Manual del Usuario para Nokia 6300

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual del Usuario para Nokia 6300"

Transcripción

1 Manual del Usuario para Nokia Edición 1

2 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por la presente, NOKIA CORPORATION declara que elrm-217/rm-222 producto se adapta a las condiciones dispuestas y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Existe una copia de la Declaración de Conformidad, en inglés, en la direcciónhttp:// escrito por Nokia. Se prohíbe la duplicación, transferencia, distribución o almacenamiento parcial o de todo el contenido de este documento, en ninguna forma sin previo permiso Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Visual Radio y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido registrada de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Número de patente de EE.UU y otras patentes pendientes. Software de ingreso de texto T9. Copyright Tegic Communications, Inc. Todos los derechos reservados. Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de RSA Security. Java y todas las marcas Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See producto está autorizado bajo la licencia en Cartera de Patentes Visual MPEG-4 (i) para uso personal y no comercial en relación con la información codificada de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial, y (ii) para uso en relación con el video MPEG-4 provisto por un proveedor autorizado de video. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier uso. Se puede obtener información adicional, incluso acerca de usos promocionales, internos y comerciales, en MPEG LA, LLC. Acceda a Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso. EN LA EXTENSIÓN MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS CEDENTES DE LICENCIAS SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS, O GANANCIAS, O POR CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO QUE PUEDA DERIVAR DE DICHAS PÉRDIDAS. EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO ESTÁ PROVISTO TAL CUAL. A MENOS QUE LO SEA REQUERIDO POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARANTÍA, DE NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADEO Y DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN CUANTO LA PRECISIÓN Y FIABILIDAD O CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO O DESCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO. La disponibilidad de productos específicos, y de las aplicaciones para dichos productos, pueden variar de una región a otra. Comuníquese con su distribuidor Nokia para obtener información acerca de los detalles de los productos, su disponibilidad y opciones de idiomas. The availability of some features may vary by region. Please contact your operator for more details. Control de exportaciones Este dispositivo podría contener bienes, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraveniendo las leyes Nokia. Todos los derechos reservados. Visite para obtener la última versión de este manual, contactos, información y servicios adicionales, y también para descargar PC Suite y otros software. Consulte el centro de servicio más cercano y configure su teléfono. AVISO FCC/INDUSTRIA CANADIENSE Su dispositivo puede causar interferencias radioeléctricas y televisivas (por ejemplo, cuando se utilice el dispositivo muy próximo a equipos receptores electrónicos). La FCC/Industria Canadiense puede exigirle que deje de usar su teléfono si tales interferencias no se pueden eliminar. Si necesita ayuda, comuníquese con su centro de servicio local. Este dispositivo es compatible con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo /Edición 1

3 Contenido Para su seguridad...5 Acerca de su dispositivo...5 Servicios de red...6 Memoria compartida...6 Accesorios Información general...7 Códigos de acceso...7 Código de seguridad...7 Códigos PIN...7 Códigos PUK...7 Contraseña de restricción...7 Servicio de ajustes de configuración...7 Descargar contenido...7 Actualizaciones de software...7 Soporte de Nokia...8 Información de soporte...8 Servicio de ajustes de configuración...8 Nokia PC Suite...8 Servicio de atención al cliente...8 Mantenimiento Inicio...8 Instalar la tarjeta SIM y la batería...8 Insertar una tarjeta microsd...9 Retirar la tarjeta microsd...9 Cargar la batería...9 Encender y apagar el dispositivo...9 Antena...10 Auricular...10 Correa Su dispositivo...10 Teclas y partes...10 Modo espera...11 Pantalla...11 Ahorro de energía...11 Espera activa...11 Accesos directos en el modo espera...11 Indicadores...11 Modo de vuelo...12 Bloqueo del teclado (Bloqueo de teclas)...12 Funciones sin una tarjeta SIM Funciones de llamada...13 Realizar una llamada...13 Marcación de números...13 Accesos directos para marcación...13 Marcación por voz mejorada...13 Contestar o rechazar una llamada...13 Opciones durante una llamada Escribir texto...14 Modos de texto...14 Ingreso de texto tradicional...14 Ingreso de texto predictivo Explorar los menús Mensajería...15 Mensajes de texto...15 Escribir y enviar un mensaje de texto...15 Leer y contestar un mensaje de texto...15 Mensajes multimedia...16 Escribir y enviar un mensaje multimedia...16 Escribir y enviar un mensaje multimedia plus...16 Leer y contestar un mensaje multimedia...16 Proceso de envío de mensajes...16 Tarjetas postales...17 Mensajes flash...17 Escribir un mensaje flash...17 Leer y contestar un mensaje flash...17 Mensajería de audio Nokia Xpress...17 Crear un mensaje...17 Escuchar un mensaje...17 Memoria llena...17 Carpetas...17 Aplicación de Asistente de configuración...18 Escribir y enviar un Descargar un Leer y responder un Carpetas de Filtro de spam...19 Mensajes instantáneos...19 Acceso...19 Conectarse...19 Sesiones...19 Aceptar o rechazar una invitación...20 Leer un mensaje instantáneo...20 Participar en una conversación...20 Agregar contactos MI...20 Bloquear o desbloquear mensajes...20 Grupos...20 Mensajes de voz...21 Mensajes de información...21 Comandos de servicio...21 Eliminar mensajes...21 Mensajes SIM...21 Configuraciones de mensajes...21 Configuraciones generales...21 Mensajes de texto...21 Mensajes multimedia...22 Mensajes de Contactos...22 Guardar nombres y números de teléfono...22 Guardar detalles...23 Configuraciones...23 Grupos...23 Buscar un contacto...23 Copiar o mover contactos...23 Editar detalles de contactos...23 Eliminar contactos...23 Sincronizar todo...24 Tarjetas de negocios...24 Accesos directos para marcación...24 Números de información, números de servicio y mis números Registro y posición...24 Registro...24 Posición Configuraciones...25 Perfiles...25 Temas...25 Tonos...25 Pantalla...25 Hora y fecha...25 Mis accesos directos...26 Tecla de selección izquierda...26 Tecla de selección derecha...26 Tecla de navegación...26 Comandos de voz...26 Bluetooth...26 Tecnología inalámbrica Bluetooth...26 Configurar una conexión Bluetooth...27 Paquete de datos...27 Transferencia de datos...27 Lista de contactos de transferencia...27 Transferencia de datos con un dispositivo compatible...28

4 C o n t e n i d o Sincronizar desde una PC...28 Sincronizar desde un servidor...28 Cable de datos USB...28 Llamada...28 Teléfono...28 Accesorios...29 Configuración...29 Seguridad...29 Actualizaciones de software por aire...30 Configuraciones de actualización de software...30 Solicitar una actualización de software...30 Instalar una actualización de software...30 Restaurar configuraciones de fábrica El menú Operador Galería...31 Carpetas y archivos...31 Imprimir imágenes...31 Tarjeta de memoria...31 Formatear la tarjeta de memoria...31 Bloquear la tarjeta de memoria...31 Verificar el consumo de memoria Multimedia...32 Cámara y video...32 Tomar una imagen...32 Grabar un videoclip...32 Opciones de cámara y video...32 Reproductor multimedia...32 Reproductor de música...33 Reproducir pistas de música...33 Opciones del reproductor de música...33 Radio...33 Guardar frecuencias de radio...33 Escuchar la radio...34 Grabadora de voz...34 Ecualizador...34 Ampliación estéreo Comunicación instantánea (PTT)...35 Canales de PTT...35 Tipos de canales de PTT...35 Crear un canal...35 Activar y desactivar PTT...35 Realizar y recibir una llamada PTT...35 Realizar una llamada a un canal...35 Realizar una llamada individual...35 Realizar una llamada PTT a destinatarios múltiples...36 Recibir una llamada PTT...36 Solicitudes de devolución de llamada...36 Enviar una solicitud de devolución de llamada...36 Contestar una solicitud de devolución de llamada...36 Agregar un contacto individual...36 Configuraciones PTT...36 Ajustes de configuración...37 Configurar el explorador...39 Conectarse a un servicio...40 Explorar páginas...40 Explorar con teclas del teléfono...40 Llamada directa...40 Favoritos...40 Configuraciones de apariencia...40 Configuraciones de seguridad...41 Cookies...41 Scripts en conexión segura...41 Configuraciones de descarga...41 Buzón de servicio...41 Acceso al buzón de servicio...41 Configuración del buzón de servicio...41 Memoria caché...41 Seguridad del explorador...42 Módulo de seguridad...42 Certificados...42 Firma digital Servicios SIM Conectividad de PC...43 Nokia PC Suite...43 Paquete de datos, HSCSD y CSD...43 Bluetooth...43 Aplicaciones para la comunicación de datos Batería...43 Información sobre las baterías...43 Normas de autenticación de baterías Nokia...44 Autenticación del holograma...44 Qué ocurre si la batería no es auténtica?...44 Cuidado y mantenimiento...45 Información adicional de seguridad...45 Niños pequeños...45 Entorno operativo...45 Dispositivos médicos...45 Dispositivos médicos implantados...46 Auxiliares auditivos...46 Vehículos...46 Zonas potencialmente explosivas...46 Llamadas de emergencia...46 INFORMACIÓN DE CERTIFICADO (SAR)...47 Índice Organizador...37 Alarma...37 Programar la alarma...37 Detener la alarma...37 Agenda...37 Crear una nota de agenda...37 Alarma de nota...37 Lista de tareas...37 Notas...38 Calculadora...38 Temporizadores...38 Cronómetro Aplicaciones...39 Iniciar un juego...39 Iniciar una aplicación...39 Opciones de aplicaciones...39 Descargar una aplicación Web...39

