Manual del Usuario para Nokia Lumia 800

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual del Usuario para Nokia Lumia 800"

Transcripción

1 Manual del Usuario para Nokia Lumia 800 Edición 1.1

2 2 Contenido Contenido Seguridad 4 Inicio 6 Teclas y piezas 6 Teclas retroceder, inicio y buscar 7 Insertar la tarjeta SIM 8 Cargar el teléfono 10 Ubicación de las antenas 12 Encender o apagar el teléfono 13 Crear sus cuentas 13 ID de Windows Live 14 Cuenta Nokia 15 Copiar contactos desde su teléfono antiguo 15 Desbloquear o bloquear las teclas y la pantalla 16 Auricular 17 Cambiar el volumen 17 Códigos de acceso 18 Configurar su teléfono para que se sincronice junto a su computadora 19 Conceptos básicos 19 Acerca de la pantalla Inicio 19 Acciones de la pantalla táctil 20 Usar el teléfono cuando está bloqueado 23 Cambiar entre aplicaciones abiertas 23 Personalizar el teléfono 24 Escribir texto 26 Buscar en el teléfono y en la web 28 Controlar el teléfono con la voz 28 Indicadores de la barra de estado 29 Usar el teléfono sin conexión 29 Prolongar la duración de la batería 30 Llamadas 31 Llamar a un contacto 31 Llamar al último número marcado 31 Llamar al buzón de voz 31 Desviar las llamadas al buzón de voz o a otro número de teléfono 31 Realizar una llamada de conferencia 32 Silenciar una llamada entrante 33 Usar la voz para llamar a un contacto 33 Contactos & servicios de redes sociales 33 Contactos 33 Redes sociales 37 Internet 39 Conexiones a Internet 39 Internet 41 Mensajería y correo 42 Mensajes 42 Correo 45 Cámara 47 Acerca de la cámara 47 Capture una imagen 48 Tomar una imagen en primer plano 48 Tomar una imagen en la oscuridad 48 Tomar una imagen de un objeto en movimiento 49 Consejos de cámara 49 Grabar un video 49 Guardar la información de ubicación en sus imágenes y videos 50 Enviar una imagen 50 Compartir imágenes y videos 51 Sus imágenes 52 Acerca del Hub de Imágenes 52 Ver imágenes 52 Marcar una imagen como favorita 53 Cargar imágenes y videos en la web 53 Cambiar el fondo del Hub de Imágenes 54 Crear un álbum 54

3 Contenido 3 Copiar las imágenes entre su teléfono y la PC 54 Entretenimiento 55 Música y videos 55 Marketplace 57 Juegos 60 Mapas y navegación 61 Servicios de posicionamiento y ubicación 61 Mapas Nokia 62 Nokia Conducir 66 Oficina 68 Reloj 68 Calendario 69 Microsoft Office Mobile 71 Usar la calculadora 75 Conectividad y administración del teléfono 75 Bluetooth 75 Copiar una imagen u otro contenido entre su teléfono y una PC 76 Mantener el software y las aplicaciones del teléfono actualizadas 77 Hacer copias de seguridad, sincronizar y restaurar el teléfono 78 Liberar memoria del teléfono 79 Eliminar una aplicación del teléfono 79 Seguridad 79 Soporte 81 Información del producto y de seguridad 82 Índice 90

4 4 Seguridad Seguridad Lo invitamos a leer las instrucciones de este manual antes de utilizar el dispositivo. APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS Apague el dispositivo cuando no esté permitido el uso de teléfonos móviles o cuando pueda causar interferencia o peligro, por ejemplo, en una aeronave, en hospitales o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde sea realizan explosiones. Obedezca todas las instrucciones publicadas en las áreas restringidas. LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce. INTERFERENCIA Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que pueden afectar su rendimiento. SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto. BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este dispositivo. No conecte productos incompatibles. MANTENGA EL DISPOSITIVO SECO Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. PIEZAS DE VIDRIO La pantalla del dispositivo está fabricada de vidrio. Este vidrio puede romperse si el dispositivo se deja caer sobre una superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se rompe, no toque las piezas de vidrio del dispositivo ni intente remover el vidrio roto del dispositivo. Deje de utilizar el dispositivo hasta que personal calificado reemplace el vidrio.

5 Seguridad 5 PROTEJA SU AUDICIÓN Escuche música con los auriculares a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz.

6 6 Inicio Inicio Teclas y piezas 1 Conector para audífonos y altavoces (3.5 mm) 2 Conector micro USB. También se usa para cargar la batería. 3 soporte tarjeta Micro SIM 4 Tecla de volumen 5 Tecla encender/apagar/tecla de bloqueo 6 Tecla de cámara 7 Tecla retroceder 8 Tecla Inicio 9 Tecla Buscar

7 Inicio 7 10 Flash de la cámara 11 Lente de la cámara 12 Micrófono 13 Altavoz Si hay cinta protectora sobre el lente de la cámara, retírela. Teclas retroceder, inicio y buscar Las teclas retroceder, inicio y buscar lo ayudan a navegar por el teléfono. Tecla retroceder Volver a la pantalla anterior Pulse la. El teléfono recuerda todas las aplicaciones y sitios web que ha visitado desde la última vez que se bloqueó la pantalla. Cambiar entre aplicaciones abiertas Presione y mantenga pulsada la, deslice a la izquierda o derecha y seleccione y la aplicación deseada. Tecla Inicio. Ir a la pantalla Inicio Pulse la. Controlar el teléfono con la voz Presione y mantenga pulsada la y diga un comando de voz. Es posible que esta función no esté disponible en todos los idiomas.

8 8 Inicio Tecla Buscar Explorar la web Pulse la. Insertar la tarjeta SIM Importante: El dispositivo está diseñado para usarse sólo con una tarjeta SIM mini- -UICC, también conocida como tarjeta micro-sim. Una tarjeta micro-sim es más pequeña que la tarjeta SIM estándar. El uso de una tarjeta SIM incompatible puede dañar la tarjeta o el dispositivo y puede corromper los datos almacenados en la tarjeta. No le adhiera ninguna pegatina a la tarjeta. 1 Primero, debe abrir la cubierta del conector micro USB. Presione el borde izquierdo de la cubierta y, cuidadosamente, sáquela del teléfono. 2 Para desbloquear el soporte de la SIM, deslice el soporte hacia la izquierda. Retire el soporte.

9 Inicio 9 3 Asegúrese de que el área de contacto esté hacia arriba e inserte la tarjeta SIM en el soporte. 4 Inserte el soporte de la SIM de vuelta en el teléfono, presione y deslícelo hacia la derecha. 5 Cierre la cubierta del conector micro USB. Retire la SIM 1 Apague el teléfono. 2 Abra la cubierta del conector micro USB. 3 Desbloquee el soporte de la SIM y retírelo. 4 Saque la tarjeta del soporte. Si mas tarde cambie su proveedor de servicio de red, para instrucciones, vaya a

10 10 Inicio Cargar el teléfono Acerca de la batería Su teléfono tiene una batería interna, fija y recargable. Use sólo cargadores aprobados por Nokia designados para este modelo. También puede usar un cable de datos USB compatible para cargar su teléfono. Puede programar el teléfono para que ahorre energía en forma automática cuando el nivel de la batería esté bajo. Seleccione > y ahorro de batería > Activar el ahorro de batería siempre que quede poca batería. Cuando se activa el modo de ahorro de energía, no podrá cambiar la configuración de todas las aplicaciones. No intente retirar la batería del dispositivo. Para reemplazar la batería, lleve el dispositivo al centro de servicio autorizado más cercano. Los puntos de venta minorista también pueden ofrecer un servicio de recambio de baterías. Importante: Sólo personal especializado o un centro de servicios autorizado debe reemplazar la batería. El reemplazo no autorizado de la batería puede anular la garantía. Cargar la batería Su batería se ha cargado parcialmente en la fábrica, pero puede que sea necesario que la recargue antes de encender su teléfono por primera vez. No es necesario que cargue la batería durante un periodo determinado y puede usar su teléfono mientras los está cargando. Si el teléfono indica poca batería, haga lo siguiente: Cargar desde un tomacorriente 1 Primero conecte el cable USB al cargador, luego el cargador al tomacorriente y, finalmente, conecte el cable USB a su teléfono.

11 Inicio 11 2 Cuando la batería está completa, desconecte el cargador del teléfono y luego del tomacorriente. Para evitar romper el cargador, tenga cuidado al conectarlo o desconectarlo. Cargar desde una computadora Puede cargar el dispositivo a través de USB cuando no esté disponible un tomacorriente. Se pueden transferir datos mientras se carga el dispositivo. La eficiencia de la alimentación a través de USB varía significativamente y puede tardar bastante tiempo para que se inicie la carga y para que el dispositivo comience a funcionar.

12 12 Inicio 1 Primero conecte el cable USB a la computadora y luego conecte su teléfono. 2 Cuando la batería está completa, primero desconecte el cable USB de su teléfono y luego de la computadora. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca o antes de poder hacer alguna llamada. Si no se usó la batería durante un tiempo prolongado, para iniciar la carga, debe conectarla al cargador, desconectarlo y reconectarlo. Ubicación de las antenas Evite el contacto innecesario con el área de la antena cuando esté en uso. El contacto con las antenas afecta la calidad de la comunicación y puede aumentar el nivel de energía durante el funcionamiento, lo que puede reducir la duración de la batería. El área de la antena es destacado.

13 Inicio 13 Encender o apagar el teléfono Encender el teléfono Presione y mantenga pulsada la tecla encender/apagar hasta que el teléfono vibre. Apagar el teléfono Presione y mantenga pulsada la tecla encender/apagar y arrastre la llave en la pantalla hacia abajo. Crear sus cuentas El teléfono lo guía a través de la configuración inicial, cuando inserta la tarjeta SIM en su teléfono y lo enciende por primera vez. Para acceder a todos los servicios de Windows Live y Nokia, cree su ID de Windows Live y una cuenta Nokia.

14 14 Inicio Para crear un ID de Windows Live y una cuenta Nokia, necesita una conexión a Internet. Para obtener más información sobre los posibles costos de transmisión de datos, comuníquese con su proveedor de servicios de red. Si no puede conectarse a Internet, puede crear las cuentas más tarde. Si ya tiene una ID de Windows Live o una cuenta Nokia, inicie sesión con su nombre de usuario y contraseña existente. Sugerencia: Olvidó la contraseña? Puede pedir que se la envíen en un correo o mensaje de texto. Para crear una ID de Windows Live más tarde, conecte el teléfono a la PC y abra la aplicación Zune PC y se le pedirá que cree una cuenta. Para descargar e instalar la aplicación Zune PC en su PC, visite Para crear una cuenta Nokia más tarde, use el teléfono para acceder a un servicio Nokia y se le pedirá que cree una cuenta. Para hacer una llamada de emergencia durante la configuración inicial, seleccione llamada SOS. ID de Windows Live Con ID de Windows Live, puede acceder a todos los servicios de Windows Live y Zune con un mismo nombre de usuario y contraseña en la computadora o teléfono. También puede usar el mismo nombre de usuario y contraseña para acceder a los servicios de Xbox Live en su Xbox. Con la ID de Windows Live puede, por ejemplo: Descargar contenido de Marketplace

15 Inicio 15 Crear copias de seguridad de sus contactos en Windows Live Cargar, almacenar y compartir imágenes y documentos en SkyDrive Seguir la pista del teléfono perdido y bloquearlo con Find My Phone Obtener logros en juegos en el teléfono y agregarlos cuando juega en el teléfono Para obtener más información sobre la ID de Windows Live y los servicios de Windows Live, vaya a (en inglés).. Cuenta Nokia Con su cuenta Nokia, puede acceder a todos los servicios de Nokia con un mismo nombre de usuario y contraseña en la computadora o teléfono. Puede: Descargar contenido desde los servicios Nokia Guarde los detalles sobre el modelo de su teléfono y la información de contacto. También puede agregar los detalles de su tarjeta de pago. Para obtener más información sobre la cuenta Nokia y los servicios Nokia, vaya a Para crear una cuenta Nokia más tarde, use el teléfono para acceder a un servicio Nokia y se le pedirá que cree una cuenta. También puede crear su cuenta en account.nokia.com (en inglés). Copiar contactos desde su teléfono antiguo Tenga a sus seres queridos instantáneamente en la punta de sus dedos. Usar la aplicación de Transferencia de contactos para copiar fácilmente sus contactos desde su teléfono antiguo. Su teléfono antiguo debe tener Bluetooth. Los contactos en su teléfono antiguo necesitan estar almacenados en la memoria del teléfono, no en la tarjeta SIM.

16 16 Inicio 1 Active el Bluetooth en su teléfono antiguo. 2 En la pantalla Inicio de su nuevo teléfono, deslícese hacia la izquierda al menú de aplicaciones y seleccione Transferir contactos. 3 Seleccione continuar y active el Bluetooth. 4 Seleccione su teléfono antiguo de la lista de dispositivos encontrados y siga las instrucciones que se muestran en ambos teléfonos. Si sus contactos están escritos en un idioma que no es compatible con su nuevo teléfono, puede que no se muestre correctamente la información del contacto. Si ha respaldado anteriormente sus contactos en Windows Live, puede también importarlos a su teléfono directamente desde el servicio. Desbloquear o bloquear las teclas y la pantalla Para evitar hacer una llamada accidentalmente cuando su teléfono está en el bolsillo o cartera, bloquee las teclas y pantalla del teléfono. Bloquear las teclas y pantalla Pulse la tecla encender/apagar. Desbloquee la teclas y pantalla Pulse la tecla encender/apagar y arrastre la llave en la pantalla hacia arriba.

17 Inicio 17 Configurar que las teclas y la pantalla se bloqueen automáticamente Seleccione > y bloqueo y fondo de pantalla > Apagar pantalla después de y seleccione cuánto tiempo después se deben bloquear automáticamente las teclas y la pantalla. Auricular Puede conectar su teléfono a un auricular o audífonos compatibles. No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector de audio. Si conecta un conector de audio a algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen. Cambiar el volumen Presione las teclas de volumen hacia arriba o hacia abajo. Las teclas de volumen controlan todos los sonidos, incluido el volumen de las alarmas y avisos.

18 18 Inicio El altavoz incorporado permite hablar y escuchar desde una corta distancia sin tener que colocarse el teléfono en la oreja. Activar o desactivar el altavoz durante una llamada en curso Seleccione. Códigos de acceso Código PIN (4 a 8 dígitos) Código PUK (8 dígitos) número IMEI (15 dígitos) Código de bloqueo (código de seguridad) (mín. 4 dígitos) Estos protegen su SIM del uso sin autorización o son necesarios para acceder a algunas funciones. Puede configurar su teléfono para que le pregunte el código PIN cuando lo enciende. Si no se proporcionan con su tarjeta u olvida el código, comuníquese su proveedor de servicios. Si ingresa el código incorrectamente tres veces seguidas, tendrá que desbloquear el código con el código PUK. Se requiere para desbloquear un código PIN. Si no se proporciona con su SIM, comuníquese con su proveedor de servicios. Esto se usa para identificar los télefonos válidos en la red. También puede usarse el número para desbloquear, por ejemplo, teléfonos robados. También puede ser necesario que ingrese el número en los servicios Nokia Care. Para ver el número IMEI, marque *#06#. Esto le ayuda a proteger su teléfono contra el uso no autorizado. Puede configurar su teléfono para que le pregunte el código de bloqueo que usted defina. Conserve el código en secreto y en un lugar seguro lejos de teléfono. Si olvida el código y su teléfono está bloqueado, su teléfono requerirá servicio. Pueden aplicarse gastos adicionales y todos los datos personales del teléfono pueden borrarse.

19 Conceptos básicos 19 Para obtener más información, comuníquese con Nokia Care o con el distribuidor del teléfono. Configurar su teléfono para que se sincronice junto a su computadora Con la aplicación Zune PC puede sincronizar música, videos e imágenes entre su teléfono y su computadora compatible. También puede respaldar y actualizar su teléfono con la versión más reciente del software, mejorar el rendimiento y obtener nuevas funciones. Para descargar e instalar la versión más reciente de Zune PC en su equipo, o para aprender más de Zune, visite Sugerencia: Si usa un Apple Mac, descargue Windows Phone 7 Connector para Mac desde Mac App Store. Si ha usado otra aplicación anteriormente, como Nokia Ovi Suite, para sincronizar sus archivos entre su teléfono y la computadora, puede configurar Zune para sincronizar archivos en las mismas carpetas que ha usado antes y así lograr que su música y otros contenidos se sincronicen fácilmente en su nuevo teléfono. Conceptos básicos Acerca de la pantalla Inicio La pantalla Inicio contiene ventanas que puede seleccionar para abrir aplicaciones o llamar a algún contacto. Ventanas vivas le muestran lo que está pasando y lo que se perdió. Los ventanas vivas animados muestran notificaciones de llamadas perdidas y mensajes recibidos, las noticias y los informes meteorológicos más recientes, fuentes desde canales de televisión web,los estados en línea de sus amigos y más.

20 20 Conceptos básicos Puede personalizar la pantalla Inicio a su disposición. Ancle contactos, aplicaciones, música, imágenes, fuentes, buzones y otros favoritos, para que siempre estén con usted. Cuando ancla contactos, sus actualizaciones se muestran en el ventana y puede llamarlos directamente desde la pantalla Inicio. Sugerencia: Para abrir rápidamente el menú de aplicaciones, pase a la izquierda en la pantalla Inicio. Acciones de la pantalla táctil Para utilizar el teléfono, toque o toque y mantenga pulsada la pantalla táctil. Importante: Evite rayar la pantalla táctil. Nunca utilice lápices, bolígrafos verdaderos ni otros objetos puntiagudos en la pantalla táctil. Abrir una aplicación u otro elemento de la pantalla Toque la aplicación o el elemento. Toque y mantenga pulsado para abrir un menú con más opciones Coloque el dedo sobre un elemento hasta que el menú se abra.

21 Conceptos básicos 21 Ejemplo: Para editar o borrar una cita del calendario, toque y mantenga pulsada la cita y seleccione la opción correcta. Toque y mantenga pulsado para arrastrar un elemento Coloque su dedo en el elemento por un segundo o dos y luego deslice su dedo a través de la pantalla. Deslizar Coloque un dedo en la pantalla y deslícelo en la dirección que desea.

22 22 Conceptos básicos Ejemplo: Deslice a la izquierda o derecha entre la pantalla Inicio y el menú de aplicaciones o entre las diferentes vistas en los Hubs. Para desplazarse rápidamente a través de una lista o menú largo, deslice su dedo rápidamente hacia arriba o abajo por la pantalla y luego levántelo. Para dejar de desplazarse, toque la pantalla. Acercarse o alejarse Coloque dos dedos sobre un elemento, como un mapa, imagen o página web y sepárelos o júntelos.

