Guía práctica de Cyber-shot

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía práctica de Cyber-shot"

Transcripción

1 V CLIC! Índice Operaciones básicas Utilización de las funciones de toma de imagen Utilización de las funciones de reproducción Cambio de los ajustes Cámara fotografía digital Guía práctica de Cyber-shot DSC-G1 Antes de operar la unidad, lea esta Guía práctica y el Manual de instrucciones atentamente, y guárdelos para futuras referencias. Visualización de imágenes en la pantalla de un televisor Utilización de su ordenador Utilización de una red Impresión de imágenes fijas Escucha de música Solución de problemas Otros Índice alfabético 2007 Sony Corporation (1) ES

2 Notas sobre la utilización de la cámara Tipos de Memory Stick que pueden utilizarse (no suministrado) El soporte de grabación de CI utilizado con esta cámara es un Memory Stick Duo. Hay dos tipos de Memory Stick. Memory Stick Duo : puede utilizar un Memory Stick Duo con su cámara. Memory Stick : no puede utilizar un Memory Stick con su cámara. No pueden utilizarse otras tarjetas de memoria. Para más detalles sobre el Memory Stick Duo, consulte la página 128. Cuando utilice un Memory Stick Duo con un equipo compatible con Memory Stick Puede utilizar el Memory Stick Duo insertándolo en el adaptador de Memory Stick Duo (no suministrado). Adaptador de Memory Stick Duo Notas sobre la batería InfoLITHIUM Cargue la batería (suministrada) antes de utilizar la cámara por primera vez. La batería puede cargarse aunque no esté completamente descargada. Además, aunque la batería no haya terminado de cargarse completamente, puede utilizarse tal cual cargada sólo parcialmente. Si no piensa utilizar la batería durante un largo tiempo, agote la carga actual y extráigala de la cámara, después guárdela en un lugar fresco y seco. Esto es para mantener las funciones de la batería. Para más detalles sobre la batería que puede utilizarse, consulte la página 130. Objetivo Carl Zeiss Esta cámara está equipada con un objetivo Carl Zeiss que puede reproducir imágenes nítidas con excelente contraste. El objetivo de esta cámara ha sido fabricado bajo un sistema de aseguramiento de la calidad certificado por Carl Zeiss de acuerdo con las normas de calidad de Carl Zeiss en Alemania. Notas sobre la pantalla LCD y el objetivo La pantalla LCD está fabricada utilizando tecnología de muy alta precisión por lo que más del 99,99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. Sin embargo, es posible que haya algunos puntos diminutos negros y/o brillantes (de color blanco, rojo, azul o verde) que aparezcan constantemente en la pantalla LCD. Estos puntos son normales en el proceso de fabricación y no afectan en absoluto a la imagen grabada. Puntos negros, blancos, rojos, azules o verdes La exposición de la pantalla LCD o el objetivo a la luz directa del sol durante largos periodos podrá ocasionar un mal funcionamiento. Tenga cuidado cuando ponga la cámara cerca de una ventana o en exteriores. 2

3 Notas sobre la utilización de la cámara No presione la pantalla LCD. La pantalla podrá decolorarse y eso podría ocasionar un mal funcionamiento. Es posible que las imágenes dejen rastro en la pantalla LCD en un lugar frío. Esto no significa un mal funcionamiento. Tenga cuidado de no golpear el objetivo, y también de no aplicar ninguna fuerza en él. Las imágenes utilizadas en esta Guía práctica Las fotografías utilizadas como ejemplos de imágenes en esta Guía práctica son imágenes reproducidas, y no imágenes reales tomadas utilizando esta cámara. 3

4 Índice Notas sobre la utilización de la cámara... 2 Información básica... 8 Identificación de las partes Indicadores de la pantalla Cambio de la visualización en pantalla Operaciones básicas Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) Visionado/borrado de imágenes Modo de operación principal/menú Elementos del menú Utilización de las funciones de toma de imagen Cambio del modo de grabación Toma de imágenes fijas (Selección de escena) Menú para tomar imágenes Cámara: Selección del modo de cámara de imagen fija Escena: Selección del modo de selección de escena EV: Ajuste de la exposición Enfoque: Cambio del método de enfoque Modo medición: Selección del modo de medición Balance Blanco: Ajuste de los tonos de color ISO: Selección de una sensibilidad luminosa Modo Grabación: Selección del método de toma continua Nivel flash: Ajuste de la cantidad de luz del flash Ajustes Cámara: Cambio de elementos de ajuste para la toma 4

5 Índice Utilización de las funciones de reproducción Reproducción de imágenes desde la pantalla principal...43 Menú de visualización...47 Álbum/ Carpeta: Ir a Álbum/Ir a carpeta, Combinar Álbumes, Dividir Álbum Gest. imágs.: Borrar, Proteger Editar imagen: Rotar, Cam tam Etiq.: Añadir etiqueta, Sin etiqueta Encontr: Palabra clave, Imágenes similares Imprimir Diapositivas Importar/ Exportar Detalles Cambio de los ajustes Cómo cambiar los ajustes...57 Herr. sop General...59 Espacio sop. grab Número Archivo Soporte predet Comprobar Álbum Memory Stick...61 Formatear Camb. Carp. Grab Crear carp. Grabación Memoria interna...63 Buscar imágs Formato total Formatear Ajustes...65 Princ Sonido...65 Pitido AVLS Princ Pantalla...66 Idioma Diseño HOME Guía funciones Brillo del LCD Princ Preferencias...67 Inicializar Salida vídeo Conexión USB 5

6 Índice Aju.Reloj Aju.Reloj Cámara Tam. imagen (fotos) Tam. imagen (pelí.) Modo AF Zoom digital Música Repetir Autoapag LCD MEGA BASS Red Punto Acceso Ahorro alimen. Red Reducción ojos rojos Iluminador AF SteadyShot Orient. autom. Apodo Contr.intercam.imág Visualización de imágenes en la pantalla de un televisor Visualización de imágenes en la pantalla de un televisor Utilización de su ordenador Disfrute de su ordenador Windows Instalación del software (suministrado) Utilización del Album Editor (suministrado) Utilización del Picture Motion Browser (suministrado) Conexión de la cámara y su ordenador con almacenamiento masivo Utilización de una red Qué puede hacer con una conexión a red Asignación de un apodo a la cámara Collaboration Shot Picture Gift Visualización de imágenes por medio de una LAN inalámbrica

7 Índice Impresión de imágenes fijas Cómo imprimir imágenes fijas Impresión de imágenes directamente utilizando una impresora compatible con PictBridge Escucha de música Escucha de música Solución de problemas Solución de problemas Indicadores y mensajes de advertencia Otros Para utilizar su cámara en el extranjero Fuentes de alimentación Acerca del Memory Stick Acerca de la batería InfoLITHIUM Índice alfabético Índice alfabético

8 Información básica Toma de imágenes La cámara está equipada con una memoria interna de 2 GB aproximadamente, que permite almacenar un gran número de imágenes en la cámara. Las imágenes también pueden almacenarse en un Memory Stick Duo (no suministrado). Almacenamiento de las imágenes en la memoria interna Se almacenan la imagen original del tamaño de imagen establecido para la cámara y una imagen de álbum pequeña (VGA) en la memoria interna. Almacenamiento de las imágenes en un Memory Stick Duo Se almacena la imagen original del tamaño de imagen establecido para la cámara en el Memory Stick Duo, y se almacena una imagen de álbum pequeña (VGA) en la memoria interna. Memoria interna Memoria interna Memory Stick Duo Imagen original Imagen de álbum Imagen de álbum Imagen original Las imágenes de álbum son muy pequeñas, lo que permite almacenar muchas en la cámara. Esto resulta útil para ver imágenes posteriormente. Siempre se graban imágenes de álbum. Para películas, la primera toma se graba en un álbum como imagen de álbum. 8

9 Información básica Gestión automática de las imágenes Esta cámara clasifica automáticamente las imágenes en álbumes en función del intervalo y la frecuencia de la toma de imágenes. Puede buscar las imágenes mediante álbumes para mayor comodidad. Los álbumes creados automáticamente pueden dividirse o combinarse manualmente. <Ejemplo> 1er. álbum 2do. álbum 3er. álbum Número de imágenes Tiempo (Fecha) Para poner nombre a un álbum t Utilice el Album Editor (suministrado) Para juntar estos dos t Combinar álbumes Para dividir uno aquí en dos t Dividir un álbum 1er. álbum 2do. álbum 3er. álbum Número de imágenes Tiempo (Fecha) El álbum tiene un nombre nuevo Los dos álbumes se combinan El álbum se divide en el punto especificado 9

10 Información básica Borrar Imagen original Imagen de álbum Cuando vaya a borrar una imagen, podrá elegir entre borrar sólo la imagen original, o borrar las imágenes original y de álbum al mismo tiempo. Utilización con un ordenador Esta cámara está equipada con varias funciones de búsqueda. Con el software que hay en el CD-ROM suministrado podrá utilizar funciones de búsqueda más avanzadas. Con el Album Editor puede: Editar etiquetas o comentarios Copiar imágenes almacenadas en un ordenador a la cámara Importar archivos de película MPEG4 a la cámara Restablecer los datos de la cámara desde una copia de seguridad guardada en un ordenador (Restablecer) Puede disfrutar mucho más de las imágenes con mayor facilidad! 10

11 Identificación de las partes Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre la operación. Cámara A Lámpara POWER/Botón POWER B Botón del disparador (20) C Botón WLAN (Red inalámbrica) (97) D Flash (21) E Lámpara del autodisparador (22)/ Iluminador AF (72) F Gancho para correa de muñeca G Antena WLAN (interna) H Palanca OPEN (CAMERA) (19) I Micrófono J Objetivo K Tapa del objetivo L Toma i (Auriculares) (110) A Para tomar imagen: Botón de zoom (W/T) (20) Para visualizar: Botón / (Zoom de reproducción)/botón (Índice) (24, 25) B Pantalla LCD (17) C Botón / (Película/Foto) (19) D Botón (Reproducción) (24) E Para tomar imagen: Botón (Flash) (21) Para reproducir música: Botón de retención (109) F Botón / (Macro/Lupa) (21) G Botón (Tamaño de imagen/ Borrar) (22, 24) H Botón (Autodisparador) (22) I Lámpara de carga del flash (21)/ CHG (carga) J Botón DISP (Cambio de visualización en pantalla) (17) K Botón de control L Botón BACK Vuelve a la pantalla anterior. M Botón MENU (30) 11

