Una aproximación a la adaptación de las series extranjeras en España

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Una aproximación a la adaptación de las series extranjeras en España"

Transcripción

1 Una aproximación a la adaptación de las series extranjeras en España Dra. Belén Puebla Martínez Universidad Complutense de Madrid bpuebla@ucm.es Lic. Paola Copado Sánchez-Rico Universidad Rey Juan Carlos - paolacopado@gmail.com M.Sc. Elena Carrillo Pascual Universidad Rey Juan Carlos e.carrillo.pascual@gmail.com Resumen: Las adaptaciones o remakes se originan debido al éxito de determinados productos audiovisuales a nivel mundial. En la historia más reciente de la televisión en España, podemos encontrar multitud de ejemplos de series procedentes de otros países que han sido adaptadas para el público español. Este es el caso de Doctor Mateo (Antena 3, ), Las Chicas de Oro (TVE, 2010), Hermanos y detectives (Telecinco, ) o Matrimonio con hijos (Cuatro, 2006), entre otras. Con el siguiente trabajo pretendemos analizar las principales tendencias referentes a la adaptación de ficción extranjera en la televisión española con el principal objetivo de conocer cuáles son las cualidades que se perciben en estos productos para apostar por ellos. De esta forma, nuestros objetivos específicos se centran en conocer qué lógica siguen los productos adaptados emitidos en la última década en nuestro país; qué géneros son más susceptibles de ser adaptados, tanto a nivel de producción como de audiencias; así como qué elementos de las ficciones originales sufren una mayor españolización a la hora de ser adaptados para el público español. Para ello, haremos un recorrido por las series de ficción adaptadas en España en las cinco cadenas generalistas en el periodo comprendido desde el año 2000 hasta la actualidad. Llevaremos a cabo un análisis cuantitativo en el que estudiaremos variables relacionadas con el formato de estas producciones y ISBN-13: / D.L.: TF Página 1

2 que nos permitirán comparar la serie original con su remake (título, episodios por temporada, duración de cada capítulo, cadena de emisión, periodo de emisión, horario de emisión y género). De esta forma, podremos establecer las principales tendencias y diferencias en el proceso de adaptación de series extranjeras en España. Palabras clave: ficción, adaptación, series de televisión, España, tendencias. 1. Introducción Las adaptaciones o remakes responden al éxito de determinados productos audiovisuales a nivel mundial, lo que incita a pensar en el creciente desarrollo de una cultura audiovisual global. Es interesante plantear cuáles son los factores que influyen en la creación de esta sensación de globalización de los gustos televisivos alrededor del mundo: cuál es el producto de éxito internacional idóneo para hacer una adaptación en un país, y qué características debe tener. En España, cada vez se crean más series de televisión que cruzan fronteras, como es el caso de Los Serrano (Telecinco, ), que cuenta con adaptaciones en Italia, Portugal y Estados Unidos; o Los protegidos (Antena 3, ), cuyos derechos han sido adquiridos en China, donde se prepara su remake. Ciertamente, se puede asegurar que la cultura china y la española tienen pocas cosas en común; sin embargo, se ha apostado por un producto español en el que han visto opciones de generar productividad. Cuáles son las cualidades que se han percibido en esos productos para apostar por ellos? Esto es precisamente lo que se pretende investigar en el presente trabajo, pero con las series procedentes de otros países que son remodeladas o modificadas para su exposición frente al público español. 2. La adaptación en televisión En el mundo actual, donde impera el uso de las nuevas tecnologías y de los soportes multimedia, se da una circunstancia paradójica: cada vez se cuenta con medios y herramientas más avanzadas en el sector audiovisual, capaces ISBN-13: / D.L.: TF Página 2

3 de contribuir en la creación de productos novedosos; sin embargo, esta tecnología, símbolo del desarrollo de los medios de comunicación, ha provocado que la mentalidad de las personas evolucione hacia una forma de pensamiento global, en la que se asimila como natural la narrativa característica de los productos audiovisuales internacionales. Según la Real Academia Española (RAE) el término adaptar tiene un significado específico cuando se refiere a las artes y el espectáculo: Modificar una obra científica, literaria, musical, etc., para que pueda difundirse entre público distinto de aquel al cual iba destinada o darle una forma diferente de la original. Esta definición, por tanto, sugiere la idea de que una adaptación artística está estrictamente vinculada a la necesidad de reinterpretar un producto según unas necesidades específicas de un colectivo, como puede ser asemejarlo al entendimiento propio de una cultura local. El concepto de adaptación televisiva tiene en consideración el valor diferencial que supone ser un producto audiovisual con algunas modificaciones respecto a su versión original, de modo que el espectador de la serie adaptada pueda encontrar referencias culturales reconocibles; es decir, implica un vínculo elaborado desde la cultura en la que está contenido el público potencial de la adaptación. El crítico e historiador cinematográfico y audiovisual José Luis Sánchez Noriega aporta la siguiente definición de adaptación: El proceso por el que un relato, la narración de una historia, expresada en forma de texto literario, deviene, mediante sucesivas transformaciones en la estructura, en el contenido narrativo y en la puesta de imágenes, en otro relato muy similar expresado en forma de texto fílmico (Sánchez Noriega, 2000: 47). En este punto, es necesario diferenciar entre adaptaciones y otros conceptos, como por ejemplos la tendencia. La tendencia también tiene una connotación que se puede aplicar al objeto de estudio, dentro de los múltiples significados que le atribuye la Real Academia Española: dicho de una persona o de una ISBN-13: / D.L.: TF Página 3

4 cosa, tener una cualidad o característica no bien definida, pero sí aproximada a otra de la misma naturaleza. Por lo tanto, es posible inferir que el término tendencia, en lo relativo a la ficción televisiva, se refiere a la proliferación de series con una premisa dramática similar, pero siendo cada una original en sí misma. Es decir, que el tipo de historia o trama que desarrolla cada una de ellas tiene puntos en común con otras producciones y se enmarca, normalmente, en un formato que ha cosechado éxito con anterioridad; pero no existe entre ellas ninguna otra relación de causalidad. Este sería el caso de series de temática relacionada con el mundo médico, tendencia que se inició con ER (NBC, ) - Urgencias en su traducción española- un drama centrado en el quehacer de un equipo médico de un hospital estadounidense. Esta serie permaneció 14 años en antena, con un total de 15 temporadas, lo que indujo a la creación de otras series similares como Grey s Anatomy (ABC, 2005-) Anatomía de Grey. Este hecho hizo que en España también se creasen series de ficción con una temática aproximada, destacando sobre las demás Hospital Central (Telecinco, ). Una vez explicados los contrastes entre los conceptos adaptación y tendencia, también deberemos matizar la diferencia entre el término adaptar y el término lata, debido a que los dos tratan sobre un producto internacional que, con una reelaboración o no, serán emitidos en la televisión nacional. El término lata hace referencia al capítulo terminado, listo para ser doblado en otra lengua para su emisión en un país extranjero al de la producción (Palacio, 2012: 67). Esto quiere decir que la lata es la compra de un producto internacional televisivo ya realizado, que se puede emitir directamente (una vez doblado o subtitulado) en cualquier país, sin la necesidad de llevar a cabo la producción de la idea, que es a lo que se refiere el término adaptación. Con la intención de aglutinar todas las ideas anteriormente expuestas aceptaremos la siguiente definición de adaptación, para diferenciar este producto de otros conceptos: la serie de ficción emitida, en este caso concreto en España, de cualquier género, la cual no es una idea original sino una copia reelaborada de una idea original, para su adecuación a la cultura local ISBN-13: / D.L.: TF Página 4

5 española. Esta adaptación puede modificar el comportamiento de algunos personajes, alargar o acortar tramas e introducir nuevos elementos narrativos para su correcto seguimiento y éxito. Además, la adaptación estará basada en los guiones originales, lo que repercute en una similitud entre los dos productos. 3. Adaptaciones de series de ficción extranjera en España ( ) Actualmente, ya sea por la dificultad de crear proyectos originales o por el auge de ventas de formatos internacionales de éxito avalado en otros mercados, se observa una tendencia clara al aumento de producción de adaptaciones televisivas que tienen como base una serie extranjera como es el caso de Doctor Mateo (Antena 3, ) o Las Chicas de Oro (TVE, 2010). Sin embargo, como se ha visto anteriormente: las bases de las adaptaciones de las series de ficción de hoy en día se remontan a los orígenes de la televisión en nuestro país (Diego y Grandío, 2011: 843). Con la proliferación de cadenas privadas, el asentamiento de la TDT y el desarrollo de Internet, llegó el momento de invertir más dinero en las producciones de series televisivas con el fin de crear productos de calidad capaces de fidelizar a las audiencias. Por ello, fue necesario adoptar una política de compra de formatos existentes y de éxito contrastado en los mercados internacionales. La mayoría de adaptaciones de series extranjeras en el mercado televisivo español son ideas procedentes de Estados Unidos, Latinoamérica y Europa. Esos formatos se compran en los grandes mercados televisivos a donde acuden las cadenas y las productoras para encontrar ideas de series exitosas internacionales de posible realización en su propio país. A continuación se hará un recorrido por los títulos de series de ficción española a lo largo de la primera década del siglo XXI, que proceden de una idea original extranjera. O lo que es lo mismo, las adaptaciones españolas de series de ficción internacionales, que han sido emitidas tanto en TVE, Antena 3 y Telecinco como en Cuatro y La Sexta en los últimos trece años. Todos los títulos que se recogerán a continuación serían lo que conformasen la muestra ISBN-13: / D.L.: TF Página 5

6 del análisis del estudio, aunque, como se explicará en la metodología de la investigación, tanto las series de Cuatro como las de La Sexta finalmente no fueron analizadas. TVE: la cadena pública del Estado únicamente ha adaptado una serie original extranjera en los últimos 13 años. La elegida fue Las Chicas de Oro (2010) procedente de la sitcom norteamericana The Golden Girls (NBC, ). Televisión Española ya había hecho un remake de la producción americana en la década de los noventa, en Juntas pero no revueltas ( ). Antena 3: Lalola ( ) estaba basada en Lalola (América TV, ) telecomedia argentina. Doctor Mateo ( ) era una adaptación de una producción inglesa Doc Martin (ITV, ), al igual que La Chica de Ayer (2009) lo era de la también inglesa Life on Mars (BBC, ). El último remake de la cadena fue Gavilanes ( ) que procedía de la telenovela colombiana Pasión de Gavilanes (Caracol TV, ). Telecinco: en esta cadena han proliferado los títulos de adaptaciones españolas de series de ficción extranjeras como Yo soy Bea ( ) de la colombiana Yo soy Betty, la fea (RCN, ), Hermanos y detectives ( ) basada en la serie argentina Hermanos y detectives (Telefé, 2006); la telenovela Sin Tetas no hay Paraíso ( ) cuya idea original colombiana cuenta con el mismo nombre y fue emitida en Caracol Televisión en 2006; Cheers ( ) que adaptaba la sitcom americana Cheers (NBC, ), Cámera Café ( ) procedente de la homónima francesa emitida en M6 de 2001 a Por último, Telecinco cuenta con una adaptación en la parrilla televisiva de la norteamericana Ghost Whisperer (CBS, ) con el remake El Don de Alba (2013-). Cuatro: Matrimonio con Hijos (2006), adaptación española de la comedia americana Married with Children (ABC, ). Un formato alemán es el origen de la serie Suárez y Mariscal: caso cerrado ( ) basado en la serie Niedrig Und Kuhnt: Kommissare ermitteln (Sat 1, ). La Sexta: únicamente cuenta con una producción adaptada desde una idea original extranjera, Mesa para cinco (2006) basada en la serie americana Party of five (Fox, ). ISBN-13: / D.L.: TF Página 6

