2/ Costruita in una solida struttura in metallo verniciato. Frontale, porta, focolare e braciere sono interamente realizzati

Más detalles

NOVEDADES 2014-2015 SEASON PREVIEW 2014-2015

NOVEDADES 2014-2015 SEASON PREVIEW 2014-2015 NOVEDADES 214-215 SEASON PREVIEW 214-215 885 11 SCL SBE SC2 8,1 7,8-4,1 92-95,89-1,7 19-1 15-8 4 9 2 97 1x2 m /h 89 17 14785 m 195 KIT GPRS Telecomando incluso 52 46 14 82 5 271 42 299 KIRA-NE KIRA-MO

Más detalles

3Wood. Calderas de leña 3WOOD

3Wood. Calderas de leña 3WOOD 3Wood Calderas de leña 3WOOD CALDERAS DE LEÑA l 3 WOOD CALDERAS DE LEÑA A COMBUSTIÓN TRADICIONAL. (Clase 1 según norma EN303.5) La leña es una fuente de energía alternativa y preciosa, por lo tanto es

Más detalles

SALAMANDRAS A pellets

SALAMANDRAS A pellets SALAMANDRAS A pellets Estufas de PEllEts / PoêlEs à Granulés / Wood PEllEt stoves / stufas di PEllEts 2013 Winter SALAMANDRAS A água Estufas de CallEfaCCión / PôElEs à Granulés de ChauffaGE / hidro Wood

Más detalles

ESTUFAS & TERMOESTUFAS PELLET

ESTUFAS & TERMOESTUFAS PELLET ESTUFAS & TERMOESTUFAS PELLET AHORRO CONFORT DISEÑO El pellet es una fuente energética, renovable y respetuosa con la naturaleza con un coste muy bajo. La instalación es sencilla y puede combinarse con

Más detalles

Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40

Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40 Clima de Confianza Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40 Certificado Ángel Azul Sistemas para el ahorro energético Reducidas dimensiones: 855 x 440

Más detalles

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO La pequeña caldera divisible para grandes potencias Con los nuevos modelos GAS 310-610 ECO PRO, Remeha ofrece un producto 100% de alta calidad

Más detalles

hogares Termocamini / Central heating fireplaces

hogares Termocamini / Central heating fireplaces hogares Termocamini / Central heating fireplaces Termocamini Central heating fireplaceshogares Los hogares calefactores de Hergóm le permiten calentar toda la casa mientras disfruta de la calidez del fuego

Más detalles

Nº 1 turbotec exclusiv VMW ES 255/4-7

Nº 1 turbotec exclusiv VMW ES 255/4-7 Nº 1 turbotec exclusiv VMW ES 255/4-7 Sistema ASD, Bomba Automatica de 2 velocidades, Ventilador modulante, Quemador refrigerado de acero inoxidable, Intercambiador primario de acero inoxidable, Display

Más detalles

ATC ROC. SOLAR EASY ACS y Calefacción SOLAR EASY ACS, Calefacción y Piscina / SOLAR EASY AQS e Aquecimento SOLAR EASY AQS, Aquecimento e Piscina

ATC ROC. SOLAR EASY ACS y Calefacción SOLAR EASY ACS, Calefacción y Piscina / SOLAR EASY AQS e Aquecimento SOLAR EASY AQS, Aquecimento e Piscina EASY ACS y Calefacción EASY ACS, Calefacción y Piscina / EASY AQS e Aquecimento EASY AQS, Aquecimento e Piscina Sistemas solares para ACS, Calefacción y Piscina Instrucciones de Instalación, Montaje y

Más detalles

IBIZA. Estufas de pellet

IBIZA. Estufas de pellet IBIZA. Estufas de pellet 2012 IBIZA Estufas alimentadas por biomasa IBIZA es una estufa de pellet de diseño moderno y funcional. El revestimiento es de acero pintado con epoxi y disponible en cuatro colores:

Más detalles

Características técnicas

Características técnicas Características técnicas generales Pot. máx. Superlative 35 E 25 E Pot. mín. Pot. máx. Pot. mín. Low NOx 32 E 24 E 32 E 24 E Categoría II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P Tipo de aparato

