Propuestas de lenguaje Español-Inglés para la Articulación Regional Cairo+20

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Propuestas de lenguaje Español-Inglés para la Articulación Regional Cairo+20"

Transcripción

1 Propuestas de lenguaje Español-Inglés para la Articulación Regional Cairo+20 Cómo usar este documento? El texto contiene un glosario temático (ordenado alfabéticamente) de algunas prioridades de la región Latinoamericana, vinculándolas con texto acordado en dos de los instrumentos más avanzados de nuestra región: el Consenso de Brasilia y el de Montevideo. En algunos casos se encontrarán referencias de lenguaje en términos del mínimo alcanzado en comparación con el máximo. En la propuesta con los diversos países, ambas opciones pueden ser aceptables, aunque evidentemente se prefiere buscar el más alto nivel de ambición. En los casos en los que no se encuentre esa referencia de contraste, no hay tal punto comparativo y se propone el texto existente. Los párrafos en inglés aparecen en primera instancia para fines prácticos en la negociación global. How to use this document? The text contains a glossary of some thematic priorities of the Latin American región,linked along with with agreed language in two of the most advanced instruments of our region: Brasilia and Montevideo Consensus. In some cases language references will be in terms of the minimum and maximum achievements. In our advocacy work with countries, both options may be acceptable, but evidently we prefer to seek the highest level of ambition. In cases in which there is no minimum and maximum comparison in the entries, no point for comparison exists, so we proposeto use the existing text. Paragraphs in English appear in first instance for practical purposes in the global negotiation Generals, derived from our political evaluation/conceptos generales, derivados de nuestra evaluación política: 1. Empoderamiento vs. Derechos humanos de las mujeres. Women s empowerment vs Women s Human Rights. Impulsaremos la agenda de Derechos humanos de las mujeres, pues se vincula al mandato de los estados. La noción de empoderamiento legalmente tiene menor peso. 2. Human Rights based approach vs. Human Rights framework. 1

2 ( ) people-centred approach with a gender and human rights perspective and a vision of sustainability and environmental risk management. Montevideo. p. 22 (para 76) Note: the English versión washes down the relevance of framework that was achieved in Spanish. dentro del marco de los derechos humanos y con perspectiva de género y un enfoque de sostenibilidad. Montevideo. p. 23 (para 76). El marco de los derechos humanos asume que es un engranaje legal que mandata a los estados a la garantía plena de los mismos. En cambio, la noción de enfoque o perspectiva de derechos reduce los derechos humanos a una categoría de análisis optativa. Por ello en todos los casos debemos apostar por colocar la palabra marco y no enfoque. Thematic language derived from Montevideo and Brasilia. Lenguaje temático derivados de Montevideo y Brasilia. Autonomy/autonomía In the life-cycle, and in several diversity conditions: Progresive autonomy for older persons/indigenous populations. Montevideo. p. 14, 23 respectively. In Spanish, para 11 for children as well. En ciclo de vida, y condiciones de diversidad: Autonomía progresiva de niño y la niña/ y autonomía de personas mayores/poblaciones indígenas. Montevideo. p. 11, 14, 24 respectivamente. Bali reference/referencia a la Declaración de Bali Keeping in mind resolution 2012/1 adopted in April 2012 by the United Nations Commission on Population and Development at its forty-fifth session and the Bali Declaration adopted in December 2012 by the Global Youth Forum, in which Governments are urged to protect the human rights of adolescents and youth to enable them to take control of their sexual health and reproductive health and decide freely and responsibly on such matters, free from coercion, discrimination or violence and to provide them with comprehensive education on sexuality, human rights and gender equality. Montevideo. p. 5 (para 2). Teniendo presentes la resolucio n 2012/1 del 45o periódo de sesiones de la Comisio n de Población y Desarrollo de las Naciones Unidas, aprobada en abril del 2012, y la Declaración de Bali del Foro Mundial de la Juventud, aprobada en diciembre de 2012, en que se insta a los gobiernos a proteger los derechos humanos de adolescentes y jo venes a tener el control y decidir libre y responsablemente en asuntos relacionados con la salud sexual y la salud reproductiva, sin coercio n, discriminación ni violencia y les exhorta a proveerles una educacio n integral para la sexualidad, los derechos humanos y la igualdad de ge nero. Montevideo. p. 5. Budgets/Presupuestos 2

3 Minimum: Include in national and subnational budgets sufficient resources to broaden the public supply of high-quality comprenhensive health services for woman in all their diversity, particulary chronic and not non-communicable diseases. Brasilia pp. 9 Mínimo: Incluir, en los presupuestos nacionales y subnacionales, recursos suficientes para la ampliación de la oferta pública de servicios de calidad para la atención integral de la salud de las mujeres, en toda su diversidad, en particular las enfermedades crónicas y no transmisibles. Brasilia. p. 10 Maximum: Take steps to promote and strengthen the preparation, implementation and accountability of gender-sensitive budgets, in order to achieve equal spending in the public sector, the inclusion of the principles of gender equality in the different stages of planning, budgeting and meeting the specific social needs of women and men. Montevideo. p. 17 (para 49). Máximo: Tomar medidas para promover y fortalecer la elaboración, implementación y rendición de cuentas de presupuestos sensibles al género, para lograr la igualdad de acceso a los gastos del sector público, la inclusión de principios de igualdad de género en las distintas etapas de planificación, la presupuestación y la satisfacción de necesidades sociales específicas de mujeres y hombres. Montevideo. p. 18 Climate change/cambio climático Minumum: preventing and mitigating the impact of socioenvironmental disasters and combating the environmental vulnerability of those living in poverty and ethnic and racial groups who are subject to discrimination, as well as climate change mitigation and adaptation. Montevideo. p. 81 (para 86) Mínimo: prevenir y mitigar el impacto de los desastres socioambientales y combatir la vulnerabilidad ambiental de las personas y comunidades de grupos étnicos y raciales discriminados, así como la mitigación y adaptación a los efectos del cambio climático. Montevideo. p. 23 Maximum: Recognizing that, despite the measures taken to predict to prevent or minimize their causes and mitigate their adverse consequences, climate change and natural disasters can have a negative impacto n productive development, time use by woman, especially in rural áreas, and their access to employment Brasilia pp. 3 To implement systems of management of natural and anthropic risks with a gender, race and ethnic focus for addressing the causes and consequences of natural disasters and the differential impacts that such disasters and climate change have on women, focusing especially on the recovery of sustainable livelihoods, the administration of refuges and shelters, sexual and reproductive health, the prevention of sexual and gender-based violence and the elimination of obstacles to women s rapid integration or reintegration in the formal employment sector, due to their role in the economic and social reconstruction process. Brasilia pp 6 Máximo: El cambio climático y los desastres naturales pueden afectar en forma negativa el desarrollo productivo, el uso del tiempo por parte de las mujeres, particularmente en las áreas rurales, y su acceso al empleo. 3

4 También reconoce los impactos diferenciales de estos y del cambio climático en las mujeres, con particular énfasis en la recuperación de medios de vida sustentables, la administración de refugios y albergues, la salud sexual y reproductiva, la prevención de la violencia de género y la superación de las barreras que impiden a las mujeres una rápida inserción o reinserción en el empleo formal, debido a su papel en el proceso de reconstrucción económica y social. Brasilia. p. 3 y 7 respectivamente. Comprehensive health/salud integral Considering that women s comprehensive health is a fundamental right that involves the interaction of social, cultural and biological factors and that gender inequality is one of the social determinants of health. Brasilia pp. 3 salud integral de las mujeres es un derecho fundamental que implica la interacción de factores sociales, culturales y biológicos y que la desigualdad de género forma parte de los determinantes sociales de la salud. Brasilia. pp. 3 Design of public policy and development/diseño de política pública y desarrollo In macro-economy: Promote and ensure gender, race, and ethnic mainstraining in all policies, especially in economic and cultural policy, and coordination between branches of governments and social stakeholders to ensure gender equality. Brasilia pp. 6 En macro-economía: Propiciar que las políticas fiscales combinen criterios de eficacia con criterios de equidad, resaltando su función redistributiva y progresiva, que aseguren la ejecución de políticas que garanticen el desarrollo de las mujeres. También Promover y asegurar la transversalización del enfoque de género, raza y etnia, en todas las políticas, especialmente en la política económica y cultural, y la articulación entre los poderes del Estado y los actores sociales para garantizar la igualdad de género. Brasilia. p. 6. In statistics: Underscoring that the preparation of public statistics by State agencies must be consistent with an inclusive approach which encompasses the broad range of rights under public policy and that the information generated on Afro-descendent populations, indigenous populations, persons with disabilities, lesbian, gay, bisexual and transgender persons, gender, social inequalities and gaps, ageing and other issues constitutes a basic input for public policy formulation and is vital for monitoring the objectives established in national and regional agendas. Also: Strengthen the role of the State and enhance its capacity for strategic management from a long- term and national development perspective. Montevideo, p. 7, 8 (para 5 &3 respect). En estadísticas: Destacando que la elaboración de estadísticas públicas realizada por los distintos organismos del Estado debe seguir la lógica inclusiva y de ampliación de derechos planteada desde la política pública y que la generación de información sobre población afrodescendiente, población indígena, personas con discapacidad, personas lesbianas, gays, bisexuales y transexuales (LGBT), género, desigualdades y brechas sociales, envejecimiento, y otras temáticas, constituye un insumo básico para la elaboración de políticas públicas y tienen vital importancia en pos del monitoreo de los objetivos planteados en las agendas nacionales y regionales. También Fortalecer el rol del Estado y 4

5 dotarlo de la capacidad de proveer una gestión estratégica con una mirada de largo plazo para intervenir en el diseño del desarrollo nacional. Montevideo. p. 7 y 8 Education Maximum: Design programmes to promote peaceful coexistence, continuing education, creative leisure pursuits, mental health and citizen security for the population in their territories in order to prevent the current social problems associated with issues such as poverty, social exclusion, the abusive use and trafficking of drugs, and gender-based violence. Montevideo. p. 22 (para 79). (in regard to education related to other matters). Máximo: Desarrollar programas que favorezcan la convivencia, la educación permanente, el ocio creativo, la salud mental y la seguridad ciudadana de la población en sus territorios para prevenir los actuales problemas sociales asociados entre otros, a la pobreza, la exclusión social, el consumo abusivo y el tráfico de drogas y la violencia de género. Montevideo. p. 23 (por el uso de la educación para otro fin que no es el ejercicio del derecho a la educación misma). Maximum: Prepare and implement lifelong learning policies and plans with sufficient resources and measurable targets, directed in particular at young and adult women, in order to enable them to exercise their citizenship more fully. Brasilia p.7 Máximo: Elaborar y aplicar políticas y planes de educación a lo largo de toda la vida con recursos suficientes, con metas medibles, especialmente dirigidos a mujeres jóvenes y adultas, a fin de reforzar el ejercicio pleno de su ciudadanía. Brasilia. p. 7 Education for youth/educación para población joven Implement comprehensive, timely, good-quality sexual health and reproductive health programmes for adolescents and young people, including youth-friendly sexual health and reproductive health services with a gender, human rights, intergenerational and intercultural perspective, which guarantee access to safe and effective modern contraceptive methods, respecting the principles of confidentiality and privacy, to enable adolescents and young people to exercise their sexual rights and reproductive rights, to have a responsible, pleasurable and healthy sex life, avoid early and unwanted pregnancies, the transmission of HIV and other sexually transmitted infections, and to take free, informed and responsible decisions regarding their sexual and reproductive life and the exercise of their sexual orientation. Montevideo. p. 11 (para 12). Invertir en la juventud, a través de políticas públicas específicas y condiciones diferenciales de acceso, especialmente en la educación pública, universal, laica, intercultural, libre de discriminación, gratuita y de calidad, para lograr que sea una etapa de vida plena y satisfactoria, que les permita construirse a sí mismos como personas autónomas, responsables y solidarias, capaces de enfrentar creativamente los retos del siglo XXI. Montevideo. p. 11 Education for elder people/educación para población adulta mayor Include care in social protection systems, through allowances, social and health-care services and economic benefits that maximize autonomy, in particular for older persons, 5

