Sistemas de electrificación para oficinas, mobiliario y tabiques huecos. Electrification systems for offices, furniture and hollow walls

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Sistemas de electrificación para oficinas, mobiliario y tabiques huecos. Electrification systems for offices, furniture and hollow walls"

Transcripción

1 Sistemas de electrificación para oficinas, mobiliario y tabiques huecos Electrification systems for offices, furniture and hollow walls Pequeño Material

2 Pequeño Material Presentamos nuestros sistemas para electrificación integral de oficinas. En primer lugar, las cajas modulares UR sistemas para redes locales. Permiten suministrar tanto la línea de fuerza para todo tipo de receptores, como la línea de SAI para la red informática, y las redes de voz-datos para telefonía e informática. Permiten diferentes combinaciones para cubrir las necesidades de cualquier puesto de trabajo. A continuación aparece el desarrollo de nuestras regletas modulares para mobiliario de oficina. Al igual que las cajas UR, permiten el suministro eléctrico y de telecomunicaciones, pero en este caso están diseñadas para instalarse en los propios muebles de oficina. Incorporadas por los principales fabricantes de mobiliario de oficina, son la solución idónea para una instalación limpia y ordenada. La serie System del fabricante alemán Vedder, es distribuida en España por Guijarro Hermanos desde hace más de quince años. Estos componentes pueden acoplarse en las regletas modulares, y también pueden instalarse directamente con sus cajas especiales de mecanismo, en cualquier tipo de tabiques huecos. We introduce our systems for office electrification. First of all, the UR Sistemas modular boxes for local networks. They enable to supply the power line to any kind of receivers, as well as the UPS line for the computer network, and the datavoice line for phones and computers. They enable to cover the needs of any workplace. Next, the explanation of our socket boxes for office furniture. As well as the UR Sistemas boxes, they enable the power and telecommunications supply. Nevertheless, these socket boxes are designed to be installed in the office furniture itself. Used by the main office furniture manufacturers, they are the perfect solution for a clean and tidy installation. The System Series from the German manufacturer Vedder, is distributed in Spain by Guijarro Hermanos since more than fifteen years ago. These components can be fitted in the socket boxes, and they can be installed directly with their special boxes in any hollow wall.

3 Índice Index Pequeño Material Cajas modulares UR Sistemas 5 Modular boxes UR Sistemas Información sobre el sistema 6 Information about the system Gama de producto 7-8 Product range Regletas modulares para muebles de oficina 9 Socket boxes for office furniture Información sobre el sistema Information about the system Ejemplos de combinaciones 13 Combination examples Gama de producto 14 Product range 3

4 Electrificación de oficinas Office electrification 4

5 Cajas modulares UR Sistemas Modular boxes 5

6 Descripción del sistema System description Cajas - Las cajas multiservicios de UR Sistemas para oficinas, se fabrican en tres tamaños de dos, tres y cuatro módulos, capaces de admitir respectivamente, cuatro, seis u ocho elementos de 50 x 50 mm. Boxes - The UR Sistemas boxes for offices are produced in three different sizes, two, three and four modules, for four, six or eight 50 x 50 mm inserts depending on the size. Pueden instalarse en paredes, tanto en superficie como empotradas. Para separar físicamente los distintos servicios de fuerza, voz y datos, vienen equipadas con tabiques de separación entre los distintos módulos. La entrada de cables de alimentación de las cajas de superficie, puede hacerse por una ventana en la parte superior donde pueden entrar canales de varias medidas o tubo. También se puede acceder con tubos empotrados con entrada posterior. Se suministran en embalajes individuales con tornillos y tacos para la pared. También se incluyen cuatro tipos de tapitas para la ventana superior de alimentación. Como característica más destacable hay que reseñar su escasa profundidad de 45 mm, bastante más reducida que otras similares del mercado. Están fabricadas en plásticos especiales V0 autoextinguible. Según los tipos de piezas puede ser ABS, poliamida o policarbonato. Bases de enchufe - Las bases de enchufe con toma de tierra lateral (Schuko), de 16 A 250 V, se fabrican inclinadas 22 0 para que sea posible enchufar las clavijas acodadas y no se interfieran con las situadas a los lados o abajo. Están disponibles en colores blanco para uso general o naranja para el SAI (UPS). Tomas de voz-datos - Las tomas telefónicas son del tipo RJ12 de 3 pares (6 contactos). En una placa pueden alojarse una o dos bases. Las tomas informáticas para la conexión de los equipos a las redes locales pueden ser RJ45 en categorías 3, 5, 5 mejorada o 6 de primeras marcas: AMP, AVAYA (LUCENT- AT&T) También disponemos de placas con conectores Sub D de 25 pins hembra. Protección - En todas las cajas el primer módulo de la izquierda viene equipado con un carril DIN donde puede alojarse, si se desea, un interruptor automático magnetotérmico de dos módulos. They can be installed on walls, on the surface or embedded. To separate the different supply lines, the boxes are equipped with separation walls between every two modules. The entry of the cables to the boxes can be done with pipes or trunking. The upper window allows different sizes of trunking. They are supplied in individual packages with screws and plugs for the wall, as well as four different covers for the upper window. The boxes are 45 mm. deep. Manufactured of special plastic V0 self-extinguishing. Socket outlets - Socket outlets with side earth contact (Schuko) 16A 250V, are manufactured with a 22 0 inclination to enable to connect bowed plugs without disturbing the connection of other plugs around it. or orange (UPS). They are available in white (normal use) Data-voice outlets - Data-voice outlets of the RJ12 type, 3 pairs (6 connectors). Every plate can contain one or two outlets. The outlets for the computer network can be RJ45 categories 3, 5, improved 5 or 6 of the main brands: AMP, AVAYA (LUCENT AT&T). 1 base RJ 12 2 bases RJ 12 1 base RJ 45 2 bases RJ 45 Plates with Sub D female 25 pins connectors are also available. Protection - The left module of every box is equipped with a DIN rail to mount a two modules MCB 6