5 Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener el máximo de información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. Su prioridad cuando conduce debe ser la seguridad vial. INTERFERENCIAS Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que pueden afectar a su rendimiento. APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES Respete todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre cerca de equipo médico. APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES Respete todas las restricciones existentes. Los dispositivos móviles pueden causar interferencias en los aviones. APAGUE EL TELÉFONO CUANDO CARGUE COMBUSTIBLE No utilice el dispositivo en las estaciones de servicio. Tampoco cerca de combustibles ni de elementos químicos. APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE DONDE SE REALIZAN EXPLOSIONES Respete todas las restricciones existentes. No utilice su dispositivo donde se estén realizando explosiones. ÚSELO CORRECTAMENTE Use el dispositivo sólo en la posición normal como se explica en la documentación del producto. Evite el contacto innecesario con la antena. SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO Sólo personal de servicio técnico calificado puede instalar o reparar este producto. ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. RESISTENCIA AL AGUA Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Acuérdese de hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en su dispositivo. CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo, lea el manual del usuario para informarse de las instrucciones detalladas de seguridad. No conecte productos incompatibles. EMERGENCY CALLS Ensure the phone function of the device is switched on and in service. Press the end key as many times as needed to clear the display and return to the standby mode. Enter the emergency number, then press the call key. Give your location. Do not end the call until given permission to do so. Acerca de su dispositivo Los dispositivos móviles con los designadores de tipo RM-217 y RM-222 descritos en este manual están aprobados para su uso en las siguientes redes: redes GSM 900, 1800 y 1900 (RM-217) redes GSM 850, 1800 y 1900 (RM-222) El designador de tipo de su dispositivo se indica en una etiqueta en el compartimiento de batería. Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete la privacidad y todos los derechos legítimos de los demás, incluyendo la protección de los derechos de propiedad intelectual Nokia. Todos los derechos reservados. 5

6 S e r v i c i o s d e r e d La protección de los derechos de propiedad intelectual puede impedir la copia, modificación, trasferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo tonos de timbre) y otros contenidos. Advertencia: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que el teléfono esté encendido. No encienda el dispositivo móvil cuando su uso pueda causar interferencia o situación de peligro. Servicios de red Para usar el teléfono se debe estar suscrito con un proveedor de servicios móviles. Muchas de las funciones de este dispositivo dependen de funciones de red especiales. Estas funciones no están disponibles en todas las redes; puede que tenga que hacer arreglos específicos con su proveedor de servicios antes de utilizar los servicios de red. Su proveedor de servicios podrá darle instrucciones adicionales acerca de su utilización y cualquier información de los cargos aplicables. Algunas redes pueden tener limitaciones que afecten el uso de los servicios de red. Por ejemplo, puede que algunas redes no admitan todos los servicios y caracteres que dependen del idioma. Su proveedor de servicios puede haber pedido que ciertas funciones de su dispositivo sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú. Es posible que su dispositivo también tenga una configuración especial, como cambios en nombres de menús, orden del menú e iconos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información. Este dispositivo admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo, como mensajería multimedia (MMS), aplicación de , mensajería instantánea, sincronización remota y descarga de contenido usando el explorador o MMS, requieren soporte de red para estas tecnologías. Memoria compartida Las siguientes funciones de este dispositivo pueden compartir memoria: galería, contactos, mensajes de texto, mensajes multimedia y mensajes instantáneos, , agenda, notas de tareas, juegos y aplicaciones Java y la aplicación de notas. El uso de una o más de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las demás funciones que compartan la memoria. Es posible que su dispositivo muestre un mensaje para avisar que la memoria está llena cuando se esté intentando usar una función de memoria compartida. En este caso, antes de continuar, elimine alguna información o entradas almacenadas en las funciones de memoria compartida. Accesorios Normas prácticas acerca de los accesorios Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños. Cuando desconecte el cordón eléctrico de cualquier accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable. Verifique con regularidad que los accesorios instalados en un vehículo estén bien montados y funcionen correctamente. Sólo personal calificado debe instalar accesorios complejos para automóvil Nokia. Todos los derechos reservados. 6

7 1. Información general Códigos de acceso Código de seguridad El código de seguridad (de cinco a diez dígitos) le ayuda a evitar el uso no autorizado de su teléfono. El código preconfigurado es Puede cambiar el código y configurar el teléfono para que solicite el código. Consulte "Seguridad", pág. 29. Códigos PIN El código de número de identificación personal (PIN) y el código de número de identificación personal universal (UPIN) (de cuatro a ocho dígitos) ayudan a proteger su tarjeta SIM contra su uso no autorizado. Consulte "Seguridad", pág. 29. El código PIN2 (de cuatro a ocho dígitos) se puede proporcionar con la tarjeta SIM y es necesario para algunas funciones. El PIN de módulo es necesario para acceder a la información en el módulo de seguridad. Consulte "Módulo de seguridad", pág. 42. El PIN de firma es necesario para la firma digital. Consulte "Firma digital", pág. 42. Códigos PUK El código de clave de desbloqueo personal (PUK) y el código de clave de desbloqueo universal personal (UPUK) (de ocho dígitos) son necesarios para cambiar un código PIN y UPIN bloqueado respectivamente. El código PUK2 (de ocho dígitos) es necesario para cambiar un código PIN2 bloqueado. Si los códigos no se proporcionan con la tarjeta SIM, comuníquese con su proveedor de servicios. Contraseña de restricción Para usar la función Restricción llamadas, se necesita la contraseña de restricción (de cuatro dígitos). Consulte "Seguridad", pág. 29. Servicio de ajustes de configuración Para utilizar algunos de los servicios de red, como servicios de Internet móvil, mensajes MMS, mensajería de voz Nokia Xpress o sincronización con el servidor de Internet remoto, su dispositivo necesita los ajustes de configuración correctos. Para obtener más información sobre disponibilidad, comuníquese con su proveedor de servicios, el distribuidor Nokia autorizado más cercano o visite el área de soporte en el sitio Web de Nokia. Consulte "Soporte de Nokia", pág. 8. Cuando recibe las configuraciones como un mensaje de configuración y las configuraciones no se guardan y activan automáticamente, Ajustes de configuración recibidos aparece en la pantalla. Para guardar las configuraciones, seleccione Mostrar > Guardar. Si es necesario, ingrese el código PIN que le proporcionó el proveedor de servicios. Para eliminar las configuraciones recibidas, seleccione Salir o Mostrar > Descartar. Descargar contenido Es posible que pueda descargar nuevo contenido (por ejemplo, temas) en el teléfono (servicio de red). Importante: Use solamente servicios fiables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial. Para obtener más información sobre la disponibilidad de diferentes servicios, precios y tarifas, comuníquese con su proveedor de servicios. Actualizaciones de software Nokia puede producir actualizaciones de software que pueden ofrecer nuevas funciones, funciones mejoradas o un mejor rendimiento. Puede solicitar estas actualizaciones mediante la aplicación Nokia Software Updater PC. Para actualizar el software del dispositivo, debe tener la aplicación Nokia Software Updater y una PC compatible con el sistema operativo Microsoft Windows 2000 o XP, acceso a Internet de banda ancha y un cable de datos compatible para conectar su dispositivo a la PC. Para obtener información y descargar la aplicación Nokia Software Updater, acceda a o a su sitio Web de Nokia local. Si su red admite actualizaciones de software por aire, también puede solicitar actualizaciones mediante el dispositivo. Consulte "Actualizaciones de software por aire", pág Nokia. Todos los derechos reservados. 7

8 I n i c i o La descarga de actualizaciones de software puede implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costes de transmisión de datos. Asegúrese de que la batería del dispositivo tenga suficiente carga o conecte el cargador antes de iniciar la actualización. Importante: Use solamente servicios fiables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial. Soporte de Nokia Puede obtener información detallada adicional en los Servicios Nokia Care y el folleto Condiciones de garantía. Información de soporte Visite o su sitio Web de Nokia local, para obtener la versión más reciente de este manual, así como información adicional, descargas y demás servicios relacionados a su producto Nokia. Servicio de ajustes de configuración También puede descargar ajustes de configuración gratuitos como MMS, GPRS, y otros servicios para su modelo de dispositivo en Nokia PC Suite Puede encontrar información acerca de PC Suite e información relacionada en el sitio Web de Nokia en Para determinar las funciones que PC Suite ofrece para su dispositivo, consulte la lista de compatibilidad de PC Suite en el sitio Web de Nokia Servicio de atención al cliente Si necesita comunicarse con el servicio de atención al cliente, consulte la lista de centros de atención Nokia Care locales en Mantenimiento Para servicios de mantenimiento, comuníquese con su centro de servicio Nokia más cercano en centrosdeservicio. 2. Inicio Instalar la tarjeta SIM y la batería Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Para obtener información de la disponibilidad y uso de los servicios de la tarjeta SIM, comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM. Puede ser el proveedor de servicios u otro proveedor. Este dispositivo está diseñado para su uso con la batería BL-4C. Utilice siempre baterías originales Nokia. Consulte "Normas de autenticación de baterías Nokia", pág. 44. La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente, al rayarse o doblarse, así que tenga cuidado al instalar o retirar la tarjeta SIM. 1. Para retirar la cubierta posterior del dispositivo, presione y deslice la cubierta (1). Retire la batería como se muestra (2). 2. Abra el soporte de la tarjeta SIM (3). Inserte la tarjeta SIM con los contactos dorados hacia abajo en el soporte (4). Cierre el soporte de la tarjeta SIM (5). 3. Observe los contactos de la batería (6) e inserte la batería (7). Deslice la cubierta posterior en su sitio (8) Nokia. Todos los derechos reservados. 8

9 I n i c i o Insertar una tarjeta microsd Utilice este dispositivo sólo con las tarjetas microsd compatibles y aprobadas por Nokia. Nokia utiliza tarjetas de memoria estándar de mercado aprobadas, pero algunas marcas no son completamente admitidas con este dispositivo. Tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de corromper los datos almacenados en ella. 1. Retire la cubierta posterior del dispositivo. 2. Inserte la tarjeta en la ranura para tarjetas microsd con los contactos hacia abajo y presiónela hasta que encaje en su sitio. 3. Cierre la cubierta posterior del dispositivo. Retirar la tarjeta microsd Importante: No retire la tarjeta de memoria en el medio de una operación al acceder la tarjeta. Si retira la tarjeta durante la operación, se puede dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, además de corromper los datos almacenados en ella. Puede retirar o volver a poner la tarjeta microsd durante la operación del teléfono sin apagar el dispositivo. 1. Asegúrese de que no haya ninguna aplicación que esté accediendo a la tarjeta de memoria microsd. 2. Retire la cubierta posterior del dispositivo. 3. Presione ligeramente la tarjeta microsd para liberarla. 4. Retire la tarjeta microsd de la ranura. Cargar la batería Verifique el modelo de cualquier cargador antes de usarlo con su dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con un cargador AC-3 o AC-4. Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de otros tipos de accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y podría resultar peligroso. Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujételo y tírelo del enchufe, no del cable. 1. Conecte el cargador a un enchufe de pared. 2. Conecte el cable del cargador al puerto de salida en la base del dispositivo. Si la batería está completamente descargada, podrían pasar unos pocos minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada. El tiempo de carga depende del cargador que use. Por ejemplo, cargar una batería BL-4C con el cargador AC-3 toma aproximadamente 2 horas y 45 minutos con el dispositivo en el modo espera. Encender y apagar el dispositivo Para encender y apagar el dispositivo, mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar. Consulte "Teclas y partes", pág. 10. Si el dispositivo solicita un PIN o un código UPIN, ingrese el código (aparece como ****) y seleccione OK. El dispositivo puede solicitarle que configure la fecha y la hora. Ingrese la hora local, seleccione la zona horaria de su ubicación en términos de la diferencia de tiempo con la hora del meridiano de Greenwich (GMT) e ingrese la fecha. Consulte "Hora y fecha", pág. 25. Cuando encienda su dispositivo por primera vez y éste se encuentre en el modo standby, se le solicitarán los ajustes de configuración de su proveedor de servicios (servicio de red). Para obtener más información, consulte Conectar con soporte. Consulte "Configuración", pág. 29. Consulte "Servicio de ajustes de configuración", pág Nokia. Todos los derechos reservados. 9