6 and guarantee the rights, dignity and well-being of families and older persons, including the right to a dignified death with proper care, without any form of discrimination or violence. Montevideo. p. 14 (para 31). Promover el desarrollo de prestaciones y servicios en seguridad social, salud y educación en los sistemas de protección social destinados a las personas mayores que avancen calidad de vida, seguridad económica y justicia social. Montevideo. p. 14 Education (comprehensive sexual )/educación sexual integral Ensure the effective implementation from early childhood of comprehensive sexuality education programmes, recognizing the emotional dimension of human relationships, with respect for the evolving capacity of boys and girls and the informed decisions of adolescents and young people regarding their sexuality, from a participatory, intercultural, gender-sensitive, and human rights perspective. Montevideo. p. 11 (para 11) Asegurar la efectiva implementación de programas de educación integral para la sexualidad, reconociendo la afectividad, desde la primera infancia, respetando la autonomía progresiva del niño y de la niña y las decisiones informadas de adolescentes y jóvenes sobre su sexualidad, con enfoque participativo, intercultural, de género y de derechos humanos. Montevideo. p. 11 Femicide, feminicide/ Femicidio, feminicidio Minimum: Reaffirm the commitment and political will of Latin America and the Caribbean, at the highest level, to combat and eliminate all forms of discrimination and violence against women, including domestic violence and femicide/feminicide, and actively promote awareness-raising regarding gender mainstreaming among law enforcement personnel. Montevideo. p. 18 (para 58). Mínimo: Combatir y eliminar todas las formas de discriminación y violencia contra las mujeres, incluida la violencia intrafamiliar, el femicidio/feminicidio y promover activamente la sensibilización sobre la implementación de la perspectiva de género entre los aplicadores de justicia. Montevideo. p. 19 Maximum: To mainstream into public safety policies specific measures for preventing, investigating, sanctioning, penalizing and eliminating femicide and feminicide, understood as the most extreme form of gender violence against women. Brasilia, p.8 Máximo: Incorporar en las políticas de seguridad pública medidas específicas para prevenir, investigar, sancionar, penalizar y erradicar el femicidio y el feminicidio, entendidos como la forma más extrema de violencia de género contra las mujeres. Brasilia. p. 8 Governance/Gobernanza Recognize further that effective governance is based on accountability, broad-based participation, transparency and the enforcement of the rule of law, and that strengthening national and local governments is key for achieving the objectives of development, peace and security. Montevideo. p. 8 (para 11). 6

7 La gobernabilidad eficaz está basada en la rendición de cuentas, en la participación amplia, en la transparencia y en la vigencia del estado de derecho, y que el fortalecimiento de los gobiernos nacionales y locales es clave para lograr los objetivos de desarrollo, paz y seguridad. Montevideo. p. 9 Financial resources/recursos financieros Financial resources for SHC & RH. Guarantee sufficient financial, human and technological resources in order to provide universal access to sexual health care and reproductive health care for all women, men, adolescents, young people, older persons and persons with disabilities without any form of discrimination. Montevideo. p. 16 Recursos financieros para SS y SR. Garantizar una dotación suficiente de recursos financieros, humanos y tecnológicos para brindar un acceso universal a la salud sexual y la salud reproductiva de todos y todas, incluidos hombres, mujeres, adolescentes, jóvenes, personas mayores y personas con discapacidad, sin discriminación alguna. Montevideo. p. 16 Resources for institutions in the matter of development policies with equality. Fulfil the commitment to strengthen institutional machineries in order to build development policies with equality that will guarantee the autonomy of women and gender equality, and give these machineries the autonomy and the necessary human and financial resources to enable them to have a cross-cutting impact on the structure of the State, recognizing the strategic role that they play and establishing them at the highest level. Montevideo. p. 17 Recursos para instituciones en materia de políticas de desarrollo con igualdad. Cumplir con el compromiso de fortalecer los mecanismos institucionales para la construcción de políticas de desarrollo con igualdad que garanticen la autonomía de las mujeres y la igualdad de ge nero, dotándolos de autonomía y recursos humanos y financieros que les permitan incidir en forma transversal en la estructura del Estado, reconociendo el papel estrate gico que desempen an y eleva ndolos al ma s alto nivel. Montevideo. p. 17 Resources for instrumentation. Ensure sufficient financial resources and the mobilization of international cooperation resources for Latin America and the Caribbean, in order to expedite the implementation of the Cairo Programme of Action beyond 2014 and the measures agreed upon herein, putting in place at the same time clear and effective transparency and accountability mechanisms. Montevideo. p. 26 Recursos para instrumentación. Asegurar los recursos financieros suficientes y la movilización de recursos para América Latina y el Caribe de la cooperación internacional, con el fin de acelerar la implementacio n del Programa de Accio n de El Cairo despue s de 2014 y las medidas aquí acordadas, e instrumentar a la par mecanismos claros y efectivos de transparencia y rendicio n de cuentas. Montevideo. p. 27 Resources for gender-sensitive information. Ensure sufficient financial and human resources to develop integrated systems that provide reliable, timely, good-quality, gendersensitive information, disaggregated by territory, sex, age, race, ethnicity and 7

8 socioeconomic status, to facilitate decision-making and the formulation, follow-up and appraisal of development policies and programmes. Montevideo. p. 27 Recursos para sistemas de información. Asegurar los recursos financieros y humanos suficientes para desarrollar sistemas integrados de informacio n confiables, oportunos y de calidad, con perspectiva de ge nero y desagregados te rritorialmente y por sexo, edad, raza, pertenencia e tnica y condicio n socioecono mica, para la toma de decisiones y la formulación, el seguimiento y la evaluacio n de poli ticas y programas de desarrollo. Montevideo. p. 27 Human rights defenders/personas defensoras de derechos humanos A. (z) Support and protect those who are committed to eliminating violence against women, including women human rights defenders in this regard, who face particular risks of violence. CSW 2013, E/2013/27E/CN.6/2013/11 A. z) Apoyar y proteger a quienes se afanan por eliminar la violencia contra las mujeres, incluidas las defensoras de derechos humanos que se ocupan de la cuestión, quienes se ven particularmente expuestas al riesgo de violencia; CSW 2013, E/2013/27E/CN.6/2013/11 Inequalities/desigualdades Inequalities. Recognizing that, in the region, the sexual division of labour, poverty in all its manifestations and unequal access to resources continue to be obstacles to the promotion and protection of all the human rights of women and that the elimination of political, economic, social and cultural inequalities must therefore figure among the principal sustainable development goals. Montevideo. p. 16 Desigualdades: Reconociendo que, en la regio n, la divisio n sexual del trabajo, la pobreza en todas sus manifestaciones y el acceso desigual a los recursos continu an siendo un obstáculo para la promoción y protección de todos los derechos humanos de las mujeres y que la eliminacio n de las desigualdades poli ticas, económicas, sociales y culturales debe figurar entre los principales objetivos del desarrollo sostenible. Montevideo. p. 17. International cooperation/cooperación internacional Minimum:(a) Encourage regional, subregional and multilateral cooperation programmes, taking advantage of the processes of integration for socio-economic development under way in Latin America and the Caribbean, particularly actions that promote gender equality; (b) Strengthen South-South cooperation in order to achieve gender equality and women s advancement; (c) Urge donors to meet their official development assistance commitments, as an essential element for the promotion of gender equality. Brasilia p.10 Mínimo: Impulsar programas de cooperación regional, subregional y multilateral, aprovechando los procesos de integración para el desarrollo socioeconómico, particularmente acciones que promuevan la igualdad de género; Fortalecer la cooperación Sur-Sur para el logro de la igualdad de género y el avance de las mujeres; Instar a los donantes a que cumplan sus compromisos en materia de asistencia oficial para el desarrollo, como un elemento esencial para la promoción de la igualdad de género. Brasilia. p. 11 8

9 Maximum: Encourage the secretariat and the United Nations Population Fund to continue, through the inter- agency groups, to coordinate efforts with other international and multilateral agencies in order to implement priority activities relating to population and development for the benefit of member States; and urge it to promote and expand South- South, triangular and extraregional cooperation and sharing of best practices Montevideo. p. Máximo: fortalezca la cooperación técnica y científica, incluidas las cooperación Norte- Sur y Sur-Sur y la cooperación triangular, y reitera la importancia de que se desarrollen los recursos humanos, mediante la capacitación, el intercambio de experiencias y conocimientos especializados, la transferencia de conocimientos y la asistencia técnica para la creación de capacidad, lo que entraña fortalecer las capacidades institucionales, incluida la capacidad de planificación, gestión, seguimiento y evaluación. Montevideo. p. 29 Land ownership/titularidad de la tierra Garantizar derecho y acceso. To ensure women s access to productive assets, including land and natural resources, and access to productive credit, in both urban and rural areas; Brasilia, p.5 Adopt an approach of gender, race and ethnic equality and the corresponding measures in relation to economic, fiscal and tax policy, agrarian reform, and access to ownership of land, housing and other productive assets, in order to ensure the equitable distribution of wealth; Brasilia, p.6 To ensure women s right and access to ownership of land and housing provided under government housing programmes, with the respective title deeds, while respecting the right of indigenous women to their land since this forms the basis for economic and social development; Brasilia, p.6 Garantizar el acceso de las mujeres a activos productivos, incluidos la tierra y los recursos naturales, y el acceso al crédito productivo, tanto urbano como rural; Brasilia, p.5 Adoptar el enfoque y medidas de igualdad de género, raza y etnia, en relación con la política económica, fiscal y tributaria, la reforma agraria, el acceso a la propiedad de la tierra, la vivienda y otros recursos productivos, para asegurar la redistribución equitativa de la riqueza; Brasilia, p.6 Garantizar el derecho y acceso de las mujeres a la propiedad de las tierras y las viviendas concedidas mediante los programas habitacionales de los gobiernos, con título de propiedad, respetando el derecho de las mujeres de los pueblos indígenas a su territorio, ya que es la base para el desarrollo económico y cultural; Brasilia, p.6 Media/medios de comunicación Equalitarian, democratic and non-discriminative media To promote actions that facilitate women s access to communications and new information technologies, including education and training in the use of such technologies for networking, advocacy and exchange of information, educational activities, and the specialized use of these technologies in economic activities; To formulate policies aimed at eliminating sexist and discriminatory contents in the media 9

