Guias Técnicas de Seguridad en Cursos de Laboratorio Químico

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guias Técnicas de Seguridad en Cursos de Laboratorio Químico"

Transcripción

1 Guias Técnicas de Seguridad en Cursos de Laboratorio Químico Introducción Una meta importante en la educación química de los estudiantes de ciencias es que conozcan los riesgos y ganen experiencia mientras trabajan con sustancias peligrosas en los cursos de laboratorio químico. Los estudiantes deben tener la base necesaria para tomar sus propias decisiones sobre medidas de seguridad en cada nivel de su educación. La conciencia de los riesgos que resulta de esta aproximación es otro objetivo de estos cursos de laboratorio y tiene la misma importancia que el aprendizaje de relaciones científicas complejas y la adquisición de conocimientos sobre los últimos desarrollos técnicos. El propósito de la educación moderna debe ser, por tanto, aprender a manejar con seguridad los productos químicos en los cursos de laboratorio así como la circumspection para protegerse de los riesgos ellos mismos y las demás personas que se encuentren trabajando en el laboratorio. Más aún, es necesario comportarse de forma responsible con respecto al medio ambiete y al público siguiendo las guias e instrucciones recibidas. Para evitar la formación de resíduos en el laboratorio es util reducir los volúmenes de los lotes de trabajo. Pueden utilizarse síntesis en varios pasos, utilizando los productos como materiales de partida para otro experimento, ahorrando así suministros químicos. Existen muchas leyes, directivas, regulaciones y guías que regulan prácticamente todos los campos del manejo de sustancias peligrosas y equipos con seguridad. Pero también es necesario que se imparta una conciencia de la seguridad basada en fundamentos químicos para evitar los accidentes en los laboratorios. Las estadísticas anuales de accidentes indican que los accidentes ocurren en muy pocos casos por defectos en las instalaciones técnicas o en los equipos. En la mayoría de los casos (aproximadamente 80%) son consecuencia de fallos humanos, donde la falta de conocimiento de los riesgos de las sustancias peligrosas y el no entender las recciones que se llevan a cabo juegan un papel fundamental. Los accidentes ocurren a menudo como resultado del comportamiento habitual de los operarios después de mucho tiempo de llevar a cabo las mismas operaciones de métodos potencialmente peligrosos, olvidando, entonces, aplicar las medidas de seguridad necesarias. 1

2 Para conseguir los objetivos descritos más arriba es esencial formular instrucciones específicas de trabajo para cualquier curso de laboratorio. Pueden estar basados en instrucciones generales para los laboratorios. Las instrucciones de trabajo deben contener los aspectos específicos del curso de laboratorio en particular y proporcionar además las siguientes informaciones: Una lista de todos los productos químicos usados en el curso de laboratorio incluyendo sus frases R & S (excepto las sustancias que se vayan a analizar en cursos analíticos, ya que esto entraría en contradicción con los objetivos de la enseñanza) Manuales de manejo de todos los aparatos si no se proporcionan instrucciones verbales Instrucciones experimentales y de trabajo detalladas o citas bibliográficas Estas instrucciones de trabajo para el curso de laboratorio deben ser leidas por todos los estudiantes y firmar el enterado. Los estudiantes que comienzan sus estudios de química, farmacia y biología deben recibir una enseñanza previa sobre métodos de trabajo con seguridad antes de comenzar los cursos de laboratorio químico o de llevar a cabo experimentos especialmente críticos. Esto puede llevarse a cabo tanto en un pre-curso de introducción o incluso del propio curso de laboratorio. Como consecuencia de sus estudios los estudiantes deben ser informados al principio de cada curso si se van a utilizar sustancias peligrosas. Puede esperarse cierto conocimiento previo si los estudiantes están familiarizados con ello. Los principiantes deben obtener las informaciones necesarias sobre las instrucciones de trabajo a través del profesor responsable. Por razones de seguridad es necesario conocer el equipo de seguridad del que se dispone y donde se encuentra localizado en el laboratorio. Puntos importantes son: 1. Salidas de emergencia, escalera de incendios, y vías de escape en general 2. Sistemas de alarma, teléfono y demás equipos para llamadas de emergencia 3. Extintores, alarmas de incendios y mantas ignífugas 4. Máscaras respiratorias y otros equipos relacionados, ducha de seguridad y lavaojos 2

3 5. Botiquines de primeros auxilios, camillas, sala de primeros auxilios, y despacho del profesor (que debe ser avisado) Es dudoso que todos los estudiantes y personal del laboratorio sepan realmente en caso de emergencia Cuales de los productos químicos que maneja son explosivos, tóxicos o extremadamente inflamables Quien corta el gas, el agua, la electricidad y otras líneas de suministro y de que manera Que no se deben usar en caso de incendio ni los ascensores ni las campanas de gases Que los extintores se deben rellenar después de cada uso Que las balas de gases a presión deben protejerse contra posibles caidas Lo que significa el término autoprotección Qué medidas de emergencia deben tomarse en caso de accidente grave Donde pueden encontrarse las informaciones de seguridad si se necesitan Antes de comenzar experimentos peligrosos debe informarse también a los estudiantes que trabajen en las proximidades sobre los riesgos particulares y las medidas de seguridad. Esto debe tenerse en cuenta particularmente en los laboratorios químicos si hay varios estudiantes trabajando en la misma campana de extracción. Medidas Generales de protección de la salud personal Para asegurar la protección de la salud personal deben seguirse una serie de puntos o principios: Cuando se trabaja en un laboratorio debe llevarse un vestuario de trabajo adecuado. Para los experimentos normales de laboratorio es suficiente el uso de una bata de laboratorio con mangas largas fabricado con un material que no se derrita (preferentemente algodón o un tejido mezcla de poliester y algodón). La bata de laboratorio no debe usarse en otros lugares distintos del laboratorio, p.ej. en las aulas, biblioteca, cafeteria o comedor, etc., para evitar la contaminación con los productos químicos que puedan estar adheridos. 3

4 Deben usarse zapatos cerrados y resistentes. Deben llevarse gafas de seguridad con protectores laterales durante todo el tiempo que se permanezca en el laboratorio. Cuando se lleva a cabo un experimento los estudiantes no pueden salir del laboratorio si es preciso vigilar continuamente el mismo y no hay presente ninguna persona con experiencia que conozca el desarrollo del experimento y sea capaz de supervisarlo. En caso de experimentos peligrosos deben estar presentes al menos dos personas. En la zona de los laboratorios no se deben guardar ni consumir bebidas o alimentos debido al riesgo de contaminación. Debido al riesgo de confusión no se deben utilizar para guardar productos químicos recipientes inicialmente diseñados para guardar alimentos o bebidas, y vice versa (no deben guardarse comidas o bebidas en recipientes usados habitualmente para guardar productos químicos). No está permitido fumar en los laboratorios debido al riesgo de inhalar humos contaminados, como ocurre también con la comida, y debido al riesgo de ignición y explosión con productos químicos inflamables. Medidas de protección mientras se manejan sustancias y formulaciones peligrosas En principio, cuando se manejan sustancias y formulaciones peligrosas debe excluirse cualquier contaminación o puesta en peligro del hombre y del medio ambiente así como que surja cualquier situación de peligro. Para asegurar esto es necesario que todas las personas que manejan productos químicos tengan conocimientos suficientes de los siguientes puntos: Cómo se guardan adecuadamente los productos químicos? Qué recipientes son apropiados para guardar con seguridad los productos químicos? Bajo que condiciones se pueden almacenar productos químicos en campanas de gases y que medidas de seguridad se deben tomar? Cómo puede evitarse la confusión (a menudo peligrosa) de productos químicos? Cómo pueden transportarse los productos químicos sin riesgo de rotura de los recipientes y vertido de los productos? 4