7 4. Objeto de estudio Con el siguiente trabajo pretendemos analizar las principales tendencias referentes a la adaptación de ficción extranjera en la televisión española con el principal objetivo de conocer cuáles son las cualidades que se perciben en estos productos para apostar por ellos. De esta manera, la investigación de este trabajado irá encaminada a responder los siguientes objetivos: 1. Establecer un patrón o lógica que siguen los productos adaptados, remakes, del periodo de investigación Determinar cuáles son los géneros de ficción más susceptibles de ser adaptados en España y las posibles razones a nivel de producción y a nivel de audiencias que rigen esa elección. 3. Catalogar cuáles son los países más destacados en la venta de formatos de ficción para su posterior adaptación en España, y las posibles razones por las que se rige la industria televisiva española en esa elección. 4.1 Metodología de la investigación Para ello, haremos un recorrido por las series de ficción adaptadas en España en las cinco cadenas generalistas en el periodo comprendido entre el año 2000 hasta La decisión de focalizar el estudio en este intervalo temporal está vinculada a que la pasada década tuvo lugar el apagón analógico para dar paso al nuevo sistema de Televisión Digital Terrestre (TDT), que permitió un mejor aprovechamiento del espectro de difusión, ahorrando costes a los radiodifusores y con ello incentivando el desarrollo de canales privados de emisión abierta. Asimismo, la elección de las cinco cadenas generalistas se debe a que en el periodo de tiempo acotado para el estudio son las únicas que han mantenido una producción periódica de este formato y son generadoras de productos visionados a nivel nacional, algo que no se cumple en las cadenas autonómicas. Además, debido a la naturaleza de la investigación, las series de ISBN-13: / D.L.: TF Página 7

8 ficción analizadas se han reducido al número de títulos de producción nacional que son adaptaciones de productos audiovisuales televisivos internacionales. Es preciso señalar que de estos 14 proyectos han sido analizados en total 11 series, las pertenecientes a las tres cadenas de televisión con las cuotas de audiencia más elevadas de entre los canales televisivos generalistas de España: Telecinco con un 13,9% de share, Antena 3 con un 12,5% y en tercer puesto La 1 de TVE con un 12, 2% de share en el pasado año 2012, según los datos publicados por la consultora audiovisual Kantar Media. Tabla 1: Series adaptadas en España ( ) Título de la serie española Cadena Periodo de emisión Título serie original País Cadena Periodo de emisión Las chicas de oro La The Golden Girls EE.UU. NBC Cámera Café Telecinco Cámera Café Francia M Yo soy Bea Yo soy Betty, la Telecinco fea Colombia RCN Hermanos y Hermanos y Telecinco detectives detectives Argentina Telefe 2006 Sin tetas no hay Sin tetas no hay Telecinco Colombia Caracol TV paraíso paraíso 2006 Cheers Telecinco Cheers EE.UU. NBC El don de Alba Telecinco Ghost Whisperer EE.UU. CBS Doctor Mateo Antena Doc Martin UK ITV Lalola Antena Lalola Argentina América TV Gavilanes Antena Pasión de Gavilanes Colombia Caracol TV La chica de ayer Antena Life on Mars UK BBC Matrimonio con Married with Cuatro hijos Childrens EE.UU. FOX Suárez y Mariscal: Niedrig und Cuatro Caso cerrado Kuhnt Alemania Sat Los Simuladores Cuatro Los Simuladores Argentina Telefé Mesa para Cinco La Sexta 2006 Party of Five (Cinco en Familia) EE.UU. FOX Fuente: elaboración propia. Además de los 11 remakes (adaptación, remodelación), se han analizado también las 11 series de ficción extranjeras que los inspiraron. Por lo que el análisis se ha extendido hasta un total de 22 producciones, de las cuales se ISBN-13: / D.L.: TF Página 8

9 han investigado diversas variables, pudiendo categorizarse éstas en aspectos relativos a su formato y a su contenido. A continuación, la tabla 2 recoge las 11 series originales y sus adaptaciones españolas que han sido finalmente analizadas en el presente trabajo: Tabla 2: Relación definitiva de series analizadas Título de la serie española Cadena Periodo de emisión Título serie original País Cadena Periodo de emisión Las chicas de oro La The Golden Girls EE.UU. NBC Cámera Café T Cámera Café Francia M Yo soy Bea T5 Yo soy Betty, la fea Colombia RCN Hermanos y Hermanos y T detectives detectives Argentina Telefe 2006 Sin tetas no hay Sin tetas no hay T Colombia Caracol TV paraíso paraíso 2006 El don de Alba T Ghost Whisperer Estados Unidos CBS Cheers T Cheers EE.UU. NBC Doctor Mateo A Doc Martin UK ITV Lalola A Lalola Argentina América TV Gavilanes A Pasión de Gavilanes Colombia Caracol TV La chica de ayer A Life on Mars UK BBC Fuente: elaboración propia. 5. Análisis de datos Para analizar nuestro objeto de estudio llevaremos a cabo un análisis cuantitativo en el que estudiaremos variables relacionadas con el formato de estas producciones y que nos permitirán comparar la serie original con su remake (título, episodios por temporada, duración de cada capítulo, cadena de emisión, periodo de emisión, horario de emisión y género). 5.1 Título de las series y naturaleza de las mismas La gran mayoría de las series de adaptación en España mantienen el mismo título que su original, siendo aquellas ininteligibles en castellano las que sufren mayor modificación al traducirlas. De las 11 series analizadas, cinco ISBN-13: / D.L.: TF Página 9

10 producciones son títulos anglosajones y uno francés, de los cuales han sido traducidos literalmente tres: The Golden Girls (Las chicas de oro), Cheers (Cheers) y Cámera Café (Cámera Café). La adaptación Doctor Mateo de la anglosajona Doc Martin, sufre una traducción somera, al no existir en lengua castellana un sinónimo del término afectuoso doc para referirse a doctor. El título también modifica el nombre del médico, cambiando Martin por Mateo. Las dos series restantes cuentan con cambios más profundos en las traducciones de sus títulos; así, la adaptación de Ghost Whisperer, que se puede traducir por La murmuradora o Consejera de fantasmas, ha sido renombrada como El don de Alba; y en el caso de Life on Mars, ha tomado el nombre de La chica de ayer. De los otros cinco títulos, todos ellos procedentes de Sudamérica, dos son transformados: de Yo soy Betty, la fea a Yo soy Bea, y de Pasión de Gavilanes a Gavilanes. Los tres restantes comparten el título exacto, Sin tetas no hay paraíso, Lalola y Hermanos y detectives. En el caso de las telenovelas sudamericanas y su adaptación española, las razones de cambiar el título pueden responder a la necesidad de desvincular la adaptación a la versión original, puesto que en los dos casos en los que se modifican se trata de telenovelas cuyas versiones originales han sido vistas en España, en un lapso temporal corto respecto a su adaptación. Por el contrario, aquellas que mantienen el mismo nombre, Sin tetas no hay paraíso y Lalola, son remakes cuyas producciones originales no habían sido emitidas en España con anterioridad. En cuanto a los títulos anglosajones, ocurre justamente lo contrario, dos de las series que mantienen el título, Las Chicas de Oro y Cheers, habían sido emitidas en España en las décadas de los ochenta y los noventa con una buena acogida, por lo que bautizar la adaptación con el mismo nombre podría funcionar como reclamo para los espectadores nostálgicos. Respecto a El don de Alba, el remake de la serie Ghost Whisperer está producido por Walt Disney, mientras que la original por ABC Television Studio y CBS Paramount Television. Las productoras de la idea original y de la adaptación son muy diferentes en sus planteamientos para los productos ISBN-13: / D.L.: TF Página 10

11 audiovisuales, por lo que la transformación por completo del título puede buscar precisamente esa diferenciación, aunque la adaptación se mantenga fiel a la idea original. En cuanto a Life on Mars, es el título de una canción de David Bowie que tiene un papel fundamental a lo largo de la serie; en la adaptación española, a pesar de ser un remake bastante cercano a su original, se decidió modificar el título a La chica de ayer, en referencia al primer single publicado por la banda nacional de los años ochenta Nacha Pop. Respecto a la procedencia de las series analizadas y que responden a adaptaciones de series originales internacionales, se puede determinar lo siguiente: Tabla 3: Relación con los países de procedencia País de procedencia Estados Unidos Reino Unido Francia Argentina Colombia Fuente: elaboración propia. Series Las Chicas de Oro (The Golden Girls) El don de Alba (Ghost Whisperer) Cheers (Cheers) La chica de ayer (Life on Mars) Doctor Mateo (Doc Martin) Cámera Café (Cámera Café) Lalola (Lalola) Hermanos y detectives (Hermanos y detectives) Sin tetas no hay paraíso (Sin tetas no hay paraíso) Gavilanes (Pasión de Gavilanes) Yo soy Bea (Yo soy Betty, la fea) Por lo que se puede determinar que hay una tendencia a adaptar títulos llegados desde Sudamérica y específicamente desde Colombia, puesto que de los once títulos adaptados, cinco son originales de América del Sur y de estos cinco, tres con nacionalidad colombiana. Tras esta tendencia, los títulos de habla inglesa son los más numerosos, procediendo tres desde Estados Unidos y dos desde Inglaterra. Francia tan sólo cuenta con un título adaptado en la televisión española. Esta preferencia por títulos del sur de América para su adaptación en España pertenece, sin lugar a mucha duda, a la vinculación cultural, social e histórica de España con los países que componen el continente de ISBN-13: / D.L.: TF Página 11

12 Sudamérica. Además, el que sean productos de habla española ayudan en la producción de la versión española, a adaptar los guiones de una manera más sencilla, pudiéndose en muchas ocasiones, repetir el guión original sin necesidad de cambios Géneros y temáticas de las series adaptadas La finalidad de este apartado es establecer un parámetro de los géneros y las temáticas que más se han adaptado en España desde el año 2000 hasta el año actual, Para ello, se hará uso de la tabla 4, donde, además de exponerse los títulos adaptados en España y su país de origen, se complementa con la cadena española donde ha sido emitida la adaptación, el share medio de la serie a lo largo de su emisión, el género al que responde y la temática en la que podemos englobar el producto. Tabla 4: Géneros y temáticas de las series adaptadas Título de la serie española País de la original Cadena de emisión Share medio de la serie Género Temática Las Chicas de Oro Estados Unidos La 1 14,7% Sitcom Familiar Cámera Café Francia Telecinco 20,7% Sitcom Profesional Cheers Estados Unidos Telecinco 11,5% Sitcom Profesional Doctor Mateo Reino Unido Antena 3 14,6% Dramedia Profesional Hermanos y detectives, Argentina Telecinco 16,8% Dramedia Profesional Sin tetas no hay paraíso Colombia Telecinco 21,5% Drama Mafia Gavilanes Colombia Antena 3 13% Drama Familiar La chica de ayer Reino Unido Antena 3 15,9% Drama Profesional El don de Alba Estados Unidos Telecinco 13,2% Drama Familiar Lalola Argentina Antena 3 13,2% Telenovela Profesional Yo soy Bea Colombia Telecinco 26% Telenovela Profesional Fuente: elaboración propia. Contamos con tres títulos que responden al género de sitcom o comedia de situación: Las Chicas de Oro, Cámera Café y Cheers. ISBN-13: / D.L.: TF Página 12