10 and train communications professionals correspondingly, valuing the dimensions of gender, race, ethnicity, sexual orientation and generation; To build mechanisms for monitoring the content transmitted in the media and for regulating the Internet, ensuring the active, ongoing participation of society in order to eliminate sexist and discriminatory content; To promote and ensure access of women, especially indigenous and Afro-descendent women, to the mass media through plans that incorporate their languages and cultural identities into community radio and audiovisual slots; To promote women s access to science, technology and innovation, encouraging the interest of girls and young women in scientific and technological fields. Brasilia. p. 8-9 Medios de comunicación igualitarios, democráticos y no discriminatorios. Promover acciones que faciliten el acceso de las mujeres de todas las edades a las comunicaciones y a las nuevas tecnologías de la información, como la educación y la capacitación sobre el uso de tales tecnologías para la creación de redes, la promoción y el intercambio de información, las actividades educativas, y el empleo especializado en las actividades económicas; Formular políticas orientadas a eliminar contenidos sexistas y discriminatorios en medios de comunicación y capacitar a los profesionales de la comunicación en tal sentido, valorizando las dimensiones de género, raza, etnia, orientación sexual y generación; Construir mecanismos de monitoreo del contenido transmitido en los medios de comunicación social, así como en los espacios de regulación de Internet, asegurando la participación activa y constante de la sociedad con el fin de eliminar contenidos sexistas y discriminatorios; Promover y garantizar el acceso de las mujeres, sobre todo las de pueblos indígenas y afrodescendientes, a los medios masivos de comunicación a través de programas que incorporen las lenguas propias y las identidades culturales en espacios comunitarios radiales y audiovisuales; Promover el acceso de las mujeres a la ciencia, la tecnología y la innovación, estimulando el interés de las niñas y las jóvenes en estos campos científicos y tecnológicos. Brasilia. p. 9 Sexual and reproductive health and rights Broaden the access available to men, including boys, adolescents and young men, to sexual and reproductive health-related information, counselling and services and promote the equal participation of men in care work through programmes for raising men s awareness of gender equality, and foster the development of new masculinities. Montevideo. p. 18 (para 59). Incrementar el acceso de los hombres, incluidos niños, adolescentes y jóvenes, a la información, la consejería y los servicios de salud sexual y salud reproductiva y promover la participación igualitaria de los hombres en el trabajo de cuidados, a través de programas que sensibilicen a los hombres respecto a la igualdad de género, fomentando la construcción de nuevas masculinidades; Montevideo. p. 19 (para 59). 10

11 Agenda de salud sexual y reproductiva: Incrementar el acceso de los hombres, incluidos niños, adolescentes y jóvenes, a la información, la consejería y los servicios de salud sexual y salud reproductiva y promover la participación igualitaria de los hombres en el trabajo de cuidados, a través de programas que sensibilicen a los hombres respecto a la igualdad de género, fomentando la construcción de nuevas masculinidades. Montevideo. p. 19 Agenda de políticas de cuidado de hijos e hijas: Adoptar políticas que permitan establecer o ampliar las licencias parentales, así como otros permisos de cuidado de los hijos e hijas, a fin de contribuir a la distribución de las tareas de cuidado entre hombres y mujeres, incluidos permisos de paternidad irrenunciables e intransferibles, que permitan avanzar en la corresponsabilidad. Brasilia. p. 4 Equality in the labour market/igualdad en el mercado de trabajo Promote legislation and design and strengthen public policies on equality in the labour market in order to eliminate gender discrimination and asymmetries in relation to access to decent employment, job security, wages and decision-making on labour issues, as well as to recognize the productive value of unpaid domestic work and care work. Montevideo. p. 18 (para 54). Igualdad laboral que eliminen la discriminación y las asimetrías de género en materia de acceso a empleos decentes y permanencia en ellos, remuneraciones y toma de decisiones en el ámbito laboral, y que reconozcan el valor productivo del trabajo doméstico no remunerado y de cuidado. Montevideo. p. 18 Migrant population/población migrante Minimum: Make progress in the adoption of measures to improve the status of migrant women and their families, bearing in mind their vulnerability, in order to improve their labour-market situation and social inclusion; Also To promote the valuation and recognition of women s economic contribution in rural areas, in traditional communities and indigenous and Afro-descendent peoples or minority groups, and of migrant women through remittances; Brasilia. p. 6 Mínimo: Avanzar en la adopción de medidas que mejoren la situación de las mujeres migrantes y sus familias, teniendo en cuenta la situación de vulnerabilidad por la que atraviesan, a fin de mejorar su situación laboral y su inclusión social, tanto en su país de origen como de destino. También Promover la valorización y el reconocimiento de la contribución económica de las mujeres en el medio rural y en las comunidades tradicionales y pueblos indígenas, así como en los pueblos afrodescendientes o grupos minoritarios y de las mujeres migrantes a través de las remesas. Brasilia. p. 6 y 5 respectivamente. y 5 respectively. Maximum: Protect decisively the human rights of all migrants, avoiding any form of criminalization of migration, and guarantee migrants access to basic social services in education and health, including sexual health and reproductive health, where appropriate, regardless of their migration status, with special attention to highly vulnerable groups, including unaccompanied minors, displaced persons in an irregular situation, women who 11

12 are victims of violence, victims of trafficking, returnees and forcibly displaced asylumseekers. Montevideo. p. 20 (para 72). Máximo: Proteger decididamente los derechos humanos, evitando toda forma de criminalización de la migración, garantizando el acceso a servicios sociales básicos, de educación y de salud, incluida la salud sexual y la salud reproductiva cuando corresponda, para todas las personas migrantes, independientemente de su condición migratoria, prestando particular atención a los grupos en condición de mayor vulnerabilidad, entre ellos, los menores no acompañados, las personas que se desplazan en situación irregular, las mujeres víctimas de la violencia, las víctimas de trata, las repatriadas y las que se desplazan forzadamente buscando refugio. También: garantizar el ejercicio de los derechos humanos de todas las personas migrantes, independiente de su condición migratoria, con una perspectiva de género. Montevideo. p.21 National accounts/cuentas nacionales Minimum: Consider measuring the care economy using specialized accounts and the creation of satellite accounts on unpaid work, and the incorporation of such accounts in the system of national accounts. Montevideo. p. 19 (para 64) Mínimo: Considerar la medición de la economía del cuidado a través de encuestas especializadas y la formulación de cuentas satélites del trabajo no remunerado y su incorporación en el sistema de cuentas nacionales. Montevideo. p. 19 (para 64) Maximum: To promote changes in the legal and programmatic framework aimed at achieving recognition in the national accounts of the productive value of unpaid work, with a view to the formulation and implementation of cross-cutting policies; Brasilia, p.4 Máximo: Impulsar cambios en el marco jurídico y programático para el reconocimiento del valor productivo del trabajo no remunerado en las cuentas nacionales, para la formulación y aplicación de políticas transversales. Brasilia. p. 5 Participation/Participación (And its link to parity, since participation is a concept of inferior degree than parity in terms of gender equality; or rather, participation between women and men should be excercised under a paritarian framework). Vinculado a paridad. Participación es un término menor a paridad (o se debería ejercer bajo esquemas paritarios). Reaffirming also that parity [is a key condition for democracy as well as a goal for eradicating the structural exclusion of women in society, which affects primarily indigenous and Afro-descendent women and those with disabilities, and that it] is aimed at achieving equality in the exercise of power, in decision making, in mechanisms for participation and social and political representation and in family, social, economic, political and cultural relationships. Brasilia. p. 2 Reafirmando asimismo que la paridad tiene por objeto alcanzar la igualdad en el ejercicio del poder, en la toma de decisiones, en los mecanismos de participación y de representación social y política. Brasilia. p. 2 12

13 Fulfil the commitment to increase and enhance opportunities for the equal participation of women in adopting and implementing policies in all spheres of public authority and in high-level decision-making. Montevideo. p. 17 (para 48). Cumplir con el compromiso de incrementar y reforzar los espacios de participación igualitaria de las mujeres en la formulación e implementación de las políticas en todos los ámbitos del poder público y en las tomas de decisiones de alto nivel; Montevideo. p. 18 En agenda laboral: participación femenina más amplia, diversa y calificada en el mercado de trabajo. Brasilia. p. 5 Fuller and more diverse and skilled participation by women in the labour market Brasilia. p. 5 Of indigenous women/de mujeres indígenas Minimum: with the full participation of these peoples, including indigenous peoples that live in cities. Also: Guarantee indigenous peoples right to communication and information, ensuring that national statistics respect the principle of self-identification, as well as the generation of knowledge and reliable and timely information on indigenous peoples through participatory processes, with reference to their requirements and international recommendations relating to these issues : Montevideo. p. 23, 90 (para 85 & 90). Mínimo: la plena participación de estos pueblos, incluidas las personas indígenas que viven en ciudades. También Garantizar el derecho a la comunicación e información de los pueblos indígenas, asegurando que las estadísticas nacionales respeten el principio de autoidentificación, así como la generación de conocimiento e información confiable y oportuna sobre los pueblos indígenas, a través de procesos participativos, atendiendo a sus requerimientos y a las recomendaciones internacionales relativas a estos asuntos. Montevideo, p. 24 Maximum:empowerment of indigenous women s leaderships in order to eliminate existing gaps and ensure their participation in decision-making, and respect the principle of free, prior and informed consent in the design and implementation of national and regional public policies; Brasilia. p. 7 Máximo: Para mujeres indígenas: empoderamiento de los liderazgos de mujeres indígenas para eliminar las brechas existentes y garantizar su participación en espacios de decisión, respetando el consentimiento libre, previo e informado para el diseño e implementación de políticas públicas nacionales y regionales. Brasilia. p. 8 Of young people/de personas jóvenes Minimum:Political participation of young women in decision making, free of discrimination based on race, ethnicity or sexual orientation, and to ensure that their forms of organization and expression are respected and not subjected to generational stigmatization; Brasilia. p. 7 Mínimo: Participación pública y política de las mujeres jóvenes, sin discriminación de raza, etnia y orientación sexual, en espacios de toma de decisiones y el respeto a sus expresiones organizativas propias, propiciando condiciones para la prevención de la 13