12 Identificación de las partes N Botón HOME (27) O Tapa de la batería/ Memory Stick Duo P Ranura de inserción de la batería Q Palanca de expulsión de la batería R Conector múltiple S Rosca para trípode Utilice un trípode con una longitud de tornillo de menos de 5,5 mm No podrá sujetar firmemente la cámara en trípodes que tengan tornillos más largos de 5,5 mm y además podrá dañar la cámara. T Botón RESET (111) U Altavoz V Lámpara de acceso W Ranura de Memory Stick Duo Cyber-shot Station Esto se utiliza cuando se quiere cargar la batería o conectar la cámara a un televisor o a un ordenador, etc. Cómo conectar la cámara Conecte la cámara como se muestra en la ilustración. Asegúrese de instalar la cámara insertándola a fondo firmemente. Cómo desconectar la cámara Agarre la cámara y el Cyber-shot Station como se muestra en la ilustración y desconecte la cámara. Asegúrese de apagar la cámara antes de conectarla al Cyber-shot Station o de desconectarla del Cyber-shot Station. A Conector de cámara B Botón CONNECT (92) C Toma DC (cc) IN D Toma (USB) E Toma A/V OUT (STEREO) 12

13 Indicadores de la pantalla Cada vez que se pulsa el botón DISP (Cambio de visualización en pantalla), cambia el estado de la pantalla. Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre la operación. Cuando se toman imágenes fijas A Visualización 60Min 3:2 3M 2M VGA 16:9 Indicación Batería restante Solamente se indicará dependiendo del modo. Soporte de grabación Carpeta de grabación (61) Esto no aparece cuando se utiliza la memoria interna. SteadyShot (72) Intensidad de campo de radio con una red Tamaño de imagen (22) Cuando se toman películas [400] Número restante de imágenes grabables [00:00:00] Tiempo de grabación máximo B Visualización Indicación El ajuste que ha sido seleccionado mediante el menú (17) Relación del zoom (20, 71) 13

14 Indicadores de la pantalla C Visualización z (Verde) z (Rojo) Espera D Indicación Bloqueo AE/AF (20) Grabando una película En espera en una película 00:00:00 Tiempo de grabación Obturación lenta con reducción de ruido (NR) Cuando la velocidad de obturación cae por debajo de cierta velocidad en condiciones de poca luz, se activa automáticamente la función de obturación lenta con reducción de ruido (NR) para reducir el ruido de imagen. 125 Velocidad de obturación F3,5 Valor de abertura +2,0EV Valor de exposición (35) Número ISO (40) Visualización Indicación C:32:00 Visualización de autodiagnóstico (123) E Aviso de poca batería (123) + Cruz filial de medición de punto (38) Cuadro del visor de rango AF (36) E Visualización ON SL Indicación Iluminador AF (72) Aviso de vibración Indica que la vibración puede impedirle tomar imágenes claras debido a insuficiente iluminación. Aunque aparezca el aviso de vibración, puede seguir tomando imágenes. Sin embargo, le recomendamos que active la función antidesenfoque, que utilice el flash para mejorar la iluminación o que utilice un trípode u otros medios para estabilizar la cámara (página 124). Autodisparador (22) Modo de flash (21) Macro/Lupa (21) Historial de grabaciones recientes (17) 14

15 Indicadores de la pantalla Cuando se reproduce A Visualización 60Min Indicación Batería restante Solamente se indicará dependiendo del modo. El soporte de destino de las imágenes originales Carpeta de reproducción (61) Esto no aparece cuando se utiliza la memoria interna. Conexión PictBridge (107) Palabra clave de búsqueda Modo de índice 12/12 Número de imagen/número de imágenes grabadas en la carpeta seleccionada B Visualización Indicación Volumen (24) AVLS 1,3 Relación del zoom (24) C:32:00 Visualización de autodiagnóstico (123) 00:00:12 Contador Barra de reproducción NXM my 2007/01/ Reproducción (24) N Reproducción X Pausa M Avance rápido m Retroceso y Fotograma a fotograma (avance) Fotograma a fotograma (retroceso) Guía de operación de película >/M Salto/Avance rápido./m Salto/ Retroceso y Fotograma a fotograma (avance) Fotograma a fotograma (retroceso) Conexión PictBridge (107) No desconecte el cable USB mientras esté visualizado el icono. Área de información 15

16 Indicadores de la pantalla C Visualización Indicación DSC00012 Número de archivo (59) s 2007/01/01 9:30AM 3:2 3M 2M VGA 16:9 Detección Color Detección cara Etiq. Fecha/hora grabadas de la imagen de reproducción Tamaño de imagen (22) -30fps Número de fotogramas por segundo (23) - Proteger (49) Comentario Etiq. (52) Copia de seguridad de PC (hecha/no hecha) Análisis de imagen (hecho/ no hecho) Imagen original (almacenada/no almacenada) 16

17 Cambio de la visualización en pantalla Cada vez que pulse el botón DISP (Cambio de visualización en pantalla), la visualización cambiará de la forma siguiente. Botón DISP (Cambio de visualización en pantalla) Pulsando el botón DISP (Cambio de visualización en pantalla) más tiempo, puede aumentar la luz de fondo del LCD (sólo cuando la cámara es utilizada con la batería). Durante la toma Sin indicadores Pantalla de ajustes activada Cuando se toma película, los indicadores desaparecen de la pantalla. Después de la toma, la pantalla vuelve al estado anterior. Durante la reproducción (pantalla sencilla) Historial de grabaciones recientes Sin indicadores Con indicadores Área de información 17

18 Cambio de la visualización en pantalla Durante la reproducción (pantalla de Índice) Índice de 4 imágenes Índice de 30 imágenes Índice de 100 imágenes Imagen sencilla + índice de 6 imágenes Para más detalles sobre la pantalla de índice, consulte la página 25. Pantalla principal El fondo es negro El fondo es blanco Durante Collaboration Shot Normal Multiángulos Muestra sus imágenes y las de todos los otros usuarios conectados en el orden de hora de grabación Muestra las imágenes de cada usuario conectado separadamente Para más detalles sobre la Collaboration Shot t página 97 18

19 Operaciones básicas Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) Botón del disparador Botón Palanca OPEN (CAMERA) Tapa del objetivo Botón del zoom Botón / (Película/Foto) Botón (Flash) (Tamaño de imagen) Botón de control Arriba Izquierda Abajo Botón / (Macro/Lupa) Botón (Autodisparador) Derecha Pulse z Operaciones básicas 1 Abra la tapa del objetivo deslizando la palanca OPEN (CAMERA). Abra hasta que produzca un chasquido. 2 Seleccione un modo con el botón / (Película/Foto). Cada vez que pulse el botón / (Película/Foto), el modo cambiará entre película y foto. 3 Sujete la cámara sin moverla, manteniendo los brazos en sus costados. Sitúe el motivo en el centro de la pantalla LCD. 19

20 Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) 4 Tome la imagen con el botón del disparador. Además de una imagen original, se graba una imagen de álbum de tamaño pequeño en la memoria interna (página 8). Imagen fija: 1Mantenga pulsado el botón del disparador en la mitad para enfocar. El indicador z (Bloqueo AE/AF) (verde) parpadea, suena un pitido, el indicador deja de parpadear y permanece iluminado. 2Pulse el botón del disparador a fondo. Suena el obturador. Indicador de bloqueo AE/AF Película: Pulse el botón del disparador a fondo. Para parar la grabación, pulse el botón del disparador a fondo otra vez. Si quiere tomar una imagen fija de un motivo que es difícil de enfocar La distancia de toma más corta es aprox. 50 cm Cuando quiera tomar un motivo a una distancia más cercana que la distancia de toma, haga la toma en el modo de primeros planos (Macro) o el modo lupa (página 21). Cuando la cámara no puede enfocar el motivo automáticamente, el indicador de bloqueo de AE/AF cambia a parpadeo lento y no suena el pitido. El cuadro del visor de rango AF desaparece de la pantalla LCD. Recomponga la toma y enfoque de nuevo. Son motivos difíciles de enfocar: Los que están distantes de la cámara y oscuros Los que tienen un contraste débil entre el motivo y su fondo. Los vistos a través de un cristal Los que se mueven rápidamente Luz reflectante o con un acabado lustroso Los que parpadean Los que tienen luz de fondo Utilización del zoom Pulse el botón del zoom. Cuando la relación de zoom excede 3, la cámara utiliza la función del zoom digital. Para más detalles sobre los ajustes de [Zoom digital] y la calidad de imagen, consulte la página

21 Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) Flash (Selección de un modo de flash para imágenes fijas) Pulse repetidamente hasta que se seleccione el modo deseado. : Flash automático Destella cuando hay insuficiente luz o luz de fondo (ajuste predeterminado) No aparecerá indicador en la parte inferior de la pantalla aunque seleccione este ajuste. : Flash forzado activado SL: Sincronización lenta (Flash forzado activado) En un lugar oscuro la velocidad de obturación es lenta para tomar claramente el fondo que queda fuera del alcance de la luz del flash. : Flash forzado desactivado El flash destella dos veces. La primera vez es para ajustar la cantidad de luz. La lámpara CHG parpadea mientras se carga el flash. Operaciones básicas Macro/Lupa (Toma de primeros planos) Pulse / repetidamente hasta que se seleccione el modo deseado. : Macro desactivado (Ajuste predeterminado) No aparecerá indicador en la parte inferior de la pantalla aunque seleccione este ajuste. : Macro activado (Lado W: Aprox. 8 cm o más, lado T: Aprox. 25 cm o más) : Lupa activado (Bloqueado en el lado W: Aprox. 1 a 20 cm) Macro Se recomienda ajustar el zoom a tope hacia el lado W. El rango de enfoque se vuelve estrecho, y es posible que no se enfoque todo el motivo enteramente. La velocidad del enfoque automático merma. Lupa Utilice este modo para tomar a distancias incluso más cortas que con la grabación (Macro). No pueden utilizarse los modos ráfaga y variación de exposiciones (página 40). El zoom óptico estará bloqueado en el lado W y no podrá ser utilizado. Cuando pulse el botón del zoom, la imagen se ampliará utilizando el zoom digital. 21