7 C ajas m odulares Modular boxes Referencia Reference Emb. Pack. Referencia Reference Emb. Pack. Caja 2 módulos de superficie para 4 elementos de 50 x 50 2 module surface box for 4 inserts of 50 x 50 Incluye tabiques de separación, tornillos, tacos y cuatro tapas para la ventana superior de entrada. Ancho - Alto - Fondo: 122 x 130 x 45 mm Separation walls, screws, plugs and four covers for the upper window are included. Width-Height-Depth: 122 x 130 x 45 mm URGH Caja 3 módulos de empotrar para 6 elementos de 50 x 50 3 module embedded box for 6 inserts of 50 x 50 Incluye tabiques de separación, tornillos. Ancho - Alto - Fondo: 175 x 130 x 45 mm Separation walls are included. Width-Height-Depth: 175 x 130 x 45 mm URGH Caja 3 módulos de superficie para 6 elementos de 50 x 50 3 module surface box for 6 inserts of 50 x 50 Incluye tabiques de separación, tornillos, tacos y cuatro tapas para la ventana superior de entrada. Ancho - Alto - Fondo: 175 x 130 x 45 mm Separation walls, screws, plugs and four covers for the upper window are included. Width-Height-Depth: 175 x 130 x 45 mm URGH Caja 4 módulos de empotrar para 8 elementos de 50 x 50 4 module embedded box for 8 inserts of 50 x 50 Incluye tabiques de separación. Ancho - Alto - Fondo: 228 x 130 x 45 mm Separation walls are included. Width-Height-Depth: 228 x 130 x 45 mm URGH Caja 4 módulos de superficie para 8 elementos de 50 x 50 4 module surface box for 8 inserts of 50 x 50 Incluye tabiques de separación, tornillos, tacos y cuatro tapas para la ventana superior de entrada. Ancho - Alto - Fondo: 228 x 130 x 45 mm Separation walls, screws, plugs and four covers for the upper window are included. Width-Height-Depth: 228 x 130 x 45 mm URGH Base Schuko 22º Schuko socket outlet 22º Base Schuko 22º. 230 V 16A, blanca Schuko socket outlet 22º, 230 V 16 A white URGH Base Schuko 22º. 230 V 16A, naranja Schuko socket outlet 22º, 230 V 16 A orange URGH Caja 2 módulos de empotrar para 4 elementos de 50 x 50 2 module embedded box for 4 inserts of 50 x 50 Incluye tabiques de separación. Ancho - Alto - Fondo: 122 x 130 x 45 mm Separation walls are included. Width-Height-Depth: 122 x 130 x 45 mm URGH Tapa para automático Cover for MCB Carril DIN de 2 módulos 2 module DIN rail URGH Tapa ciega Blind plate Blanca White URGH

8 C ajas m odulares Modular boxes Referencia Reference Emb. Pack. Referencia Reference Emb. Pack. Placas para telecomunicación Telecommunication plates Para 1 conector RJ 11, RJ 12, ó RJ 45 AMP For 1 RJ11, RJ12 or RJ45 AMP connector URGH Para 2 conectores RJ 11, RJ 12, ó RJ 45 AMP For 2 RJ11, RJ12 or RJ45 AMP connectors URGH Placa con 2 bases RJ 45 Cat. 5 AVAYA (Lucent-AT&T) Cover with 2 RJ45 Cat. 5 AVAYA (Lucent - AT&T) outlets URGH Placa con 1 base RJ 45 AMP Cat base RJ 12 Cover with 1 RJ45 AMP Cat. 5 outlet + 1 RJ12 outlet URGH Para 1 conector RJ 45 AVAYA (Lucent-AT&T) For 1 RJ45 AVAYA (Lucent - AT&T) connector URGH Para 2 conectores RJ 45 AVAYA (Lucent-AT&T) For 2 RJ45 AVAYA (Lucent - AT&T) connectors URGH Placa con base RJ 12 Cover with RJ12 outlet URGH Placa con 2 bases RJ 12 Cover with 2 RJ12 outlets URGH Placa con base RJ 45 AMP Cat 5 Cover with RJ45 Cat. 5 outlet URGH Placa con base RJ 45 AMP Cat 5 mejorada Cover with RJ45 AMP improved Cat. 5 outlet URGH Placa con base RJ 45 AMP Cat 6 Quantum Cover with RJ45 AMP Cat. 6 Quantum outlet URGH Placa con 2 bases RJ 45 AMP Cat 5 Cover with 2 RJ45 AMP Cat. 5 outlets URGH Placa con 2 bases RJ 45 AMP Cat 5 mejorada Cover with 2 RJ45 AMP improved Cat. 5 outlets URGH Placa con 2 bases RJ 45 AMP Cat 6 Quantum Cover with 2 RJ45 AMP Cat. 6 Quantum outlets URGH Placa con base RJ 45 Cat. 5 AVAYA (Lucent-AT&T) Cover with RJ45 Cat. 5 AVAYA (Lucent - At&T) outlet URGH

9 Regletas modulares para muebles de oficina Socket boxes for office furniture 9

10 Descripción del sistema System description Las Regletas Modulares GH son la solución que están adoptando desde hace años los principales fabricantes de muebles de oficina para la adecuada distribución de los cuatro servicios básicos: Fuerza, Servicio de Alimentación Ininterrumpida (SAI), Telefonía e Informática. Se fabrican de tres y cuatro huecos para adaptar los módulos deseados y admiten mecanismos de todo tipo para los servicios citados anteriormente. Cajas de las regletas - Se fabrican con material plástico especial V0 autoextinguible de color negro pudiendo colocarse empotradas o en superficie tanto en las mamparas como en las mesas de oficina. The GH ssocket boxes are the solution which has been used by the main office furniture manufacturers since years ago, for the supply of power, UPS, telephone and computer network. Three and four element versions, to adapt any insert for the mentioned use. Boxes - Are manufactured of special V0 self-extinguishing plastic material in black colour. They can be mounted whether on the surface or embedded in separation screens or office desks. Bases de enchufe - Para la alimentación de fuerza se instalan bases de enchufe Vedder System de colores negro, blanco o naranja, (estas últimas para SAI). Para España y Alemania se montan tipo Schuko con toma de tierra lateral (16A 250 V CA). Para otros países pueden montarse diferentes bases: francesa, belga, británica, suiza, italiana, mixta euroamericana, USA y australiana. Socket outlets - For the power supply, Vedder System socket outlets, in black, white or orange are installed. For Germany and some other countries, Schuko socket outlets are installed. Other different socket outlets are also available: French, Belgian, British, Swiss, Italian, American, Euro-American and Australian. Base Schuko francesa suiza USA británica australiana italiana euro-americana Conectores de entrada/salida de corriente - Para la conexión a la red eléctrica, las regletas llevan incorporados en ambos extremos conectores Wieland de seguridad macho y hembra (15A 250 V CA). Los contactos machos y hembras están protegidos con un envolvente de material plástico especial que hace imposible un cortocircuito o que las personas que los utilicen los toquen accidentalmente. A pesar que los tres contactos están en línea, el envolvente plástico está fabricado con una geometría que impide cambiar la línea por el neutro y por supuesto con la tierra. En la colocación de mamparas desmontables o móviles es muy practica y segura la conexión y desconexión rápida entre los cables de alimentación. Power Input / Output connectors - The socket boxes include at both sides safety Wieland connectors (male or female) 15A 250V AC. They are completely insulated to avoid short circuits and accidents, and the geometry of the insulating plastic avoids any mistake with the phase, neutral and earth, which enables to connect and disconnect quickly the power supply. Cables de alimentación de fuerza - Los cables se fabrican en tres versiones: 1- Con un conector Wieland hembra en un extremo y una clavija tipo Schuko en el otro para conectar a la red eléctrica o a un SAI. Power cables - There are three versions: 1- With a female Wieland connector at one side and a Schuko type plug at the other one, to connect it to the power or a UPS. 10

