EL HISPANIC NEWS ABRIL. APRIL GRATIS FREE Volume XXXII No ARE WE THERE YET? YA LLEGAMOS?

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "EL HISPANIC NEWS ABRIL. APRIL GRATIS FREE Volume XXXII No.4 2013 ARE WE THERE YET? YA LLEGAMOS? WWW.ELHISPANICNEWS.COM"

Transcripción

1 EL HISPANIC NEWS Aniversario 32 Anniversary ABRIL APRIL GRATIS FREE Volume XXXII No ARE WE THERE YET? YA LLEGAMOS? PhotoS by Julie cortez, El hispanic news

2 WHAT S INSIDE - LO QUE HAY DENTRO TRATAMOS LESIONES DE TRABAJO USUALMENTE EL COSTO DE TRATAMIENTOS PARA LESIONES DE TRABAJO Y ACCIDENTES DE AUTO ES CUBIERTO AL 100% POR LA ASEGURANZA. Candidatos latinos buscan aumentar diversidad en juntas escolares de Oregón Latino candidates seek to increase diversity on Oregon school boards Podrán las escuelas de Woodburn lograr las metas educacionales del estado? Will Woodburn schools meet the state s education goals? 8 Opinión: La opción compasiva para buena salud Opinion: The compassionate choice for good health Está el matrimonio entre parejas del 10 - mismo sexo en el horizonte? 11 Is same-sex marriage on the horizon? Embracing difference: The future of the Dream movement Aceptando diferencias: El futuro de la moción Dream 14/ Crítica de libro: Me llaman héroe: Una memoria de mi juventud Book review: They Call Me a Hero: A Memoir of My Youth Y MUCHO MÁS! AND MUCH MORE! FOTOS de la portada /Cover PHOTOS by Julie Cortez, El hispanic news Cientos de personas se congregaron apoyando la igualdad de matrimonio en Portland el 26 de marzo. Hundreds of people from all walks of life rallied in support of marriage equality in Portland March 26. Servicios: Fisioterapia para accidentes de auto, lesiones de trabajo, dolor de espalda, piernas, brazos etc. Masaje terapeútico Descompresión espinal Rayos-X Dr. Braxton L. Nguyen, D.C. Le ayudamos con el papeleo de la aseguranza. NO TIENE ASEGURANZA? NO HAY PROBLEMA! Asistencia las 24 horas del día (Se habla español) ESTE SE Ankeny Suite 201B Portland, OR Abril 2013 OESTE 9055 SW Beaverton Hillsdale Hwy Suite A Beaverton, OR Lunes a Viernes: 8a.m. a 8p.m. Sábados: 8a.m. a 12p.m. Visit our online classifieds classifieds.elhispanicnews.com Visite nuestra página de anuncios Published and Owned by Brilliant Media, LLC Published since 1981 P.O. Box 306, Portland, OR Owner/Publisher Melanie Davis mdavis@elhispanicnews.com Sales Associate/ Special Events Gabriela Kandziora gabriela@elhispanicnews.com Editor-in-Chief Julie Cortez jcortez@elhispanicnews.com ext. 310 Art Director/ Production Manager Christopher Álvarez calvarez@elhispanicnews.com ext. 306 Sales Associate Lynda Wilkinson Sales Associate Larry Lewis ads@elhispanicnews.com Contributing Writer Richard Jones Translations Oscar Andrino Photographer Jules Garza Founder Juan B. Prats El Hispanic News is a minority business enterprise dedicated to the service of the Hispanic and Spanish speaking communities of the Northwest. El Hispanic News is a monthly publication printed the first Thursday of every month. Articles signed by their authors do not represent views of El Hispanic News. Copyright 1996, 2013 by El Hispanic News. Reproduction or use of any of its parts without express permission is prohibited. El Hispanic News es un periodico mensual publicado el primer jueves de cada mes. Los artículos por sus autores no representan el modo de pensar o sentir de El Hispanic News. Copyright 1996, 2013 por El Hispanic News. Se prohibe la reproducción total o parcial de materiales gráficos y editoriales, así como el uso de cualquiera de los mismos sin previa autorización del autor. Affiliations

3 NOTICIAS LOCALES - LOCAL NEWS News briefs Resúmenes de prensa (De izquierda a derecha) El Gobernador John Kitzhaber firmó el Proyecto de Ley de Equidad de Matrícula de Oregón convirtiéndolo en ley el 2 de abril (foto por Izzy Ventura). En la congregación de Saliendo de las Sombras en el Capitolio de Oregón el 26 de marzo, oradores pidieron que los inmigrantes indocumentados tuvieran acceso a licencias para conducir que fueran iguales a las de todos los demás (foto por Julie Cortez). El Alguacil del Condado de Multnomah Dan Staton supuestamente ya no acatará completamente con el programa de Comunidades Seguras. / (Left to right) Gov. John Kitzhaber signed Oregon s Tuition Equity Bill into law April 2 (photo by Izzy Ventura). At the Coming out of the Shadows rally at the Oregon Capitol March 26, speakers called