10 S u d i s p o s i t i v o Antena Su dispositivo tiene una antena interior Nota: Al igual que al usar otros dispositivos de transmisión, no toque la antena sin necesidad mientras el dispositivo esté encendido. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede hacer que el dispositivo funcione con una potencia más alta de la necesaria. Para optimizar el rendimiento de la antena y la vida útil de la batería, no toque el área de la antena durante el uso del dispositivo. Auricular Advertencia: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su facultad auditiva. Preste especial atención al nivel de volumen si conecta cualquier otro auricular al dispositivo. Correa Advertencia: Si utiliza un auricular, la capacidad para oír los sonidos exteriores puede verse afectada. No use el auricular en condiciones que ponen en riesgo su seguridad. No conecte productos que produzcan una señal de salida, ya que puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector AV Nokia. Al conectar cualquier dispositivo externo o auricular, que no esté aprobado por Nokia para uso con este dispositivo, al conector AV Nokia, preste especial atención a los niveles de volumen. Inserte una correa a través del pasador del dispositivo como se muestra en la imagen y engánchela detrás de la grapa. 3. Su dispositivo Teclas y partes 1 Audífono 2 Pantalla 3 Teclas de selección izquierda y derecha 4 Tecla Navi : tecla de desplazamiento de 4 direcciones y tecla de selección central 5 Tecla Llamar 6 Teclado 7 Tecla Finalizar 8 Micrófono 9 Conector del cargador 10 Conector AV Nokia (2,5 mm) 11 Mini conector de cable USB 12 Tecla de disminución de volumen 13 Tecla de aumento de volumen 14 Tecla Encender/Apagar 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. 10

11 S u d i s p o s i t i v o 15 Lente de la cámara Advertencia: La tecla Navi (4) de este dispositivo puede contener níquel. No mantenga un contacto prolongado de ésta con la piel. La exposición continua al níquel en la piel puede causar una alergia contra el níquel. Modo espera Cuando el dispositivo está listo para ser usado y usted no ha ingresado ningún carácter, el dispositivo se encuentra en el modo espera. Pantalla 1 Intensidad de la señal de la red celular 2 Estado de carga de batería 3 Indicadores 4 Nombre de la red o logotipo del operador 5 Reloj 6 Pantalla principal 7 La función de la tecla de selección izquierda es Ir a o un acceso directo a otra función. Consulte "Tecla de selección izquierda", pág La función de la tecla de selección central es Menú. 9 La función de la tecla de selección derecha es Nombres o un acceso directo a otra función. Consulte "Tecla de selección derecha", pág. 26. Las variantes de operador pueden tener un nombre específico de operador para acceder a un sitio Web específico de operador. Ahorro de energía Su dispositivo tiene un Ahorro de energía y una función Modo pausa para ahorrar la energía de la batería en el modo espera cuando no se pulsa ninguna tecla del dispositivo. Estas funciones se pueden activar. Consulte "Pantalla", pág. 25. Espera activa El modo espera activa muestra una lista de funciones seleccionadas del dispositivo e información a las que puede acceder directamente. Para activar o desactivar el modo espera activa, seleccione Menú > Configuraciones > Pantalla > Espera activa > Modo espera activa > Activar o Desactivar. En el modo espera, desplácese hacia arriba o abajo para desplazarse por la lista y elija Selec. o Ver. Las flechas indican que existe más información. Para dejar de desplazarse, seleccione Salir. Para organizar y cambiar el modo espera activa, seleccione Opciones y alguna de las opciones disponibles. Accesos directos en el modo espera Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla Llamar una vez. Desplácese al número o nombre y pulse la tecla Llamar para llamar al número. Para abrir el explorador Web, mantenga pulsada la tecla 0. Para llamar a su buzón de voz, mantenga pulsada la tecla 1. Use las teclas como un acceso directo. Consulte "Mis accesos directos", pág. 26. Indicadores mensajes sin leer 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. 11

12 S u d i s p o s i t i v o mensajes sin enviar, cancelados o que no se pudieron enviar llamada perdida / Su teléfono está conectado al servicio de MI y el estado de disponibilidad es conectado o desconectado. mensajes instantáneos recibidos El teclado está bloqueado. El teléfono no suena para una llamada entrante o mensaje de texto. La alarma está activada. El temporizador está funcionando. El cronómetro está funcionando en segundo plano. / El teléfono está registrado en la red GPRS o EGPRS. / Se estableció una conexión GPRS o EGPRS. / La conexión GPRS o EGPRS está suspendida (retenida). Hay una conexión Bluetooth activa. / La conexión PTT está activa o suspendida. Si tiene dos líneas telefónicas, la segunda línea está seleccionada. Todas las llamadas entrantes se desviarán a otro número. El altavoz está activado o el soporte musical está conectado al dispositivo. Las llamadas son restringidas a un grupo de usuarios cerrado. Se seleccionó un perfil programado. / / Hay un auricular, accesorio manos libres o audífono conectado al dispositivo. Modo de vuelo Puede desactivar todas las funciones de frecuencia de radio y aún tener acceso a los juegos, agenda y números de teléfono mientras está desconectado. Use el modo de vuelo en entornos en que no se permita el uso de frecuencias de radio, por ejemplo, en aviones u hospitales. Cuando el modo de vuelo está activo, aparece. Seleccione Menú > Configuraciones > Perfiles > Vuelo > Activar o Personalizar para activar o configurar el modo de vuelo. Para desactivar el modo de vuelo, seleccione cualquier otro perfil. Llamada de emergencia en modo de vuelo - Ingrese el número de emergencia, pulse la tecla Llamar y seleccione Sí cuando aparezca Salir de perfil de vuelo?. El teléfono intenta realizar una llamada de emergencia. Advertencia: En el perfil de vuelo no es posible realizar o recibir llamadas, incluyendo llamadas de emergencia, ni usar otras funciones que requieran la cobertura de red. Para realizar llamadas, primero cambie los perfiles para activar el teléfono. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo. Si tiene que realizar una llamada de emergencia mientras el dispositivo está bloqueado y está en perfil de vuelo, puede también marcar el número de emergencia oficial programado en su dispositivo en el campo del código de bloqueo y seleccionar 'Llamar. El dispositivo confirmará que está a punto de salir del perfil vuelo para realizar una llamada de emergencia. Bloqueo del teclado (Bloqueo de teclas) Para evitar pulsar las teclas de forma accidental, seleccione Menú y pulse * en 3,5 segundos para bloquear el teclado. Para desbloquear el teclado, seleccione Desbloq. y pulse * en 1,5 segundos. Si Bloqueo seguridad está programado en Activar, ingrese el código de seguridad si se le solicita. Para contestar una llamada cuando el bloqueo de teclas está activado, pulse la tecla Llamar. Cuando finaliza o rechaza la llamada, el teclado se bloquea automáticamente. Puede encontrar información acerca de otras funciones en Bloqueo automático y Bloqueo seguridad. Consulte "Teléfono", pág. 28. Cuando el bloqueo de teclas este activado, es posible realizar llamadas al número de emergencia programado en su dispositivo Nokia. Todos los derechos reservados. 12

13 F u n c i o n e s d e l l a m a d a Funciones sin una tarjeta SIM Su dispositivo cuenta con una variedad de funciones que puede usar sin instalar una tarjeta SIM (por ejemplo, la transferencia de datos con una PC compatible u otro dispositivo compatible). Algunas funciones aparecen atenuadas en los menús y no se pueden usar. 4. Funciones de llamada Realizar una llamada Marcación de números 1. Ingrese el número de teléfono, incluido el código de área. Para las llamadas internacionales, pulse la tecla * dos veces para el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional), luego ingrese el código del país, el código de área sin anteponer el 0, si es necesario, y el número de teléfono. Es posible que el carácter + como reemplazo del código de acceso internacional no funcione en todas las regiones. En este caso, ingrese el código de acceso internacional directamente. 2. Para llamar al número, pulse la tecla Llamar. Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse la tecla de aumento de volumen o la tecla de disminución de volumen. 3. Para finalizar una llamada o para cancelar el intento de llamada, pulse la tecla Finalizar. Puede buscar un nombre o número de teléfono que haya guardado en Contactos. Consulte "Buscar un contacto", pág. 23. Pulse la tecla Llamar para llamar al número. Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla Llamar una vez en el modo espera. Para llamar al número, seleccione un número o nombre y pulse la tecla Llamar. Accesos directos para marcación Asigne un número de teléfono a una de las teclas numéricas, de la 2 a la 9. Consulte "Accesos directos para marcación", pág. 24. Llame al número en una de las siguientes maneras: Pulse una tecla numérica y, a continuación, la tecla Llamar. O Si Marcación rápida está programada en Activar, mantenga pulsada una tecla numérica hasta que empiece la llamada. Más detalles se describen en Marcación rápida. Consulte "Llamada", pág. 28. Marcación por voz mejorada Puede realizar una llamada telefónica al pronunciar el nombre que está guardado en la lista de contactos del dispositivo. Los comandos de voz dependen del idioma. Configure Idioma reconocim. antes de usar la marcación por voz. Consulte "Teléfono", pág. 28. Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias. 1. En el modo espera, mantenga pulsada la tecla de selección derecha o la tecla de disminución de volumen. Se escucha un tono breve y aparece Hable ahora. 2. Diga claramente el nombre del contacto al que desea llamar. Si el tono de voz se reconoce, aparece una lista de coincidencias. El dispositivo reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de la lista. Si no es el comando correcto, desplácese a otra entrada. El uso de comandos de voz para realizar una función seleccionada del dispositivo es similar a la marcación por voz. Consulte "Comandos de voz", pág. 26. Contestar o rechazar una llamada Para contestar una llamada entrante, pulse la tecla Llamar. Para finalizar la llamada, pulse la tecla Finalizar. Para rechazar una llamada entrante, pulse la tecla Finalizar. Para silenciar el tono de timbre, seleccione Silencio Nokia. Todos los derechos reservados. 13