11 2- Con un conector hembra en un extremo y el otro extremo libre con los cablecillos preparados para colocar cualquier otro tipo de clavija o conectar donde se desee. 2- One side with a female Wieland connector and the other one free, with the cables ready to adapt another plug or connect it anywhere. 3- Con un conector hembra y uno macho en cada extremo para conectar varias regletas entre sí. Pueden suministrarse en longitudes de 20 cm a 5 m. Bajo demanda pueden fabricarse de cualquier longitud y con secciones de 3x2,5 mm With a female Wieland connector at one side and a male one at the other side, to connect several socket boxes together. Available with a length from 20 cm to 5 m. On demand, they can be produced with any length and 3 x 2,5 mm 2. Protecciones - Fusibles: Para la protección contra exceso de carga o cortocircuitos, cada uno de los enchufes puede estar protegido con un fusible independiente. Sobretensiones: Para la protección de los equipos electrónicos de las temidas y destructivas sobretensiones, hemos desarrollado un nuevo Módulo de Protección contra Sobretensiones. Protections - Fuses: For the protection against overvoltage or short circuits, every socket can be protected with an independent fuse. Overvoltage: To protect the electronic equipments against overvoltages, we have developped a new overvoltage protection module. Conectores telefónicos - Los conectores telefónicos son del tipo RJ12 de 3 pares normalizados en la práctica totalidad del mundo. También es posible montar conectores TAE de 6 polos y franceses de 8 polos. Telephone connectors - The telephone connectors are of the type RJ12 of 3 pairs, used almost all over the world. TAE 6 pole connectors and French 8 pole connectors are also available. Conectores informáticos - Para la conexión a las redes informáticas se utilizan conectores RJ 45 de 4 pares, (en Categorías 3, 5, 5 mejorada y 6 ) de varias marcas, entre ellas AVAYA (Lucent - AT&T) y AMP. Es posible montar también conectores coaxiales BNC o TNC. También se suministran, si así se desea, con cables prolongadores de Cat. 5, conectados por un extremo a los RJ 45 hembras de las regletas. Computer network connectors - For the computer network, RJ45 of 4 pairs (Categories 3, 5, improved 5 and 6) connectors are used from several brands like AVAYA (Lucent - AT&T) and AMP. BNC or TNC coaxial connectors can be installed. They can be supplied with additional Cat. 5 cables, connected at one side to the female RJ45 of the socket boxes. Homologaciones - Por último, diremos que están homologadas por Organismos Oficiales, Bancos y Cajas de Ahorros y figuran en la relación de materiales aceptados por Telefónica. Certification - They are accepted by official organizations, banks and Telefónica (Spanish Telecom) 11

12 Construcción de las regletas Regleta de 3 módulos Regleta de 4 módulos Cables de voz-datos incorporados Cables de voz-datos incorporados Código Posición R G R G Posición Descripción Posición Descripción 1 y 2 3 Nº de módulos 4 Conectores y tapas laterales 5 Cables de voz-datos Cables/ latiguillos de voz-datos conectados en un extremo a los módulos hembra RJ 11, RJ 12 ó RJ 45 y con una clavija macho RJ (dado telefónico transparente) en el otro extremo. R G fijo para la familia de regletas modulares GH 3 Regleta de 3 módulos 4 Regleta de 4 módulos Lado izquierdo Conect. macho (entrada) Conect. macho (entrada) Conect. macho (entrada) Tapa lateral salida cables Lado derecho Conector hembra (salida) Conector macho (entrada) Tapa lateral salida cables Tapa lateral salida cables 0 Si no lleva ningún cable esta posición será 0 Telefonía 1 1 cable de 3 pares de 3 m 2 2 cables de 3 pares de 3 m 3 1 cable de 3 pares de 4 m 4 2 cables de 3 pares de 4 m 5 1 cable de 3 pares de 5 m 6 2 cables de 3 pares de 5 m Informática A B C X D E F Y G H I Z 1 cable de 4 pares de 3 m 2 cables de 4 pares de 3 m 3 cables de 4 pares de 3 m 4 cables de 4 pares de 3 m 1 cable de 4 pares de 4 m 2 cables de 4 pares de 4 m 3 cables de 4 pares de 4 m 4 cables de 4 pares de 4 m 1 cable de 4 pares de 5 m 2 cables de 4 pares de 5 m 3 cables de 4 pares de 5 m 4 cables de 4 pares de 5 m Telefonía + informática K 1 cable de 3 pares + 1 de 4 pares de 3 m L 1 cable de 3 pares + 2 de 4 pares de 3 m M 2 cables de 3 pares + 1 de 4 pares de 3 m N 2 cables de 3 pares + 2 de 4 pares de 3 m P 1 cable de 3 pares + 1 de 4 pares de 4 m Q 1 cable de 3 pares + 2 de 4 pares de 4 m R 2 cables de 3 pares + 1 de 4 pares de 4 m S 2 cables de 3 pares + 2 de 4 pares de 4 m T 1 cable de 3 pares + 1 de 4 pares de 5 m U 1 cable de 3 pares + 2 de 4 pares de 5 m V 2 cables de 3 pares + 1 de 4 pares de 5 m W 2 cables de 3 pares + 2 de 4 pares de 5 m Mecanismos 0 Hueco vacío En regletas de 3 mód. la posición 6 será siempre cero Bases de enchufe 1 Base Schuko negra 2 Base Schuko blanca 3 Base Schuko naranja (se utiliza para la red del S.A.I.) 4 Base USA 5 Base británica 6 Base francesa 7 Base mixta euroamericana 9 Tapa ciega (salida de hilos haciendo el taladro adecuado) Protección A Placa con un portafusible B Placa con dos portafusibles C Interruptor bipolar D Módulo PST (protección contra sobretensiones) Telefonía G Placa con una base RJ 11 (4 contactos) H Placa con dos bases RJ 11 (4 contactos) J Placa con una base RJ 12 (8 contactos) K Placa con dos bases RJ 12 (8 contactos) Informática N Placa con una base RJ 45 Cat. 3 standard P Placa con dos bases RJ 45 Cat. 3 standard Q Placa con una base RJ 45 Cat. 5 AMP R Placa con dos bases RJ 45 Cat. 5 AMP E Placa con una base RJ 45 Cat. 5 Mejorada AMP F Placa con dos bases RJ 45 Cat. 5 Mejorada AMP L Placa con una base RJ 45 Cat. 6 Quantum AMP M Placa con dos bases RJ 45 Cat. 6 Quantum AMP S Placa con una base RJ 45 Cat. 5 AVAYA (Lucent AT&T) T Placa con dos bases RJ 45 Cat. 5 AVAYA (Lucent AT&T) W Placa con un conector hembra BNC Mixta telefonía + informática Z Placa con 1 conector RJ RJ 45 Cat. 5 AMP 12