Más detalles

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO ENG: Microsoft wireless mouse PTB: Mouse sem fio da Microsoft FRA: Souris sans fil Microsoft ITA: Mouse senza fili Microsoft PTG: Rato sem fios Microsoft

Más detalles

GAMA DELFIS CALDERAS. Todo para calentar tu vida

GAMA DELFIS CALDERAS. Todo para calentar tu vida GAMA DELFIS Todo para calentar tu vida ES DELFIS Condensing Alto 700 mm Ancho 400 mm Profundidad 250 mm Caldera mural a condensación con premezcla y producción instantánea de agua caliente sanitaria, cámara

Más detalles

emisores iem 3G Wifi packs Control 3G Wifi

emisores iem 3G Wifi packs Control 3G Wifi INNOVACIÓN TECNOLÓGICA emisores iem 3G Wifi packs Control 3G Wifi 2014/15 AHORRO en tiempo real Packs Control 3G Wifi Ajuste remoto de todas las variables de confort y consumo Para calefacción eléctrica

Más detalles

Fundido a Gasóleo o Gas. Calderas de Hierro. Robusta y de altas prestaciones. Fácil mantenimiento y de uso. Silenciosa y bien aislada

Fundido a Gasóleo o Gas. Calderas de Hierro. Robusta y de altas prestaciones. Fácil mantenimiento y de uso. Silenciosa y bien aislada Calderas de Hierro Fundido a Gasóleo o Gas Robusta y de altas prestaciones Fácil mantenimiento y de uso Silenciosa y bien aislada GN M Calefacción y Agua Caliente Sanitaria Instantánea el calor de tu vida

Más detalles

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes Montaje Lateral Side Mount 25 / 35 L Depósito de montaje lateral con filtro y nivel de aceite. Acabado en chapa de acero pintada. Oil Tank for side mounting, filter & level indicator are included. Finished

Más detalles

Práctica, económica y segura Bajo licencia de ÖkoFEN

Práctica, económica y segura Bajo licencia de ÖkoFEN CALDERA DE PELLETS Práctica, económica y segura Bajo licencia de ÖkoFEN CALDERA DE PELLETS una caldera práctica, económica y segura Un sistema fiable y probado Caldera de acero, equipada con intercambiador

Más detalles

Calderas de condensación a gas Wolf MGK de 23 a 294 kw

Calderas de condensación a gas Wolf MGK de 23 a 294 kw Clima de Confianza Calderas de condensación a gas Wolf MGK de 23 a 294 kw Sistemas para el ahorro energético Caldera de condensación a gas para gas natural E/H según DIN EN 279, 437, 483, 677 al igual

Más detalles

ADI HT - ADI LT - ADI CD CALDERAS DE ALTO RENDIMIENTO ENERGÉTICO, TECNOLOGÍA AVANZADA, EN ESPACIO REDUCIDO

ADI HT - ADI LT - ADI CD CALDERAS DE ALTO RENDIMIENTO ENERGÉTICO, TECNOLOGÍA AVANZADA, EN ESPACIO REDUCIDO ADI HT - ADI LT - ADI CD CALDERAS DE ALTO RENDIMIENTO ENERGÉTICO, TECNOLOGÍA AVANZADA, EN ESPACIO REDUCIDO NUEVO PRODUCTO 2011 NUEVO PRODUCTO 2011 NOVEDAD Alto rendimiento y ahorro energético Certificadas

Más detalles

Caldera de pie de condensación a gas Avanttia H

Caldera de pie de condensación a gas Avanttia H vanttia H decuado a ErP 2 capacidades de acumulación: 100 L y 130 L cumulador Inox. Bajo NOx clase 5 2 POTENCIS: de 25 kw y 37 kw La tecnología más avanzada a un precio razonable La caldera vanttia H se

Más detalles

Calefacción. Solar. Electricidad. Toalleros Electricos SAHARA SCALA Radiadores Electricos Digital Ceramico. Gas

Calefacción. Solar. Electricidad. Toalleros Electricos SAHARA SCALA Radiadores Electricos Digital Ceramico. Gas Calefacción Solar Electricidad Gas Toalleros Electricos SAHARA SCALA Radiadores Electricos Digital Ceramico Calderas de Pié Tantaqua Donna Calderas murales DIVA DÚO DIVA UNICA Calderas de Potencia Magna