5 Cómo puede evitarse la salpicadura o el contacto con la piel de los productos químicos cuando se sacan de sus recipientes? Qué medidas deben tomarse si hay vertidos de productos químicos o emisiones de cualquier tipo? Las reglamentaciones de largo alcance para el manejo de sustancias peligrosas se han incluido en Actas Químicas (p.ej. ChemG Alemán). Estas leyes deben proteger al hombre y al medio ambiente frente a los efectos peligrosos de los compuestos químicos y sus formulaciones, especialmente para identificar dichos efectos, prevenirlos y evitar su aparición. Las Actas Químicas deberán asegurar que todas las nuevas sustancias serán examinadas para conocer sus propiedades de peligrosidad antes de ser introducidas en el Mercado. Se tomarán las medidas de seguridad necesarias de acuerdo con los resultados del estudio, durante la producción y el manejo de dichas sustancias. Los resultados de los test serán la base para el etiquetado de las sustancias peligrosas, es decir, para la asignación de los símbolos de peligrosidad, proporconar pistas sobre riesgos especiales, y deducir las recomendaciones de seguridad. Almacenamiento de productos químicos Los productos químicos deben conservarse en el empaquetamiento original del suministrador, siempre que sea posible, ya que las etiquetas proporcionan información valiosa mediante los símbolos de peligrosidad y las frases R-S. Si se emplean otros recipientes deben etiquetarse de la misma forma. Para proteger las etiquetas de la influencia de los productos químicos y mantenerlas legibles, deben recubrirse con una hoja de plástico transparente. El sistema de escritura debe ser resistente a la luz y escrito con lápiz o tinta permanente. Todos los recipients para almacenar productos químicos deben estar fabricados con materiales adecuados. A menudo se emplean recipientes de plástico o de vidrio con este propósito. Para almacenar sustancias sensibles a la luz como el dietil eter que tiene tendencia a formar peróxidos peligrosos, deben emplearse frascos de vidrio oscuro. Si se emplean botellas de plástico, debe tenerse en cuenta que pueden cuartarse bajo la influencia de la luz solar y, por tanto, rmperse. Estas botellas deben comprobarse periódicamente y transferir los productos 5

6 químicos a otro recipiente, si es necesario. Debe prestarse una particular atención a la possible migración de disolventes orgánicos a través de las paredes de botellas de plástico. Debe evitarse el almacenamiento de productos químicos en cantidades superiors a las que se utilizan normalmente. Todos los compuestos almacenados en el laboratorio deben comprobarse a intervalos regulares, al menos una vez al año. Los compuestos químicos que pueden liberar gases tóxicos, corrosivos o inflammables, o polvo deben almacenarse únicamente en pequeñas cantidades en el interior de una campana de gases. Transporte y transvase de compuestos químicos a otros recipientes Durante el transporte de compuestos químicos debe prestarse atención para evitar la rotura de los recipients y el derrame de los compuestos. Los recipientes de vidrio grandes llenos son especialmente aptos para su rotura. Nunca deben transportarse sujetos por la boca, sino que debe hacerse llevándolos dentro de un cesto, un cubo, un bastidor o un carrito. La transferencia de productos químicos de un recipiente a otro siempre conlleva el riesgo de derrames y, por tanto, de contacto con la piel y contaminación de la ropa. Adicionalmente, pueden inhalarse gases o polvo. El ultimo también pueden arder si no se toman precauciones frente a cargas electrostáticas. A fín de reducer los riesgoa deben usarse siempre embudos adecuados para los líquidos o sólidos, incluso si el operario es lo suficientemente habilidoso como para manejar productos químicos sin elementos auxiliares. Durante el llenado con líquidos, particularmente con los tóxicos o corrosivos, deben emplearse con regularidad unos recipientes secundarios tipo bandeja. Lo mismo debe hacerse cuando se trasvasen sólidos o polvos, debe usarse p. ej. una hoja de papel como receptáculo. Bajo ninguna circunstancia está permitido pipetear líquidos por succión con la boca, ya que se han dado numerosos accidentes por esta causa, incluyendo envenenamientos y cauterizaciones. Este comportamiento debe seguirse también en caso de líquidos inocuos para evitar un hábito erróneo en el trabajo diario del laboratorio. Para pipetear líquidos se emplean los elementos de ayuda adecuados, como los aspirapipetas o chupetes.. 6

7 Aspectos importantes para llevar a cabo experimentos con seguridad Para reducer los riesgos, deben planearse los experimentos de laboratorio y llevarse a cabo cuidadosamente. Las instrucciones de trabajo son útiles para este propósito. Deben contener no sólo las especificaciones de la reacción sino también las etiquetas de los productos empleados. Otras informaciones importantes necesarias son los posibles riesgos para el hombre y el medio ambiente, las medidas de protección y las instrucciones sobre primeros auxilios en caso de emergencia, y las informaciones sobre las medidas de eliminación posibles de los resíduos. Antes de comenzar un experimento debe comprobarse si se dispone del tiempo necesario para completarlo. En caso contrario debe decidirse si el experimento puede interrumpirse con seguridad en algún punto sin desventajas significativas. Todos los productos químicos y el equipo necesario deben suministrarse desde el comienzo del experimento. Debe hacerse el esfuerzo de trabajar con los productos químicos dentro de una campana de gases. Deben llevarse a cabo en campana de gases los experimentos en los que se empleen compuestos tóxicos o corrosivos y/o puedan desprenderse gases, vapores o aerosoles en concentraciones peligrosas. Un ejemplo puede ser la evaporación o la emisión de humos, así como la calefacción en baños de aceite. Para asegurar el buen funcionamiento de la campana de gases, tanto las ventana frontal como las laterals deben estar cerradas mientras se lleva a cabo el experimento. La potencia maxima se consigue únicamente si no se perturba el flujo de aire. Esto se alcanza también con mayor facilidad si se quitan de la vitrina todos los frascos y recipientes que no sean necesarios. Las perturbaciones del flujo también pueden proceder de las Fuentes de calor. En particular las llamas abiertas como las de un mechero Bunsen tienen una influencia significativa en el comportamiento de las campanas y, por tanto, deberían evitarse. 7

8 Debido a que los productos químicos suelen ser peligrosos, no deben entrar en contacto con la piel durante su manejo. Las sustancias peligrosas deben manejarse únicamente en pequeñas cantidades, y utilizando guantes protectors adecuados. En un curso de laboratorio para estudiantes no deben emplearse sustancias carcinógenas, mutágenas o teratógenas. Estas sustancias deben sustituirse por otras menos peligrosas si se pueden alcanzar los objetivos de aprendizaje desde el punto de vista didáctico, metodológico, y científico. Solamente pueden hacerse excepciones a la obligación de sustituir si los experimentos en particular son de gran importancia para la práctica diaria de la materia. En los cursos de laboratorio básicos dentro de los estudios de grado, estos experimentos deben llevarse a cabo únicamente al final, cuando los estudiantes han desarrollado suficientes habilidades experimentales y están preparados adecuadamente. Durante la calefacción de los líquidos debe prestarse particular atención a la ebullición incontrolada y al desbordamiento del recipiente, empleando piedras para ebullición o un agitador magnético. Cuando se calientan líquidos en un tubo de ensayo deben agitarse continuamente para evitar el retraso en la ebullición, ya que en caso contrario se puede producir el desbordamiento de todo el contenido del tubo. Por razones de seguridad la boca del tubo nunca debe apuntar directamente a ninguna persona de las cercanías ni al propio trabajador. Si es necesario, los productos químicos proyectados deben eliminarse inmediatamente, p. ej., neutralizando los ácidos o bases en primer lugar y luego absorbiendo con un paño el líquido utilizando guantes protectores. Temas de seguridad en el empleo de equipos y aparatos durante los experimentos La mayor parte de los experimentos químicos se llevan a cabo en apartos de vidrio. El vidrio tiene muchas ventajas en los experimentos químicos. No solamente es no-reactivo, sino que permite la observación visual de la reacción en curso. Pero es fácilmente rompible y puede ocasionar accidentes. Los cortes e incisions debidos a vidrios rotos son una de las lesions más habituales en los laboratorios. La rotura de un montaje formado por piezas de vidrio puede 8