13 ROJO: Módulo destruido (sustituir) VERDE: Módulo operativo ROJO: Módulo destruido (sustituir) VERDE: Módulo operativo Ejemplos de combinaciones Regletas de 3 módulos 3 module socket boxes Regletas de 4 módulos 4 module socket boxes Combination Examples RG x Schuko negro 3 x Black Schuko RG410 D111 1 x Módulo protección contra sobretensiones 3 x Schuko negro 1 x Overvoltage protection module 3 x black Schuko RG310 0D11 1 x Módulo protección contra sobretensiones 2 x Schuko negro 1 x Overvoltage protection module 2 x Black Schuko RG430 1QJJ 1 x Schuko negro 1 x Conector RJ 45 AMP Cat. 5 2 x Conector RJ 12 1 x Black Schuko 1 x RJ45 AMP Cat. 5 connector 2 x RJ12 connectors RG330 03SJ 1 x Schuko naranja 1 x Conector RJ 45 AVAYA Cat. 5 1 x Conector RJ 12 1 x Orange Schuko 1 x RJ45 AVAYA Cat. 5 connector 1 x RJ12 connector RG430 1JQ3 1 x Schuko negra 1 x Conector RJ 12 1 x Conector RJ 45 AMP Cat. 5 1 x Schuko naranja 1 x Black Schuko 1 x RJ12 connector 1 x RJ45 AMP Cat. 5 connector 1 x Orange Schuko RG340 09KS 1 x Tapa ciega 1 x Conector RJ 12 doble 1 x Conector RJ 45 AVAYA Cat. 5 1 x Blind plate 1 x Double RJ12 connector 1 x RJ45 AVAYA Cat. 5 connector RG Z 3 x Bases USA negras 1 x Placa mixta: conector RJ 12 conector RJ 45 AMP Cat. 5 3 x Black USA socket outlets 1 x Mixed plate: RJ12 connector RJ45 AMP Cat. 5 connector RG330 01SZ 1 x Schuko negro 1 x Conector RJ 45 AVAYA Cat. 5 1 x Placa mixta: con. RJ12 con. RJ 45 AMP Cat. 5 1 x Black Schuko 1 x RJ45 AVAYA Cat. 5 connector 1 x Mixed plate: RJ12 connector RJ45 AMP Cat. 5 connector 13

14 R egletas m odulares Socket boxes Referencia Reference Emb. Pack. Referencia Reference Emb. Pack. Separador interior Separation wall Para separar el circuito de fuerza de los de voz-datos To separate the power line from the data-voice one RGRCA SI Caja de 3 módulos 3 module box Medidas: Ancho - Alto - Fondo: 240 x 60 x 32 mm Size: Width - Height - Depth: 240 x 60 x 32 mm RGRCA W Conector macho Male connector Normalmente entrada de corriente Usually power input Conector hembra Female connector Normalmente salida de corriente Usually power output WIST WIST Caja de 4 módulos 4 module box Medidas: Ancho - Alto - Fondo: 292 x 60 x 32 mm Size: Width - Height - Depth: 292 x 60 x 32 mm RGRCA C Tapa lateral Side cover Pretroquelado con dos salidas para cables telefónicos o informáticos Pre-punched with two exits for telephone and computer network cables RGRCA TL Cerco de 3 elementos 3 element frame Medidas: Ancho - Alto: 185 x 60 mm Size: Width - Height: 185 x 60 mm RGS1A Las regletas se completan con las bases, mecanismos y conectores de la serie System Cerco de 4 elementos 4 element frame Medidas: Ancho - Alto: 238 x 60 mm Size: Width - Height: 238 x 60 mm RGRCA CE The socket boxes can be completed with the socket outlets, inserts and connectors of the System series 14

Regletas modulares para muebles de oficina Socket boxes for office furniture

Regletas modulares para muebles de oficina Socket boxes for office furniture Regletas modulares para muebles de oficina Socket boxes for office furniture 9 Descripción del sistema System description Las Regletas Modulares GH son la solución que están adoptando desde hace años los

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

M2 1 6 2 7 3 8. Puma EN PRIMER EQUIPAMIENTO

M2 1 6 2 7 3 8. Puma EN PRIMER EQUIPAMIENTO M2 OFF 1 6 2 7 3 8 ON 1 6 2 7 3 8 Puma E L O R I G E N EN PRIMER EQUIPAMIENTO APLICACIONES MECANISMOS COMPLETOS CON PLACA INCORPORADA Interruptor monopolar 4001 Conmutador 4002 Cruzamiento 4010 Pulsador

Más detalles

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers bimax traders sl Catalog accesories for crystal chandeliers catalog of metal accessories for crystal chandeliers En Bimax Trade fabricamos accesorios de latón para el ensamblaje de lámparas de cristal

Más detalles

mecanismos eléctricos

mecanismos eléctricos BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Instalar cables y mecanismos eléctricos www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 2003 1 Consejos Para realizar la instalación de cualquier mecanismo eléctrico

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

www.totalspanishsimulator.com

www.totalspanishsimulator.com I ) Instalación / Installation Pg. 2 II ) Conexión del cableado / Plug in the connectors Pg. 4 III ) Cambiar Posición Imán / Change Magnet Position Pg. 6 IV ) Configuración de Software Pg. 7 IV ) Software

Más detalles

PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com

PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com MECASOLAR supplies 1MW in 2-Axis trackers to solar PV plant in Romania Mecasolar has supplied 97 dual axis solar trackers in Romania. The 1MW installation,

Más detalles

ALU. Canalesxxxxxx. en aluminio. Catálogo General 2010-2011

ALU. Canalesxxxxxx. en aluminio. Catálogo General 2010-2011 93 LU 93 Canalesxxxxxx en aluminio Catálogo General 2010-2011 207 CNLES 93 EN LUMINIO Canales 93 en aluminio Para instalar mecanismos en entornos donde se requiera el acabado en aluminio Libertad de elección

Más detalles

Conectores RJ45 Actassi S-One. Redes de telecomunicaciones rápidas y seguras

Conectores RJ45 Actassi S-One. Redes de telecomunicaciones rápidas y seguras Conectores RJ45 Actassi S-One Redes de telecomunicaciones rápidas y seguras 2 3 50% Los conectores Actassi S-One de una pieza pueden conectarse hasta un 50% más rápido 4 P121600 La velocidad es la clave

Más detalles

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PROTOCOLO DE INSTALACIÓN Cumple con el Real Decreto 1826/2009 de 27 de Noviembre. 1. DESCRIPCIÓN El panel digital

Más detalles

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:

Más detalles

Ofiblock Line. Referencias: KSF134/8, KSF136/8, KFC134/14, KFC136/14, KFC1446U/14, KSF7

Ofiblock Line. Referencias: KSF134/8, KSF136/8, KFC134/14, KFC136/14, KFC1446U/14, KSF7 Ficha Técnica: Ofiblock Line Tipo de documento: Ficha Técnico Comercial Producto: Ofiblock Line Referencias: KSF134/8, KSF136/8, KFC134/14, KFC136/14, KFC1446U/14, KSF7 Elaborado por: Departamento de Marketing

Más detalles

HARTING News. enero, 2004

HARTING News. enero, 2004 En este número: Novedades HARTING para conexiones de potencia. Han Q 7/0 Han Q 4/2 Han K 8/0 Han 48HPR Han-Power S Las tendencias en instalaciones industriales requieren que los sistemas de interconexión