14 estigmatización generacional de sus formas propias de organización y expresión. Brasilia. p. 8 Maximum:Guarantee also the existence of mechanisms for the effective participation, without any form of discrimination, of adolescents and young people in public debate, in decision-making and in all policy and programme phases, in particular on matters that affect them directly, and strengthen institutional mechanisms for youth. Montevideo. p. 10 (para 8). Máximo:Para mujeres jóvenes: participación efectiva de adolescentes y jóvenes en el debate público, en la toma de decisiones y en todas las etapas de las políticas y programas, en particular en aquellas que les atañen directamente, sin ningún tipo de discriminación fortaleciendo los mecanismos institucionales de juventud. Montevideo. p 11 Of afrodescendent people/de personas afrodescendientes Consider the special demographic and sociocultural dynamics of Afro-descendent populations in the design and implementation of public policies, ensuring their full participation and the development of disaggregated statistics. Montevideo. p. 25 (para 94). Considerar las dinámicas demográficas y socioculturales particulares de las poblaciones afrodescendientes en el diseño y la aplicación de las políticas públicas, garantizando su plena participación, y el desarrollo de estadísticas desagregadas. Montevideo. p. 26 Of civil society/de la sociedad civil Reiterate the appeal to establish or strengthen a national coordinating mechanism, with the participation of civil society organizations, to facilitate the implementation and follow-up of the Cairo Programme of Action beyond 2014 and to act as a permanent liaison with the Regional Conference. Montevideo. p. 26 (para 99). Reiterar el llamado a establecer o fortalecer un mecanismo de coordinacio n nacional que incluya a las organizaciones de la sociedad civil para facilitar la implementacio n y el seguimiento del Programa de Accio n de El Cairo despue s de 2014 y actuar como vińculo permanente ante esta Conferencia Regional. Montevideo. p. 26. Of elder people/de la población adulta mayor Recognizing that the empowerment of older persons is a key element in enforcing their human rights and in ensuring their full participation in a development model that cannot be sustainable unless it is inclusive. Also: Design policies at the national, federal and local levels to guarantee quality of life, the development of potential and the full participation of older persons, taking account of the need for intellectual, emotional and physical interaction and the different situation of men and women, with emphasis on the groups that are most susceptible to discrimination, such as older persons with disabilities, those without economic resources or pension coverage, or those who live alone or lack a support network. Montevideo. p. 12 & 13 (paras 11 & 20 respect). El empoderamiento de las personas mayores es una dimensión clave para el pleno respeto de sus derechos humanos y su plena participación en un modelo de desarrollo que para ser sostenible debe ser inclusivo. También Desarrollar políticas a todo nivel (nacional, federal y local) tendientes a garantizar la calidad de vida, el desarrollo de las potencialidades y la participación plena de las personas mayores, atendiendo a las necesidades de estímulos (intelectuales, afectivos y físicos) y contemplando la diferente situación de hombres y 14

15 mujeres, con especial énfasis a los grupos más susceptibles de discriminación (personas mayores con discapacidad, carentes de recursos económicos y/o cobertura previsional y personas mayores que viven solas y/o no cuentan con redes de contención). Montevideo. p. 13 Right to care/derecho al cuidado Right to care is universal Also To foster the development and strengthening of universal care policies and services based on the recognition of the right to care for all and on the notion of sharing the provision of care between the State, the private sector, civil society and households, as well as between men and women, and of strengthening dialogue and coordination between all stakeholders Brasilia. p. 2 & 4 Derecho al cuidado es universal. También, Fomentar el desarrollo y el fortalecimiento de políticas y servicios universales de cuidado, basados en el reconocimiento del derecho al cuidado para todas las personas y en la noción de prestación compartida entre el Estado, el sector privado, la sociedad civil y los hogares, así como entre hombres y mujeres, y fortalecer el diálogo y la coordinación entre todas las partes involucradas. Brasilia. p. 2 y 4 Secular state/estado laico Reaffirm that a secular State is one of the elements fundamental to the full exercise of human rights, the deepening of democracy and the elimination of all forms of discrimination. Montevideo. p. 8 (para 1). Reafirmar que la laicidad del Estado es tambie n fundamental para garantizar el ejercicio pleno de los derechos humanos, la profundizacio n de la democracia y la eliminacio n de la discriminación contra las personas. Montevideo. p. 8 Sexual rights, reproductive rights/derechos sexuales, derechos reproductivos Reaffirming that the promotion and protection of sexual rights and reproductive rights are essential for the achievement of social justice and the national, regional and global commitments to the three pillars of sustainable development: social, economic and environmental. Also: Implement comprehensive, timely, good-quality sexual health and reproductive health programmes for adolescents and young people, including youthfriendly sexual health and reproductive health services with a gender, human rights, intergenerational and intercultural perspective, which guarantee access to safe and effective modern contraceptive methods, respecting the principles of confidentiality and privacy, to enable adolescents and young people to exercise their sexual rights and reproductive rights, to have a responsible, pleasurable and healthy sex life, avoid early and unwanted pregnancies, the transmission of HIV and other sexually transmitted infections, and to take free, informed and responsible decisions regarding their sexual and reproductive life and the exercise of their sexual orientation. Montevideo. p. 7 & 11 (para 2 & 12). Reafirmando que la promoción y la protección de los derechos sexuales y derechos reproductivos son esenciales para el logro de la justicia social y de los compromisos nacionales, regionales y mundiales para el desarrollo sostenible, en sus tres pilares: social, económico y ambiental. También: Implementar programas de salud sexual y salud reproductiva integrales, oportunos y de calidad para adolescentes y jóvenes, que incluyan servicios de salud sexual y salud reproductiva amigables, con perspectiva de género, derechos humanos, intergeneracional e intercultural, y que garanticen el acceso a métodos 15

16 anticonceptivos modernos, seguros y eficaces, respetando el principio de confidencialidad y privacidad, para que adolescentes y jóvenes ejerzan sus derechos sexuales y derechos reproductivos, tengan una vida sexual responsable, placentera y saludable, eviten los embarazos tempranos y los no deseados, la transmisión del VIH y otras infecciones de transmisión sexual; y tomen decisiones libres, informadas y responsables con relación a su vida sexual y reproductiva y al ejercicio de su orientación sexual. Montevideo. p. 7 y 11. Sexual rights/derechos sexuales Promote policies that enable persons to exercise their sexual rights, which embrace the right to a safe and full sex life, as well as the right to take free, informed, voluntary and responsible decisions on their sexuality, sexual orientation and gender identity, without coercion, discrimination or violence, and that guarantee the right to information and the means necessary for their sexual health and reproductive health. Montevideo. p.15 (para 34). Promover políticas que contribuyan a asegurar que las personas ejerzan sus derechos sexuales, que abarcan el derecho a una sexualidad plena en condiciones seguras, así como el derecho a tomar decisiones libres, informadas, voluntarias y responsables sobre su sexualidad, con respeto de su orientación sexual e identidad de género, sin coerción, discriminación ni violencia, y garantizar el derecho a la información y a los medios necesarios para su salud sexual y salud reproductiva. Montevideo. p. 15 (para 34). Sexual rights, afrodescendant women, indigenous women/derchos sexuales, mujeres afrodescendientes, mujeres indígenas Ensure that Afro-descendent persons, in particular Afro-descendent girls, adolescents and women, can exercise the right to health, especially the right to sexual health and reproductive health, taking into account the specific socioterritorial and cultural features and the structural factors, such as racism, that hinder the exercise of their rights. Montevideo. p. 25 (para 95). Garantizar las políticas y programas para la elevación de las condiciones de vida de las mujeres afrodescendientes asegurando plenamente sus derechos, en particular los derechos sexuales y los derechos reproductivos. Montevideo. p. 26 Guarantee indigenous peoples right to health, including sexual rights and reproductive rights, and their right to their own traditional medicines and health practices, especially as regards reducing maternal and child mortality considering their socio-territorial and cultural specificities as well as the structural factors that hinder the exercise of this right. Montevideo. p. 24 (para 87) Garantizar el derecho a la salud de los pueblos indígenas, incluidos los derechos sexuales y derechos reproductivos, así como el derecho a sus propias medicinas tradicionales y sus prácticas de salud, sobre todo en lo que se refiere a la reducción de la mortalidad materna e infantil, considerando sus especificidades socioterritoriales y culturales, así como los factores estructurales que dificultan el ejercicio de este derecho. Montevideo. p. 25 (para 87). Social protection/protección social Minimum: Include care in social protection systems, through allowances, social and health-care services and economic benefits that maximize autonomy, in particular for older 16

17 persons, and guarantee the rights, dignity and well-being of families and older persons, including the right to a dignified death with proper care, without any form of discrimination or violence. Montevideo. p. 14 (para 31). Mínimo: Incluir el cuidado en los sistemas de protección social, mediante prestaciones, servicios sociosanitarios y beneficios económicos que maximicen la autonomía, en particular de las personas mayores, y garanticen los derechos, la dignidad y el bienestar de las familias y las personas mayores, incluyendo el derecho a una muerte digna y bien atendida, sin ningún tipo de discriminación ni violencia. Montevideo. p. 14 Medium:Stressing the importance of and need for broad, inclusive, sustainable, redistributive, solidarity based and strengthened social security systems that work as social protection mechanisms for vulnerable populations, promote social justice and help reduce inequalities. Brasilia. p. 3 (this is a very good definition in terms of adjective for the system of social protection, but is not linked to shared responsibility). Intermedio: Poniendo de relieve la importancia y la necesidad de contar con sistemas de seguridad social amplios, inclusivos, sustentables, redistributivos, solidarios y fortalecidos, que funcionen como mecanismos de protección social para la población en situación de vulnerabilidad, promuevan la justicia social y contribuyan a reducir las desigualdades. Brasilia. p. 3 (esta definición es muy buena en términos del adjetivo sobre el sistema de protección social, pero no se concibe para la corresponsabilidad). Maximum: Ensure the sharing of responsibility between the State, the private sector, the community, families, women and men for unpaid domestic and care work, incorporating care into social protection systems through allowances, services and benefits that maximize women s autonomy and guarantee their rights, dignity, well-being and enjoyment of free time. Montevideo. p. 18 (para 61). Máximo: Garantizar la corresponsabilidad del Estado, el sector privado, la comunidad, las familias, las mujeres y los hombres en el trabajo doméstico y de cuidado no remunerado, integrando el cuidado en los sistemas de protección social, mediante prestaciones, servicios y beneficios que maximicen la autonomía y garanticen los derechos, la dignidad, el bienestar y el disfrute del tiempo libre para las mujeres. Montevideo. p. 19 For children/para niñas y niños Guarantee for all boys, girls, adolescents and young people, without any form of discrimination, the chance to live a life free from poverty and violence, and to enjoy protection and exercise of their human rights, a range of opportunities and access to health, education and social protection. Montevideo. p. 10 (para 7). Garantizar a niños, niñas, adolescentes y jóvenes, sin ningún tipo de discriminación, las oportunidades para tener una vida libre de pobreza y de violencia, la protección y el ejercicio de derechos humanos, la disponibilidad de opciones, y el acceso a la salud, la educación y la protección social. Montevideo. p. 10 For elder people/para población adulta mayor Mínimo: Aumentar la inversión pública en la seguridad social, de manera que aborde en forma integral las demandas específicas de cuidado y protección social que requieren las 17