23 Conceptos básicos 23 Usar el teléfono cuando está bloqueado Puede usar algunas funciones del teléfono cuando está bloqueado, sin tener que ingresar el código de seguridad. Usted puede, por ejemplo: Cambiar cómo el teléfono notifica acerca de las llamadas entrantes Responder o rechazar una llamada entrante Colocar en pausa o reanudar música o saltar a otra canción Para activar el teléfono, pulse la tecla encender/apagar. Cambiar cómo se notifica acerca de las llamadas entrantes Pulse una tecla de volumen y seleccione o. Colocar en pausa o reanudar música o saltar a otra canción Use los controles del reproductor de música que aparece en la parte superior de la pantalla. También puede ver: La fecha y hora El próximo evento de calendario Llamadas o mensajes perdidos Cambiar entre aplicaciones abiertas Puede ver las aplicaciones y tareas que están abiertas en segundo plano e intercambiar entre ellas. Presione y mantenga pulsada la aplicación deseada., deslice a la izquierda o derecha y seleccione y la

24 24 Conceptos básicos Personalizar el teléfono Personalizar la pantalla Inicio Desea tener solo el contenido que necesita en la pantalla Inicio? Mueva o borre ventanas y ancle contactos, aplicaciones y sitios web a la pantalla Inicio. También puede anclar música e imágenes, el correo más reciente, contactos favoritos y más. Cuando ancla un contacto, sus actualizaciones de fuentes se muestran en el ventana y puede llamarlos directamente desde la pantalla Inicio. Anclar un contacto 1 Seleccione Contactos. 2 Seleccione y mantenga presionado el contacto y seleccione anclar a Inicio. Anclar una aplicación 1 Seleccione para ir al menú de aplicaciones. 2 Seleccione y mantenga pulsada la aplicación y seleccione anclar a Inicio. Anclar un sitio web Vaya al sitio web y seleccione > anclar a inicio. Mover un ventana Seleccione y mantenga pulsado el ventana, arrástrelo a la nueva ubicación y pulse. Borrar un ventana de la pantalla Inicio Seleccione y mantenga pulsado el ventana y seleccione. Cambiar el tema Puede cambiar los colores para que coincidan con sus gustos y su estado ánimo. Seleccione > y tema > Fondo o Color de énfasis. Sugerencia: Puede ahorrar energía de la batería si usa un fondo más oscuro. Cambiar las imágenes de fondo Desea ver sus imágenes favoritas más a menudo? Puede cambiar la imagen de fondo de la pantalla de bloqueo y el Hub de Imágenes y el ventana viva. Cambiar el fondo de la llave en la pantalla 1 Seleccione > y bloqueo y fondo de pantalla > cambiar fondo de pantalla. 2 Seleccione una imagen, ajústela en el mejor calce posible y seleccione.

25 Conceptos básicos 25 Cambiar el fondo del Hub de Imágenes y el ventana viva 1 En el Hub de Imágenes, seleccione > elegir fondo. 2 Seleccione una imagen, ajústela en el mejor calce posible y seleccione. Sugerencia: Si le gusta la variedad, seleccione fondo aleatorio y el teléfono recorrerá por sus imágenes. Personalizar el tono de timbre y otros tonos Puede personalizar los tonos del teléfono. Seleccione > y tonos y sonidos. Seleccione el tipo de tono de timbre o alerta que desea cambiar y seleccione el sonido. Sugerencia: Puede usar la aplicación Zune PC para crear tonos de timbre a partir de sus canciones favoritas. Hacer su propio tono de timbre Puede usar sus propios archivos de sonido como tonos de timbre. 1 Conecte su teléfono a su computadora con un cable USB compatible. 2 En la computadora, abra Zune. 3 Seleccione el archivo de sonido que desea usar como tono de timbre. El archivo debe estar en formato MP3 o WMA y debe durar menos de 40 segundos y pesar menos de 1 MB. 4 Haga clic derecho al archivo y luego seleccione Editar. 5 Escriba tono de timbre en el campo de género o selecciónelo desde la lista. 6 Arrastre y suelte el nuevo tono de timbre en su teléfono. 7 En su teléfono, seleccione > y tonos y sonidos, luego seleccione su tono de timbre. Silenciar el teléfono Cuando activa el modo silencioso, todos los tonos de timbre y tonos de alerta se silencian. Use esto cuando, por ejemplo, se encuentre en el cine o en una reunión. Presione la tecla de volumen para ver la barra de estado del volumen, luego seleccione tono. El modo silencioso está activado. Si ha configurado el teléfono para vibrar, el modo de vibración está activado en vez de en el modo silencioso. Configurar el teléfono para vibrar Seleccione > y tonos y sonidos y cambie Vibración a Activado.

26 26 Conceptos básicos Escribir texto Usar el teclado virtual Para abrir el teclado virtual, seleccione un campo de ingreso de texto. Puede usar el teclado virtual cuando sostiene el teléfono en posición vertical u horizontal. 1 Teclas de caracteres 2 Tecla Shift 3 Tecla de números y símbolos 4 Tecla de emoticones 5 Tecla espaciadora 6 tecla de idiomas. Solo está disponible cuando se ha seleccionado más de un idioma de escritura. 7 Tecla Intro 8 Tecla de retroceso El diseño del teclado puede variar en aplicaciones distintas. Intercambiar entre caracteres en mayúscula y minúscula Seleccione la tecla shift antes de insertar el carácter. Para activar el modo de bloqueo de mayúsculas, seleccione la tecla dos veces. Para regresar al modo normal, seleccione la tecla shift nuevamente. Insertar un número o un carácter especial Seleccione la tecla de números y símbolos. Algunas de las teclas de caracteres especiales pueden mostrar más símbolos. Para ver más símbolos relacionados seleccione y mantenga pulsado un carácter especial. Sugerencia: Para insertar rápidamente un número o carácter especial de uso común, seleccione la tecla de números y símbolos y deslice su dedo hacia el carácter sin levantar.

27 Conceptos básicos 27 Agregar un acento a un carácter Seleccione y mantenga pulsado el carácter y seleccione el carácter acentuado. Borrar un carácter Seleccione la tecla de retroceso. Intercambiar los idiomas de escritura Seleccione la tecla de idiomas. Mover el cursor Toque y mantenga pulsada la pantalla cerca del texto, hasta que aparezca un cursor. Sin levantar el dedo, arrastre el cursor a la ubicación deseada. Para mover el cursor a la siguiente fila o campo de ingreso de texto, seleccione la tecla Intro. La función de la tecla Intro puede cambiar en aplicaciones diferentes. Por ejemplo, en el campo de la dirección web del explorador, actúa como el icono Ir. Usar las sugerencias de palabras del teclado El teléfono sugiere palabras a medida que escribe, para ayudarle a escribir rápidamente y con mayor precisión. Las sugerencias de palabras no están disponibles en todos los idiomas. 1 Seleccione > y teclado > configuración de escritura. 2 Seleccione una teclado y Sugerir texto y resaltar palabras mal escritas. 3 En un campo de ingreso de texto, comience a escribir una palabra. El teléfono sugiere palabras posibles a medida que escribe. Cuando aparezca la palabra correcta, seleccione la palabra. 4 Para agregar una palabra nueva al diccionario, escriba la palabra, selecciónela y luego seleccione el signo (+) a un costado de la palabra en la barra de sugerencias. Eliminar todas las palabras agregadas en forma manual a la lista de sugerencias Seleccione > y teclado > configuración de escritura > restablecer sugerencias. Agregar más idiomas de escritura Puede agregar varios idiomas de escritura para el teclado y cambiar entre los idiomas cuando escribe. Seleccione > y teclado y luego seleccione los idiomas en lo que desea escribir.

28 28 Conceptos básicos Intercambiar entre idiomas cuando escribe Seleccione la tecla de idiomas. Buscar en el teléfono y en la web Explore el teléfono, la web y el mundo exterior. Con la búsqueda de Bing, puede usar el teclado en pantalla o su voz para ingresar palabras de búsqueda. También puede usar la cámara del teléfono para explorar cosas, como códigos de barra, libros y carátulas de DVD y obtener más información sobre lo que el teléfono reconoce. Algunas servicios pueden no estar disponibles en todos los países y pueden que estén disponibles sólo en algunos idiomas. Explorar la web 1 Pulse la. 2 Escriba su palabra de búsqueda en el campo de búsqueda, luego seleccione. También puede seleccionar alguna de las coincidencias propuestas. Sugerencia: Para ver resultados de la búsqueda relacionados, deslícese a locales o imágenes. Usar la búsqueda por voz 1 Pulse la. 2 Seleccione en el campo de búsqueda. 3 Diga Find (Buscar) o Search for (Búsqueda de) e ingrese la palabra de búsqueda. Buscar dentro de una aplicación 1 En una aplicación, como Marketplace seleccione. 2 Escriba su palabra de búsqueda en el campo de búsqueda, luego seleccione. También puede seleccionar alguna de las coincidencias propuestas. Usar la búsqueda de vision 1 Pulse la. 2 Seleccione el icono y escanee texto, códigos QR o códigos de barra. Sugerencia: Para traducir o buscar texto en la web, seleccione buscar texto. Controlar el teléfono con la voz Tiene las manos ocupadas y necesita usar el teléfono? Puede usar la voz para hacer una llamada, enviar un mensaje de texto, explorar la web o abrir una aplicación. Es posible que esta función no esté disponible en todos los idiomas.

29 Conceptos básicos 29 1 Presione y mantenga pulsada la. 2 Diga un comando de voz. Ejemplo: Para revisar su programación, diga AbrirCalendario. Sugerencia: Para ver más ejemplo, diga Help (Ayuda). Indicadores de la barra de estado La barra de estado de la parte superior de la pantalla indica la hora actual, la potencia de la señal y de la batería y mucho más. Sugerencia: Para ver los iconos ocultos, toque la barra de estado. Potencia de la señal Hay una conexión de datos GPRS (servicio de red) abierta. Hay una conexión de datos EDGE (servicio de red) abierta. El teléfono está conectado a una red 3G (servicio de red). Hay una conexión de datos HSDPA/HSUPA (servicio de red) abierta. Hay una conexión Wi-Fi disponible. Hay una conexión Wi-Fi activa. El teléfono está conectado a un dispositivo Bluetooth. Las llamadas se desvían a otro número de teléfono o al buzón de voz. No hay una tarjeta SIM instalada en el teléfono. La tarjeta SIM está bloqueada. El teléfono está efectuando roaming y no está en su red móvil local. El modo silencioso está activado. El modo de vuelo está activado. El modo de vibración está activado. Nivel de energía de la batería El modo de ahorro de batería está activado. La batería se está cargando. Los iconos pueden variar dependiendo de su región o proveedor de servicios de red. Usar el teléfono sin conexión En los lugares donde no desea hacer o recibir llamadas, de todas formas puede acceder a su música, videos y juegos en línea si activa el modo de vuelo. Seleccione > y cambie modo avión a Activado. Cuando el modo de vuelo está activado, la conexión a la red móvil se cierra. Se inhabilitan las señales de radiofrecuencia entre el teléfono y la red móvil.

30 30 Conceptos básicos Cuando el modo de vuelo está activado, de todas formas se puede conectar a una red Wi-Fi para, por ejemplo, leer su correo o explorar la Internet. También puede usar Bluetooth. Apague el teléfono cuando no se permita el uso de teléfonos móviles o cuando pueda causar interferencia o peligro. Recuerde cumplir con todos los requerimientos de seguridad aplicables. Prolongar la duración de la batería Si siempre anda a la búsqueda de un cargador, existen pasos que puede tomar para reducir el consumo de energía del teléfono. La clave es buscar el equilibrio entre sacar el máximo provecho del teléfono al mismo tiempo que cuenta con la carga de la batería que necesita. Siempre cargue la batería por completo. Active el modo de ahorro de batería manualmente. Sugerencia: Para comprobar el estado de la batería y activar el modo de ahorro de batería, seleccione > y ahorro de batería. Ahorrar batería con las opciones de sonido y pantalla Silencie los sonidos innecesarios, como los sonidos de la pulsación de teclas. Use audífonos alámbricos, en lugar de usar inalámbricos. Configurar la pantalla del teléfono para que se apague luego de un tiempo breve Seleccione > y bloqueo y fondo de pantalla > Apagar pantalla después de. Cerrar la cámara Al terminar de tomar fotos, presione. Usar un tema oscuro Seleccione > y tema > Fondo > Oscuro. Bajar el brillo de la pantalla Seleccione > y brillo, cambie Ajustar automáticamente a Desactivado y seleccione el nivel deseado. Usar las conexiones de redes de manera selectiva Si escucha música o utiliza el teléfono, pero no desea hacer ni recibir llamadas, active el modo de vuelo modo avión. Configure el teléfono para que busque correos nuevos con menos frecuencia. Active Bluetooth únicamente cuando lo necesite.

31 Llamadas 31 Use una conexión Wi-Fi para conectarse a Internet, en lugar de una conexión de datos móvil. Detenga la exploración del teléfono para las redes Wi-Fi disponibles. Seleccione > y cambie Wi-Fi a Desactivadas. Llamadas Llamar a un contacto En la pantalla Inicio, seleccione > y el contacto y el número. Buscar un contacto En la pantalla Inicio, seleccione > y comience a ingresar el nombre del contacto. Llamar al último número marcado Intenta llamar a alguien pero no le responden? Es fácil volver a llamar. En la vista del historial de llamadas, puede ver información acerca de las llamadas que ha hecho y recibido. En la pantalla Inicio, seleccione. Seleccione a un costado del nombre o número de teléfono. Llamar al buzón de voz Puede desviar las llamadas entrantes al buzón de voz. Las personas que llamen pueden dejarle un mensaje si no contesta. El buzón de voz es un servicio de red. 1 Seleccione >. 2 Si el teléfono pide la contraseña del correo de voz, ingrésela. 3 Puede escuchar o responder a correos de voz, eliminarlos o grabar un mensaje de saludo. Siga las instrucciones de audio. Cambiar el número de teléfono del buzón de voz 1 Seleccione > > configuración de llamada y el número del buzón de voz. 2 Ingrese el número nuevo y seleccione guardar. El proveedor del servicio de red ha establecido en forma automática el número del buzón de voz, usted no tiene que cambiarlo. Desviar las llamadas al buzón de voz o a otro número de teléfono Si no puede responder las llamadas, puede desviar las llamadas entrantes al buzón de voz o a otro número de teléfono. Recuerde configurar el buzón de voz antes de desviar las llamadas.

32 32 Llamadas Para desviar una llamadas entrante al buzón de voz, seleccione ignorar. Desviar las llamadas a otro número de teléfono 1 En la pantalla Inicio, seleccione > > configuración de llamada > Desvío de llamadas. 2 Ingrese el número de teléfono en el campo Desviar llamadas a y seleccione guardar. Para comprobar si está utilizando el desvío de llamadas, el cual se indica mediante, toque la parte superior de la pantalla. El Desvío de llamadas es un servicio de red. Comuníquese con su proveedor de servicios de red para obtener detalles. Realizar una llamada de conferencia El teléfono es compatible con las llamadas de conferencia entre dos o más personas. La cantidad máxima de participantes varía según el operador de red. La llamada de conferencia es un servicio de red. 1 Haga una llamada al primer participante. 2 Para llamar a otro participante, seleccione y haga la llamada. 3 Cuando contesten la llamada, para comenzar la llamada de conferencia, seleccione. Agregar un nuevo participante a una llamada de conferencia Haga una llamada a otro participante y agregue la llamada nueva a la llamada de conferencia, seleccione.

33 Contactos & servicios de redes sociales 33 Tener una conversación privada con un participante de la llamada de conferencia Seleccione y el nombre o número de teléfono de una persona. La llamada de conferencia se coloca en espera en el teléfono. Los otros participantes continúan en la llamada de conferencia. Para regresar a la llamada de conferencia, seleccione. Finalizar una llamada de conferencia activa Seleccione finalizar. Silenciar una llamada entrante Cuando llegue una llamada, pulse la tecla de volumen. Usar la voz para llamar a un contacto Puede usar la voz para hacer llamadas con el teléfono. Es posible que esta función no esté disponible en todos los idiomas. 1 Presione y mantenga pulsada la. 2 Diga Llamar y el nombre de un contacto. Para cancelar la realización de llamadas, oprima la. Sugerencia: Puede usar la voz para hacer una llamada también a través de un auricular Bluetooth. Contactos & servicios de redes sociales Contactos Acerca del Hub de Contactos Puede guardar y organizar los números de teléfono de sus amigos, direcciones y otra información de contacto en el Hub de Contactos. También puede ponerse en contacto con sus amigos a través de los servicios de redes sociales. Los servicios de la red social son servicios de terceros y no son proporcionados por Nokia. Compruebe las configuraciones de privacidad del servicio de la red social que está utilizando cuando comparta información con muchas personas. Los condiciones de uso del servicio de la red social se aplican al intercambio de información del servicio. Familiarícese con las condiciones de uso y las prácticas de privacidad del servicio. El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados con el tráfico de datos.

34 34 Contactos & servicios de redes sociales Crear, editar o eliminar un contacto Puede guardar los números de teléfono de sus amigos, direcciones y otra información en el Hub de Contactos. Seleccione Contactos y deslícese hasta todos. Agregar un contacto nuevo 1 Seleccione > nuevo contacto. 2 Si ha iniciado sesión en varias cuentas, seleccione la cuenta a la cual está enlazado el contacto. 3 Seleccione el detalle de un contacto, complete los campos y seleccione. 4 Cuando haya agregado los detalles, seleccione. Editar un contacto 1 Seleccione el contacto y. 2 Si el contacto tiene diversas cuentas enlazadas en la tarjeta de contacto, seleccione una cuenta. 3 Seleccione el detalle de un contacto, edite los campos y seleccione. Borrar un contacto 1 Seleccione el contacto y > eliminar. 2 Si el contacto tiene varias cuentas enlazadas en la tarjeta de contacto, seleccione una cuenta y eliminar. El contacto se borra del teléfono y, salvo algunas excepciones, del servicio en línea donde está almacenado. Guardar un número de una llamada o mensaje recibido Ha recibido una llamada o mensaje de una persona cuyo número de teléfono no se ha guardado aún en el Hub de Contactos? Puede guardar el número fácilmente en una entrada de lista de contacto nueva o existente. Guardar un número de una llamada 1 En la pantalla Inicio, seleccione. 2 En la lista del historial de llamadas, seleccione un número de teléfono y. 3 Seleccione, edite el número de teléfono y el tipo del número de teléfono y seleccione. 4 Edite otros detalles de contacto, incluido el nombre y seleccione. Guardar un número de un mensaje 1 En la pantalla Inicio, seleccione.

35 Contactos & servicios de redes sociales 35 2 En la lista de conversaciones, seleccione una conversación. 3 En la parte superior de la pantalla de la conversación, seleccione el número de teléfono y. 4 Seleccione, edite el número de teléfono y el tipo del número de teléfono y seleccione. 5 Edite otros detalles de contacto, incluido el nombre y seleccione. Buscar un contacto El Hub de Contactos se desborda? En lugar de desplazarse por la lista de contactos completa, puede buscar o saltar a una letra del alfabeto. Puede también usar un comando de voz para llamar o enviar un mensaje de texto a un contacto. Seleccione Contactos y deslícese hasta todos. Seleccione y comience a escribir un nombre. La lista se filtra a medida que escribe. Saltar a una letra del alfabeto Primero, seleccione cualquier letra deseada y salte a ese punto en su lista de contactos. Reduzca la cantidad de contactos visibles Seleccione > configuración > filtrar mi lista de contactos y seleccione o desmarque las casillas de verificación adecuadas. Usar un comando de voz 1 En cualquier vista, presione y mantenga pulsada. 2 Diga Llamar o Enviar SMS y el nombre de un contacto. No todos los idiomas son compatibles. Sugerencia: Ancle los contactos o grupos de contacto más importantes a la pantalla inicio. Seleccione y mantenga pulsado un contacto, luego seleccione anclar a Inicio. Crear, editar o eliminar un grupo de contacto Cuando ha creado grupos de contacto, puede enviar un mensaje a distintas personas al mismo tiempo. Por ejemplo, puede asignar a los miembros de su familia a un grupo y llegar a ellos en forma más fácil con un solo mensaje. Seleccione Contactos y deslícese hasta todos. Agregar un grupo de contactos nuevo 1 Seleccione > nuevo grupo. 2 Escriba un nombre para el grupo.