Más detalles

SENSORES DE TEMPERATURA

SENSORES DE TEMPERATURA SENSORES DE TEMPERATURA MBT 153, Sensores de temperatura tipo cable El MBT 153 es un sensor de temperatura para trabajos pesados que puede utilizarse para controlar la temperatura del agua de refrigeración

Más detalles

Serie P. Aplicaciones. Normativa. Características. 25 800 VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V

Serie P. Aplicaciones. Normativa. Características. 25 800 VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V Gama de potencias 25 800 VA Gama de Primario 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V Selección de tensiones mediante puentes metálicos de conexión, con los que se

Más detalles

FIBRA OPTICA PANELES OPTICOS PARA MONTAJE EN RACK

FIBRA OPTICA PANELES OPTICOS PARA MONTAJE EN RACK FIBRA OPTICA PANELES OPTICOS PARA MONTAJE EN RACK REVENGA-INGENIEROS, S.A. FFSS01 FPR Series STRAY 24 Series STRAY 12 Series Los paneles de interconexión de fibra se requieren siempre y cuando cables de

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

INSTITUTO TECNOLOGICO DE DURANGO INSTITUTO TECNOLÓGICO DE DURANGO

INSTITUTO TECNOLOGICO DE DURANGO INSTITUTO TECNOLÓGICO DE DURANGO INSTITUTO TECNOLÓGICO DE DURANGO INGENIERIA EN SISTEMAS COMPUTACIONALES REDES DE COMPUTADORAS INSTALACION DE RED EN UN CAFÉ INTERNET Profesor: ROBERTO MUÑOZ GONZALEZ Alumnos: GONZALEZ CORRUJEDO JOSE DORIAN

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN Finalidad de esta guía Antes de empezar le recomendamos leer lo siguiente Para que sus audífonos puedan recibir el sonido de la televisión, hay que conectar

Más detalles

UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA. UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología AURICULARES

UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA. UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología AURICULARES UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología 2. Auriculares. Descripción. AURICULARES Son transductores electroacústicos que, al igual

Más detalles

Canal PASACABLES de PVC

Canal PASACABLES de PVC Ficha Técnica: Canal PASACABLES de PVC Tipo de documento: Ficha Técnico Comercial Producto: Canal pasacables PVC Referencias: Canal PVC: TS9055/9, TS13055/9, TS16055/9, TS18555/9 Accesorios para canal

Más detalles

MÓDULOS PORTACAJONES MÓDULOS DE PLÁSTICO APILABLES Cajones transparentes en colores rojo y negro con con separadores laterales interiores y etiquetero contenedor protegido, cerrado con una tapeta para

Más detalles

Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP

Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP Práctica de laboratorio 4.5.4 Terminación de cables UTP Objetivos Utilizar una herramienta de perforación para la terminación de un jack de pared RJ-45. Instalar un jack RJ-45 en una placa de pared. Utilizar

Más detalles

maquinas especiales cnc cnc special machines

maquinas especiales cnc cnc special machines maquinas especiales cnc cnc special machines En este catálogo presentamos una información de nuestras máquinas especiales con control numérico. Encontraran tres líneas de producto perfectamente definidas:

Más detalles

FE8171V. 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof

FE8171V. 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof FE8171V 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Consulte el manual del usuario para ver la temperatura

Más detalles

Altavoz modular para montaje en techo La solución de sonido inteligente para todo tipo de techo

Altavoz modular para montaje en techo La solución de sonido inteligente para todo tipo de techo Altavoz modular para montaje en techo La solución de sonido inteligente para todo tipo de techo 2 Altavoz modular para montaje en techo Diseñado pensando en el instalador Perfecto para la mayoría de los

Más detalles

Fuente de alimentación (NT) (enchufable) Puerta 1. NT g

Fuente de alimentación (NT) (enchufable) Puerta 1. NT g con maniobra central - Resumen El sistema de control de puertas con función de esclusa con maniobra central es intentado para instalaciones pequeñas con hasta 5 puertas. Es posible ampliarlo hasta 8 puertas.

Más detalles

Cajas de suelo y Registros, Serie S

Cajas de suelo y Registros, Serie S Ficha Técnica: Cajas de suelo y Registros, Serie S Tipo de documento: Ficha Técnico Comercial Producto: Cajas de suelo y Registros, Serie S Modelos: Cajas para Suelo Técnico: SF210/1, SF210/14, SF310/1,

Más detalles

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves VALVAC Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves Características / Characteristics Características Generales / General Characteristics

Más detalles

LÍNEA TELEFÓNICA. Sobretensiones en las líneas telefónicas:

LÍNEA TELEFÓNICA. Sobretensiones en las líneas telefónicas: LÍNEA TELEFÓNICA Sobretensiones en las líneas telefónicas: Las líneas telefónicas ya sean de transmisión de voz o datos e independientemente de que sean analógicas o digitales, están expuestas a sufrir

Más detalles

4.5 Componentes para instalaciones teléfonicas, TV/SAT y CAT.5 4.5. Serie DATATEL - TEL Serie DATATEL - CAT5 Serie DATATEL - TV/SAT

4.5 Componentes para instalaciones teléfonicas, TV/SAT y CAT.5 4.5. Serie DATATEL - TEL Serie DATATEL - CAT5 Serie DATATEL - TV/SAT Componentes para instalaciones teléfonicas, TV/SAT y CAT.5 DATATEL - TEL DATATEL - CAT5 DATATEL - TV/SAT 7 7 Componentes para la instalación telefónica BASE FIJA TELEFÓNICA Tipo polos tamaño reducido /60

Más detalles

Design of straight lines. For a modern clean style and an environment to adapt Diseño en lineas rectas. Para un estilo moderno y despojado de

Design of straight lines. For a modern clean style and an environment to adapt Diseño en lineas rectas. Para un estilo moderno y despojado de Design of straight lines. For a modern clean style and an environment to adapt Diseño en lineas rectas. Para un estilo moderno y despojado de ambientar. Characteristics Características Modular system in

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 Página 1 de 9 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES...2 2.1 Clasificación de los volúmenes...2 2.1.1 Volumen 0...2 2.1.2 Volumen 1...2 2.1.3 Volumen 2...3

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

SERVICIO DE MANTENIMIENTO DEL CABLEADO ESTRUCTURADO DE RED CORPORATIVA DE LA UNIVERSIDAD DE OVIEDO (EXPEDIENTE PA

SERVICIO DE MANTENIMIENTO DEL CABLEADO ESTRUCTURADO DE RED CORPORATIVA DE LA UNIVERSIDAD DE OVIEDO (EXPEDIENTE PA Armarios de Comunicaciones Murales compactos Armario Mural de 19" de 6U de altura 60x40 cm.con puerta de cristal, y cierre de seguridad Armario Mural de 19" de 6U de altura 60x50 cm.con puerta de cristal,

Más detalles

CONTESTACIÓN CONSULTA PÚBLICA SOBRE EL MODELO DE GESTIÓN DE LAS BANDAS DE FRECUENCIAS DE. 1452 a 1492 MHZ y 3,6 A 3,8 GHZ.