18 mujeres en situaciones relacionadas con la enfermedad, la discapacidad, el desempleo y los ciclos vitales, especialmente la infancia y la vejez. Brasilia. p. 6 Minimum:To increase public investment in social security, so as to comprehensively address the specific care and social protection needs of women that arise in situations related to ill health, disability, unemployment and life cycles, especially childhood and old age; Brasilia. p. 6 Maximum: Promote the development of allowances and services relating to social security, health and education in the social protection systems targeting older persons to improve their quality of life, economic security and social justice. Montevideo. p. 14 (para 30). Máximo: Promover el desarrollo de prestaciones y servicios en seguridad social, salud y educación en los sistemas de protección social destinados a las personas mayores que avancen en calidad de vida, seguridad económica y justicia social. Montevideo. p. 14 Social security/seguridad social Mimimum: Extend social protection and social security systems, with a gender perspective. Montevideo. p. 14 (para 32). Mínimo: Sistemas de seguridad social con enfoque de género. Montevideo. p. 14 Maximum:Broad, inclusive, sustainable, redistributive, solidarity based and strengthened social security systems. Brasilia. p. 3 Máximo: Sistemas de seguridad social amplios, inclusivos, sustentables, redistributivos, solidarios y fortalecidos. Brasilia. p. 3 SOGI/Orientación sexual e identidad de género Promote policies that enable persons to exercise their sexual rights, which embrace the right to a safe and full sex life, as well as the right to take free, informed, voluntary and responsible decisions on their sexuality, sexual orientation and gender identity, without coercion, discrimination or violence, and that guarantee the right to information and the means necessary for their sexual health and reproductive health. Montevideo. p. 15 (para 34). Promover políticas que contribuyan a asegurar que las personas ejerzan sus derechos sexuales, que abarcan el derecho a una sexualidad plena en condiciones seguras, así como el derecho a tomar decisiones libres, informadas, voluntarias y responsables sobre su sexualidad, con respeto de su orientación sexual e identidad de género, sin coerción, discriminación ni violencia, y garantizar el derecho a la información y a los medios necesarios para su salud sexual y salud reproductiva. Montevideo. p. 15. Sustainable development (SDG)/Objetivos de desarrollo sustentable (ODS) Recognizing that, in the region, the sexual division of labour, poverty in all its manifestations and unequal access to resources continue to be obstacles to the promotion and protection of all the human rights of women and that the elimination of political, economic, social and cultural inequalities must therefore figure among the principal sustainable development goals. Montevideo.p. 16 (E. para3). Vínculo entre aspectos sociales y desarrollo: la división sexual del trabajo, la pobreza en todas sus manifestaciones y el acceso desigual a los recursos continúan siendo un obstáculo para la promoción y protección de todos los derechos humanos de las mujeres y que la 18

19 eliminación de las desigualdades políticas, económicas, sociales y culturales debe figurar entre los principales objetivos del desarrollo sostenible. Montevideo. p. 17. (E. para3). Technology/Tecnología To promote the adoption of policies and programmes on professional training for both rural and urban women in competitive and dynamic areas of the economy in order to achieve access to technologies, the recognition of traditional technologies and fuller and more diverse and skilled participation by women in the labour market while taking into consideration the constraints imposed by the double working day; Brasilia. p. 5 Promover la adopción de políticas y programas de formación profesional para las mujeres, urbanas y rurales, en áreas competitivas y dinámicas de la economía, para lograr el acceso a las tecnologías y el reconocimiento a las tecnologías tradicionales y una participación femenina más amplia, diversa y calificada en el mercado de trabajo, considerando además las limitaciones impuestas por la doble jornada de trabajo. Brasilia. p. 5 Territory/Territorio ( ) to consider territory as a key element in sustainable development and human coexistence,. Also: Develop more closely coordinated, integrated and cohesive territories by designing and executing territorial and urban management plans, policies and instruments, administered in a participatory manner and based on a people-centred approach with a gender and human rights perspective and a vision of sustainability and environmental risk management. Montevideo. p. 21& 22 (G. para 1, 76, respect). ( ) territorio como elemento clave en el desarrollo sostenible y la convivencia humana. También Construir territorios más articulados, integrados y cohesionados, mediante el diseño y ejecución de planes, políticas e instrumentos de gestión territorial y urbana gestados de manera participativa, con una visión centrada en las personas, dentro del marco de los derechos humanos y con perspectiva de género y un enfoque de sostenibilidad y gestión del riesgo ambiental. Montevideo. p. 22 y 23 Transparency and accountability/transparencia y rendición de cuentas Ensure sufficient financial resources and the mobilization of international cooperation resources for Latin America and the Caribbean, in order to expedite the implementation of the Cairo Programme of Action beyond 2014 and the measures agreed upon herein, putting in place at the same time clear and effective transparency and accountability mechanisms. Also Generate regional and national machineries to oversee the fulfilment of this regional agenda on population and development for Latin America and the Caribbean beyond 2014 and ensure its accountability.montevideo. p. 26 (para 105 & 101). Asegurar los recursos financieros suficientes y la movilización de recursos para América Latina y el Caribe de la cooperación internacional, con el fin de acelerar la implementación del Programa de Acción de El Cairo después de 2014 y las medidas aquí acordadas, e instrumentar a la par mecanismos claros y efectivos de transparencia y rendición de cuentas. También Generar mecanismos regionales y nacionales para el monitoreo y la rendición de cuentas sobre el cumplimiento de esta agenda regional en población y desarrollo para América Latina y el Caribe después de Montevideo. p

20 Unpaid domestic and care work/trabajo doméstico y de cuidado no remunerado Ensure the sharing of responsibility between the State, the private sector, the community, families, women and men for unpaid domestic and care work ( ). Also: Prepare comprehensive global and regional strategies to prevent infringement of the human rights of migrants, as well as to take advantage of the benefits and face the challenges arising from migration, including those relating to remittances and skilled migration in highdemand sectors, as well as the differential participation of men and women and the transnationalization of care. Montevideo. p. 18 & 20 (paras 61 & 68) Garantizar la corresponsabilidad del Estado, el sector privado, la comunidad, las familias, las mujeres y los hombres en el trabajo doméstico y de cuidado no remunerado. También, así como la participación diferenciada de hombres y mujeres y la transnacionalización del cuidado. Montevideo. p. 19 y 21 Urban sustainable development/desarrollo urbano sustentable Formulate development strategies for city systems to encompass territorial planning and environmental sustainability, promoting energy transition and sustainable production and consumption processes, taking into consideration social and environmental externalities, within a human rights framework, in order to promote sustainable and inclusive urban development, and strengthen all segments of such systems, including intermediate and small cities. Montevideo. p. 22 (para 80) Formular estrategias de desarrollo del sistema de ciudades, que incluyan el ordenamiento territorial y la sostenibilidad ambiental, favoreciendo una transición energética y procesos de producción y consumo sostenibles, teniendo en consideración externalidades sociales y ambientales, en el marco de los derechos humanos, con el fin de promover un desarrollo urbano sostenible e inclusivo y fortalecer todos los segmentos de este sistema, incluidas las ciudades intermedias y pequeñas. Montevideo. p. 23 Violence against women/violencia contra las mujeres Life free of violence. The chance to live a life free from poverty and violence. Montevideo. p. 10. (para 7). Vida libre de violencia. Montevideo. Se vincula al derecho humano. Más fuerte en las partes declarativas. p

Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR

Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR 1 SUSTAINABLE ECONOMY LAW Articles 1 and 2 of the Law The importance of the Law for promoting CSR in Spain Purpose

Más detalles

La transversalización del género en los indicadores de desarrollo en la agenda post 2015

La transversalización del género en los indicadores de desarrollo en la agenda post 2015 La transversalización del género en los indicadores de desarrollo en la agenda post 2015 XIV Encuentro Internacional de Estadísticas de Género, Empoderamientos y Autonomías de las Mujeres Aguascalientes.

Más detalles

Reporte de Prensa: elaborado el 4 de junio, 12:00 (GMT+2) www.euroclima.org. -Reporte de Prensa-

Reporte de Prensa: elaborado el 4 de junio, 12:00 (GMT+2) www.euroclima.org. -Reporte de Prensa- Este reporte recoge algunas de las notas de los medios de comunicación y de varias instituciones de América Latina y de la Unión Europea sobre la visita a la Comisión Europea del Director Ejecutivo del

Más detalles

Organized in collaboration with the Central Bank, Ministry of Environment and the National Statistic Institute of Dominican republic

Organized in collaboration with the Central Bank, Ministry of Environment and the National Statistic Institute of Dominican republic DEPARTMENT OF ECONOMIC AND SOCIAL AFFAIRS STATISTICS DIVISION UNITED NATIONS DEPARTAMENTO DE ASUNTOS ECONÓMICOS Y SOCIALES DIVISION DE ESTADISTICAS NACIONES UNIDAS Seminario Regional sobre Contabilidad

Más detalles

CONSENSO DE BRASILIA

CONSENSO DE BRASILIA 16 de julio de 2010 ORIGINAL: ESPAÑOL CONSENSO DE BRASILIA Los gobiernos de los países participantes en la undécima Conferencia Regional sobre la Mujer de América Latina y el Caribe, representados por

Más detalles

Chapter Six. Sanitary and Phytosanitary Measures

Chapter Six. Sanitary and Phytosanitary Measures Chapter Six Sanitary and Phytosanitary Measures Objectives The objectives of this Chapter are to protect human, animal, or plant life or health in the Parties territories, enhance the Parties implementation

Más detalles

Consenso de Montevideo: Los derechos sexuales y los derechos reproductivos son derechos humanos

Consenso de Montevideo: Los derechos sexuales y los derechos reproductivos son derechos humanos Consenso de Montevideo: Los derechos sexuales y los derechos reproductivos son derechos humanos Articulación Regional de Organizaciones de la Sociedad Civil de América Latina y el Caribe hacia Cairo+20

Más detalles

Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific

Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific Fernando Félix Comisión Permanente del Pacífico Sur CPPS www.cpps-int.org Permanent Commission for the South Pacific - CPPS

Más detalles

Congreso Internacional Atención a las adicciones en el marco de los derechos humanos

Congreso Internacional Atención a las adicciones en el marco de los derechos humanos Congreso Internacional Atención a las adicciones en el marco de los derechos humanos DECLARACIÓN PARA LA PROMOCIÓN DEL DERECHO DE LOS NIÑOS DE SER PROTEGIDOS DE LOS NARCOTICOS Y LAS SUSTANCIAS PSICOACTIVAS

Más detalles

Health in Peru, 1991-2003. Prepared by Leigh Campoamor

Health in Peru, 1991-2003. Prepared by Leigh Campoamor Prepared by Leigh Campoamor Princeton University Library Princeton, NJ 2003 Scope Note Contents: This collection contains pamphlets, articles, and other miscellaneous items addressing a range of health-related

Más detalles

NATIONAL IMPLEMENTATION OF ACCESS & BENEFIT-SHARING FOR NON- COMMERCIAL ACADEMIC RESEARCH ARGENTINA

NATIONAL IMPLEMENTATION OF ACCESS & BENEFIT-SHARING FOR NON- COMMERCIAL ACADEMIC RESEARCH ARGENTINA NATIONAL IMPLEMENTATION OF ACCESS & BENEFIT-SHARING FOR NON- COMMERCIAL ACADEMIC RESEARCH ARGENTINA This form is an annex of the document Access & Benefit-Sharing in Latin America & the Caribbean, a science-

Más detalles

CONSENSO DE MONTEVIDEO SOBRE POBLACIÓN Y DESARROLLO

CONSENSO DE MONTEVIDEO SOBRE POBLACIÓN Y DESARROLLO PLE-1/ES 15 de agosto de 2013 ORIGINAL: ESPAÑOL Primera reunión de la Conferencia Regional sobre Población y Desarrollo de América Latina y el Caribe Integración plena de la población y su dinámica en

Más detalles

DOCUMENTOS / DOCUMENTS

DOCUMENTOS / DOCUMENTS Octava reunión del Comité Ejecutivo de la Conferencia Estadística de las Américas de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe Santo Domingo, 22 a 24 de octubre de 2008 Eighth meeting of the

Más detalles

ENOC Red Europea de Ombudsman para la Infancia

ENOC Red Europea de Ombudsman para la Infancia ENOC Red Europea de Ombudsman para la Infancia www.ombudsnet.org Declaración sobre niños y jóvenes con discapacidades Debemos recordar que los niños con discapacidades son, ante todo, niños. Al igual que

Más detalles

Los cambios del borrador ISO 14001:2015

Los cambios del borrador ISO 14001:2015 Los cambios del borrador ISO 14001:2015 Se incluye a continuación un avance del contenido, en fase de discusión como anteriormente se ha comentado, de los apartados que va a incluir la nueva versión de

Más detalles

El empoderamiento, los derechos y la autonomía de las mujeres y su vínculo con el desarrollo sostenible

El empoderamiento, los derechos y la autonomía de las mujeres y su vínculo con el desarrollo sostenible Declaración de los Mecanismos Nacionales de las Mujeres de América Latina y el Caribe frente al 60º Período de Sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer (CSW) El empoderamiento,

Más detalles

RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010

RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010 RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010 SEPTEMBER- 2008 1. PLAN DE ACTIVIDADES 2009-2010 A continuación se desglosan el plan de actividades que la

Más detalles

Jóvenes, formación y empleo: experiencias de apoyo al aprendizaje y la transición de la escuela al trabajo.