14 E s c r i b i r t e x t o Para contestar una llamada en espera durante una llamada activa (servicio de red), pulse la tecla Llamar. La primera llamada queda retenida. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla Finalizar. También puede activar la función Llamada en espera. Consulte "Llamada", pág. 28. Opciones durante una llamada Muchas de las opciones que puede usar durante una llamada son servicios de red. Para obtener más información de disponibilidad, comuníquese con su proveedor de servicios. Durante una llamada, seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: Las opciones de llamada son Silenciar micrófono o Activar micrófono, Contactos, Menú, Bloquear teclado, Grabar, Claridad de la voz Altavoz o Teléfono. Las opciones de red son Contestar o Rechazar Retener o Atender, Llamada nueva, Agregar a conferenc., Finalizar llamada, Finalizar llamadas y algunas de las siguientes opciones: Enviar DTMF para enviar secuencias de tonos Intercambiar para alternar entre la llamada activa y la llamada en espera Transferir para conectar una llamada en espera a una llamada activa y desconectarse uno mismo Conferencia para realizar una llamada de conferencia Llamada privada para tener una discusión privada en una llamada de conferencia Advertencia: Cuando esté usando el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. 5. Escribir texto Modos de texto Para ingresar texto (por ejemplo, cuando escribe mensajes), puede usar ingreso de texto tradicional o ingreso de texto predictivo. Cuando escriba texto, mantenga pulsada Opciones para alternar entre ingreso de texto tradicional, que se indica con ingreso de texto predictivo, que se indica con. El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas. Las mayúsculas y minúsculas se indican con, y. Para cambiar entre mayúsculas o minúsculas, pulse #. Para cambiar del modo alfabético al numérico, que se indica con, mantenga pulsada # y seleccione Modo numérico. Para cambiar del modo numérico al alfabético, mantenga pulsada #. Para configurar el idioma de escritura, seleccione Opciones > Idioma escritura. Ingreso de texto tradicional Pulse repetidamente una tecla numérica, de la 2 a la 9, hasta que aparezca el carácter deseado. Los caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado. Si la siguiente letra que desea ingresar está localizada en la misma tecla de la letra que acaba de ingresar, espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra. Para acceder a los signos de puntuación y caracteres especiales más comunes, pulse repetidamente la tecla numérica 1 o pulse * para seleccionar un carácter especial. Ingreso de texto predictivo El ingreso de texto predictivo está basado en un diccionario incorporado al cual se le pueden agregar nuevas palabras. 1. Empiece a escribir una palabra, usando las teclas de la 2 a la 9. Pulse cada tecla sólo una vez por letra. 2. Cuando termine de escribir la palabra y sea correcta, para confirmarla al agregar un espacio, pulse 0. Si la palabra no es correcta, pulse la tecla * repetidas veces y seleccione la palabra de la lista. Si aparece el carácter? después de la palabra, significa que la palabra que trataba de escribir no está en el diccionario. Para agregar la palabra al diccionario, seleccione Deletrear. Ingrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccione Guardar. Para escribir palabras compuestas, ingrese la primera parte de la palabra y pulse la tecla de desplazamiento derecha para confirmarla. Escriba la última parte de la palabra y confirme la palabra. 3. Empiece a escribir la siguiente palabra., e 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. 14

15 E x p l o r a r l o s m e n ú s 6. Explorar los menús El dispositivo ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús. 1. Para acceder al menú, seleccione Menú. 2. Desplácese por el menú y seleccione una opción (por ejemplo, Configuraciones). 3. Si el menú seleccionado contiene más submenús, seleccione uno (por ejemplo, Llamada). 4. Si el menú seleccionado contiene más submenús, repita el paso Seleccione la configuración que prefiera. 6. Para volver al nivel de menú anterior, seleccione Atrás. Para salir del menú, seleccione Salir. Para cambiar la vista del menú, seleccione Opciones > Vista menú principal > Lista, Cuadrícula, Cuadrícula con etiq. o Lengüeta. Para volver a organizar el menú, desplácese al menú que desea mover y seleccione Opciones > Organizar > Mover. Desplácese hacia donde desea mover el menú y seleccione OK. Para guardar el cambio, seleccione Listo > Sí. 7. Mensajería Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto, multimedia, , voz y mensajes flash y tarjetas postales. Todos los mensajes están organizados en carpetas. Mensajes de texto Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que exceden el límite de caracteres para un único mensaje. Mensajes largos son enviados como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientes. Los caracteres que llevan tilde u otros signos, y los caracteres especiales de algunos idiomas, ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un único mensaje. Con el servicio de mensajes cortos (SMS) podrá enviar y recibir mensajes de texto y recibir mensajes con imágenes (servicio de red). Antes de que pueda enviar cualquier mensaje de texto o SMS, deberá guardar el número de su centro de mensajes. Consulte "Configuraciones de mensajes", pág. 21. Para verificar la disponibilidad del servicio de SMS y suscribirse al servicio, comuníquese con su proveedor de servicios. Puede guardar una dirección de en Contactos. Consulte "Guardar detalles", pág. 23. Escribir y enviar un mensaje de texto 1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje de texto. 2. Ingrese uno o más números de teléfono o direcciones de en el campo Para:. Para recuperar un número de teléfono o dirección de , seleccione Agregar. 3. Para un SMS, ingrese un asunto en el campo Asunto:. 4. Escriba su mensaje en el campo Mensaje:. Un indicador en la parte superior de la pantalla muestra la cantidad total de caracteres que todavía puede ingresar y la cantidad de mensajes necesarios para el envío. Por ejemplo, 673/2 significa que hay 673 disponibles para el ingreso y que el mensaje será enviado en una serie de dos mensajes. 5. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Consulte "Proceso de envío de mensajes", pág. 16. Leer y contestar un mensaje de texto 1. Para ver un mensaje recibido, seleccione Mostrar. Para verlo en otro momento, seleccione Salir. 2. Para leer el mensaje en otro momento, seleccione Menú > Mensajería > Buzón entrada. aparece si tiene mensajes sin leer en el buzón de entrada. 3. Para contestar un mensaje, seleccione Respond. y el tipo de mensaje. 4. Escriba la respuesta. 5. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Consulte "Proceso de envío de mensajes", pág Nokia. Todos los derechos reservados. 15

16 M e n s a j e r í a Mensajes multimedia Apenas los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje podrá variar dependiendo del dispositivo receptor. La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el dispositivo puede reducir el tamaño para enviarla por MMS. Un mensaje multimedia (MMS) puede contener texto y objetos como imágenes, clips de sonido o videoclips. Para verificar la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajería multimedia (MMS), comuníquese con su proveedor de servicios. Consulte "Configuraciones de mensajes", pág. 21. Escribir y enviar un mensaje multimedia 1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Multimedia. 2. Cree su mensaje. Su dispositivo admite mensajes multimedia que contienen varias páginas (diapositivas). Un mensaje puede contener una nota de agenda y una tarjeta de negocios como archivo adjunto. Una diapositiva puede contener texto, una imagen y un clip de sonido, o texto y un videoclip. Para insertar una diapositiva en el mensaje, seleccione Nueva; o seleccione Opciones > Insertar > Diapositiva. Para insertar un archivo en el mensaje, seleccione Insertar. 3. Para ver el mensaje antes de enviarlo, seleccione Opciones > Vista previa. 4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. 5. Ingrese uno o más números de teléfono o direcciones de en el campo Para:. Para recuperar un número de teléfono o dirección de , seleccione Agregar. 6. Para un SMS, ingrese un asunto en el campo Asunto:. 7. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Consulte "Proceso de envío de mensajes", pág. 16. Escribir y enviar un mensaje multimedia plus Cualquier contenido se puede agregar al mensaje multimedia plus. Dicho contenido puede ser imágenes, videoclips, clips de sonido, tarjetas de negocios, notas de agenda, temas, enlaces de streaming o hasta archivos no compatibles (por ejemplo, archivos recibidos con un ). 1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Multimedia plus. 2. Ingrese uno o más números de teléfono o direcciones de en el campo Para:. Para recuperar un número de teléfono o dirección de , seleccione Agregar. 3. Ingrese un asunto y escriba su mensaje. 4. Para insertar un archivo en el mensaje, seleccione Insertar o Opciones > Insertar y el tipo de archivo. 5. Para ver el mensaje antes de enviarlo, seleccione Opciones > Vista previa. 6. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Consulte "Proceso de envío de mensajes", pág. 16. Leer y contestar un mensaje multimedia Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes de o multimedia pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC. 1. Para ver el mensaje recibido, seleccione Mostrar. Para verlo en otro momento, seleccione Salir. 2. Para ver todo el mensaje si éste contiene una presentación, seleccione Reprod.. Para ver los archivos en la presentación o los archivos adjuntos, seleccione Opciones > Objetos o Archivos adjuntos. 3. Para contestar el mensaje, seleccione Opciones > Responder y el tipo de mensaje. 4. Escriba la respuesta. 5. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Consulte "Proceso de envío de mensajes", pág. 16. Proceso de envío de mensajes Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. El teléfono guarda el mensaje en la carpeta Buzón de salida y se inicia el envío. Nota: Su dispositivo puede indicar que se ha enviado su mensaje al número del centro de mensajes programado en el dispositivo. Sin embargo, no significa que el destinatario lo haya recibido. Para obtener información acerca de los servicios de mensajes, consulte su proveedor de servicios. En caso de alguna interrupción durante la transmisión del mensaje, el teléfono tratará de volverlo a enviar varias veces. Si estos intentos fallan, el mensaje permanece en la carpeta Buzón de salida. Para cancelar el envío de los mensajes de la carpeta Buzón de salida, desplácese al mensaje deseado y seleccione Opciones > Cancelar envío Nokia. Todos los derechos reservados. 16