36 36 Contactos & servicios de redes sociales 3 Seleccione agregar un contacto y un contacto. Para agregar otro contacto, seleccione agregar un contacto nuevamente. 4 Seleccione. Editar un grupo de contacto Seleccione el grupo y. Renombrar un grupo Seleccione el nombre del grupo e ingrese el nombre nuevo. Agregar un contacto nuevo Seleccione agregar un contacto y un contacto. Eliminar un contacto. Seleccione el contacto y quitar del grupo > Quitar. Cambiar la información de contacto preferida para un contacto Seleccione el contacto y la información que desea cambiar y cuando termine, seleccione. Borrar un grupo de contactos Seleccione el grupo y > eliminar > eliminar. Enlazar contactos Tiene la información de contacto para la misma persona en servicios de redes sociales o cuentas de correo diferentes como entradas de contacto separadas? Puede enlazar múltiples contactos de modo que su información esté en una sola tarjeta de contacto. Seleccione Contactos y deslícese hasta todos. Enlazar dos o más contactos 1 Seleccione el contacto principal con el cual desea enlazarse y seleccione. 2 Seleccione elegir un contacto y el contacto a enlazar. Desenlazar un contacto 1 Seleccione el contacto principal y. 2 Seleccione el contacto que desea desenlazar y desvincular.

37 Contactos & servicios de redes sociales 37 Copiar contactos desde una tarjeta SIM al teléfono Si tiene contactos guardados en la tarjeta SIM, puede copiarlos al teléfono. Puede agregar más detalles a los contactos que están guardados en el teléfono, como números de teléfono alternativos, direcciones o una imagen. Seleccione Contactos. Seleccione > configuración > importar contactos de SIM. Redes sociales Configurar una cuenta Configure sus cuentas de servicio en redes sociales. Seleccione > y correo y cuentas. Seleccione agregar una cuenta y el nombre del servicio y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Cambiar la imagen del perfil Cuando configura una cuenta de Facebook o Windows Live en el teléfono, la imagen del perfil de uno de estos servicios de redes sociales también se convierte en la imagen de su tarjeta de contacto en el teléfono. Si cambia la imagen del teléfono, puede actualizar los perfiles de Facebook y Windows Live al mismo tiempo. Seleccione Contactos y deslícese hasta todos. 1 Seleccione su propia tarjeta de contacto y su imagen. 2 Vuelva a seleccionar la imagen y en el Hub de Imágenes, seleccione una imagen nueva. 3 Arrastre la imagen alrededor para ajustar el recorte y seleccione. 4 Para configurar dónde actualizar la imagen, seleccione Publicar en, marque o desmarque las casillas de verificación y seleccione. 5 Seleccione. Ver las actualizaciones de estado de sus amigos Después de configurar los servicios de redes sociales en el teléfono, puede seguir las actualizaciones de estado de sus amigos en el Hub de Contactos. Seleccione Contactos y deslícese hasta novedades. Publicar su estado Si necesita comunicarse con sus amigos, hágales saber lo que está pensando. Publique su estado en los servicios de redes sociales que utilice.

38 38 Contactos & servicios de redes sociales Seleccione Contactos y deslícese hasta todos. 1 Seleccione su propia tarjeta de contacto y publicar un mensaje. 2 Escriba su mensaje. 3 En el campo Publicar en, seleccione la casilla de verificación a un costado de cada cuenta en la cual publicar y seleccione. 4 Seleccione. Escribir en el muro de sus amigos En Facebook, puede comunicarse con sus amigos a través de mensajes en el muro de Facebook o comentarios sobre sus estados. Seleccione Contactos. 1 Pase a todos. 2 Seleccione el perfil de Facebook de un amigo y escribir en el muro. 3 Escriba el mensaje y seleccione el. Comentar una publicación de un amigo 1 Pase a novedades. Aparecen las publicaciones recientes de sus amigos. 2 En la publicación, seleccione. 3 Escriba el comentario y seleccione el. Cargar una imagen en un servicio Después de capturar una imagen, cárguela en la web de modo que todos sus amigos vean cómo está. También puede configurar el teléfono para cargar imágenes en forma automática en los servicios de redes sociales. Seleccione Imágenes. 1 Explore los álbumes de fotos en busca de la imagen que desea compartir. 2 Seleccione y mantenga pulsada la imagen y seleccione compartir... 3 Seleccione el método de uso compartido. Puede enviarla en un mensaje de texto o correo, o cargarla en los servicios de redes sociales. 4 Agregue texto a la imagen, si lo desea y seleccione.

39 Internet 39 Internet Conexiones a Internet Definir cómo el teléfono se conecta a Internet. Su proveedor de servicio de red le cobra un cargo fijo por la transferencia de datos o paga según el uso que tenga? Para usar el método de conexión óptimo, cambie la Wi-Fi y la configuración de datos móviles. Seleccione >. Usar una conexión Wi-Fi Seleccione Wi-Fi y la conexión deseada. Usar una conexión Wi-Fi es generalmente más rápido y menos costoso que usar una conexión de datos móviles. Si hay as conexiones de Wi-Fi y de datos móviles disponibles, su teléfono usa la concexión Wi-Fi. Usar una conexión de datos móviles. 1 Seleccione datos móviles. 2 Cambie Conexión de datos a Activada y seleccione la conexión deseada. Usar una conexión de datos móviles en roaming. Seleccione datos móviles > Opciones de roaming de datos > activar roaming. Los datos de roaming significa usar su teléfono para recibir datos en redes que su proveedor de servicio de red no posee u opera. Conectarse a internet en roaming especialmente en el extranjero puede aumentar los costos por datos substancialmente. Para usar la conexión móvil más rápida disponible, cambie Conexión 3G a Activada. Si la potencia de la señal para una red 3G en su área es baja, la búsqueda de conexión o tratar de permanecer conectado a ella puede gastar más carga de la batería. Por lo general, el proveedor de servicio de red le envía los puntos de acceso de datos móviles. Puede acceder a ellos en forma manual. Agregar punto de acceso de datos móviles en forma manual 1 Seleccione datos móviles > agregar APN. 2 Ingrese la dirección APN en el campo APN. 3 Ingrese el nombre de usuario y contraseña para la cuenta de datos móviles.

40 40 Internet 4 Si el APN usa un servidor proxy, ingrese la dirección y número de puerto en los campos apropiados. Si mas tarde cambie su proveedor de servicio de red, para instrucciones sobre cómo conseguir las configuraciones de Internet, vaya a Acerca de las conexiones Wi-Fi Seleccione > y Wi-Fi. Sugerencia: El teléfono revisa en forma periódica y notifica sobre las conexiones disponibles. La notificación aparece brevemente en la parte superior de la pantalla. Para administrar las conexiones Wi-Fi, seleccione la notificación. Importante: Use la encriptación para aumentar la seguridad de su conexión Wi-Fi. El uso de encriptación reduce el riesgo de que otros accedan a sus datos. Nota: El uso de Wi-Fi puede estar restringido en algunos países. En Francia, por ejemplo, solamente se le permite utilizar Wi-Fi en interiores. Después del 1ro de julio de 2012, la restricción externa de uso de Wi-Fi en Francia se retira por la Unión Europea. Para obtener más información, comuníquese con las autoridades locales. Conectarse a una red Wi-Fi Conectarse a una red Wi-Fi es una forma práctica de acceder a Internet. Cuando ande de un lado para otro, puede conectarse a redes Wi-Fi en lugares públicos, como bibliotecas o cafés de Internet. Seleccione > y Wi-Fi. 1 Asegúrese de que Redes Wi-Fi cambie a Activado. 2 Seleccione la conexión Wi-Fi deseada. Conectarse a una Wi-Fi oculta 1 Asegúrese de que Redes Wi-Fi cambie a Activado. 2 Seleccione avanzado >. 3 Ingrese el nombre de red y seleccione agregar. Cerrar la conexión Wi-Fi Cambie Redes Wi-Fi a Desactivadas. Cerrar una conexión de red Si una aplicación en segundo plano usa una conexión a Internet, puede cerrar la conexión sin cerrar la aplicación.

41 Internet 41 Seleccione >. Cerrar todas las conexiones de datos móviles 1 Seleccione datos móviles. 2 Cambie Conexión de datos a Desactivada. Cerrar todas las conexiones Wi-Fi 1 Seleccione Wi-Fi. 2 Cambie Redes Wi-Fi a Desactivadas. Cerrar todas las conexiones de red 1 Seleccione modo avión. 2 Cambie Estado a Activado. Internet Acerca del explorador web Seleccione. Póngase al día con las noticias y visite sus sitios web favoritos. Puede usar Internet Explorer 9 Mobile en el teléfono para ver páginas web en Internet. Para explorar la web, debe estar conectado a Internet. Explorar la Web Seleccione. Sugerencia: Si no tiene un plan de datos de tarifa plana contratado con su proveedor de servicios de red para ahorrar costos de datos en la cuenta del teléfono, puede usar una red Wi-Fi para conectarse a Internet. Ir a un sitio web Escriba un dirección Web en la barra de direcciones y luego seleccione. Explorar la Internet Escriba una palabra de búsqueda en la barra de direcciones y luego seleccione. Acercarse o alejarse Coloque dos dedos sobre la pantalla y deslice sus dedos juntándolos o separándolos. Sugerencia: Para acercarse rápidamente en una sección de la una página web, toque dos veces la pantalla. Para alejarse, vuelva a tocar dos veces la pantalla.

42 42 Mensajería y correo Puede abrir hasta 6 pestañas del explorador al mismo tiempo y cambiar entre ellas. Abrir una pestaña nueva Seleccione > fichas >. Cambiar entre pestañas Seleccione > fichas y una pestaña. Cerrar una pestaña Seleccione. Enviar un vínculo web Seleccione > compartir página y el método de uso compartido. Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial o a un servicio seguro que exige contraseñas, borre la memoria caché después de cada uso. Vaciar la memoria caché Seleccione > configuración > borrar historial. Agregar un sitio web a sus favoritos Si visita los mismos sitios web todo el tiempo, agréguelos a sus favoritos para poder acceder a ellos fácilmente. Seleccione. Mientras explora, seleccione Ir a un sitio web favorito Seleccione > favoritos y un sitio web. > agregar a favoritos. Sugerencia: Puede agregar un icono de tachuela de sus sitios web favoritos en la pantalla Inicio. Mientras explora el sitio web, seleccione > anclar a inicio. Mensajería y correo Mensajes Acerca de Mensajería Seleccione. Puede enviar y recibir distintos tipos de mensajes:

43 Mensajería y correo 43 Mensajes de texto Mensajes multimedia que contienen imágenes Mensajes instantáneos (servicio de red) Los mensajes y chats entre usted y un contacto particular se organizan en conversaciones. Cuando desea mantener la comunicación con un contacto, el teléfono puede elegir el mejor método. Si el contacto ha iniciado sesión en un servicio de chat, puede enviar un mensaje instantáneo. De lo contrario, se puede enviar un mensaje de texto en su lugar. Si crear grupos de contacto que contienen, por ejemplo, familiares o colegas, puede enviar un mensaje a un grupo. Puede enviar mensajes de texto que excedan el límite de caracteres para un único mensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientes. Los caracteres con tilde u otros signos, y los caracteres especiales de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje. El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados con el tráfico de datos. Enviar un mensaje Con los mensajes multimedia y de texto puede contactar rápidamente a sus amigos y familia. En un mensaje multimedia puede adjuntar fotos. Seleccione. 1 Seleccione. 2 Seleccione para agregar un destinatario desde su lista de contactos o ingrese el número de teléfono. Puede agregar mas de un destinatario 3 Seleccione el campo de mensaje y escriba su mensaje. 4 Para agregar un archivo adjunto, seleccione y el archivo. 5 Seleccione. Responder un mensaje 1 Seleccione la conversación que contiene el mensaje. 2 Seleccione el campo de mensaje, escriba su respuesta y seleccione el.

44 44 Mensajería y correo Enviar un mensaje 1 Seleccione la conversación que contiene el mensaje. 2 Seleccione y mantenga presionado el mensaje y seleccione reenviar. 3 Seleccione para agregar un destinatario desde su lista de contactos o ingrese el número de teléfono. 4 Seleccione. Enviar un mensaje con un archivo adjunto podría ser más caro que enviar un mensaje de texto normal. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Si el elemento que insertó en un mensaje multimedia es demasiado grande para la red, es posible que el dispositivo reduzca automáticamente el tamaño. Sólo los dispositivos compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. Los mensajes pueden lucir diferentes en otros dispositivos. Enviar un mensaje a un grupo de personas Desea enviar un mensaje a todos los miembros de su familia? Si los ha asignado a un grupo, puede enviar un mensaje de texto o correo a todos ellos al mismo tiempo. Seleccione Contactos. Seleccione el grupo y enviar mensaje de texto o enviar correo electrónico y escriba y envíe su mensaje. Chatear con sus amigos Seleccione. Necesita una cuenta Windows Live para chatear. Antes de iniciar un chat, seleccione un servicio de chat. Deslícese hacia la izquierda para en línea, luego siga las instrucciones que se muestran en el teléfono. 1 Inicie sesión en un servicio de chat, si es que aún no lo está. 2 En el Hub de Contactos, seleccione el contacto con el que desea chatear. También puede chatear con un grupo de personas. 3 Escriba el mensaje y seleccione el. Ver una conversación Puede ver los mensajes que ha enviado y recibido de un contacto en particular en un solo hilo de conversación y continuar la conversación desde dicho hilo. El hilo puede contener mensajes de texto, mensajes multimedia y mensajes instantáneos.

45 Mensajería y correo 45 En la pantalla Inicio, seleccione y la conversación. Responder un mensaje en una conversación Seleccione el campo de mensajes, escriba su respuesta y envíe el mensaje. Borrar una conversación Seleccione conversaciones, seleccione y mantenga pulsada la conversación y seleccione eliminar. Cuando envía un mensaje nuevo, se agrega a la conversación actual. Si no existen conversaciones, se inicia una nueva. Cuando abre un mensaje recibido desde la pantalla Inicio, el mensaje se abre en la conversación. Correo Acerca de Correo En la pantalla Inicio, seleccione un buzón. Puede usar el teléfono para leer y responder correo cuando está en movimiento. También puede combinar buzones, para ver todo su correo en un buzón unificado. Los correos se organizan en conversaciones. Agregar un buzón Puede agregar varios buzones al teléfono. Seleccione > > correo y cuentas. 1 Seleccione agregar una cuenta el nombre del servicio. 2 Ingrese su nombre de usuario y contraseña en los campos adecuados. 3 Seleccione iniciar sesión. Borrar un buzón Seleccione y mantenga pulsado el buzón y seleccione eliminar. Ver varios buzones en un buzón unificado Si tiene más de una cuenta de correo, puede elegir los buzones que desea enlazar en un buzón unificado. El buzón unificado permite ver todo su correo de una vez. Enlazar buzones 1 En la pantalla Inicio, seleccione un buzón.

46 46 Mensajería y correo 2 Seleccione > vincular bandejas de entrada. 3 En la lista otras bandejas de entrada, seleccione los buzones que desea enlazar al primero. 4 Seleccione cambiar nombre de bandeja vinculada, escriba un nombre y seleccione. El nuevo buzón unificado se ancla en la pantalla Inicio. Desenlazar buzones 1 En la pantalla Inicio, seleccione un buzón unificado. 2 Seleccione > bandejas de entrada vinculadas. 3 En la lista esta bandeja, seleccione los buzones que desea desenlazar y desvincular. Leer un correo recibido Puede usar el teléfono para leer y responder correo. En la pantalla Inicio, seleccione un buzón. En el buzón, seleccione el correo. Sugerencia: Para acercarse o alejarse, toque dos veces sobre la pantalla y deslícelos, juntándolos y separándolos. Abrir un archivo adjunto Seleccionar un archivo adjunto. Si el archivo adjunto no ha sido descargado a su teléfono, seleccione el adjunto y luego selecciónelo de nuevo después de descargarlo. Guardar un archivo adjunto Abra el archivo adjunto, luego seleccione > guardar en el teléfono. Responder el correo 1 Seleccione. 2 Para responder solo al remitente, seleccione responder. Para responder al remitente y a todos los demás destinatarios, seleccione responder a todos. Reenviar el correo Seleccione reenviar. Borrar un correo Abra el correo y seleccione.

47 Cámara 47 Borrar varios correos a la vez En el buzón, toque a la izquierda de un correo que desee borrar. Seleccione las casillas de verificación que aparecen a un costado de los correos y seleccione. Sugerencia: Si un correo contiene una dirección web, para abrir la dirección en el explorador web del teléfono, seleccione la dirección. Enviar un correo Puede usar el teléfono para escribir y enviar correo y adjuntar archivos al correo. En la pantalla Inicio, seleccione un buzón. 1 Seleccione. 2 Para agregar un destinatario desde el Hub de Contactos, en el campo Para:. 3 Para eliminar un destinatario, seleccione su nombre o dirección de correo y seleccione Quitar. 4 Ingrese un asunto en el campo Asunto:. 5 Escriba el correo. 6 Para agregar un archivo, seleccione. 7 Para enviar el correo, seleccione. Abrir un correo en la pantalla Inicio Puede anclar varios correos a la pantalla Inicio. Por ejemplo, dedique un ventana para correo de negocios y otro para tiempo libre. También puede combinar varios correos en un solo ventana. Desde los ventanas, puede ver si ha recibido correo nuevo y la cantidad de correos no leídos. Para leer su correo, seleccione el ventana. Cámara Acerca de la cámara Presione y mantenga pulsada la tecla de la cámara. Por qué llevar una cámara aparte si el teléfono tiene todo lo que necesita para capturar recuerdos? Con la cámara del teléfono, puede capturar imágenes o grabar videos fácilmente. Luego puede ver las imágenes y videos en el teléfono y enviar las imágenes a su familia y amigos. También es fácil compartir sus imágenes en Internet. Antes de usar la cámara, retire la cinta protectora del lente.

48 48 Cámara Capture una imagen Para abrir la cámara, presione y mantenga pulsada la tecla cámara. 1 Para acercarse o alejarse, seleccione + o en. 2 Para fijar el foco, mantenga pulsada la tecla de la cámara hasta la mitad. El foco se bloquea cuando el rectángulo blanco deja de destellar. Sugerencia: Cuando se bloquea el foco, puede mantener pulsada la tecla de la cámara hasta la mitad y volver a componer la imagen. 3 Para tomar la fotografía, pulse la tecla de la cámara completamente hacia abajo. No mueva el teléfono antes de guardar la imagen y que la cámara esté lista para capturar una nueva imagen. Para ver la imagen que acaba de capturar, pase a la derecha. Las imágenes se guardan en su Álbum de cámara en el Hub de Imágenes. Tomar una imagen sin usar la tecla de la cámara 1 Para fijar el foco en un objeto o área específica, toque el objeto o el área en la pantalla. 2 Sostenga el teléfono hasta que el cuadrado blanco deje de destellar. Tomar una imagen en primer plano Puede ser complicado fotografiar en foco objetos pequeños, como insectos o flores. Debe acercar la cámara al objeto. Para tomar imágenes precisas de los detalles más pequeños, use el modo de primer plano. Presione y mantenga pulsada la tecla de la cámara. Activar el modo de primer plano Seleccione > Escenas > Macro. Tomar una imagen en la oscuridad Desea tomar mejores imágenes incluso con luz tenue? Use el modo nocturno. Presione y mantenga pulsada la tecla de la cámara.

