Modelos: FI-80 LAVAVAJILLAS DE CAPOTA LAVEVAISSELLES À CAPOT PASS-TROUGH DISHWASHERS DESPIECE TECNICO SPARE PARTS LIST.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Modelos: FI-80 LAVAVAJILLAS DE CAPOTA LAVEVAISSELLES À CAPOT PASS-TROUGH DISHWASHERS DESPIECE TECNICO SPARE PARTS LIST."

Transcripción

1 DESPIECE TECNICO LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS LIST Febrero LAVAVAJILLAS DE CAPOTA LAVEVAISSELLES À CAPOT PASS-TROUGH DISHWASHERS Modelos: FI-80 Proyectos e Instalaciones y S.A.T. Oñati, 11 de Abril de 1997 Hostelería, Frío Comercial y Lavandería Industrial Grandes Cuisines, Froid Commercial et Buanderie Catering, Commercial Refrigeration and Laundry Equipment Fagor Industrial, S. Coop Oñati - España

2

3 CONCEPTO: SUJET: CONCEPT: MUEBLE EXTERIOR MEUBLE EXTERIEUR EXTERNAL CABINET 1 PLAN Nº C-417 PAGE Nº 2 1 Z Cestillo cubiertos Panier Basket 8 2 Z Cestillo platos CP-16/18 Panier Basket 1 3 Z Cestillo base CT-10 Panier base CT - 10 Base basquet CT Z Base cestillos Base panier Base basquet 1 5 Q Tuerca exagonal M.5 Ecrou M.5 Nut M Q Arandela abanico A.5 Rondelle A.5 Washer A Z Guía cestillo Guide panier Basket guide 1 8 Q Tornillo aplastado M.5x13 Vis M.5x13 Bolt M.5x Z Panel lateral derecho Panneau lateral droit Side right panel 1 s/n Z Panel lateral izquierdo Panneau lateral gauche Side left panel 1 10 Z Amortiguador Amortisseur Shock absorber 2 11 Q Arandela muelle A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Q Tornillo aplastado M.5x13 Vis M.5x13 Bolt M.5x Z Embellecedor adhesivo Plaque adhesive Adhesive plate 1 15 Z Panel frontal Panneau frontal Front panel 1 16 Q Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M Z Armazón completo Châssis Complete frame 1 18 Z Cuba completa Cuve complète Complete tank 1 19 Q Porespan 120x80x25 Porespan Porespan 3 20 Q Arandela muelle A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Z Porespan 80x80x20 Porespan Porespan 7 23 Q Remache avibulb Ø4,8 Rivet Rivet X Pata regulable Pied reglable Adjustable leg 4 25 Z Guía filtro derecha Guide filtre droit Right filter guide 1 26 Z Filtro aspiración Filtre aspiration Aspiration filter 1 27 Q Arandela plana A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Z Guía filtro izquierda Guide filtre gauche Left filter guide 1 30 Z Bandeja filtro Plateau filtre Filter tray 1

4 CONCEPTO: SUJET: CONCEPT: MUEBLE EXTERIOR MEUBLE EXTERIEUR EXTERNAL CABINET 1 PLAN Nº C-417 PAGE Nº 3 31 Z Recogedor desperdicios Ramasse dechets Waste food collector 1 32 Z Panel posterior Panneau posterieur Rear panel 1 Z Perfil cubrearistas L=138 mm. Profil en caoutchouc L=138 mm. Rubber profile L=138 mm. 1 Z Perfil cubrearistas L=110 mm. Profil en caoutchouc L=110 mm. Rubber profile L=110 mm Q Tuerca exagonal M.12 Ecrou M.12 Nut M.12 1 Entrada detergente. 34 Q Arandela junta Ø18xØ12,5x1,5 Rondelle Ø18xØ12,5x1,5 Washer Ø18xØ12,5x1,5 1 Entrada detergente. 35 Q Tornillo exagonal M.12x20 Vis M.12x20 Bolt M.12x20 1 Entrada detergente.

5

6 CONCEPTO: SUJET: CONCEPT: DESPIECE CAPO, CONSOLAS Y MESAS DEPIECEMENT CAPOT, CONSOLES ET TABLES DISASSEMBLY OF HOOD, HORIZONTAL TRAYS AND TABLES 2 PLAN Nº C-418 PAGE Nº 5 1 Q Tornillo alomado M.6x10 Vis M.6x10 Bolt M.6x Q Arandela dubo A.6 Rondelle plastique A.6 Plastic washer A Z Capó Capot Hood 1 4 Z Adhesivo de capó Adhesive pour capot Adhsive for hood 1 5 Z Protector imán Protection d'aimant Magnet protection 1 6 Z Imán Aimant Magnet 1 7 Z Asa de capó Poignée Handle for hood 1 8 Z Biela Bielle Connecting rod 2 9 Q Arandela Ø30xØ10x3 Rondelle Ø30xØ10x3 Washer Ø30xØ10x Q Arandela Ø30xØ10x3 Rondelle Ø30xØ10x3 Washer Ø30xØ10x Q Arandela plana A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Arandela muelle A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Tornillo exagonal M.6x10 Vis M.6x10 Bolt M.6x Z Cubierta de resortes Couvercle de ressorts Springs cover 1 15 Q Tuerca exagonal M.8 Ecrou hexagonal M.8 Hexagonal nut M Q Arandela muelle A.8 Rondelle A.8 Washer A Z Junta soporte capó Joint Joint 4 18 Q Arandela dubo A.8 Rondelle plastique A.8 Plastic washer A Q Tornillo exagonal M.8x20 Vis M.8x20 Bolt M.8x Q Arandela plana A.8 Rondelle A.8 Washer A Z Soporte guía capó Support de guide de capot Hood support guide 2 22 Z Guía capó completa Guidage capot Hood guide 1 23 Q Arandela seguridad A.8 Rondelle de sûreté A.8 Security washer A Z Casquillo rodante Douille Collar 2 25 Z Casquillo Douille Collar 2 26 Q Pasador de aletas Goupille Pin 2 27 Q Tornillo aplastado M.5x13 Vis M.5x13 Bolt M.5x Q Tuerca exagonal M.20 Ecrou hexagonal M.20 Hexagonal nut M Z Tensor muelle Tendeur de ressort Spring tightener 2 30 Z Muelle Ressort Spring 2 31 Z Enganche muelle Crochet ressort Spring hook 2

7 CONCEPTO: DESPIECE CAPO, CONSOLAS Y MESAS SUJET: CONCEPT: DEPIECEMENT CAPOT, CONSOLES ET TABLES DISASSEMBLY OF HOOD, HORIZONTAL TRAYS AND TABLES 2 PLAN Nº C-418 PAGE Nº 6 32 Z Eje enganche muelle Axe Axle 2 33 Q Arandela plana A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Tuerca autoblocante M.6 Ecrou M.6 Nut M Z Balancín Elevateur de capot Hood ramp 1 36 Q Tuerca exagonal M.8 Ecrou hexagonal M.8 Hexagonal nut M Q Arandela muelle A.8 Rondelle A.8 Washer A Q Arandela plana A.8 Rondelle A.8 Washer A Q Arandela seguridad A-8 Rondelle de sûreté A.8 Security washer A Z Casquillo rodante Douille Collar 4 41 Q Arandela Ø30xØ10x3 Rondelle Ø30xØ10x3 Washer Ø30xØ10x Z Rodamiento Roulement Bearing 2 43 Z Eje de giro Axe Axle 2

8

9 CONCEPTO: SUJET: CONCEPT: PARTE FUNCIONAL DE LAVADO SYSTEME DE LAVAGE WASHING SYSTEM 3 PLAN Nº C-419 PAGE Nº 8 1 Z Motobomba de lavado (50Hz) Pompe de lavage (50Hz) Washing pump (50Hz) 1 (Rodete: Ø81). 1 Z Bomba de lavado (60Hz) Pompe de lavage (60Hz) Washing pump (60Hz) 1 (Rodete: Ø77). 2 Q Tornillo exagonal M.6x15 Vis Bolt 2 3 Q Arandela plana A.6 Rondelle A.6 Washer A Z Soporte motobomba Support de pompe Pump support 1 5 Z Base bomba lavado Base de pompe Pump base 1 6 Q Tornillo exagonal M.6x15 Vis M.6x15 Bolt M.6x Q Arandela plana A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Arandela muelle A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Z Conducto aspiración Conduit d'aspiration Intake pipe 1 11 Z Tuerca pasamuros Ecrou Nut 1 12 Q Arandela junta Ø60xØ44x2 Rondelle Ø60xØ44x2 Washer Ø60xØ44x Z Pasamuros aspiración Passe-murs aspiration Wall insert for aspiraton 1 14 Q Tuerca exagonal M.8 Ecrou M.8 Nut M Q Arandela muelle A.8 Rondelle A.8 Washer A LV Condensador 10 uf Condensateur 10 uf Condenser 10 uf 1 17 Z Conducto impulsión Conduit pour impulsion Pipe for impulsion 1 18 Q Abrazadera Collier Worm clamp Z "Te" impulsión Piece en "T" Part "T" 1 20 Z Conducto superior Conduit superieur Upper pipe 1 21 Z Tuerca pasamuros Ecrou Nut 1 22 Q Arandela junta Ø60xØ44x2 Rondelle Ø60xØ44x2 Washer Ø60xØ44x Z Pasamuros arbol lavado Passe-murs branchement lavage Wall insert for washing by-pas 1 24 Z Arbol de lavado Conduite de lavage Washing conduit 1 25 Q Arandela plana A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Q Arandela abanico A.5 Rondelle A.5 Washer A Q Tornillo aplastado M.5x13 Vis M.5x13 Bolt M.5x Z Soporte distribuidor superior Support distributeur superieur Upper support for distribution 1 30 Z Rama aclarado izquierda Branche de rinçage gauche Left rinsing branch 2