13 Tanto Doctor Mateo, como Hermanos y detectives, se pueden clasificar como dramedia. Este género se define por combinar dosis de humor con elementos del drama. Es decir, en el desarrollo de las tramas se entremezclan dosis importantes de conflictos de los personajes con situaciones paródicas. Sin tetas no hay paraíso, Pasión de Gavilanes y La chica de ayer son tres dramas al uso. El drama televisivo es una producción de ficción centrada en los conflictos de sus personajes y del arco de transformación de estos a lo largo de la serie. Por otra parte, entre las once series analizadas, se encuentran dos títulos que responden al género de serial o telenovela: Yo soy Bea y Lalola. Se caracterizan por ser, en la mayoría de los casos, producciones de periodicidad diaria, cuyo tema central es el amor y el ascenso social por parte de uno de los protagonistas. Alrededor de esta base romántica se desarrollan historias de drama, donde tomará relevancia el arquetipo de villano; y el humor, a través de personajes secundarios. En su mayoría, estas series cuentan con un final feliz. En definitiva, en cuanto a los géneros de ficción más adaptados, se puede decir que tanto la comedia como el drama cuentan con un gran peso, ya que de once títulos, cuatro son dramas, tres son comedias y dos son un híbrido entre los dos géneros. Esta predisposición hacia la comedia puede responder a la necesidad por parte de las cadenas de crear productos televisivos que puedan ser asimilados y aceptados por el mayor porcentaje de público que sea posible, aglutinando delante del televisor a audiencia de diversos perfiles. En cuanto a la temática general de las adaptaciones españolas, hay una clara preferencia por las series de ficción sobre profesiones. Esto quiere decir que la parrilla televisiva se llena de series que hablan de médicos, secretarias, camareros o policías y que es alrededor de la actividad profesional de los personajes como se van construyendo las tramas. Otra temática recurrente en la televisión española es la familiar. Las series no se centran en una profesión, sino en la vida de una familia: se dirigen al público familiar, el núcleo familiar constituye el centro de la historia, sus tramas principales son familiares y se desarrollan fundamentalmente en el ISBN-13: / D.L.: TF Página 13

14 hogar (Medina, 2007: 52). Tales son los casos de Las Chicas de Oro, Gavilanes y El don de Alba Audiencias de las adaptaciones Al ser la audiencia un parámetro cuantitativo, es clarificador hacer uso de una tabla (tabla 5) donde se expongan los títulos de las adaptaciones de periodo de investigación , la cadena de emisión, el share medio que obtuvo la serie de ficción durante su emisión, el share medio de la cadena durante el periodo de emisión, la franja horaria, el género del producto audiovisual y el periodo que estuvo en antena. Es destacable la dificultad de medir las audiencias para obtener un resultado representativo, ya que no todas las franjas horarias captan los mismos porcentajes de audiencia, y la proliferación de canales en la TDT ha provocado un marcado descenso de las cuotas de share. La finalidad de este apartado, a través de datos cuantificables, es poder presentar un panorama de qué adaptaciones fueron exitosas y cuáles no, teniendo en cuenta si las adaptaciones superaron o no llegaron al dato del share de la cadena a lo largo de su periodo de emisión. Tabla 5: Audiencia de las adaptaciones españolas de ficción Título de la serie española Cadena de emisión Share medio serie Share medio cadena 1 Franja horaria Género Año de emisión Las Chicas de Oro La 1 14,7% 16% Prime time Sitcom 2010 Cámera Café Telecinco 20,7% 17% Cheers Telecinco 11,5% 14,1% Access prime time Access Prime time Sitcom Sitcom Doctor Mateo Antena 3 14,6% 12,6% Prime time Dramedia Hermanos y detectives Sin tetas no hay paraíso Telecinco 16,8% 17,8% Prime time Dramedia Telecinco 21,5% 16,6% Prime time Drama Gavilanes Antena 3 13% 14,8% Prime time Drama El share medio de la cadena corresponde a la media de espectadores anuales del canal a lo largo del tiempo que ha sido o es emitido la adaptación. ISBN-13: / D.L.: TF Página 14

15 La chica de ayer Antena 3 15,9% 15,1% Prime time Drama 2009 El don de Alba 2 Telecinco 13,2% 13,5% Prime time Drama Lalola Antena 3 13,2% 16,6% Sobremesa Telenovela Yo soy Bea Telecinco 26% 18,6% Sobremesa Telenovela 2009 Fuente: elaboración propia. Destacan tres títulos por encontrarse bastante por encima de la media de share de la cadena: Cámera Café, que recogía una media del 20,7% de audiencia mientras que Telecinco, el canal que lo emitía, se encontraba en un 17% de share; Sin tetas no hay paraíso, que logró un 21,5% de share mientras que Telecinco se encontraba en un 16,6% y La chica de ayer, que con un 15,9% de share superaba en casi un punto al 15,1% de la audiencia media de Antena 3. Sin embargo, el dato más sorprendente es el 26% de share que consiguió Yo soy Bea en horario de sobremesa, cuando la cadena registraba una cuota media del 18,67%. En cuanto a datos negativos, Las Chicas de Oro con un 14,7% de share mientras que la cadena se encontraba en una media de 16%, y Cheers, que con un 11,5% se quedó bastante lejos del 14,1% de la cadena. Otro dato significativo es el de Lalola que alcanzó el 13,2% de share de las tardes de Telecinco mientras que la media de la cadena se encontraba en un 16,6%. De los once títulos, cinco de ellos superan la media de audiencia conseguida por la cadena: Cámera Café, Doctor Mateo, Sin tetas no hay paraíso, Yo soy Bea y La chica de ayer. Destaca esta última producción puesto que a pesar de que registrase datos positivos la cadena decidió al finalizar la primera temporada no apostar por una siguiente. La percepción que se puede extraer de lo anteriormente expuesto es que las adaptaciones en España son productos que tienen un porcentaje de éxito de casi el 50%, exactamente de un 45,5%; que la adaptación de los últimos años que mejor ha sido recibida por parte de los espectadores 2 Los datos de El don de Alba no son totalmente representativos puesto que aún no ha acabado de emitirse su primera temporada. ISBN-13: / D.L.: TF Página 15

16 españoles ha sido Yo soy Bea, que en datos de sobremesa alcanzó un 26% de share Tiempo en antena y número de capítulos En cuanto a las emisiones diarias: Cámera Café y Yo soy Bea cuentan con un número superior de capítulos que el resto de títulos de emisión semanal y que las propias ideas originales. Destacan los 773 episodios de la adaptación Yo soy Bea respecto a la original, Yo soy Betty, la fea (RCN, ), que contaba con 169 capítulos, y los 530 del remake Cámera Café de la original francesa homónima que estaba compuesta por 342 capítulos. Son las dos adaptaciones de emisión diaria que obtuvieron más éxito, Yo soy Bea con un 26% de share mientras la cadena contaba con el 18,6% y Cámera Café con un 20% de audiencia respecto al 17% que hacía la cadena. El número de espectadores que estas dos producciones diarias conquistaban es la razón principal del número tan elevado de capítulos que se produjeron y del largo periodo que se mantuvieron en antena: Cámera Café cuatro años y Yo soy Bea tres. Respecto a las emisiones semanales, Sin tetas no hay paraíso y Doctor Mateo son las dos producciones que han contado con un mayor número de capítulos. La primera, compuesta por 43 capítulos supera en 21 a su versión original Sin tetas no hay paraíso (Caracol TV, 2006) y la segunda, Doctor Mateo con 54 capítulos, superando en 16 los 38 capítulos de la original británica Doc Martin (ITV, ). La larga duración de estas dos producciones también responde a la audiencia que recibían, puesto que tanto Doctor Mateo en calidad de dramedia como Sin tetas no hay paraíso en la categoría de drama son las dos adaptaciones que mejores resultados han obtenido. Tabla 6: Tiempo en antena y número de capítulos de las adaptaciones Título de la serie española Las Chicas de Oro Nª capítulo s Duració n min Tiempo en antena Sept. 2010/ dic (3 meses) Título serie original The Golden Girls Nº capítulo s Duració n min ISBN-13: / D.L.: TF Página 16

17 Cámera Café min Cheers min Doctor Mateo min Hermanos y detectives Sin tetas no hay paraíso min min Gavilanes min La chica de ayer 8 80 min El don de Alba min Lalola min Yo soy Bea min Fuente: elaboración propia. Sept. 2005/ sept.2009 (4 años) Sept.2011/ jul.2012 (10 meses) Feb. 2009/ jul.2011 (2 años y 5 meses) Sept. 2007/ ago.2009 (1 año y 11 meses) Ene. 2008/dic (1 año y 11 meses) Abr.2010/ febr (10 meses) Abr.2009/ jun.2009 (2 meses) Abr (presente) Jul.2008/ene (6 meses) Jul.2006/ago (3 años y 1 mes) Cámera Café min Cheers min Doc Martin min Hermanos y detectives Sin tetas no hay paraíso Pasión de Gavilanes min min min Life on Mars 8 60 min Ghost Whisperer Lalola 150 Yo soy Betty, la fea min min min El dato más llamativo en cuanto a las adaptaciones que han producido un número menor de capítulos que su versión original lo encontramos en La chica de ayer, que a pesar de contar con un dato de audiencia mayor que la media de su cadena en un 0,9% de share tras la primera temporada se decidió dar un final cerrado, siendo una serie de ficción compuesta únicamente por 8 capítulos en vez de los 16 de su versión original. El coste de la producción provocó que a pesar de que la serie respondía bien, las audiencias no fueran lo suficientemente buenas como para amortizar la inversión (Diego y Grandío, 2012: 853). Tanto Las Chicas de Oro como Cheers son dos sitcoms adaptadas desde Norteamérica que no obtuvieron gran éxito, produciendo la primera 26 3 Los datos de El don de Alba no son totalmente representativos puesto que aún no ha acabado de emitirse su primera temporada en el momento de realizar este análisis. ISBN-13: / D.L.: TF Página 17