49 Cámara 49 Activar el modo nocturno Seleccione > Escenas > Noche. Tomar una imagen de un objeto en movimiento Está en un evento deportivo y desea capturar la acción con el teléfono? Use el modo deportivo para tomar una imagen más aguda de personas en movimiento. Presione y mantenga pulsada la tecla de la cámara. Activar el modo deportivo Seleccione > Escenas > Deportes. Consejos de cámara Estos son algunos consejos para ayudarle a sacar el máximo provecho de la cámara de su teléfono. Use ambas manos para mantener la cámara fija. Para acercarse o alejarse, seleccione + o en. Cuando acerca la imagen, la calidad de ésta disminuye. Para cambiar entre capturar imágenes y grabar videos, seleccione o. Para cambiar las configuraciones de la cámara, como flash, modos de escena y resolución, seleccione el y la configuración. Si no usa la cámara durante unos minutos, ésta queda inactiva. Para volver a usar la cámara, pulse la tecla encender/apagar, toque la pantalla y deslice el dedo hacia arriba. Mantenga una distancia segura cuando use el flash. No use el flash para tomar fotos de personas o animales a corta distancia. No cubra el flash mientras toma una foto. Grabar un video Además de tomar imágenes con el teléfono, también puede capturar momentos especiales en video. Presione y mantenga pulsada la tecla de la cámara. 1 Para cambiar del modo de imagen al modo de video, seleccione. 2 Para comenzar a grabar, pulse la tecla de la cámara. El temporizador comienza correr. 3 Para detener la grabación, pulse la tecla de la cámara. El temporizador se detiene.

50 50 Cámara Para ver el video, pase a la derecha. El video se guarda automáticamente en su Álbum de cámara en el Hub de Imágenes. Guardar la información de ubicación en sus imágenes y videos Si desea recordar exactamente dónde estaba cuando tomó una imágenes o grabó un video en particular, puede configurar el teléfono para que registre la ubicación en forma automática. Activar registro de ubicación 1 Seleccione >. 2 Pase a aplicaciones y seleccione imágenes y cámara. 3 Cambie Incluir información de ubicación en las fotos que sacas a Activado. Si desea que la información de ubicación se incluya en las imágenes cuando las carga en un servicio de uso compartido, como Facebook o SkyDrive, cambie Mantener información de ubicación en las imágenes cargadas a Activado. Enviar una imagen Puede enviar imágenes en un mensaje multimedia o correo. Enviar una imagen en un mensaje multimedia 1 Seleccione y. 2 Para agregar un destinatario desde el Hub de Contactos, seleccione. También puede ingresar el nombre o número de teléfono del destinatario en el campo Para:. 3 Escriba un mensaje si lo desea. 4 Seleccione y seleccione un álbum o imagen. 5 Seleccione. Enviar una imagen en un correo 1 En la pantalla Inicio, seleccione un buzón. 2 Seleccione. 3 Para agregar un destinatario desde el Hub de Contactos, seleccione. 4 Ingrese un asunto en el campo Asunto:. 5 Escriba el correo. 6 Seleccione y seleccione un álbum o imagen. 7 Seleccione.

51 Cámara 51 Sugerencia: También puede capturar imágenes cuando escribe un mensaje o correo. Seleccione >, capture una imagen y seleccione aceptar. Sugerencia: Puede usar la aplicación Zune PC para enviar un video. Después de grabar un video en el teléfono, use un cable de datos USB compatible a la PC, copie el video a la computadora con Zune y envíelo desde allí. Compartir imágenes y videos Después de capturar una imagen o grabar un video puede cargarlo en un servicio de uso compartido, como Facebook o SkyDrive. Para abrir la cámara, presione y mantenga pulsada la tecla cámara. Compartir su imagen 1 Capture una imagen. 2 Deslice su dedo a la derecha, toque y mantenga pulsada la imagen y seleccione compartir... 3 Seleccione el servicio de uso compartido, escriba un texto para la imagen, si lo desea y seleccione. Compartir su video 1 Grabar un video. 2 Pase a la derecha, toque y mantenga el video y seleccione compartir... 3 Seleccione el servicio de uso compartido, escriba un texto para la imagen, si lo desea y seleccione. Sugerencia: Para facilitar el uso compartido, puede configurar Facebook o SkyDrive como su cuenta de uso compartido rápida. La cuenta de uso compartido rápida aparece en el menú cuando comienza a compartir. Para configurar la cuenta de uso compartido rápida, seleccione >, pase a aplicaciones y seleccione imágenes y cámara > Cuenta de Compartir ahora y la cuenta. El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados con el tráfico de datos. No todos los servicio de uso compartido son compatibles con todos los formatos o videos grabados en alta calidad.

52 52 Sus imágenes Sus imágenes Acerca del Hub de Imágenes Seleccione Imágenes. Las imágenes que ha capturado o los videos que ha grabado con el teléfono se guardan en el Hub de Imágenes, donde puede explorarlos y verlos. Para administrar los archivos multimedia de manera más efectiva, marque sus favoritos u organícelos en álbumes. Ver imágenes Seleccione Imágenes. Explorar imágenes Seleccione Álbum de cámara. Ver una imagen Toque la imagen. Para ver la siguiente imagen, pase a la izquierda. Para ver la imagen anterior, pase a la derecha. Acercarse o alejarse Coloque dos dedos sobre la pantalla y deslice sus dedos juntándolos o separándolos. Sugerencia: Para acercarse o alejarse, toque la imagen dos veces. Ver las opciones disponibles Toque y mantenga pulsada la imagen. Las imágenes pueden enviarse en un correo o en un mensaje multimedia. Para ver estas imágenes más tarde, guárdelas en el Hub de Imágenes.

53 Sus imágenes 53 Guardar una imagen en el Hub de Imágenes En el correo o mensaje multimedia, seleccione la imagen y > guardar en el teléfono. Para ver la imagen guardada en el Hub de Imágenes. Seleccione álbumes > Imágenes guardadas. Marcar una imagen como favorita Desea buscar sus mejores tomas en forma rápida y fácil? Márquelas como favoritas y puede verlas todas en la vista favoritas en el Hub de Imágenes. Seleccione Imágenes. 1 Seleccione álbumes y explore hasta la imagen. 2 Toque y mantenga pulsada la imagen y seleccione agregar a favoritas. Sugerencia: También puede marcar una imagen como favorita inmediatamente después de capturarla. Solo pase a la derecha, toque y mantenga pulsada la imagen y seleccione agregar a favoritas. Ver sus favoritas Pase a favoritas. Cargar imágenes y videos en la web Desea cargar sus imágenes y videos en un servicio de redes sociales para que sus amigos y familiares las vean? Puede hacerlo directamente desde el Hub de Imágenes o bien, configurar el teléfono para que cargue automáticamente las imágenes en SkyDrive. Seleccione Imágenes. 1 Seleccione una imagen o video para cargar. 2 Toque y mantenga pulsada la imagen o video y seleccione compartir... y el servicio. 3 Ingrese texto, si lo desea y seleccione o. Sugerencia: Para facilitar el uso compartido, puede configurar Facebook o SkyDrive como su cuenta de uso compartido rápida. La cuenta de uso compartido rápida aparece en el menú cuando comienza a compartir. Para configurar la cuenta de uso compartido rápida, seleccione >, pase a aplicaciones y seleccione imágenes y cámara > Cuenta de Compartir ahora y la cuenta.

54 54 Sus imágenes También puede programar el teléfono para que cargue en forma automática las imágenes en SkyDrive. Configurar una carga automática Seleccione >, pase a aplicaciones y seleccione imágenes y cámara > Cargar automáticamente en SkyDrive. Cambiar el fondo del Hub de Imágenes Tiene una fotografía soberbia que le hace sentir bien cada vez que la contempla? Configúrela como fondo en el Hub de Imágenes. Seleccione Imágenes. 1 Seleccione > elegir fondo. 2 Seleccione la imagen y. Sugerencia: También puede programar el teléfono para que cambie la imagen en forma periódica. Seleccione > fondo aleatorio. Crear un álbum Para encontrar fácilmente las imágenes de una ocasión, de una persona o de un viaje, por ejemplo, organice las imágenes en álbumes según el tema. Use la aplicación Zune PC o Windows Phone 7 Connector para Mac en la computadora. Cuando borra un álbum del teléfono, también se borran las imágenes de dicho álbum. Si ha copiado el álbum a la computadora, el álbum y las imágenes permanecen en la computadora. Eliminar un álbum 1 Seleccione Imágenes y álbumes. 2 Seleccione y mantenga pulsado un álbum y seleccione eliminar. No puede borrar álbumes en línea desde el teléfono. Copiar las imágenes entre su teléfono y la PC Ha capturado imágenes con el teléfono que desea copiar a la PC? Use la aplicación Zune PC para copiar imágenes entre el teléfono y la PC. 1 Usar un cable de datos USB compatible para conectar su teléfono a una computadora compatible. 2 En la computadora, abra Zune. Para obtener más información, consulte la ayuda de Zune.

55 Entretenimiento 55 Puede descargar la versión más reciente de Zune desde Entretenimiento Música y videos Acerca del reproductor Zune Seleccione. Puede usar el reproductor Zune para ver videos y escuchar la radio, música y podcasts mientras está en movimiento. Reproducir música, videos y podcasts Seleccione. 1 Seleccione música, vídeos o podcasts. 2 Para explorar por categorías, pase a la izquierda o derecha. 3 Seleccione el archivo que desea reproducir. Colocar en pausa y reanudar la reproducción Para colocar en pausa la reproducción, seleccione. ; para reanudar, seleccione Avanzar o retroceder Seleccione y mantenga pulsado o. Sugerencia: Para reproducir canciones y videos en ordena aleatorio, seleccione. Sugerencia: También puede usar la aplicación Zune PC para crear listas de reproducción de su música y videos favoritos y copiarlos al teléfono. Escuchar la radio Disfrute de sus estaciones de radio FM favoritas mientras está en movimiento. Conecte un auricular compatible y seleccione antena. y radio. El auricular funciona como

56 56 Entretenimiento Ir a la siguiente o anterior estación Deslice a la izquierda o derecha. Sugerencia: Si emplea un movimiento de desplazamiento más corto, puede saltarse estaciones que tienen una señal más fuerte. Intercambiar entre el altavoz y el auricular Seleccione y mantenga pulsado el número de la estación y seleccione pasar al altavoz o pasar a los auriculares. Guardar una estación de radio como favorita Guarde sus estaciones de radio favoritas, de modo que pueda escucharlas fácilmente con posterioridad. Seleccione y radio. To guardar la estación que escucha actualmente, seleccione. Ver la lista de estaciones guardadas Seleccione. Eliminar una estación de las favoritas Seleccione. Copiar música y videos desde la PC Tiene multimedia en la PC que desea escuchar o ver en el teléfono? Use la aplicación Zune PC para copiar música y videos al teléfono y para administrar y sincronizar su colección multimedia.

57 Entretenimiento 57 1 Usar un cable de datos USB compatible para conectar su teléfono a una computadora compatible. 2 En la computadora, abra Zune. Para obtener más información, consulte la ayuda de Zune. Algunos archivos de música pueden estar protegidos por la administración de derechos digitales (DRM) y no pueden reproducirse en más de un teléfono. Sugerencia: También puede usar Zune para crear listas de reproducción de su música y videos favoritos y copiarlos al teléfono. Descargue la versión más reciente de Zune desde Marketplace Acerca de Marketplace Seleccione. Desea personalizar el teléfono con más aplicaciones? O descargar juegos, sin costo? Explore Marketplace para buscar el contenido más reciente que está específicamente diseñado para el teléfono. Puede descargar: Juegos Aplicaciones Videos imágenes de fondo Tonos de timbre La selección de elementos disponibles para descarga depende de su región. También puede:

58 58 Entretenimiento Obtener contenido pertinente a sus gustos y ubicación Compartir recomendaciones con sus amigos Para descargar desde Marketplace, necesita iniciar sesión en el teléfono con la ID de Windows Live. Cuando ya ha iniciado sesión, se le ofrece contenido compatible con el teléfono. Si el Marketplace local para su región aún no está disponible, sus opciones para usar Marketplace son limitadas. Puede buscar y descargar contenido directamente en el teléfono o explorar Marketplace en la computadora compatible y enviar enlaces a contenido del teléfono en mensajes de texto. Sugerencia: Descargar música directamente en el teléfono desde Zune Marketplace. También puede usar la computadora compatible para explorar, por ejemplo, música y videos en Zune y copiar elementos desde el teléfono. El servicio Zune Music no está disponible en todas las regiones. Algunos elementos son gratuitos; hay otros que deberá pagar con su tarjeta de crédito o en la factura telefónica. La disponibilidad de los métodos de pago depende de su país de residencia y su proveedor de servicios de red. Explorar o buscar en Marketplace Busque las aplicaciones o juegos más recientes y más descargados y elementos recomendados para usted y el teléfono. Explore distintas categorías o busque aplicaciones o juegos especificaciones. Seleccione. Ver elementos principales, nuevos o destacados o explorar categorías Seleccione aplicaciones o juegos y pase a la izquierda o derecha. Buscar en Marketplace Seleccione. Cuando ve un elemento, se muestran también elementos relacionados. Sugerencia: Para ver lo que los demás tienen que decir acerca de un elemento, selecciónelo. También puede ver una descripción, el precio y el tamaño de la descarga. Sugerencia: Encontraste algo en Marketplace que sabes que a tus amigos les interesaría? Puede enviarles un enlace. Seleccione el elemento y compartir.

59 Entretenimiento 59 Descargar un juego, aplicación u otro elemento Descargue juegos, aplicaciones o videos gratis o compra contenido para el teléfono. Desde Marketplace, puede encontrar contenido diseñado específicamente para el teléfono. Seleccione. Asegúrese de que su batería está completamente cargada antes de iniciar la descarga. 1 Seleccionar el elemento. 2 Si el elemento tiene precio, seleccione comprar. Si el elemento es gratuito, seleccione instalar. 3 Si no ha iniciado sesión en Windows Live, hágalo ahora. 4 De manera predeterminada, se agregan compras a la cuenta del teléfono, si está disponible. También puede pagar con su tarjeta de crédito. 5 Siga las instrucciones que se muestran en el teléfono. 6 Cuando la descarga finalice, puede abrir o ver el elemento o continuar explorando en busca de más contenido. El tipo de contenido determina el lugar donde se almacena el elemento en el teléfono: puede encontrar música, videos y podcasts en el centro Música + Vídeos, los juegos están en el centro Juegos y las aplicaciones, se encuentran en el menú de aplicaciones. Sugerencia: Use una conexión Wi-Fi para descargar archivos, como juegos, aplicaciones o videos. Para obtener más información sobre un elemento, comuníquese con el editor del mismo. Ver la cola de descargas Mientras se descarga un elemento, puede continuar explorando otro contenido y agregar elementos a la cola de espera. Seleccione. La notificación de descarga de la parte inferior de la vista principal indica la cantidad de elementos que se están descargando. Para ver la cola de descarga, seleccione la notificación. Se descarga un elemento a la vez y los elementos pendientes esperan en la cola de descarga.

60 60 Entretenimiento Sugerencia: Si necesita, por ejemplo, cerrar la conexión Wi-Fi, seleccione y mantenga pulsado el elemento de descarga y seleccione pausar. Para reanudar la descarga, seleccione reanudar. Coloque en pausa los elementos en forma individual. Si falla una descarga, puede volver a recargar el elemento. Escribir una crítica para una aplicación Desea compartir su opinión sobre una aplicación con otros usuarios de Marketplace? Critique y califique la aplicación. Puede publicar una crítica por cada aplicación que descargue. 1 En el menú de aplicaciones, seleccione y mantenga pulsada la aplicación y seleccione calificar y opinar. 2 Escriba su crítica y califique la aplicación. Sugerencia: Puede calificar y criticar sus juegos de la misma forma. Seleccione Juegos. Juegos Descargar juegos Obtenga nuevos juegos en su teléfono dondequiera que esté. En la pantalla inicio, seleccione Juegos. 1 Explore la selección y elija el juego que desee. 2 Para probar una aplicación, seleccione probar y instalar. 3 Para comprar una aplicación, seleccione comprar y elija si pagar con una tarjeta de crédito o en la cuenta de teléfono. Jugar un juego Jugar en el teléfono es una verdadera experiencia social. Xbox LIVE, el servicio de juegos de Microsoft, permite jugar con sus amigos y usar su perfil de jugador para llevar un registro de los puntajes y logros en juegos. Puede hacerlo en línea o en su consola Xbox y en el teléfono a través del Hub de Juegos. Seleccione Juegos. Para jugar juegos de Xbox LIVE, necesita una cuenta de Xbox LIVE activa. Si aún no tiene una cuenta, puede crear una. Xbox LIVE no está disponible en todas las áreas. Pase a colección y seleccione un juego. Si es un juego de Xbox LIVE, inicie sesión en Xbox LIVE. Antes de jugar un juego, debe instalarlo en el teléfono.

61 Mapas y navegación 61 Si quiere buscar juegos nuevos, puede probar y comprar desde Marketplace. Marketplace no está disponible en todas las áreas. Obtener más juegos Pase a colección, desplácese hasta el final y seleccione obtener más juegos. Sugerencia: Si juega un juego con mucha frecuencia, para anclarlo a la pantalla Inicio, en la vista colección, mantenga pulsado el juego y seleccione anclar a Inicio. Aceptar una invitación para jugar un juego 1 Inicie sesión en Xbox LIVE. 2 Pase a solicitudes y seleccione la invitación. 3 Si no tiene el juego, pero está disponible en su área en Marketplace, puede descargar una versión de prueba o comprarlo de inmediato. Reanudar un juego Cuando vuelve a un juego, es posible que exista un icono para reanudar en el mismo juego. De lo contrario, toque la pantalla. Mapas y navegación Servicios de posicionamiento y ubicación Acerca de los métodos de posicionamiento El teléfono muestra su ubicación mediante GPS, A-GPS, Wi-Fi o posicionamiento celular. El Sistema de posicionamiento global (GPS) es un sistema de navegación basado en satélite que se utiliza para calcular su ubicación. GPS asistido (A-GPS) es un servicio de red que envía sus datos GPS, mejorando la velocidad del posicionamiento. El posicionamiento Wi-Fi mejora la precisión de la posición cuando las señales GPS signals no están disponibles, especialmente cuando se encuentra en interiores o entre edificios altos. Con el posicionamiento celular, la posición se determina a través de la antena de red celular al cual está actualmente conectado el teléfono. Para ahorrar en costos de datos, puede desactivar A-GPS en la configuración de posicionamiento del teléfono, pero el cálculo de su ubicación tardará mucho más. También puede desactivar Wi-Fi y el posicionamiento celular en la configuración del teléfono.

62 62 Mapas y navegación Dependiendo de los métodos de posicionamiento disponibles, la precisión del mismo puede variar de algunos metros a varios kilómetros. Es posible que la disponibilidad y calidad de las señales GPS sean afectadas por la ubicación, posiciones satelitales, edificios, obstáculos naturales, condiciones climáticas y ajustes a los satélites GPS realizados por el gobierno de los Estados Unidos. Es posible que las señales GPS no estén disponibles al interior de edificios o subterráneos. No use GPS como una medición de ubicación precisa y nunca dependa solamente de la información de ubicación proporcionada por redes GPS y celulares. Mapas Nokia Acerca de Mapas Nokia Seleccione. Nokia Mapas muestra qué hay a su alrededor y le guía hacia donde desea ir. Buscar ciudades, calles y servicios Buscar su camino con indicaciones paso a paso Compartir su ubicación. Algunas servicios pueden no estar disponibles en todos los países y pueden que estén disponibles sólo en algunos idiomas. Los servicios pueden depender de la red. Comuníquese con su proveedor de servicios de red para obtener más información. El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados con el tráfico de datos. Es posible que el contenido de los mapas digitales sea impreciso e incompleto. Nunca dependa únicamente del contenido ni el servicio para las comunicaciones importantes, como en emergencias médicas. Algunos contenidos son generados por terceros y no por Nokia. El contenido puede ser impreciso y estar sujeto a disponibilidad. Ver su ubicación y explorar el mapa Vea su ubicación actual en el mapa y explorar mapas de distintas ciudades y países. Seleccione. muestra su posición actual, si es que está disponible. Si no se puede encontrar su posición actual, muestra su última posición conocida.