22 Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) Utilización del autodisparador Pulse repetidamente hasta que se seleccione el modo deseado. : Sin utilizar el autodisparador No aparecerá indicador en la parte inferior de la pantalla aunque seleccione este ajuste. : Ajustando el autodisparador de 10 s (segundo) de retardo : Ajustando el autodisparador de 2 s (segundo) de retardo Pulse el botón del disparador; la lámpara del autodisparador parpadeará, y sonará un pitido hasta que se accione el obturador. Lámpara del autodisparador Para cancelar, pulse otra vez. Para cambiar el tamaño de imagen Pulse (Tamaño de imagen), y después mueva el botón de control para seleccionar el tamaño. Los ajustes predeterminados están marcados con. Tamaño de imagen Guía de uso N. de imágenes Impresión 6M ( ) Para copias de hasta A4 Menos Fina 3:2 1) ( ) Tomada con prop. dimen. 3:2 3M ( ) Para copias de hasta cm 2M ( ) Para copias de hasta 9 13 cm VGA ( ) Para ( ) 16:9 2) ( ) Pantalla activada 16:9 HDTV 3) 1) Las imágenes se graban en la proporción dimensional 3:2, igual que el papel de impresión de fotografías o tarjetas postales, etc. 2) Es posible que cuando imprima se corten ambos bordes de la imagen (página 120). 3) Utilizando una ranura de Memory Stick, una conexión USB, o por medio de una red (página 102), podrá disfrutar de las imágenes con mayor calidad. Más Tosca 22

23 Toma de imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) Tamaño de imagen de película Fotogramas/ segundo Guía de uso Aprox. 30 Ver en televisor Aprox. 30 Para ( ) Cuanto más grande sea el tamaño de imagen, más alta será la calidad de imagen. Operaciones básicas 23

24 Visionado/borrado de imágenes Botón POWER Botón (Índice)/ (Zoom de reproducción) Botón (Zoom de reproducción) Botón (Reproducción) Botón (Borrar) Botón de control Arriba Derecha Izquierda Abajo Pulse z Botón BACK Botón MENU 1 Pulse el botón (Reproducción). Cuando está cerrada la tapa del objetivo, al pulsar el botón POWER la cámara se enciende en el modo de reproducción. 2 Seleccione una imagen moviendo el botón de control hacia C/c. Moviéndolo hacia C muestra la imagen anterior, y moviéndolo hacia c muestra la imagen siguiente. Película: Pulse z para reproducir una película. (Pulse z otra vez para detener la reproducción.) Mantenga el botón de control hacia C para retroceder y hacia c para avanzar rápidamente. Mueva el botón de control hacia X/x para ajustar el volumen. Para borrar imágenes 1 Visualice la imagen que quiera borrar y pulse (Borrar). 2 Seleccione [Sólo imag original] o [Imágs originales y álbum] con el botón de control, después pulse z. Para cancelar el borrado Seleccione [Salir], y después pulse z. Para ver una imagen ampliada (zoom de reproducción) Pulse mientras está visualizando una imagen fija. Para deshacer el zoom, pulse. Ajustar la porción: Moviendo el botón de control hacia X/x/C/c. Cancelar el zoom de reproducción: Pulse BACK. Si se utiliza la función del zoom de reproducción, no se muestra ningún indicador en la pantalla excepto el de relación del zoom. 24

25 Visionado/borrado de imágenes Visualización de una pantalla de índice Pulse (Índice) para cambiar a la pantalla de índice. Cada vez que pulse DISP (Cambio de visualización en pantalla) o (Índice), la pantalla cambiará de la forma siguiente. Botón DISP (Cambio de visualización en pantalla) Botón DISP (Cambio de visualización en pantalla) o (Índice) Operaciones básicas Seleccione una imagen con el botón de control. Para volver a la pantalla de una sola imagen, pulse z. Para borrar imágenes en el modo de índice 1 Pulse (Borrar) mientras está visualizada la pantalla de índice. 2 Seleccione las imágenes (abajo). 3 Seleccione [Sólo imag original] o [Imágs originales y álbum] con el botón de control, después pulse z. Selección de múltiples imágenes Después de seleccionar múltiples imágenes, puede realizar las siguientes funciones en todas las imágenes seleccionadas conjuntamente. Borrar/Imprimir/Picture Gift/Compartir imágs./importar/exportar/diapositivas/etiq./proteger 1 Seleccione el modo de selección de imagen en cada función. Aparece la pantalla de exploración. 25

26 Visionado/borrado de imágenes 2 Seleccione la imagen con el botón de control, después pulse z. Se pone la marca en la casilla de la imagen. Para seleccionar todas las imágenes de un álbum (o de una carpeta) Mantenga el botón de control hacia C hasta que se seleccione el fotograma de un álbum (o de una carpeta), después pulse z. La marca se pondrá en la casilla de todas las imágenes del álbum (o carpeta). 3 Pulse MENU. 4 Seleccione [OK], y después pulse z. Se ejecuta cada función. Para cancelar la selección En el paso 2, seleccione la imagen que tenga puesta la marca se quita de la casilla de la imagen., después pulse z. La marca 26

27 Modo de operación principal/menú Utilización de la pantalla principal La pantalla principal es la pantalla básica utilizada para acceder a las diversas funciones. Puede acceder a la pantalla principal independientemente del modo de toma de imagen/ visualización. Botón de control Arriba Derecha Izquierda Abajo Pulse z Operaciones básicas Botón HOME 1 Pulse HOME para mostrar la pantalla principal. Categoría Elemento Guía 2 Mueva el botón de control hacia C/c para seleccionar una categoría. 3 Mueva el botón de control hacia X/x para seleccionar un elemento. 4 Pulse z para establecer. La pantalla principal no se puede mostrar durante una conexión PictBridge/USB. 27

28 Modo de operación principal/menú La lista principal Al pulsar el botón HOME se muestran los elementos siguientes. Los detalles de los elementos se visualizan en la pantalla utilizando la guía. Categoría Elementos Cámara Foto (página 32) Película (página 32) Visor Álbum (página 43) Memory Stick (página 43) Última imagen (página 43) Vista últ. vez (página 43) Diapositivas (página 44) Música Reproductor audio (página 109) Comunicación Collaboration Shot (página 97) Picture Gift (página 99) Herramientas Imprimir (página 105) Compartir imágs. (página 102) Herr. sop. General (página 59) Espacio sop. grab Soporte predet Memory Stick (página 61) Formatear Camb. Carp. Grab Memoria interna (página 63) Buscar imágs Formato total Número Archivo Comprobar Álbum Crear carp. Grabación Formatear 28

29 Modo de operación principal/menú Categoría Elementos Ajustes Princ Sonido (página 65) Pitido Pantalla (página 66) Idioma Guía funciones Preferencias (página 67) Inicializar Salida vídeo Aju.Reloj (página 69) Aju.Reloj AVLS Diseño HOME Brillo del LCD Conexión USB Operaciones básicas Cámara (página 70) Tam. imagen (fotos) Modo AF Reducción ojos rojos SteadyShot Tam. imagen (pelí.) Zoom digital Iluminador AF Orient. autom. Música (página 74) Repetir Autoapag LCD MEGA BASS Red (página 75) Punto Acceso Apodo Ahorro alimen. Red Contr.intercam.imág 29

30 Modo de operación principal/menú Utilización de los elementos del menú Botón de control Arriba Derecha Izquierda Abajo Pulse z Botón MENU 1 Pulse MENU para visualizar el menú. Dependiendo del modo hay disponibles diferentes elementos. Guía de funciones Al ajustar [Guía funciones] a [Desactivar] desaparece la guía de funciones (página 66). 2 Mueva el botón de control hacia X/x para seleccionar el elemento de menú. 3 Mueva el botón de control hacia C/c para seleccionar un ajuste. Para visualizar un elemento que no esté visualizado, mueva el botón de control hacia C/c hasta que se visualice el elemento. Modo de toma de imagen Modo de reproducción Pulse z después de seleccionar un elemento en el modo de reproducción. 4 Pulse MENU para quitar el menú. 30

31 Elementos del menú Los elementos de menú disponibles varían en función de la posición de modo. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles. ( : disponible) Auto Menú para toma de imágenes (página 35) Programa Selección escena Cámara Escena EV Enfoque Modo medición Balance Blanco * ISO Modo Grabación * Nivel flash Ajustes Cámara Operaciones básicas *La operación está limitada de acuerdo con el modo de selección de escena (página 34). Menú para ver imágenes (página 47) Álbum ( Carpeta) Gest. imágs. Editar imagen Etiq. Encontr Imprimir Diapositivas Importar ( Exportar) Detalles 31

32 Utilización de las funciones de toma de imagen Cambio del modo de grabación Selecciona un modo de cámara en la pantalla de menú. Modos de toma de imagen fija Hay tres modos de toma disponibles para imágenes fijas: automático, programa, selección de escena. El ajuste predeterminado es [Auto]. Para seleccionar modos de cámara distintos de [Auto], consulte el procedimiento siguiente. 1 Pulse MENU. 2 Mueva el botón de control hacia X para seleccionar [Cámara]. 3 Mueva el botón de control hacia C/c para seleccionar el modo deseado. AUTO: Modo de ajuste automático Le permite tomar imágenes fácilmente con los ajustes establecidos automáticamente. PGM: Modo de toma programada automática Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (la velocidad de obturación y el valor de la abertura). También puede seleccionar varios ajustes utilizando el menú. (Para más detalles sobre las funciones disponibles, consulte la página 31.) SCN: Modo selección de escena ( ) Le permite tomar imágenes con ajustes predefinidos según la escena (página 33). Botón / (Película/Foto) Botón de control Botón MENU Botón HOME Para cambiar los modos de toma de imagen Pulse HOME, y seleccione [ ] (Cámara) t [ ] (Foto) o [ ] (Película) con el botón de control. Puede realizar esta operación utilizando el botón / (Película/Foto) en su lugar. 32