10 CONCEPTO: PARTE FUNCIONAL DE LAVADO SUJET: SYSTEME DE LAVAGE CONCEPT: WASHING SYSTEM 3 PLAN Nº C-419 PAGE Nº 9 31 Q Tornillo especial M.5x0,8 Vis M.5x0,8 Bolt M.5x0, Z Soporte ramas aclarado Support Support 2 33 Q Tornillo avellanado M.4x8 Vis M.4x8 Bolt M.4x Z Rama aclarado derecha Branche de rinçage droite Right rinsing branch 2 35 Z Tobera aclarado Tuyère rinçage Rinsing nozzle Q Junta tórica Ø8,84xØ5,28x1,78 Joint Ø8,84xØ5,28x1,78 Joint Ø8,84xØ5,28x1, Z Enganche tobera aclarado Fixation tuyère rinçage Rinsing nozzle fastening Z Tuerca especial M.14x1 Ecrou M.14x1 Nut M.14x Z Enganche distribuidor Fixation distributeur Distributor connection 2 40 Z Distribuidor Distributeur Distributor 2 41 Z Amarre enganche distribuidor Rondelle de fixation Fastening washer 2 42 Q Arandela abanico A.3 Rondelle A.3 Washer A Q Tornillo alomado M.3x6 Vis M.3x6 Bolt M.3x Z Eje central Axe Axle 2 45 Q Tornillo exagonal M.6x25 Vis M.6x25 Bolt M.6x Q Arandela fibra roja Ø11xØ6,2x1,5 Rondelle Ø11xØ6,2x1,5 Washer Ø11xØ6,2x1, Z Soporte distribuidor inferior Support distributeur inferieur Lower support for distribution 1 48 Z Junta de goma Ø83xØ44x2 Joint caoutchouc Ø83xØ44x2 Rubber joint Ø83xØ44x Q Junta tórica Ø54,28xØ47,22x3,53 Joint Ø54,28xØ47,22x3,53 Joint Ø54,28xØ47,22x3, Q Junta tórica Ø19,18xØ13,94x2,60 Joint Ø19,18xØ13,94x2,60 Joint Ø19,18xØ13,94x2, Z Pasamuros Passe-murs Wall-insert support 1 52 Q Arandela plana A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Arandela muelle A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Z Conducto inferior Conduit inferieur Lower pipe 1 56 Z Aliviadero Trop plein Spillway 1 57 Q Junta tórica Ø44,58xØ39,34x2,62 Joint Ø44,58xØ39,34x2,62 Joint Ø44,58xØ39,34x2, Z Pasamuros desagüe Passe-murs de vidange Wall-insert drain part 1 59 Q Arandela junta Ø72xØ56x2 Rondelle Ø72xØ56x2 Washer Ø72xØ56x Q Tuerca ranurada Ecrou Nut 1 61 Q Abrazadera Collier Worm clamp Z Manguera desagüe Tuyau drenage Drain hose 1

11

12 CONCEPTO: SUJET: CONCEPT: PARTE FUNCIONAL DEL ACLARADO SYSTEME DE RINÇAGE RINSING SYSTEM 4 PLAN Nº C-420 PAGE Nº 11 1 Z Conducto aclarado Conduite rinçage Rising conduction 1 2 Q Tuerca amarre M.20x2,5 Ecrou M.20x2,5 Nut M.20x2,5 1 3 Q Junta tórica Ø16,18xØ9,12x3,53 Joint Ø16,18xØ9,12x3,53 Joint Ø16,18xØ9,12x3, Z Soporte distribuidor superior Support distributeur superieur Upper distributor support 1 5 Q Tuerca amarre M.20x2,5 Ecrou M.20x2,5 Nut M.20x2,5 1 6 Q Junta tórica Ø16,18xØ9,12x3,53 Joint Ø16,18xØ9,12x3,53 Joint Ø16,18xØ9,12x3, Z Pasamuros aclarado Passe-murs Cross part 1 8 Z Arandela junta Ø32xØ21x3 Rondelle Ø32xØ21x3 Washer Ø32xØ21x3 1 9 Q Tuerca exagonal 5/8" Ecrou 5/8" Nut 5/8" 1 10 Z Tubo de goma Ø17xØ10x220 Tube caoutchouc Ø17xØ10x220 Rubber tube Ø17xØ10x Q Abrazadera Collier Worm clamp Z Racord en Y Raccord en Y Union Y 1 13 Z Tubo de goma Ø17xØ10x380 Tube caoutchouc Ø17xØ10x380 Rubber tube Ø17xØ10x Z Pasamuros Passe-murs Cross part 1 15 Z Tubo termaprés Ø10,5xØ5x150 Tube caoutchouc Ø10,5xØ5x150 Rubber tube Ø10,5xØ5x Q Abrazadera 8-14 Collier 8-14 Worm clamp Z Dosificador tensoactivo Dosseur liquide tensio-actif Doser of capillary activator 1 18 Z Conducción tensoactivo Ø6xØ4x600 Conduit liq.tens.ø6xø4x600 Capil.activ.duct Ø6xØ4x Q Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Bolt M Q Arandela plana A.5 Rondelle A.5 Washer A Z Soporte dosificador Support dosseur Doser support 1 22 Q Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M Q Arandela plana A.5 Rondelle A.5 Washer A Q Tuerca exagonal M.5 Ecrou M.5 Nut M Z Peso filtro Poids filtre Filter weight 1 26 Z Filtro aspiración tensoactivo Filtre Filter 1 27 COMERCIO Garrafa de tensoactivo Depot produit de rinçage Rinsing product tank 1 28 Z Tubo de goma Ø17xØ10x90 Tube caoutchouc Ø17xØ10x90 Rubber tube Ø17xØ10x Q Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Bolt M Q Arandela plana A.5 Rondelle A.5 Washer A Q Junta tórica Ø16,18xØ9,12x3,53 Joint Ø16,18xØ9,12x3,53 Joint Ø16,18xØ9,12x3,53 1 Purga calderín.

13 CONCEPTO: SUJET: CONCEPT: PARTE FUNCIONAL DEL ACLARADO SYSTEME DE RINÇAGE RINSING SYSTEM 4 PLAN Nº C-420 PAGE Nº Q Tornillo exagonal M.10x20 Vis M.10x20 Bolt M Purga calderín. 33 Z Calderín Surchauffeur Boiler 1 34 Z Toma presión Prise de pression Pressure tap 1 35 Z Tubo de goma Ø17xØ10x140 Tube caoutchouc Ø17xØ10x140 Rubber tube Ø17xØ10x Z Tubo de goma Ø17xØ10x90 Tube caoutchouc Ø17xØ10x90 Rubber tube Ø17xØ10x Z Electroválvula simple 230V Soupape 230V. Inlet valve 230V Z Escuadra amarre electroválvula Equerre fixation electrovanne Electric valve fastening frame 1 39 Q Arandela abanico A.4 Rondelle A.4 Washer A Q Tornillo avellanado M.4x8 Vis M.4x8 Bolt M.4x Z Filtro junta Filtre Filter 1 42 Q Arandela plana A.5 Rondelle A.5 Washer A Q Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Bolt M.5x Z Manguera entrada agua Entrée d'eau Pipe 1 45 Q Arandela junta entrada agua Rondelle joint Joint washer 1