63 Mapas y navegación 63 Si no se puede realizar un posicionamiento preciso, un halo verde alrededor del ícono de posicionamiento muestra el área general donde se encuentra. En áreas densamente pobladas, la precisión estimada aumenta y el halo verde se hace más pequeño que en las áreas menos pobladas. Explorar el mapa Arrastre el mapa con su dedo. De forma predeterminada, el mapa está orientado hacia el norte. Ver su ubicación actual o su última ubicación conocida Seleccione. Acercarse o alejarse Ponga dos dedos sobre el mapa, luego deslícelos juntándolos o separándolos para acercarse o alejarse. Sugerencia: Para agregar controles de acercamiento a la vista del mapa, seleccione > ajustes, y cambie Controles de zoom a Activado. La cobertura de los mapas varía según el país y la región. Buscar una ubicación Nokia Mapas ayuda a buscar ubicaciones específicas y negocios. Seleccione. 1 Seleccione. 2 Escriba la palabra a buscar, como una dirección de calle o el nombre de un lugar. 3 Seleccione un elemento desde el mapa o seleccione para ver la lista de coincidencias propuestas. Sugerencia: En la vista de búsqueda, puede también seleccionar las palabras de una búsqueda anterior. Si no se encuentran resultados, asegúrese de que la palabra esté correctamente escrita. Debe estar conectado para buscar lugares y ubicaciones. Descubrir lugares cercanos Busca un nuevo restaurante, hotel o tienda? Nokia Mapas le sugiere lugares cercanos. Seleccione.

64 64 Mapas y navegación Buscar lugares cercanos a usted. Seleccione >. En el mapa aparecen todo tipo de lugares sugeridos. Buscar lugares cercanos donde sea Explore un punto en el mapa, luego seleccione Ver los detalles de un lugar Seleccione un lugar en el mapa, luego seleccione la burbuja de información. La tarjeta del lugar contiene información general, fotos, comentarios, enlaces a guías y más sugerencias de lugares cercanos. Buscar cierto tipo de lugares cercanos 1 Seleccione >. 2 Seleccione, luego deslíse su dedo a explorar. 3 Seleccionar una categoría. Los lugares cercanos en la categoría se muestran en el mapa. Sugerencia: Seleccione y mantenga pulsada una categoría y ánclela a la pantalla de inicio. De esta manera podrá descubrir rápidamente nuevos lugares donde sea que esté. Ver los detalles de un lugar Desea ver más información acerca de un lugar interesante? Las tarjetas del lugar contienen información general, fotos, comentarios, enlaces a guías y más sugerencias de lugares cercanos. Seleccione. Ver la tarjeta de un lugar Seleccione el ícono lugar en el mapa, luego seleccione la burbuja de información. La vista acerca de muestra información básica acerca del lugar, como el número de teléfono y la dirección. Ver fotos o comentarios de otras personas En la tarjeta del lugar, deslícese a fotos o reseñas. Ver guías En la tarjeta del lugar, deslícese a guías y visite guías Web que tienen información del lugar.

65 Mapas y navegación 65 Ver lugares cercanos En la tarjeta del lugar, deslícese a cerca y vaya a otras tarjetas de lugares. Obtener indicaciones para llegar a un lugar Desea encontrar su camino fácilmente? Obtenga indicaciones para caminar, conducir o usar el transporte público (si es que está disponible en su ciudad) a un lugar desde donde está. Seleccione. 1 Seleccione el ícono lugar en el mapa o seleccione y mantenga pulsado un punto en el mapa, luego seleccione la burbuja de información. 2 En la vista acerca de seleccione obtener direcciones. Se muestra la ruta en el mapa, junto con una estimación de cuánto le demorará llegar allí. Seleccione para ver indicaciones detalladas. Intercambie entre las indicaciones para caminar, conducir y el transporte público. En la vista de las indicaciones detalladas, seleccione, o. Las rutas de transporte público se muestran sólo si hay una conexión válida entre su ubicación y su destino. Cambiar la apariencia del mapa Vea el mapa en distintos modo para destacar ciertos detalles y ayudarle a encontrar su camino más fácilmente. Seleccione y. Ver el mapa estándar Seleccione mapa. Detalles como los nombres de las ubicaciones y números pueden leerse fácilmente en la vista estándar del mapa. Usar la vista satelital Para una vista real del mapa, seleccione satélite Usar la vista de transporte público Para ver los servicios de transporte público, como el metro o rutas del transporte, seleccione transporte público Las opciones y funciones disponibles pueden variar según la región. Las opciones no disponibles aparecen opacas.

66 66 Mapas y navegación Nokia Conducir Conducir hacia su destino Cuando necesita instrucciones paso a paso optimizadas para uso mientras conduce, Conducir le ayuda a llegar a su destino. Seleccione. Cuando abre Conducir por primera vez, el teléfono le pregunta si de desea descargar mapas de calles para la ubicación actual y una voz de navegación que coincida con la configuración de idioma del teléfono. Si descarga los mapas a través de la conexión Wi-Fi doméstica antes de irse de viaje, ahorrará costos de datos mientras viaja. 1 Seleccione > Fijar destino y busque su destino. 2 Seleccione su destino y IR EN COCHE > INICIAR. 3 Para detener la navegación, seleccione > Detener nav.. También puede comenzar a conducir sin un destino establecido. El mapa sigue su ubicación. De forma predeterminada, el mapa gira hacia la instrucción de conducción. La brújula siempre apunta al norte. Sugerencia: Para ver el mapa en vista de pantalla completa, tóquelo. Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce. Obtener guía de voz La guía de voz, si está disponible para su idioma, le ayuda a encontrar su destino, permitiéndole disfrutar del viaje. Seleccione. 1 Seleccione > Ajustes > Voz navegac.. 2 Seleccione un idioma o para no usar la guía de voz, seleccione Ninguna. También puede descargar nuevas voces de navegación. Descargar voces de navegación Seleccione > Ajustes > Voz navegac. > Desc. nvas y una voz.

67 Mapas y navegación 67 Descargar o eliminar mapas de Nokia Conducir Para ahorrar en costos de datos cuando viaje, guarde mapas de calles nuevos en el teléfono antes de su viaje. Si le queda poco espacio en el telefoneo, puede borrar algunos mapas. Seleccione y > Ajustes > Gest. mapas. Descargar un mapa 1 Seleccione. 2 Seleccione un continente, país y un área si se aplica y seleccione Instalar. Para cancelar la descarga, seleccione. Eliminar un mapa Seleccione el mapa y en la página de detalles, seleccione. Eliminar todos los mapas Seleccione > borrar todo > ACEPTAR. El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionados con el tráfico de datos. Cambiar la apariencia de la vista Nokia Conducir Desea ver un mapa 3D más realístico o utiliza Conducir de noche, cuando está oscuro? Con distintos modos de mapas, puede ver la información que necesita con claridad en todo momento. Seleccione. Cambiar el tipo de mapa Seleccione > 2D o 3D. Para ver el mapa con claridad cuando está oscuro, puede usar el modo nocturno. Activar el modo nocturno Seleccione > Ajustes > Colores mapa. Para obtener una vista más grande y mejor de sus alrededores en el mapa, use el mapa a pantalla completa.

68 68 Oficina Ver el mapa en vista de pantalla completa Toque el mapa. Para mostrar el área de información, pulse. Sugerencia: De forma predeterminada, Conducir muestra los edificios prominentes y las atracciones en el mapa. Si no desea verlos, seleccione > Ajustes y cambie Marcas a DESACTIVADO. Comentarios sobre Nokia Conducir Denos su opinión sobre Conducir y forme parte de las mejoras de la aplicación. Seleccione. Para comentar, necesita una conexión a Internet activa. 1 Seleccione > Opinión. 2 Seleccione qué tan probable es que recomiende Mapas a otras personas. También puede dar sus razones. Los comentarios son anónimos. 3 Seleccione ENVIAR. Oficina Reloj Configurar una alarma Puede usar el teléfono como reloj despertador. Seleccione > Alarmas. 1 Seleccione. 2 Complete los campos y seleccione. Apagar temporalmente una alarma Cambie la alarma a Desactivada. Eliminar una alarma Seleccione la alarma y. Para que la alarma suene, el teléfono debe estar encendido y el volumen a un nivel audible.

69 Oficina 69 Posponer una alarma No quieres levantarte de inmediato? Cuando suena una alarma, puede posponerla. Esto coloca la alarma en pausa durante un período de tiempo predefinido. Cuando la alarma suene, seleccione posponer. Actualizar la hora y fecha automáticamente Puede programar el teléfono para que actualice la hora, fecha y zona horaria en forma automática. La actualización automática es un servicio de red. Seleccione > y fecha y hora. Cambie Configurar automáticamente a Activados. Sugerencia: Desea actualizar la hora, fecha y zona horaria manualmente cuando viaje al extranjero? Asegúrese de que Configurar automáticamente esté en Desactivado y seleccione Zona horaria y una ubicación. La lista de países y territorios incluidos en las configuraciones de husos horarios y no se refiere a títulos de soberanía. Configurar la hora y fecha 1 Seleccione > y fecha y hora y cambie Configurar automáticamente a Desactivado. 2 Edite la hora y fecha. Calendario Agregar una cita Seleccione > Calendario. 1 Deslícese a día o agenda y seleccione. 2 Complete los campos. 3 Para agregar un recordatorio, seleccione más detalles > Aviso. 4 Seleccione. Editar o borrar una cita Seleccione y mantenga pulsada la cita y seleccione editar o eliminar. Ver su programación Puede explorar los eventos del calendario en distintas vistas. Seleccione > Calendario.

70 70 Oficina Para cambiar entre las vistas de calendario, deslícese hacia la izquierda o derecha. Ver un mes completo En la vista día o agenda, seleccione. Para ir al mes siguiente o anterior, haga un breve movimiento de desplazamiento hacia arriba o abajo en el calendario. Para saltar a un mes específico, seleccione el mes en la parte superior de la pantalla. Ver un día específico En la vista día o agenda, seleccione y el día. Usar varios calendarios Cuando configura cuentas de correo en el teléfono, puede ver los calendarios de todos sus servicios en un solo lugar. Seleccione > Calendario. Mostrar u ocultar un calendario Seleccione > configuración y cambie el calendario a activado o desactivado. Cuando el calendario está oculto, los eventos y recordatorio del calendario no aparecen en vistas distintas de calendario. Sugerencia: Puede cambiar el color para cada calendario. Seleccione > configuración y seleccione el color actual y luego el color nuevo. Agregar una tarea a la lista de cosas por hacer Tiene tareas importantes que hacer en el trabajo, libros que devolver en la biblioteca o un evento al cual desea asistir? Puede agregar tareas (cosas por hacer) al calendario. Si tiene una fecha límite especial, configure un aviso. Seleccione > Calendario y deslícese hasta tareas. 1 Seleccione y llene los campos. 2 Para agregar un aviso, cambie Aviso a Activado luego llene los campos. 3 Seleccione. Marcar una tarea como completada Seleccione y mantenga pulsada la tarea y seleccione finalizar.

71 Oficina 71 Editar o borrar una tarea Seleccione y mantenga pulsada la tarea y seleccione editar o eliminar. Microsoft Office Mobile Acerca de Microsoft Office Mobile Seleccione > Office. Microsoft Office Mobile es su oficina lejos de la oficina. Vaya a Office Hub para crear y editar documentos de Word y libros de trabajo de Excel, abrir y ver presentaciones de PowerPoint, crear notas con OneNote y compartir documentos con SharePoint También puede guardar sus documentos en Windows SkyDrive. Microsoft Office Mobile se compone de: Microsoft Word Mobile Microsoft Excel Mobile Microsoft PowerPoint Mobile Microsoft OneNote Mobile Microsoft SharePoint Workspace Mobile Windows SkyDrive Leer documentos de Microsoft Office En el Hub de Office, puede ver los documentos de Microsoft Office, como documentos de Word, libros de trabajo de Excel o presentaciones de PowerPoint. Seleccione > Office. 1 Pase a documentos. 2 Seleccione un archivo de Word, Excel o PowerPoint. Crear y editar un documento de Word Pula sus documentos en el camino con Microsoft Word Mobile. Puede crear documentos nuevos, editar los existentes y compartir su trabajo en un sitio de Sharepoint. Seleccione > Office y deslícese hasta documentos. Crear un documento nuevo 1 Seleccione. 2 Seleccione un archivo de Word en blanco o una plantilla. 3 Escriba texto. 4 Para guardar el documento, seleccione > guardar.

72 72 Oficina Editar un documento 1 Seleccione el archivo de Word. 2 Para editar el texto, seleccione. 3 Para guardar el documento, seleccione > guardar. Cambiar el formato y color de texto 1 Seleccione. 2 Seleccione una palabra. Para seleccionar varias palabras, arrastre las flechas de cada extremo para expandir la selección. 3 Seleccione y el formato que desea usar. Agregar un comentario Seleccione >. Buscar texto en un documento Seleccione el archivo de Word y. Enviar un documento en un correo Seleccione el archivo de Word y > compartir... Sugerencia: Para acceder a un documento importante con rapidez, puede anclarlo a la pantalla Inicio. En el Hub de Office, seleccione y mantenga pulsado el documento y seleccione anclar a inicio. Crear y editar un libro de trabajo de Excel No hay necesidad de viajar a oficina para revisar las últimas cifras. Con Microsoft Excel Mobile, puede crear nuevos libros de trabajo, editar los existentes y compartir su trabajo en un sitio de Sharepoint. Seleccione > Office y deslícese hasta documentos. Crear un libro de trabajo nuevo 1 Seleccione. 2 Seleccione un archivo de Excel en blanco o una plantilla. 3 Seleccione una celda e ingrese valores o texto. 4 Para guardar el libro de trabajo, seleccione > guardar. Editar un libro de trabajo 1 Seleccione el archivo de Excel. 2 Para cambiarse a otra hoja de trabajo, seleccione y una hoja de trabajo.

73 Oficina 73 3 Para guardar el libro de trabajo, seleccione > guardar. Agregar un comentario a una celda Seleccione. Aplicar un filtro a las celdas Seleccione > aplicar filtro. Cambiar la celda y el formato de texto Seleccione > formato de celda... Buscar datos desde un libro de trabajo Seleccione el archivo de Excel y. Enviar un libro de trabajo en un correo Seleccione el archivo de Excel y > compartir... Escribir una nota Las notas en papel son fáciles de extraviar. En lugar de anotarlas en papel, puede escribir sus notas con Microsoft OneNote Mobile. De esta forma, siempre tiene sus notas a mano. También puede sincronizar sus notas con Windows Live SkyDrive y verlas y editarlas con OneNote en el teléfono, en su computadora o en línea en un explorador web. Seleccione > Office y deslícese hasta notas. 1 Seleccione. 2 Escriba una nota. 3 Para formatear el texto, seleccione > formato. 4 Para agregar una imagen, seleccione. 5 Para grabar un clip de sonido, seleccione. 6 Para guardar los cambios, oprima la. Si tiene una ID de Windows Live configurada en el teléfono, los cambios se guardarán y se sincronizarán en el libro de notas Personal (Web) predeterminado en Windows Live SkyDrive. De lo contrario, los cambios se guardarán en el teléfono. Enviar una nota en un correo Seleccione la nota y.

74 74 Oficina Sugerencia: Para acceder a una nota con rapidez, puede anclarla a la pantalla Inicio. En el Hub de Office, seleccione y mantenga pulsado la nota y seleccione anclar a inicio. Ver y editar una presentación de PowerPoint Agregue los toques finales a su presentación en camino a su reunión, con Microsoft PowerPoint Mobile. Seleccione > Office y deslícese hasta documentos. 1 Seleccione un archivo de PowerPoint y coloque el teléfono de costado en modo horizontal. 2 Para explorar entre las diapositivas, pase a la izquierda o derecha. 3 Para ir a una diapositiva específica, seleccione y el nombre de la diapositiva. 4 Para agregar una nota a la diapositiva, seleccione. 5 Para editar una diapositiva, seleccione. 6 Para guardar su presentación, seleccione > guardar. Enviar una presentación en un correo Seleccione el archivo de PowerPoint y > compartir... Ver una transmisión de PowerPoint Puede asistir a una reunión mientras está en movimiento y ver la transmisión de una presentación de PowerPoint a través de Internet en el teléfono. Abra el correo que contiene el enlace a la presentación de la transmisión y seleccione el enlace. Compartir documentos con Microsoft SharePoint Workspace Mobile Trabaje en documentos de Microsoft Office compartidos y colabore en proyectos, programaciones e ideas. Con Microsoft SharePoint Workspace Mobile, puede explorar, enviar, editar y sincronizar los documentos en línea. Seleccione > Office y deslícese hasta ubicaciones. 1 Seleccione SharePoint, ingrese la dirección web para un sitio de SharePoint y seleccione. 2 Cuando selecciona un documento, una copia se descarga en el teléfono. 3 Vea o edite el documento y guarde sus cambios. 4 Para volver a SharePoint Workspace Mobile, pulse.

75 Conectividad y administración del teléfono 75 Sugerencia: Para conservar una copia sin conexión de un documento en el teléfono, seleccione y mantenga pulsado el documento y seleccione mantener siempre sin conexión. Guardar un archivo en Windows Live Skydrive Guarde, acceda y comparta sus archivos de Microsoft Office en Windows Live SkyDrive. Puede cargar archivos guardados en su teléfono a SkyDrive para un acceso fácil desde su teléfono o computadora. Para descargar archivos, necesita abrir sesión en su cuenta de Windows Live. 1 Seleccione > Office, luego deslícese a ubicaciones. 2 Seleccione Teléfono. 3 Seleccione y mantenga pulsado un archivo y seleccione compartir. Usar la calculadora Seleccione > Calculadora. Para usar la calculadora básica, sostenga el teléfono derecho. Para usar la calculadora científica, colóquelo de costado. 1 Ingrese el primer número del cálculo. 2 Seleccione una función, como suma o resta. 3 Ingrese el segundo número del cálculo. 4 Seleccione =. Esta función está diseñada para uso personal. La precisión puede verse limitada. Conectividad y administración del teléfono Bluetooth Acerca de la conectividad Bluetooth Seleccione > y Bluetooth. Puede conectarse de forma inalámbrica a otros dispositivos compatibles como teléfonos, computadoras, auriculares y equipos para autos. Debido a que los dispositivos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth se comunican mediante ondas de radio, no necesitan estar en línea directa. No obstante, deben estar a una distancia que no supere los 10 metros, aunque la conexión puede estar sujeta a interferencias por obstrucciones, como paredes u otros dispositivos electrónicos.