33 Toma de imágenes fijas (Selección de escena) Los modos siguientes están predeterminados para corresponder con las condiciones de la escena. Alta sensibilidad Le permite tomar imágenes sin flash en condiciones de poca luz, reduciendo el desenfoque. Crepúsculo manual La cámara realiza varias tomas continuas a la vez que compensa el movimiento de la misma para capturar una imagen. Esta función resulta útil cuando se toma una escena nocturna sin usar trípode. Es posible que la cámara no pueda compensar completamente si el movimiento de la misma es muy fuerte, el motivo está moviéndose, o la imagen es muy oscura. Crepúsculo* Le permite tomar escenas nocturnas a larga distancia sin perder el ambiente oscuro del entorno. Retrato crepúsculo* Apropiado para tomar retratos en lugares oscuros. Le permite tomar imágenes nítidas de personas en lugares oscuros sin perder el ambiente oscuro del entorno. Instantánea suave Le permite tomar los colores de la piel en tonos más brillantes y cálidos para obtener imágenes más bellas. Además, el efecto de enfoque suave crea un ambiente sosegado para retratos de personas, flores, etc. Paisaje Enfoca solamente a un motivo distante para tomar paisajes, etc. Obturador rápido Le permite tomar motivos en movimiento en exteriores o en otros lugares brillantes. La velocidad de obturación se vuelve más rápida, de tal modo que las imágenes tomadas en lugares oscuros se vuelven más oscuras. Playa Cuando toma escenas de costas o riveras de lagos, el azul del agua se graba claramente. Nieve Cuando tome escenas de nieve u otros lugares donde toda la pantalla aparezca blanca, utilice este modo para evitar colores sumergidos y grabar imágenes claras. Fuegos artificiales* Le permite grabar fuegos artificiales en todo su esplendor. Utilización de las funciones de toma de imagen *La velocidad de obturación se vuelve más lenta, por lo que se recomienda utilizar un trípode. 33

34 Toma de imágenes fijas (Selección de escena) Funciones que no pueden combinarse con la selección de escena Para tomar una imagen debidamente en función de la condición de la escena, la cámara determina una combinación de funciones. Algunas funciones no estarán disponibles, según el modo de selección de escena. ( : puede seleccionar el ajuste deseado) Macro/Lupa Flash Balance del blanco / * Ráfaga/Variación de exposiciones / / / SL / / / / / / / / / / EV * [ ] (Flash) no se puede seleccionar. 34

35 Menú para tomar imágenes Para más detalles sobre la operación 1 página 30 A continuación se describen las funciones disponibles en el modo de toma de imagen utilizando el botón MENU. Para más detalles sobre cómo operar el menú, consulte la página 30. Los modos disponibles se indican como se muestra abajo. El modo mostrado en gris no se puede seleccionar. Disponible No disponible Modo cámara (Auto/Programa/Selección escena) Los ajustes predeterminados están marcados con. Cámara: Selección del modo de cámara de imagen fija Consulte la página 32. Escena: Selección del modo de selección de escena Consulte la página 33. EV: Ajuste de la exposición Película Utilización de las funciones de toma de imagen Ajusta manualmente la exposición. Hacia M 2,0EV 0EV m +2,0EV Hacia + Hacia : Oscurece una imagen. La cámara determina automáticamente la exposición. Hacia +: Abrillanta una imagen. El valor de compensación puede ajustarse en incrementos de 1/3EV Si un motivo está siendo tomado en unas condiciones extremadamente claras u oscuras, o si se utiliza el flash, el ajuste de la exposición podrá no ser efectivo. 35

36 Menú para tomar imágenes Para más detalles sobre la operación 1 página 30 Enfoque: Cambio del método de enfoque Puede cambiar el método de enfoque. Utilice el menú cuando resulte difícil obtener el enfoque adecuado en el modo de enfoque automático. (Multi AF) Enfoca un motivo en todos los rangos del cuadro del visor automáticamente. Este modo resulta útil cuando el motivo no está en el centro del cuadro. Cuadro del visor de rango AF (Sólo para imagen fija) (AF centro) (Sólo para imagen fija) Enfoca un motivo del centro del cuadro del visor automáticamente. Utilizándolo junto con la función de bloqueo AF le permite tomar imágenes con la composición de imagen deseada. Cuadro del visor de rango AF (AF puntual) (Sólo para imagen fija) Enfoca un motivo muy pequeño o un área reducida automáticamente. Utilizándolo junto con la función de bloqueo AF le permite tomar imágenes con la composición de imagen deseada. Sujete la cámara sin moverla para no desalinear el motivo y el cuadro del visor de rango AF. Cuadro del visor de rango AF 0,5 m Enfoca el motivo utilizando una distancia hasta el motivo establecida previamente. (Preajuste del enfoque) 1,0 m Cuando tome la imagen de un motivo a través de una red o a 3,0 m través del cristal de una ventana, será difícil obtener el enfoque adecuado en el modo de enfoque automático. En estos casos, 7,0 m será conveniente utilizar el preajuste del enfoque. (distancia ilimitada) 36

37 Menú para tomar imágenes Para más detalles sobre la operación 1 página 30 AF significa enfoque automático. La información del ajuste de distancia en Preajuste del enfoque es aproximada. Si apunta el objetivo hacia arriba o hacia abajo, aumentará el error. Cuando utilice el zoom digital o el iluminador AF, el ajuste del cuadro del visor de rango AF dejará de estar disponible y el cuadro se indicará con una línea de puntos. La prioridad con movimiento AF se dará a motivos dentro o cerca del centro del cuadro. z Cuando el motivo está fuera de enfoque Cuando tome imágenes con el motivo en el borde del cuadro (o la pantalla), o cuando utilice [ ] (AF centro) o [ ] (AF puntual), es posible que la cámara no enfoque un motivo situado en el borde del cuadro. En tales casos, haga lo siguiente. 1 Recomponga la toma de forma que el motivo esté centrado en el visor de rango AF y pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar el motivo (Bloqueo AF). Cuadro del visor de rango AF Indicador de bloqueo AE/AF Mientras que no pulse el botón del disparador a fondo, podrá repetir el procedimiento tantas veces como quiera. 2 Cuando el indicador de bloqueo AE/AF deje de parpadear y se mantenga encendido, vuelva a la toma completamente compuesta, y pulse el botón del disparador a fondo. Utilización de las funciones de toma de imagen 37

38 Menú para tomar imágenes Para más detalles sobre la operación 1 página 30 Modo medición: Selección del modo de medición Selecciona el modo de medición que establece la parte del motivo que va a medirse para determinar la exposición. (Multi) (Centro) (Punto) (Sólo para imagen fija) Divide en múltiples regiones y mide cada región. La cámara determina una exposición bien equilibrada (Medición multipatrón). Mide el centro de la imagen y determina la exposición según el brillo del motivo en ese lugar (Medición con tendencia al centro). Sólo mide una parte del motivo (Medición de punto). Esta función resulta útil cuando el motivo está a contraluz o cuando hay un contraste grande entre el motivo y el fondo. Cruz filial de la medición de punto Se sitúa sobre el motivo Cuando utilice la medición de punto o la medición con tendencia al centro, se recomienda ajustar [Enfoque] a [ ] (AF centro) para enfocar la posición de medición (página 36). Balance Blanco: Ajuste de los tonos de color Ajusta los tonos del color en función de la condición de la iluminación en una situación dada, por ejemplo, cuando los colores de una imagen parecen extraños. AUTO (Auto) (Luz diurna) Ajusta el balance del blanco automáticamente. Ajusta para condiciones en exteriores en un día claro, vistas de atardecer, escenas nocturnas, luces de neón, fuegos artificiales, etc. 38

39 Menú para tomar imágenes Para más detalles sobre la operación 1 página 30 (Nublado) Ajusta para un cielo nublado o áreas en sombra. (Fluorescente) n (Incandescente) (Flash) Ajusta para iluminación fluorescente. Ajusta para iluminación incandescente o luces de vídeo tal como en estudios fotográficos. Ajusta para las condiciones del flash. No es posible seleccionar este elemento cuando se toman películas. Utilización de las funciones de toma de imagen Bajo luces fluorescentes que parpadean, es posible que la función de balance del blanco no funcione correctamente aunque seleccione [ ] (Fluorescente). Excepto en el modo [ ] (Flash), cuando destella el flash [Balance Blanco] se ajusta a [AUTO] (Auto). Algunas opciones no estarán disponibles dependiendo del modo de selección de escena (página 34). 39

40 Menú para tomar imágenes Para más detalles sobre la operación 1 página 30 ISO: Selección de una sensibilidad luminosa Número pequeño Número grande Selecciona una sensibilidad luminosa con unidades de ISO. Cuanto mayor es el número, más alta es la sensibilidad. AUTO (Auto) ISO 80 ISO 100 ISO 200 ISO 400 ISO 800 ISO Seleccione un número alto cuando tome imágenes en lugares oscuros o un motivo moviéndose a gran velocidad, o seleccione un número bajo para obtener una calidad de imagen alta. Tenga en cuenta que la imagen tenderá a tener más ruido a medida que aumente el número de sensibilidad ISO. [ISO] se ajusta a [AUTO] (Auto) en el modo de selección de escena. Cuando la toma se hace en condiciones brillantes, la cámara incrementa automáticamente su reproducción de tono y ayuda a prevenir que las imágenes se vuelvan blanquecinas (excluyendo cuando [ISO] está ajustado a [ISO 80]). Modo Grabación: Selección del método de toma continua Selecciona si la cámara realiza toma continua o no cuando pulsa el botón del disparador. (Normal) (Ráfaga) No toma continuamente. Graba el número máximo de imágenes sucesivamente (consulte la tabla siguiente) cuando mantiene pulsado el botón del disparador. Cuando desaparece Grabando, puede tomar la siguiente imagen. El flash está ajustado a (Flash forzado desactivado). 40