14

15 CONCEPTO: SUJET: CONCEPT: PARTE FUNCIONAL ELECTRICA SYSTEME ELECTRIQUE ELECTRICAL SYSTEM 5 PLAN Nº C-421 PAGE Nº 14 1 Z Apoyo interruptor magnético Appui d'interrupteur magnetique Swicht magnet support 1 2 Z Amarre interruptor magnético Fixation interrupteur magnet. Fastening for magnet switch 1 3 Q Arandela plana A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Z Interruptor magnético Interrupteur magnetique Magnet switch 1 6 Z Panel frontal Panneau frontal Frontal panel 1 7 Z Programador ciclo Programmateur cycle Timer 1 Z Casquillo Douille Collar 2 Q Tornillo avellanado M.4x25 Vis M.4x25 Bolt M.4x Z Botón de mando completo Bouton commande Control button 1 9 Z Piloto ámbar Témoin ambar Lamp ambar 1 10 Z Interruptor general Interrupteur general Main switch 1 11 Q Junta tórica Joint torique O-ring seal 1 12 Z Resistencia calderín 6000w 230v. Résistance chaudière Boiler resistance 1 13 Z Caperuza resistencia calderín Chapeau résistance chaudière Boiler resistante hood 1 14 Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Q Arandela muelle A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Q Arandela muelle A.6 Rondelle A.6 Washer A Z Resistencia tanque Résistance cuve Tank heating element 1 19 Z Soporte resistencia tanque Support résistance cuve Tank heating element support 1 20 Q Arandela plana A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Z Tornillo presostato Vis Bolt 1 23 Q Junta tórica Ø16,01x10,77x2,62 Joint torique Ø16,01x10,77x2,62 O-ring seal Ø16,01x10,77x2, Z Empalme presostato Union pour presostat Level switch fastening 1 25 Q Junta tórica Ø16,01x10,77x2,62 Joint torique Ø16,01x10,77x2,62 O-ring seal Ø16,01x10,77x2, Z Cámara presostato Chambre pressostat Presostat chamber 1 27 Z Conducción presostato Conduite pressostat Level switch conduction 1 28 P Brida elástica para tubo Bride élastique pour tubes Elastic flange for tubes 2 29 Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M.6 1

16 CONCEPTO: PARTE FUNCIONAL ELECTRICA SUJET: SYSTEME ELECTRIQUE 5 PLAN Nº C-421 PAGE Nº 15 CONCEPT: ELECTRICAL SYSTEM 30 Q Arandela plana A.6 Rondelle A.6 Washer A Perno soldado a cuba Tige soudé Welded pin 1 32 Z Soporte presostato Support de pressostat Level switch support 1 33 Z Presostato simple Presostat simple Simple level switch 1 Q Tornillo alomado BZ-3,5x9,5 Vis BZ-3,5x9,5 Bolt BZ-3,5x9, Z Termostato calderín Thermostat chaudière Thermostat boiler 1 Q Arandela abanico A.4 Rondelle A.4 Washer A.4 2 Q Tornillo avellanado M.4x8 Vis M.4x8 Bolt M.4x N Soporte termostato Support thermostat Thermostat support 1 36 Z Termostato doble (tanque) Thermostat double Double thermostat 1 37 Z Caja cuadro eléctrico Coffret panneau électrique Switchboard case 1 Q Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M.5 1 Q Tornillo aplastado M.5x13 Vis M.5x13 Bolt M.5x13 1 Q Arandela plana A.6 Rondelle A.6 Washer A.6 2 Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Z Retenedor de cable Retaineur de cablage Wires clip 1 39 Z Rotulo adhesivo RSTN Adhesif RSTN Adhesive RSTN 1 40 R Regleta auxiliar Block de conection Terminal block 1 41 Z Contactor 230v. 50/60 Hz Contacteur 230v. 50/60 Hz Contactor 230v. 50/60 Hz 4 R Guía contactor L-250 Guide pour contacteur L-250 Contactor guide L Q Remache tubular Ø4x8 Rivet Ø4x8 Rivet Ø4x8 2 s/n Z Instalación electrica Instalation electrique Electrical wiring 1 s/n Z Esquema eléctrico adhesivo Schéma électrique Electrical schema 1 (HC-16624)

17

18 CONCEPTO: MESAS ENTRADA - SALIDA SUJET: TABLES POUR LAVE-VAISSELLE CONCEPT: TABLES FOR DISH-WASHER 6 PLAN Nº C-422 PAGE Nº 17 1 Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Q Arandela abanico A.6 Rondelle A.6 Washer A Z Amarre mesa Fixation table Table fastening 4 4 Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Q Arandela abanico A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M Q Tornillo aplastado M.5x13 Vis M.5x13 Bolt M.5x Z Peto derecho Dosseret droit Right drip guard 1 s/n Z Peto izquierdo Dosseret gauche Left drip guard 1 9 Z Mesa entrada - salida derecha Table entrée-sortie-droit Entry-exit-right table 1 s/n Z Mesa entrada - salida izquierda Table entrée-sortie-gauche Entry-exit-left table 1 10 Z Amarre pata Fixation pied Leg fastening 4 11 Q Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M Q Arandela abanico A.6 Rondelle A.6 Washer A Q Tuerca exagonal M.6 Ecrou M.6 Nut M Q Arandela abanico A.5 Rondelle A.5 Washer A Q Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Bolt M.5x Q Tornillo exagonal M.5x10 Vis M.5x10 Bolt M.5x Q Arandela abanico A.5 Rondelle A.5 Washer A Q Remache exagonal M.5 Rivet M.5 Rivet M Z Pata Pied Leg 4 20 R Pata regulable Pied reglable Adjustable leg 4 21 Z Bandeja Plateau Tray 2

19 CONCEPTO: SUJET: CONCEPT: VARIOS AUTRES VARIOUS PLAN Nº PAGE Nº 18 Z Placa matricula Plaque characteristiques Registration plate 1 Z Libro de instrucciónes Notice d'emploi Leaflet of instructions 1

20 CONCEPTO: SUJET: CONCEPT: PIEZAS ESPECIFICAS PARA LA VERSION (50Hz - 60 Hz) PIECES ESPECIFIQUES POUR LA VERSION (50Hz - 60 Hz) SPECIAL PARTS FOR THE MACHINES (50 Hz - 60 Hz) 3 PLAN Nº C-419 PAGE Nº 19 50Hz. 1 Z Motobomba de lavado 50 Hz. Pompe de lavage 50 Hz. Washing pump 50 Hz. 1 (Rodete Ø 81) s/n Z Turbina 81 mm. Turbine 81 mm. Turbine 81 mm Hz. 1 Z Bomba de lavado 60 Hz. Pompe de lavage 60 Hz. Washing pump 60 Hz. 1 (Rodete Ø 77) s/n Z Turbina 77 mm. Turbine 77 mm. Turbine 77 mm. 1

21

22

Modelos: FI-30 LAVAVAJILLAS LAVEVAISSELLES DISH WASING MACHINE DESPIECE TECNICO SPARE PARTS LIST. Julio

Modelos: FI-30 LAVAVAJILLAS LAVEVAISSELLES DISH WASING MACHINE DESPIECE TECNICO SPARE PARTS LIST. Julio DESPIECE TECNICO LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS LIST Julio - 1997 LAVAVAJILLAS LAVEVAISSELLES DISH WASING MACHINE Modelos: FI-30 Proyectos e Instalaciones y S.A.T. Oñati, 26 de Agosto de 1997 Hostelería,

Más detalles

BARBACOA GRILL EN PIERRE VOLCANIQUE CHARCOAL GRILL

BARBACOA GRILL EN PIERRE VOLCANIQUE CHARCOAL GRILL DESPIECE TECNICO LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS LIST Octubre - 1997 BARBACOA GRILL EN PIERRE VOLCANIQUE CHARCOAL GRILL Modelos: BG-705 BG-710 Proyectos e Instalaciones y S.A.T. Oñati, 27 de Octubre

Más detalles

INDICE INDEX MUEBLEEXTERIOR EXTERNALCABINET DOOR PARTEFUNCIONALDELAVADO/C WASHING SYSTEM/G WASHING SYSTEM/R WASHING SYSTEM/C

INDICE INDEX MUEBLEEXTERIOR EXTERNALCABINET DOOR PARTEFUNCIONALDELAVADO/C WASHING SYSTEM/G WASHING SYSTEM/R WASHING SYSTEM/C R INDICE INDEX 1A,- 2A,- 3A,- 3A,- 3A,- 4A,- 5A,- 5A,- 5A,- 6A,- 6A 7A,- MUEBLEEXTERIOR EXTERNALCABINET PUERTA DOOR PARTEFUNCIONALDELAVADO/G WASHING SYSTEM/G PARTEFUNCIONALDELAVADO/R WASHING SYSTEM/R PARTEFUNCIONALDELAVADO/C

Más detalles

DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO LAVAVAJILLAS - LAVEVAISSELLE DISHWASHERS - GESCHIRRSPÜLER LAVASTOVIGLIE. Modelos DICIEMBRE 2000.

DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO LAVAVAJILLAS - LAVEVAISSELLE DISHWASHERS - GESCHIRRSPÜLER LAVASTOVIGLIE. Modelos DICIEMBRE 2000. DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO LAVAVAJILLAS LAVEVAISSELLE DISHWASHERS GESCHIRRSPÜLER LAVASTOVIGLIE Modelos FI8 FI6 FI8 B FI6 B DICIEMBRE 000 Fagor Industrial LAVAVAJILLAS FRONTAL MUEBLE Y CESTILOS C935

Más detalles

DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO LAVAVAJILLAS - LAVEVAISSELLE DISHWASHERS - GESCHIRRSPÜLER LAVASTOVIGLIE. Modelo FI-30 DICIEMBRE 2000.

DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO LAVAVAJILLAS - LAVEVAISSELLE DISHWASHERS - GESCHIRRSPÜLER LAVASTOVIGLIE. Modelo FI-30 DICIEMBRE 2000. DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO LAVAVAJILLAS - LAVEVAISSELLE DISHWASHERS - GESCHIRRSPÜLER LAVASTOVIGLIE Modelo FI-30 DICIEMBRE 000 Fagor Industrial LAVAVAJILLAS FRONTAL MUEBLE C-98 FI-30 Z6553 Cestillo

Más detalles

FRY-TOP. Modelos: FTG-705 FTG-710 FTE-705 FTE-710 DESPIECE TECNICO SPARE PARTS LIST. Enero

FRY-TOP. Modelos: FTG-705 FTG-710 FTE-705 FTE-710 DESPIECE TECNICO SPARE PARTS LIST. Enero DESPIECE TECNICO LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS LIST Enero - 1998 FRY-TOP Modelos: FTG-705 FTG-710 FTE-705 FTE-710 Proyectos e Instalaciones y S.A.T. Oñati, 14 de Enero de 1998 Hostelería, Frío

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Freidoras Friteuses Fryers Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 900. Modelos: FG9-05 FG9-10 FE9-05 FE9-10

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Freidoras Friteuses Fryers Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 900. Modelos: FG9-05 FG9-10 FE9-05 FE9-10 DESPIECE TECNICO Freidoras Friteuses Fryers Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 900 Modelos: FG9-05 FG9-0 FE9-05 FE9-0 Marzo 009 March Revisado Septiembre 00 Fagor Industrial 5 7 9 0 0 9 7 5 N plano

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica DESPIECE TECNICO Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica GAMA 900 Modelos: BG9-0 Marzo 009 March Revisado Mayo 04

Más detalles

ZONA LAVAVAJILLAS DE APERTURA FRONTAL MOD. FI-30 B-BTUK FI-30 UK ITEM FI-30 NOTAS ED-30 W. Pág. 2.

ZONA LAVAVAJILLAS DE APERTURA FRONTAL MOD. FI-30 B-BTUK FI-30 UK ITEM FI-30 NOTAS ED-30 W. Pág. 2. MOD. LAVAVAJILLAS DE APERTURA FRONTAL ZONA MUEBLE PLANO C- Z65530000 CESTILLO PLATOS CP-6- Z6553000 CESTILLO CUBIERTOS 3 Z65530000 CESTILLO BASE CT-0 Z09000 TOPE 50x50x0 Z0906000 TAPA T-CO. Q3000 REMACHE

Más detalles

FREIDORAS GAMA 900. Modelos: FG-920 FG-940 FE-920 DESPIECE TECNICO SPARE PARTS LIST. Junio

FREIDORAS GAMA 900. Modelos: FG-920 FG-940 FE-920 DESPIECE TECNICO SPARE PARTS LIST. Junio DESPIECE TECNICO LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS LIST Junio - 1994 FREIDORAS GAMA 900 Modelos: FG-920 FG-940 FE-920 Proyectos e Instalaciones y S.A.T. Oñati, 16 de Mayo de 1994 Hostelería, Frío Comercial

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Lavavajillas Lavevaisselle Dishwasher Geschirrspüler Lavastoviglie. Modelos:

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Lavavajillas Lavevaisselle Dishwasher Geschirrspüler Lavastoviglie. Modelos: DESPIECE TECNICO Lavavajillas Lavevaisselle Dishwasher Geschirrspüler Lavastoviglie Modelos: FI-30 FI-30 UK FI-30 B BT UK FI-30 A R+DD Junio 007 June Fagor Industrial 3 5 6 6 7 8 5 3 0 9 N plano Firma

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Frytop Fry-Tops Grillades Griddleplatten Frytop GAMA 900. Modelos:

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Frytop Fry-Tops Grillades Griddleplatten Frytop GAMA 900. Modelos: DESPIECE TECNICO Frytop Fry-Tops Grillades Griddleplatten Frytop GAMA 900 Modelos: FTG 9-05 FTG 9-05 V FTG 9-05 A FTG 9-10 FTG 9-10 V FTG 9-10 A FTE 9-05 FTE 9-10 Marzo 006 March Fagor Industrial FRY-TOP

Más detalles

HORNOS MIXTOS FOURS MIXTES COMBI STEAMER OVENS

HORNOS MIXTOS FOURS MIXTES COMBI STEAMER OVENS DESPIECE TECNICO LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS LIST Abril - 1998 HORNOS MIXTOS FOURS MIXTES COMBI STEAMER OVENS Modelos: HME-6/11 HME-10/11 HME-10/21 2 10/11 HMP-6/11 HMP-10/11 HMP-10/21 2 10/11

Más detalles

MOD: GS-6 AF DESPIECE LAVAVAJILLAS

MOD: GS-6 AF DESPIECE LAVAVAJILLAS Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-6 AF EDICIÓN Septiembre 2007 01 CUERPO Y CHAPA

Más detalles

HORNOS MIXTOS ELECTROMECANICOS FOURS MIXTES ELECTROMECANIQUES ELECTROMECHANICAL COMBI OVENS. Modelos: HMM-6/11 HMM-10/11 HMM-10/21 HMM-2 10/11

HORNOS MIXTOS ELECTROMECANICOS FOURS MIXTES ELECTROMECANIQUES ELECTROMECHANICAL COMBI OVENS. Modelos: HMM-6/11 HMM-10/11 HMM-10/21 HMM-2 10/11 DESPIECE TECNICO LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES SPARE PARTS LIST Marzo - 1998 HORNOS MIXTOS ELECTROMECANICOS FOURS MIXTES ELECTROMECANIQUES ELECTROMECHANICAL COMBI OVENS Modelos: -6/11-10/11-10/21-2 10/11 Proyectos

Más detalles

DESIGNATION DESCRIPTION DESIGNACIÓN

DESIGNATION DESCRIPTION DESIGNACIÓN CS999 Qté CODE_Z DESIGNATION DESCRIPTION DESIGNACIÓN 2 Z10481 PIED ARTICULE AVEC FIXATION SOL M12 X 68 PIVOTING FOOT WITH FLOOR MOUNTINGS M12 X 68 PIE ARTICULADO CON FIJACIÓN EN EL SUELO M12 X 68 1 Z11400

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Lavavajillas Lavevaisselle Dishwasher Geschirrspüler Lavastoviglie. Modelos: FI-80 FI-80B BT UK FI-80 AR

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Lavavajillas Lavevaisselle Dishwasher Geschirrspüler Lavastoviglie. Modelos: FI-80 FI-80B BT UK FI-80 AR DESPIECE TECNICO Lavavajillas Lavevaisselle Dishwasher Geschirrspüler Lavastoviglie Modelos: FI-80 FI-80B BT UK FI-80 AR Julio 007 July Fagor Industrial 7 5 6 6 5 7 8 0 9 N plano Firma Fecha Aparato MUEBLE

Más detalles

LAVAVAJILLAS LP7 811 M SILVER / DISHWASHER LP7 811 M SILVER VR Posicion Código Artículo Item

LAVAVAJILLAS LP7 811 M SILVER / DISHWASHER LP7 811 M SILVER VR Posicion Código Artículo Item Teka Industrial Información técnica - despiece LAVAVAJILLAS LP7 811 M SILVER / DISHWASHER LP7 811 M SILVER VR00 40782077 Posicion Código Artículo Item Nº Plano 1 Descripción Elementos funcionales / Functional

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Marmitas Marmites Boiling Pans Kochkessel Pentole GAMA 900. Modelos:

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Marmitas Marmites Boiling Pans Kochkessel Pentole GAMA 900. Modelos: DESPIECE TECNICO Marmitas Marmites Boiling Pans Kochkessel Pentole GAMA 900 Modelos: ME9-0 BM ME9-5 BM ME9-0 BM S ME9-5 BM S ME9-5 BM 36 Mayo 006 May Fagor Industrial 0 3 9 5 8 6 7 8 9 7 6 5 3 0 N plano

Más detalles

INDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER

INDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER INDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER PAG. 2, 3 CARROCERIA Y COMPLEMENTOS BODY WORK & COMPLEMENTS PAG. 4, 5 SISTEMA HIDRAULICO HYDRAULIC SYSTEM PAG. 6, 7 CALDERA Y RACORERIA BOILER & ACCESSORIES PAG. 8, 9