76 76 Conectividad y administración del teléfono Los dispositivos vinculados pueden conectarse al teléfono cuando Bluetooth está activado. Otros dispositivos pueden detectar el teléfono sólo si la vista de configuraciones de Bluetooth está abierta. No realice vinculaciones con dispositivos desconocidos ni acepte las solicitudes de conexión que estos envíen. Esto ayuda a proteger el teléfono de contenido dañino. Conectarse a un auricular inalámbrico Con un auricular inalámbrico, puede responder una llamada incluso si no tiene el teléfono cerca y puede tener las manos libres, por ejemplo, para seguir trabajando en su computadora durante una llamada. Los auriculares inalámbricos están disponibles por separado. Seleccione > y Bluetooth. 1 Cambie Búsqueda y visibilidad a Activadas. Asegúrese de que el accesorio que desee vincular esté encendido. 2 Para vincular el teléfono y el auricular, seleccione el auricular de la lista. 3 Necesitará ingresar una contraseña. Para obtener detalles, consulte el manual de usuario del auricular. 4 Seleccione listo. Copiar una imagen u otro contenido entre su teléfono y una PC Puede usar la aplicación Zune PC para copiar imágenes, videos, música y otros contenidos creados por usted entre su teléfono y una computadora. 1 Usar un cable de datos USB compatible para conectar su teléfono a una PC compatible. 2 En la PC, abra Zune. Para obtener más información, consulte la ayuda de Zune.

77 Conectividad y administración del teléfono 77 Puede descargar la versión más reciente de Zune desde Mantener el software y las aplicaciones del teléfono actualizadas Acerca de las actualizaciones del software del teléfono y de las aplicaciones Manténte al día, actualiza el software de su teléfono y aplicaciones para conseguir funciones nuevas y mejoradas para su teléfono. La actualización de software también puede mejorar el rendimiento del teléfono. Aviso: Cuando instale una actualización de software, no podrá usar el dispositivo, ni para realizar llamadas de emergencia, hasta que concluya la instalación y se reinicie el dispositivo. Es posible que después de la actualización las instrucciones del manual del usuario ya no estén vigentes. Encontrará la guía de usuario actualizada en support. Actualizar el software de su teléfono Utilice la aplicación Zune PC para actualizar el software del teléfono para obtener nuevas funcionalidades y un rendimiento mejorado. Cuando se actualiza el software del teléfono con Zune, el contenido personal no se borra del teléfono. Necesita: La aplicación Zune PC Una computadora compatible Una conexión a internet de alta velocidad Un cable de datos USB compatible Para descargar e instalar la aplicación Zune PC en su equipo, visite Sugerencia: Si usa un Apple Mac, descargue Windows Phone 7 Connector para Mac desde Mac App Store. Antes de empezar la actualización, asegúrese de que la batería del teléfono tenga energía suficiente. 1 Use el cable de datos USB para conectar su teléfono a la computadora. 2 Si Zune no se abre automáticamente, ábralo. 3 Espera mientras Zune verifica las actualizaciones disponible y siga las instrucciones en pantalla.

78 78 Conectividad y administración del teléfono Sugerencia: Si recibe un mensaje de error durante la actualización, anote el código de error y búsquelo en support.microsoft.com para ver que salió mal. A su teléfono se le crea una copia de seguridad automáticamente durante la actualización del software. También puede sincronizar su teléfono con su computadora con Zune o el conector Windows Phone 7 para Mac sin actualizar el software de su teléfono. Configure su teléfono para que le notifique las actualizaciones disponibles Seleccione > y actualización > Notificarme cuando se encuentren nuevas actualizaciones. Hacer copias de seguridad, sincronizar y restaurar el teléfono Durante la actualización de software, el teléfono crea una copia de seguridad automática, cuando actualiza el teléfono con la computadora principal (la computadora que primero conectó el teléfono con el cable de datos USB). Si usa una computadora diferente para actualizar el software del teléfono, no se crean copias de seguridad. Puede cambiar la computadora principal en la configuración de Zune. La copia de seguridad incluye lo siguiente: Configuraciones del sistema Configuraciones de la cuenta Imágenes Música Videos Documentos Las aplicaciones descargadas no se incluyen en la copia de seguridad, pero puede volver a descargarlas sin costo, desde Marketplace. Pueden aplicarse cobros por transmisión de datos. Comuníquese con su proveedor de servicios de red para obtener más información. Para crear copias de seguridad del contenido, también puede sincronizar su teléfono con su computadora con Zune o el conector Windows Phone 7 para Mac sin actualizar el software del teléfono. La sincronización no supone una copa de seguridad de la configuración del sistema ni de las aplicaciones. También puede configurar el teléfono para que sincronice su contactos con Outlook, de modo que pueda restaurarlos en el teléfono desde la computadora.

79 Conectividad y administración del teléfono 79 Restaurar una copia de seguridad del teléfono Use un cable de datos USB para conectar el teléfono con la computadora principal y use Zune para restaurar el contenido del cual se han creado copias de seguridad y la versión anterior del software del teléfono. Liberar memoria del teléfono Necesita aumentar la memoria disponible en su teléfono para poder instalar más aplicaciones y agregar más contenidos de aplicaciones? Puede eliminar los siguientes componentes si ya no los necesita: Texto, multimedia y mensajes de correo Entradas y detalles de los contactos Aplicaciones Música, fotos o videos. Eliminar una aplicación del teléfono Puede eliminar aplicaciones instaladas que ya no desea conservar o usar, para aumentar la cantidad de memoria disponible. 1 En la pantalla Inicio, seleccione. 2 Seleccione y mantenga pulsada la aplicación a eliminar y seleccione desinstalar. Posiblemente no pueda eliminar algunas aplicaciones. Si elimina una aplicación, puede volver a instalarla sin volver a comprarla, siempre y cuando esté disponible en Marketplace. Si una aplicación instalada depende de una aplicación eliminada, es posible que esta última deje de trabajar. Para obtener detalles, consulte la documentación de la aplicación instalada. Seguridad Cambiar su código PIN Si su tarjeta SIM biene con un código PIN predeterminado, puede cambiarlo a otro más seguro. Seleccione >, deslice su dedo a la izquierda hasta las configuraciones de la aplicación, luego seleccione teléfono > cambiar código PIN de SIM. El código PIN puede tener de entre 4 a 8 digitos.

80 80 Conectividad y administración del teléfono Configurar el teléfono para que se bloquee de manera automática Desea proteger el teléfono contra uso no autorizado? Defina un código de seguridad y configure el teléfono para que se bloquee automáticamente cuando no esté en uso. 1 Seleccione > y bloqueo y fondo de pantalla. 2 Cambie contraseña a Activada e ingrese un código de seguridad (al menos 4 dígitos). Conserve el código de seguridad en secreto y en un lugar seguro lejos de teléfono. Si olvida el código de seguridad y no puede recuperarlo o si ingresa el código equivocadamente demasiadas veces, el teléfono requerirá servicio. Pueden aplicarse gastos adicionales y todos los datos personales del teléfono pueden borrarse. Para obtener más información, comuníquese con Nokia Care o con el distribuidor del teléfono. 3 Seleccione Requerir una contraseña después de y defina cuánto tiempo después se deben bloquear automáticamente el teléfono. Desbloquear el teléfono 1 Pulse la tecla encender/apagar, toque la pantalla y deslice el dedo hacia arriba. 2 Ingrese el código de seguridad. Usar el teléfono cuando está bloqueado Puede usar algunas funciones del teléfono cuando está bloqueado, sin tener que ingresar el código de seguridad. Usted puede, por ejemplo: Cambiar cómo el teléfono notifica acerca de las llamadas entrantes Responder o rechazar una llamada entrante Colocar en pausa o reanudar música o saltar a otra canción Para activar el teléfono, pulse la tecla encender/apagar. Cambiar cómo se notifica acerca de las llamadas entrantes Pulse una tecla de volumen y seleccione o. Colocar en pausa o reanudar música o saltar a otra canción Use los controles del reproductor de música que aparece en la parte superior de la pantalla. También puede ver: La fecha y hora

81 Soporte 81 El próximo evento de calendario Llamadas o mensajes perdidos Encontrar su teléfono extraviado Dejó su teléfono olvidado en algún lugar o teme que se lo hayan robado? Use Encuentra mi teléfono para localizar el teléfono y bloquee o elimine todos los datos de él de manera remota. Vaya a windowsphone.live.com (en inglés), inicie sesión con la misma ID de Windows Live de su computadora y seleccione Encuentra mi teléfono. Puede: Localizar el teléfono en un mapa Hacer que el teléfono timbre, incluso si el modo silencioso está activado Bloquee el teléfono y configúrelo para que muestre un mensaje, de modo que puedan devolvérselo Borrar todos los datos del teléfono de manera remota Las opciones disponibles pueden variar. Soporte Cuando desea aprender más acerca de su teléfono o no está seguro de como debería funcionar, consulte el manual del usuario. Para ver videos de soporte, visite (en inglés) o go.microsoft.com/fwlink/?linkid= (en inglés). Si tiene un problema, haga lo siguiente: Reinicie el teléfono. Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar durante unos 10 segundos. El teléfono se apaga. Para volver a encender el teléfono, pulse la tecla Encender/Apagar. Actualizar el software del teléfono Restaurar las configuraciones originales del teléfono Si su problema persiste, contacte a Nokia para recibir opciones de reparación. Antes de enviar su teléfono para reparación, siempre haga una copia de seguridad de sus datos, ya que todos sus datos personales pueden ser eliminados.

82 82 Información del producto y de seguridad Información del producto y de seguridad Servicios y costos de red El dispositivo está aprobado para su uso en las redes WCDMA 850, 1900, 2100 y GSM/EDGE 850, 900, 1800, 1900 MHz. Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios. El uso de servicios de red y descarga de contenido en el dispositivo requiere una conexión a la red y puede generar costos relacionados con el tráfico de datos. Algunas funciones del producto requieren soporte de la red y es posible que deba suscribirse a ellas. Cuidado del dispositivo Manipule el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudan a mantener la cobertura de su garantía. Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, espere hasta que se seque completamente. No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse. No guarde el dispositivo en temperaturas altas. Las temperaturas altas pueden reducir la duración del dispositivo, dañar la batería y deformar o derretir las partes plásticas. No guarde el dispositivo en temperaturas frías. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar los circuitos electrónicos. Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en el manual del usuario. Las modificaciones no autorizadas pueden dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio. No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y mecanismos. Utilice solamente paños suaves, limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivo. No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada. Mantenga el dispositivo lejos de imanes y campos magnéticos. Para mantener datos importantes de manera segura, almacénelos al menos en dos lugares diferentes, por ejemplo, en el dispositivo, tarjeta de memoria o computadora, o anote la información importante. Durante el funcionamiento prolongado, es posible que el dispositivo se entibie. En la mayoría de los casos, esta condición es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona correctamente, llévelo a su centro de servicios autorizado más cercano. Reciclar Cuando este dispositivo llegue al término de su vida útil, todos sus materiales se pueden recuperar como materiales y energía. Para garantizar el correcto desecho y reutilización, Nokia coopera con sus asociados a través de un programa denominado We:recycle (Nosotros: reciclamos). Para obtener información acerca de cómo reciclar sus productos Nokia antiguos y dónde buscar los sitios de recolección, vaya a o llame al Centro de contacto de Nokia. Recicle la caja y los manuales de usuario de acuerdo con las normas locales de reciclaje.

83 Información del producto y de seguridad 83 Cuando coopera y envía todos estos materiales a uno de los sitios de recolección disponibles, contribuye con la protección del medioambiente y ayuda a asegurar la salud de las generaciones futuras. Todos los productos eléctricos y electrónicos, las baterías y los acumuladores pueden contener metales pesados y otras substancias tóxicas y se deben llevar a sus respectivos sitios de recolección al término de su vida útil. Bajo ninguna circunstancia debe romper ni abrir una batería ni otros materiales relacionados. No deseche estos productos junto con los demás desechos domésticos, ya que esto puede tener un gran impacto en el medioambiente o la salud humana. Todos los productos de Nokia cumplen con los estándares internacionales de producción industrial correspondientes y con todos los requisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes. Para obtener más información sobre los atributos medioambientales del dispositivo, consulte (en inglés). Acerca de la administración de derechos digitales Cuando use este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos de propiedad intelectual. Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de fotos, música y otros contenidos. Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologías de administración de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo usa variados tipos de software DRM para acceder a contenidos protegidos con DRM. Con este dispositivo puede acceder a contenido protegido con WMDRM 10. Si cierto software DRM no brinda protección adecuada de contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar la revocación de la capacidad de dicho software DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM. Esa revocación también puede impedir la renovación de dicho contenido protegido con DRM que ya está en su dispositivo. La revocación de ese software DRM no afecta el uso del contenido protegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM. El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM) viene con una licencia asociada que define sus derechos para usar el contenido. Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto las licencias como el contenido. También se podrían perder las licencias y el contenido si se dañan los archivos de su dispositivo. La pérdida de las licencias o del contenido podría impedir que usted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Baterías y cargadores Información sobre baterías y cargadores Su dispositivo tiene una batería interna, fija y recargable. No intente retirar la batería, puesto que puede dañar el dispositivo. Para reemplazar la batería, lleve el dispositivo al centro de servicio autorizado más cercano. Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-16. El número exacto del modelo del cargador Nokia puede variar dependiendo del tipo de conector, que se identifica con E, X, AR, U, A, C, B o N. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de espera sean mucho más cortos que lo normal, lleve el dispositivo al centro de servicios autorizado más cercano para reemplazar la batería. Seguridad de batería Nota: La batería del dispositivo no se puede quitar; consulte las declaraciones relacionadas con la batería según corresponda a su dispositivo. Cuando desconecte un cargador o un accesorio, sosténgalo y tírelo del enchufe, no del cable. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la batería conectada al cargador después de haberla cargado completamente, puesto que la sobrecarga de ésta puede acortar su vida útil. Si no se la utiliza, una batería completamente cargada se descargará paulatinamente.

84 84 Información del producto y de seguridad Mantenga la batería siempre entre los 15 C y 25 C (59 F y 77 F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico toca las tiras metálicas en la batería. El cortocircuito puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella. No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desechos domésticos. No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, perfore ni destruya las celdas o las baterías. Si se produce una filtración en la batería, evite que el líquido de la batería entre en contacto con la piel o los ojos. Si esto sucede, enjuague las áreas afectadas inmediatamente con agua o solicite asistencia médica. No modifique ni reacondicione la batería; no intente insertar objetos extraños en ella ni la sumerja o exponga al agua o a otros líquidos. Las baterías pueden explotar si están dañadas. Utilice la batería y el cargador solamente para el propósito para el cual fueron diseñados. El uso de baterías no aprobadas, de cargadores incompatibles o el uso inapropiado de éstos mismos, podría generar riesgo de incendio, explosión u otro peligro, y anular toda aprobación o garantía. Si cree que la batería o cargador están dañados, llévelos a un centro de servicios para su inspección antes de continuar usándola. No utilice nunca un cargador o una batería que estén dañados. Use los cargadores sólo en interiores. Información de seguridad adicional Realizar una llamada de emergencia 1 Asegúrese de que el teléfono esté encendido. 2 Compruebe que la intensidad de la señal sea adecuada. Es posible que deba hacer lo siguiente: Inserte una tarjeta SIM. Desactive las restricciones de llamadas que haya activado en su teléfono, tales como bloqueo de llamadas, marcación fija o grupo cerrado de usuarios. Asegúrese de que modo avión no esté encendido. Si la pantalla y las teclas están bloqueadas, desbloquéelas. 3 Pulse la. 4 Seleccione. 5 Seleccione. 6 Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de llamada de emergencia pueden variar de una localidad a otra. 7 Seleccione llamar. 8 Entregue toda la información necesaria de la forma más exacta posible. No finalice la llamada hasta que reciba instrucciones de hacerlo. Importante: Si su teléfono admite llamadas de voz por Internet, active las llamadas por Internet y el teléfono celular. El teléfono puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a través de la red celular como de su proveedor de servicios de llamadas por Internet. No se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un teléfono móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas. Niños pequeños El dispositivo y los accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.

85 Información del producto y de seguridad 85 Dispositivos médicos Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de radiofrecuencia. Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un dispositivo móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben: Mantener siempre el dispositivo móvil a una distancia superior a 15,3 cm (6 pulgadas) del dispositivo médico. No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa. Utilizar el dispositivo móvil en el oído del lado contrario al que se encuentra el dispositivo médico. Apagar el dispositivo móvil si existe alguna razón para sospechar que se están produciendo interferencias. Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo médico implantado. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico. Soluciones de accesibilidad Nokia está comprometido con crear teléfonos mólviles fáciles de usar para todas las personas, incluyendo a las que están discapacitadas. Para obtener más información, visite el sitio web de Nokia en (en inglés). Audición Aviso: Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los sonidos exteriores puede verse afectada. No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro. Algunos dispositivos móviles pueden interferir con determinados auxiliares auditivos. Níquel Nota: La superficie de este dispositivo no es niquelada. La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable. Proteja el dispositivo contra contenido dañino El dispositivo puede estar expuesto a virus y a otros contenidos peligrosos. Tome las siguientes precauciones: Tenga precaución al abrir los mensajes. Pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la computadora. Tenga precaución al aceptar solicitudes de conexión, al navegar por Internet o al descargar contenido. No acepte conexiones Bluetooth de fuentes no confiables. Sólo instale y use servicios y software de fuentes confiables y que ofrezcan seguridad y protección adecuada. Instale software antivirus y de seguridad en su dispositivo y en cualquier computadora conectada. Sólo use una aplicación antivirus a la vez. El uso de más de estas aplicaciones puede afectar el rendimiento y funcionamiento del dispositivo y/o computadora. Si accede a los favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet de terceros, tome las precauciones adecuadas. Nokia no patrocina ni asume responsabilidad alguna por estos sitios. Entorno operativo Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición de radiofrecuencia cuando se lo usa en su posición en el oído o colocado a una distancia mínima de 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo. Los estuches, clips para cinturón

86 86 Información del producto y de seguridad o soportes para portar el dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente. Para enviar archivos de datos o mensajes, se requiere una conexión de calidad a la red. Los archivos de datos o mensajes pueden quedar suspendidos hasta que se encuentre una conexión con las características correctas. Siga las instrucciones sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado. Vehículos Las señales de radio pueden afectar los sistemas electrónicos instalados o protegidos en forma inadecuada en los automóviles, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección directa, sistemas electrónicos de frenos antibloqueo, sistemas electrónicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información, consulte con el fabricante de su vehículo o de los equipos correspondientes. Sólo personal especializado debe instalar el dispositivo en un vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede resultar peligrosa y anular la garantía. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza. No coloque el dispositivo o accesorios en el área en que se inflan las bolsas de aire. Zonas potencialmente explosivas Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, como las áreas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones de servicio. Las chispas en dichas áreas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones físicas o la muerte. Respete las restricciones indicadas en estaciones de servicio y áreas de almacenamiento y distribución de combustible, plantas químicas o en lugares donde se realicen explosiones. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas suelen estar marcadas, pero no siempre de manera clara. Entre ellas se incluyen áreas donde se le indica que apague el motor de su vehículo, bajo la cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y áreas donde el aire contiene elementos químicos o partículas, como granos, polvo o partículas metálicas. Debe consultar a los fabricantes de vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía. Información de certificación (SAR) Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición a ondas de radio. Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales. La organización científica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normas e incluido márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud. Las normas de exposición emplean una unidad de medida conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/kilogramo (W/kg) en 10 gramos de tejido corporal. Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estándar, con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas. El nivel de SAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor máximo, ya que el dispositivo está diseñado para usar sólo la potencia requerida para alcanzar la red. La cantidad cambia según varios factores, por ejemplo, su proximidad a una estación base de red. El valor SAR más alto que las normas ICNIRP establecen para la posición de este dispositivo cerca del oído es de 0,94 W/kg. El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores SAR. Es posible que los valores SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en (en inglés). Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos determinan un límite SAR de un promedio de 1,6 W/kg

87 Copyright y otros avisos 87 en un gramo de tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según este estándar durante la certificación del producto para uso cerca del oído es de 1,27 W/kg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 1,08 W/kg. Información eléctrica del dispositivo Esta información se aplica sólo en México. Producto Proveedor Teléfono móvil Nokia Modelo 800 Cargador AC-16 Las siguientes características eléctricas se aplican sólo para los cargadores Nokia U. Entrada Salida Proveedor de batería recargable Modelo de tarjeta SIM Vac Hz 150 ma 5,0 V 1000 ma Nokia 3,7 Vcc Copyright y otros avisos DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-819 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede consultar una copia de la Declaración de Conformidad en (en inglés). Para productos ubicados en el mercado antes del 1ro de julio de 2012, el símbolo de alerta aplica para indicar las restricciones de uso en Francia para la funcionalidad de Wi-Fi. De acuerdo con la Decisión de la Unión Europea 2009/812/EC, después del 1ro de julio de 2012, el símbolo de alerta ya no aplica para la funcionalidad Wi-Fi dentro de este producto y, por lo tanto, puede descartarse incluso si aún está presente en el producto Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Care y Nokia Connecting People son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios. Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia. Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por Nokia es bajo licencia.