17 M e n s a j e r í a Tarjetas postales Con el servicio de mensajería de tarjetas postales (servicio de red), cree y envíe tarjetas postales que pueden contener una imagen y un texto de saludo. La tarjeta postal se envía al proveedor de servicios usando mensajería multimedia. El proveedor de servicios imprime la tarjeta postal y la envía a la dirección postal proporcionada con el mensaje. MMS debe estar activado antes de que pueda usar este servicio. Antes de usar el servicio de tarjetas postales, debe suscribirse al servicio. Para verificar la disponibilidad y costos, y para suscribirse al servicio, comuníquese con su operador de red o proveedor de servicios. Para enviar una tarjeta postal, seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Tarjeta postal. Complete la dirección; los campos obligatorios del editor están marcados con un *. Desplácese al campo de la imagen, seleccione Insertar y una imagen de la galería, o Nueva imagen para insertar una imagen reciente; a continuación, escriba su texto de saludo. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Mensajes flash Los mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantáneamente en la pantalla tras su recepción. Los mensajes flash no se guardan automáticamente. Escribir un mensaje flash Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje Flash. Ingrese el número de teléfono del destinatario y escriba su mensaje. La longitud máxima de un mensaje flash es de 70 caracteres. Para insertar un texto destellante en el mensaje, seleccione Opciones > Insert. carác. destello para fijar un marcador. El texto ubicado después del marcador destella. Para finalizar el alcance del texto destellante, inserte un segundo marcador. Leer y contestar un mensaje flash Un mensaje flash recibido se indica con Mensaje: y unas pocas palabras del comienzo del mensaje. Para leer el mensaje, seleccione Leer. Para extraer números y direcciones del mensaje actual, seleccione Opciones > Usar información. Para guardar el mensaje, seleccione Guardar y la carpeta en la cual desea guardarlo. Mensajería de audio Nokia Xpress Puede utilizar el servicio MMS para crear y enviar un mensaje de audio de manera conveniente. El servicio MMS debe estar activado antes de usar mensajes de voz. Crear un mensaje 1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje de voz. Se abre la grabadora de voz. Consulte "Grabadora de voz", pág Diga su mensaje. 3. Ingrese uno o más números de teléfono en el campo Para: o seleccione Agregar para recuperar un número. 4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Escuchar un mensaje Para abrir un mensaje de voz recibido, seleccione Reprod.. Si recibe más de un mensaje, seleccione Mostrar > Reprod.. Para escuchar el mensaje en otro momento, seleccione Salir. Memoria llena Cuando recibe un mensaje y la memoria para los mensajes está llena, aparece Memoria llena. Imposible recibir mensajes.. Para eliminar los mensajes antiguos, seleccione OK > Sí y la carpeta. Desplácese al mensaje deseado y seleccione Eliminar. Para eliminar más mensajes, seleccione Marcar. Marque todos los mensajes que desea eliminar y seleccione Opciones > Eliminar marcado(s). Carpetas El dispositivo guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón entrada. Los mensajes que aún no se han enviado se guardan en la carpeta Buzón de salida Nokia. Todos los derechos reservados. 17

18 M e n s a j e r í a Para que el teléfono guarde los mensajes enviados en la carpeta Elem. enviados, seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Configurac. generales > Guard. mens. enviad.. Para editar y enviar mensajes que escribió y guardó en la carpeta Borradores, seleccione Menú > Mensajería > Borradores. Puede mover los mensajes a la carpeta Elem. guardados. Para organizar las subcarpetas de Elem. guardados, seleccione Menú > Mensajería > Elem. guardados. Para agregar una carpeta, seleccione Opciones > Agregar carpeta. Para eliminar o renombrar un carpeta, desplácese a la carpeta deseada y seleccione Opciones > Eliminar carpeta o Renombrar carpeta. Para crear una nueva plantilla, guarde un mensaje como plantilla o acceda a la lista de plantillas, y seleccione Menú > Mensajería > Elem. guardados > Plantillas. Aplicación de La aplicación de usa la conexión de paquete de datos (servicio de red) para que acceda a su cuenta de . Esta aplicación de es distinta a la función de SMS. Para usar la función de en su dispositivo, necesita un sistema de compatible. Con su dispositivo, puede escribir, enviar y leer mensajes de . Su dispositivo admite los servidores de POP3 e IMAP4. Esta aplicación no admite los tonos del teclado. Antes de que pueda enviar y recuperar mensajes de , deberá obtener una nueva cuenta de o usar su cuenta actual. Para obtener más información sobre la disponibilidad de su cuenta de , comuníquese con su proveedor de servicios de . Verifique sus configuraciones de con su proveedor de servicios de . Puede recibir los ajustes de configuración de como un mensaje de configuración. Consulte "Servicio de ajustes de configuración", pág. 7. Para activar las configuraciones de , seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Mensajes . Consulte "Mensajes de ", pág. 22. Asistente de configuración El asistente de configuración se inicia automáticamente si no hay configuraciones de definidas en el teléfono. Para ingresar las configuraciones manualmente, seleccione Menú > Mensajería > > Opciones > Administrar cuentas > Opciones > Nueva. Las opciones de Administrar cuentas permiten agregar, eliminar y cambiar las configuraciones de . Asegúrese de haber definido el punto de acceso preferido correcto para el operador. Consulte "Configuración", pág. 29. La aplicación de requiere un punto de acceso a Internet sin un proxy. Los puntos de acceso WAP generalmente incluyen un proxy y no funcionan con la aplicación de . Escribir y enviar un Puede escribir su mensaje de antes de conectarse al servicio de o primero puede conectarse al servicio, luego escribir su mensaje y enviarlo. 1. Seleccione Menú > > Escribir nvo Si hay más de una cuenta de definida, seleccione la cuenta con la cual desea enviar el Ingrese la dirección de del destinatario, escriba el asunto e ingrese el mensaje de . Para adjuntar un archivo de Galería, seleccione Opciones > Adjuntar archivo. 4. Para enviar el mensaje de , seleccione Enviar > Enviar ahora. Para guardar el en la carpeta Buzón de salida para enviarlo en otro momento, seleccione Enviar > Enviar después. Para editar o continuar escribiendo su en otro momento, seleccione Opciones > Guardar como borrador. El se guarda en Buzones de salida > Borradores. Para enviar el en otro momento, seleccione Menú > Mensajería > > Opciones > Enviar ahora o Env. y verif. si hay . Descargar un Para descargar mensajes de que se enviaron a su cuenta de , seleccione Menú > Mensajería > > Verif. nuevo . Si se definió más de una cuenta de , seleccione la cuenta con la cual desea descargar el . Al principio, la aplicación de sólo descarga los encabezados. Seleccione Volver > Buzones de entrada, el nombre de la cuenta, el nuevo mensaje y Recuper. para descargar todo el mensaje de Nokia. Todos los derechos reservados. 18

19 M e n s a j e r í a Para descargar nuevos mensajes de y para enviar los que guardó en la carpeta Buzón de salida, seleccione Opciones > Env. y verif. si hay . Leer y responder un Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes de o multimedia pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC. 1. Seleccione Menú > Mensajería > > Buzones de entrada, el nombre de la cuenta y el mensaje deseado. 2. Para responder un , seleccione Respond. > Texto original o Mensaje en blanco. Para responder a varios , seleccione Opciones > Responder a todos. Confirme o edite la dirección de y el asunto, luego escriba su respuesta. 3. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar > Enviar ahora. Carpetas de Su teléfono guarda los s descargados de su cuenta de en Buzones de entrada. Buzones de entrada contiene las siguientes carpetas: Nombre de cuenta para entrante, Archivo para archivar , Personalizado 1 Personalizado 3 para clasificar , Correo basura para guardar spam, Borradores para guardar que no ha terminado de escribir, Buzón de salida para guardar que no ha enviado y Elementos enviados para guardar . Para administrar las carpetas y su contenido de , seleccione Opciones para ver las opciones disponibles para cada carpeta. Filtro de spam El filtro de spam permite al usuario colocar a usuarios específicos en listas negras y blancas. Los mensajes de remitentes en la lista negra se filtran a Correo basura. Los mensajes de remitentes desconocidos o en la lista blanca se descargan en el buzón de entrada de la cuenta. Para activar y definir un filtro de spam, seleccione Opciones > Filtro de spam > Configuraciones en la pantalla principal de inactiva. Para incluir un remitente en la lista negra, seleccione el mensaje de en la carpeta Buzones de entrada y Opciones > Remitente a lista negra. Mensajes instantáneos Nota: Según el servicio de MI que tenga, es posible que no tenga que acceder a todas las funciones descritas en este manual. Con la mensajería instantánea (MI) (servicio de red) puede enviar mensajes de texto cortos, sencillos a usuarios en línea. Tiene que suscribirse a un servicio y registrarse con el servicio de MI que desea utilizar. Para obtener más información sobre la suscripción a los servicios de MI, consulte a su proveedor de servicios. Para programar las configuraciones requeridas para el servicio de MI, use la opción Config. de conexión. Consulte "Acceso", pág. 19. Los iconos y textos en la pantalla pueden variar, según el servicio de MI. Acceso Seleccione Menú > Mensajería > MI. MI se puede reemplazar por otro término según el proveedor de servicios. Si más de un conjunto de configuraciones de conexión para el servicio de MI está disponible, seleccione el que desee. Seleccione alguna de las siguientes opciones: Iniciar sesión para conectarse al servicio de MI. Para configurar el teléfono para que se conecte automáticamente al servicio de MI cuando enciende el teléfono, en el inicio de sesión, seleccione Inicio de sesión auto.: > Activado. Convers. guardadas para ver, eliminar o renombrar las conversaciones que guardó durante una sesión de MI. Config. de conexión para editar las configuraciones necesarias para la conexión de mensajería y presencia. Conectarse Para conectarse al servicio, acceda al menú de mensajes instantáneos, seleccione el servicio de MI, si es necesario, y seleccione Iniciar sesión. Para desconectarse del servicio de MI, seleccione Opciones > Finalizar sesión. Sesiones Cuando se conecta al servicio, su estado, como otros lo ven, aparece en una línea de estado: Mi estado: Conect., Mi estad.: Ocupado o Estado: Apar. desc. Para cambiar su estado, seleccione Cambiar. Debajo de la línea de estado, hay tres carpetas que contienen sus contactos y el estado de éstos: Conversaciones, Conectados () y Desconectad. (). Para expandir la carpeta, desplácese a ésta y seleccione Expandir (o desplácese a la derecha) Nokia. Todos los derechos reservados. 19