Más detalles

CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS BODY - ELECTRICAL PARTS LC 80-1000-1500-1700

CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS BODY - ELECTRICAL PARTS LC 80-1000-1500-1700 CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS 90 BODY - ELECTRICAL PARTS LC 80-000-00-700 LC 2000-200-2600-2800 2 20 0 5 55 22 2 2 8 7 2 0 B C 26 27 2 5 B 25 C 57 A D A 8 6 0 7 6 8 D DESCRIPTION DESCRIPTION 609 CAMPANA

Más detalles

OWT Industries, Inc. P.O. Box 35, Highway 8, Pickens, SC (REV:01)

OWT Industries, Inc. P.O. Box 35, Highway 8, Pickens, SC (REV:01) Electric Pressure Washer Model Nos. PS020 Replacement Parts List Nettoyeur pression à électrique Nos. de modèle PS020 Liste des pièces de rechange Lavadora de presión a eléctrica Modelo núm. PS020 Lista

Más detalles

ASSEMBLY MANUAL & PARTS LIST MANUEL DE MONTAGE & LISTE DE PIECES MANUAL DE ARMADO Y LISTA DE PARTES

ASSEMBLY MANUAL & PARTS LIST MANUEL DE MONTAGE & LISTE DE PIECES MANUAL DE ARMADO Y LISTA DE PARTES ASSEMBLY MANUAL & PARTS LIST MANUEL DE MONTAGE & LISTE DE PIECES MANUAL DE ARMADO Y LISTA DE PARTES BARON 420 9221-54 9221-57 BARON S420 9225-54 9225-57 BARON 440 9221-64 9221-67 BARON S440 9225-64 9225-67

Más detalles

uline.com # DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG. PART NO.

uline.com # DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG. PART NO. MULTI-FUEL HEATER 135,000 BTU uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. 42 12 43 16 13 15 10 14 48 18 11 36 37 4 31 41 30 3 5 8 29 19 7 1 22 24 26 2 32 38 39 40

Más detalles

rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS

rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS contenido 01 Carters... 1 02 Tapa de Válvulas... 3 03 Cilindro... 4 04 Válvulas y distribución... 6 05 Cigüeñal y Pistón... 8 06 Embrague... 9 07 Caja de Cambios... 10

Más detalles

REDDI-BILT BARBECUES

REDDI-BILT BARBECUES REDDI-BILT BARBECUES ASSEMBLY MANUAL & PARTS LIST MANUEL DE MONTAGE & LISTE DE PIECES MANUAL DE ARMADO Y LISTA DE PARTES 9221-54 9225-64 9221-57 9225-67 9221-64 9221-67 RETAIN FOR FUTURE REFERENCE VEUILLEZ

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Freidoras Fryers Friteuse Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 700. Modelos: FG7-05 FG7-10 FE7-05 FE7-10.

DESPIECE TECNICO. Freidoras Fryers Friteuse Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 700. Modelos: FG7-05 FG7-10 FE7-05 FE7-10. DESPIECE TECNICO Freidoras Fryers Friteuse Fritteusen Friggitrici Fritadeiras GAMA 700 Modelos: FG7-05 FG7-0 FE7-05 FE7-0 Junio 00 June Revisado Marzo 0 March Revised 3 3 5 7 a 9 0 3 7 0 9 5 MARCADO EN

Más detalles

INDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER

INDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER INDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER PAG. 2, 3 CARROCERIA Y COMPLEMENTOS BODY WORK & COMPLEMENTS PAG. 2A, 3A CARROCERIA Y COMPLEMENTOS CON DEPOSITO BODY WORK & COMPLEMENTS WITH TANK PAG. 4, 5 SISTEMA HIDRAULICO

Más detalles

TERMO MILK WARMER R S.A.T. 17A CABLE MASA GROUND CABLE

TERMO MILK WARMER R S.A.T. 17A CABLE MASA GROUND CABLE R S.A.T. MILK WARMER 0 0 00 1A 2010 / 12 1 2 6 4 0 49 61 62 4 2 1 6 7 47 48 7 12 8 66 8 9 60 44 4 6 46 17A 14 1 16 70 42 41 40 4 8 9 7 6 67 18 20 19 21 17 28 CABLE MASA GROUND CABLE 29 0 1 2 64 6 11 24

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900. Modelos: CG 9-51. Octubre 2006 October.

DESPIECE TECNICO. Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900. Modelos: CG 9-51. Octubre 2006 October. DESPIECE TECNICO Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900 Modelos: CG 9-5 Octubre 00 October Fagor Industrial 0 5 9 8 7 7 8 9 0 5 5 7 7 8 5 9 0 0 9 8 7 5 N plano Firma

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica DESPIECE TECNICO Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica GAMA SNACK Modelos: Febrero 200 February Revisado Mayo 203

Más detalles

INDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER

INDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER INDICE DISPENSADOR INDEX DISPENSER PAG. 2, 3 CARROCERIA Y COMPLEMENTOS BODY WORK & COMPLEMENTS PAG. 2A, 3A CARROCERIA Y COMPLEMENTOS CON DEPOSITO BODY WORK & COMPLEMENTS WITH TANK PAG. 4, 5 SISTEMA HIDRAULICO

Más detalles

Click Here for Live Online Chat

Click Here for Live Online Chat Click Here for Live Online Chat DESPIECE TECNICO Lavavajillas Lavevaisselle Dishwasher Geschirrspüler Lavastoviglie Modelos: FI-8 FI-8B FI-8D FI-8HY CLINIC FI-8B BT UK FI-8W Junio 007 June Fagor Industrial

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Cocina de inducción Induction ranges Fourneaux induction Induktion-herde Cucine induzione Fogões indução GAMA 900.

DESPIECE TECNICO. Cocina de inducción Induction ranges Fourneaux induction Induktion-herde Cucine induzione Fogões indução GAMA 900. DESPIECE TECNICO Cocina de inducción Induction anges Founeaux induction Induktion-hede Cucine induzione Fogões indução GAMA 900 Modelos: CI9-0 PLUS CI9-0 PLUS Mazo 0/03/0 Mach Resado Junio 03 June Resed

Más detalles

Portable Work Station Model No. BMC001 Repair Sheet. Poste de travail portatif Numéro de modèle BMC001 Feuille de réparation

Portable Work Station Model No. BMC001 Repair Sheet. Poste de travail portatif Numéro de modèle BMC001 Feuille de réparation Portable Work Station Model No. Repair Sheet Poste de travail portatif Numéro de modèle Feuille de réparation Estación de trabajo portátil Número de modelo Listas de piezas de repuesto 988000-815 2-7-12

Más detalles

EVAPORADOR EVAPORATOR

EVAPORADOR EVAPORATOR tipo I.T.V. EVAPORADOR EVAPORATOR QUASAR 0C-0C-0C QUASAR 0S-0S-0S-0S-0C MOD. 0-0 - 0 C 0 MOD. 0 S - 0-0 - 0-0 - 00 C 0 PALAS AGITADOR AGITATOR SPADE 0 MOTOR VOLTEADOR TURNING MOTOR 0 FIJACIÓN EVAPORADOR

Más detalles

uline.com

uline.com DELUXE IMPULSE SEALER WITH CUTTER 1-800--5510 Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-. 4 10 3 1 2 5 8 6 27 7 11 12 17 13 18 32 1 23 2 33 20 21 24 22 26 PAGE 1 OF DELUXE

Más detalles

INDICE INDEX WITHOUT BASE WARMER WITH BASE WARMER 2016 / 03

INDICE INDEX WITHOUT BASE WARMER WITH BASE WARMER 2016 / 03 INDICE INDEX 2016 / 03 PAG. 2, - 3, PAG. 4, - 5 TERMO SIN BASE WITHOUT BASE WARMER TERMO CON BASE WITH BASE WARMER 1 TERMO LECHE SIN BASE WITH BASE MILK WARMER 2016 / 04 POS. DENOMINACION DESCRIPTION

Más detalles

H-2722 ALL-TERRAIN PALLET TRUCK

H-2722 ALL-TERRAIN PALLET TRUCK H- ALL-TERRAIN PALLET TRUCK uline.com Para Español, vea páginas -0. Pour le français, consulter les pages -. FRAME DIAGRAM 8 9 0 8 9 0 PAGE OF H- ALL-TERRAIN PALLET TRUCK uline.com FRAME DIAGRAM PARTS

Más detalles

CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS BODY - ELECTRICAL PARTS FILTRO ANTIRRUIDOS 0,47µF 250V 0,47µF 250V FILTER (NOISE)

CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS BODY - ELECTRICAL PARTS FILTRO ANTIRRUIDOS 0,47µF 250V 0,47µF 250V FILTER (NOISE) CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS BODY - ELECTRICAL PARTS 0 CL - CL0 - CL0 0 DESCRIPTION DESCRIPTION 0 BLOQUEO CIERRE PUERTA LOCK DOOR CAMPANA PRESOSTÁTICA PRESSURE HOOD MICRORRUPTOR PUERTA DOOR MICROSWITCH

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES

EXPLOSIONADO DE PARTES EXPLOSIONADO DE PARTES LAVADORA FRONTAL Modelo: Marca TOP AND CABINET PARTS Whirlpool Mexico S.A de C.V. 1/12 CJG R e f Marca Descripción TOP AND CABINET PARTS C a n t Numero de Parte 2 Top 1 W10176932

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900. Modelos: CGE Enero 2007 January.