18 capítulos en lugar de los 181 de su versión original y la segunda 13 respecto a los 273 del primer Cheers Duración de los capítulos Nuestro sistema de producción televisivo, que se sostiene en gran parte con la financiación que aportan los espacios publicitarios, se encuentra supeditada a los intereses de esta industria, como bien explica Miguel Ángel Bernadeu, productor de series de éxito en España como Cuéntame cómo pasó (TVE, 2001-): La larga duración de los capítulos es una característica de nuestra industria. Hace años se puso de moda estirar los capítulos porque eso aumentaba la cuota de pantalla y la publicidad. A las cadenas les interesa que los episodios duren lo más posible y, como nosotros trabajamos para ellas, intentamos hacerlo. No obstante, creo que la duración es excesiva. Acaba afectando a la calidad del producto y el público se aburre (Rodríguez, 2008: web). Este alargamiento de las series de ficción se percibe más en las adaptaciones procedentes desde países anglosajones, donde su sistema de producción televisivo se basa en crear productos cortos, no más de 45 minutos en los dramas y no más de 25 minutos en las sitcoms; y en aquellos que llegan desde Sudamérica como un género de telenovela (que no supera los 50 minutos de duración) y son adaptados en España como una serie de ficción. En las adaptaciones aquí analizadas, la duración de las sitcoms se ha respetado (aunque ocurra como en Las Chicas de Oro, donde cada capítulo de la adaptación está compuesto por dos capítulos seguidos, pero independientes, de su versión original). Donde más destaca esta duración mayor de los capítulos es en el género de drama, en el que las versiones españolas prolongan más de media hora el capítulo respecto a su versión original, como son los casos de Sin tetas no hay paraíso, La chica de ayer, Gavilanes y El don de Alba y el dramedia Doctor Mateo cuyas versiones originales oscilan entre los minutos de ISBN-13: / D.L.: TF Página 18

19 duración y en España las adaptaciones superan los 70 minutos y llegan en ocasiones hasta los 80. Se puede afirmar también que las ficciones que llegan desde América del Sur se ven menos afectadas por este fenómeno, ya que de cinco títulos: Hermanos y detectives, Sin tetas no hay paraíso, Gavilanes, Lalola y Yo soy Bea, tan sólo dos adaptaciones tienen un mayor metraje, ya que Hermanos y detectives, Lalola y Yo soy Bea mantienen su duración original. Esto responde a lo anteriormente señalado y es que en Sin tetas no hay paraíso y en Gavilanes, al adaptar el formato a la cultura española, se ha cambiado el género de la producción, pasando de telenovela a serie de ficción y por lo tanto sufriendo un aumento de minutos; y, en cambio, los otros tres títulos adaptados mantienen tanto el formato como el género respecto a la versión original. 6. Conclusiones A lo largo de este trabajo se han puesto de manifiesto diversas perspectivas de análisis de las adaptaciones de ficción televisivas en España desde el año 2000 hasta el actual Respecto al primer objetivo de investigación, Establecer un patrón o lógica que siguen los productos adaptados, remakes, del periodo de investigación , podemos afirmar que la elección de un formato extranjero para su adaptación en España responde, entre otras muchas razones, al éxito comprobado de la idea original en el país desde el que procede. Esto está relacionado con el cambio de sistema televisivo que se estableció en 1990 con la instauración de cadenas de televisión privadas, Antena 3 y Telecinco. A partir de la instauración del oligopolio televisivo, surge la competencia por registrar mayores datos de audiencia y en esa lucha es donde se cambia el sistema de producción de ficción televisiva y donde se apuesta, cada vez más, por la adaptación de producciones internacionales de éxito probado en su país original. Además, se deja de lado la producción de series de ficción de corta duración por otro que consiga un mayor porcentaje de fidelización de la audiencia, creando así formatos de larga duración. Este sistema de ISBN-13: / D.L.: TF Página 19

20 producciones de series de ficción de larga extensión se aplica no sólo a los productos de ideas originales españolas, sino también a las adaptaciones. Así es el caso de Yo soy Bea (Telecinco, ) telenovela emitida en la sobremesa española de la que se crearon 600 capítulos más de los 169 que componía la versión original Yo soy Betty, la fea (RCN, ). Cuando una serie de ficción registra datos positivos de audiencia lo común es que se alargue en el tiempo, escribiéndose los guiones paralelamente a su emisión. Se priman los elementos que ayudan a crear lazos de fidelidad con la audiencia sobre el mantener una similitud entre el remake y la idea original. En referencia al segundo objetivo, determinar cuáles son los géneros de ficción más susceptibles de ser adaptados en España y las posibles razones a nivel de producción y a nivel de audiencias que rigen esa elección, podemos determinar, a partir de los datos obtenidos en las adaptaciones analizadas que en España se adapta un número mayor de series dramáticas, con cuatro títulos ligeramente superior a la sitcom, siguiente género más adaptado que cuenta con tres. Los otros dos géneros adaptados, de manera equitativa, son las dramedias y las telenovelas. En cuanto a las razones de la elección de estos géneros a nivel de audiencias, se debe tener en cuenta la franja horaria donde son emitidos: las producciones que responden al género sitcom tienden a emitirse en horario de acces prime time, utilizando los productos como sistema de enganche y arrastre de audiencias hasta el prime time donde priman los dramas (género más producido), formatos donde se trabajan más la construcción de los personajes y por lo tanto, cuentan con la posibilidad de una vinculación más estrecha entre el espectador y el personaje de ficción, afianzando la fidelización de la que antes se ha hablado. La existencia de dramedias en esta franja es una estrategia por parte de las cadenas de exponer productos que aúnan comedia y drama en horario de máxima audiencia para crear ficciones de carácter familiar, intentando de este modo aglutinar ante el televisor al mayor número de espectadores posibles. Las telenovelas, emitidas en la sobremesa, son un género que se ha producido desde los orígenes de la televisión en España y siempre han sido expuestas en ese horario, por lo que ISBN-13: / D.L.: TF Página 20

21 continuar emitiéndolas a esa hora no rompe la costumbre a los espectadores potenciales de ese formato. Respecto a la producción de estos formatos y no otros se puede destacar una razón: en su totalidad, los once títulos analizados, son series cuyo original ha obtenido éxito dentro de su país de procedencia. En muchos casos sus latas han sido compradas y emitidas en otros países, obteniendo también buenos resultados. Incluso, de las adaptaciones que se han analizado en este trabajo, cinco de los once títulos fueron emitidos en España, comprobando así la aceptación del público español ante estos formatos y avalando así la elección del producto sobre otro para su remake español. Las series adaptadas cuya lata fue emitida en España son: Las chicas de oro, Ghost whisperer (Entre fantasmas), Pasión de gavilanes, Yo soy Bea y Cheers. Además son formatos que han sido adaptados no solamente en España, sino que cuentan con remakes en todo el mundo. Por lo tanto lo que prima a la hora de elegir un formato sobre otro es el historial con el que cuenta la versión original tanto dentro de su país de procedencia como en otros, así como evaluar el número de adaptaciones que se han hecho de esa ficción alrededor del mundo. Y en referencia al tercer objetivo, catalogar cuáles son los países más destacados en la venta de formatos de ficción para su posterior adaptación en España, y las posibles razones por las que se rige la industria televisiva española en esa elección, podemos determinar haciendo una diferencia en el aspecto lingüístico, en la muestra analizada se han encontrado tres mercados internacionales: ideas originales procedentes desde países de habla anglosajona, desde países de habla hispana o desde países de lengua francesa. De manera equitativa se encuentran los formatos adaptados desde lengua anglosajona y lengua española, contando con cinco títulos cada uno. En cuanto a lengua francesa, solamente se ha adaptado un formato o idea: Cámera café (Telecinco, ). En lengua inglesa, es Estados Unidos el país que vende más formatos para su posterior adaptación en España. Por su parte, respecto a los formatos de lengua hispana, es Colombia el país desde ISBN-13: / D.L.: TF Página 21

22 donde se importan más ideas originales para la creación de su remake en España. Destaca, de los dos grandes mercados internacionales de compra de formatos de televisión, lo siguiente: A pesar de que Sudamérica sea la cuna de producción de telenovelas, varios de los formatos allí comprados son adaptados en España cambiando el género de telenovela por drama televisivo. Esto se puede asociar a la diferencia entre la compra de la lata y la compra del formato. Las telenovelas tienen un carácter diario, por lo que producirlas, a pesar de que muchos costes técnicos pueden ser amortizados con ligera rapidez, son costosas en contraposición a una serie de ficción de carácter semanal. Éstas, aun pudiendo necesitar una inversión mayor para la producción de su capítulo semanal, cuentan con la ventaja de emitir únicamente uno en vez de cinco semanales. Por ello puede que se elija emitir un porcentaje mayor de latas procedentes desde Sudamérica de telenovelas en vez de adaptarlas porque el coste del remake diario puede superar el de la compra de la lata. En cuanto a la compra de formatos procedentes de lengua inglesa, se aprecia que desde Estados Unidos se invierte, sobre todo, en productos donde destaca el humor. Además de ser, en su mayoría, títulos cuyos originales ya habían sido probados en España en las décadas de los ochenta y los noventa. La compra de formatos americanos para su adaptación española es normal, ya que Televisión Española a mediados de los ochenta comenzó a comprar telefilmes norteamericanos y a partir de 1990 su sistema de producción de ficción fue una fuente de conocimientos para las productoras españolas. En definitiva, hemos podido comprobar que no existe un modelo estandarizado a la hora de comprar series extranjeras y adaptarlas y, además, no se cumple un patrón común en las compras. Hemos visto también como en España se adaptan tanto dramas como sitcoms, pasando por telenovelas; en ocasiones se ha emitido el original anteriormente y en otras no; se compra tanto a países latinoamericanos como anglosajones. Es decir, no se sigue ningún modelo determinado. Lo que sí podemos afirmar es que las cadenas españolas optan, a veces, por la adaptación debido a la idiosincrasia de nuestras parrillas televisivas. A menudo es más sencillo adaptar la idea, de tal ISBN-13: / D.L.: TF Página 22

23 forma que, por ejemplo, se cubra el prime time en su totalidad, mejor que completar ese tiempo con más de un espacio, puesto que las series originales no llegan a ocupar toda la franja horaria. 7. Referencias bibliográficas SÁNCHEZ NORIEGA, J.L. (2000). De la literatura al cine. Teoría y práctica de la adaptación. Barcelona. Editorial Paidós. PALACIO, M. (2012). La ficción televisiva española ( ). Dos o tres cosas que sé de ella. Breviario de imágenes de la transición. En Francés i Domenec, Miquel; Llorca Abad, Germán (2012). La ficción audiovisual en España: Relatos, tendencias y sinergias productivas. Barcelona: Gedisa. DIEGO, P. y GRANDÍO, M. M. (2011). La producción de adaptaciones de ficción televisivas en España. En Pérez Gómez, M.A. (coord.): Previously: estudios interdisciplinarios sobre la ficción televisiva en la Tercera Edad de Oro de la Televisión. Sevilla: Biblioteca de la Facultad de Comunicación de la Universidad de Sevilla. MEDINA LAVERÓN, M. (2007). Explotación económica de las series familiares de televisión. En Comunicación y Sociedad, Vól. XX, Núm. 1 pp Consultado el 6 de septiembre de 2013 en: RODRÍGUEZ, M. (2008). Habrá 'Cuéntame cómo pasó' hasta que el cuerpo aguante en Diario Montañés, 17 de julio. Consultado el 25 de mayo de 2013 en: ISBN-13: / D.L.: TF Página 23

PREFERENCIA JUVENIL EN NUEVOS FORMATOS DE TELEVISIÓN. TENDENCIAS DE CONSUMO EN JÓVENES DE 14 A 25 AÑOS EN NAVARRA

PREFERENCIA JUVENIL EN NUEVOS FORMATOS DE TELEVISIÓN. TENDENCIAS DE CONSUMO EN JÓVENES DE 14 A 25 AÑOS EN NAVARRA PREFERENCIA JUVENIL EN NUEVOS FORMATOS DE TELEVISIÓN. TENDENCIAS DE CONSUMO EN JÓVENES DE 14 A 25 AÑOS EN NAVARRA Tendencias de consumo en jóvenes de 14 a 25 años en Navarra. 1.- Introducción La convergencia