Más detalles

FEREASY F 24 D. Caldera mural de gas mixta instantánea digital con predisposición solar

FEREASY F 24 D. Caldera mural de gas mixta instantánea digital con predisposición solar Caldera mural de gas mixta instantánea digital con predisposición solar PRESTACIONES, SENCILLA Y COMPACTA FEREASY F 24 D es un generador térmico de alto rendimiento para calefacción y producción de agua

Más detalles

Teléfono: 976433211-607217957 C/ SANZ GADEA, 3 50.002, ZARAGOZA climatizacion@montegar.es www.montegar.es

Teléfono: 976433211-607217957 C/ SANZ GADEA, 3 50.002, ZARAGOZA climatizacion@montegar.es www.montegar.es MONTAJES ELÉCTRICOS GARCÍA SUS EXPERTOS EN... - CALEFACCIÓN - AIRE ACONDICIONADO - SISTEMA DE CALDERAS - MANTENIMIENTO - REVISIONES ELÉCTRICAS - REPARACIONES Y DE CLIMATIZACIÓN LES PRESENTA aquí SUS NUEVAS

Más detalles

INNOVACIÓN TECNOLÓGICA. Serie iem 3G Wifi

INNOVACIÓN TECNOLÓGICA. Serie iem 3G Wifi INNOVACIÓN TECNOLÓGICA Serie iem 3G Wifi Nuevo sistema de control y ahorro para calefacción Innovación tecnológica Reducción de consumo Nuevo diseño Funcionalidades extendidas Orientado al usuario Mejora

Más detalles

2 I NSERTOS ICP I nserto a ire 7 YNCAS I nserto a gua a ire 8

2 I NSERTOS ICP I nserto a ire 7 YNCAS I nserto a gua a ire 8 1 ES TUFAS EVO D i se ño 3 LS C l ási c a 4 EASY Ec ónomi c a 5 LSC Es tufa c onductos 6 2 I NSERTOS ICP I nserto a ire 7 YNCAS I nserto a gua a ire 8 3 H IDRO ES TUFAS AIRE-AGUA LST 9 AQA 10 MAIA 11 2

Más detalles

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante El equipo de regulación y control es un sistema premontado, de rápida instalación, a baja temperatura utilizado en instalaciones

Más detalles

Evol-Top Mic Evol-Top Cal

Evol-Top Mic Evol-Top Cal Evol-Top Mic Evol-Top Cal CALDERA MURAL DE CONDENSACIÓN A GAS EL MÁS ALTO RENDIMIENTO EN SU CATEGORÍA, SUPERIOR AL 108% MICROACUMULACIÓN PARA AGUA CALIENTE SANITARIA BAJO NOx CLASE 5 2 VERSIONES: CON PRODUCCIÓN

Más detalles

Energía solar. Energía solar. Suelo radiante. Calderas de gas ACS. Aire acondicionado. Tuberías plásticas

Energía solar. Energía solar. Suelo radiante. Calderas de gas ACS. Aire acondicionado. Tuberías plásticas Energía solar Compactos HELIOBLOCK Sistemas de drenaje automático HELIOSET Sistemas forzados HELIOCONCEPT Captadores solares HELIOPLAN Accesorios de instalación captadores Depósitos solares Otros accesorios

Más detalles

Gama AGUA. del aire o estado del dispositivo. Múltiples sistemas de seguridad; sonda en la tolva y depresímetro.

Gama AGUA. del aire o estado del dispositivo. Múltiples sistemas de seguridad; sonda en la tolva y depresímetro. Chimeneas y Biomasa ES Gama AGUA Programador semanal. Mando a distancia. Control de fluidos (FlowTronic); garantiza altos valores de rendimiento independientemente de la instalación, temperatura del aire

Más detalles

Sustitución de caldera de gasóleo por sistema de biomasa en un centro de formación

Sustitución de caldera de gasóleo por sistema de biomasa en un centro de formación Sustitución de caldera de gasóleo por sistema de biomasa en un centro de formación Pablo López Cisneros Departamento Técnico Enertres Figura 1. Situación de la instalación. El presente artículo aborda

Más detalles

C 244-01. Nias Dual. Calderas murales a gas, mixtas con acumulación, con cámara estanca y tiro forzado. calor amigo