DESPIECE TECNICO. Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900. Modelos: CGE Enero 2007 January. DESPIECE TECNICO Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900 Modelos: CGE 9- Enero 007 January Fagor Industrial 5 6 7 5 8 9 0 0 9 8 7 6 5 N plano Firma Fecha Aparato MUEBLE

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Lavavajillas Lavevaisselle Dishwasher Geschirrspüler Lavastoviglie. Modelos:

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Lavavajillas Lavevaisselle Dishwasher Geschirrspüler Lavastoviglie. Modelos: DESPIECE TECNICO Lavavajillas Lavevaisselle Dishwasher Geschirrspüler Lavastoviglie Modelos: FI-64 FI-64B FI-64D FI-64HY CLINIC FI-64B BT UK FI-64W Junio 007 June Fagor Industrial 3 4 5 6 7 4 8 9 3 0 3

Más detalles

SIGNET 20 SIGNET ED ED

SIGNET 20 SIGNET ED ED ASSEMBLY MANUAL & PARTS LIST - MANUEL DE MONTAGE & LISTE DE PIECES - MANUAL DE ARMADO Y LISTA DE PARTES SIGNET 20 SIGNET 20 68-54 68-54ED 68-57 68-57ED SIGNET 320 64-54 64-57 RETAIN FOR FUTURE REFERENCE

Más detalles

RIDGID TILE SAW MODEL NO. R4020 REPAIR SHEET RIDGID SCIE À CARREAUX NUMÉRO DE MODÈLE R4020 FEUILLE DE RÉPARATION

RIDGID TILE SAW MODEL NO. R4020 REPAIR SHEET RIDGID SCIE À CARREAUX NUMÉRO DE MODÈLE R4020 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID TILE SAW MODEL NO. R4020 REPAIR SHEET RIDGID SCIE À CARREAUX NUMÉRO DE MODÈLE R4020 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID SIERRA DE LOSAS NÚMERO DE MODELO R4020 REPAIR SHEET 2 R4020 FIGURE A / FIGURA A 13

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES

EXPLOSIONADO DE PARTES EXPLOSIONADO DE PARTES LAVADORAS IMPORTADAS Modelo: Marca TOP AND CABINET PARTS Mexico S.A de C.V. 1/12 AGR R e f Marca Descripción TOP AND CABINET PARTS C a n t Numero de Parte 2 TOP 1 8181641 3 CABINET

Más detalles

LISTA DE RECAMBIOS SPARE LIST LISTE DE RECHANGES VERSIÓN: V-6-5-4

LISTA DE RECAMBIOS SPARE LIST LISTE DE RECHANGES VERSIÓN: V-6-5-4 INGLETADORA MITER SAW SCIE A ONGLETS LISTA DE RECAMBIOS 554 SPARE LIST LISTE DE RECHANGES VERSIÓN: V-6-5-4 FTR250T Salvo modificaciones Emitido: 29/01/04 Right of modifcations reserved Impreso: 8/11/07

Más detalles

MOD: A-2980T DI. A-2980T ID. A-2980T DI CV. A-2980T ID CV. DESPIECE TUNEL

MOD: A-2980T DI. A-2980T ID. A-2980T DI CV. A-2980T ID CV. DESPIECE TUNEL Selva de Mar, 1-1 000 BARCELONA (Spain) Tel. +-9 0 1 Fax. +-9 0 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE TUNEL MOD: A-90T DI. A-90T ID. A-90T DI CV. A-90T ID CV. Edicion Mayo 011 MODELOS TUNEL A-90T

Más detalles

PAG. 0< 7A INDICE INDEX BODY WORK & COMPLEMENTS HYDRAULIC SYSTEM BOILER & ACCESSORIES GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM TAPS

PAG. 0< 7A INDICE INDEX BODY WORK & COMPLEMENTS HYDRAULIC SYSTEM BOILER & ACCESSORIES GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM TAPS INDICE INDEX PAG. 0< 7A 2009 / 09 PAG. 1 < 7-, PAG. 2 < 7-, PAG. 3 < 7-, PAG. 4 < 7-, PAG. 5 < 7-, PAG. 6 < 7-, PAG. 7 < 7-, PAG. 8 < 7-, CARROCERIA Y COMPLEMENTOS BODY WORK & COMPLEMENTS SISTEMA HIDRAHULICO

Más detalles

RIDGID R32021 CIRCULAR SAW REPAIR SHEET RIDGID R32021 SCIE CIRCULAIRE FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID R32021 SIERRA CIRCULAR LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO

RIDGID R32021 CIRCULAR SAW REPAIR SHEET RIDGID R32021 SCIE CIRCULAIRE FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID R32021 SIERRA CIRCULAR LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO RIDGID R32021 CIRCULAR SAW REPAIR SHEET RIDGID R32021 SCIE CIRCULAIRE FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID R32021 SIERRA CIRCULAR LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO 33 34 35 36 37 59 63 64 65 66 67 69 68 25 26 27 60

Más detalles

MOD: GS-83 Eco. DESPIECE LAVAVAJILLAS

MOD: GS-83 Eco. DESPIECE LAVAVAJILLAS Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA (Spain) Tel. +34-93 308 31 54 Fax. +34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-83 Eco. EDICIÓN Mayo 2014 INDICE DESPIECE

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Freidoras Deep Fat Fryers Friteuses Friteusen Friggitrici GAMA 900. Modelos:

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Freidoras Deep Fat Fryers Friteuses Friteusen Friggitrici GAMA 900. Modelos: DESPIECE TECNICO Freidoras Deep Fat Fryers Friteuses Friteusen Friggitrici GAMA 900 Modelos: FG9-0 S FE9-05 FE9-0 FE9-05 S Junio 006 June Fagor Industrial 3 5 6 7 9 0 3 N plano Firma Fecha Aparato MUEBLE

Más detalles

Pressure Washer Model No. PS Replacement Parts List. Nettoyeur Haute Pression Numéro de modèle PS Liste des piéces de rechange

Pressure Washer Model No. PS Replacement Parts List. Nettoyeur Haute Pression Numéro de modèle PS Liste des piéces de rechange TM Pressure Washer Model No. PS171433 Replacement Parts List Nettoyeur Haute Pression Numéro de modèle PS171433 Liste des piéces de rechange Lavadora a presión con motor Modelo núm. PS171433 Lista de piezas

Más detalles

MANUAL DESPIECE SPARE PARTS

MANUAL DESPIECE SPARE PARTS Q10 MANUAL DESPIECE SPARE PARTS 2014/02 INDICE INDEX PAG. 1 PAG. 2 - PAG. 3, 4, 6 - DESPIECE SPARE PARTS CABLEADO ELECTRICO ELECTRIC CABLE TEXTO MOLINO TEX GRINDER 402 TEXTO MOLINO Q10 TEXT GRINDER Q10

Más detalles

DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO. Snack. Cocinas a gas - Fourneaux à gaz Gas Ranges - Gasherde - Cucine a gas ENERO 2001.

DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO. Snack. Cocinas a gas - Fourneaux à gaz Gas Ranges - Gasherde - Cucine a gas ENERO 2001. DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO Snack Cocinas a gas Fourneaux à gaz Gas Ranges Gasherde Cucine a gas CG0 CG0 CG0 G CG0 G ENERO 00 Fagor Industrial MUEBLE C95 CG0 CG0 U5540 Placa 0500 Aguja limpieza de

Más detalles

MOD: GS-19 DESPIECE LAVAVAJILLAS

MOD: GS-19 DESPIECE LAVAVAJILLAS Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-19 EDICIÓN Septiembre 2006 01 CUERPO Y CHAPA

Más detalles

KCS2000 V1 2014/10 DESPIECE PEÇAS SPARE PARTS VUES ECLATÉES

KCS2000 V1 2014/10 DESPIECE PEÇAS SPARE PARTS VUES ECLATÉES V1 2014/10 DESPIECE PEÇAS SPARE PARTS VUES ECLATÉES FIG.1. TAPA ARRANQUE / STARTER COVER DESPIECE 1 2 3 4 5 6 7 8 11 10 9 12 13 14 15 16 17 18 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 19 20 72 21 22 23

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO PHILIPS - WHIRLPOOL AWG 052 ÍNDICE. Características técnicas Pag. 1-2. Diagrama de cableado Pag.