for undocumented immigrants to have access to drivers licenses that are the same as everyone else s (photo by Julie Cortez). Multnomah County Sheriff Dan Staton will reportedly no longer entirely comply with the Secure Communities program. El 2 de abril, el Gobernador John Kitzhaber firmó el Proyecto de Ley de la Cámara 2787, también conocido como el Proyecto de Ley de Equidad de Matrícula, convirtiéndolo en ley. El proyecto de ley, el cual fue aprobado por la Cámara de Oregón en febrero y por el Senado de Oregón en marzo, permite que jóvenes indocumentados paguen matrícula para residentes del estado si han vivido en los EE.UU. durante cinco años, asistido a escuelas de Oregón durante tres años, y se graduaron de una escuela secundaria de Oregón. Ellos también deben demostrar que tienen la intención de convertirse en ciudadanos de los EE.UU. En un comunicado de prensa anunciando la fecha en que se iba a firmar el proyecto, Kitzhaber dijo, Las personas jóvenes que trabajan arduamente en nuestras escuelas merecen tener igual acceso a educación pos-secundaria, y el Proyecto de Ley de la Cámara 2787 les da dicha oportunidad a ellos. Esto ayudará a nuestro estado a capitalizar en la inversión que hemos hecho en estos estudiantes a través del sistema K-12 mientras les da a ellos la oportunidad de realizar el sueño estadounidense. Aprecio el trabajo arduo de tantos residentes de Oregón para hacer que esto fuera posible. On April 2, Gov. John Kitzhaber signed House Bill 2787, also known as the Tuition Equity bill, into law. The bill, which was passed by the Oregon House in February and the Oregon Senate in March, allows undocumented youth to pay in-state tuition if they have lived in the U.S. for five years, attended Oregon schools for three years, and graduated from an Oregon high school. They also must demonstrate that they intend to become U.S. citizens. In a release announcing the scheduling of the signing, Kitzhaber said, Young people who work hard in our schools deserve equal access to post-secondary education, and House Bill 2787 opens up that opportunity to them. This will help our state capitalize on the investment we ve made in these students through the K-12 system while giving them their shot at the American dream. I appreciate the hard work of so many Oregonians to make this possible. También el 2 de abril, ocho legisladores bipartidistas presentaron un proyecto de ley que les otorgaría a los inmigrantes indocumentados acceso a licencias para conducir de Oregón de corto plazo. Bajo el Proyecto de Ley del Senado 833, los solicitantes tendrían que haber vivido en Oregón durante por lo menos un año, y cumplir con todos los requisitos normales para obtener una licencia. Los patrocinadores del proyecto de ley son el Sen. Bill Hansell (R-Pendleton), Sen. Chuck Thomsen (R-Hood River), Sen. Arnie Roblan (D-Coos Bay), Sen. Chip Shields (D-Portland), Rep. Mark Johnson (R-Hood River), Rep. Vic Gilliam (R-Silverton), Rep. Chris Harker (D-Beaverton), y Rep. Jessica Vega Pederson (D-Portland). Todos los residentes de Oregón, sin importar cuáles sean los documentos que tengan, necesitan la habilidad de participar en la economía local, dijo Jeff Stone, director ejecutivo de la Asociación de Viveros de Oregón, en un comunicado de prensa de la OAN y del sindicato de trabajadores agrícolas, PCUN. Las personas deberán aprobar un examen [y] obtener una licencia y seguro para poder conducir en los caminos. Todos nosotros necesitamos viajar a la iglesia, a la tienda y al trabajo. Nosotros hemos trabajado arduamente para redactar un proyecto de ley que les permite a nuestros oficiales de la policía saber cuándo están viendo una licencia para conducir válida. El Proyecto de Ley del Senado 833 es una solución razonable al problema. Also on April 2, eight bipartisan legislators introduced a bill that would grant undocumented immigrants access to short-term Oregon driver licenses. Under Senate Bill 833, applicants would be required to have lived in Oregon for at least a year, and to fulfill all normal requirements for earning a license. The bill s sponsors are Sen. Bill Hansell (R-Pendleton), Sen. Chuck Thomsen (R-Hood River), Sen. Arnie Roblan (D-Coos Bay), Sen. Chip Shields (D-Portland), Rep. Mark Johnson (R-Hood River), Rep. Vic Gilliam (R-Silverton), Rep. Chris Harker (D-Beaverton), and Rep. Jessica Vega Pederson (D-Portland). All Oregonians, regardless of the