88 88 Copyright y otros avisos Este producto está autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercial en relación con la información codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial, de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relación con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizado. No se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la considerará implícita. Se puede obtener información adicional de MPEG LA, LLC, incluyendo la información acerca de usos promocionales, internos y comerciales. Visite (en inglés) Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. Microsoft, Windows, el logotipo de Windows, Xbox LIVE, Bing y Microsoft Office son marcas comerciales del grupo Microsoft de empresas. Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente, en ninguna circunstancia, Nokia o sus licenciantes serán responsables de las pérdidas de datos o de ganancias ni de los daños especiales, incidentales, resultantes o indirectos, independientemente de cómo hayan sido causados. El contenido de este documento se provee "tal como está". A menos que lo requiera la legislación vigente, no se otorgará ninguna garantía, sea expresa o implícita, en relación con la precisión, la confiabilidad o el contenido de este documento, incluidas, con mero carácter enunciativo, las garantías implícitas de comercialización y de idoneidad para un fin determinado. Nokia se reserva el derecho de modificar este documento o discontinuar su uso en cualquier momento sin previo aviso. La aplicación de ingeniería inversa en el software del dispositivo está prohibida en el alcance establecido por la legislación local. En la medida en que este manual contenga limitaciones acerca de las declaraciones, las garantías, los daños y las responsabilidades de Nokia, dichas limitaciones restringirán así mismo todas las limitaciones, las garantías, los daños y las responsabilidades de los licenciantes de Nokia. La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una región a otra. Comuníquese con su operador para obtener más información. La disponibilidad de productos, funciones, aplicaciones y servicios puede variar de una región a otra. Comuníquese con su proveedor de servicios o distribuidor Nokia para obtener más información. Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes. Nokia no proporciona ninguna garantía ni asume responsabilidad por la funcionalidad, contenido o asistencia al usuario final referente a aplicaciones de terceros proporcionadas con el dispositivo. Al usar una aplicación, usted reconoce que le es provista tal como está. Nokia no proporciona ninguna garantía ni asume responsabilidad por la funcionalidad, contenido o asistencia al usuario final referente a aplicaciones de terceros proporcionadas con el dispositivo. El software de este dispositivo incluye software con licencia por parte de Nokia de Microsoft Corporation o sus afiliados. Para acceder a los términos de licencia del software de Windows Phone software, seleccione > Configuración > información. Lea estos términos. Tenga en cuenta que al usar el software, acepta dichos términos. Si no los acepta, no use el dispositivo o software. En su lugar, comuníquese con Nokia o con la parte a la cual compró el dispositivo para determinar su política de devolución. La Id. de FCC está impresa dentro de la ranura de la tarjeta SIM. Para ver la Id., retire el soporte de la tarjeta SIM. Aviso de la FCC Este dispositivo cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o televisiva (por ejemplo, cuando se utiliza un dispositivo en las cercanías de equipos receptores). Si necesita ayuda, comuníquese con el centro de servicio local. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimación del usuario de utilizar este equipo.

Guía de usuario del Nokia Lumia 710

Guía de usuario del Nokia Lumia 710 Guía de usuario del Nokia Lumia 710 Edición 2.0 2 Índice Índice Seguridad 4 Inicio 6 Teclas y piezas 6 Teclas de retroceso, de inicio y de búsqueda 7 Insertar la tarjeta SIM 8 Cargar el teléfono 9 Ubicaciones

Más detalles

Guía de usuario del Nokia Lumia 710

Guía de usuario del Nokia Lumia 710 Guía de usuario del Nokia Lumia 710 Edición 1.0 2 Índice Índice Seguridad 4 Inicio 6 Teclas y piezas 6 Teclas de retroceso, de inicio y de búsqueda 7 Insertar la tarjeta SIM 8 Cargar el teléfono 9 Ubicaciones

Más detalles

Manual del usuario Nokia Lumia 505

Manual del usuario Nokia Lumia 505 Manual del usuario Nokia Lumia 505 Edición 1.0 ES-LAM Manual del usuario Nokia Lumia 505 Contenido Seguridad 4 Inicio 5 Teclas y piezas 5 Tecla atrás, inicio y buscar 5 Insertar la tarjeta micro SIM 6

Más detalles

Manual del usuario Nokia Lumia 520

Manual del usuario Nokia Lumia 520 Manual del usuario Nokia Lumia 520 Edición 1.0 ES-LAM Manual del usuario Nokia Lumia 520 Contenido Seguridad 4 Inicio 5 Teclas y piezas 5 Tecla atrás, inicio y buscar 5 Ubicación de las antenas 6 Insertar

Más detalles

Principios básicos Nokia N72-5

Principios básicos Nokia N72-5 Principios básicos Nokia N72-5 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos

Más detalles

Manual del usuario Nokia Lumia 520

Manual del usuario Nokia Lumia 520 Manual del usuario Nokia Lumia 520 Edición 1.1 ES-LAM Oiga! Esta guía no es lo único que hay... El teléfono tiene un manual del usuario que está siempre disponible. En la pantalla de inicio, deslícese

Más detalles

Guía de usuario Nokia Lumia 620 RM-846

Guía de usuario Nokia Lumia 620 RM-846 Guía de usuario Nokia Lumia 620 RM-846 Edición 3.0 ES 620 Psst... Esta guía no es lo único que hay... Hay una guía de usuario en el teléfono que le acompaña siempre y que está disponible cuando la necesite.

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia Lumia 710

Manual del Usuario para Nokia Lumia 710 Manual del Usuario para Nokia Lumia 710 Edición 1.1 2 Contenido Contenido Seguridad 4 Inicio 6 Teclas y piezas 6 Teclas retroceder, inicio y buscar 7 Insertar la tarjeta SIM 8 Cargar el teléfono 9 Ubicación

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia Lumia 510

Manual del Usuario para Nokia Lumia 510 Manual del Usuario para Nokia Lumia 510 Edición 2.0 2 Contenido Contenido Seguridad 4 Inicio 6 Teclas y piezas 6 Teclas retroceder, inicio y buscar 7 Insertar la tarjeta SIM 8 Cargar el teléfono 10 Ubicación

Más detalles

Manual del usuario Nokia Lumia 1520 RM-938

Manual del usuario Nokia Lumia 1520 RM-938 Manual del usuario Nokia Lumia 1520 RM-938 Edición 1.0 ES-LAM Oiga! Esta guía no es lo único que hay... El teléfono tiene un manual del usuario que está siempre disponible. En la pantalla de inicio, deslícese

Más detalles

Guía de usuario Nokia Lumia 820

Guía de usuario Nokia Lumia 820 Guía de usuario Nokia Lumia 820 Edición 1.1 ES Guía de usuario Nokia Lumia 820 Índice Seguridad 4 Inicio 5 Teclas y piezas 5 Tecla de retroceso, inicio y búsqueda 5 Ubicaciones de antenas 6 Retirar la

Más detalles

Guía de usuario Nokia Lumia 920

Guía de usuario Nokia Lumia 920 Guía de usuario Nokia Lumia 920 Edición 1 ES Psst... Esta guía no es lo único que hay... Hay una guía de usuario en el teléfono que le acompaña siempre y que está disponible cuando la necesite. En la pantalla

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia Lumia 710

Manual del Usuario para Nokia Lumia 710 Manual del Usuario para Nokia Lumia 710 Edición 2.0 2 Contenido Contenido Seguridad 4 Inicio 6 Teclas y piezas 6 Teclas retroceder, inicio y buscar 7 Insertar la tarjeta SIM 8 Cargar el teléfono 9 Ubicación

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia Lumia 610

Manual del Usuario para Nokia Lumia 610 Manual del Usuario para Nokia Lumia 610 Edición 1.0 2 Contenido Contenido Seguridad 4 Inicio 6 Teclas y partes 6 Teclas retroceder, inicio y buscar 7 Insertar la tarjeta SIM 8 Cargar el teléfono 10 Ubicación

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia Lumia 710

Manual del Usuario para Nokia Lumia 710 Manual del Usuario para Nokia Lumia 710 Edición 1.0 2 Contenido Contenido Seguridad 4 Inicio 6 Teclas y piezas 6 Teclas retroceder, inicio y buscar 7 Insertar la tarjeta SIM 8 Cargar el teléfono 9 Ubicación

Más detalles

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica 1 SU AVVIO L600 PREPARACIÓN DE SU TELÉFONO INSERTAR TARJETA SIM Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta

Más detalles

Manual del usuario. BlackBerry 8120 Smartphone

Manual del usuario. BlackBerry 8120 Smartphone Manual del usuario BlackBerry 8120 Smartphone SWDT215510-215510-0921020817-005 Contenido Básicos de BlackBerry... 11 Acerca de los métodos de entrada de escritura... 11 Escribir texto usando la tecnología

Más detalles

Guía de usuario del Nokia Lumia 800

Guía de usuario del Nokia Lumia 800 Guía de usuario del Nokia Lumia 800 Edición 1.0 2 Índice Índice Seguridad 4 Inicio 6 Teclas y piezas 6 Teclas de retroceso, de inicio y de búsqueda 7 Insertar la tarjeta SIM 8 Cargar el teléfono 9 Ubicaciones

Más detalles

Guía de usuario del Nokia 900

Guía de usuario del Nokia 900 Guía de usuario del Nokia 900 Edición 1.1 2 Índice Índice Seguridad 4 Inicio 6 Teclas y piezas 6 Teclas de retroceso, de inicio y de búsqueda 7 Insertar la tarjeta SIM 8 Cargar el teléfono 9 Ubicaciones

Más detalles

Guía de usuario del Nokia N9

Guía de usuario del Nokia N9 Guía de usuario del Nokia N9 Edición 1.2 2 Índice Índice Seguridad 4 Conceptos básicos 6 Teclas y piezas 6 Inserte la tarjeta SIM y cargue la batería 8 Primer encendido 11 Más ayuda 15 Uso básico 16 Vistas

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia E7 00

Manual del Usuario para Nokia E7 00 Manual del Usuario para Nokia E7 00 Edición 2.1 2 Contenido Contenido Seguridad 5 Introducción 6 Teclas y partes 6 Cambiar el volumen de una llamada, canción o video 10 Bloquear o desbloquear las teclas

Más detalles

Manual del usuario Nokia Lumia 625

Manual del usuario Nokia Lumia 625 Manual del usuario Nokia Lumia 625 Edición 4.0 ES-LAM Oiga! Esta guía no es lo único que hay... El teléfono tiene un manual del usuario que está siempre disponible. Para encontrar respuestas a sus preguntas

Más detalles

Guía de usuario del Nokia Lumia 610

Guía de usuario del Nokia Lumia 610 Guía de usuario del Nokia Lumia 610 Edición 1.0 2 Índice Índice Seguridad 4 Inicio 6 Teclas y piezas 6 Teclas de retroceso, de inicio y de búsqueda 7 Insertar la tarjeta SIM 8 Cargar el teléfono 10 Ubicaciones

Más detalles

Guía de usuario del Nokia 700

Guía de usuario del Nokia 700 Guía de usuario del Nokia 700 Edición 3.1 2 Índice Índice Seguridad 5 Conceptos básicos 7 Teclas y piezas 7 Insertar la tarjeta SIM 7 Inserción de una tarjeta de memoria 9 Cargar la batería 11 Cargar la

Más detalles

Manual del usuario Nokia Lumia 800

Manual del usuario Nokia Lumia 800 Manual del usuario Nokia Lumia 800 Edición 1.0 ES-LAM Manual del usuario Nokia Lumia 800 Contenido Seguridad 4 Inicio 5 Teclas y piezas 5 Tecla atrás, inicio y buscar 5 Insertar la tarjeta SIM 6 Cargar

Más detalles

Manual del usuario Nokia Lumia 505

Manual del usuario Nokia Lumia 505 Manual del usuario Nokia Lumia 505 Edición 1.1 ES-LAM Manual del usuario Nokia Lumia 505 Contenido Seguridad 4 Inicio 5 Teclas y piezas 5 Tecla atrás, inicio y buscar 5 Insertar la tarjeta micro SIM 6

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia 5250

Manual del Usuario para Nokia 5250 Manual del Usuario para Nokia 5250 Edición 2.0 2 Contenido Contenido Seguridad 5 Acerca de su dispositivo 6 Servicios de red 7 Buscar ayuda 9 Ayuda en el dispositivo 9 Soluciones de accesibilidad 9 Soporte

Más detalles

Guía de usuario del Nokia N8-00

Guía de usuario del Nokia N8-00 Guía de usuario del Nokia N8-00 Edición 3.1 2 Índice Índice Seguridad 6 Conceptos básicos 8 Teclas y piezas 8 Ajustar el volumen de una llamada telefónica, una canción o un vídeo 10 Bloquear o desbloquear

Más detalles

Guía de usuario del Nokia X7 00

Guía de usuario del Nokia X7 00 Guía de usuario del Nokia X7 00 Edición 1.1 2 Índice Índice Seguridad 5 Conceptos básicos 6 Teclas y piezas 6 Ubicaciones de antenas 8 Manos libres portátil 8 Ajustar el volumen de una llamada telefónica,

Más detalles

Guía de usuario Nokia Lumia 800

Guía de usuario Nokia Lumia 800 Guía de usuario Nokia Lumia 800 Edición 1.1 ES Guía de usuario Nokia Lumia 800 Índice Seguridad 4 Inicio 5 Teclas y piezas 5 Tecla de retroceso, inicio y búsqueda 5 Insertar la tarjeta SIM 6 Cargar el

Más detalles

BLU Vivo 4.3manual de usuario

BLU Vivo 4.3manual de usuario BLU Vivo 4.3manual de usuario 1 Tabla de Contenidos Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 4 Introducción... 5 Operaciones del Teléfono... 7 Comunicación... 10 Cámara... 11 Galería...

Más detalles

Introducción. 9201877, Edición 1 ESP. Nokia N73 Music Edition Nokia N73-1

Introducción. 9201877, Edición 1 ESP. Nokia N73 Music Edition Nokia N73-1 Introducción 9201877, Edición 1 ESP Nokia N73 Music Edition Nokia N73-1 Teclas y partes (parte frontal y lateral) Número de modelo: Nokia N73-1. De ahora en adelante denominado Nokia N73 Music Edition.

Más detalles

Dash Jr. Manual de usuario

Dash Jr. Manual de usuario Dash Jr. Manual de usuario 1 Tabla de Contenido Información de Seguridad...4 Apariencia y Funciones...6 Introducción...8 Realizar una Llamada...9 Contactos... 11 Mensajería... 12 Navegador de Internet...

Más detalles

Descripción 2. Uso del botón Encendido Puesta en marcha: Apagado: Apagado y encendido de la pantalla:

Descripción 2. Uso del botón Encendido Puesta en marcha: Apagado: Apagado y encendido de la pantalla: Descripción 1. Cámara trasera 2. Altoparlante 3. Encendido / apagado 4. Toma de auriculares 5. Interfaz Micro USB 6. DC charger interface 7. EIVolume+, Volume 8. Interfaz TF-CARD 9. Reiniciar 10. Cámara

Más detalles

SM-G360M/DS SM-G360M. Manual de usuario. Spanish (LTN). 11/2015. Rev.1.0. www.samsung.com

SM-G360M/DS SM-G360M. Manual de usuario. Spanish (LTN). 11/2015. Rev.1.0. www.samsung.com SM-G360M/DS SM-G360M Manual de usuario Spanish (LTN). 11/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Contenido Lea la siguiente información antes de comenzar Para comenzar 6 Contenido de la caja 7 Diseño del dispositivo

Más detalles

Guía de usuario del Nokia C6 01

Guía de usuario del Nokia C6 01 Guía de usuario del Nokia C6 01 Edición 2.0 2 Índice Índice Seguridad 6 Inicio 7 Teclas y piezas 7 Ajustar el volumen de una llamada telefónica, una canción o un vídeo 9 Bloqueo y desbloqueo del teclado

Más detalles

Nokia N85 Principios básicos

Nokia N85 Principios básicos Nokia N85 Principios básicos 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N85, Navi y Nokia Care son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto

Más detalles

Por favor, lea a continuación antes de empezar su viaje con su inwatch Z:

Por favor, lea a continuación antes de empezar su viaje con su inwatch Z: inwatch Z -Manual Page 1 Guía del Usuario Page 2 Page 3 Saludos! Gracias por comprar inwatch Z, esperamos que lo disfrute! Antes de comenzar a utilizar a Z, por favor lea cuidadosamente nuestra guía del

Más detalles

Amour manual de usuario

Amour manual de usuario Amour manual de usuario 1 Tabla de Contenidos Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 5 Introducción... 6 Bloqueo de Pantalla... 8 Personalización... 9 Menú de Aplicaciones... 11 Funciones

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Windows & Mac OS X) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el

Más detalles

Guía de usuario Nokia Lumia 710

Guía de usuario Nokia Lumia 710 Guía de usuario Nokia Lumia 710 Edición 1.0 ES Guía de usuario Nokia Lumia 710 Índice Seguridad 4 Inicio 5 Teclas y piezas 5 Tecla de retroceso, inicio y búsqueda 5 Insertar la tarjeta SIM 6 Cargar el

Más detalles

Guía de usuario Nokia Lumia 610

Guía de usuario Nokia Lumia 610 Guía de usuario Nokia Lumia 610 Edición 1.0 ES Guía de usuario Nokia Lumia 610 Índice Seguridad 4 Inicio 5 Teclas y piezas 5 Tecla de retroceso, inicio y búsqueda 5 Insertar la tarjeta SIM 6 Cargar el

Más detalles

Guía de usuario del Nokia C3 01

Guía de usuario del Nokia C3 01 Guía de usuario del Nokia C3 01 Edición 1.1 2 Índice Índice Seguridad 5 Conceptos básicos 6 Teclas y piezas 6 Insertar la tarjeta SIM y la batería 7 Inserción o extracción de la tarjeta de memoria 8 Cargar

Más detalles

Guía de usuario Nokia Lumia 620

Guía de usuario Nokia Lumia 620 Guía de usuario Nokia Lumia 620 Edición 1.0 ES Guía de usuario Nokia Lumia 620 Índice Seguridad 4 Inicio 5 Teclas y piezas 5 Tecla de retroceso, inicio y búsqueda 5 Ubicaciones de antenas 6 Insertar una

Más detalles

Guía de usuario del X3 02

Guía de usuario del X3 02 Guía de usuario del X3 02 Edición 1.2 2 Índice Índice Seguridad 5 Conceptos básicos 6 Teclas y partes 6 Insertar la tarjeta SIM y la batería 7 Insertar o extraer una tarjeta de memoria 8 Cargar la batería

Más detalles

Manual De Usuario U705

Manual De Usuario U705 Manual De Usuario U705 1. Introducción 1.1 Agradecimientos Muchas gracias por elegir este producto. El producto es un dispositivo de Internet móvil, delicado, pequeño y también portátil. También está equipado

Más detalles

1 ACERCA DEL ALMACENAMIENTO DE DATOS Y OPERACIÓN... 4 2 CONSIDERACIONES Y SEGURIDAD... 4

1 ACERCA DEL ALMACENAMIENTO DE DATOS Y OPERACIÓN... 4 2 CONSIDERACIONES Y SEGURIDAD... 4 0 1 ACERCA DEL ALMACENAMIENTO DE DATOS Y OPERACIÓN... 4 2 CONSIDERACIONES Y SEGURIDAD... 4 3 BOTONES, APARIENCIA DE TELÉFONO E ICONOS ILUSTRADOS... 6 3.1 VISTA EXTERNA... 10 4 ÍCONOS EN LA PANTALLA...