CONTESTACIÓN CONSULTA PÚBLICA SOBRE EL MODELO DE GESTIÓN DE LAS BANDAS DE FRECUENCIAS DE. 1452 a 1492 MHZ y 3,6 A 3,8 GHZ. CONTESTACIÓN CONSULTA PÚBLICA SOBRE EL MODELO DE GESTIÓN DE LAS BANDAS DE FRECUENCIAS DE 1452 a 1492 MHZ y 3,6 A 3,8 GHZ. Empresa: B 73.451.015 C/ Colmenarico, Nº 22, Bajo. 30.800 Lorca Murcia. Licencia

Más detalles

Cuando se trata de encontrar soluciones para una moderna distribución de. Como ejemplo mostramos aquí la sección de un módulo para disyuntor con

Cuando se trata de encontrar soluciones para una moderna distribución de. Como ejemplo mostramos aquí la sección de un módulo para disyuntor con Cuando se trata de encontrar soluciones para una moderna distribución de baja tensión, orientadas al futuro, los sistemas de barras colectoras de Rittal le situaran de forma segura en el carril correcto.

Más detalles

Comunicación Industrial integrada a nivel de campo

Comunicación Industrial integrada a nivel de campo Sensores para su éxito Comunicación Industrial integrada a nivel de campo NEWS_Ethernet02_ES El mundo de los sensores wenglor es el socio de confianza en el sector de la automatización a nivel mundial.

Más detalles

Práctica 2: Realización de cables y verificación para LAN s

Práctica 2: Realización de cables y verificación para LAN s Práctica 2: Realización de cables y verificación para LAN s Apartado a) Fabricación de un cable de conexión directa Objetivo Fabricar un cable de conexión de red Ethernet de par trenzado no blindado (UTP)

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE UN EDIFICIO PARA VIVIENDAS. La instalación eléctrica de un edificio para viviendas está normalizada según el Reglamento

INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE UN EDIFICIO PARA VIVIENDAS. La instalación eléctrica de un edificio para viviendas está normalizada según el Reglamento INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE UN EDIFICIO PARA VIVIENDAS. La instalación eléctrica de un edificio para viviendas está normalizada según el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión (REBT) y se puede dividir

Más detalles

Centralización de contadores

Centralización de contadores Página 1 de 12 Índice 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico Redacción Verificación Aprobación Responsable Redactor Departamento de Normalización Dirección de Ambiente, Sostenibilidad, Innovación

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

TEMA 2: CIRCUITOS ELÉCTRICOS: CIRCUITOS SERIE, PARALELO Y MIXTOS. CÁLCULO DE MAGNITUDES EN UN CIRCUITO.

TEMA 2: CIRCUITOS ELÉCTRICOS: CIRCUITOS SERIE, PARALELO Y MIXTOS. CÁLCULO DE MAGNITUDES EN UN CIRCUITO. CPI Antonio Orza Couto 3º ESO TECNOLOGÍA TEMA-2 ELECTRICIDAD: CIRCUITOS TEMA 2: CIRCUITOS ELÉCTRICOS: CIRCUITOS SERIE, PARALELO Y MIXTOS. CÁLCULO DE MAGNITUDES EN UN CIRCUITO. 1. CIRCUITO ELÉCTRICO Definición

Más detalles

SafeLine GL1. Instrucciones de funcionamiento. Opción de GSM para todos nuestros teléfonos de ascensor. (GSM-Line)

SafeLine GL1. Instrucciones de funcionamiento. Opción de GSM para todos nuestros teléfonos de ascensor. (GSM-Line) SafeLine GL1 (GSM-Line) Instrucciones de funcionamiento Opción de GSM para todos nuestros teléfonos de ascensor. SafeLine GL1 (GSM-Line) Instrucciones de funcionamiento safeline.eu Índice Seguridad e información

Más detalles

ANTENA ELECTRICA AM/FM

ANTENA ELECTRICA AM/FM Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a

Más detalles

Marisio. Genesis CATISCBASECEROGENESIS032009CL/1

Marisio. Genesis CATISCBASECEROGENESIS032009CL/1 Genesis CATISCBASECEROGENESIS032009CL/1 Diseño Genesis para cada ambiente Mistic Nueva Genesis Mistic La fusión de lineas curvas y rectas dan origen a este modelo de tapas de estilo vanguardista. Sus colores

Más detalles

GENERAL ELECTRIC SECCIONADORES ROTATIVOS BAJO CARGA. DILOS Para maniobra. FULOS Para maniobra y protección (Fusibles DIN).

GENERAL ELECTRIC SECCIONADORES ROTATIVOS BAJO CARGA. DILOS Para maniobra. FULOS Para maniobra y protección (Fusibles DIN). -1- GENERAL ELECTRIC SECCIONADORES ROTATIVOS BAJO CARGA DILOS Para maniobra. FULOS Para maniobra y protección (Fusibles DIN). La norma IEC 947 define como interruptor en carga a un aparato mecánico capaz

Más detalles

DETECTORES DE POSICIÓN "PERFIL T"

DETECTORES DE POSICIÓN PERFIL T DETECTORES DE POSICIÓN "PERFIL T" DE INTERRUPTOR (ILE) Y MAGNÉTICO- RESISTIVOS (MR) adaptables en cilindros con ranuras en perfil "T" o cola de milano 2 P292-ES-R0a Serie 88 DETECTOR DE POSICIÓN "PERFIL

Más detalles

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Introducción El transductor de presión está diseñado para sistemas de ventilación que emplean caudales de aire

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw Modelo: MASI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

CASO PRÁCTICO DISTRIBUCIÓN DE COSTES

CASO PRÁCTICO DISTRIBUCIÓN DE COSTES CASO PRÁCTICO DISTRIBUCIÓN DE COSTES Nuestra empresa tiene centros de distribución en tres ciudades europeas: Zaragoza, Milán y Burdeos. Hemos solicitado a los responsables de cada uno de los centros que

Más detalles

Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN

Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo: BST-2 Tamaño del televisor: 10-32 Ángulo ajustable Función de corrección Máxima capacidad de carga: 25 kg Fácil instalación: deslice y empotre. Importante:

Más detalles

IBIZA - MAR IBIZA. Respetuosa adaptación del diseño original, aportando líneas más rectas.

IBIZA - MAR IBIZA. Respetuosa adaptación del diseño original, aportando líneas más rectas. 189 190 IBIZA - MAR IBIZA La evolución más mediterránea. Fue en la década de los setenta cuando el conocido diseñador industrial André Ricard aportó un innovador concepto en el diseño de pequeño material

Más detalles

Cableado Estructurado Clase # 4. Licda. Consuelo Eleticia Sandoval

Cableado Estructurado Clase # 4. Licda. Consuelo Eleticia Sandoval Cableado Estructurado Clase # 4 Licda. Consuelo Eleticia Sandoval Cableado Estructurado Es el sistema colectivo de cables, canalizaciones, conectores, etiquetas, espacios y demás dispositivos que deben

Más detalles

Fibra óptica Outlets

Fibra óptica Outlets Fibra óptica Outlets Tabla de contenidos Acerca de Nexans 3 Outlets 4 Cajas de distribución LANmark-OF 5 Hardware estructural 7 2/05/16 - http://www.nexans.es Página 2 / 9 Acerca de Nexans Nexans aporta

Más detalles

Solicite nuestro folleto especial protección aislada contra rayos con ejemplos de aplicación.