Más detalles

DI Macarena Ponce- DI Belén Martin 1

DI Macarena Ponce- DI Belén Martin 1 INTERPRETACION PARCIAL DE LAS ENCUESTAS AUTORES: D.I. Belén Martín D.I. Macarena Ponce FACULTAD DE ARTES Y DISEÑO, UNIVERSIDAD NACIONAL DE CUYO MENDOZA, MAYO 2009 Este trabajo se enmarca en el proyecto

Más detalles

GUÍA TÉCNICA PARA LA DEFINICIÓN DE COMPROMISOS DE CALIDAD Y SUS INDICADORES

GUÍA TÉCNICA PARA LA DEFINICIÓN DE COMPROMISOS DE CALIDAD Y SUS INDICADORES GUÍA TÉCNICA PARA LA DEFINICIÓN DE COMPROMISOS DE CALIDAD Y SUS INDICADORES Tema: Cartas de Servicios Primera versión: 2008 Datos de contacto: Evaluación y Calidad. Gobierno de Navarra. evaluacionycalidad@navarra.es

Más detalles

MEMORIA DE LAS ACCIONES DESARROLLADAS

MEMORIA DE LAS ACCIONES DESARROLLADAS MEMORIA DE LAS ACCIONES DESARROLLADAS PROYECTOS DE MEJORA DE LA CALIDAD DOCENTE VICERRECTORADO DE PLANIFICACIÓN Y CALIDAD X CONVOCATORIA (2008-2009) DATOS IDENTIFICATIVOS: Título del Proyecto LA IMPLANTACIÓN

Más detalles

6. LOS PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, PROMOCIÓN DEL ALUMNADO Y TITULACIÓN DEL ALUMNADO.

6. LOS PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, PROMOCIÓN DEL ALUMNADO Y TITULACIÓN DEL ALUMNADO. 6. LOS PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, PROMOCIÓN DEL ALUMNADO Y TITULACIÓN DEL ALUMNADO. Los criterios de evaluación en las distintas enseñanzas que se imparten en el centro están recogidos en

Más detalles

Resumen Perfil de la demanda e impacto económico 2011

Resumen Perfil de la demanda e impacto económico 2011 Resumen Perfil de la demanda e impacto económico 2011 Valencia, 29 de marzo de 2012 SUMARIO I.- INTRODUCCIÓN Y METODOLOGÍA II.- PERFIL DE LA DEMANDA TURÍSTICA 1.- Viajeros y pernoctaciones 2.- Características

Más detalles

PROGRAMAS OFICIALES DE POSGRADO

PROGRAMAS OFICIALES DE POSGRADO INFORME DEL GRADO DE SATISFACCIÓN DEL ALUMNADO Y DEL PROFESORADO PROGRAMAS OFICIALES DE POSGRADO CURSO 2012-2013 Vicerrectorado de Planificación y Calidad UNIVERSIDAD INTERNACIONAL DE ANDALUCÍA Octubre

Más detalles

coie UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID

coie UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID PERFIL PROFESIONAL DE LA DIPLOMATURA DE CIENCIAS EMPRESARIALES coie UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID CONSEJO SOCIAL VICERRECTORADO DE ALUMNOS DIPLOMATURA DE CIENCIAS EMPRESARIALES Los datos contenidos

Más detalles

PRESENTACIONES CON POWERPOINT

PRESENTACIONES CON POWERPOINT PRESENTACIONES CON POWERPOINT Rafael Carreres Paredes y Daniel Codina Ripoll Técnicos en microinformática Fecha: 18 de noviembre de 2005 INTRODUCCIÓN Veremos en esta breve apartado una aproximación a la

Más detalles

BUENAS PRÁCTICAS MODELOYAMBIENTE

BUENAS PRÁCTICAS MODELOYAMBIENTE BUENAS PRÁCTICAS MODELOYAMBIENTE CONOCE TUS DERECHOS. FOMENTO DE LA AUTONOMÍA, EMPODERAMIENTO E INCLUSIÓN SOCIAL DE LAS PERSONAS CON ENFERMEDAD MENTAL Confederación de Agrupaciones de familiares y personas

Más detalles

ENCUESTA SOBRE EQUIPAMIENTO Y USO DE TECNOLOGÍAS DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN EN LOS HOGARES (TIC-H) HOGARES Y POBLACIÓN

ENCUESTA SOBRE EQUIPAMIENTO Y USO DE TECNOLOGÍAS DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN EN LOS HOGARES (TIC-H) HOGARES Y POBLACIÓN ENCUESTA SOBRE EQUIPAMIENTO Y USO DE TECNOLOGÍAS DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN EN LOS HOGARES (TIC-H) HOGARES Y POBLACIÓN 2007 INTRODUCCIÓN Este informe tiene como objetivo presentar los resultados obtenidos

Más detalles

LA IMPORTANCIA DEL SECTOR SERVICIOS EN EL ÁMBITO INDUSTRIAL

LA IMPORTANCIA DEL SECTOR SERVICIOS EN EL ÁMBITO INDUSTRIAL ASPECTOS GENERALES LA IMPORTANCIA DEL SECTOR SERVICIOS EN EL ÁMBITO INDUSTRIAL MIGUEL ÁNGEL GALINDO MARTÍN Universidad de Castilla-La Mancha A lo largo de la historia del pensamiento económico se ha venido

Más detalles

NUEVAS SOLUCIONES y CAMBIOS EN LA GESTION DEL NEGOCIO. JOSE LUIS LENCE Socio Director de Gesfarm Consultoria Farmacias

NUEVAS SOLUCIONES y CAMBIOS EN LA GESTION DEL NEGOCIO. JOSE LUIS LENCE Socio Director de Gesfarm Consultoria Farmacias OPORTUNIDADES CON NUESTROS CONSUMIDORES - COMPRADORES ( GEOMARKETING ) LOS NUEVOS TIEMPOS Y LA SITUACIÓN ACTUAL, REQUIEREN NUEVAS SOLUCIONES y CAMBIOS EN LA GESTION DEL NEGOCIO. JOSE LUIS LENCE Socio Director

Más detalles

Mejorando las ventas utilizando el conocimiento sobre nuestros clientes

Mejorando las ventas utilizando el conocimiento sobre nuestros clientes Mejorando las ventas utilizando el conocimiento sobre nuestros clientes Sip2000 Sistemas S.L. Prólogo Este documento resume de manera sencilla y clara, por qué la implantación de un CRM aumenta las ventas,

Más detalles

PROYECTO DE CALIDAD TURÍSTICA

PROYECTO DE CALIDAD TURÍSTICA CMCS Consultores S.L. 1/ 10 PROYECTO DE CALIDAD TURÍSTICA DESCRIPCIÓN.- Implantar Sistemas de Gestión de Calidad y/o Medioambiental basados en las Normas ISO-9001 e ISO-14001 respectivamente, y la marca

Más detalles

DESARROLLO COMUNITARIO Y EDUCACIÓN

DESARROLLO COMUNITARIO Y EDUCACIÓN DESARROLLO COMUNITARIO Y EDUCACIÓN J. Ricardo González Alcocer Para empezar, lo primero que considero relevante es intentar definir el concepto de Desarrollo Comunitario, tarea difícil ya que es un concepto

Más detalles

Imágenes del poder. 6.1 Las personas jóvenes y la imagen del poder.

Imágenes del poder. 6.1 Las personas jóvenes y la imagen del poder. 6 Imágenes del poder El objetivo general de este capítulo es analizar un conjunto de datos y tendencias que indican que los jóvenes se sienten cada vez más lejos de las formas políticas institucionalizadas

Más detalles

Problemas fáciles y problemas difíciles. Cuando a los niños les planteamos problemas de suma y resta, Laura dejó sin resolver el siguiente problema:

Problemas fáciles y problemas difíciles. Cuando a los niños les planteamos problemas de suma y resta, Laura dejó sin resolver el siguiente problema: Problemas fáciles y problemas difíciles Alicia Avila Profesora investigadora de la Universidad Pedagógica Nacional Cuando a los niños les planteamos problemas de suma y resta, Laura dejó sin resolver el

Más detalles

5.1. Organizar los roles

5.1. Organizar los roles Marco de intervención con personas en grave situación de exclusión social 5 Organización de la acción 5.1. Organizar los roles Parece que el modelo que vamos perfilando hace emerger un rol central de acompañamiento

Más detalles

4.1 Primer año de operación: Periodos uno cuatro. 4.1.1 Departamento de Finanzas

4.1 Primer año de operación: Periodos uno cuatro. 4.1.1 Departamento de Finanzas En cualquier empresa se ejecutan distintas tomas de decisiones y se elaboran estrategias que pueden afectar de manera positiva o negativa a dicha organización. En el juego de simulación, ocurre lo mismo,

Más detalles

III JORNADAS DE EDUCACIÓN AMBIENTAL DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN 24, 25 Y 26 DE MARZO DE 2006 CIAMA, LA ALFRANCA, ZARAGOZA

III JORNADAS DE EDUCACIÓN AMBIENTAL DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN 24, 25 Y 26 DE MARZO DE 2006 CIAMA, LA ALFRANCA, ZARAGOZA COMUNICACIONES III JORNADAS DE EDUCACIÓN AMBIENTAL DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN Postgrado en Gestión Medioambiental de la empresa. Una experiencia en la educación ambiental en Aragón para la inserción

Más detalles

3º Grado Educación Infantil Bilingüe Números. Método Singapur y F. Bravo E R

3º Grado Educación Infantil Bilingüe Números. Método Singapur y F. Bravo E R MATEMÁTICAS PARA EDUCACIÓN INFANTIL N Enseñamos y aprendemos llos números:: Método Siingapur y Fernández Bravo,, Porr Clarra Garrcí ía,, Marrtta Gonzzál lezz y Crri isstti ina Lattorrrre.. Ú M E R O S

Más detalles

Universitat d Alacant Universidad de Alicante Escola Politècnica Superior Escuela Politécnica Superior

Universitat d Alacant Universidad de Alicante Escola Politècnica Superior Escuela Politécnica Superior Universitat d Alacant Universidad de Alicante Escola Politècnica Superior Escuela Politécnica Superior I INFORMES DE SEGUIMIENTO DE LAS TITULACIONES DE LA ESCUELA POLITÉCNICA SUPERIOR DE LA UNIVERSIDAD

Más detalles

Fundamentos del arte del siglo XX

Fundamentos del arte del siglo XX ENSAYOS Fundamentos del arte del siglo XX M. Rosa García I. El origen de las vanguardias Para entender el arte que comprende desde el siglo XX hasta hoy debemos considerar dos cuestiones: el hombre que

Más detalles

5. CONCLUSIONES DE LA SEGUNDA PARTE

5. CONCLUSIONES DE LA SEGUNDA PARTE 5. CONCLUSIONES DE LA SEGUNDA PARTE La vivienda, como lo hemos visto en este marco teórico, ha evolucionado muy lentamente a lo largo de los años, sufriendo múltiples transformaciones debido tanto a las