documents they have, need the ability to participate in the local economy, Jeff Stone, executive director of the Oregon Association of Nurseries, said in a release from both the OAN and farmworker union PCUN. People need to pass a test [and] obtain a license and insurance to be on the roads. We all need to get to church, the store and work. We have worked hard to craft a bill that allows our law enforcement officials to know when they are looking at a valid driver s license. Senate Bill 833 is a reasonable solution to the problem. El Alguacil del Condado de Multnomah Dan Staton ya no cooperará por lo menos en parte - con el programa de Comunidades Seguras, según un artículo publicado el 27 de marzo por el periódico Willamette Week. La decisión de Staton significa que el condado ya no acatará con la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE) al mantener arrestados a inmigrantes indocumentados por delitos menores no violentos para que los oficiales federales puedan luego ponerlos en custodia y posiblemente deportarlos. Un comunicado de prensa de Causa Oregon dijo que la Junta de Delegados del Condado de Multnomah votará sobre el cambio el 4 de abril. Este breve cambio en política podría reparar el daño causado por la lenta acción tomada por el Alguacil Staton sobre el programa del ICE, y por su decisión de enviar al Subalguacil Tim Moore a una capacitación el pasado otoño patrocinada por la American Immigration Reform (Federación para Reforma de Inmigración Estadounidense, o FAIR, por sus siglas en inglés), una organización clasificada por el Southern Poverty Law Center como un grupo motivado por el odio, dijo el Director Ejecutivo de CAUSA, Francisco López, en el comunicado de prensa. La ACT (Activists Coming Together for Justice and Dignity (Activistas Reuniéndose para Justicia y Dignidad)) Network la cual incluye a Causa así como al Centro de Organización Intercultural (CIO), Empleos con Justicia, Oregon Dream Activist, Proyecto de Educación de Derechos de Trabajadores VOZ, el Portland Central America Solidarity Committee (PCASC), y el American Friends Service Committee emitió una declaración reclamando que la posición de Staton se queda corta del cambio necesario para reestablecer verdadera confianza y seguridad en nuestra comunidad, porque él aún mantendrá arrestados a infractores más peligrosos para el ICE. Nosotros queremos nada menos que ponerle un final completo a los arrestos para el ICE en el Condado de Multnomah, agregó el Director Ejecutivo de CIO Kayse Jama. Multnomah County Sheriff Dan Staton will no longer cooperate at least in part with the Secure Communities program, according to a March 27 article by the Willamette Week. Staton s decision means that the county will no longer comply with the Immigration and Customs Enforcement (ICE) agency by holding undocumented immigrants arrested for nonviolent misdemeanors so the feds can take custody and possibly deport them. A release from Causa Oregon said the Multnomah County Board of Commissioners will vote on the change April 4. This slight change in policy might repair the damage caused by Sheriff Staton s slow action on the ICE program, and by his decision to send Undersheriff Tim Moore to a training last fall sponsored by the Federation for American Immigration Reform, an organization classified as a hate group by the Southern Poverty Law Center, Causa Executive Director Francisco López said in the release. The ACT (Activists Coming Together for Justice and Dignity) Network which includes Causa as well as the Center for Intercultural Organizing (CIO), Jobs with Justice, Oregon Dream Activist, Voz Workers Rights Education Project, the Portland Central America Solidarity Committee (PCASC), and the American Friends Service Committee issued a statement claiming Staton s stance falls short of the change necessary to reestablish real trust and safety in our community, because he will still hold higher-level offenders for ICE. We want nothing short of a complete end to ICE holds in Multnomah County, CIO Executive Director Kayse Jama added. April