20 M e n s a j e r í a Para cerrar la carpeta, seleccione Contraer (o desplácese a la izquierda). Conversaciones muestra la lista de mensajes instantáneos nuevos y leídos o invitaciones a MI durante la sesión activa de MI: indica un nuevo mensaje de grupo indica un mensaje de grupo leído indica un nuevo mensaje instantáneo indica un mensaje instantáneo leído indica una invitación Los iconos y textos en la pantalla dependen del servicio de MI. Conectados () muestra los contactos conectados Desconectad. () muestra los contactos desconectados Para iniciar una conversación, expanda la carpeta conectado o desconectado, desplácese al contacto con el cual desea chatear y seleccione Chatear. Para contestar una invitación o un mensaje, expanda la carpeta Conversaciones, desplácese al contacto con el cual desea chatear y seleccione Abrir. Grupos > Grupos públicos lista de favoritos para grupos públicos proporcionada por el proveedor de servicios (no aparece visible si la red no admite grupos). Para iniciar una sesión de MI con un grupo, desplácese a un grupo y seleccione Unirse. Ingrese el nombre de usuario que desea utilizar como sobrenombre en la conversación. Cuando se conecte a la conversación de grupo, podrá comenzar una conversación de grupo. Puede crear un grupo privado. Consulte "Grupos", pág. 20. Buscar > Usuarios o Grupos para buscar otros usuarios de MI o grupos públicos en la red por número de teléfono, nombre de usuario, dirección de o nombre. Si selecciona Grupos, puede buscar un grupo por un participante en el grupo, nombre del grupo, asunto o ID. Opciones > Chatear o Unirse a grupo para iniciar la conversación cuando encuentre el usuario o el grupo deseado Aceptar o rechazar una invitación Si recibe una nueva invitación, para leerla, seleccione Leer. Si recibe más de una invitación, seleccione una invitación y Abrir. Para unirse a la conversación privada de grupo, seleccione Aceptar e ingrese el nombre de usuario que desea usar como su sobrenombre. Para rechazar o eliminar la invitación, seleccione Opciones > Rechazar o Eliminar. Leer un mensaje instantáneo Si recibe un nuevo mensaje que no es un mensaje relacionado con una conversación activa, aparece Nuevo mensaje instantáneo. Para leerlo, seleccione Leer. Si recibe más de un mensaje, seleccione un mensaje y Abrir. Los nuevos mensajes recibidos durante una conversación activa se encuentran en MI > Conversaciones. Si recibe un mensaje de una persona que no está en Contactos de IM, aparece la ID del remitente. Para guardar un nuevo contacto que no está en la memoria del teléfono, seleccione Opciones > Guardar contacto. Participar en una conversación Para unirse o iniciar una sesión de MI, escriba su mensaje y seleccione Enviar. Si, durante una conversación, recibe un nuevo mensaje de una persona que no está en la conversación activa, aparece y el teléfono emite un tono de aviso. Escriba su mensaje y seleccione Enviar. Aparece su mensaje y el mensaje de respuesta aparece debajo de su mensaje. Agregar contactos MI Cuando esté conectado al servicio MI, en el menú principal de MI, seleccione Opciones > Agregar contacto > Vía número móvil, Ingresar ID manualm., Buscar en servidor o Copiar de servidor (según el proveedor de servicios). Para iniciar una conversación, desplácese a un contacto y seleccione Chatear. Bloquear o desbloquear mensajes Cuando está en una conversación y desea bloquear mensajes, seleccione Opciones > Bloquear contacto. Para bloquear los mensajes de un contacto específico en su lista de contactos, desplácese al contacto en Conversaciones y seleccione Opciones > Bloquear contacto > OK. Para desbloquear un contacto, en el menú principal de MI, seleccione Opciones > Lista bloqueada. Desplácese al contacto que desea desbloquear y seleccione Desbloq. > OK. Grupos Puede usar los grupos públicos proporcionados por el proveedor de servicios o crear sus propios grupos para una conversación de MI Nokia. Todos los derechos reservados. 20

Quo. Manual de Usuario

Quo. Manual de Usuario Quo Quo Manual de Usuario 2 Contenido Su teléfono móvil 4 Guía de uso rápido 4 Hacer llamadas 4 Administración de contactos 5 - Su lista de contactos 5 - Agregar un contacto 5 Mensajería SMS y MMS 5 -

Más detalles

Compartir en línea. Cargar archivos. Principios básicos. Compartir en línea

Compartir en línea. Cargar archivos. Principios básicos. Compartir en línea Share Online 2.0 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y Nseries son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías

Más detalles

Principios básicos Nokia N72-5

Principios básicos Nokia N72-5 Principios básicos Nokia N72-5 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos

Más detalles

Guía rápida Nokia Data Suite

Guía rápida Nokia Data Suite Guía rápida Nokia Data Suite 9201188/Edición 1 Nokia Data Suite es un conjunto de aplicaciones de PC desarrolladas para uso con su Nokia 6088 o Nokia 7088. Con Nokia Data Suite, puede transferir archivos

Más detalles

Nokia Digital Pen Suite para dispositivos S60 y de la Serie 80 Guía del usuario

Nokia Digital Pen Suite para dispositivos S60 y de la Serie 80 Guía del usuario Nokia Digital Pen Suite para dispositivos S60 y de la Serie 80 Guía del usuario El contenedor con ruedas tachado significa que, dentro de la Unión Europea, el producto debe ser objeto de recogida por separado

Más detalles

Servidor Multimedia Doméstico

Servidor Multimedia Doméstico 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y Nokia Care son marcas registradas o no de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados

Más detalles

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad,

Más detalles

Push to talk. Push to talk

Push to talk. Push to talk Push to talk 1.5 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y Nokia Care son marcas registradas o no de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías

Más detalles

Introducción. 9201877, Edición 1 ESP. Nokia N73 Music Edition Nokia N73-1

Introducción. 9201877, Edición 1 ESP. Nokia N73 Music Edition Nokia N73-1 Introducción 9201877, Edición 1 ESP Nokia N73 Music Edition Nokia N73-1 Teclas y partes (parte frontal y lateral) Número de modelo: Nokia N73-1. De ahora en adelante denominado Nokia N73 Music Edition.

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia C2-01

Manual del Usuario para Nokia C2-01 Manual del Usuario para Nokia C2-01 Edición 1.2 2 Contenido Contenido Seguridad 4 Acerca de su dispositivo 4 Servicios de red 5 Inicio 7 Teclas y partes 7 Insertar la tarjeta SIM y la batería 7 Insertar

Más detalles

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700 H700 motorola H700 Bluetooth Wireless Headset Figure 1 3 2 5 1 6 4 1 Figure 2 Figure 3 2 Español Seguridad e Información general Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Motorola

Más detalles

Guía de usuario del Nokia 3110 classic/nokia 3109 classic

Guía de usuario del Nokia 3110 classic/nokia 3109 classic Guía de usuario del Nokia 3110 classic/nokia 3109 classic 9200418 Edición 4 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION, declara que el RM-237/RM-274 cumple con los requisitos

Más detalles

F-Series Desktop Manual Del Usuario

F-Series Desktop Manual Del Usuario F-Series Desktop Manual Del Usuario F20 es Espanõl Contenido Leyenda de iconos y texto...3 Definición de F-Series Desktop...4 Instalación de F-Series Desktop en el ordenador...4 Suscripción a la información

Más detalles

bla bla Guard Guía del usuario

bla bla Guard Guía del usuario bla bla Guard Guía del usuario Guard Guard: Guía del usuario fecha de publicación Viernes, 24. Julio 2015 Version 2.0.0 Copyright 2006-2015 OPEN-XCHANGE Inc., La propiedad intelectual de este documento

Más detalles

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica 1 SU AVVIO L600 PREPARACIÓN DE SU TELÉFONO INSERTAR TARJETA SIM Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta

Más detalles

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001368-07 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Instructivo de Microsoft Windows

Instructivo de Microsoft Windows Instructivo de Microsoft Windows El presente instructivo corresponde a una guía básica para el manejo de los programas y la adquisición de conceptos en relación a estos utilitarios. No obstante ello, para

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6 1/6 GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Aviso legal Copyright 2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción,

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS.

GUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS. GUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS. 1 Direcciones o Ubicaciones, Carpetas y Archivos Botones de navegación. El botón Atrás permite volver a carpetas que hemos examinado anteriormente. El botón Arriba

Más detalles

Manual de instrucciones del Marcador Palm

Manual de instrucciones del Marcador Palm Manual de instrucciones del Marcador Palm Copyright Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti y Palm OS son marcas comerciales registradas de Palm, Inc. Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación knfbreader Mobile kreader Mobile Instrucciones de Instalación Copyright 2009 knfbreading Technology, Inc. www.knfbreader.eu Todos los derechos reservados. Otros nombres de productos o empresas mencionados

Más detalles

Navegador automático Nokia 500 Guía de inicio rápido

Navegador automático Nokia 500 Guía de inicio rápido Navegador automático Nokia 500 Guía de inicio rápido 9205371 Edición 3 ES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por el presente documento, NOKIA CORPORATION declara que el producto PD-14 se adapta a los requisitos

Más detalles

Aplicación App para Teléfonos inteligentes

Aplicación App para Teléfonos inteligentes Aplicación App para Teléfonos inteligentes AGREGAR VEHÍCULOS A SU CUENTA Al utilizar por primera vez esta aplicación, tendrá que dirigirse inicialmente por medio de un ordenador con acceso a internet y

Más detalles

Smart Device Simple World

Smart Device Simple World Smart Device Simple World Gracias por elegir Mobile WiFi de HUAWEI Las funciones y apariencia reales dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones son provistas a modo de referencia.