41 Menú para tomar imágenes Para más detalles sobre la operación 1 página 30 BRK ±0,3EV (BRK±0,3EV) BRK ±0,7EV (BRK±0,7EV) BRK ±1,0EV (BRK±1,0EV) Acerca de la ráfaga Cuando se graba con el autodisparador, se graba una serie de un máximo de siete imágenes. El intervalo de grabación es de aproximadamente 0,3 s (segundo). Cuando el nivel de la batería esté bajo o cuando se llene la memoria interna o el Memory Stick Duo, la ráfaga se detendrá. Tal vez no pueda tomar imágenes en el modo ráfaga dependiendo del modo de selección de escena (página 34). El número máximo de tomas continuas Tamaño El número de imágenes 6M 7 3:2 7 3M 10 2M 15 VGA :9 15 Graba una serie de tres imágenes con los valores de exposición cambiados automáticamente (Variación de exposiciones). Cuanto mayor sea el paso de variación, mayor será el cambio del valor de exposición. Cuando no pueda decidir la exposición correcta, tome en el modo de variación de exposiciones, cambiando el valor de la exposición. Posteriormente puede seleccionar la imagen de mejor exposición. Cuando [Cámara] está ajustado a [AUTO], no se puede utilizar la variación de exposiciones. El flash está ajustado a (Flash forzado desactivado). Utilización de las funciones de toma de imagen Acerca de la variación de exposiciones El enfoque y el balance del blanco se ajustan para la primera imagen, y estos ajustes también se utilizan para las otras imágenes. Cuando la exposición sea ajustada manualmente (página 35), la exposición cambiará según el brillo ajustado. El intervalo de grabación es de aproximadamente 0,3 s (segundo). Si el motivo es demasiado brillante o demasiado oscuro, tal vez no pueda tomar la imagen debidamente con el valor de paso de variación seleccionado. Es posible que no pueda tomar imágenes en el modo de variación de exposiciones dependiendo del modo de selección de escena (página 34). 41

42 Menú para tomar imágenes Para más detalles sobre la operación 1 página 30 Nivel flash: Ajuste de la cantidad de luz del flash Ajusta la cantidad de luz del flash. ( ) Hacia : Reduce el nivel de flash. (Normal) + (+) Hacia +: Eleva el nivel de flash. Para cambiar el modo de flash, consulte la página 21. Ajustes Cámara: Cambio de elementos de ajuste para la toma Puede ajustar las funciones de grabación. Este elemento es lo mismo que el elemento [ Cámara] de [ ] (Ajustes) por medio de la pantalla principal. Para más detalles, consulte la página

43 Utilización de las funciones de reproducción Reproducción de imágenes desde la pantalla principal Puede seleccionar fácilmente una imagen de reproducción desde la pantalla principal. Botón de control Botón HOME 1 Pulse HOME. 2 Seleccione [ ] (Visor) moviendo el botón de control hacia C/c. 3 Seleccione el elemento deseado moviendo el botón de control hacia X/x, después pulse z. Álbum Muestra imágenes de álbum en la pantalla de índice. Memory Stick Muestra imágenes almacenadas en el Memory Stick Duo en la pantalla de selección de carpeta. Última imagen Muestra la última imagen grabada. Esta es la misma función que la del botón (Reproducción). Las imágenes que hayan sido importadas, grabadas con otra cámara, o tomadas con Collaboration Shot no se mostrarán aunque estas fechas sean las más recientes. Utilización de las funciones de reproducción Vista últ. vez Muestra la última imagen de álbum visionada. 43

44 Reproducción de imágenes desde la pantalla principal Diapositivas 1 Seleccione [ Diapositivas] en la pantalla principal. 2 Cuando vaya a reproducir imágenes de álbum, seleccione [Álbum] con el botón de control primero, o cuando vaya a reproducir imágenes almacenadas en un Memory Stick Duo, seleccione [Memory Stick] primero, y después pulse z. 3 Seleccione y ajuste cada elemento con el botón de control. 4 Seleccione [Inicio], y después pulse z. Comienza el pase de diapositivas. Si no quiere iniciar el pase de diapositivas inmediatamente, seleccione [Salir], después pulse z. Para hacer una pausa en el pase de diapositivas Pulse z. Para volver a empezar, seleccione [Continuar], después pulse z. El pase de diapositivas se reanudará desde la imagen en que se hizo la pausa, sin embargo, la música volverá a comenzar desde el principio. Para visualizar la imagen anterior/siguiente Mueva el botón de control hacia C/c. Para ajustar el volumen de la música Mueva el botón de control hacia X/x para ajustar el volumen. Para finalizar el pase de diapositivas Pulse z o seleccione [Salir], después pulse z. Para cambiar el ajuste Los ajustes predeterminados están marcados con. Seleccionar imágenes Todo Todo el álbum (Todo En Esta Carpeta) Reproduce todas las imágenes. Reproduce todas las imágenes del álbum (o carpeta) seleccionado. Múltiples imágenes Reproduce las imágenes seleccionadas (página 25). 44

45 Reproducción de imágenes desde la pantalla principal Efectos Simple Cuando se ajusta a [Simple], [Nostálgico], [Elegante] o [Activo], solamente se visualizan imágenes fijas. La música no se reproducirá (ajustado a [Desactivar]) durante un pase de diapositivas [Normal]. Se oirá el sonido de las películas. Música Nostálgico Elegante Activo Normal Un pase de diapositivas sencillo apropiado para una amplia gama de escenas. Un pase de diapositivas caprichoso que reproduce el ambiente de una escena de película. Un pase de diapositivas elegante procediendo a un tempo intermedio. Un pase de diapositivas de tempo alto apropiado para escenas activas. Un pase de diapositivas básico cambiando escenas a un intervalo predeterminado. La música predeterminada variará dependiendo del efecto que seleccione. Music1 Music2 Music3 Music4 Mi Grupo Mi Música Desactivar El ajuste predeterminado para un pase de diapositivas [Simple]. El ajuste predeterminado para un pase de diapositivas [Nostálgico]. El ajuste predeterminado para un pase de diapositivas [Elegante]. El ajuste predeterminado para un pase de diapositivas [Activo]. Se selecciona una carpeta de la carpeta MUSIC, y se reproducen las pistas de la carpeta sucesivamente. Se muestra la lista de pistas de la carpeta MUSIC, y cuando se realiza un pase de diapositivas se reproduce la pista seleccionada. Ajuste para un pase de diapositivas [Normal]. No hay disponible música. Utilización de las funciones de reproducción 45

46 Reproducción de imágenes desde la pantalla principal Intervalo Auto El intervalo se ajusta conforme al elemento [Efectos] seleccionado. El ajuste se fija a [Auto] cuando [Efectos] no está ajustado a [Normal]. 3 seg (segundo) Ajusta el intervalo de visualización de imágenes para un pase de diapositivas [Normal]. 5 seg (segundo) 10 s (segundo) 30 s (segundo) 1 min (minuto) Modo Repr Repetir Aleatorio Normal El pase de diapositivas se repite consecutivamente. Las imágenes se muestran aleatoriamente en el pase de diapositivas. El pase de diapositivas se realiza una vez consecutivamente. z Para importar archivos de música a la carpeta MUSIC de la cámara Puede importar un archivo MP3 a la carpeta MUSIC de la cámara utilizando un ordenador. Para más detalles, consulte la página

47 Menú de visualización Para más detalles sobre la operación 1 página 30 A continuación se describen las funciones disponibles en el modo de reproducción utilizando el botón MENU. Para más detalles sobre cómo operar el menú, consulte la página 30. Álbum/ Carpeta: Ir a Álbum/Ir a carpeta, Combinar Álbumes, Dividir Álbum Puede buscar un álbum en orden cronológico, o combinar o dividir el álbum creado en la cámara. Cuando se reproduzcan imágenes almacenadas en el Memory Stick Duo, solamente se visualizará (Ir a carpeta). (Ir a Álbum) (Ir a carpeta) (Combinar Álbumes) (Dividir Álbum) Selecciona y va a otro álbum (carpeta). Combina dos álbumes en uno. Divide un álbum en dos en el punto deseado. Para ir a otro álbum 1 Seleccione [ ] (Ir a Álbum) con el botón de control, después pulse z. Aparece la lista de álbumes. En cada álbum, se muestra la imagen más antigua del álbum. Al mover el botón de control hacia C/c se muestra un álbum creado alrededor del mismo tiempo en el último o siguiente año. El nombre de un álbum es en formato de fecha. Si utiliza el Album Editor del CD-ROM (suministrado), podrá cambiar el nombre de formato de fecha por un nombre de caracteres alfabéticos (página 83). 2 Seleccione el álbum deseado, después pulse z. Se muestra el álbum seleccionado. Utilización de las funciones de reproducción Para ir a otra carpeta 1 Seleccione [ ] (Ir a carpeta) con el botón de control, después pulse z. Aparece la lista de carpetas. En cada carpeta, se muestra la imagen más antigua de la carpeta. 47

48 Menú de visualización Para más detalles sobre la operación 1 página 30 2 Seleccione la carpeta, después pulse z. Se muestra la carpeta seleccionada. Para combinar dos álbumes en uno 1 Muestra una imagen del álbum fuente. 2 Seleccione [ ] (Combinar Álbumes) con el botón de control, después pulse z. Aparece la pantalla de selección de álbum. 3 Seleccione el álbum de destino moviendo el botón de control hacia X/x, después pulse z. 4 Seleccione [OK], y después pulse z. Los dos álbumes se combinan en uno. El álbum fuente se borra. Si combina álbumes cuando la imagen está restringida, solamente se moverán al álbum de destino las imágenes que satisfagan la condición de la búsqueda. Para cancelar la combinación Pulse BACK. Para dividir un álbum en dos 1 Visualice una imagen del álbum que quiere dividir. 2 Seleccione [ ] (Dividir Álbum) con el botón de control, después pulse z. Aparece la pantalla de división de álbum. 3 Seleccione el punto de división moviendo el botón de control hacia C/c, después pulse z. Punto de división 4 Seleccione [OK], y después pulse z. El álbum se divide en dos en el punto especificado. 48

49 Menú de visualización Para más detalles sobre la operación 1 página 30 Para cancelar la división Pulse BACK. El nombre de la primera mitad del álbum dividido es el mismo que el del álbum original y el nombre de la segunda mitad se convierte en nombre original - (2). Si selecciona [ ] (Dividir Álbum) mientras afina la búsqueda, se cancelará la búsqueda. Gest. imágs.: Borrar, Proteger Borra imágenes, o protege imágenes contra el borrado accidental. (Borrar: Múltiples imágenes) (Borrar: Esta imagen) (Proteger: Múltiples imágenes) (Proteger: Esta imagen) Para seleccionar y borrar imágenes 1 Seleccione [ ] (Borrar: Múltiples imágenes) con el botón de control, después pulse z. Aparece la pantalla de selección de imagen. 2 Seleccione las imágenes (página 25). 3 Pulse MENU para visualizar el menú. 4 Seleccione [OK], y después pulse z. Selecciona y borra imágenes. Borra la imagen que está seleccionada actualmente. Selecciona y protege/desbloquea imágenes. Protege/desbloquea la imagen que está seleccionada actualmente. 5 Mientras ve imágenes de álbum, seleccione [Sólo imag original] o [Imágs originales y álbum], después pulse z. Las imágenes seleccionadas se borran. Utilización de las funciones de reproducción Para borrar una imagen 1 Seleccione la imagen. 2 Seleccione [ ] (Borrar: Esta imagen) con el botón de control, después pulse z. 3 Mientras ve imágenes de álbum, seleccione [Sólo imag original] o [Imágs originales y álbum], después pulse z. La imagen se borra. Puede borrar imágenes utilizando el botón en su lugar. Cuando se visualiza la pantalla sencilla, la opción se fija a [Esta imagen], y cuando se visualiza la pantalla de índice, se fija a [Múltiples imágenes]. 49