9 liberar sustancias peligrosas y puede ocasionar un incendio. El montaje de un aparato con piezas de vidrio debe, por tanto, llevarse a cabo siguiendo las instrucciones de seguridad. Debe evitarse el empleo de piezas no adecuadas, por ejemplo, diferentes tipos de vidrio, juntas esmeriladas que no casan, etc. Los montajes complejos de vidrio deben llevarse a cabo sin tensiones mecánicas que puedan ocasionar su rotura. Deben colocarse en un lugar seguro (preferiblemente en una campana de gases) y asegurase contra el vuelco. Los montajes de laboratorio suelen llevarse a cabo como sistemas abiertos a la atmósfera a fin de asegurar la compensación de presiones y evitar la explosión, exceptuando los reactores de autoclaves fabricados en acero o metales que no se corroen. En muchos casos se usan equipos eléctricos como materiales auxiliares, como agitador, calefactor, centrífuga, etc. Estos equipos deben estar en buenas condiciones técnicas y cumplir las especificaciones de seguridad para el trabajo con electricidad. Deben comprobarse a intervalos regulares por un técnico experto para reparar los cables, enchufes, contactos, etc. rotos, o quitarlos de la circulación si están destrozados. Esta inspección de seguridad es necesaria tanto para el equipo móvil como para el fijo. Los conductors y agitadores suelen moverse con motores eléctricos. No suelen ser anti-explosión. En experimentos en los que se emplean sustancias altamente inflammables como el hidrógeno gas o el sulfuro de hidrógeno, los motores eléctricos se reemplazan por turbinas de agua o motores de aire. Antes de comenzar un experimento debe comprobarse el funcionamiento de todos los elementos y aparatos auxiliares. Esto incluye, p.ej. las bombas de vacío, sistemas de refrigeración, agitadores, y otros aparatos eléctricos antes de introducir los productos químicos en el montaje! Calentamiento y enfriamiento Como Fuentes de calor pueden emplearse mecheros Bunsen, placas de calefacción eléctrica, mantas calefactores, y baños de calefacción. En el caso de sustancias altamente inflamables no deben usarse llamas abiertas. El uso de baños calefactores es un método seguro de trasferencia de calor. Permiten la trasferencia de calor con pequeñas diferencias de temperatura. Cuando se usan baños calefactores el recipiente debe llenarse sólo hasta cierta 9

10 altura, dado que los líquidos de transferencia de calor están sujetos a una dilatación cuando se calienta. Además, los líquidos del baño y las sustancias que se quieren calendar no deben reaccionar entre sí de forma peligrosa si el aparato se rompe durante el experimento. Esto quiere decir p. ej. que, en la práctica, no se puedan calendar sodio o potasio metálicos en suspensión empleando un baño de agua. Como regal principal, la fuente de calor debe colocarse de tal forma que pueda retirarse siempre con facilidad y sin alterar el montaje dela reacción. Un método adecuado es el empleo de gatos de laboratorio. Cuando se calientan montajes que contienen sustancias inflamables debe emplearse un refrigerante. Si estos refrigerantes trabajan con agua, los acoplamientos de ntrada y salida de la misma deben asegurarse con abrazaderas. Debe tenerse cuidado y sefgurarse de que la refrigeración se mantiene sin interrupción durante el transcurso del experimento para evitar accidentes peligrosos por incendio o incluso una explosión. En los experimentos en los que se emplean metales alcalinos o alcalino-térreos los refrigerantes de vidrio deben sustituirse por otros metálicos más estables. Como refrigerantes se emplean habitualmente en los laboratorios el hielo, las mezclas refrigerantes de hielo con sales (NaCl 21 C, CaCl 2 55 C), mezclas refrigerantes de hielo seco con disolventes ( 78 C), o nitrógeno líquido. Deben utilizarse en vasos Dewar para su aislamiento térmico. Los vasos Dewar tienen paredes finas en las que se ha hecho el vacío fabricadas con vidrio, que pueden implotar con facilidad. Los extremos superiores están en peligro particularmente. Por tanto, los vasos Dewar deben estar recubiertos con una carcasa de metal, plástico resistente, etc, y el operario debe usar guantes protectores. Los líquidos inflamables deben guardarse en neveras o congeladores únicamente si están fabricados a prueba de explosiones. Trabajo a presión reducida y a vacío A menudo cuando se trabaja en un laboratorio se aplica presión reducida o vacío, p. ej. en la destilación de compuestos que descomponen con facilidad o para secar productos en un 10

11 desecador. Durante la aplicación del vacío se genera una presión de aproximadamente 1 kg/cm 2 sobre la superficie del cristal debido a la presión atmosférica. Esta presión puede ocasionar una implosion si el vidrio del aparato no es adecuado para la aplicación del vacío o tienenalguna pequeña rotura en su (incluso la más invisible rotura). Debido a la implosión se esparcen pequeños fragmentos de vidrio que pueden herir gravemente a las personas cercanas (ojos, arterias)! Por tanto, es de urgente necesidad el empleo de mecanismos de protección frente a la implosión, p. ej., mampara protectora, jaula para el desecador, etc., particularmente en el caso de aparatos de vacío de gran volumen. Los recipientes de vidrio de base plana, como los matraces Erlenmeyer, nunca deben someterse a vacío, debido al peligro grave de implosión! Debe recordarse que el vacío generado por una trompa de agua o una bomba de diafragma no es menos peligrosos que el generado por una bomba de alto vacío. La tensión en la superficie del cristal es casi la misma en ambos casos. Incluso el vacío moderado que se aplica al filtrar precipitados con un embudo Büchnerproduce una presión de g/cm 2 en la superficie del cristal. La entrada repentina de aire en un aparato caliente en el que se ha hecho el vacío debe evitarse ya que las mezclas de aire-vapor que se producen en su interior pueden ocasionar una explosión. Trabajo a presión elevada Las reacciones a presión elevada (sobrepresión9 debe llevarse a cabo únicamente en recipients adecuados a prueba de presión. Estos recipientes para presión (p.ej., tubos de bombas, autoclaves) deben cumplir las normas de la Ordenanza sobre recipientes a presión (Druckbehaelterverordnung) en cuanto a su fabricación, montaje y operación, particularmente en los laboratorios a presión elevada. Los tubos sellados no deben retirarse de la cubierta metálica ni del orden cuando existe presión. 11

12 El trabajo con autoclaves se lleva a cabo en laboratorios especializados y deben inspecionarse regularmente para asegurarse de que funcionan adecuadamente. Los límites de presión y temperature dados por el fabricante nunca deben sobrepasarse. Secado de aparatos de laboratorio Las estufas de secado de los laboratorios químicos no suelen ser anti-explosión y no están conectadas a los sistemas de evacuación de aire. El material de laboratorio debe secarse en estas estufas únicamente después de haber sido lavados y aclarados concienzudamente con agua. Para secar piezas y productos químicos que pueden liberar gases o vapores inflammables y, por tanto, formar mezclas peligrosas o explosivas sólo deben usarse estufas a prueba de explosiones. 12