4 NOTICIAS EDUCACIÓN LOCALES - EDUCATION - LOCAL NEWS LATINO CANDIDATES SEEK TO INCREASE DIVERSITY ON OREGON SCHOOL BOARDS Martín González 4 Abril 2013 Richard Jones El Hispanic News Portland, OR With a growing number of Latino students in Oregon s public schools and colleges, only a few Latinos hold seats on school boards in the state. On the other hand, Hispanic enrollment has increased from 9.5 percent in 1999 to 17 percent in 2009, according to an ECONorthwest report. A handful of Latinos have registered as candidates for school board seats and won. A few more have entered races for the 2013 elections, for which ballots must be returned by May 21. Most of the Latino candidates face no opponents, giving them an automatic position to help guide the course of education in their districts. BUEL VS. GONZÁLEZ Photo by Richard Jones, El Hispanic News Perhaps the most contested seat falls in Zone 4 of the Portland Public School Board. Former board member Steve Buel is challenging incumbent Martín González. One of the most visible faces is that of González, a longtime civil rights activist. Over the last 20 years González has participated in more social issues than one can count. He currently serves as multicultural programs manager for TriMet, the Portland area public transportation service Buel, no stranger to defending civil rights, served on the Portland School Board from 1979 to During his term, Buel helped draft the district s desegregation program. Throughout his four decades as an educator, he has taught in various Northwest schools. Buel and González also have a little personal history. In a three-way race in 2009, González gathered 50 percent of the vote, with Rita Moore drawing 25 percent and Buel polling 24 percent. Buel has criticized the school board for not having a strong education plan and for a lack of initiative. He advocates putting less importance on standardized tests and concentrating on improving schools. Appointed to the Portland School Board in 2008, González won his seat in His is currently co-chair of the seven-member board. González notes that position has limited power since four members have to agree in order to pass any measure. González emphasizes the need for education to begin in the home, well before a child sets foot inside a school room door. Parents, he says, need to know that they can make a difference in a child s education. He urges parents of 3- or 4-year-old children to introduce their youngsters to books in the home. Unfortunately, he says, many homes have fewer than 10 books in their houses. Children should feel comfortable with and have respect for books, González insists. If family finances do not allow buying books, González suggests taking young children to the nearest library. Portland has, he says, a great library system with a great staff. González commends librarians for buying children s books in a variety of languages. Moreover, many provide reading circles for children. We need to build stronger links with libraries, González says. THE SCHOOLS ROLE Educational patterns affect future learning results, González says. Children who perform well in the early grades will usually out do better in later grade, he observes. Therefore, he reasons, the first few years in school will largely determine a student s future as an adult. If we don t catch [students who fall behind early in school], he says, then the battle is half lost. The next step is to prepare students in middle schools to get by in high school. If they re not on track by the ninth grade, he says, they re in trouble. Again, parents can help their children or not. The more [parents] learn, the better that their children learn, González says. Parents should take an interest in their children s schooling. If nothing else, they should work out a plan to insure that their children finish their homework assignments. González praises parents who, on their own, organize groups of fellow parents to share ideas about helping their children to learn more. Every kid from every school should graduate, he says. One challenge, according to González, who earned a bachelor s degree in education, is that colleges are not teaching [future] teachers to do their jobs. If they were doing that, we would have different outcomes. That said, We have great teachers in the schools, González insists, adding that they need to mentors younger teachers to improve their skills. OTHER BOARD CANDIDATES In Hillsboro, Jaime Rodríguez is running for position 2 on the Hillsboro School Board. Miklosch Sander and Glenn D. Miller oppose him. According to Rodriguez s Facebook campaign page, he is a career specialist at Portland Community College s Workforce Development Department. There he has helped hundreds of job seekers