Jóvenes, formación y empleo: experiencias de apoyo al aprendizaje y la transición de la escuela al trabajo. Jóvenes, formación y empleo: experiencias de apoyo al aprendizaje y la transición de la escuela al trabajo. Servicio Nacional de Capacitación y Empleo Año 2015 www.sence.cl CONTEXTO APRENDIZAJES ELEMENTOS

Más detalles

POLÍTICA OPERATIVA SOBRE IGUALDAD DE GÉNERO

POLÍTICA OPERATIVA SOBRE IGUALDAD DE GÉNERO BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO POLÍTICA OPERATIVA SOBRE IGUALDAD DE GÉNERO EN EL DESARROLLO 3 de noviembre de 2010 ÍNDICE I. INTRODUCCIÓN... 1 II. ALCANCE... 2 III. OBJETIVOS... 2 IV. DIRECTRICES DE

Más detalles

OSH: Integrated from school to work.

OSH: Integrated from school to work. SST: Integrada desde la escuela hasta el empleo. OSH: Integrated from school to work. ESPAÑA - SPAIN Mª Mercedes Tejedor Aibar José Luis Castellá López Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo

Más detalles

Funding Opportunities for young researchers. Clara Eugenia García Ministerio de Ciencia e Innovación

Funding Opportunities for young researchers. Clara Eugenia García Ministerio de Ciencia e Innovación Funding Opportunities for young researchers Clara Eugenia García Ministerio de Ciencia e Innovación Overview of the Spanish S&T System 2 Overview of the Spanish S&T System 3 Overview of the Spanish S&T

Más detalles

CITY SHARE Knowledge Management Methodology

CITY SHARE Knowledge Management Methodology CITY SHARE Knowledge Management Methodology La Herramienta de Gestión n del Conocimiento UNITAR desarrollo una herramienta de formación n para desarrollar las capacidades de actores locales en varias áreas

Más detalles

Identify priorities and foresee the future. Creating networks and partnerships at national and international level

Identify priorities and foresee the future. Creating networks and partnerships at national and international level Begin from knowledge of the reality in each environment Identify priorities and foresee the future Identify all stakeholderi Creating networks and alliances in the territory Creating networks and partnerships

Más detalles

Measuring Poverty at the Municipal Level

Measuring Poverty at the Municipal Level Measuring Poverty at the Municipal Level Graciela Teruel December 2012 www.coneval.gob.mx What for? Established by the General Law of Social Development National figures must be presented every two years.

Más detalles

Key Progress Indicators, Baselines and Targets (for each PCR)

Key Progress Indicators, Baselines and Targets (for each PCR) Summary Results Matrix: Government of Costa Rica UNICEF Country Programme, 2013 2017 Millennium Development Goals / Millennium Declaration Commitments / CRC Article(s): ODM 1: Erradicar la Pobreza Extrema

Más detalles

Conclusiones Preliminares

Conclusiones Preliminares Conclusiones Preliminares SEMINARIO DE CUENTAS NACIONALES DE AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE: IMPLEMENTACIÓN REGIONAL DEL SISTEMA DE CUENTAS NACIONALES 9 12 DE NOVIEMBRE DE 2010 LIMA, PERÚ 1 Programa de implementación

Más detalles

NAP PROCESS: CHALLENGES AND CAPACITY NEEDS FROM A NON LDC COUNTRY POINT OF VIEW

NAP PROCESS: CHALLENGES AND CAPACITY NEEDS FROM A NON LDC COUNTRY POINT OF VIEW NAP PROCESS: CHALLENGES AND CAPACITY NEEDS FROM A NON LDC COUNTRY POINT OF VIEW Presented by Alejandra Martínez - Geophysical Institute of Peru in coordination with the Ministry of Environment of Peru

Más detalles

Responsible management policy

Responsible management policy INTRODUCCIÓN Responsible management policy La Política de Gestión Responsable de Bankia constituye un marco de referencia global y transversal. Establece los pilares sobre los que Bankia debe desarrollar

Más detalles

39 TECHNICAL COMMITTEE MEETING REPORT

39 TECHNICAL COMMITTEE MEETING REPORT 39 TECHNICAL COMMITTEE MEETING REPORT Brasilia, 29 de octubre de 2009 Formación profesional, empresas sostenibles y trabajo decente PRIORITY AXIS Institutional development of education, training and labour

Más detalles

SOCIO BOSQUEPROGRAM. Ministry of the Environment Government of the Republic of Ecuador. May 2012

SOCIO BOSQUEPROGRAM. Ministry of the Environment Government of the Republic of Ecuador. May 2012 SOCIO BOSQUEPROGRAM Ministry of the Environment Government of the Republic of Ecuador May 2012 Located in South America General Information Total Area: 26 million hectares 14. 4 million people Divided

Más detalles

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS Somos una firma de abogados especialistas en derecho laboral, comercial y administrativo que entrega a sus clientes su conocimiento y experiencia de manera eficiente, oportuna

Más detalles

Trading & Investment In Banking

Trading & Investment In Banking Trading & Investment In Banking MÁSTER UNIVERSITARIO EN BANCA Y FINANZAS (Finance & Banking) Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Trading & Investment In

Más detalles

DECLARACIÓN DE LA REUNIÍON PREPARATORIA DE AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE RUMBO AL FORO GLOBAL DE JUVENTUD 22 DE NOVIEMBRE 2012 - CIUDAD DE PANAMÁ, PANAMÁ

DECLARACIÓN DE LA REUNIÍON PREPARATORIA DE AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE RUMBO AL FORO GLOBAL DE JUVENTUD 22 DE NOVIEMBRE 2012 - CIUDAD DE PANAMÁ, PANAMÁ DECLARACIÓN DE LA REUNIÍON PREPARATORIA DE AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE RUMBO AL FORO GLOBAL DE JUVENTUD 22 DE NOVIEMBRE 2012 - CIUDAD DE PANAMÁ, PANAMÁ Introducción: Las personas jóvenes, organizaciones

Más detalles

GRUPOS DE TRABAJO CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

GRUPOS DE TRABAJO CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES GRUPOS DE TRABAJO CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES Grupo de Trabajo 1: Cooperación Juvenil Abierta y Permanente. El valor de los jóvenes y las organizaciones juveniles, exige reconocimiento cuanto se trata

Más detalles

United States Spain Treaties in Force

United States Spain Treaties in Force Alien Amateur Radio Operators Agreement effected by exchange of notes Signed at Madrid December 11 and 20, 1979; Entered into force December 20, 1979. TIAS 9721 STATUS: Agreement effected by exchange of

Más detalles

Fundación CRAN. Centro para el Reintegro y Atención del Niño PROJECT S PORTFOLIO

Fundación CRAN. Centro para el Reintegro y Atención del Niño PROJECT S PORTFOLIO Fundación CRAN Centro para el Reintegro y Atención del Niño S PORTFOLIO 2006 Fundación CRAN, Centro para el Reintegro y Atención del Niño, centres its programs on the protection of children under the age

Más detalles

Comité Especial de la CEPAL sobre Población y Desarrollo

Comité Especial de la CEPAL sobre Población y Desarrollo Reunión del Comité Especial de la CEPAL sobre Población y Desarrollo Quito, 4 a 6 de julio de 2012 Comité Especial de la CEPAL sobre Población y Desarrollo ACUERDOS 2 ACUERDO 1 CONFERENCIA REGIONAL SOBRE

Más detalles

Panel. Future Telecommunications Services. Underserved populations. Digital Gap and Content Gap: the Latin American reality.

Panel. Future Telecommunications Services. Underserved populations. Digital Gap and Content Gap: the Latin American reality. Panel. Future Telecommunications Services. Underserved populations. Digital Gap and Content Gap: the Latin American reality. Saadia Sánchez Vegas, Ph.D. CONTENTS LA: KEY FACTS LA: DIGITAL REALITY CONCLUDING

Más detalles

Posicionamiento político Estrategias de Acción Ruta de Incidencia. Mujeres Indígenas Hacia la Visibilidad e Inclusión!

Posicionamiento político Estrategias de Acción Ruta de Incidencia. Mujeres Indígenas Hacia la Visibilidad e Inclusión! - 1 Mujeres Indígenas Hacia la Visibilidad e Inclusión! - - Posicionamiento político Estrategias de Acción Ruta de Incidencia 1 Para declaraciones regionales y otros documentos por favor ver: http://en.mujerindigena.com/

Más detalles

Señoras y señores participantes de la XII Conferencia Regional de la Mujer:

Señoras y señores participantes de la XII Conferencia Regional de la Mujer: DECLARACIÓN DEL FORO DE ORGANIZACIONES FEMINISTAS A LA PLENARIA DE LA XII CONFERENCIA REGIONAL SOBRE LA MUJER EN AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE DE LA CEPAL Autonomía de las mujeres en la economía digital y

Más detalles

National Network of Local Urban Observatories in México: Experiences and balance.