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO PHILIPS - WHIRLPOOL AWG 052 ÍNDICE. Características técnicas Pag. 1-2. Diagrama de cableado Pag. MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO PHILIPS - WHIRLPOOL AWG 052 ÍNDICE Características técnicas Pag. 1-2 Diagrama de cableado Pag. 3 Circuito eléctrico Pag. 4 Diagrama de impulso Pag. 5 Códigos de

Más detalles

MOD: GS-83 DESPIECE LAVAVAJILLAS

MOD: GS-83 DESPIECE LAVAVAJILLAS Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-83 EDICIÓN Septiembre 2006 01 CAMPANA GS-83

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Lavavasos Lave-verres Glass-washer Glaserspülmaschinen Lavabicchieri Lavacopos

DESPIECE TECNICO. Lavavasos Lave-verres Glass-washer Glaserspülmaschinen Lavabicchieri Lavacopos DESPIECE TECNICO Lavavasos Lave-vees Glass-washe Glasespülmaschinen Lavabicchiei Lavacopos Modelos: LAB-00 LAB-00 LAB-00 LAB-00B LAB-00 UK LAB-00 DD LAB-00 DD UK LAB-00B DD UK Mayo 009 May Revisado Septiembe

Más detalles

Generador a Gasolina / Gasoline Generator

Generador a Gasolina / Gasoline Generator GG Revisión: 0 Fecha: 0 // cc V 000 W 000 0 GGR00 GGR00 GGR00 GGR00 GGR00 GGR00 GGR00 GGR0 GGR0 SISTEMA RETRACTIL POLEA DEL ARRANCADOR RECOIL STARTER STARTER PULLEY CUBIERTA DEL VENTILADOR WIND LEADER

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Barbacoa Charcoal Charcoal Lavastein Grill Grill Pietra Lavica. Gama 700. Modelos: BG 705 BG 705 -I BG 710 BG 710-I

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Barbacoa Charcoal Charcoal Lavastein Grill Grill Pietra Lavica. Gama 700. Modelos: BG 705 BG 705 -I BG 710 BG 710-I DESPIECE TECNICO Barbacoa Charcoal Charcoal Lavastein Grill Grill Pietra Lavica Gama 700 Modelos: BG 705 BG 705 I BG 70 BG 70I Noviembre 00 November Fagor Industrial MOD. BARBACOA 700 MUEBLE C3 BG705

Más detalles

FAGOR ij SBG-9040 SARTEN BASCULANTE MARZO 1993 MODELO: Fagor Industrial, S. Coop. - Oñati

FAGOR ij SBG-9040 SARTEN BASCULANTE MARZO 1993 MODELO: Fagor Industrial, S. Coop. - Oñati DESPIECE TECICO MARZO 1993 SARTE BASCULATE MODELO: SBG-9040 Hostelería y Lavandería Industrial Grandes Cuisines et Buanderie Catering and Laundry Equipment Fagor Industrial, S. Coop. - Oñati FAGOR ij 8

Más detalles

EURAST. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 0120mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: Cod. IBERITAL: 43141

EURAST. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 0120mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: Cod. IBERITAL: 43141 Cocinas / Open Cookeries CORONA QUEMADOR 0120mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: 14070530 Cod. IBERITAL: 43141 CORONA QUEMADOR 0150mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: 14070520 Cod. IBERITAL: 43140 QUEMADOR

Más detalles

VAT 127 L VAT 127 L

VAT 127 L VAT 127 L VAT L VAT L 0 0 0 0 VAT L ESPAÑOL DESCRIPCIÓN ENGLISH FRANÇAIS 0 0 0 0 RODETE VAT DIFUSOR VAT CONJUNTO EJE VAT TAPA DIFUSOR VAT SELLO VAT TUERCA DIN. M- A- (PASO,) ARANDELA DIN. M- A- ANILLO TOPE CASQ.

Más detalles

PRESSURE WASHER MODEL NO. PS14133 REPLACEMENT PARTS LIST LAVADORA A PRESIÓN MODELO NO. PS14133 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO

PRESSURE WASHER MODEL NO. PS14133 REPLACEMENT PARTS LIST LAVADORA A PRESIÓN MODELO NO. PS14133 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO PRESSURE WASHER MODEL NO. PS14133 REPLACEMENT PARTS LIST LAVADORA A PRESIÓN MODELO NO. PS14133 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO 9900076 9-5-14 (Rev:01) OWT INDUSTRIES, INC. P.O. Box 35, Highway 8 Pickens, SC

Más detalles

- Cocinas a gas Gama Fourneaux à gaz Série Gas Ranges 700 Series - Gas Herde Serie 700 Mod.

- Cocinas a gas Gama Fourneaux à gaz Série Gas Ranges 700 Series - Gas Herde Serie 700 Mod. DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO Cocinas a gas Gama 700 Fourneaux à gaz Série 700 Gas Ranges 700 Series Gas Herde Serie 700 Mod. CG70 CG7 CG70 CG7 0 07 000 Fagor Industrial, S. Coop. MUEBLE C CG70 CG70

Más detalles

π H-3534 BOSTITCH PNEUMATIC "A" PNEUMATIC STICK STAPLER

π H-3534 BOSTITCH PNEUMATIC A PNEUMATIC STICK STAPLER PNEUMATIC "A" PNEUMATIC STICK STAPLER 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. 501 1 42 7 545 41 512 546 510 544 511 503 504 505 506 2 508 3 5

Más detalles

RIDGID JIG SAW MODEL NO. R8831 REPAIR SHEET RIDGID SCIE SAUTEUSE NO. DE MODÈLE R8831 FEUILLE DE RÉPARATION

RIDGID JIG SAW MODEL NO. R8831 REPAIR SHEET RIDGID SCIE SAUTEUSE NO. DE MODÈLE R8831 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID JIG SAW MODEL NO. R8831 REPAIR SHEET RIDGID SCIE SAUTEUSE NO. DE MODÈLE R8831 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID SIERRA DE VAIVÉN MODELO R8831 LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO 41 61 39 35 34 36 38 40 30 33

Más detalles

RIDGID R3205 Circular Saw Repair Sheet. RIDGID R3205 Scie circulaire Feuille de réparation. RIDGID R3205 Sierra circular Listas de piezas de repuesto

RIDGID R3205 Circular Saw Repair Sheet. RIDGID R3205 Scie circulaire Feuille de réparation. RIDGID R3205 Sierra circular Listas de piezas de repuesto RIDGID R3205 Circular Saw Repair Sheet RIDGID R3205 Scie circulaire Feuille de réparation RIDGID R3205 Sierra circular Listas de piezas de repuesto 1 2 7 8 9 3 26 29 43 27 28 4 5 32 6 33 34 35 10 11 12

Más detalles

SCC 202/E Valido desde E22SE0404 hasta E22SE...

SCC 202/E Valido desde E22SE0404 hasta E22SE... Unidad eléctrica Voltaje 3 NAC 400V 50-60Hz 1 _ETG_01 1 Panel control 2 _ETG_02 2 Instalación Eléctrica 3 _ETG_03 3 ClimaPlus 4 _ETG_04 4 Generador de vapor, Bypass 5 _ETG_05 5 Calentando Aire Caliente

Más detalles

LISTA DE RECAMBIOS SPARE LIST LISTE DE RECHANGES VERSIÓN: V-6-5-4

LISTA DE RECAMBIOS SPARE LIST LISTE DE RECHANGES VERSIÓN: V-6-5-4 MARTILLO HAMMER MARTEAUX LISTA DE RECAMBIOS 702 SPARE LIST LISTE DE RECHANGES VERSIÓN: V-6-5-4 FCH45VCE Salvo modificaciones Emitido: 12/07/05 Right of modifcations reserved Impreso: 16/12/08 Modification

Más detalles

RIDGID OF25135CW AIR COMPRESSOR REPAIR SHEET RIDGID OF25135CW COMPRESSEUR D AIR PORTABLE FEUILLE DE RÉPARATION

RIDGID OF25135CW AIR COMPRESSOR REPAIR SHEET RIDGID OF25135CW COMPRESSEUR D AIR PORTABLE FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID OF25135CW AIR COMPRESSOR REPAIR SHEET RIDGID OF25135CW COMPRESSEUR D AIR PORTABLE FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID OF25135CW COMPRESOR DE AIRE PORTÁTIL LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO Figure/Figura A-1

Más detalles

INDICE INDEX SPARE PARTS ELECTRIC CABLE TEX GRINDER

INDICE INDEX SPARE PARTS ELECTRIC CABLE TEX GRINDER INDICE INDEX PAG. 1 PAG. 2 - PAG. 3, 4, 6 - DESPIECE SPARE PARTS CABLEADO ELECTRICO ELECTRIC CABLE TEXTO MOLINO TEX GRINDER 402 TEXTO MOLINO Q10 TEXT GRINDER Q10 Mod Pag Pos Ref.Q10 Denominación Description