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia C2-01

Manual del Usuario para Nokia C2-01 Manual del Usuario para Nokia C2-01 Edición 1.2 2 Contenido Contenido Seguridad 4 Acerca de su dispositivo 4 Servicios de red 5 Inicio 7 Teclas y partes 7 Insertar la tarjeta SIM y la batería 7 Insertar

Más detalles

Guía de usuario Nokia Lumia 620

Guía de usuario Nokia Lumia 620 Guía de usuario Nokia Lumia 620 Edición 1.0 ES Guía de usuario Nokia Lumia 620 Índice Seguridad 4 Inicio 5 Teclas y piezas 5 Tecla de retroceso, inicio y búsqueda 5 Ubicaciones de antenas 6 Insertar una

Más detalles

Guía de usuario del Microsoft Apps for Symbian

Guía de usuario del Microsoft Apps for Symbian Guía de usuario del Microsoft Apps for Symbian Edición 1.0 2 Acerca de Microsoft Apps Acerca de Microsoft Apps Microsoft Apps proporciona aplicaciones empresariales de Microsoft a su teléfono Nokia Belle,

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM 3. INSERTE LA TARJETA DE MEMORIA 4. INSERTE LA BATERÍA GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO

Más detalles

Navegador automático Nokia 500 Guía de inicio rápido

Navegador automático Nokia 500 Guía de inicio rápido Navegador automático Nokia 500 Guía de inicio rápido 9205371 Edición 3 ES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por el presente documento, NOKIA CORPORATION declara que el producto PD-14 se adapta a los requisitos

Más detalles

Recursos del HP ipaq Glisten

Recursos del HP ipaq Glisten Recursos del HP ipaq Glisten Wi-Fi encendido/ apagado Aumentar/reducir el volumen Audífono Encender/apagar/ suspender Conector para auricular (3,5 mm) Conector micro USB de sincronización/ carga 2 Pantalla

Más detalles

ANDROID 4.2 BRVV9, BRVV8 Manual del usuario

ANDROID 4.2 BRVV9, BRVV8 Manual del usuario ANDROID 4.2 BRVV9, BRVV8 Manual del usuario Contenido 1 Descripción... 3 1.1 Breve introducción... 3 1.2 Precauciones generales 3 1.3 Batería... 3 1.4 Carga del teléfono... 4 1.5 Cargador... 5 1.6 Limpieza

Más detalles

Manual del usuario Nokia Lumia 520 RM-915

Manual del usuario Nokia Lumia 520 RM-915 Manual del usuario Nokia Lumia 520 RM-915 Edición 3.0 ES-LAM 520.2 Oiga! Esta guía no es lo único que hay... El teléfono tiene un manual del usuario que está siempre disponible. En la pantalla de inicio,

Más detalles

BlackBerry Curve 9380 Smartphone

BlackBerry Curve 9380 Smartphone BlackBerry Curve 9380 Smartphone Guía del usuario Versión: 7.0 Para consultar las últimas guías del usuario, visite www.blackberry.com/docs/smartphones. SWD-1735726-1006125405-005 Contenido Ayuda rápida...

Más detalles

Manual de usuario. Smart Tab 4G. Vodafone. Power to you

Manual de usuario. Smart Tab 4G. Vodafone. Power to you Manual de usuario Smart Tab 4G Vodafone Power to you I Índice 1 Su dispositivo... 1 1.1 Teclas y conectores...1 1.2 Puesta en marcha...3 1.3 Pantalla de inicio...5 2 Introducción de texto...14 2.1 Uso

Más detalles

Porsche Design P'9981 smartphone from BlackBerry. Versión: 7.1. Guía del usuario

Porsche Design P'9981 smartphone from BlackBerry. Versión: 7.1. Guía del usuario Porsche Design P'9981 smartphone from BlackBerry Versión: 7.1 Guía del usuario Publicado: 2012-09-27 SWD-20120927143125641 Contenido Ayuda rápida... 9 Introducción: su smartphone... 9 Temas frecuentes...

Más detalles

SM-A300FU. Manual de usuario. Spanish. 12/2014. Rev.1.0. www.samsung.com

SM-A300FU. Manual de usuario. Spanish. 12/2014. Rev.1.0. www.samsung.com SM-A300FU Manual de usuario Spanish. 12/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Contenido Lea la siguiente información antes de comenzar Para comenzar 7 Contenido de la caja 8 Diseño del dispositivo 10 Uso de la

Más detalles

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM USO DE ANDROID Pantalla de inicio La pantalla de inicio es la primera pantalla que aparece después de desbloquear su dispositivo. Puede utilizar hasta 5 pantallas

Más detalles

Sony Ericsson txt Guía del usuario ampliada

Sony Ericsson txt Guía del usuario ampliada Sony Ericsson txt Guía del usuario ampliada Contenido Información importante...4 Más experiencias. Descubra cuáles...5 Inicio rápido...6 Modo en espera...7 Iniciar el teléfono por primera vez...7 Conozca

Más detalles

ZOEY Tabla de Contenidos

ZOEY Tabla de Contenidos ZOEY Tabla de Contenidos 1. Para Empezar... 3 1.1 Instalando la tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 5 3.1 Mensajería... 5 3.2 Contactos... 6 3.3

Más detalles

Guía de usuario del Microsoft Apps

Guía de usuario del Microsoft Apps Guía de usuario del Microsoft Apps Edición 1 2 Acerca de Microsoft Apps Acerca de Microsoft Apps Microsoft Apps incorpora las aplicaciones empresariales de Microsoft a su teléfono Nokia Belle con la versión

Más detalles

Guía de usuario del Nokia C7 00

Guía de usuario del Nokia C7 00 Guía de usuario del Nokia C7 00 Edición 1.0 2 Índice Índice Seguridad 6 Conceptos básicos 8 Teclas y piezas 8 Insertar la tarjeta SIM y la batería 10 Inserción o extracción de una tarjeta de memoria 11

Más detalles

Y520. Guía del usuario

Y520. Guía del usuario Y520 Guía del usuario Contenidos Instrucciones previas... 1 Precauciones de seguridad... 1 Seguridad de datos e información personal... 2 Aviso legal... 3 Pasos iniciales... 6 Funciones clave al alcance

Más detalles

Guía de usuario Nokia Lumia 720

Guía de usuario Nokia Lumia 720 Guía de usuario Nokia Lumia 720 Edición 1.0 ES Psst... Esta guía no es lo único que hay... Hay una guía de usuario en el teléfono que le acompaña siempre y que está disponible cuando la necesite. En la

Más detalles

Manual del usuario Nokia Lumia 1320

Manual del usuario Nokia Lumia 1320 Manual del usuario Nokia Lumia 1320 Edición 1.2 ES-LAM Oiga! Esta guía no es lo único que hay... El teléfono tiene un manual del usuario que está siempre disponible. En la pantalla de inicio, deslícese

Más detalles

Lifesize Video Table of Contents

Lifesize Video Table of Contents Table of Contents Empecemos A quién debería llamar? Crear una reunión Enviar una invitación Llamar a alguien Reunámonos Chateemos Compartir datos en una llamada Cómo marcar Temas avanzados Configuración

Más detalles

Quo. Manual de Usuario

Quo. Manual de Usuario Quo Quo Manual de Usuario 2 Contenido Su teléfono móvil 4 Guía de uso rápido 4 Hacer llamadas 4 Administración de contactos 5 - Su lista de contactos 5 - Agregar un contacto 5 Mensajería SMS y MMS 5 -

Más detalles

Gracias por comprar este teléfono móvil

Gracias por comprar este teléfono móvil 1 Gracias por comprar este teléfono móvil Por favor, leer cuidadosamente todas las medidas de seguridad y este manual antes de usar su dispositivo para un uso seguro y apropiado. El contenido, las imágenes

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES Z660G

MANUAL DE INSTRUCCIONES Z660G MANUAL DE INSTRUCCIONES Z660G www.zteusa.com Contenido Copyright 2013 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser extraída, reproducida, traducida o utilizada

Más detalles

POSH Revel S500 Manual de Usuario

POSH Revel S500 Manual de Usuario POSH Revel S500 Manual de Usuario 1 Tabla de Contenido Nombre y Explicación de cada parte... 3 Apariencia... 3 Tocar & Escribir... 5 Montar & Cargar... 5 Encender y apagar... 7 Desbloquear la tarjeta SIM...

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia 500

Manual del Usuario para Nokia 500 Manual del Usuario para Nokia 500 Edición 2.0 2 Contenido Contenido Seguridad 5 Inicio 7 Teclas y partes 7 Insertar la tarjeta SIM 9 Insertar una tarjeta de memoria 10 Carga 12 Encender o apagar el teléfono

Más detalles

Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 600. Fecha del documento: 31/07/13 Versión del documento: 1.0d

Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 600. Fecha del documento: 31/07/13 Versión del documento: 1.0d Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 600 Fecha del documento: 31/07/13 Versión del documento: 1.0d Teléfono multimedia empresarial Polycom VVX 600 Contenido de la guía rápida Diagrama

Más detalles

Manual del usuario Nokia Lumia 620 RM-846

Manual del usuario Nokia Lumia 620 RM-846 Manual del usuario Nokia Lumia 620 RM-846 Edición 1.1 ES-LAM Manual del usuario Nokia Lumia 620 Contenido Seguridad 4 Inicio 6 Teclas y piezas 6 Tecla atrás, inicio y buscar 6 Ubicación de las antenas

Más detalles

Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera

Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera Cómo instalar Zello En su pantalla de aplicaciones, pinche el ícono de Zello y después pinche ACTUALIZAR para comenzar con la instalación. Si no tiene

Más detalles

Copyright Huawei Technologies Co., Ltd., 2010. Todos los derechos reservados.

Copyright Huawei Technologies Co., Ltd., 2010. Todos los derechos reservados. Aviso Copyright Huawei Technologies Co., Ltd., 2010. Todos los derechos reservados. Marcas y permisos, HUAWEI, y son marcas comerciales o marcas registradas de Huawei Technologies Co., Ltd. Toda otra marca

Más detalles

Guía del usuario. Xperia M C1904/C1905

Guía del usuario. Xperia M C1904/C1905 Guía del usuario Xperia M C1904/C1905 Contenido Xperia M Guía del usuario...6 Inicio...7 Qué es Android?...7 Visión general...7 Montaje...8 Encender y apagar el dispositivo...10 Bloqueo de pantalla...10

Más detalles

M A N U A L D E U S U A R I O. Para más información visite nuestra web www.primux.es

M A N U A L D E U S U A R I O. Para más información visite nuestra web www.primux.es M A N U A L D E U S U A R I O Para más información visite nuestra web www.primux.es 1. Descripción gráfica del producto Volume+ Volumen + Volume- Volumen - ON/OFF Menú Menu Home Inicio Retorno Return DC-5V

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia N9

Manual del Usuario para Nokia N9 Manual del Usuario para Nokia N9 Edición 1.2 2 Contenido Contenido Seguridad 4 Inicio 6 Teclas y partes 6 Insertar la tarjeta SIM y cargar la batería 8 Primer inicio 11 Encontrar más ayuda 15 Uso básico

Más detalles

Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos

Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos 1.Para Empezar... 3 1.1 Instalando la Tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 5 3.1 Mensajería... 5 3.2 Contactos...

Más detalles

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7.

Índice. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRISPen TM Executive 7. Las descripciones de esta guía están basadas en el sistema operativo Windows 7. Lea esta guía antes de utilizar el escáner

Más detalles

Guía del usuario. HUAWEI Ascend Y300. Bienvenido a HUAWEI

Guía del usuario. HUAWEI Ascend Y300. Bienvenido a HUAWEI Guía del usuario HUAWEI Ascend Y300 Bienvenido a HUAWEI Contenido 1 Lectura previa a las operaciones...1 1.1 Precauciones de seguridad... 1 1.2 Seguridad de datos e información personal... 2 1.3 Aviso

Más detalles

Manual del usuario A nuestros usuarios:

Manual del usuario A nuestros usuarios: Manual del usuario A nuestros usuarios: Gracias por comprar Zielo TAB 100. Por favor, lea atentamente este manual antes de usar el producto para asegurarse de que lo usa adecuadamente. Índice Buscar...

Más detalles

Guía del usuario. Xperia Z C6602/C6603

Guía del usuario. Xperia Z C6602/C6603 Guía del usuario Xperia Z C6602/C6603 Contenido Xperia ZGuía del usuario...6 Introducción...7 Qué es Android?...7 Descripción general del dispositivo...7 Montaje y preparación...8 Encender y apagar el

Más detalles

Redes sociales Navegación Fotos y vídeos. Ubicación y navegación. Seguridad

Redes sociales Navegación Fotos y vídeos. Ubicación y navegación. Seguridad Moto X De un vistazo Comencemos Pantalla principal i y aplicaciones Control y personalización Llamadas Contactos Mensajes Correo electrónico Escritura Redes sociales Navegación Fotos y vídeos Música Libros

Más detalles

ÍNDICE Qué es Videotel ADSL? 5

ÍNDICE Qué es Videotel ADSL? 5 ÍNDICE 1 Qué es Videotel ADSL? 5 2 Instalación de Videotel ADSL 7 2.1 Instalación 8 3 Utilización de Videotel ADSL Guía de resolución de 11 problemas comunes 3.1 Cómo comenzar a utilizar Videotel ADSL

Más detalles

ESPAÑOL. Guía del usuario LG L39C. www.lg.com MFL67940201 (1.0)

ESPAÑOL. Guía del usuario LG L39C. www.lg.com MFL67940201 (1.0) ESPAÑOL Guía del usuario LG L39C MFL67940201 (1.0) www.lg.com ESPAÑOL Guía del usuario Las imagenes e ilustraciones de la pantalla pueden variar de las del teléfono. Es posible que parte del contenido

Más detalles

Software de visualización, organización y edición de imágenes. ImageBrowser Ver. 6.2 INSTRUCCIONES COPY

Software de visualización, organización y edición de imágenes. ImageBrowser Ver. 6.2 INSTRUCCIONES COPY Software de visualización, organización y edición de imágenes ImageBrowser Ver. 6. INSTRUCCIONES En este manual, IB se utiliza para ImageBrowser. En este manual, las ventanas utilizadas en los ejemplos

Más detalles

ESPAÑOL. Guía del usuario. www.lg.com MFL68320401 (1.0)

ESPAÑOL. Guía del usuario. www.lg.com MFL68320401 (1.0) ESPAÑOL Guía del usuario MFL68320401 (1.0) www.lg.com Español Guía del usuario LG Optimus L90 Las visualizaciones e ilustraciones de la pantalla pueden variar de las que ve en el teléfono. Es posible

Más detalles

Tabla de Contenidos. Para Empezar... 3. 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red...

Tabla de Contenidos. Para Empezar... 3. 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... Tabla de Contenidos Para Empezar... 3 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... 4 Tipo de Entrada... 4 1.4 Métodos de Ingreso... 4 1.5 Ingreso Numérico...

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia 603

Manual del Usuario para Nokia 603 Manual del Usuario para Nokia 603 Edición 3.0 2 Contenido Contenido Seguridad 5 Inicio 6 Teclas y partes 6 Insertar la tarjeta SIM 7 Insertar una tarjeta de memoria 8 Cargar el teléfono 10 Encender o apagar

Más detalles

Guía del usuario. Xperia E4g Dual E2033/E2043/E2063

Guía del usuario. Xperia E4g Dual E2033/E2043/E2063 Guía del usuario Xperia E4g Dual E2033/E2043/E2063 Contenido Introducción...6 Acerca de esta guía del usuario...6 Descripción general del dispositivo...6 Montaje...7 Encendido del dispositivo por primera

Más detalles

Guía de usuario Nokia Lumia 1320 RM-994

Guía de usuario Nokia Lumia 1320 RM-994 Guía de usuario Nokia Lumia 1320 RM-994 Edición 1.0 ES 1320 Psst... Esta guía no es lo único que hay... Hay una guía de usuario en el teléfono que le acompaña siempre y que está disponible cuando la necesite.

Más detalles

Guía del usuario de HP Webcam 2100

Guía del usuario de HP Webcam 2100 Guía del usuario de HP Webcam 2100 v1.0.es Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías sobre los

Más detalles

Studio 5.0 II Manual de Usuario

Studio 5.0 II Manual de Usuario Studio 5.0 II Manual de Usuario 1 Tabla de Contenido Información de Seguridad... 2 Apariencia y Funciones... 3 Introducción... 5 Realizar una Llamada... 6 Contactos... 7 Mensajería... 8 Navegador de Internet...

Más detalles

Guía de usuario Nokia Lumia 520

Guía de usuario Nokia Lumia 520 Guía de usuario Nokia Lumia 520 Edición 1.0 ES Psst... Esta guía no lo es único que hay... Hay una guía de usuario en el teléfono que le acompaña siempre y que está disponible cuando la necesite. En la

Más detalles

Guía de Web Connect MFC-J4320DW MFC-J4420DW MFC-J4620DW MFC-J5520DW MFC-J5620DW MFC-J5720DW MFC-J5920DW

Guía de Web Connect MFC-J4320DW MFC-J4420DW MFC-J4620DW MFC-J5520DW MFC-J5620DW MFC-J5720DW MFC-J5920DW Guía de Web Connect MFC-J4320DW MFC-J4420DW MFC-J4620DW MFC-J5520DW MFC-J5620DW MFC-J5720DW MFC-J5920DW Antes de utilizar su equipo Brother Modelos aplicables Definición de las notas Marcas comerciales

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia Música

Manual del Usuario para Nokia Música Manual del Usuario para Nokia Música Edición 1.0 2 Pasos iniciales de Nokia Música Pasos iniciales de Nokia Música Acerca de Nokia Música > Nokia Música. Con el cliente Nokia Música, puede descubrir nueva

Más detalles

SM-T700. Manual de usuario. Spanish. 07/2014. Rev.1.0. www.samsung.com

SM-T700. Manual de usuario. Spanish. 07/2014. Rev.1.0. www.samsung.com SM-T700 Manual de usuario Spanish. 07/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Contenido Lea la siguiente información antes de comenzar Para comenzar 7 Contenido de la caja 8 Diseño del dispositivo 10 Cargar la batería

Más detalles