Más detalles

Antoni Miró. Experiencia previa y formación

Antoni Miró. Experiencia previa y formación Antoni Miró Experiencia previa y formación 3.1- Valoración de la experiencia previa Al terminar los estudios e iniciar el camino de la inserción laboral los titulados universitarios tienen que superar

Más detalles

La adecuación del nuevo plan de estudios de la Escuela Universitaria de. Biblioteconomía y Documentación de la Universidad Complutense de

La adecuación del nuevo plan de estudios de la Escuela Universitaria de. Biblioteconomía y Documentación de la Universidad Complutense de La adecuación del nuevo plan de estudios de la Escuela Universitaria de Biblioteconomía y Documentación de la Universidad Complutense de Madrid a las demandas del mercado de trabajo. AUTOR: Carlos Miguel

Más detalles

CAPITULO 1 INTRODUCCIÓN. Puesta en Evidencia de un circulo virtuoso creado por los SRI entre los Mercados Financieros y las Empresas

CAPITULO 1 INTRODUCCIÓN. Puesta en Evidencia de un circulo virtuoso creado por los SRI entre los Mercados Financieros y las Empresas CAPITULO 1 INTRODUCCIÓN 16 Capítulo I: Introducción 1.1 Breve descripción del proyecto: Nuestro proyecto de tesis trata de mostrar el círculo virtuoso que se produce entre los instrumentos de inversión

Más detalles

OncoBarómetro, Imagen social de las personas con cáncer. Resumen ejecutivo - 2013

OncoBarómetro, Imagen social de las personas con cáncer. Resumen ejecutivo - 2013 OncoBarómetro, Imagen social de las personas con cáncer Resumen ejecutivo - 2013 1 El cáncer no es solo una enfermedad médica, sino también una realidad social. Sin duda, conocer dicha vertiente social

Más detalles

coie UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID

coie UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID PERFIL PROFESIONAL DE LA LICENCIATURA DE PERIODISMO coie UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID CONSEJO SOCIAL VICERRECTORADO DE ALUMNOS LICENCIATURA DE PERIODISMO Los datos contenidos en este documento proceden

Más detalles

LAS MUJERES PARADAS DE LARGA DURACIÓN MAYORES DE 45 AÑOS EN EXTREMADURA. Datos SEXPE. Mayo 2015

LAS MUJERES PARADAS DE LARGA DURACIÓN MAYORES DE 45 AÑOS EN EXTREMADURA. Datos SEXPE. Mayo 2015 LAS MUJERES PARADAS DE LARGA DURACIÓN MAYORES DE 45 AÑOS EN EXTREMADURA. Datos SEXPE. Mayo 2015 Qué es el desempleo de larga duración? En primer lugar es necesario destacar que hablamos de personas desempleadas

Más detalles

PARA COMERCIANTES Y AUTÓNOMOS. INFORMACIÓN SOBRE TARJETAS DE CRÉDITO.

PARA COMERCIANTES Y AUTÓNOMOS. INFORMACIÓN SOBRE TARJETAS DE CRÉDITO. PARA COMERCIANTES Y AUTÓNOMOS. INFORMACIÓN SOBRE TARJETAS DE CRÉDITO. QUÉ DEBES SABER CUANDO ACEPTAS UNA TARJETA COMO FORMA DE PAGO EN TU ESTABLECIMIENTO? Hace ya muchos años que la mayoría de las microempresas

Más detalles

DINÁMICAS PARA GRUPOS MULTICULTURALES. Las dinámicas que aportamos ofrecen posibilidades didácticas para desarrollar con grupos multiculturales.

DINÁMICAS PARA GRUPOS MULTICULTURALES. Las dinámicas que aportamos ofrecen posibilidades didácticas para desarrollar con grupos multiculturales. DINÁMICAS PARA GRUPOS MULTICULTURALES Las dinámicas que aportamos ofrecen posibilidades didácticas para desarrollar con grupos multiculturales. INDICE FICHA PEDAGÓGICA 1: El contrato de grupo. Las reglas

Más detalles

Biografía lingüística

Biografía lingüística EAQUALS-ALTE Biografía lingüística (Parte del Portfolio europeo de las lenguas de EAQUALS-ALTE) Portfolio europeo de las lenguas: modelo acreditado nº 06.2000 Concedido a Este modelo de Portfolio europeo

Más detalles

Propuesta de Trabajo. nuestro proyecto emprendedor I

Propuesta de Trabajo. nuestro proyecto emprendedor I Propuesta de Trabajo nuestro proyecto emprendedor I Modificación Curricular: Decreto 109/2012 (1er. Curso de E.S.O.) Materia sujeta a Modificación Curricular: Ciencias Sociales, Geografía e Historia Contenido

Más detalles

ENTREVISTA A OLGA GÓMEZ

ENTREVISTA A OLGA GÓMEZ ENTREVISTA A OLGA GÓMEZ OG: Mi nombre es Olga Gómez, y recién en este año estoy como testigo Hemos tenido bastantes proyectos, acá con el Presidente del barrio y hemos querido hacer muchas cosas. Por ejemplo,

Más detalles

A continuación, se describen las conclusiones más relevantes a las que conduce el presente estudio:

A continuación, se describen las conclusiones más relevantes a las que conduce el presente estudio: 10. CONCLUSIONES A continuación, se describen las conclusiones más relevantes a las que conduce el presente estudio: Perfil del titulado. Entre las principales características sociodemográficas que determinan

Más detalles

Contenidos multimedia para la formación profesional. Autora: Isabel Mª Medina López. Resumen:

Contenidos multimedia para la formación profesional. Autora: Isabel Mª Medina López. Resumen: Contenidos multimedia para la formación profesional Autora: Isabel Mª Medina López Resumen: La formación profesional está adquiriendo en los últimos años un gran auge debido al proceso de modificación

Más detalles

7. EL TÍTULO DE BACHILLER Y EL ACCESO A LA EDUCACIÓN SUPERIOR

7. EL TÍTULO DE BACHILLER Y EL ACCESO A LA EDUCACIÓN SUPERIOR 7. El título de bachiller y el acceso a la educación superior 7. EL TÍTULO DE BACHILLER Y EL ACCESO A LA EDUCACIÓN SUPERIOR LAS PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD Desde la implantación de la Ley General

Más detalles

ISO14001:2015. - disponer de un certificado bajo la versión de 2008 en vigor - superar una auditoria bajo los requisitos de la nueva versión

ISO14001:2015. - disponer de un certificado bajo la versión de 2008 en vigor - superar una auditoria bajo los requisitos de la nueva versión ISO14001:2015 PLAN DE TRANSICIÓN Tras la publicación de la nueva versión de la norma ISO14001 el pasado mes de septiembre se inicia un periodo de convivencia entre las dos versiones de la norma. Este periodo

Más detalles

IV JORNADAS DE INNOVACIÓN EDUCATIVA Y ENSEÑANZA VIRTUAL EN LA UNIVERSIDAD DE MÁLAGA

IV JORNADAS DE INNOVACIÓN EDUCATIVA Y ENSEÑANZA VIRTUAL EN LA UNIVERSIDAD DE MÁLAGA Vicerrectorado de Profesorado, Formación y Coordinación Dirección de Secretariado de Formación de PDI Vicerrectorado de Innovación y Desarrollo Tecnológico Dirección de Secretariado de Innovación y Desarrollo

Más detalles

Uruguay en PISA 2009. Primeros resultados en Ciencias, Matemática y Lectura del Programa Internacional de Evaluación de Estudiantes.

Uruguay en PISA 2009. Primeros resultados en Ciencias, Matemática y Lectura del Programa Internacional de Evaluación de Estudiantes. Uruguay en PISA 2009. Primeros resultados en Ciencias, Matemática y Lectura del Programa Internacional de Evaluación de Estudiantes. Informe Ejecutivo El Programa Internacional de Evaluación de Estudiantes

Más detalles

Campos de golf: el gran reclamo inmobiliario

Campos de golf: el gran reclamo inmobiliario e n p o r t a d a Campos de golf: el gran reclamo inmobiliario GRAN PARTE DE LOS NUEVOS CAMPOS de golf se han convertido en elementos estratégicos de la promoción inmobiliaria. Las compañías han apostado

Más detalles

ÍNDICE. Ficha técnica... 4. Encuesta y cuestionario... 6. Finalidad y resultados de la encuesta... 10 10. Primera parte: conocimiento...

ÍNDICE. Ficha técnica... 4. Encuesta y cuestionario... 6. Finalidad y resultados de la encuesta... 10 10. Primera parte: conocimiento... ÍNDICE Ficha técnica... 4 Encuesta y cuestionario... 6 Finalidad y resultados de la encuesta... 10 10 Primera parte: conocimiento... 12 Segunda parte: modo de conocimiento y valoración... 18 Tercera parte:

Más detalles

Programa 25 Atractivo de la formación UPM

Programa 25 Atractivo de la formación UPM Programa 5 Atractivo de la formación UPM Cada universidad cuenta con características propias y únicas que pueden diferenciarla de otras opciones universitarias. Sin embargo, dichas diferencias no siempre

Más detalles

Revisión del Universo de empresas para la Estimación de los Datos Del Mercado Español de Investigación de Mercados y Opinión.

Revisión del Universo de empresas para la Estimación de los Datos Del Mercado Español de Investigación de Mercados y Opinión. Revisión del Universo de empresas para la Estimación de los Datos Del Mercado Español de Investigación de Mercados y Opinión. (Enrique Matesanz y Vicente Castellanos, Año 2011) Según la experiencia acumulada

Más detalles

Programa 47 Formación continua para egresados

Programa 47 Formación continua para egresados Programa 47 Formación continua para egresados El programa recogería las medidas necesarias para reforzar la actividad que la UPM desarrollase en este campo, con el objetivo de responder a las demandas

Más detalles

ENCUESTA COLEGIADOS ICAM

ENCUESTA COLEGIADOS ICAM INFORME SOBRE PROCESO MONITORIO SOCIAL OBSERVATORIO DE LA JUSTICIA Y DE LOS ABOGADOS ÁREA PROCESAL LABORAL ENCUESTA COLEGIADOS ICAM ILUSTRE COLEGIO DE ABOGADOS DE MADRID ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2.

Más detalles

Proyecto SIM2 INFORME: Análisis de los viajeros europeos a Centroamérica

Proyecto SIM2 INFORME: Análisis de los viajeros europeos a Centroamérica Proyecto SIM2 INFORME: Análisis de los viajeros europeos a Centroamérica Enero, 2013 Elaborado por: Agencia de Promoción Turística de Centroamérica (CATA) c/ Capitán haya 56; 1ºD - Madrid 1 Contenido 1.