Guía práctica de Cybershot

Guía práctica de Cybershot V HAGA CLIC! Índice Operaciones básicas Utilización del menú Cámara fotografía digital Guía práctica de Cybershot DSC-S730 Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente esta guía práctica, el Manual de

Más detalles

Guía práctica de Cyber-shot

Guía práctica de Cyber-shot VHAGA CLIC! Índice Operaciones básicas Utilización del menú Cámara fotografía digital Guía práctica de Cyber-shot DSC-W35/W55 Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente esta Guía práctica y el Manual

Más detalles

Guía práctica de Cyber-shot

Guía práctica de Cyber-shot Guía práctica de Cyber-shot DSC-T77/T700 2008 Sony Corporation 4-000-946-41(1) ES Modo de utilizar esta guía práctica Haga clic en un botón de la parte superior derecha para saltar a la página correspondiente.

Más detalles

Guía del usuario/solución de problemas Guia do utilizador/resolução de problemas

Guía del usuario/solución de problemas Guia do utilizador/resolução de problemas Digital Still Camera Guía del usuario/solución de problemas Guia do utilizador/resolução de problemas ES PT En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto

Más detalles

Manual avanzado CÁMARA DIGITAL. 1 Toma de fotografías. 2 Visualización. 3 Ajustes. 4 Impresión de fotografías. 5 Cómo conectarse al ordenador

Manual avanzado CÁMARA DIGITAL. 1 Toma de fotografías. 2 Visualización. 3 Ajustes. 4 Impresión de fotografías. 5 Cómo conectarse al ordenador Manual avanzado CÁMARA DIGITAL 1 Toma de fotografías 2 Visualización 3 Ajustes 4 Impresión de fotografías 5 Cómo conectarse al ordenador 6 Apéndice Cómo utilizar este manual Este manual contiene una tabla

Más detalles

Reproductor de MP3 Trek

Reproductor de MP3 Trek www.master-g.com Reproductor de MP3 Trek Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. 1 - Introducción Felicitaciones por adquirir este reproductor de MP3. La alta

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN INSTALANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR

Más detalles

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7.

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7. Las descripciones de esta guía están basadas en el sistema operativo Windows 7. Lea esta guía antes de utilizar el escáner

Más detalles

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700 H700 motorola H700 Bluetooth Wireless Headset Figure 1 3 2 5 1 6 4 1 Figure 2 Figure 3 2 Español Seguridad e Información general Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Motorola

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

REPRODUCTOR MP3 ESPIA

REPRODUCTOR MP3 ESPIA GUÍA DE OPERACIÓN REPRODUCTOR MP3 ESPIA INSTRUCCIONES BASICAS 1. ENCENDIDO: En estado apagado pulse el botón: [Encender/Apagar/Reproducir/Cambiar Modo] y se encenderá una luz amarilla que se apaga un segundo

Más detalles

PV Applications Manager. Guía del usuario

PV Applications Manager. Guía del usuario PV Applications Manager Guía del usuario S Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. Otros

Más detalles

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Controles 1. Control de sintonía 2. Botón Select (Seleccionar) 3. Botones de presintonías 4. Control de volumen 5. Pantalla LCD 6. Botón Info 7. Botón de Sintonía

Más detalles

Cámara digital KODAK EASYSHARE C142

Cámara digital KODAK EASYSHARE C142 Cámara digital KODAK EASYSHARE C142 Guía del usuario ampliada Contenido Información general sobre el producto 1 Ajuste y configuración de la cámara Colocación de la correa Colocación de las pilas AA Encendido

Más detalles

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida Referencia rápida Explicación del panel del operador El panel del operador de la impresora tiene dos botones y seis luces (Continuar funciona como luz y como botón). Las luces indican el estado de la impresora.

Más detalles

DataMAX pa r a PS3. Manual del Usuario V1.0

DataMAX pa r a PS3. Manual del Usuario V1.0 DataMAX pa r a PS3 Manual del Usuario V1.0 IMPORTANTE! Debe seguir los pasos de este manual antes de que pueda usar tarjetas de memoria de 8, 16, 32 o 64MB de otras compañías en su PlayStation 3. Índice

Más detalles

F-Series Desktop Manual Del Usuario

F-Series Desktop Manual Del Usuario F-Series Desktop Manual Del Usuario F20 es Espanõl Contenido Leyenda de iconos y texto...3 Definición de F-Series Desktop...4 Instalación de F-Series Desktop en el ordenador...4 Suscripción a la información

Más detalles

HP Backup and Recovery Manager

HP Backup and Recovery Manager HP Backup and Recovery Manager Manual de usuario Version 1.0 Índice Introducción Instalación Cómo se instala Opciones de idioma HP Backup and Recovery Manager Recordatorios Copias de sguridad programadas

Más detalles

GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido

GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido dbadge2 ha sido diseñado para que el proceso de medición de la exposición al ruido resulte más sencillo que nunca e incluye tres dosímetros simultáneos

Más detalles

APUNTES DE WINDOWS. Windows y sus Elementos INSTITUTO DE CAPACITACIÓN PROFESIONAL. Elementos de Windows

APUNTES DE WINDOWS. Windows y sus Elementos INSTITUTO DE CAPACITACIÓN PROFESIONAL. Elementos de Windows 1 APUNTES DE WINDOWS Unidad 1: Windows y sus Elementos Elementos de Windows Escritorio: Es la pantalla que aparece cuando se inicia una sesión con Windows, desde aquí es de donde se administra el computador.

Más detalles

INTRODUCCIÓN VISIO 2007. Manual de Referencia para usuarios. Salomón Ccance CCANCE WEBSITE

INTRODUCCIÓN VISIO 2007. Manual de Referencia para usuarios. Salomón Ccance CCANCE WEBSITE INTRODUCCIÓN VISIO 2007 Manual de Referencia para usuarios Salomón Ccance CCANCE WEBSITE INTRODUCCIÓN LA INTERFAZ DE VISIO DIBUJAR FORMAS Dibujar Línea: 1. En la barra de herramientas Dibujo, haga clic

Más detalles

Técnicas para la Creación de Contenidos Multimediales

Técnicas para la Creación de Contenidos Multimediales Edición de contenidos audiovisuales para presentaciones Técnicas para la Creación de Contenidos Multimediales 1.- INTERFAZ WINDOWS MOVIE MAKER 2 2.- IMPORTAR MEDIOS O ARCHIVOS 3 3.- GUIÓN GRÁFICO 4 4.-

Más detalles

Para crear formularios se utiliza la barra de herramientas Formulario, que se activa a través del comando Ver barra de herramientas.

Para crear formularios se utiliza la barra de herramientas Formulario, que se activa a través del comando Ver barra de herramientas. Formularios TEMA: FORMULARIOS. 1. INTRODUCCIÓN. 2. CREACIÓN DE FORMULARIOS. 3. INTRODUCIR DATOS EN UN FORMULARIO. 4. MODIFICAR UN FORMULARIO 5. MANERAS DE GUARDAR UN FORMULARIO. 6. IMPRIMIR FORMULARIOS.

Más detalles

2. ABRIR UN NUEVO DOCUMENTO DE TRABAJO

2. ABRIR UN NUEVO DOCUMENTO DE TRABAJO 2. ABRIR UN NUEVO DOCUMENTO DE TRABAJO 18 Introducción Hasta ahora hemos visto como abrir una imagen para tratarla en Photoshop CS3, y a guardarla en cualquiera de los estados en los que se encuentre en

Más detalles

Guía del usuario de HP Webcam

Guía del usuario de HP Webcam Guía del usuario de HP Webcam v4.3.es Part number: 5992-4251 Copyright 2008 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento podrá cambiar sin previo aviso.

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Windows & Mac OS X) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el

Más detalles

Manual del Usuario 1

Manual del Usuario 1 Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

Aplicación Smart Music Control

Aplicación Smart Music Control Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

CÓMO CREAR NUESTRO CATÁLOGO

CÓMO CREAR NUESTRO CATÁLOGO CÓMO CREAR NUESTRO CATÁLOGO Mediante la aplicación (http://www.prensasoft.com/programas/conline) podemos crear nuestros propios catálogos. Para crear un catálogo necesitamos: - Varios productos que mostrar,

Más detalles

Recursos de Aprendizaje

Recursos de Aprendizaje 1.0 Entorno del programa 2.0 Creación de un nuevo programa 2.1 Guardar un programa o una lista de posiciones 2.2 La apertura de una lista de programa o de posiciones 2.3 El cierre de una lista de programas

Más detalles

Guía del usuario para la transferencia de datos entre cámaras

Guía del usuario para la transferencia de datos entre cámaras Cámara digital de Canon Guía del usuario para la transferencia de datos entre cámaras Tabla de contenido Introducción.................................... 1 Transferir imágenes a través de una conexión

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO DEL MP6 TV PORTÁTIL NESDO 99

INSTRUCCIONES DE USO DEL MP6 TV PORTÁTIL NESDO 99 INSTRUCCIONES DE USO DEL MP6 TV PORTÁTIL NESDO 99 Para manejar este dispositivo fácilmente, por favor, asegúrese de leer este folleto de instrucciones antes de iniciar este equipo de modo que usted pueda

Más detalles

TX500. Termostato Programable Guia del USUARIO TC RO AUTOMANOFF

TX500. Termostato Programable Guia del USUARIO TC RO AUTOMANOFF TX500 ES Termostato Programable Guia del USUARIO AUTOMANOFF Descripción El TX500 es un termostato de ambiente programable diseñado para controlar su sistema de calefacción de forma eficiente, proporcionando

Más detalles

1 D MANUAL DE USUARIO. Windows 7. v20140130

1 D MANUAL DE USUARIO. Windows 7. v20140130 SG 31 SG 1 D 3110DN MANUAL DE USUARIO Windows 7 v20140130 Ricoh SG 3110DN El software PowerDriver V4 está equipado con una interfaz fácil de usar que permite a los individuos acceder y personalizar los

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Parámetros de la impresora Este tema incluye: "Acceso al Ahorro de energía" en la página 1-13 "Selección de las opciones de salida" en la página 1-13 "Prevención del acceso a la configuración del panel

Más detalles

Cámaras digitales con zoom C643/C603 Kodak EasyShare Guía del usuario

Cámaras digitales con zoom C643/C603 Kodak EasyShare Guía del usuario Cámaras digitales con zoom C643/C603 Kodak EasyShare Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/c643support

Más detalles

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.