C 244-01. Nias Dual. Calderas murales a gas, mixtas con acumulación, con cámara estanca y tiro forzado. calor amigo C 244-01 made in Italy Nias Dual Calderas murales a gas, mixtas con acumulación, con cámara estanca y tiro forzado calor amigo ES Calderas murales a gas, mixtas con acumulación, con cámara estanca y tiro

Más detalles

Calderas de gas de condensación. Enero 2016

Calderas de gas de condensación. Enero 2016 Calderas de gas de condensación Enero 2016 Argumentos de la condensación Eficiencia: La utilización de la condensación está plenamente justificada en instalaciones de baja temperatura, en donde el aprovechamiento

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL VÁLVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR NEUMÁTICO ROTATIVO GIRO 90º SIMPLE EFECTO Y DOBLE EFECTO PARA ACCIONAMIENTO

Más detalles

programa de calefacción eléctrica 2015/16

programa de calefacción eléctrica 2015/16 programa de calefacción eléctrica 2015/16 INNOVACIÓN TECNOLÓGICA Serie iem 3G Wifi Sistema Control 3G Wifi Nuevo sistema de control y ahorro para calefacción Innovación tecnológica Reducción de consumo

Más detalles

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/Polishing Machine La máquina La La máquina máquina ha sido ha ha sido diseñada sido diseñada diseñada con con un con nueva un un nueva nueva

Más detalles

CE MARCADO DE RENDIMIENTO -

CE MARCADO DE RENDIMIENTO - CALDERA MURAL CON GESTIÓN SOLAR INTEGRADA Una gama de calderas que permite gestionar directamente una acumulación de agua precalentada procedente de una fuente solar o biomasa CE MARCADO DE RENDIMIENTO

Más detalles

SWG B. CALDERA MURAL CONVENCIONAL, DE GAS DE 24 kw A 28 kw

SWG B. CALDERA MURAL CONVENCIONAL, DE GAS DE 24 kw A 28 kw SWG B CALDERA MURAL CONVENCIONAL, DE GAS DE 24 kw A 28 kw Características 3 modelos de calderas para calefacción y producción de agua caliente sanitaria por acumulación, sea de cámara de combustión estanca,

Más detalles

VIESMANN VITODENS 200-W

VIESMANN VITODENS 200-W VIESMANN VITODENS 2-W Datos técnicos N de pedido y precios: consultar Lista de precios VITODENS 2-W Modelo B2HA Caldera mural de condensación a gas De 17, a 15, kw como instalación de varias calderas hasta

Más detalles

Avanttia. Caldera de pie de condensación a gas. Innovación con sentido

Avanttia. Caldera de pie de condensación a gas. Innovación con sentido Avanttia aldera de pie de condensación a gas El más alto rendimiento en su categoría, superior al 108% 2 capacidades de acumulación: 100 l. y 130 l. Acumulador Inox. Bajo NOx clase 5 2 POTENIAS: de 25

Más detalles

MAIN CALL. PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation

MAIN CALL. PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation MAIN CALL PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation ES Manual de instalación y utilizacion IT Manuale di istallazione 7792 PT Pinha EN

Más detalles

EQUIPOS INDUSTRIAES PARA GRANDES PROYECTOS. HEATING DEICES FOR MAJOR PROJECTS Formados por un calentador tipo CFM, COM, CAT, CXM, según su aplicación y montados en un depósito con bridas de entrada y salida,

Más detalles

Avanttia Solar. Innovación con sentido SISTEMA 86DE AUTOVACIADO ACUMULADOR ICM ACERO INOXIDABLE. 2 POTENCIAS: 25 kw y 37 kw RCM ICD RCD DXM

Avanttia Solar. Innovación con sentido SISTEMA 86DE AUTOVACIADO ACUMULADOR ICM ACERO INOXIDABLE. 2 POTENCIAS: 25 kw y 37 kw RCM ICD RCD DXM 876 1640 Calderas VS solares híbridas (solar-gas) 15 STEMA DE AUTOVACIADO ACUMULADOR ICM ACERO INOXIDABLE M 2 POTENCIAS: 25 kw y 37 kw 3 517 437 370 550 710 Innovación con sentido AVANTTIA SOLAR La caldera