Normas de seguridad Laboratorio de Química Física Universidad Pablo de Olavide NORMAS DE SEGURIDAD

Normas de seguridad Laboratorio de Química Física Universidad Pablo de Olavide NORMAS DE SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD El laboratorio debe ser un lugar seguro para trabajar donde no se deben permitir descuidos o bromas. Para ello se tendrán siempre presente los posibles peligros asociados al trabajo

Más detalles

Exposición de trabajadores a sustancias químicas

Exposición de trabajadores a sustancias químicas Exposición de trabajadores a sustancias químicas La exposición laboral a estas sustancias se define como aquella situación en la que un trabajador puede recibir la acción de un agente químico, así como

Más detalles

Boletín Técnico Nº 37 Manipulación y Transporte de Cloro Parte 1 de 2

Boletín Técnico Nº 37 Manipulación y Transporte de Cloro Parte 1 de 2 Boletín Técnico Nº 37 Manipulación y Transporte de Cloro Parte 1 de 2 En este y en el próximo número del Boletín Técnico del CIPET nos dedicaremos a Manipulación y Transporte de Cloro. En este número presentamos

Más detalles

Productos de fibra de vidrio de filamento continuo

Productos de fibra de vidrio de filamento continuo SECCIÓN 0. INFORMACIÓN GENERAL Estos productos son artículos de acuerdo con el artículo 3.3 del Reglamento (CE) nº 1907/2006 (REACH). No contienen sustancias destinadas a ser liberadas en condiciones de

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD ECLIPSE MAGNESIO

HOJA DE SEGURIDAD ECLIPSE MAGNESIO Página 1 de 5 HOJA DE SEGURIDAD SECCION 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación de la sustancia: Denominación: Eclipse Magnesio Polvo Soluble Utilización: Fertilizante fuente Soluble

Más detalles

Sulfato de Magnesio Heptahidratado

Sulfato de Magnesio Heptahidratado Empresa: Industrias Emu S.A. Teléfono (4)3732 Identificación del producto Sinónimos: Sal de Epsom, Sulfato Acido de Magnesio. N º CAS: 34-99-8 Peso molecular: 246,32 Fórmula química: MgSO47H2O 2 Composición

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA LA GESTIÓN AMBIENTAL PROCEDIMIENTO PARA MANEJO DE MATERIALES PELIGROSOS OBJETIVO

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA LA GESTIÓN AMBIENTAL PROCEDIMIENTO PARA MANEJO DE MATERIALES PELIGROSOS OBJETIVO OBJETIVO Establecer y comunicar al personal de la planta de Pinturas y Emulsiones las precauciones y medidas de seguridad de las sustancias químicas durante el manejo, transporte, almacenamiento y aprovechamiento

Más detalles

Riesgos Generales en Laboratorios y Talleres. Dirección n de Prevención

Riesgos Generales en Laboratorios y Talleres. Dirección n de Prevención Riesgos Generales en Laboratorios y Talleres Dirección n de Prevención Gestión n preventiva Condición insegura Actitud insegura Riesgo (presencia de riesgo biológico, químico, etc) Accidente de trabajo

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD BIOSPORE 6.4 % PM

HOJA DE SEGURIDAD BIOSPORE 6.4 % PM HOJA DE SEGURIDAD BIOSPORE 6.4 % PM 1. Identificación de la sustancia / preparación e identificación de la compañía Producto: Compañía: Dirección: BIOSPORE 6.4 32000 UI (Bacillus thuringiensis) Agente

Más detalles

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL AGS Norte de Cádiz G UIA DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS AMBIENTALES El OBJETO de esta Guía es describir brevemente los medios y procedimientos para identificar y responder a accidentes potenciales y situaciones

Más detalles

2.2.7 GESTIÓN DE RESIDUOS.

2.2.7 GESTIÓN DE RESIDUOS. 2.2.7 GESTIÓN DE RESIDUOS. 2.2.7.1 MANIPULACIÓN, DESPLAZAMIENTO Y ACOPIO DE RESIDUOS EN OBRA. 2.2.7.0 CONSEJOS DE CARÁCTER GENERAL 2.2.7.1 MANIPULACIÓN, DESPLAZAMIENTO Y ACOPIO DE RESIDUOS EN OBRA 2.2.7.2

Más detalles

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN PARA ACCIDENTES E INCIDENTES EN LABORATORIOS DOCENTES DE LA FACULTAD DE MEDICINA

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN PARA ACCIDENTES E INCIDENTES EN LABORATORIOS DOCENTES DE LA FACULTAD DE MEDICINA PROTOCOLO DE ACTUACIÓN PARA ACCIDENTES E INCIDENTES EN LABORATORIOS DOCENTES DE LA FACULTAD DE MEDICINA Servicio de Prevención de Riesgos Laborales Universidad Autónoma de Madrid Ciudad Universitaria de

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD- TARJETA DE EMERGENCIA

HOJA DE SEGURIDAD- TARJETA DE EMERGENCIA INTRODUCCIÓN El avance de la tecnología y la globalización de los mercados están obligando a que los diferentes tipos de industrias usen productos químicos con mayor frecuencia en grandes y pequeñas cantidades

Más detalles

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 128 Apéndice A MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 129 MANUAL DE OPERACIÓN. 1.- Es muy importante que antes de operar la máquina se realice la lectura minuciosa del manual de operación y mantenimiento.

Más detalles

Localicación de averías Instrumentos de medida REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas del Instalador

Localicación de averías Instrumentos de medida REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas del Instalador Localicación de averías Instrumentos de medida REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Notas del Instalador Indice Página Instrumentos de medida...2 Clasification de los instrumentos de medida...2 Ajuste y

Más detalles

Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008)

Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008) Frases H (CLP): Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008) H200 Explosivo inestable. H201 Explosivo; peligro de explosión en masa. H202 Explosivo; grave peligro de proyección. H203 Explosivo;

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada (*) Nº : 2. 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. PASEO DE LA CASTELLANA, 31 28046 MADRID ( ESPAÑA )

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada (*) Nº : 2. 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. PASEO DE LA CASTELLANA, 31 28046 MADRID ( ESPAÑA ) Página : 1 2.2 : Gas no inflamable, no tóxico. Atención 1 Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa Identificador del producto Nombre comercial : Helio Gas Número de la Ficha

Más detalles

2.3 SISTEMAS HOMOGÉNEOS.

2.3 SISTEMAS HOMOGÉNEOS. 2.3 SISTEMAS HOMOGÉNEOS. 2.3.1 DISOLUCIONES. Vemos que muchos cuerpos y sistemas materiales son heterogéneos y podemos observar que están formados por varias sustancias. En otros no podemos ver que haya

Más detalles

8. GESTIÓN DE RESIDUOS BIOSANITARIOS

8. GESTIÓN DE RESIDUOS BIOSANITARIOS Página 1 de 8 8. GESTIÓN DE Los residuos biosanitarios generados en la UCLM son de diversa naturaleza por lo que cada tipo debe ser gestionado según la categoría a la que pertenece. La principal producción

Más detalles

Instrucciones técnicas Aparato de extracción y filtración en caliente para sistemas de microondas

Instrucciones técnicas Aparato de extracción y filtración en caliente para sistemas de microondas Instrucciones técnicas Aparato de extracción y filtración en caliente para sistemas de microondas Las condiciones experimentales de un experimento con microondas dependen de los datos técnicos del aparto