Más detalles

Itinerario Formativo en Innovación Docente

Itinerario Formativo en Innovación Docente Módulo I: Los Mapas Conceptuales Los Mapas Conceptuales Itinerario Formativo en Innovación Docente Los mapas conceptuales son una herramienta muy poderosa para organizar, analizar y sintetizar información

Más detalles

Liderazgo se genera en el lenguaje

Liderazgo se genera en el lenguaje Liderazgo se genera en el lenguaje Para nosotros, un buen punto de partida para comprender el liderazgo está en el reconocimiento de que éste se da en el lenguaje. El liderazgo es un fenómeno producido

Más detalles

RADIOGRAFÍA DE 15 AÑOS DE EVOLUCIÓN DEL NIVEL DE ESFUERZO. Toda la Información en: www.ahe.es

RADIOGRAFÍA DE 15 AÑOS DE EVOLUCIÓN DEL NIVEL DE ESFUERZO. Toda la Información en: www.ahe.es RADIOGRAFÍA DE 15 AÑOS DE EVOLUCIÓN DEL NIVEL DE ESFUERZO Toda la Información en: www.ahe.es Octubre 2006 1 RADIOGRAFÍA DE 15 AÑOS DE EVOLUCIÓN DEL NIVEL DE ESFUERZO Introducción La A.H.E viene publicando

Más detalles

TALLERES PARA PADRES Y MADRES

TALLERES PARA PADRES Y MADRES TALLERES PARA PADRES Y MADRES 1. DESTINATARIOS/AS: Padres y/o madres con hijos e hijas en edad escolar que quieran Compartir y a su vez enriquecerse de la experiencia e intercambio con otros/as padres

Más detalles

CAPÍTULO IV. Análisis e Interpretación de Resultados. 4.1 Introducción

CAPÍTULO IV. Análisis e Interpretación de Resultados. 4.1 Introducción 52 CAPÍTULO IV 4.1 Introducción El presente capítulo tiene como principal objetivo el dar a conocer los métodos y técnicas estadísticas que se emplearon durante el desarrollo de la investigación. Asimismo,

Más detalles

Estos cambios suelen traducirse en oportunidades de venta para la empresa o en amenazas para la misma, de ahí la importancia de vigilar el entorno.

Estos cambios suelen traducirse en oportunidades de venta para la empresa o en amenazas para la misma, de ahí la importancia de vigilar el entorno. 1.1. EL ENTORNO COMERCIAL. Toda empresa se encuentra inmersa en un ambiente cambiante que la condiciona y con el que interactúa. Los profesionales de la venta han de estar siempre atentos a dicho ambiente

Más detalles

Técnico en Obras de Interior, Decoración y Rehabilitación Página 1 de 9

Técnico en Obras de Interior, Decoración y Rehabilitación Página 1 de 9 Técnico en Obras de Interior, Decoración y Rehabilitación Página 1 de 9 MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE Orden ECD/.../2012, de XX de xxxxx, por la que se establece el currículo del ciclo formativo

Más detalles

AMBIENTALIZACION DE LOS PROYECTOS DE ARQUITECTURA

AMBIENTALIZACION DE LOS PROYECTOS DE ARQUITECTURA AMBIENTALIZACION DE LOS PROYECTOS DE ARQUITECTURA Teresa Rovira, Elena del pozo Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Barcelona teresa.rovira@upc.es 1. RESUMEN El proyecto de arquitectura es el ámbito

Más detalles

PROGRAMA DE IMPLANTACIÓN PROGRESIVA DE LA COEDUCACIÓN EN EDUCACIÓN INFANTIL

PROGRAMA DE IMPLANTACIÓN PROGRESIVA DE LA COEDUCACIÓN EN EDUCACIÓN INFANTIL PROGRAMA DE IMPLANTACIÓN PROGRESIVA DE LA COEDUCACIÓN EN EDUCACIÓN INFANTIL 1) JUSTIFICACIÓN DEL PROGRAMA La interiorización de los modelos sociales se produce a través de los diferentes agentes de socialización,

Más detalles

HABLANDO CON LA PINTURA: UN PROYECTO CON PERSONAS CON DISCAPACIDAD INTELECTUAL DENTRO DEL PROGRAMA UN MUSEO ABIERTO

HABLANDO CON LA PINTURA: UN PROYECTO CON PERSONAS CON DISCAPACIDAD INTELECTUAL DENTRO DEL PROGRAMA UN MUSEO ABIERTO HABLANDO CON LA PINTURA: UN PROYECTO CON PERSONAS CON DISCAPACIDAD INTELECTUAL DENTRO DEL PROGRAMA UN MUSEO ABIERTO El presente artículo desarrolla el aspecto metodológico del trabajo que desde el Departamento

Más detalles

ENCUESTADOS. usuarios. RESULTADOS

ENCUESTADOS. usuarios. RESULTADOS INTRODUCCIÓN La iluminación representa el 19% del consumo mundial de electricidad y el 14% del de la UE, este alto nivel de consumo implica a su vez un elevado coste, tanto económico como ecológico. Es

Más detalles

Dpto. Ingeniería Agrícola y Forestal. Esc. Tec. Sup. Ingenierías Agrarias Universidad de Valladolid Avda. de Madrid 44; 34071 Palencia

Dpto. Ingeniería Agrícola y Forestal. Esc. Tec. Sup. Ingenierías Agrarias Universidad de Valladolid Avda. de Madrid 44; 34071 Palencia PRIMER CONGRESO PROFESIONAL DE LOS INGENIEROS DE MONTES Sesión 7ª: La enseñanza forestal, investigación y nuevas tecnologías en la profesión. Comunicación: La necesidad de una asignatura de prevención

Más detalles

NOVEDADES EDITORIALES / NOVIDADES EDITORIAIS

NOVEDADES EDITORIALES / NOVIDADES EDITORIAIS A. Boza, J. M. Méndez, M. Monescillo y M. Toscano (coords.). Educación, investigación y desarrollo social. Madrid: Narcea. Colección «Educación Hoy Estudios». 2010, 192 págs. 978-84- 277-1713-8. Fiel reflejo

Más detalles

Noviembre 2013. Primera edición del informe sobre la situación ambiental de las organizaciones en México

Noviembre 2013. Primera edición del informe sobre la situación ambiental de las organizaciones en México viembre 2013 Primera edición del informe sobre la situación ambiental de las organizaciones en México Resumen ejecutivo Preparado por: Contenido Introducción... 3 tuación actual... 4 Desarrollo del informe...

Más detalles

CAPÍTULO III. MARCO METODOLÓGICO. del Hotel y Restaurante El Mandarín S.A. de C.V. en la ciudad de San Miguel.

CAPÍTULO III. MARCO METODOLÓGICO. del Hotel y Restaurante El Mandarín S.A. de C.V. en la ciudad de San Miguel. CAPÍTULO III. MARCO METODOLÓGICO. III.A. HIPÓTESIS. III.A.1. HIPÓTESIS GENERAL. H 1 La elaboración de un diseño de Plan Estratégico contribuye a mejorar la competitividad del Hotel y Restaurante El Mandarín

Más detalles

Movilidad habitual y espacios de vida en España. Una aproximación a partir del censo de 2001

Movilidad habitual y espacios de vida en España. Una aproximación a partir del censo de 2001 Movilidad habitual y espacios de vida en España. Una aproximación a partir del censo de 2001 Centre d Estudis Demogràfics (Universitat Autònoma de Barcelona) Dirección de la investigación: Marc Ajenjo

Más detalles

INTRODUCCIÓN. La influencia de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) en la

INTRODUCCIÓN. La influencia de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) en la 1 INTRODUCCIÓN La influencia de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) en la educación es inminente en la actualidad. Los sistemas educativos recurren a la tecnología para agilizar sus

Más detalles

LA ENCUESTA DE COMPETENCIAS DE LA POBLACIÓN ADULTA (PIAAC) DESDE EL APRENDIZAJE A LO LARGO DE LA VIDA

LA ENCUESTA DE COMPETENCIAS DE LA POBLACIÓN ADULTA (PIAAC) DESDE EL APRENDIZAJE A LO LARGO DE LA VIDA LA ENCUESTA DE COMPETENCIAS DE LA POBLACIÓN ADULTA (PIAAC) DESDE EL APRENDIZAJE A LO LARGO DE LA VIDA DESCRIPCIÓN DE LA ENCUESTA En octubre de 2013 se presentaron oficialmente los resultados de una encuesta

Más detalles

COMENTARIOS SOBRE LAS EXPOSICIONES EN CLASE.

COMENTARIOS SOBRE LAS EXPOSICIONES EN CLASE. COMENTARIOS SOBRE LAS EXPOSICIONES EN CLASE. GRUPO 5.1; ESCUELA INCLUSIVA: Lo que nuestras compañeras han destacado en su presentación sobre las escuelas inclusivas ha sido la definición, los objetivos,

Más detalles

VALORES CORPORATIVOS GRIFOLS

VALORES CORPORATIVOS GRIFOLS VALORES CORPORATIVOS GRIFOLS VALORES CORPORATIVOS GRIFOLS VALORES CORPORATIVOS GRIFOLS Es una forma de entender el negocio, de hacer las cosas, de relacionarnos entre nosotros y hacia afuera que ha hecho

Más detalles

Orientaciones para documentar experiencias y proyectos innovadores 1

Orientaciones para documentar experiencias y proyectos innovadores 1 Orientaciones para documentar experiencias y proyectos innovadores 1 Este material orientativo de trabajo tiene como finalidad invitar a las escuelas que participan del y están desarrollando Proyectos

Más detalles

LA IMPORTANCIA DE CONTROLAR LAS PÉRDIDAS DE ENERGÍA EN LAS EMPRESAS DISTRIBUIDORAS

LA IMPORTANCIA DE CONTROLAR LAS PÉRDIDAS DE ENERGÍA EN LAS EMPRESAS DISTRIBUIDORAS LA IMPORTANCIA DE CONTROLAR LAS PÉRDIDAS DE ENERGÍA EN LAS EMPRESAS DISTRIBUIDORAS Objetivo El presente informe se ha escrito con la finalidad de establecer un marco objetivo como punto de partida para

Más detalles

NORMA ISO 31000 DE RIESGOS CORPORATIVOS

NORMA ISO 31000 DE RIESGOS CORPORATIVOS NORMA ISO 31000 DE RIESGOS CORPORATIVOS La norma ISO 31000 establece principios y guías para el diseño, implementación y mantenimiento de la gestión de riesgos en forma sistemática y transparente de toda

Más detalles

Proyecto sobre el Aprovechamiento de los estudiantes de Intercambio Internacional. 7 de septiembre del 2012

Proyecto sobre el Aprovechamiento de los estudiantes de Intercambio Internacional. 7 de septiembre del 2012 Proyecto sobre el Aprovechamiento de los estudiantes de Intercambio Internacional 7 de septiembre del 0 Índice Resumen de presentación 3 Reporte de encuesta.4 Porcentajes de alumnos sin calificación..6

Más detalles

Reportes de sostenibilidad. Parte 1: concepto, beneficios y contenido

Reportes de sostenibilidad. Parte 1: concepto, beneficios y contenido Reportes de sostenibilidad. Parte 1: concepto, beneficios y contenido Lic. Pablo Legna Ref. Responsabilidad social empresaria UAIS-RSE-300-001 Diciembre 2007 Abstract En los últimos años se ha pronunciado

Más detalles

Diseño de una estrategia tecnológica de Customer Relationship Management (CRM) para la empresa BPM de México. CAPITULO 6

Diseño de una estrategia tecnológica de Customer Relationship Management (CRM) para la empresa BPM de México. CAPITULO 6 CAPITULO 6 6.1 Conclusiones y Recomendaciones. 6.1.1 Conclusiones. En esta investigación se presentó de manera detallada el concepto de una estrategia de Customer Relationship Management, pues al tratarse

Más detalles

TEMA 3: EN QUÉ CONSISTE?