Más detalles

EcoTherm Kompakt WBS/WBC/WBK

EcoTherm Kompakt WBS/WBC/WBK EcoTherm Kompakt WBS/WBC/WBK Calderas murales de condensación de gas LA MEJOR OPCIÓN PARA EL AHORRO ENERGÉTICO Calderas murales de condensación de gas con potencias de 4,5 a 22 kw EcoTherm Kompakt WBS/WBC/WBK

Más detalles

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK 31 CALDERA COMBINADA PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS ATTACK WOOD & PELLET Estáis buscando una caldera con bajos

Más detalles

UNOBLOC CALDERA DE PIE EN HIERRO FUNDIDO

UNOBLOC CALDERA DE PIE EN HIERRO FUNDIDO UNOBLOC CALDERA DE PIE EN HIERRO FUNDIDO TRABAJO PESADO TECNOLOGIA DE AVANZADA BIENVENIDO AL MUNDO ARISTON 1930 Ariston Merloni abre una pequeña fabrica de basculas. La historia industrial de Merloni comienza.

Más detalles

Instalaciones de calefacción con biomasa. www.okofen.es

Instalaciones de calefacción con biomasa. www.okofen.es Instalaciones de calefacción con biomasa Contenido 1. Diferencias con los combustibles tradicionales. Factores a tener en cuenta en instalaciones de biomasa 2. Mantenimiento 3. Configuraciones y esquemas

Más detalles

Sistemas para el ahorro de energía. Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K 20 (24), CGB-K 24 (28) y CGB-K 40-35

Sistemas para el ahorro de energía. Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K 20 (24), CGB-K 24 (28) y CGB-K 40-35 Sistemas para el ahorro de energía Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K 20 (24), CGB-K 24 (28) y CGB-K 40-35 Certificado Ángel Azul Sistemas para el ahorro de energía Reducidas dimensiones:

Más detalles

calefacción con emisores térmicos emisores térmicos serie EM PLUS, con ionizador incorporado

calefacción con emisores térmicos emisores térmicos serie EM PLUS, con ionizador incorporado Es el sistema de calefacción idóneo para obtener un alto grado de confort, racionalizando al máximo el consumo energético, mediante la regulación de la temperatura exacta y la programación del horario

Más detalles

L a gama desde 80 Lt hasta 300 Lt de depósitos AS40 y AS40V para producción

L a gama desde 80 Lt hasta 300 Lt de depósitos AS40 y AS40V para producción Acumulador Doble Envolvente + Serpentín Acero Inoxidable Dúplex 2205 y V Doble envolvente & Serpentín en su hogar L a gama desde 80 Lt hasta 300 Lt de depósitos y V para producción de ACS fabricados en

Más detalles

ENERGÍA SOLAR TÉRMICA (TERMOSIFÓNICO)

ENERGÍA SOLAR TÉRMICA (TERMOSIFÓNICO) ENERGÍA SOLAR TÉRMICA (TERMOSIFÓNICO) PREGUNTAS FRECUENTES 1. Qué es la energía solar térmica? 2. Qué componentes necesita una instalación? 3. Dónde se puede montar una instalación? 4. De cuánta capacidad

Más detalles

FABRICANTES NACIONALES

FABRICANTES NACIONALES FABRICANTES NACIONALES 2018 CALDERA POLICOMBUSTIBLE MINI 35 KW AUTOMATICA DISPLAY TACTIL MEDIDAS A (anchura) mm 565 B (altura) mm 1290 (altura total) mm 1400 C (anchura total) mm 1310 D (profundidad) mm

Más detalles

CALDERAS ECO-THERM MODELO PKS

CALDERAS ECO-THERM MODELO PKS CALDERAS ECO-THERM MODELO PKS Caldera presurizada en acero para instalaciones de calefacción y agua caliente sanitaria 95ºC. Funcionamiento con gas o gasóleo. Potencias útiles desde 260 kw hasta 3.500

Más detalles

Caldera mural a gas, mixta, instantánea, de bajas emisiones NOx

Caldera mural a gas, mixta, instantánea, de bajas emisiones NOx C 265-01 made in Italy Panarea ECO Compact Caldera mural a gas, mixta, instantánea, de bajas emisiones NOx Anchura 400 mm Altura 700 mm Profundidad 250 mm calor amigo ES Caldera mural a gas, mixta, instantánea,