Más detalles

GUIA DE LABORATORIO NORMAS DE BIOSEGURIDAD PROGRAMA DE ENFERMERIA CURSO INTEGRADO DE PROCESOS BIOLOGICOS

GUIA DE LABORATORIO NORMAS DE BIOSEGURIDAD PROGRAMA DE ENFERMERIA CURSO INTEGRADO DE PROCESOS BIOLOGICOS GUIA DE LABORATORIO NORMAS DE BIOSEGURIDAD PROGRAMA DE ENFERMERIA CURSO INTEGRADO DE PROCESOS BIOLOGICOS Leidy Diana Ardila Leal Docente. INTRODUCCIÓN La búsqueda de conocimiento ha llevado al hombre a

Más detalles

82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01

82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01 2, 82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY Página 2 de 5 Si es tragado Enjuagar la boca con agua Acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase Mantener en reposo No provocar el vómito 5

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD EXTINTOR POLVO QUIMICO SECO TIPO ABC 20 30 LIBRAS CON MANGUERA Y ABRAZADERA

HOJA DE SEGURIDAD EXTINTOR POLVO QUIMICO SECO TIPO ABC 20 30 LIBRAS CON MANGUERA Y ABRAZADERA MPA-02-F-7-8 8/09/3 Página de 5 EXTINTOR POLVO QUIMICO SECO TIPO ABC 20 30 LIBRAS CON MANGUERA Y ABRAZADERA IMAGEN PRODUCTO SIMBOLO NFPA (NIVEL DE RIESGO) Salud Riesgo Específico 0 0 Inflamabilidad Reactividad

Más detalles

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto.

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto. El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para instalar el sistema continuo para las impresoras HP Serie: 1100 /1300 3300/3500/3700/3900 D1400

Más detalles

CÓMO MANTENER LOS ALIMENTOS LIMPIOS E INOCUOS

CÓMO MANTENER LOS ALIMENTOS LIMPIOS E INOCUOS 55 CÓMO MANTENER LOS ALIMENTOS LIMPIOS E INOCUOS N O T A S S O B R E N U T R I C I Ó N Por qué los alimentos y bebidas deben ser limpios e inocuos Es importante que los alimentos que comemos y el agua

Más detalles

ORGANIZACIÓN DEL LABORATORIO DE CULTIVO DE TEJIDOS

ORGANIZACIÓN DEL LABORATORIO DE CULTIVO DE TEJIDOS ORGANIZACIÓN DEL LABORATORIO DE CULTIVO DE TEJIDOS Las actividades relacionadas con cultivo in vitro de tejidos deben realizarse en ambientes asépticos, con iluminación y temperatura controladas, para

Más detalles

Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/2006 - ISO 11014-1

Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/2006 - ISO 11014-1 Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/2006 - ISO 11014-1 Nº SDB: 33482 V001.1 Revisión: 09.05.2008 1. Identificación de la sustancia o preparado y de la sociedad o empresa Identificación

Más detalles

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Guía de instalación,

Más detalles

ANÁLISIS DE AGUAS: Metodología

ANÁLISIS DE AGUAS: Metodología FTTM06 Rev-2,21/11/2013 INSTITUTO DE TOXICOLOGÍA DE LA DEFENSA Hospital Central de la Defensa. Glorieta del Ejército s/n. 28047 MADRID. Tel.: 914222625. Fax: 914222624 E- mail : toxicologia@oc.mde.es Web

Más detalles

CONTENIDO DE LA GUÍA OBJETIVO

CONTENIDO DE LA GUÍA OBJETIVO CONTENIDO DE LA GUÍA OBJETIVO Reconocer las características físicas y formas de emplear el material de laboratorio, con el cual se desarrollan diferentes actividades experimentales que permiten alcanzar

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Pág. 1 / 5 1. PRODUCTO Nombre: FORMOL AL 10% Código: 02577 (1x 1000 ML) Teléfono de Emergencia: CISTEMA (Emergencia con productos químicos - Línea Salvavidas Nacional) 01 8000 941414 Línea Toxicologica

Más detalles

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 09/03/15 Edición Nº 2 Impresión : 09/03/15 Igol Sellamuro 1/5.

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 09/03/15 Edición Nº 2 Impresión : 09/03/15 Igol Sellamuro 1/5. Igol Sellamuro 1/5 Hoja de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 (ver instrucciones en Anexo de 93/112/EC) 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación del producto

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente

Más detalles

1El fuego y el calor. S u m a r i o. 1.1. El tetraedro del fuego. 1.2. Reacciones químicas. 1.3. Transmisión del calor

1El fuego y el calor. S u m a r i o. 1.1. El tetraedro del fuego. 1.2. Reacciones químicas. 1.3. Transmisión del calor 1El fuego y el calor S u m a r i o 1.1. El tetraedro del fuego 1.2. Reacciones químicas 1.3. Transmisión del calor INVESTIGACIÓN DE INCENDIOS EN VEHÍCULOS 5 Capítulo 1 Desde el punto de vista de la investigación

Más detalles

Boletín Técnico Nº 34 Emergencias en el Transporte de Mercancías Peligrosas: Los bomberos y la información disponible del producto transportado

Boletín Técnico Nº 34 Emergencias en el Transporte de Mercancías Peligrosas: Los bomberos y la información disponible del producto transportado Boletín Técnico Nº 34 Emergencias en el Transporte de Mercancías Peligrosas: Los bomberos y la información disponible del producto transportado Caso F - No se dispone de la Ficha de Intervención, ni del

Más detalles

CKFDV- 01 1 1 5 6 6 5 2 4 8 3 7 2 8 3 7 4 C:*El condensador es opcional de acuerdo a diferentes modelos de compresores ADVERTENCIAS / PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones físicas a personas

Más detalles

Procedimiento para dar Respuesta en caso de Derrame de Residuos Peligrosos

Procedimiento para dar Respuesta en caso de Derrame de Residuos Peligrosos Procedimiento para dar Respuesta en caso de Derrame de Residuos Peligrosos Procedimiento para dar respuesta en caso de presentarse un derrame de residuos peligrosos. Introducción: El procedimiento para

Más detalles

Guía de compra de aire acondicionado

Guía de compra de aire acondicionado Guía de compra de aire acondicionado Comprar un nuevo sistema de aire acondicionado es una decisión importante. Esta Guía le puede ayudar a tomar la decisión correcta, para ahorrar energía y dinero. COMPRE

Más detalles

Hoja de Datos de Seguridad

Hoja de Datos de Seguridad Hoja de Datos de Seguridad Emisión 1.0 Revisión 08.10.2015 Fecha de emisión 08.10.2015 Seite 1 von 5 1 Identificación de la sustancia Identificación de la sustancia Identificación de la sustancia 2-(Di-tert-butylphosphino)biphenyl

Más detalles

Curso de Electricidad, Electrónica e Instrumentación Biomédica con Seguridad - CEEIBS -

Curso de Electricidad, Electrónica e Instrumentación Biomédica con Seguridad - CEEIBS - Curso de Electricidad, Electrónica e Instrumentación Biomédica con Seguridad - CEEIBS - 1/18 Normas de seguridad eléctrica - Introducción Introducción: La tecnología médica ha aumentado considerablemente

Más detalles

de protección y seguridad en las soldaduras por puntos de resistencia y por difusión

de protección y seguridad en las soldaduras por puntos de resistencia y por difusión 5 medidas de protección y seguridad en las soldaduras por puntos de resistencia y por difusión 5. MEDIDAS DE PROTECCI N Y SEGURIDAD EN LAS SOLDADU - RAS POR PUNTOS DE RESISTENCIA Y POR DIFUSI N 5.1. Evaluación