National Network of Local Urban Observatories in México: Experiences and balance. RESURBE II National Network of Local Urban Observatories in México: Experiences and balance. Dr. Ricardo Villasís-Keever Autonomous University of San Luis Potosí, México Bogotá, Sep. 2015 The National

Más detalles

Programa: Jóvenes emprendiendo su futuro por medio del autoempleo para la dinamización de la economía local 1

Programa: Jóvenes emprendiendo su futuro por medio del autoempleo para la dinamización de la economía local 1 Revista entorno, Universidad Tecnológica de El Salvador, www.utec.edu.sv, diciembre 2016, número 60: 45-49, Programa: Jóvenes emprendiendo su futuro por medio del autoempleo para la dinamización de la

Más detalles

INTERVENCIÓN PSICOSOCIAL PARA LA ORIENTACIÓN E INSERCIÓN LABORAL DE MUJERES EN SITUACIÓN DE VIOLENCIA DE GÉNERO

INTERVENCIÓN PSICOSOCIAL PARA LA ORIENTACIÓN E INSERCIÓN LABORAL DE MUJERES EN SITUACIÓN DE VIOLENCIA DE GÉNERO INTERVENCIÓN PSICOSOCIAL PARA LA ORIENTACIÓN E INSERCIÓN LABORAL DE MUJERES EN SITUACIÓN DE VIOLENCIA DE GÉNERO Autora: Rosa María Ruiz Martín. Psicóloga social. Orientadora para la inserción laboral de

Más detalles

Carta de San José sobre los derechos de las personas mayores de América Latina y el Caribe

Carta de San José sobre los derechos de las personas mayores de América Latina y el Caribe Carta de San José sobre los derechos de las personas mayores de América Latina y el Caribe Carta de San José sobre los derechos de las personas mayores de América Latina y el Caribe PORTADA 1 2 Carta de

Más detalles

Templates to Support the CDA Process:

Templates to Support the CDA Process: Templates to Support the CDA Process: Record of Hours English Spanish Autobiography Sample of Competency Seguridad - Safe Activities Books re Gender Roles Books re Special Needs Resources for Special Needs

Más detalles

Prevencion10. 10.es SPANISH PUBLIC SUPPORT SERVICE FOR MICROENTERPRISES. Marta Jiménez

Prevencion10. 10.es SPANISH PUBLIC SUPPORT SERVICE FOR MICROENTERPRISES. Marta Jiménez Prevencion10 10.es SPANISH PUBLIC SUPPORT SERVICE FOR MICROENTERPRISES Marta Jiménez COMMUNITY STRATEGY ON OH&S National strategies should therefore give priority to implementing a package of instruments

Más detalles

PROYECTO DE ESTATUTO DEL CONSEJO SURAMERICANO DE EDUCACIÖN (CSE-UNASUR)

PROYECTO DE ESTATUTO DEL CONSEJO SURAMERICANO DE EDUCACIÖN (CSE-UNASUR) PROYECTO DE ESTATUTO DEL CONSEJO SURAMERICANO DE EDUCACIÖN (CSE-UNASUR) 1. Antecedente El CSE fue creado mediante Decisiön UNASUR/CJEG/DECISIÖN/ N 12/2012, en la ciudad de Lima, ei 30 de noviembre 2012

Más detalles

OBJETIVOS Y ORIENTACIONES / OBJECTIVES AND ORIENTATIONS

OBJETIVOS Y ORIENTACIONES / OBJECTIVES AND ORIENTATIONS OBJETIVOS Y ORIENTACIONES / OBJECTIVES AND ORIENTATIONS OBJETIVOS OBJECTIVES El objetivo general de estos estudios es formar profesionales del aprendizaje y de la enseñanza de segundas lenguas capacitados

Más detalles

TRANSVERSALIZACIÓN DE LA PERSPECTIVA DE GÉNERO EN EL DESARROLLO REGIONAL: ACTIVIDADES DE LA SECRETARÍA DE LA CEPAL 2010-2013

TRANSVERSALIZACIÓN DE LA PERSPECTIVA DE GÉNERO EN EL DESARROLLO REGIONAL: ACTIVIDADES DE LA SECRETARÍA DE LA CEPAL 2010-2013 Distr. LIMITADA LC/L.3676(CRM.12/5) 10 de septiembre de 2013 ORIGINAL: ESPAÑOL Duodécima Conferencia Regional sobre la Mujer de América Latina y el Caribe Santo Domingo, 15 a 18 de octubre de 2013 TRANSVERSALIZACIÓN

Más detalles

R.B.S. RISK-BASED SUPERVISION SOME REFLECTIONS. Joaquín Melgarejo

R.B.S. RISK-BASED SUPERVISION SOME REFLECTIONS. Joaquín Melgarejo RISK-BASED SUPERVISION R.B.S. SOME REFLECTIONS Joaquín Melgarejo 1 INDEX 1. SUPERVISION ACTIVITY : GOALS 2. CURRENT SITUATION 3. NEW FRAMEWORK. 4. PENSION FUND RISKS: SOME REFLECTIONS 5. RISK BASED SUPERVISION

Más detalles

Revisión Sistemática de Bibliografía Científica. Adolescencia, Juventud y Salud Sexual y Reproductiva en Brasil (2005-2012)

Revisión Sistemática de Bibliografía Científica. Adolescencia, Juventud y Salud Sexual y Reproductiva en Brasil (2005-2012) Revisión Sistemática de Bibliografía Científica Adolescencia, Juventud y Salud Sexual y Reproductiva en Brasil (2005-2012) Anna Lucia Cunha UNFPA Brasil Brasilia, 16 de octubre de 2013 Informaciones Generales

Más detalles

www.deltadentalins.com/language_survey.html

www.deltadentalins.com/language_survey.html Survey Code: Survey 1 February 6, 2008 Dear Delta Dental Enrollee: Recent changes in California law will require that all health care plans provide language assistance to their plan enrollees beginning

Más detalles

Resumen del presupuesto y plan de financiación (en miles de dólares de los Estados Unidos) Categoría de gasto FIDA Cofinanciación en especie del FNUDC Asistencia técnica y consultorías a 402 150 Plataforma

Más detalles

How to manage a Citizen Advisory Center on Public Services and Health

How to manage a Citizen Advisory Center on Public Services and Health How to manage a Citizen Advisory Center on Public Services and Health Practical Handbook for active citizens Introduction The handbook is written to formalize ideas, principles, procedures and actions

Más detalles

CONSENSO DE SANTO DOMINGO

CONSENSO DE SANTO DOMINGO PLE.1-ES 18 de octubre de 2013 ORIGINAL: ESPAÑOL Duodécima Conferencia Regional sobre la Mujer de América Latina y el Caribe Santo Domingo, 15 a 18 de octubre de 2013 CONSENSO DE SANTO DOMINGO 1 Las delegaciones

Más detalles

MANDATOS DERIVADOS DE LA SEXTA CUMBRE DE LAS AMÉRICAS. Las Jefas y los Jefes de Estado y de Gobierno de las Américas nos comprometemos a:

MANDATOS DERIVADOS DE LA SEXTA CUMBRE DE LAS AMÉRICAS. Las Jefas y los Jefes de Estado y de Gobierno de las Américas nos comprometemos a: SEXTA CUMBRE DE LAS AMÉRICAS OEA/Ser.E 14 y 15 de abril de 2012 CA-VI/doc.6/12 Rev.2 Cartagena de Indias, Colombia 23 mayo 2012 Original: español MANDATOS DERIVADOS DE LA SEXTA CUMBRE DE LAS AMÉRICAS Las

Más detalles

Grupo de trabajo sobre fortalecimiento de capacidades y cooperación / Working group on capacity building and

Grupo de trabajo sobre fortalecimiento de capacidades y cooperación / Working group on capacity building and Grupo de trabajo sobre fortalecimiento de capacidades y cooperación / Working group on capacity building and cooperation Coordinadoras / Coordinators: María Angélica García (Colombia), Princess Gordon

Más detalles

National Information System on Water Quantity, Quality, Uses, and Conservation (SINA) 4th World Water Forum March, 2006. Legal framework The Constitution of Mexico states that all water is property of

Más detalles

MadridRDR. Integration of rare diseases into the public health information system of the Community of Madrid. Index. 01.

MadridRDR. Integration of rare diseases into the public health information system of the Community of Madrid. Index. 01. MadridRDR Integration of rare diseases into the public health information system of the Community of Madrid. Dr. Astray Chief of epidemiology Public Health C. of Madrid Index 01. Introduction 02. Information

Más detalles

BOLETÍN DE PRENSA. No. OMH-0042 JUNIO 2015. Convocatoria IME-Becas

BOLETÍN DE PRENSA. No. OMH-0042 JUNIO 2015. Convocatoria IME-Becas BOLETÍN DE PRENSA No. OMH-0042 JUNIO 2015 Convocatoria IME-Becas Omaha, Nebraska a 17 de Junio de 2015 El Consulado de México se complace en lanzar por segunda vez consecutiva en Omaha, Nebraska, el programa

Más detalles

Descripción de contenidos del E-FORM Capítulo Proyectos de cooperación europea

Descripción de contenidos del E-FORM Capítulo Proyectos de cooperación europea Descripción de contenidos del E-FORM Capítulo Proyectos de cooperación europea DOCUMENTO NO VÁLIDO PARA PRESENTAR LA SOLICITUD* *Documento-resumen del formulario online (eform) de la 2ª convocatoria de

Más detalles

DECLARACIÓN DE TRES RÍOS, COSTA RICA. Declaración de la Sociedad Civil de América Latina y el Caribe sobre Envejecimiento

DECLARACIÓN DE TRES RÍOS, COSTA RICA. Declaración de la Sociedad Civil de América Latina y el Caribe sobre Envejecimiento Reunión Regional de Sociedad Civil sobre Envejecimiento Madrid +10: Del Plan a la Acción - Escuela Social Juan XXIII, Costa Rica, 6, 7 Y 8 de mayo de 2012 DECLARACIÓN DE TRES RÍOS, COSTA RICA Declaración

Más detalles

IAIA'11 - Impact Assessment and Responsible Development for Infrastructure, Business and Industry

IAIA'11 - Impact Assessment and Responsible Development for Infrastructure, Business and Industry IAIA'11 - Impact Assessment and Responsible Development for Infrastructure, Business and Industry Oil and gas and responsible development Embedding the EIA Process in PEMEX Project Cycle Fernando D. Rodriguez,

Más detalles

El Máster Migraciones Internacionales y Salud: Modelos y Estrategias de Intervención es un programa de post-grado de un año de duración (60 créditos ECTS) que ofrece una formación rigurosa, innovadora

Más detalles

CO148SPA.1206 PAGE 1 OF 3

CO148SPA.1206 PAGE 1 OF 3 Assurance of Support Algunos inmigrantes necesitan obtener una Assurance of Support (AoS) (Garantía de mantenimiento) antes de que se les pueda conceder su visado para vivir en Australia. El Department

Más detalles

La igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres: Requisitos para el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio

La igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres: Requisitos para el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio ODM-1 Erradicar la extrema pobreza y el hambre El acceso a los recursos materiales y sociales por parte de las mujeres contribuye a la superación de la pobreza: - La seguridad, salud y nutrición de las

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

CONTINUED EDUCATION FINANCIAL LITERACY UNDERSERVED POPULATIONS ICT JOB READINESS

CONTINUED EDUCATION FINANCIAL LITERACY UNDERSERVED POPULATIONS ICT JOB READINESS THE TRUST FOR THE AMERICAS POETA SOCIAL FRANCHISE ECONOMIC OPPORTUNITIES CITIZEN SECURITY DEMOCRACY AND GOVERNANCE INCLUSIVE FINANCES YOUTH AT RISK PEOPLE WITH DISABILITIES THE AMERICAS CIVIL SOCIETY ENTREPRENEURSHIP

Más detalles

Máster en Intervención y Mediación Familiar.