Más detalles

Estufas de Pellet aire Gama excelence

Estufas de Pellet aire Gama excelence Estufas de Pellet aire Gama excelence Estufas con: Cámara de fundición 92% rendimiento Acabado cerámico Garantía: 2+2 Años (2 Años total, más 2 años adicionales en piezas) Datos técnicos: 9Kw 10Kw Potencia

Más detalles

Calenta 15DS/25DS/35DS 28C/35C

Calenta 15DS/25DS/35DS 28C/35C Calenta 15DS/25DS/35DS 28C/35C La evolución de las calderas a condensación Equipadas con un intercambiador de calor único en el mercado Calenta : La satisfacción de ser únicos Ahorro de energía Alto rendimiento

Más detalles

- Zonas de cocción, controles y regulación automática de la temperatura.

- Zonas de cocción, controles y regulación automática de la temperatura. Horno turbotérmico - Sistema de calefacción. - Instalación de combustión. - Generador de calor y circuito de calefacción. - Zonas de cocción, controles y regulación automática de la temperatura. - Extracción

Más detalles

COMENTARIOS AL RITE. Modificaciones 2013

COMENTARIOS AL RITE. Modificaciones 2013 COMENTARIOS AL RITE Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013 Obra nueva Restricciones para calderas estancas RITE «IT 1.2.4.1.2.1 Requisitos mínimos de rendimientos

Más detalles

tarifa 2013 Calderas de Pellet BioFyce.

tarifa 2013 Calderas de Pellet BioFyce. tarifa 2013 Calderas de Pellet BioFyce. calefacción e. renovables fontanería riegos piscinas Ahorro. Caldera Fabricación Española Fácil de Instalar y de usar. Limpieza Automática. Alto Rendimiento, hasta

Más detalles

Caldera mural a gas mixta instantánea

Caldera mural a gas mixta instantánea C 197-02 Caldera mural a gas mixta instantánea Anchura 400 mm Altura 700 mm Profundidad 250 mm calor amigo ES Caldera mural a gas mixta instantánea PEQUEÑA, de dimensiones extremadamente reducidas PRÁCTICA,

Más detalles

Caldera de pellets. El futuro de la calefacción ecológica

Caldera de pellets. El futuro de la calefacción ecológica Caldera de pellets Alto rendimiento Modulación electrónica Limpieza automática Fácil instalación 4 potencias: 9, 15, 25, 42kW El futuro de la calefacción ecológica Por qué elegir una caldera Ekoheat? Ekopower

Más detalles

Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN. Perfect

Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN. Perfect Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN Calderas Murales a Gas Composición de Gama La nueva gama de calderas 30/60, en versiones atmosférica y estanca, ofrece al usuario

Más detalles

calderas atmosféricas a gas Buderus presenta con su nueva caldera mural Logamax plus GB022 tecnología de condensación para todo tipo de viviendas.

calderas atmosféricas a gas Buderus presenta con su nueva caldera mural Logamax plus GB022 tecnología de condensación para todo tipo de viviendas. [ Aire ] Calderas mural atmosféricas de condensación a gas Logano Logamax G124 plus GB022 y Logano G234 [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] Recomendaciones Condensación al alcance calurosas: de todos calderas

Más detalles

ENERGÍAS RENOVABLES. Geotermia / Aerotermia / Solar

ENERGÍAS RENOVABLES. Geotermia / Aerotermia / Solar ENERGÍAS RENOVABLES Geotermia / Aerotermia / Solar Energía inagotable Vocación nature ahorre entre un 70% y un 80% en calefacción refresque su casa prácticamente sin coste en verano es una empresa distribuidora,

Más detalles

Controles Telefónicos

Controles Telefónicos Controles Telefónicos Con los mandos telefónicos podrá controlar desde cualquier sitio del mundo, cualquier dispositivo: una caldera mural, radiadores eléctricos, invernaderos,...etc. Además dispone de

Más detalles

Calderas de pie a gas

Calderas de pie a gas Calderas de pie a gas Calderas de pie a gas K APPA R K APPA RPVS K APPA BO 00 K APPA BOS 00 SUPER K APPA BIASI Generación Confort Conocer el mercado, anticipar las necesidades, ofrecer lo má ximo en términos