Más detalles

ANEXO B (Informativo) IMPACTO TOTAL EQUIVALENTE DE CALENTAMIENTO (TEWI)

ANEXO B (Informativo) IMPACTO TOTAL EQUIVALENTE DE CALENTAMIENTO (TEWI) ANEXO B (Informativo) IMPACTO TOTAL EQUIVALENTE DE CALENTAMIENTO (TEWI) El TEWI (impacto total equivalente de calentamiento) es una forma de evaluar el calentamiento global combinando la contribución directa

Más detalles

Hoja de Datos de Seguridad

Hoja de Datos de Seguridad Hoja de Datos de Seguridad Emisión 1.0 Revisión 08.10.2015 Fecha de emisión 08.10.2015 Seite 1 von 5 1 Identificación de la sustancia Identificación de la sustancia Identificación de la sustancia Chloro(1,5-cyclooctadiene)rhodium(I)

Más detalles

MANUAL DE ACOGIDA EN PREVENCION DE RIESGOS LABORALES PARA ESTUDIANTES DE VISITA EN LA UNIVERSIDAD DE HUELVA

MANUAL DE ACOGIDA EN PREVENCION DE RIESGOS LABORALES PARA ESTUDIANTES DE VISITA EN LA UNIVERSIDAD DE HUELVA 2014 MANUAL DE ACOGIDA EN PREVENCION DE RIESGOS LABORALES PARA ESTUDIANTES DE VISITA EN LA UNIVERSIDAD DE HUELVA Qué tienes que conocer del Centro en el que te encuentres? Fíjate en los diferentes recorridos

Más detalles

TÍTULO: Determinación de la demanda química de oxígeno (DQO) por el método del dicromato

TÍTULO: Determinación de la demanda química de oxígeno (DQO) por el método del dicromato Página 1 de 9 1.- INTRODUCCIÓN La demanda química de oxígeno, (DQO), del agua puede considerarse como una medida aproximada de la demanda teórica de oxígeno es decir la cantidad de oxígeno consumido para

Más detalles

INTRODUCCION AL CONTROL AUTOMATICO DE PROCESOS

INTRODUCCION AL CONTROL AUTOMATICO DE PROCESOS INTRODUCCION AL CONTROL AUTOMATICO DE PROCESOS El control automático de procesos es parte del progreso industrial desarrollado durante lo que ahora se conoce como la segunda revolución industrial. El uso

Más detalles

Plan de Emergencia y Evacuación

Plan de Emergencia y Evacuación Edición y Fotografía: H. Universitario Virgen de la Arrixaca Diseño Gráfico: Comunicación y Salud S.L. C/ Camp, 61 08022 Barcelona Telf.: 93 211 14 00 Hospital Universitario "Virgen de la Arrixaca" Ctra.

Más detalles

PLANTACIÓN DE VIÑEDO: MEZCLA DE FITOSANITARIOS EN TANQUE PULVERIZADOR

PLANTACIÓN DE VIÑEDO: MEZCLA DE FITOSANITARIOS EN TANQUE PULVERIZADOR PLANTACIÓN DE VIÑEDO: MEZCLA DE FITOSANITARIOS EN TANQUE DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD El tractorista agrícola desempeña tareas básicas de conducción por ejemplo en la aplicación de fitosanitarios (o fertilizantes

Más detalles

Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/2006 - ISO 11014-1

Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/2006 - ISO 11014-1 Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/2006 - ISO 11014-1 Nº SDB: 2819 V001.0 Revisión: 13.09.2010 1. Identificación de la sustancia o preparado y de la sociedad o empresa Identificación

Más detalles

FACTORES DE RIESGO ASOCIADOS A LOS EQUIPOS MÁS HABITUALES EN LABORATORIOS

FACTORES DE RIESGO ASOCIADOS A LOS EQUIPOS MÁS HABITUALES EN LABORATORIOS FACTORES DE RIESGO ASOCIADOS A LOS EQUIPOS MÁS HABITUALES EN LABORATORIOS 4APARATOS CON LLAMA 4BAÑOS CALIENTES 4BAÑOS FRÍOS 4REFRIGERANTES 4ESTUFAS 4AUTOCLAVES 4CENTRÍFUGAS 4PIPETAS 4INSTRUMENTAL ANALÍTICO:

Más detalles

Manual de Uso y Cuidado

Manual de Uso y Cuidado BASE PARA COCIMIENTO LENTO ROYAL PRESTIGE Manual de Uso y Cuidado IMPORTANTE: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE

Más detalles

Sistema de recuperación de energía Spirax FREME

Sistema de recuperación de energía Spirax FREME 4770050/1 IM-P477-04 CH Issue 1 Sistema de recuperación de energía Spirax FREME Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Información de seguridad 2. Información general de producto 3. Instalación

Más detalles

PRÁCTICA 5. CALORIMETRÍA

PRÁCTICA 5. CALORIMETRÍA PRÁCTICA 5. CALORIMETRÍA INTRODUCCIÓN Al mezclar dos cantidades de líquidos a distinta temperatura se genera una transferencia de energía en forma de calor desde el más caliente al más frío. Dicho tránsito

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS OXIQUIM S.A., pide al cliente o a quien reciba la presente Hoja de Seguridad, leerla cuidadosamente para que conozca y comprenda los peligros asociados con el producto.

Más detalles

LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES

LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES LISTA COMITÉS DE CONTROL DE SALUD PARA Y SEGURIDAD INSPECCIONES LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES 1 Ejemplo de lista de control para inspecciones de seguridad Lugar de trabajo: Fecha: Inspeccionado por:

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 (ver instrucciones en Anexo de 93/112/EC) Página 1/6 1. Identificación del producto y de la empresa Identificación del producto:

Más detalles

USO SEGURO DE LOS MEDICAMENTOS LMCV 05-2012

USO SEGURO DE LOS MEDICAMENTOS LMCV 05-2012 Guía para pacientes acerca del uso seguro de los medicamentos Este corto vital ha sido pensado para ayudar a los pacientes a tomar sus medicinas de forma segura. Conviértase en un paciente informado Disponer

Más detalles

UNIVERSIDAD SEK FACULTAD DE SALUD y CIENCIAS DE LA ACTIVIDAD FÍSICA.

UNIVERSIDAD SEK FACULTAD DE SALUD y CIENCIAS DE LA ACTIVIDAD FÍSICA. INSTRUCTIVO DEL USO DE LOS LABORATORIOS DE CIENCIAS BÁSICAS UNIVERSIDAD SEK FACULTAD DE SALUD y CIENCIAS DE LA ACTIVIDAD FÍSICA. 1. Disposiciones Generales 2. Horarios y Servicios de los Laboratorio 3.

Más detalles

LOS RESIDUOS INDUSTRIALES Y SU RECICLAJE. Es para nosotros una prioridad la reducción, gestión y valorización de los residuos que se genara.