Máster en Intervención y Mediación Familiar. Máster en Intervención y Mediación Familiar. Master s degree in Intervention and Familiar Mediation. Postgrado Oficial en Psicología / Official Post-graduate programme in Psychology DEPARTAMENTO DE PSICOLOGÍA

Más detalles

Misión en el Perú. La migración para el desarrollo de todos Migration for the development of all

Misión en el Perú. La migración para el desarrollo de todos Migration for the development of all Misión en el Perú La migración para el desarrollo de todos Migration for the development of all IOM 2012 2 Organización Internacional para las Migraciones Organización Internacional para las Migraciones

Más detalles

Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático. Environmental and Climate Change related Research and Technology Programme

Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático. Environmental and Climate Change related Research and Technology Programme Programa de: Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático MECANISMO FINANCIERO DEL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO PARA ESPAÑA Programme on: Environmental and Climate Change related

Más detalles

COMISIÓN SOBRE LA PLANIFICACIÓN ESTRATÉGICAURBANA DE CGLU

COMISIÓN SOBRE LA PLANIFICACIÓN ESTRATÉGICAURBANA DE CGLU COMISIONES Y GRUPOS DE TRABAJO DE CGLU COMISIÓN SOBRE LA PLANIFICACIÓN ESTRATÉGICAURBANA DE CGLU REUNIÓN DE SEGUIMIENTO DEL CONSEJO MUNDIAL DE ESTAMBUL, 28 DE NOVIEMBRE, 9h00 12h30, Estambul (Turquía)

Más detalles

Pages: 205. Authors: Dr. Carmen Bestué, Ph. D. Dr. Mariana Orozco Jutoran, Ph. D. Chapters: 6

Pages: 205. Authors: Dr. Carmen Bestué, Ph. D. Dr. Mariana Orozco Jutoran, Ph. D. Chapters: 6 Pages: 205 Authors: Dr. Carmen Bestué, Ph. D. Dr. Mariana Orozco Jutoran, Ph. D. Chapters: 6 1 Course Description and Objectives The aim of this course is to provide an in depth analysis and intensive

Más detalles

Derechos, necesidades y demandas de los niños, adolescentes y jóvenes.

Derechos, necesidades y demandas de los niños, adolescentes y jóvenes. + Nayeli Yoval Derechos, necesidades y demandas de los niños, adolescentes y jóvenes. Primera Conferencia Regional sobre Población y Desarrollo de América Latina y el Caribe + Cuántos somos? 55,123 54,106

Más detalles

EXAMEN PERIODICO UNIVERSAL COMPROMISOS VOLUNTARIOS QUE ASUME LA REPUBLICA DEL ECUADOR

EXAMEN PERIODICO UNIVERSAL COMPROMISOS VOLUNTARIOS QUE ASUME LA REPUBLICA DEL ECUADOR EXAMEN PERIODICO UNIVERSAL COMPROMISOS VOLUNTARIOS QUE ASUME LA REPUBLICA DEL ECUADOR En cumplimiento de la Resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos, de junio 18 de 2007, sobre Construcción Institucional

Más detalles

Autoridad Regulatoria Nuclear, Buenos Aires, Argentina. Universidad del Salvador, Buenos Aires, Argentina agonzalez@arn.gob.ar

Autoridad Regulatoria Nuclear, Buenos Aires, Argentina. Universidad del Salvador, Buenos Aires, Argentina agonzalez@arn.gob.ar 1 Autoridad Regulatoria Nuclear, Buenos Aires, Argentina 2 Universidad del Salvador, Buenos Aires, Argentina agonzalez@arn.gob.ar Se debería consensuar una solución global para un conmensurado control

Más detalles

Prevenir con educación

Prevenir con educación Declaración Ministerial Prevenir con educación La Declaración Ministerial Prevenir con Educación se aprobó en el marco de la Primera Reunión de Ministros de Salud y Educación para Detener el VIH en Latinoamérica

Más detalles

Regional Session II: Central America, Caribbean and South America

Regional Session II: Central America, Caribbean and South America Regional Session II: Central America, Caribbean and South America 11 May 2011, 15:50 18:10 Evaluación del Fuego en la Región de Latinoamérica: Centroamérica, Caribe y América del Sur Conclusiones y recomendaciones

Más detalles

Mainstreaming Disaster Risk Management in IDB Operations: Training Opportunities

Mainstreaming Disaster Risk Management in IDB Operations: Training Opportunities Mainstreaming Disaster Risk Management in IDB Operations: Training Opportunities ProVention Consortium Forum 2008; Panama City, Panama; April 8 10, 2008 New Business Model for Disaster Risk Management

Más detalles

A/AC.96/1131. Asamblea General. Informe sobre la labor del Comité Permanente. Naciones Unidas

A/AC.96/1131. Asamblea General. Informe sobre la labor del Comité Permanente. Naciones Unidas Naciones Unidas Asamblea General Distr. general 2 de octubre de 2013 Español Original: francés e inglés A/AC.96/1131 Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado 64º período de sesiones Ginebra,

Más detalles

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN)

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) 80 hm 3 de agua al año 80 hm 3 water annually DESALADORA DESALINATION PLANT TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) SITUACIÓN SITUATION La desaladora de Torrevieja, situada en la localidad del mismo

Más detalles

Promover Equidad al Nivel Municipal: Motivaciones, Desafíos y Estrategias El ejemplo de la LAC. Provincia del Chaco

Promover Equidad al Nivel Municipal: Motivaciones, Desafíos y Estrategias El ejemplo de la LAC. Provincia del Chaco Promover Equidad al Nivel Municipal: Motivaciones, Desafíos y Estrategias El ejemplo de la Aude-Sophie Rodella Economista Unidad de Pobreza, Genero y Equidad para LAC Provincia del Chaco BANCO MUNDIAL

Más detalles

Declaración de Juventud

Declaración de Juventud Declaración de Juventud IV Foro de Jóvenes de las Américas: Jóvenes socios para la prosperidad Jueves 9 de Abril de 2015 Ciudad de Panamá, Panamá INTRODUCCION Estamos aquí como voceros y en representación

Más detalles

Nuestros Objetivos. Nuestra Meta. Nuestros Compromisos Para lograr esa meta, nosotros nos comprometemos a:

Nuestros Objetivos. Nuestra Meta. Nuestros Compromisos Para lograr esa meta, nosotros nos comprometemos a: Esta Declaración presenta los compromisos compartidos por activistas que trabajan en las áreas de tratamientos, microbicidas y vacunas para el VIH/SIDA. Estos compromisos están basados tanto en principios

Más detalles

PRONOUNCEMENT OF THE INTERNATIONAL COALITION OF HUMAN RIGHTS ORANIZATIONS IN THE AMERICAS

PRONOUNCEMENT OF THE INTERNATIONAL COALITION OF HUMAN RIGHTS ORANIZATIONS IN THE AMERICAS Denunciation of the American Convention on Human Rights by Venezuela weakens protection of the fundamental rights of its citizens September 9 th, 2013 The undersigned organizations, members of the International

Más detalles

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL DIRECCIÓN GENERAL DE POSGRADOS MAGÍSTER EN GERENCIA DE NEGOCIOS. Trabajo de grado para la obtención del título de:

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL DIRECCIÓN GENERAL DE POSGRADOS MAGÍSTER EN GERENCIA DE NEGOCIOS. Trabajo de grado para la obtención del título de: UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL DIRECCIÓN GENERAL DE POSGRADOS MAGÍSTER EN GERENCIA DE NEGOCIOS Trabajo de grado para la obtención del título de: Magíster en Gerencia de Negocios PROPUESTA DE MEJORAMIENTO

Más detalles

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Project Title (as stated in the grant agreement): Promoting Public Policy Reform in Strategic Areas

Más detalles

Independent Recourse Mechanisms, Participation and Enforcement in Project Finance

Independent Recourse Mechanisms, Participation and Enforcement in Project Finance Office of Accountability Oficina de Responsabilidad Independent Recourse Mechanisms, Participation and Enforcement in Project Finance Mecanismos de Recurso Independiente, Participación y Cumplimiento en

Más detalles

1)PROPUESTAS LIBRE ACCESO Y CULTURA LIBRE FREE ACCESS AND FREE CULTURE PROPOSALS

1)PROPUESTAS LIBRE ACCESO Y CULTURA LIBRE FREE ACCESS AND FREE CULTURE PROPOSALS Fundación Cibervoluntarios / Cibervoluntarios Foundation Spain #BYND2015 CHANGE YOUR WORLD PROPUESTAS / PROPOSALS: 1)PROPUESTAS LIBRE ACCESO Y CULTURA LIBRE FREE ACCESS AND FREE CULTURE PROPOSALS Talia

Más detalles

SPANISH INNOVATION STRATEGY E 2 I

SPANISH INNOVATION STRATEGY E 2 I SPANISH INNOVATION STRATEGY E 2 I Diagnostics of the state of health of the Spanish economy and society R&D as a % of GDP: 1,39% Population 25-64 years old with Higher Education: 29% Total Population with

Más detalles

Carta Social aprobada en la 42 Asamblea General de la OEA. Reconociendo que la justicia social y la equidad son esenciales para la democracia.

Carta Social aprobada en la 42 Asamblea General de la OEA. Reconociendo que la justicia social y la equidad son esenciales para la democracia. La Asamblea General: Carta Social aprobada en la 42 Asamblea General de la OEA Considerando que la Carta de la OEA señala que el desarrollo integral abarca los campos económico, social, educativo, cultural,

Más detalles

CTOC/COP/WG.7/2012/CRP.1

CTOC/COP/WG.7/2012/CRP.1 31 May 2012 English and Spanish only Working Group on the Smuggling of Migrants Vienna, 30 May-1 June 2012 Item 5 of the provisional agenda Challenges and good practices concerning cooperation and coordination,

Más detalles

~ 1 ~ Propuestas desde el sector pesquero representado por el clúster pesquero reunido en torno a la Cooperativa de Armadores del Puerto de Vigo

~ 1 ~ Propuestas desde el sector pesquero representado por el clúster pesquero reunido en torno a la Cooperativa de Armadores del Puerto de Vigo ~ 1 ~ WHY DOES THE COMMISSION IGNORE THE FAO WHEN SETTING THE MAXIMUM SUSTAINABLE YIELD AND THE PRECAUTIONARY CRITERIA? Propuestas desde el sector pesquero representado por el clúster pesquero reunido

Más detalles

Spain Qualitative questionnaire on national systems of statistics and registration on child abuse

Spain Qualitative questionnaire on national systems of statistics and registration on child abuse Spain Qualitative questionnaire on national systems of statistics and registration on child abuse Introduction With the term child abuse we refer to the following definition given in 1999 by the WHO Consultation

Más detalles

Annual Title 1 Parent Meeting

Annual Title 1 Parent Meeting Annual Title 1 Parent Meeting Venus Independent School District August 26 & 28, 2014 1 What is Title I Title I is a K-12 program that provides additional academic support and learning opportunities for

Más detalles

DISCURSO CEREMONIA DE APERTURA 59 CONGRESO DE LA INTERNACIONAL LIBERAL, ROTTERDAM, PAÍSES BAJOS

DISCURSO CEREMONIA DE APERTURA 59 CONGRESO DE LA INTERNACIONAL LIBERAL, ROTTERDAM, PAÍSES BAJOS DISCURSO CEREMONIA DE APERTURA 59 CONGRESO DE LA INTERNACIONAL LIBERAL, ROTTERDAM, PAÍSES BAJOS Amigos y amigas de la Internacional Liberal, les agradezco esta oportunidad de permitirme dirigir a ustedes

Más detalles

Formando a abogados en el derecho al acceso a la justicia de las personas con discapacidad intelectual y del desarrollo

Formando a abogados en el derecho al acceso a la justicia de las personas con discapacidad intelectual y del desarrollo Formando a abogados en el derecho al acceso a la justicia de las personas con discapacidad intelectual y del desarrollo Inés de Araoz, FEAPS, asesoriajuridica@feaps.org Francisco Segovia, Consejo General

Más detalles