Más detalles

Avanta 24S/28C/35C/39C

Avanta 24S/28C/35C/39C Avanta 24S/28C/35C/39C Pequeñas en tamaño Grandes en prestaciones Calderas de condensación mixtas y de calefacción Pensaba usted que podía existir una caldera de alto rendimiento tan pequeña, silenciosa

Más detalles

CATÁLOGO Y PRECIOS INSERTABLES DE LEÑA (N)

CATÁLOGO Y PRECIOS INSERTABLES DE LEÑA (N) CATÁLOGO Y PRECIOS INSERTABLES DE LEÑA (N) 2 LISTA DE PRECIOS 3 INSERTO 50 CRYSTAL VENTILATO 1.043 4 INSERTO 50V P30 1.261 5 50 VERTICALE CRYSTAL VENTILATO 1.481 6 60 VENTILATO 824 7 70 VENTILATO 940 8

Más detalles

Caldera de baja temperatura según la Directiva de Rendimiento

Caldera de baja temperatura según la Directiva de Rendimiento Vitopend 100-W Caldera a gas para sólo calefacción/mixta modelo WH1D con quemador atmosférico modulante para funcionamiento atmosférico o estanco. Margen de potencia térmica útil: de 10,5 hasta 31 kw Vitopend

Más detalles

Creamos confort para ti. CALDERAS MURALES A GAS Essential

Creamos confort para ti. CALDERAS MURALES A GAS Essential Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS Calderas Murales a Gas Composición de Gama Con su nueva gama, Cointra pone a disposición del usuario la más avanzada tecnología en el campo de las calderas

Más detalles

Características y ventajas de los Sistemas de Biomasa Enertres

Características y ventajas de los Sistemas de Biomasa Enertres Características y ventajas de los Sistemas de Biomasa Enertres ECONÓMICO: La alta eficiencia de las calderas de biomasa Enertres garantiza el ahorro, haciendo de esta circunstancia una de sus mayores ventajas.

Más detalles

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC 28/11/a INSTALACION DE CALDERAS DE CALEFACCION Y A.C.S. Las condiciones

Más detalles

00352.3 KW x hora. on/off

00352.3 KW x hora. on/off Proyecto HomeControl. Se desea controlar la temperatura de una oficina con un computador de forma que se consiga el máximo ahorro energético y el confort de sus ocupantes. La oficina tiene actualmente

Más detalles

CALDERAS MIXTAS MURALES A GAS...1

CALDERAS MIXTAS MURALES A GAS...1 Índice Calderas CALDERAS MIXTAS MURALES A GAS...1 Gama Técnica...1 SEMIATEK F 24...1 ISOTWIN F 30 H-MOD (Acumulación)...1 Gama Confort...2 THEMACLASSIC C AS 25 (SÓLO CALEFACCIÓN)...2 THEMACLASSIC F AS

Más detalles

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 4 5 6 ENGLISH 4 Designation of use: Maximum static pressure: Minimum working pressure: Maximum working pressure Recommended working pressure (hot & cold): Max hot water temperature:

Más detalles

RITE Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013

RITE Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013 Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013 Obra nueva Restricciones para calderas estancas «IT 1.2.4.1.2.1 Requisitos mínimos de rendimientos energéticos de los generadores

Más detalles

CALDERAS PARA PELLET Y BIOMASAS IBÉRICAS

CALDERAS PARA PELLET Y BIOMASAS IBÉRICAS CALDERAS PARA PELLET Y BIOMASAS IBÉRICAS LA TECNOLOGÍA MÁS AVANZADA EN CALDERAS DE BIOMASA 1/2011 Potencias desde 15 hasta 250 kw Pellet Hueso de aceituna Cáscara de avellana NUEVA SERIE 2 CON LIMPIEZA

Más detalles

años CALDERA DE BIOMASA - HORIZONTAL TORBEL 2011 v1.00

años CALDERA DE BIOMASA - HORIZONTAL TORBEL 2011 v1.00 35 años CALDERA DE BIOMASA - HORIZONTAL 2011 v1.00 Por qué la Biomasa es la mejor Opción? 1 La Biomasa es el combustible más barato por MWh producido Por eso, la cantidad decombustible que va a consumir

Más detalles