Solicite nuestro folleto especial protección aislada contra rayos con ejemplos de aplicación. Puntos interesantes para sistemas aislados de protección contra rayos Básicamente hay que distinguir entre sistemas de protección parcialmente aislados y sistemas aislados. Los diseños parciales son mas

Más detalles

CANopen-Lift Informaciones técnicas

CANopen-Lift Informaciones técnicas Informaciones técnicas Información general: Los cables confeccionados y los módulos son utilizados para la conexión entre diferentes componentes de productos de CANopen-Lift. En general: - longitud del

Más detalles

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III Número homologación : e4*79/488*2007/15*0086*00 Tipo : Luke IV / Saffier IV 1 MONTAJE

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET ValveConnectionSystem Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET P20.ES.R0a EL SISTEMA V.C.S El sistema VCS es un conjunto

Más detalles

EQUIPOS de SEGURIDAD PANELES LUMINARIAS ESPECIALES

EQUIPOS de SEGURIDAD PANELES LUMINARIAS ESPECIALES H H1 H2 H3 EQUIPOS de SEGURIDAD PANELES LUMINARIAS ESPECIALES Material Seguridad para intemperie. hospitalaria. +SISTEMA MODULAR, FUNCIONAL Y ERGONÓMICO +AMPLIAS POSIBILIDADES DE PERSONALIZACIÓN +SEGURIDAD

Más detalles

Curso de Electricidad, Electrónica e - CEEIBS - 2008 1/28. Ing. Daniel Thevenet

Curso de Electricidad, Electrónica e - CEEIBS - 2008 1/28. Ing. Daniel Thevenet Curso de Electricidad, Electrónica e Instrumentación n Biomédica con Seguridad - CEEIBS - 1/28 - Sistema eléctrico Sistema eléctrico: Es un circuito o conjunto de circuitos interconectados cuya función

Más detalles

PHOENIX OVIPOSITOR. Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4

PHOENIX OVIPOSITOR. Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4 PHOENIX OVIPOSITOR Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4 Introduction...5 Features / Possibilities / Advantages...6 Expansions / Technical

Más detalles

Memorias USB. personalizadas FABRICADAS EN 5 DÍAS LABORABLES CANTIDAD MÍNIMA: 5 UNIDADES GARANTÍA DE POR VIDA. Español

Memorias USB. personalizadas FABRICADAS EN 5 DÍAS LABORABLES CANTIDAD MÍNIMA: 5 UNIDADES GARANTÍA DE POR VIDA. Español Memorias USB personalizadas FABRICADAS EN 5 DÍAS LABORABLES CANTIDAD MÍNIMA: 5 UNIDADES GARANTÍA DE POR VIDA Español Por qué memorias USB? Las memorias USB son el regalo promocional perfecto. Se agradecen

Más detalles

juego programable para Ethernet IP con grado de protección IP67 TI-BL67-PG-EN-IP-2

juego programable para Ethernet IP con grado de protección IP67 TI-BL67-PG-EN-IP-2 Designación de tipo N de identificación 1545069 Número de canales 2 Medidas (An x L x Al) 108 x 145 x 77.5 mm programable según IEC 61131-3 con Co- DeSys hasta 50 m de cable entre la interfaz y el cabezal

Más detalles

Panel con lámpara, pulsador, Instrucciones de uso

Panel con lámpara, pulsador, Instrucciones de uso dos enchufes SCHUKO y cable alargador automático Artículo n : 1334 xx Descripción del aparato El panel Gira combina diferentes funciones, como son la lámpara de alumbrado y la alimentación de corriente

Más detalles

El contrato incluye también el desmontaje de los equipos que deben renovarse y que actualmente están instalados en las dos salas mencionadas.

El contrato incluye también el desmontaje de los equipos que deben renovarse y que actualmente están instalados en las dos salas mencionadas. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA CONTRATACIÓN DEL SUMINISTRO Y LA INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE CONFERENCIAS PARA DOS SALAS DEL PARLAMENTO DE CATALUÑA (exp. nº 620-00006/10) 1. Objeto El objeto del

Más detalles

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR?

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR? nivel dificultad INSTALAR BA-IN0 CÓMO INSTALAR? LLAVE DE AGUA Instalar una llave o grifería es un trabajo que normalmente dejamos en manos de los expertos, pero la verdad es que es más sencillo de lo que

Más detalles

Fabricar un producto de alta calidad con rapidez de respuesta

Fabricar un producto de alta calidad con rapidez de respuesta Fabricar un producto de alta calidad con rapidez de respuesta Desde su creación techos Falstech se ha caracterizado por la alta calidad de sus productos y la rapidez de respuesta en un mercado donde los

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Sensor CO2 Núm. de art. CO2.. 2178.. Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el

Más detalles

Barrera plegable Guard Me. Seguridad Infantil 2014/2

Barrera plegable Guard Me. Seguridad Infantil 2014/2 Barrera plegable Guard Me Seguridad Infantil 2014/2 Novedad Barrera Plegable Guard Me Esta barrera de seguridad tiene un diseño único que recibió el Premio a la innovación en Kind+Jugend 2013, y se pliega

Más detalles

Muebles y accesorios TIPOS DE MUEBLES

Muebles y accesorios TIPOS DE MUEBLES Diseño de cocinas A la hora de proyectar tu cocina nueva o reformar la que ya tienes, debes tener en cuenta en su diseño todos los aspectos funcionales que recoge esta ficha. Recuerda que en la Guía de

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

UNIVERSIDAD TECNICA DEL NORTE FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS Y ECONÓMICAS COMPUTACIÓN I

UNIVERSIDAD TECNICA DEL NORTE FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS Y ECONÓMICAS COMPUTACIÓN I UNIVERSIDAD TECNICA DEL NORTE FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS Y ECONÓMICAS COMPUTACIÓN I Nombres: PAOLA SARAUZ Curso: 4to ECONOMÍA PUERTOS DE RED Puerto USB Un puerto USB permite conectar hasta 127

Más detalles

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv 100 and 133% level, copper tape shield,

Más detalles

STAND BASIC ÁREA PRODUCTORES

STAND BASIC ÁREA PRODUCTORES Características de Construcción y Decoración FERIA INTERNACIONAL DEL SECTOR DE FRUTAS Y HORTALIZAS 28-30 OCTUBRE 2015 MADRID-ESPAÑA ORGANIZAN Stand modular personalizable a medida del cliente Esta modalidad

Más detalles

Curso de Electricidad, Electrónica e Instrumentación Biomédica con Seguridad - CEEIBS -