Más detalles

Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera

Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera Guía de inicio rápido de Zello para TORQUE de Kyocera Cómo instalar Zello En su pantalla de aplicaciones, pinche el ícono de Zello y después pinche ACTUALIZAR para comenzar con la instalación. Si no tiene

Más detalles

Preguntas frecuentes T480

Preguntas frecuentes T480 Preguntas frecuentes T480 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- No se conecta a la red mientras utiliza el explorador 5.- Errores

Más detalles

Manual del usuario. BlackBerry 8120 Smartphone

Manual del usuario. BlackBerry 8120 Smartphone Manual del usuario BlackBerry 8120 Smartphone SWDT215510-215510-0921020817-005 Contenido Básicos de BlackBerry... 11 Acerca de los métodos de entrada de escritura... 11 Escribir texto usando la tecnología

Más detalles

Manual del Usuario. Nokia 2505

Manual del Usuario. Nokia 2505 Manual del Usuario Nokia 2505 Nokia 2505 Manual del Usuario 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia 2505, Navi, Nokia Care y Nokia Connecting People son marcas registradas o no de Nokia

Más detalles

Guía de usuario del Nokia 5310 XpressMusic

Guía de usuario del Nokia 5310 XpressMusic Guía de usuario del Nokia 5310 XpressMusic 9203495 Edición 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION, declara que el RM-303 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera

Más detalles

S I S T E M A E N L Í N E A

S I S T E M A E N L Í N E A S I S T E M A E N L Í N E A El Sistema en Línea de AGROIDEAS - Programa de Compensaciones para la Competitividad es la herramienta mediante la cual las Organizaciones de Productores Agrarios podrán inscribirse

Más detalles

Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1

Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1 l Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1 Principios básicos de las redes propias 2ª edición ES, 9200197 Introducción Con la arquitectura UPnP y una red de área local inalámbrica (WLAN), es

Más detalles

GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido

GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido dbadge2 ha sido diseñado para que el proceso de medición de la exposición al ruido resulte más sencillo que nunca e incluye tres dosímetros simultáneos

Más detalles

Usar Office 365 en un iphone o ipad

Usar Office 365 en un iphone o ipad Usar Office 365 en un iphone o ipad Guía de inicio rápido Consultar el correo Configure su iphone o ipad para enviar y recibir correo desde su cuenta de Office 365. Consultar el calendario esté donde esté

Más detalles

V-Safe 100. Guía del usuario. Febrero de 2005

V-Safe 100. Guía del usuario. Febrero de 2005 V-Safe 100 Guía del usuario Febrero de 2005 1 Guía del usuario V-Safe 100 Derechos reservados Verbatim Corporation 2005 INFORMACIÓN DE CONTROL DEL DOCUMENTO N de control del documento: Cargo Nombre Fecha

Más detalles

Retrospect 9 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Retrospect 9 para Mac Anexo de la Guía del usuario Retrospect 9 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Anexo de la Guía del usuario de Retrospect 9 www.retrospect.com 2011 Retrospect, Inc. Todos los derechos reservados. Guía del usuario de Retrospect

Más detalles

Manual Tablet S93 Series

Manual Tablet S93 Series COMPUMAX Manual Tablet S93 Series Bogotá Colombia 1 1. Características del producto. - Android OS, v4.2 (JB). - Pantalla de 9 pulgadas de ancho 04:03. - Vidrio de panel táctil de cristal. - Super Slim

Más detalles

Manual de Notas de voz

Manual de Notas de voz Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

Teléfono IP Modelo HP 4120. Guía del Usuario

Teléfono IP Modelo HP 4120. Guía del Usuario Teléfono IP Modelo HP 4120 Guía del Usuario Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, LP La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso.todos los derechos reservados. Este

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Windows & Mac OS X) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el

Más detalles

AGENDA TELEFÓNICA. Pasos para crear un nuevo contacto en la memoria del teléfono. Pasos para crear un nuevo contacto en el chip Movistar

AGENDA TELEFÓNICA. Pasos para crear un nuevo contacto en la memoria del teléfono. Pasos para crear un nuevo contacto en el chip Movistar AGENDA TELEFÓNICA Pasos para crear un nuevo contacto en la memoria del Pasos para crear un nuevo contacto en el chip Movistar Pasos para visualizar los contactos almacenados en la memoria de mi Pasos para

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia Música

Manual del Usuario para Nokia Música Manual del Usuario para Nokia Música Edición 1.0 2 Pasos iniciales de Nokia Música Pasos iniciales de Nokia Música Acerca de Nokia Música > Nokia Música. Con el cliente Nokia Música, puede descubrir nueva

Más detalles

SMS Plus Qué es? Cómo funciona?

SMS Plus Qué es? Cómo funciona? SMS Plus Qué es? Es un servicio para respaldar los SMS que envíes o recibas de otras personas, que te permite administrarlos como si fuera la bandeja de entrada del correo electrónico, y configurar además

Más detalles

Manual de Nero MediaStreaming para MCE

Manual de Nero MediaStreaming para MCE Manual de Nero MediaStreaming para MCE Nero AG Información sobre copyright y marcas comerciales Este manual y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de copyright. Todos

Más detalles

Guía de usuario del Nokia 2330 classic

Guía de usuario del Nokia 2330 classic Guía de usuario del Nokia 2330 classic 9214224 Edición 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este RM-512 producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera

Más detalles

Para ingresar a la aplicación Microsoft PowerPoint 97, los pasos que se deben seguir pueden ser los siguientes:

Para ingresar a la aplicación Microsoft PowerPoint 97, los pasos que se deben seguir pueden ser los siguientes: Descripción del ambiente de trabajo Entrar y salir de la aplicación Para ingresar a la aplicación Microsoft PowerPoint 97, los pasos que se deben seguir pueden ser los siguientes: A través del botón :

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE ENLACE TCPIP

PROCEDIMIENTO DE ENLACE TCPIP DISPOSITIVOS TCP/IP. Los dispositivos TCP/IP son equipos autónomos que funcionan de forma independiente a la PC y que tiene incorporado el procesamiento de identificación por medio de la huella digital,

Más detalles

Mensajería instantánea

Mensajería instantánea 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N77 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí

Más detalles

Guía de usuario del Nokia 2700 classic

Guía de usuario del Nokia 2700 classic Guía de usuario del Nokia 2700 classic Edición 1.1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este RM-561 producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera

Más detalles

JABRA solemate mini. Manual de instrucciones. jabra.com/solematemini

JABRA solemate mini. Manual de instrucciones. jabra.com/solematemini JABRA solemate mini Manual de instrucciones jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales

Más detalles

Altavoces para música Nokia MD-3

Altavoces para música Nokia MD-3 Altavoces para música Nokia MD-3 ESPAÑOL Los altavoces estéreo MD-3 ofrecen un sonido de gran calidad cuando escucha música o la radio a través de su teléfono Nokia compatible o su dispositivo de audio.

Más detalles

TEMA 4: CORREO ELECTRÓNICO: OUTLOOK 2007 CORREO ELECTRÓNICO: OUTLOOK 2007 2 EJECUTAR EL ENTORNO DE TRABAJO GESTIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO 3

TEMA 4: CORREO ELECTRÓNICO: OUTLOOK 2007 CORREO ELECTRÓNICO: OUTLOOK 2007 2 EJECUTAR EL ENTORNO DE TRABAJO GESTIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO 3 TEMA 4: CORREO ELECTRÓNICO: OUTLOOK 2007 CORREO ELECTRÓNICO: OUTLOOK 2007 2 EJECUTAR 2 EL ENTORNO DE TRABAJO 3 GESTIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO 3 Configurar cuenta de correo 3 Recepción y envío de mensajes

Más detalles

Nokia 5500 Sport Guía del usuario

Nokia 5500 Sport Guía del usuario Nokia 5500 Sport Guía del usuario 3ª edición, ES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por la presente, NOKIA CORPORATION declara que este producto RM-86 cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes

Más detalles

Descarga Automática. Manual de Usuario. Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid

Descarga Automática. Manual de Usuario. Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid Descarga Automática Manual de Usuario Operador del Mercado Ibérico de Energía - Polo Español Alfonso XI, 6 28014 Madrid Versión 5.2 Fecha: 2008-10-15 Ref : MU_DescargaAutomática.doc ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN...

Más detalles

Symantec Enterprise Vault

Symantec Enterprise Vault Symantec Enterprise Vault Guía para usuarios de Microsoft Outlook 2003/2007 10.0 Complemento de Outlook Light Symantec Enterprise Vault: Guía para usuarios de Microsoft Outlook 2003/2007 El software descrito

Más detalles

TELEFONO IP CISCO 7912G

TELEFONO IP CISCO 7912G TELEFONO IP CISCO 7912G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7912G. Una guía de usuario completa se encuentra en la Web: http://cm1.tip.um.es/ccmuser/

Más detalles

ESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación

ESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación ESPAÑOL BLACK-VS Guía de uso e instalación ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA... 2 3 REGISTRO DE LA APLICACIÓN... 4 4 CONFIGURACIÓN DE LAS CONEXIONES... 6 5 CONEXIÓN... 9 5.1

Más detalles

Manual de usuario para Android de la aplicación PORTAFIRMAS MÓVIL

Manual de usuario para Android de la aplicación PORTAFIRMAS MÓVIL Manual de usuario para Android de la aplicación PORTAFIRMAS MÓVIL Índice 1 Introducción... 5 1.1 Perfil de la aplicación... 5 1.2 Requisitos técnicos... 5 2 Manual de usuario... 7 2.1 Instalación del certificado...

Más detalles

Symantec Enterprise Vault

Symantec Enterprise Vault Symantec Enterprise Vault Guía para usuarios de Microsoft Outlook 2003/2007 10.0 Complemento de Outlook completo Symantec Enterprise Vault: Guía para usuarios de Microsoft Outlook 2003/2007 El software

Más detalles

Guía rápida. Nero BackItUp. Ahead Software AG

Guía rápida. Nero BackItUp. Ahead Software AG Guía rápida Nero BackItUp Ahead Software AG Información sobre derechos de autor y marcas comerciales El manual del usuario de Nero BackItUp y todo su contenido son propiedad de Ahead Software y están protegidos

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

1 ACERCA DEL ALMACENAMIENTO DE DATOS Y OPERACIÓN... 4 2 CONSIDERACIONES Y SEGURIDAD... 4

1 ACERCA DEL ALMACENAMIENTO DE DATOS Y OPERACIÓN... 4 2 CONSIDERACIONES Y SEGURIDAD... 4 0 1 ACERCA DEL ALMACENAMIENTO DE DATOS Y OPERACIÓN... 4 2 CONSIDERACIONES Y SEGURIDAD... 4 3 BOTONES, APARIENCIA DE TELÉFONO E ICONOS ILUSTRADOS... 6 3.1 VISTA EXTERNA... 10 4 ÍCONOS EN LA PANTALLA...