TEMA 3: EN QUÉ CONSISTE? Módulo 7 Sesión 3 5/16 TEMA 3: EN QUÉ CONSISTE? La metodología seguida para aplicar correctamente la técnica de RGT se basa en cuatro fases (Figura 1). En la primera de ellas, se seleccionan los elementos

Más detalles

La Comisión invita a todas las partes interesadas para dar comentarios sobre las siguientes cuestiones: En un plano general:

La Comisión invita a todas las partes interesadas para dar comentarios sobre las siguientes cuestiones: En un plano general: Colegio de Ingenieros De Minas de Castilla y León PREGUNTAS A LOS INTERESADOS La Comisión invita a todas las partes interesadas para dar comentarios sobre las siguientes cuestiones: En un plano general:

Más detalles

Capítulo 4 Cifras de la producción en España

Capítulo 4 Cifras de la producción en España Capítulo 4 Cifras de la producción en España Las zonas productoras de España La producción de tomate en España con destino a la exportación se concentra en zonas geográficas muy concretas que presentan

Más detalles

SENSIBILIDAD Y CONCIENCIACIÓN ANTE EL PROBLEMA MEDIOAMBIENTAL Y LA SOLIDARIDAD

SENSIBILIDAD Y CONCIENCIACIÓN ANTE EL PROBLEMA MEDIOAMBIENTAL Y LA SOLIDARIDAD SENSIBILIDAD Y CONCIENCIACIÓN ANTE EL PROBLEMA MEDIOAMBIENTAL Y LA SOLIDARIDAD Compra de alimentos ecológicos Compra de productos procedentes de Comercio Justo Grado de colaboración con ONG Lo más importante:

Más detalles

Cómo investigar y no morir en el intento

Cómo investigar y no morir en el intento Cómo investigar y no morir en el intento INTRODUCCIÓN Desde el comienzo de los tiempos, el ser humano se ha planteado preguntas a cerca de sus experiencias y de la naturaleza de las actividades entorno

Más detalles

CAPÍTULO V. Conclusiones. La finalidad del presente capítulo es exponer las conclusiones obtenidas al completar

CAPÍTULO V. Conclusiones. La finalidad del presente capítulo es exponer las conclusiones obtenidas al completar CAPÍTULO V CONCLUSIONES CAPÍTULO V Conclusiones La finalidad del presente capítulo es exponer las conclusiones obtenidas al completar el presente estudio. De igual manera se presentará una serie de propuestas

Más detalles

PROYECTO EESS: SOCIEDAD CONSUMISTA

PROYECTO EESS: SOCIEDAD CONSUMISTA PROYECTO EESS: SOCIEDAD CONSUMISTA Francisco Neves, Camila Machado y Andrés Fernández Sexto de Medicina 15 ÍNDICE: EESS PROYECTO FINAL 1.1-Elección del objeto de estudio y determinación del universo; -

Más detalles

ANÁLISIS DE LAS CAUSAS DEL FRACASO ESCOLAR Y DESARROLLO DE ACCIONES DE MEJORA

ANÁLISIS DE LAS CAUSAS DEL FRACASO ESCOLAR Y DESARROLLO DE ACCIONES DE MEJORA ANÁLISIS DE LAS CAUSAS DEL FRACASO ESCOLAR Y DESARROLLO DE ACCIONES DE MEJORA Mª Ángeles Martín (1), Gloria Arranz (1), Manuel A. González (1), Ricardo Páramo (1), Esperanza Alarcia (2), Mª Luisa Fernandoz

Más detalles

LA PARTICIPACIÓN A TRAVÉS DE LOS CONSEJOS SOCIALES EN LOS CENTROS INTEGRADOS DE FP DE LA COMUNIDAD VALENCIANA

LA PARTICIPACIÓN A TRAVÉS DE LOS CONSEJOS SOCIALES EN LOS CENTROS INTEGRADOS DE FP DE LA COMUNIDAD VALENCIANA LA PARTICIPACIÓN A TRAVÉS DE LOS CONSEJOS SOCIALES EN LOS CENTROS INTEGRADOS DE FP DE LA COMUNIDAD VALENCIANA Introducción. Desde la publicación de la Ley Orgánica 5/2002, de 19 de junio, de las Cualificaciones

Más detalles

El cuadrante del éxito en la Empresa

El cuadrante del éxito en la Empresa Cursos para EMPRESARIOS y EMPRESARIAS El cuadrante del éxito en la Empresa Cómo hacerse inmune a las crisis? Capítulo 3. - El Negocio Síntesis del vídeo 1.- En esta lección abordaremos qué hacer en el

Más detalles

CAPÍTULO 2 ANTECEDENTES

CAPÍTULO 2 ANTECEDENTES CAPÍTULO 2 ANTECEDENTES 2.1 Educación y las Nuevas Tecnologías. La introducción en la sociedad de las llamadas "Nuevas Tecnologías" (como las redes de computadoras, los sistemas de Chat, los sistemas de

Más detalles

Consumo y Opinión de la Televisión en Segmentos Poblacionales:

Consumo y Opinión de la Televisión en Segmentos Poblacionales: TITULO VIII ENCUESTA NACIONAL DE TELEVISIÓN Consumo y Opinión de la Televisión en Segmentos Poblacionales: Jóvenes, Adultos Mayores y Mujeres 2015 Introducción El presente estudio analiza la percepción

Más detalles

GESTIÓN Y CONTROL DEL DESARROLLO E IMPLANTACIÓN DE APLICACIONES

GESTIÓN Y CONTROL DEL DESARROLLO E IMPLANTACIÓN DE APLICACIONES Ciclo Formativo: Módulo: Desarrollo de Aplicaciones Informáticas Análisis y Diseño Detallado de Aplicaciones Informáticas de Gestión Unidad de Trabajo 10: GESTIÓN Y CONTROL DEL DESARROLLO E IMPLANTACIÓN

Más detalles

IE UNIVERSIDAD REGLAMENTO DE RECONOCIMIENTO Y TRANSFERENCIA DE CRÉDITOS EN LOS TÍTULOS DE GRADO JULIO 2013*

IE UNIVERSIDAD REGLAMENTO DE RECONOCIMIENTO Y TRANSFERENCIA DE CRÉDITOS EN LOS TÍTULOS DE GRADO JULIO 2013* IE UNIVERSIDAD REGLAMENTO DE RECONOCIMIENTO Y TRANSFERENCIA DE CRÉDITOS EN LOS TÍTULOS DE GRADO JULIO 2013* * Revisión aprobada por el Comité Rectoral del 16 de junio de 2014 ÍNDICE PREÁMBULO I. TÍTULO

Más detalles

En primer lugar quiero concretar algo más ambos términos: sistemas de gestión medioambiental y empresa forestal:

En primer lugar quiero concretar algo más ambos términos: sistemas de gestión medioambiental y empresa forestal: PRIMER CONGRESO PROFESIONAL DE LOS INGENIEROS DE MONTES Sesión 6ª: El Ingeniero de Montes en la Empresa y en el ejercicio libre de la Profesión. Comunicación: La gestión medioambiental en la empresa. Autor:

Más detalles

Contenidos Conceptuales del Área de Ciencias Sociales: Contenidos Conceptuales del Área de Lengua: Metodología de trabajo Organización grupal

Contenidos Conceptuales del Área de Ciencias Sociales: Contenidos Conceptuales del Área de Lengua: Metodología de trabajo Organización grupal Título: Aplicaciones del procesador de texto en tareas interdisciplinarias. Institución: Universidad Nacional de Río Cuarto. Localidad: Río Cuarto. Autora: María Laura Tardivo. e-mail: lauratardivo@dc.exa.unrc.edu.ar

Más detalles

FORMACIÓN EN COMPETENCIAS INFORMACIONALES Y SU GESTIÓN DE CALIDAD EN LA BIBLIOTECA UNIVERSITARIA DE GRANADA: PRIMERAS EXPERIENCIAS

FORMACIÓN EN COMPETENCIAS INFORMACIONALES Y SU GESTIÓN DE CALIDAD EN LA BIBLIOTECA UNIVERSITARIA DE GRANADA: PRIMERAS EXPERIENCIAS FORMACIÓN EN COMPETENCIAS INFORMACIONALES Y SU GESTIÓN DE CALIDAD EN LA BIBLIOTECA UNIVERSITARIA DE GRANADA: PRIMERAS EXPERIENCIAS Biblioteca Universitaria de Granada RESUMEN: El propósito de esta comunicación

Más detalles

Perspectivas de los empleadores sobre las redes sociales: conclusiones globales más importantes. gente tecnología. Una encuesta de Manpower

Perspectivas de los empleadores sobre las redes sociales: conclusiones globales más importantes. gente tecnología. Una encuesta de Manpower Perspectivas de los empleadores sobre las redes sociales: conclusiones globales más importantes gente tecnología Una encuesta de Manpower Redes sociales: Cómo manejar la próxima transformación del lugar

Más detalles

Los estados financieros proporcionan a sus usuarios información útil para la toma de decisiones

Los estados financieros proporcionan a sus usuarios información útil para la toma de decisiones El ABC de los estados financieros Importancia de los estados financieros: Aunque no lo creas, existen muchas personas relacionadas con tu empresa que necesitan de esta información para tomar decisiones

Más detalles

Informe de Seguimiento Graduado o Graduada en Publicidad y Relaciones Públicas. Universidad de Sevilla

Informe de Seguimiento Graduado o Graduada en Publicidad y Relaciones Públicas. Universidad de Sevilla Informe de Seguimiento Graduado o Graduada en Publicidad y Relaciones Públicas de la Universidad de Sevilla 1. ÁMBITO NORMATIVO El artículo 27 del Real Decreto 1393/2007, de 29 de octubre, modificado por

Más detalles

www.mihijosordo.org Tiempo libre y vida social Cómo es la comunicación a estas edades?

www.mihijosordo.org Tiempo libre y vida social Cómo es la comunicación a estas edades? Tiempo libre y vida social Cómo es la comunicación a Cuando Ana era más pequeña, al principio, nos dijeron cómo teníamos que comunicarnos con ella. Aunque al principio todo era nuevo para nosotras nos

Más detalles

MATERIA: DISCAPACIDAD E INTEGRACIÓN

MATERIA: DISCAPACIDAD E INTEGRACIÓN MATERIA: DISCAPACIDAD E INTEGRACIÓN CLASE: LA DISCAPACIDAD DESDE UNA MIRADA SOCIAL Reflexionamos un poco... Por qué esta esta materia en escuela de madrijim? Qué sabemos, qué pensamos sobre la discapacidad?

Más detalles

CAPÍTULO 6 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

CAPÍTULO 6 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES CAPÍTULO 6 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 6.1 CONCLUSIONES La presente investigación se llevó a cabo en el despacho de seguros AERO,S.C. debido a que presenta un bajo posicionamiento de su marca con sus

Más detalles

INTrodUCCIÓN El museo Como recurso EdUCATIvo

INTrodUCCIÓN El museo Como recurso EdUCATIvo JUSTIFICACIÓN 2012 Introducción La era de la cultura digital y de la sociedad de la información ha generado gran cantidad de cambios para la sociedad en general y para el caso que nos ocupa la educación

Más detalles