Curso de Electricidad, Electrónica e Instrumentación Biomédica con Seguridad - CEEIBS - Curso de Electricidad, Electrónica e Instrumentación Biomédica con Seguridad - CEEIBS - 1/18 Normas de seguridad eléctrica - Introducción Introducción: La tecnología médica ha aumentado considerablemente

Más detalles

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação Modbus RTU - RS-232 Kit Kit Modbus RTU / RS-232 Kit Modbus RTU / RS-232 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table 1 - Contents of the Kit SSW-07

Más detalles

Las pesas se utilizan para realizar pesajes con balanzas mecánicas y más frecuentemente para el ajuste y la comprobación de balanzas electrónicas. La Organización Internacional de Metrología Legal (OIML)

Más detalles

MAQUINA PINPULLER. Unidad de soldadura multi propósito para todos los trabajos de reparación de abolladuras en automóviles de carrocerías de acero

MAQUINA PINPULLER. Unidad de soldadura multi propósito para todos los trabajos de reparación de abolladuras en automóviles de carrocerías de acero MAQUINA PINPULLER Unidad de soldadura multi propósito para todos los trabajos de reparación de abolladuras en automóviles de carrocerías de acero Datos Técnicos Suministro Nº de Faces Potencia Emitida

Más detalles

DESCRIPCIÓN DEL PUESTO DE TRABAJO

DESCRIPCIÓN DEL PUESTO DE TRABAJO NORMATIVA Las prácticas de laboratorio de la asignatura TECNOLOGÍA Y COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y FOTÓNICOS de primero curso de la E.T.S.I. de Telecomunicación de la U.L.P.G.C. tendrán lugar en el Laboratorio

Más detalles

Neo HE. power and protect. User s Manual. High Efficiency Power Supply

Neo HE. power and protect. User s Manual. High Efficiency Power Supply power and protect User s Manual Manuel de l utilisateur / Anwenderhandbuch Manuale per l operatore / Manual del usuario Neo HE High Efficiency Power Supply Manual del usuario de Antec Neo HE Fuente de

Más detalles

FAX, S.A. de C.V. Homero 526-300 México, D.F. 11570 MEXICO tel (55) 5531-9292 facs (55) 5250-6143 http://www.faxsa.com.mx

FAX, S.A. de C.V. Homero 526-300 México, D.F. 11570 MEXICO tel (55) 5531-9292 facs (55) 5250-6143 http://www.faxsa.com.mx FAX, S.A. de C.V. Homero 526-300 México, D.F. 11570 MEXICO tel (55) 5531-9292 facs (55) 5250-6143 http://www.faxsa.com.mx FUMISCOPE RDA - Ene 2006 MANUAL DE OPERACIÓN PRINCIPIOS DE OPERACIÓN El FUMISCOPE

Más detalles

DT1. REQUISITOS TÉCNICOS PARA LA CORRECTA DIGITALIZACIÓN DE LAS AULAS

DT1. REQUISITOS TÉCNICOS PARA LA CORRECTA DIGITALIZACIÓN DE LAS AULAS DT1. REQUISITOS TÉCNICOS PARA LA CORRECTA DIGITALIZACIÓN DE LAS AULAS TABLA DE CONTENIDO 1 INTRODUCCIÓN... 3 2 ELEMENTOS A SUMINISTRAR: CARACTERÍSTICAS MÍNIMAS TÉCNICAS Y DEL SERVICIO... 3 2.1. Ordenador

Más detalles

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance MD8562/8562D 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Consulte el manual del usuario para ver la temperatura

Más detalles

Descripción de IP Office 412

Descripción de IP Office 412 Avaya IP Office Descripción de IP Office 412 call centrix Call Centrix Telecomunicaciones Isabel Colbrand 10. Edificio Venecia II, Planta 4, Oficina 105. 28050 Madrid Tel.: (+34) 91 7362630 Fax (+34) 91

Más detalles

Pack Puestos de Trabajo

Pack Puestos de Trabajo INTRODUCCION : La necesidad de la instalacion de pequeñas redes locales o de datos y sus posibles ampliaciones, nos han llevado a proponer soluciones completas para aplicaciones especificas en funcion

Más detalles

Cajas industriales Industrial enclosures

Cajas industriales Industrial enclosures CAJAS Y TOMAS DE CORRIENTES INDUSTRIALES INDUSTRIAL ENCLOSURES AND INDUSTRIAL PLUGS/SOCKETS Cajas industriales Industrial enclosures PROTECCIÓN / PROTECTION 16 Admite cualquier toma del mercado sin necesidad

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS

Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS Instrucciones de funcionamiento y montaje Módulo de Persianas NEXHO-PS ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos

Más detalles

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES AWSFO 5 07 Descripción El conjunto de suspensión en vano corto se recomienda para ser utilizado cuando los

Más detalles

Sensores de rueda WSR y WSS. Conmutación e indicación sin contacto. Mobility

Sensores de rueda WSR y WSS. Conmutación e indicación sin contacto. Mobility Sensores de rueda WSR y WSS Conmutación e indicación sin contacto Mobility Conmutación e indicación sin contacto Los sensores de rueda WSR y WSS Los sensores de rueda WSR (Wheel Sensor Relay, o relé de

Más detalles

CAJAS GENERALES DE PROTECCIÓN. RBT 1973 RBT 2002 MI BT 12-aptdo. 11 La CGP se instalará en lugar de transito general, de fácil y libre acceso

CAJAS GENERALES DE PROTECCIÓN. RBT 1973 RBT 2002 MI BT 12-aptdo. 11 La CGP se instalará en lugar de transito general, de fácil y libre acceso 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973 1. 1.1 Emplazamiento e instalación 1.2 Tipos y características 2. CAJAS DE PROTECCIÓN Y MEDIDA 2.1 Emplazamiento e instalación 2.2 Tipos

Más detalles

RELOJES FAMILIA DMR INFORMACIÓN GENERAL RELOJ TERMÓMETRO CRONÓMETRO FAMILIA DMR

RELOJES FAMILIA DMR INFORMACIÓN GENERAL RELOJ TERMÓMETRO CRONÓMETRO FAMILIA DMR INFORMACIÓN GENERAL RELOJ TERMÓMETRO CRONÓMETRO FAMILIA DMR DMR212A Esta información describe el funcionamiento y funcionalidades de la familia de Relojes-Termómetros DMR. COMUNICACIÓN WIFI COMUNICACIÓN

Más detalles

Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre. Acceso a Internet. 1 de 12

Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre. Acceso a Internet. 1 de 12 Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre Acceso a Internet 1 de 12 Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre Acceso a Internet 3 Bienvenida. 4 Objetivos. 5 Empresas en Internet.

Más detalles

U.T. 4.- CIRCUITOS ELÉCTRICOS

U.T. 4.- CIRCUITOS ELÉCTRICOS U.T. 4.- CIRCUITOS ELÉCTRICOS Un circuito eléctrico es un conjunto de operadores eléctricos que, conectados entre sí de forma adecuada, permite la circulación y el control de la corriente eléctrica. OPERADORES

Más detalles