Más detalles

QUÉ ES HOMEBASE? Encontrar Libros

QUÉ ES HOMEBASE? Encontrar Libros QUÉ ES HOMEBASE? HomeBase 2.3 es el software de gerencia de inventario que permite no perder de vista sus libros, catálogos, desideratas, clientes y facturas. Usted puede agregar nuevas entradas, actualizar

Más detalles

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está

Más detalles

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO Aviso del Producto Cuidado Básico y consejo para usarsu computadora Vista Frontal del Equipo Vista Izquierda del equipo Vista Posterior del Equipo

Más detalles

Videocámara digital HD de objetivo intercambiable

Videocámara digital HD de objetivo intercambiable 4-257-862-62(1) Videocámara digital HD de objetivo intercambiable Guía práctica de Handycam Contenido Imágenes de Menú Índice 2010 Sony Corporation ES NEX-VG10/VG10E Notas sobre la utilización de la videocámara

Más detalles

Quo. Manual de Usuario

Quo. Manual de Usuario Quo Quo Manual de Usuario 2 Contenido Su teléfono móvil 4 Guía de uso rápido 4 Hacer llamadas 4 Administración de contactos 5 - Su lista de contactos 5 - Agregar un contacto 5 Mensajería SMS y MMS 5 -

Más detalles

Instrucciones para la familiarización de los alumnos con el instrumento de evaluación de EECL (ES)

Instrucciones para la familiarización de los alumnos con el instrumento de evaluación de EECL (ES) Instrucciones para la familiarización de los alumnos con el instrumento de evaluación de EECL (ES) Índice 1 INTRODUCCIÓN 3 2 REALIZACIÓN DE LAS PRUEBAS 3 2.1 Entrada al sistema 3 2.2 Prueba de sonido para

Más detalles

Nota: Para obtener la ayuda de algún otro espacio, sitúese sobre él y pinche de nuevo sobre el botón

Nota: Para obtener la ayuda de algún otro espacio, sitúese sobre él y pinche de nuevo sobre el botón GALERÍA DE FOTOS Nota: Para obtener la ayuda de algún otro espacio, sitúese sobre él y pinche de nuevo sobre el botón Ayuda. - Cómo subir mis fotos a mi cuenta Kizoa desde el espacio Galería de fotos?

Más detalles

Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500. Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d

Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500. Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500 Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d Teléfono multimedia empresarial Polycom VVX 1500 Contenido de la guía rápida Diagrama

Más detalles

Terminales de Captura de Juegos Pax S-80

Terminales de Captura de Juegos Pax S-80 ORMEN / Manuales Terminales de Captura de Juegos Pax S-80 Terminales de Captura de Juegos Pax S-80 Manual del Usuario - Características y Operación Serie de Manuales del Departamento Técnico ORMEN S.A.

Más detalles

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 3.0 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DEL DISPOSITIVO 5 4.0

Más detalles

Instructivo de Microsoft Windows

Instructivo de Microsoft Windows Instructivo de Microsoft Windows El presente instructivo corresponde a una guía básica para el manejo de los programas y la adquisición de conceptos en relación a estos utilitarios. No obstante ello, para

Más detalles

Cámara Digital de Lentes Intercambiables

Cámara Digital de Lentes Intercambiables 4-183-855-44(1) Cámara Digital de Lentes Intercambiables Guía práctica de α Contenido Fotografías de 2010 Sony Corporation ES NEX-3/NEX-5/NEX-5C Notas sobre la utilización de la cámara Cómo utilizar este

Más detalles

Cámara digital KODAK EASYSHARE C143

Cámara digital KODAK EASYSHARE C143 Cámara digital KODAK EASYSHARE C143 Guía del usuario ampliada Contenido Información general sobre el producto 1 Ajuste y configuración de la cámara Colocación de la correa Colocación de las pilas AA Encendido

Más detalles

LearnMate 5. Guía de configuración Texto a voz de LearnMate 5. Catálogo #200047 Rev. B

LearnMate 5. Guía de configuración Texto a voz de LearnMate 5. Catálogo #200047 Rev. B LearnMate 5 Guía de configuración Texto a voz de LearnMate 5 Catálogo #200047 Rev. B Julio de 2011 Copyright 2011 intelitek Inc. Guía de configuración de Texto a voz de LearnMate 5 Julio de 2011 Se ha

Más detalles

Cámaras digitales C530/C315/CD50 Kodak EasyShare Guía del usuario

Cámaras digitales C530/C315/CD50 Kodak EasyShare Guía del usuario Cámaras digitales C530/C315/CD50 Kodak EasyShare Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/c530support

Más detalles

TcpStereo. Versión 1.1. Diciembre 2009 MANUAL DE USUARIO

TcpStereo. Versión 1.1. Diciembre 2009 MANUAL DE USUARIO Versión 1.1 Diciembre 2009 MANUAL DE USUARIO Aplitop S.L. 2009 C/ Sumatra, 9 E-29190 MÁLAGA (ESPAÑA) www.aplitop.com e-mail: info@aplitop.com INTRODUCCIÓN El presente documento es tan solo una guía práctica

Más detalles

CÁMARA HD PARA COCHES

CÁMARA HD PARA COCHES CÁMARA HD PARA COCHES Manual 87231 Para hacer un mejor uso de todas las funciones de la cámara digital para coches, por favor lea el manual detenidamente antes de usarla. Precaución 1. Por favor, inserte

Más detalles

Objetivos. 19 mm 24 mm Gran angular 28 mm 50 mm Lente normal 70 mm 105 mm 135 mm Teleobjetivo 200 mm 400 mm. Lente gran angular:

Objetivos. 19 mm 24 mm Gran angular 28 mm 50 mm Lente normal 70 mm 105 mm 135 mm Teleobjetivo 200 mm 400 mm. Lente gran angular: 26 27 Objetivos La cámara fotográfica básicamente está compuesta por dos partes: el cuerpo y la lente. La lente es mucho más importante que el cuerpo ya que definirá la calidad de la imagen. Los objetivos

Más detalles

Instituto Mar de Cortés Elaborar Documentos en Procesador de Texto

Instituto Mar de Cortés Elaborar Documentos en Procesador de Texto Instituto Mar de Cortés Elaborar Documentos en Procesador de Texto Configurar página Cuando estamos escribiendo en un documento Word es como si lo hiciéramos en una hoja de papel que luego puede ser impresa.

Más detalles

ESTIMADO CLIENTE PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL

ESTIMADO CLIENTE PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL ESTIMADO CLIENTE Felicitaciones por su compra. Por favor lea cuidadosamente este manual y guárdelo para su futura referencia. Para soporte adicional,

Más detalles

Asistente Liberador de Espacio. Manual de Usuario

Asistente Liberador de Espacio. Manual de Usuario 1 Manual de Usuario 2 Introducción...3 Qué es el?...3 Propósito de la aplicación...3 Precauciones y recomendaciones al momento de usar el Asistente...3 Cuándo se abre o cierra el Asistente?...4 Conceptos

Más detalles

Smart Device Simple World

Smart Device Simple World Smart Device Simple World Gracias por elegir Mobile WiFi de HUAWEI Las funciones y apariencia reales dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones son provistas a modo de referencia.

Más detalles

INSTRUCCIÓN DE SERVICIO NOCIONES BÁSICAS PARA DIAGRAMAS DE FLUJO. MICROSOFT VISIO

INSTRUCCIÓN DE SERVICIO NOCIONES BÁSICAS PARA DIAGRAMAS DE FLUJO. MICROSOFT VISIO INSTRUCCIÓN DE SERVICIO NOCIONES BÁSICAS PARA DIAGRAMAS DE FLUJO. MICROSOFT VISIO 2007 Fecha: 23/11/07 Autor: Aurora Estévez Ballester. TGRI Sección Normalización y Proceso Técnico Área de Bibliotecas

Más detalles

Figura 1 Abrir nueva hoja de cálculo

Figura 1 Abrir nueva hoja de cálculo 1. DISEÑO DE UNA HOJA Para abrir una hoja de cálculo existente en el espacio de trabajo del usuario, debe ir al menú Archivo > Abrir, o bien desde el botón Abrir archivo de la barra de herramientas, o

Más detalles

Modificación de los valores de la impresora 1

Modificación de los valores de la impresora 1 Modificación de los valores de la impresora 1 Puede modificar los valores de la impresora con la aplicación de software, el controlador de la impresora Lexmark, el panel del operador de la impresora o

Más detalles

Software de visualización, organización y edición de imágenes. ImageBrowser Ver. 6.2 INSTRUCCIONES COPY

Software de visualización, organización y edición de imágenes. ImageBrowser Ver. 6.2 INSTRUCCIONES COPY Software de visualización, organización y edición de imágenes ImageBrowser Ver. 6. INSTRUCCIONES En este manual, IB se utiliza para ImageBrowser. En este manual, las ventanas utilizadas en los ejemplos

Más detalles

Cuando use KEOPS.Pack&Ship Desktop las opciones típicas son:

Cuando use KEOPS.Pack&Ship Desktop las opciones típicas son: 1 ÍNDICE ÍNDICE... 2 Introducción... 3 1.1.El conjunto KEOPS... 3 1.1.1.KEOPS.Locate&Select... 3 1.1.2. KEOPS.Pack&Ship Desktop... 3 1.1.3. KEOPS.Track&Trace... 4 1.2.Requerimientos... 4 2.Instalación...