LOS RESIDUOS INDUSTRIALES Y SU RECICLAJE. Es para nosotros una prioridad la reducción, gestión y valorización de los residuos que se genara. LOS RESIDUOS INDUSTRIALES Y SU RECICLAJE Es para nosotros una prioridad la reducción, gestión y valorización de los residuos que se genara. Índice: Conceptos: residuos industriales y reciclaje. Origen

Más detalles

Universidad Tecnológica de Panamá Centro de Investigaciones Hidráulicas e Hidrotécnicas Laboratorio de Sistemas Ambientales

Universidad Tecnológica de Panamá Centro de Investigaciones Hidráulicas e Hidrotécnicas Laboratorio de Sistemas Ambientales Página: 1 de 6 1. Introducción: El objetivo del muestreo es recoger una porción de aguas, con volumen definido para ser transportada convenientemente, pero en relación a los propósitos analíticos, debe

Más detalles

Potenciales de optimización de reacciones de laboratorio -

Potenciales de optimización de reacciones de laboratorio - Potenciales de optimización de reacciones de laboratorio - Reglas básicas para síntesis sostenibles En el curso de la investigación sobre algunas reaccione incluidas en NOP se han podido identificar algunos

Más detalles

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 12/03/14 Edición Nº5 Impresión : 12/03/14 N de FDS: 2921000 Sika Activador, 2/5

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 12/03/14 Edición Nº5 Impresión : 12/03/14 N de FDS: 2921000 Sika Activador, 2/5 N de FDS: 2921000 Sika Activador, 1/5 Hoja de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 (ver instrucciones en Anexo de 93/112/EC) 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación

Más detalles

SEPARACIÓN DE ALUMINIO A PARTIR DE MATERIAL DE DESECHO

SEPARACIÓN DE ALUMINIO A PARTIR DE MATERIAL DE DESECHO Actividad Experimental SEPARACIÓN DE ALUMINIO A PARTIR DE MATERIAL DE DESECHO Investigación previa 1.- Investigar las medidas de seguridad que hay que mantener al manipular KOH y H SO, incluyendo que acciones

Más detalles

Accidentes domésticos

Accidentes domésticos Accidentes domésticos El peligro vive en casa «En ningún sitio se está tan bien como en casa» es una frase hecha de la que no hay que fiarse cuando se comprueba el número de accidentes que se producen

Más detalles

GSA-I-GA-001 INSTRUCTIVO PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE ACEITE DIELECTRICO Y GAS SF6 1.0 OBJETO 3.0 DEFINICIONES

GSA-I-GA-001 INSTRUCTIVO PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE ACEITE DIELECTRICO Y GAS SF6 1.0 OBJETO 3.0 DEFINICIONES 1.0 OBJETO El presente instructivo contiene los lineamientos a seguir en la manipulación y almacenamiento de sustancias químicas (Aceite Dieléctrico y Gas SF6), para garantizar el manejo y almacenamiento

Más detalles

Laboratorio Agroindustrial

Laboratorio Agroindustrial Página: 1 de 11 Laboratorio Agroindustrial La Cruz, Elota, Sinaloa, México, Marzo 2015 Página: 2 de 11 Contenido CAPÍTULO I OBJETIVO... 3 CAPÍTULO II RESPONSABLE DE LABORATORIO... 4 CAPÍTULO III PARA TODO

Más detalles

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN PROTOCOLO DE ACTUACIÓN ANEXO-3: PROTOCOLO DE ACTUACION REV-01 Página 1 de 7 1. ORGANIZACIÓN GENERAL Y FUNCIONES DE LOS EQUIPOS DE EMERGENCIA JEFE DE EMERGENCIA: Director del centro Máxima autoridad en

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) PODOFILINO RESINA PELTATUM.FDS ACOFARMA 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación

Más detalles

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad,

Más detalles

Capítulo 6. Reclamaciones, Devoluciones, Sospechas de medicamentos falsificados y medicamentos retirados Capítulo 9. Transporte.

Capítulo 6. Reclamaciones, Devoluciones, Sospechas de medicamentos falsificados y medicamentos retirados Capítulo 9. Transporte. Capítulo 6. Reclamaciones, Devoluciones, Sospechas de medicamentos falsificados y medicamentos retirados Capítulo 9. Transporte. Concepción Betés Servicio de Control Farmacéutico y Productos Sanitarios

Más detalles

Cloruro de hidrógeno. Ácido clorhídrico

Cloruro de hidrógeno. Ácido clorhídrico Cloruro de hidrógeno. Ácido clorhídrico Resumen de Seguridad GPS Este Resumen de Seguridad del Producto está destinado a proporcionar una visión general de esta sustancia química en el marco de la Estrategia

Más detalles

Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/2006 - ISO 11014-1

Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/2006 - ISO 11014-1 Ficha de datos de seguridad según Reglamento (CE) nº 1907/2006 - ISO 11014-1 Nº SDB: 33235 V001.5 Revisión: 23.06.2009 1. Identificación de la sustancia o preparado y de la sociedad o empresa Identificación

Más detalles

Convocatoria 2014 Fundación para la Prevención de Riesgos Laborales AT-0116/2014. Necesidades de Formación en Primeros Auxilios

Convocatoria 2014 Fundación para la Prevención de Riesgos Laborales AT-0116/2014. Necesidades de Formación en Primeros Auxilios 4 Necesidades de Formación en Primeros Auxilios Guía para la elaboración de Medidas de Emergencia y Evacuación en la PYME ~ 21 ~ 4. Necesidades de Formación en Primeros Auxilios Introducción: El estado

Más detalles

La seguridad y la prevención de riesgos en los laboratorios docentes de bachillerato

La seguridad y la prevención de riesgos en los laboratorios docentes de bachillerato La seguridad y la prevención de riesgos en los laboratorios docentes de bachillerato Agustí Vergés Oviedo 26 de abril de 2014 SEGURIDAD EN EL LABORATORIO Para minimizar riesgos y prevenir accidentes Formación

Más detalles

Jornada informativa Nueva ISO 9001:2008

Jornada informativa Nueva ISO 9001:2008 Jornada informativa Nueva www.agedum.com www.promalagaqualifica.es 1.1 Generalidades 1.2 Aplicación Nuevo en Modificado en No aparece en a) necesita demostrar su capacidad para proporcionar regularmente

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva (CE) nº 1907/2006

Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva (CE) nº 1907/2006 Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva (CE) nº 1907/2006 página 1 de 6 Tangit Uni-Lock Nº SDB : 43015 V001.2 Revisión: 22.11.2012 Fecha de impresión: 08.07.2013 SECCIÓN 1: Identificación de la

Más detalles

Hoja de datos de seguridad Según 91/155/EWG - ISO 11014-1

Hoja de datos de seguridad Según 91/155/EWG - ISO 11014-1 Hoja de datos de seguridad Según 91/155/EWG - ISO 11014-1 Nº SDB: 137662 V000.0 Reelaborado el: 00.00.0000 1. Identificación de la sustancia o preparado y de la sociedad o empresa Denominación del producto

Más detalles

Formación continuada/procedimiento Para mejor comprensión de la estructura de un procedimiento de trabajo, ver página 77 del número 1 de la revista (enero 2004) También disponible en la página web: www

Más detalles

87827-GEL DE SILICE BOLSAS 60g CAJA 100Ud Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 13/03/2014 Versión: 01

87827-GEL DE SILICE BOLSAS 60g CAJA 100Ud Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 13/03/2014 Versión: 01 Página 1 de 5 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O EL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA 11 Identificación de la sustancia o el preparado Nombre: Gel de sílice bolsas 60g caja 100Ud Código: 87827 Código

Más detalles

CALENTAMIENTO DE AGUA CALIENTE SANITARIA

CALENTAMIENTO DE AGUA CALIENTE SANITARIA CALENTAMIENTO DE AGUA CALIENTE SANITARIA De todas las formas de captación térmica de la energía solar, las que han adquirido un desarrollo comercial en España han sido los sistemas para su utilización

Más detalles

apple Programa de proveedor de servicio autorizado de Apple (AASP)

apple Programa de proveedor de servicio autorizado de Apple (AASP) apple Programa de proveedor de servicio autorizado de Apple (AASP) La información siguiente está extraída del manual del programa de proveedor de servicio autorizado de Apple. Si crees que tu organización