Más detalles

Para Español, vea páginas 5-8. Pour le français, consulter les pages π H-1030, H uline.com PNEUMATIC ROLL STAPLERS

Para Español, vea páginas 5-8. Pour le français, consulter les pages π H-1030, H uline.com PNEUMATIC ROLL STAPLERS PNEUMATIC ROLL STAPLERS uline.com Para Español, vea páginas 5-8. Pour le français, consulter les pages 9-12. 501 550 48 551 510 527 1 503 504 505 506 513 514 508 507 5 20 548 511 6 529 2 3 4 19 7 18 518

Más detalles

STŌK 4 Burner LP Gas Grill Model No. SGP4032N Repair Sheet

STŌK 4 Burner LP Gas Grill Model No. SGP4032N Repair Sheet STŌK Burner LP Gas Grill Model No. SGP0N Repair Sheet STŌK Gril aux gaz de pétrole liquéfiés (GPL) à brûleurs Numéro de modèle SGP0N Feuille de réparation STŌK Parrilla de gas PL de quemadores Número de

Más detalles

MOD: GS-6 DESPIECE LAVAVAJILLAS

MOD: GS-6 DESPIECE LAVAVAJILLAS Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-6 EDICIÓN Septiembre 2006 01 CUERPO Y CHAPA

Más detalles

DESPIECE RACOHI PRO 45:1

DESPIECE RACOHI PRO 45:1 MÁQUINA AIRLESS NEUMÁTICA DE PISTÓN PARA PINTAR RACOHI PRO-451 (EQ04679) AIRLESS PNEUMATIC PISTON PAINTING MACHINE RACOHI PRO-451 (EQ04679) Cada equipo airless neumático de pistón para pintar RACOHI PRO-451

Más detalles

π H-4710 ELECTRIC PALLET TRUCK 4500 LB uline.com STEERING ARM DIAGRAM

π H-4710 ELECTRIC PALLET TRUCK 4500 LB uline.com STEERING ARM DIAGRAM π H-0 ELECTRIC PALLET TRUCK 00 LB -00--0 uline.com Para Español, vea páginas -0. Pour le français, consulter les pages -0. STEERING ARM DIAGRAM 0 0 0 0 PAGE OF 0 π H-0 ELECTRIC PALLET TRUCK 00 LB -00--0

Más detalles

IBERITAL NUEVA CARROCERÍA BODY. IBERITAL DE RECAMBIOS S.A. - TEL FAX

IBERITAL NUEVA CARROCERÍA BODY. IBERITAL DE RECAMBIOS S.A. - TEL FAX CARROCERÍA BODY IBERITAL NUEVA 9 0 0 LATERAL ABS IZQ. AZUL BLUE ABS LEFT SIDE 9 TORNILLO EMPUJADOR MX MX SCREW 9 LATERAL ABS IZQ. CAVA CAVA ABS LEFT SIDE 9 PATA MÁQUINA FOOT MACHINE 9 LATERAL ABS IZQ.

Más detalles

03 DISTRIBUIDOR LAVADO GS-83

03 DISTRIBUIDOR LAVADO GS-83 01 CAMPANA GS-83 14 13 15 16 1 2 3 4 5 6 17 18 19 20 7 8 9 10 11 12 21 23 24 25 22 1 Soporte bisagra 4080186 2 Eje bisagra Ø12 0818183 3 Casquillo plástico 0815083 4 Soporte barra campana bisagra 4080185

Más detalles

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900. Modelos: CG 9-10 CG 9-11

Fagor Industrial DESPIECE TECNICO. Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900. Modelos: CG 9-10 CG 9-11 DESPIECE TECNICO Cocinas a Gas Fourneaux a Gaz Gas Cookers Gas Herde Cucine a Gas GAMA 900 Modelos: CG 9-0 CG 9- Octubre 006 October Fagor Industrial 5 6 7 0 9 9 6 0 7 6 5 5 6 7 0 9 N plano Firma Fecha

Más detalles

RIDGID R3250 TWIN BLADE SAW REPAIR SHEET RIDGID FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO

RIDGID R3250 TWIN BLADE SAW REPAIR SHEET RIDGID FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO RIDGID R3250 TWIN BLADE SAW REPAIR SHEET RIDGID R3250 scie à lame double FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID R3250 sierra con doble hoja LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO 18 26 27 20 21 24 23 22 23 19 50 16 50 1 14

Más detalles

H

H Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. H-7 1-800-9- MANUAL STEEL uline.com SEALLESS TOOL 1 4 3 3 70 37 14 18 13 17 3 34 30 4 1 31 6 1 39 38 41 9 7 46 61 69 47 49 1 43

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES

EXPLOSIONADO DE PARTES EXPLOSIONADO DE PARTES LAVADORAS DE IMPORTACIÓN Modelo: Marca TOP FRAME ASSEMBLY Mexico S.A de C.V. 1/10 CJG R e f Marca Descripción TOP FRAME ASSEMBLY C a n t Numero de Parte 1 Back board 1 301114800241

Más detalles

DESPIECES GENERADOR DIESEL 5,7 KW 120 / 240 VOLTS MODELO XDG5500E. alterman.com.co. Quality Power Equipment

DESPIECES GENERADOR DIESEL 5,7 KW 120 / 240 VOLTS MODELO XDG5500E. alterman.com.co. Quality Power Equipment S GENERADOR DIESEL, KW 0 / 0 VOLTS MODELO XDG00E alterman.com.co Generador diesel, kw 0 / 0 volts Bloque DRAING PLUG OIL PLUG SEAL ASSEM OIL SEAL CYLINDER BLOCK BLOQUE XDG00E UN FUEL CONTROLLER ASSEM O-RING*,

Más detalles

Repair Parts, call hours a day 365 days a year

Repair Parts, call hours a day 365 days a year Westward Operating Instructions and Parts Manual 60 Lb. Broadcast Spreader Repair Parts, call 1-800-323-0620 24 hours a day 365 days a year Please provide the following: - Model Number - Serial Number

Más detalles

CUADRO ELECTRICO GS-9 MONOFASICO

CUADRO ELECTRICO GS-9 MONOFASICO FRONTAL MANDOS GS-9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ref Denominación Código P.V.P. 1 Frontal mandos 0504042 2 Serigrafia GS-9 3003350 3 Tapa embellecedor frontal mandos izquierda 4032502 4 Piloto temperatura

Más detalles

π H-3768 BATTERY OPERATED LIFT TABLE

π H-3768 BATTERY OPERATED LIFT TABLE BATTERY OPERATED LIFT TABLE 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. 1 2 56 5 47 48 6 74 73 4 3 11 12 70 69 8 10 68 71 72 9 10 55 63 62 54 64 57

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE Características técnicas pg. 2-4 Vistas explosivas pg. 5-6 Listado de componentes pg. 7-9 Diagrama de cableado pg. 10 Circuito eléctrico

Más detalles

Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. π H uline.com 5/8" MANUAL CARTON STAPLER TYPE "C"

Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. π H uline.com 5/8 MANUAL CARTON STAPLER TYPE C 5/8" MANUAL CARTON STAPLER TYPE "C" uline.com Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. 2 3 5 1 8 4 501 513 526 515 19 20 11 502 30 507 14 10 12 6 503 504 512 17 7 510 16

Más detalles

MOD: GS-18 DESPIECE LAVAVAJILLAS

MOD: GS-18 DESPIECE LAVAVAJILLAS Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-18 EDICIÓN Septiembre 2007 01 CUERPO Y CHAPA

Más detalles

Electric Pressure Washer Model No. HL80220 Replacement Parts List. Nettoyeur pression à électrique Num. de modèle HL80220 Liste des pièces de rechange

Electric Pressure Washer Model No. HL80220 Replacement Parts List. Nettoyeur pression à électrique Num. de modèle HL80220 Liste des pièces de rechange Electric Pressure Washer Model No. HL80220 Replacement Parts List Nettoyeur pression à électrique Num. de modèle HL80220 Liste des pièces de rechange Lavadora de presión a eléctrica Modelo Núm. HL80220

Más detalles

# DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG. PART NO.

# DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG. PART NO. LOW PROFILE PALLET TRUCK -00-- uline.com Para Español, vea páginas -. Pour le français, consulter les pages -. FRAME DIAGRAM 0 0 FRAME DIAGRAM PARTS LIST # DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG. PART NO.

Más detalles

uline.com # DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG. PART NO.

uline.com # DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG. PART NO. PALLET TRUCK WITH HAND BRAKE -00-5-550 uline.com Para Español, vea páginas -. Pour le français, consulter les pages -. FRAME DIAGRAM 5 5 0 5 FRAME DIAGRAM PARTS LIST # DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG.

Más detalles