Más detalles

GUÍA BÁSICA DE USO DEL SISTEMA RED

GUÍA BÁSICA DE USO DEL SISTEMA RED SUBDIRECCIÓN GENERAL DE INSCRIPCIÓN, AFILIACION Y RECAUDACIÓN EN PERIODO VOLUNTARIO GUÍA BÁSICA DE USO DEL SISTEMA RED Marzo 2005 MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

Usar Configuración del sistema (msconfig)

Usar Configuración del sistema (msconfig) Usar Configuración del sistema (msconfig) Configuración del sistema (msconfig) es una herramienta que ayuda a identificar problemas que podrían impedir que Windows se iniciase correctamente. Con Configuración

Más detalles

3 Visualización de LCD 7 Ranura para tarjeta de TF. 4.1 Indicador de poder 9 Botón para encender WIFI

3 Visualización de LCD 7 Ranura para tarjeta de TF. 4.1 Indicador de poder 9 Botón para encender WIFI Gracias por comprar nuestra videocámara de Wi-Fi, por favor, lea atentamente este manual con el fin de maximizar el rendimiento y extender la vida útil del producto. Descripción de la apariencia y del

Más detalles

Instalación del programa PSPP y obtención de una distribución de frecuencias.

Instalación del programa PSPP y obtención de una distribución de frecuencias. Práctica 2. Instalación del programa PSPP y obtención de una distribución de frecuencias. Con esta práctica instalaremos el programa PSPP. El programa es un software específico para el análisis estadístico

Más detalles

MODELO: 301 RESPALDO DE TARJETA SIM

MODELO: 301 RESPALDO DE TARJETA SIM MODELO: 301 RESPALDO DE TARJETA SIM Con establecimiento de password y visión de la agenda telefónica MANUAL DE OPERACIÓN INTRODUCCION El modelo 301 es uno de nuestros nuevos dispositivos para respaldar

Más detalles

Anexo de la versión de software 2.0 de HDS Gen2

Anexo de la versión de software 2.0 de HDS Gen2 *988-10462-001* lowrance.com Anexo de la versión de software 2.0 de HDS Gen2 Este anexo documenta las nuevas funciones que se incluyen en la actualización del software 2.0 de HDS Gen2. Dichas funciones

Más detalles

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario Español Este es el manual de instrucciones del software (para Windows) de Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 realizado por JVC KENWOOD Corporation. El sistema

Más detalles

Manual Impress Impress Impress Impress Impress Draw Impress Impress

Manual Impress Impress Impress Impress Impress Draw Impress Impress Manual Impress Se puede definir Impress como una aplicación dirigida fundamentalmente a servir de apoyo en presentaciones o exposiciones de los más diversos temas, proyectando una serie de diapositivas

Más detalles

CURSO SOBRE LA PDi SMART USO DEL SOFTWARE NOTEBOOK. http://www.aprenderconsmart.org/

CURSO SOBRE LA PDi SMART USO DEL SOFTWARE NOTEBOOK. http://www.aprenderconsmart.org/ CURSO SOBRE LA PDi SMART Y USO DEL SOFTWARE NOTEBOOK http://www.aprenderconsmart.org/ La pizarra digital interactiva (PDI) Smart Board Instalación del software en castellano desde Internet. Al comprar

Más detalles

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos

Más detalles

Preguntas frecuentes T480

Preguntas frecuentes T480 Preguntas frecuentes T480 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- No se conecta a la red mientras utiliza el explorador 5.- Errores

Más detalles

Cámaras digitales con zoom Kodak EasyShare C533 y C503 Guía del usuario

Cámaras digitales con zoom Kodak EasyShare C533 y C503 Guía del usuario Cámaras digitales con zoom Kodak EasyShare C533 y C503 Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para obtener ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/c533support

Más detalles

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10 CONCEPTOS BASICOS Febrero 2003 Página - 1/10 EL ESCRITORIO DE WINDOWS Se conoce como escritorio la zona habitual de trabajo con windows, cuando iniciamos windows entramos directamente dentro del escritorio,

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO

MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO Estimado cliente, para poder brindarle una solución rápida y efectiva en caso de que usted tenga algún problema en su servicio, es necesario que tenga un conocimiento

Más detalles

Noticia importante: Todos los canales dependen de la cobertura y. podrán cambiar cada cierto tiempo. La recepción dependerá del tipo y

Noticia importante: Todos los canales dependen de la cobertura y. podrán cambiar cada cierto tiempo. La recepción dependerá del tipo y Capítulo 1. Descripción general. 1.1 Introducción Noticia importante: Todos los canales dependen de la cobertura y podrán cambiar cada cierto tiempo. La recepción dependerá del tipo y condición de su antena.

Más detalles

ESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación

ESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación ESPAÑOL BLACK-VS Guía de uso e instalación ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA... 2 3 REGISTRO DE LA APLICACIÓN... 4 4 CONFIGURACIÓN DE LAS CONEXIONES... 6 5 CONEXIÓN... 9 5.1

Más detalles

Tutorial de Paint. Tutorial de Paint

Tutorial de Paint. Tutorial de Paint Tutorial de Paint 0 Paint Ahora es más fácil y más divertido usar este fiable programa. Además, los nuevos "pinceles" digitales realistas darán vida a sus imágenes, con matices de acuarelas, crayones y

Más detalles

Guía práctica de Cyber-shot

Guía práctica de Cyber-shot Guía práctica de Cyber-shot DSC-HX1 2009 Sony Corporation 4-132-054-41(1) ES Cómo utilizar esta guía práctica Haga clic en uno de los botones situados en la parte superior derecha para saltar a la página

Más detalles

Operación de Microsoft Excel. Guía del Usuario Página 79. Centro de Capacitación en Informática

Operación de Microsoft Excel. Guía del Usuario Página 79. Centro de Capacitación en Informática Manejo básico de base de datos Unas de las capacidades de Excel es la de trabajar con listas o tablas de información: nombres, direcciones, teléfonos, etc. Excel puede trabajar con tablas de información

Más detalles

XnView. Creado por maxpayne8@gmail.com y dinoapla@gmail.com.

XnView. Creado por maxpayne8@gmail.com y dinoapla@gmail.com. XnView Manual para el usuario Con este manual se enseñaran los pasos para editar sus imágenes. Contenido: Requerimientos: Windows 95/98/NT/ME/XP Pentium, 8 MB libres en el disco y Nero 4 (solamente es

Más detalles

MANUAL DE USO DEL PROGRAMA ARKITOOL 2012

MANUAL DE USO DEL PROGRAMA ARKITOOL 2012 MANUAL DE USO DEL PROGRAMA ARKITOOL 2012 Editado por: Ideas y Programas, S.L. San Román de los Montes 25-Enero-2012. ARKITool, ARKIplan, ARKITool Plus son marcas registradas por Ideas y Programas, S.L.

Más detalles

C-170 D-425. Manual Avanzado CÁMARA DIGITAL. Explicaciones detalladas de todas las funciones, para sacar el máximo partido de la cámara.

C-170 D-425. Manual Avanzado CÁMARA DIGITAL. Explicaciones detalladas de todas las funciones, para sacar el máximo partido de la cámara. CÁMARA DIGITAL C-170 D-425 Manual Avanzado Explicaciones detalladas de todas las funciones, para sacar el máximo partido de la cámara. Utilización básica Fotografía Reproducción Impresión Fotografías en

Más detalles

Cámara digital KODAK EASYSHARE Z981

Cámara digital KODAK EASYSHARE Z981 Cámara digital KODAK EASYSHARE Z981 Guía del usuario ampliada Contenido Información general sobre el producto 1 Ajuste y configuración de la cámara Carga de las pilas recargables Colocación de las pilas

Más detalles

hp photosmart 100 guía de impresión de fotografías

hp photosmart 100 guía de impresión de fotografías hp photosmart 100 guía de impresión de fotografías contenido 1 bienvenida...1 búsqueda de información... 2 ver la guía del usuario en pantalla... 3 2 procedimientos iniciales...4 referencia rápida... 4

Más detalles

Cátedra de Cardiología

Cátedra de Cardiología UMH-SEC-MENARINI de formación no presencial Tutorial para la configuración de cookies y ventanas emergentes Entorno Virtual de Aprendizaje Director Dr. Vicente Bertomeu Martínez Hospital Universitario

Más detalles

Instalación de software Escuela nº 765 Lago Puelo Provincia de Chubut Profesor: Claudio Segovia

Instalación de software Escuela nº 765 Lago Puelo Provincia de Chubut Profesor: Claudio Segovia Instalación de software Escuela nº 765 Lago Puelo Provincia de Chubut Profesor: Claudio Segovia Apuntes de uso del procesador de texto en la oficina Este texto intenta ser un complemento de las clases

Más detalles

Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon. Versión 5.6

Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon. Versión 5.6 Guía del usuario de Gateway Web Client Avigilon Versión 5.6 2006-2015 Avigilon Corporation. Todos los derechos reservados. No se concede ninguna licencia relativa a ningún copyright, diseño industrial,

Más detalles

Para ingresar a la aplicación Microsoft PowerPoint 97, los pasos que se deben seguir pueden ser los siguientes:

Para ingresar a la aplicación Microsoft PowerPoint 97, los pasos que se deben seguir pueden ser los siguientes: Descripción del ambiente de trabajo Entrar y salir de la aplicación Para ingresar a la aplicación Microsoft PowerPoint 97, los pasos que se deben seguir pueden ser los siguientes: A través del botón :

Más detalles

Adaptar fotografía. 1) Creación de un modelo 3D a partir de una fotografía adaptada

Adaptar fotografía. 1) Creación de un modelo 3D a partir de una fotografía adaptada Adaptar fotografía Mediante esta herramienta es posible crear un modelo 3D a partir de una fotografía o bien adaptar un modelo 3D existente al contexto de una fotografía. Puede acceder a las opciones "Adaptar

Más detalles

GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA

GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA PLACA VÍA RADIO/BUS (ETHERNET) Estación base Transformador (Sólo 24V) Carril DIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 Nombre LED Función 1 Fuse Rojo Se ilumina si el fusible está

Más detalles

Manual de utilización de la cámara RD 32 / HobbyKing HD Wing Camera

Manual de utilización de la cámara RD 32 / HobbyKing HD Wing Camera Manual de utilización de la cámara RD 32 / HobbyKing HD Wing Camera Encendido / Modo / Parada LED azul / rojo LED amarillo Grabación / Lectura LED / Infra Datos técnicos: 1. Abertura 120 2. Detección de

Más detalles