Más detalles

USO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)

USO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP) Página 1 de 5 1. OBJETIVO Orientar y recomendar sobre el uso adecuado de los Equipos de Protección Personal a los colaboradores de la empresa, para cuidar su integridad física. 2. ALCANCE El presente instructivo

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE CONTROL DE ACCESO A INSTALACIONES CON PRODUCTOS CANCERÍGENOS, MUTAGÉNICOS, TÓXICOS PARA LA REPRODUCCIÓN O PARA EL MEDIO AMBIENTE

PROCEDIMIENTO DE CONTROL DE ACCESO A INSTALACIONES CON PRODUCTOS CANCERÍGENOS, MUTAGÉNICOS, TÓXICOS PARA LA REPRODUCCIÓN O PARA EL MEDIO AMBIENTE PROCEDIMIENTO DE CONTROL DE ACCESO A INSTALACIONES CON PRODUCTOS CANCERÍGENOS, MUTAGÉNICOS, TÓXICOS PARA LA REPRODUCCIÓN O PARA EL MEDIO AMBIENTE UNIVERSIDAD DE LEÓN ÍNDICE 1. Objeto... 2 2. Alcance...

Más detalles

de riesgos ambientales

de riesgos ambientales MF1974_3: Prevención de riesgos TEMA 1. Análisis y evaluación de riesgos TEMA 2. Diseño de planes de emergencia TEMA 3. Elaboración de simulacros de emergencias TEMA 4. Simulación del plan de emergencia

Más detalles

Avery Dennison Tintas Serie 4930 10 Años 1 Parte Solvente* Manual de instrucciones #8.40 Revisado: Mayo 2011

Avery Dennison Tintas Serie 4930 10 Años 1 Parte Solvente* Manual de instrucciones #8.40 Revisado: Mayo 2011 Introducción Los Colores de proceso de la serie 4930 se han diseñado para su uso en todas las láminas retrorreflectantes Avery Dennison, tanto de tráfico como para obras moldeadas de alta intensidad y

Más detalles

REGLAMENTO PARTICULAR DE LA MARCA AENOR PARA ADHESIVOS PARA SISTEMAS DE CANALIZACIÓN DE MATERIALES TERMOPLÁSTICOS PARA FLUIDOS LÍQUIDOS A PRESIÓN

REGLAMENTO PARTICULAR DE LA MARCA AENOR PARA ADHESIVOS PARA SISTEMAS DE CANALIZACIÓN DE MATERIALES TERMOPLÁSTICOS PARA FLUIDOS LÍQUIDOS A PRESIÓN COMITÉ TÉCNICO DE CERTIFICACIÓN PLÁSTICOS SECRETARÍA: ANAIP Dirección Cl Coslada29/2/2009 8 Teléfono 9 356 50 59 Fax 9 356 56 28 28028 MADRID REGLAMENTO PARTICULAR DE LA MARCA AENOR PARA ADHESIVOS PARA

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) VIOLETA DE GENCIANA.FDS ACOFARMA 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación

Más detalles

Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento

Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento Prólogo Estimado cliente: Le felicitamos por la compra

Más detalles

Ahorro de electricidad en los hogares

Ahorro de electricidad en los hogares Ahorro de electricidad en los hogares CÓMO PODEMOS REDUCIR NUESTRO CONSUMO? El plan energético horizonte 2010 prevé diferentes actuaciones para fomentar el ahorrro y la eficiencia energética. Estas actuaciones

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS OXIQUIM S.A., pide al cliente o a quien reciba la presente Hoja de Seguridad, leerla cuidadosamente para que conozca y comprenda los peligros asociados con el producto.

Más detalles

VISCOSIDAD DEL ASFALTO CON EL METODO DEL VISCOSIMETRO CAPILAR DE VACIO MTC E 308-2000

VISCOSIDAD DEL ASFALTO CON EL METODO DEL VISCOSIMETRO CAPILAR DE VACIO MTC E 308-2000 VISCOSIDAD DEL ASFALTO CON EL METODO DEL VISCOSIMETRO CAPILAR DE VACIO MTC E 308-2000 Este Modo Operativo está basado en las Normas ASTM D 2171 y AASHTO T 202, las mismas que se han adaptado al nivel de

Más detalles

Ficha de datos de seguridad. 1 Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

Ficha de datos de seguridad. 1 Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa Página 1/7 1 Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa Identificador del producto Nombre comercial: VEDO Masilla para paredes nº 440 Número de artículo: 440 Usos pertinentes

Más detalles

ELECTROFORESIS BASICA

ELECTROFORESIS BASICA Ref.ELECBASICA (4 prácticas) 1.OBJETIVO DEL EXPERIMENTO ELECTROFORESIS BASICA El objetivo de este experimento es introducir a los alumnos en el conocimiento de la teoría electroforética y familiarizarse

Más detalles

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL ELEMENTOS DE ACTUACIÓN Y PROTECCIÓN

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL ELEMENTOS DE ACTUACIÓN Y PROTECCIÓN EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y ELEMENTOS DE ACTUACIÓN Y PROTECCIÓN EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL En el laboratorio se realizan operaciones muy diversas, en las que se manipulan una gran variedad

Más detalles

DPTO. CAPACITACIÓN 2004 CUERPO DE BOMBEROS

DPTO. CAPACITACIÓN 2004 CUERPO DE BOMBEROS 1. SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS CURSO DE UTILIZACIÓN DE EXTINTORES 2011 DPTO. CAPACITACIÓN 2004 CUERPO DE BOMBEROS PROPÓSITO: Proporcionar a los participantes conocimientos generales sobre los extintores

Más detalles

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA Introducción El presente manual es un elemento fundamental para garantizar la calidad y claridad de la grabación de la práctica docente que será usada

Más detalles

aquareefled Manual de instrucciones ES

aquareefled Manual de instrucciones ES aquareefled Manual de instrucciones ES Con la compra de este equipo, usted ha elegido un producto de alta calidad. Especialmente diseñado para uso en acuario y probado por expertos. Sus componentes de

Más detalles

PLAN DE ACCIÓN GLOBAL INFORME DE RESULTADOS AMBIENTALES PROGRAMA GAP (BAJO DEBA / URDAIBAI)

PLAN DE ACCIÓN GLOBAL INFORME DE RESULTADOS AMBIENTALES PROGRAMA GAP (BAJO DEBA / URDAIBAI) PLAN DE ACCIÓN GLOBAL INFORME DE RESULTADOS AMBIENTALES PROGRAMA GAP (BAJO DEBA / URDAIBAI) Julio 2004 RESULTADOS AMBIENTALES En este apartado se recogen los resultados de la implantación del Programa

Más detalles

POR QUÉ EL TRIPLE ENJUAGUE?

POR QUÉ EL TRIPLE ENJUAGUE? POR QUÉ EL TRIPLE ENJUAGUE? ENVASES DE PRODUCTOS FITOSANITARIOS Qué se hace con los envases de productos agroquímicos después de finalizar su aplicación? Una vez que el envase está vacío tras su utilización,

Más detalles

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE VERTIDOS O DERRAMES DE PRODUCTOS QUÍMICOS PELIGROSOS

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE VERTIDOS O DERRAMES DE PRODUCTOS QUÍMICOS PELIGROSOS Pág.: 1/8 PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN 1. OBJETIVO 2. ALCANCE 3. IMPLICACIONES Y RESPONSABILIDADES 4. DESARROLLO 5. ANEXO I ELABORADO POR: OFICINA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN COLABORACIÓN CON EL

Más detalles