and students since Rodriguez believes that all students deserve to learn using modern textbooks in an environment that fosters their intellectual development. In 1985, at Fresno College, Rodriquez earned an associates degree in liberal arts. Three years later he earned a bachelor of arts degree in public administration and political science at California State University, Fresno. After serving eight years in the U.S. Army National Guard, he served on the Ladd Acres Elementary site council, the Hillsboro School District Citizen s Advisory Curriculum Committee, and was a founding member of the Latino Leadership Agenda and of the Oregon chapter of the Labor Council for Latin American Advancement. In the Woodburn School District, incumbent Gemma Punzo has no challengers for Seat 2. Punzo was selected to fill an open seat in 2008, then ran for that seat and won in Punzo, a wedding consultant, is the only Hispanic member of the Woodburn school board, though about 60 percent of Woodburn s population is Latino. In Portland, Consuelo Saragoza had filed to fill Trudy Sargent s seat. As a Multnomah County advisor and TriMet board member, Saragoza has been a visible and active member of the community. Unfortunately, a death in the family altered her plans. In a message to her supporters, Saragoza wrote, I have decided to drop out of the race. My father passed away unexpectedly and I need to make my mother who lives out of state [a priority]. Colleges also have education boards. Erick Flores, a teacher at David Douglas schools from 2006 to 2012, is currently running for a seat on the Mount Hood Community College school board Zone 3. My experience as a resident of East County, former Mt. Hood Community College student and public educator of East County, Flores points out in his voters pamphlet statement, allow me to bring a unique perspective as to how experience and vision can promote better opportunities for all. Flores adds, As an educator, I strive for excellence in all students while acknowledging the unique challenges that economics and family involvement bring. A vote for me would provide an experienced educator s perspective to the college s leadership and direction as well as bringing a progressive voice to the decision making process. A vote for me would also promote greater partnerships in East County and more opportunities to more residents of our cities. RULES OF THE GAME Running for a seat on a school board, a candidate must be at least 18 years old and file their candidacy by the last day of April. A candidate must have lived in their district for a year immediately before the election date in this case, by May 21, 2013, and, if elected, may not hold a job with their school system during their term. The deadline for filing this year was March 13. To have their name and comments listed in the voters pamphlet, a candidate must have registered their personal information by March 25.

5 EDUCACIÓN - EDUCATION CANDIDATOS LATINOS BUSCAN AUMENTAR DIVERSIDAD EN JUNTAS ESCOLARES DE OREGÓN Richard Jones El Hispanic News Portland, OR Con un número de estudiantes latinos cada día más grande en las escuelas públicas y universidades de Oregón, sólo unos cuantos latinos tienen puestos en las juntas escolares del estado. Por otra parte, la inscripción de hispanos ha aumentado de un 9.5 por ciento en 1999 a un 17 por ciento en 2009, según un informe de ECONorthwest. Un puñado de latinos se ha registrado como candidatos para puestos de juntas escolares y han ganado. Unos cuantos más han postulado puestos para las elecciones de 2013, para las cuales las balotas deben ser regresadas a más tardar el 21 de mayo. La mayoría de los candidatos latinos no tienen adversarios, dándoles un puesto automático para ayudar a guiar el curso de la educación en sus distritos. BUEL CONTRA GONZÁLEZ Tal vez el puesto más reñido está en la Zona 4 de la Junta de Escuelas Públicas de Portland. El antiguo miembro de la junta, Steve Buel, está retando al titular del puesto, Martín González. Una de las caras más visibles es la de González, un activista a largo plazo de derechos civiles. Durante los últimos 20 años González ha participado en más asuntos sociales de los que uno puede contar. Él actualmente ofrece sus servicios como gerente de programas multiculturales para TriMet, el servicio de transporte público en el área de Portland. Photo by Jules Garza, El Hispanic News Jaime Rodríguez (segundo desde la izquierda) está postulando su candidatura para el puesto 2 en la Junta Escolar de Hillsboro. / Jaime Rodríguez (second from left) is running for position 2 on the Hillsboro School Board. Buel, quien sabe muy bien cómo defender los derechos civiles, ofreció sus servicios en la Junta de Educación de Portland de 1979 a Durante su plazo, Buel ayudó a redactar el programa de desegregación del distrito. A través de sus cuatro décadas como educador, él ha enseñado en varias escuelas del Noroeste. Buel y González también tienen un poco de historia personal. En una elección con tres candidatos en 2009, González obtuvo el 50 por ciento del voto, con Rita Moore obteniendo un 25 por ciento y Buel obteniendo un 24 por ciento. Buel ha criticado a la junta escolar por no tener un plan educacional fuerte y por una falta de iniciativa. Él promulga poner menos importancia en exámenes estandarizados y concentrarse en mejorar las escuelas. Nombrado a la Junta de Educación de Portland en 2008, González ganó su puesto en Él actualmente es copresidente de la junta de siete miembros. González comenta que dicho puesto tiene poder limitado ya que cuatro miembros deben estar de acuerdo para aprobar cualquier medida. González enfatiza la necesidad de que la educación empiece en el hogar, mucho antes de que un niño ponga los pies dentro del aula de una escuela. Los padres, dijo él, deben saber que ellos pueden hacer una diferencia en la educación de un niño. Él incita a los padres de familia de niños de 3 o 4 años de edad a introducir a sus hijos a libros en el hogar. Desafortunadamente, dijo él, muchas familias tienen menos de 10 libros en sus casas. Los niños deben sentirse cómodos con y tener respeto por los libros, insiste González. Si las finanzas de la familia no permiten comprar libros, González sugiere llevar a los niños menores a la biblioteca más cercana. Portland tiene, dijo él, un gran sistema de bibliotecas con un gran personal. González alaba a los bibliotecarios por comprar libros para niños en una variedad de idiomas. Además, muchas ofrecen círculos de lectura para niños. Debemos establecer vínculos más fuertes con las bibliotecas, dijo González. EL PAPEL DE LAS ESCUELAS Los patrones educacionales afectan los futuros resultados de aprendizaje, comentó González. Los niños que desemdiversidad página 12 SOMOS LA REVOLUCIÓN DE LA INFORMACIÓN INTERNACIONAL, COMUNIDAD, EDUCACIÓN, DEPORTES, NACIONAL, POLÍTICA, SALUD, ARTE... P.O. Box 306 Portland, Oregon ELHISPANICNEWS.COM FACEBOOK.COM/ELHISPANICNEWS Todos los sábados 11 a.m. En UNIVISION (KUNP) COMCAST Canal-31 y video on demand DIRECT TV Canal-47 DISH Canal 16 y Canal-8678 Antena Canal-47 April

6 EDUCACIÓN - EDUCATION PODRÁN LAS ESCUELAS DE WOODBURN LOGRAR LAS METAS EDUCACIONALES DE OREGÓN DEL ? imentando con un truco encontrado en YouTube. Mientras estaban jugando con algunos productos químicos, empezaron un incendio en el aula de computadoras de la escuela, causando cerca de $6 millones de dólares en daños. En Woodburn, $6 millones de dólares es muchísimo dinero. Y luego sucedió algo especial. Como lo dijo Gemma Punzo, Me sorprendí de la manera en que todos ayudaron. El puesto que tiene Punzo en la Junta de Educación del Distrito de Woodburn le dio una gran perspectiva. Los ciudadanos de Woodburn ofrecieron materiales y labor para ayudar a limpiar lo ocurrido. Aquellos que no podían levantar cosas pesadas ofrecieron comida para aquellos que sí podían hacerlo. Punzo se impresionó de cuántas personas ofrecieron sus servicios cuando Woodburn más lo necesitaba. En marzo, Punzo ofreció una gira no intrusiva a través de tres escuelas en Woodburn. La gira ofreció un poco de entendimiento de cómo un pueblo activo puede afectar a las escuelas y, de manera más importante, a los estudiantes. Los niños en las tres aulas de segundo, séptimo y octavo grados nunca alzaron la vista de lo que estaban haciendo para ver a los visitantes. Todos los maestros parecían tener una relación casual y amigable con Punzo. En la clase de historia para el séptimo grado de Jesús Sandoval, 29 estudiantes tenían los ojos enfocados en 29 pequeñas computadoras portátiles. Todos estaban enfocados, no hablaban, ni se pasaban notas. Sandoval también enseña inglés y salud en la noche en la Family University. En el aula de ruso de Lisa Wolf, cerca de dos docenas de niños y niñas del primero y segundo grados estaban sentados en una