Más detalles

Guía de usuario del Nokia 2730 classic

Guía de usuario del Nokia 2730 classic Guía de usuario del Nokia 2730 classic 9217100 Edición 1 2 Índice Índice Seguridad 4 Conceptos básicos 5 Insertar la tarjeta SIM y la batería 5 Inserción de una tarjeta microsd 5 Extracción de la tarjeta

Más detalles

WorldShip Instalación en una estación de trabajo única o de grupo de trabajo

WorldShip Instalación en una estación de trabajo única o de grupo de trabajo INSTRUCCIONES DE PREINSTALACIÓN: Este documento muestra cómo utilizar el DVD de Worldship para instalar Worldship. También puede instalar WorldShip desde la Web. Diríjase a la siguiente página web y haga

Más detalles

Características y ventajas de WinZip

Características y ventajas de WinZip Características y ventajas de WinZip Métodos de compresión Zip disponibles Existen varios métodos de compresión de archivos disponibles. Zip es el más conocido y es un formato abierto que ha evolucionado

Más detalles

Tarjeta SIM Eurail Roaming

Tarjeta SIM Eurail Roaming Tarjeta SIM Eurail Roaming Guía del usuario ampliada Índice Instalación rápida... 3 Llamadas... 4 Acceso a internet... 5 Mensajes de texto... 8 Buzón de voz... 8 Desvío de llamadas... 9 Recargue su tarjeta

Más detalles

Vista y descripción del producto

Vista y descripción del producto Vista y descripción del producto 1. Botón INICIO. 2. Botón ENTER. 3. Botones direccionales. 4. Botón VOLVER. 5. Botón MENÚ. 6. Botón ENCENDIDO. 7. Indicador de carga. 8. Ranura para Tarjeta: 9. Micro USB.

Más detalles

MANUAL DE USUARIO APLICACIÓN ADT GO MIRA LO QUE PASA EN TU CASA O NEGOCIO CUANDO NO ESTÁS.

MANUAL DE USUARIO APLICACIÓN ADT GO MIRA LO QUE PASA EN TU CASA O NEGOCIO CUANDO NO ESTÁS. MIRA LO QUE PASA EN TU CASA O NEGOCIO CUANDO NO ESTÁS. La aplicación para controlar el Sistema de Alarma ADT Video. MANUAL DE USUARIO APLICACIÓN ADT GO Índice Bienvenida Descarga la App 3 4 1. Ingreso

Más detalles

Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar. Por favor, mantenga estas instrucciones almacenadas para futuras referencias.

Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar. Por favor, mantenga estas instrucciones almacenadas para futuras referencias. Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar. Por favor, mantenga estas instrucciones almacenadas para futuras referencias. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al utilizar esta unidad,

Más detalles

Cátedra de Cardiología

Cátedra de Cardiología UMH-SEC-MENARINI de formación no presencial Tutorial para la configuración de cookies y ventanas emergentes Entorno Virtual de Aprendizaje Director Dr. Vicente Bertomeu Martínez Hospital Universitario

Más detalles

Copyright Huawei Technologies Co., Ltd., 2010. Todos los derechos reservados.

Copyright Huawei Technologies Co., Ltd., 2010. Todos los derechos reservados. Aviso Copyright Huawei Technologies Co., Ltd., 2010. Todos los derechos reservados. Marcas y permisos, HUAWEI, y son marcas comerciales o marcas registradas de Huawei Technologies Co., Ltd. Toda otra marca

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 3.0 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DEL DISPOSITIVO 5 4.0

Más detalles

Otras configuraciones y ajustes Delta RDSI

Otras configuraciones y ajustes Delta RDSI Otras configuraciones y ajustes Delta RDSI 1 / 13 7.1 Configuración La pantalla muestra las posibilidades de configuración. Al pulsar la softkey deseada, se muestra la siguiente pantalla: 7.1.1 No permitir.

Más detalles

SISTEMA ETAP en línea Estándares Tecnológicos para la Administración Pública

SISTEMA ETAP en línea Estándares Tecnológicos para la Administración Pública JEFATURA DE GABINETE DE MINISTROS SISTEMA ETAP en línea Estándares Tecnológicos para la Administración Pública Manual para los Organismos Índice Índice... 2 Descripción... 3 Cómo solicitar la intervención

Más detalles

Manual de Usuario SOFTWARE DESPACHO JURIDICO 2015.

Manual de Usuario SOFTWARE DESPACHO JURIDICO 2015. 1 Tú imagínalo, nosotros lo desarrollamos. Manual de Usuario SOFTWARE DESPACHO JURIDICO 2015. VERSIÓN 2.0 Contenido Requerimientos del Sistema... 4 Instalación de los Prerrequisitos del Sistema... 4 Instalación

Más detalles

Contenido NO EXPONGA SU INFORMACIÓN PERSONAL.

Contenido NO EXPONGA SU INFORMACIÓN PERSONAL. FUNCIONALIDADES DE LOS DISPOSITIVOS MÓVILES Contenido NO EXPONGA SU INFORMACIÓN PERSONAL. 1. COMO ESTABLECER PROTECCIÓN EN SUS DISPOSITIVOS MÓVILES... 2 2. PERFILES DE USO Y BLOQUEO DE LLAMADAS.... 7 Establezca

Más detalles

Descargar. Edición 1

Descargar. Edición 1 Descargar Edición 1 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People y Nseries son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido

Más detalles

Guía del usuario de DocuShare Email Agent

Guía del usuario de DocuShare Email Agent Guía del usuario de DocuShare Email Agent Fecha de publicación: Febrero de 2011 Este documento cubre DocuShare versión 6.6.1. Preparado por: Xerox Corporation DocuShare Business Unit 3400 Hillview Avenue

Más detalles

Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500. Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d

Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500. Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500 Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d Teléfono multimedia empresarial Polycom VVX 1500 Contenido de la guía rápida Diagrama

Más detalles

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N76 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos

Más detalles

1. Solicitando una cuenta de correo a nuestro proveedor de Internet. 2. Adquiriendo una cuenta de correo a través de la web (webmail).

1. Solicitando una cuenta de correo a nuestro proveedor de Internet. 2. Adquiriendo una cuenta de correo a través de la web (webmail). CORREO ELECTRÓNICO NIVEL BÁSICO DE CORREO ELECTRÓNICO INICIACIÓN A CORREO ELECTRÓNICO OBTENER UNA CUENTA DE CORREO ELECTRÓNICO GRATUITA Al correo electrónico también se lo conoce como e-mail, abreviatura

Más detalles

Instrucciones de uso. Página de aplicaciones

Instrucciones de uso. Página de aplicaciones Instrucciones de uso Página de aplicaciones CONTENIDO Cómo leer este manual... 2 Símbolos utilizados en los manuales... 2 Exención de responsabilidades...3 Notas...3 Lo que puede hacer en la página de

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 22 de enero de 2015 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor 16/09/13

Más detalles

Introducción. Índice. Indicaciones generales. Le deseamos que disfrute de su nuevo elemento de mando de confort!

Introducción. Índice. Indicaciones generales. Le deseamos que disfrute de su nuevo elemento de mando de confort! Introducción Índice Le deseamos que disfrute de su nuevo elemento de mando de confort! Estas instrucciones de servicio son válidas para vehículos con preinstalación para teléfono móvil ET5 (no interconectada)

Más detalles

Nokia N85 Principios básicos

Nokia N85 Principios básicos Nokia N85 Principios básicos 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N85, Navi y Nokia Care son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto

Más detalles

SISTEMA DE APARTADO DE SALAS PARA EVENTOS

SISTEMA DE APARTADO DE SALAS PARA EVENTOS SISTEMA DE APARTADO DE SALAS PARA EVENTOS Dirección General de Comunicaciones e Informática Febrero 2008 1 INDICE 1. Objetivos del Sistema... 3 10. Solución de problemas... 23 2. Introducción... 4 3. Requisitos...

Más detalles

Equipo Auricular para Radio FM (HS-2R) Para uso con los teléfonos celulares Nokia 2280, 2285, 3586, 3586i, 3589i, 6100 y 6560.

Equipo Auricular para Radio FM (HS-2R) Para uso con los teléfonos celulares Nokia 2280, 2285, 3586, 3586i, 3589i, 6100 y 6560. Equipo Auricular para Radio FM (HS-2R) Para uso con los teléfonos celulares Nokia 2280, 2285, 3586, 3586i, 3589i, 6100 y 6560. -1 Copyright 2003 Nokia. Todos los derechos reservados. Se prohíbe la duplicación,

Más detalles

Guías de ayuda para la configuración de la privacidad y seguridad de las redes sociales

Guías de ayuda para la configuración de la privacidad y seguridad de las redes sociales PROYECTO DE INVESTIGACIÓN CONJUNTO INTECO-UPM Guías de ayuda para la configuración de la privacidad y seguridad de las redes sociales Red social: MYSPACE OBSERVATORIO DE LA SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN

Más detalles

QUÉ ES VidZone? INSTALACIÓN de VidZone

QUÉ ES VidZone? INSTALACIÓN de VidZone QUÉ ES VidZone? VidZone es el apasionante servicio de vídeos musicales que brinda acceso a miles de vídeos. Puedes descargar VidZone GRATUITAMENTE desde PlayStation Network. En este manual encontrarás

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia 7020

Manual del Usuario para Nokia 7020 Manual del Usuario para Nokia 7020 9216891 Edición 1 2 Contenido Contenido Seguridad 4 Informaciones generales 5 Acerca de su dispositivo 5 Servicios de red 5 Memoria compartida 6 Códigos de acceso 6 Soporte

Más detalles

Tableta OnePAD 970 Preguntas Frecuentes

Tableta OnePAD 970 Preguntas Frecuentes Tableta OnePAD 970 Preguntas Frecuentes 1. Tengo problemas con una de las aplicaciones instaladas. Qué hago? Solucionar problemas con aplicaciones instaladas en Android 2. Puedo utilizar mi conexión/módem

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

ZOEY Tabla de Contenidos

ZOEY Tabla de Contenidos ZOEY Tabla de Contenidos 1. Para Empezar... 3 1.1 Instalando la tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 5 3.1 Mensajería... 5 3.2 Contactos... 6 3.3

Más detalles

Manual del Usuario. Español

Manual del Usuario. Español Manual del Usuario Gracias por adquirir los auriculares Bluetooth EP605 de August. Este manual ha sido editado para que se familiarice con las características del producto. Por favor, lea detenidamente

Más detalles

Guía de usuario del Nokia N8-00

Guía de usuario del Nokia N8-00 Guía de usuario del Nokia N8-00 Edición 3.1 2 Índice Índice Seguridad 6 Conceptos básicos 8 Teclas y piezas 8 Ajustar el volumen de una llamada telefónica, una canción o un vídeo 10 Bloquear o desbloquear

Más detalles

Manual Impress Impress Impress Impress Impress Draw Impress Impress

Manual Impress Impress Impress Impress Impress Draw Impress Impress Manual Impress Se puede definir Impress como una aplicación dirigida fundamentalmente a servir de apoyo en presentaciones o exposiciones de los más diversos temas, proyectando una serie de diapositivas

Más detalles