alfombra poniéndole atención a su maestra. Wolf dijo que las clases del primer grado eran llevadas a cabo con un porcentaje de cerca del 65 por ciento en ruso y 35 por ciento en inglés. En el segundo grado, las clases se convierten a un 45 por ciento en inglés. Punzo dijo que algunos padres ambiciosos tienen a sus niños trabajando en ser elocuentes en español, ruso, e inglés. Antes de ser nombrada a la junta de educación en el año 2008, Punzo trabajó como intérprete en el distrito escolar de Keizer y en Portland. Ella pronto comprendió la importancia de su puesto en la junta de educación, animándola a postularse en el año Ahora, con cinco años de experiencia, ella está buscando ser re-electa sin ninguna oposición en el año Punzo ve su papel como alguien que se comunica con los maestros, identifica sus problemas, y comparte la información con los cuatro otros miembros de la junta de educación. Con cinco mentes trabajando, usualmente se encuentran soluciones para los problemas. En su tiempo libre ella trabaja como notario y a veces escribe y lleva a cabo ceremonias nupciales. UN NUEVO CAPITÁN EN EL TIMÓN Photo by Richard Jones, El Hispanic News Trilingüe? La miembro de la junta escolar de Woodburn Gemma Punzo dijo que algunos padres ambiciosos tienen a sus niños trabajando en ser elocuentes en español, ruso e inglés. / Trilingual? Woodburn school board member Gemma Punzo says a few ambitious parents have their children working on fluency in Spanish, Russian, and English. 6 Abril 2013 Richard Jones El Hispanic News Woodburn, OR Los educadores de Oregón tienen una meta para el año 2025: 40 por ciento de los adultos tendrán un título universitario de cuatro años o mejor, otro 40 por ciento tendrán preparación post secundaria de dos años un título universitario de dos años y el restante 20 por ciento tendrán un diploma de escuela secundaria o algo equivalente. Un cuadro publicado por la Western Oregon University mostró que en el año 2005, los adultos del estado, de 25 años de edad o mayores, tenían mucho por cubrir para lograr la meta de del plan. En esa fecha los números de Oregón eran 28, 33, y 26, con el 13 por ciento de los adultos no habiéndose graduado de la escuela secundaria. La meta noble de un mundo más educado conjura imágenes de más proveedores de cuidados de la salud, de mejores medios de transporte, políticos percatados de y pudiendo evitar los errores del pasado, y, para las escuelas públicas, dramaturgos y músicos cuyas obras pueden sobrevivir por siglos para generar las cúspides de la belleza humana. Desafortunadamente, un número de barreras bloquean los caminos hacia una educación más efectiva. Además, ninguna sola táctica puede resolver todos los problemas. Las escuelas sub-financiadas en vecindarios con pocos ingresos tienen sus problemas. En los sistemas escolares, tales como el David Douglas District en Portland, se hablan cerca de 55 diferentes idiomas. Los 25,000 residentes del Distrito Escolar de Woodburn incluyen un 59 por ciento de latinos con varios antecedentes étnicos y culturales. Además, se calcula que un cinco por ciento de los estudiantes de Woodburn vienen de familias que practican tradiciones rusas. Esto parecería presentar un problema de tratar de enseñarles a los estudiantes materias e inglés simultáneamente. Sorprendentemente, este obstáculo en realidad podría demostrar ser una gran ventaja en Woodburn. CÓMO ENCONTRAR EL CAMINO ADECUADO El pasado mes de mayo, tres adolescentes que asisten a la Escuela Secundaria de Woodburn estaban exper- A principios del 2013, David Bautista estaba haciendo un trabajo excepcional como superintendente del Distrito Escolar de Woodburn. Alguien en Salem pensó que Bautista estaba listo para las grandes ligas de Oregón, y en abril él oficialmente limpió su escritorio en el Departamento de Educación de Oregón y se convirtió en un superintendente asistente del estado. En Woodburn, Charles Chuck Ransom tomó el puesto de superintendente provisional del distrito escolar. Mientras tanto la junta de educación está llevando a cabo una búsqueda para un substituto permanente. Ransom dijo que él tiene la intención de solicitar el puesto. Si es seleccionado, él podrá borrar el título de provisional y convertirse en el superintendente de las escuelas de Woodburn. Punzo sólo tiene cosas buenas que decir de Ransom, quien era el director de la escuela a la que sus dos niños asistieron. Chuck era un muy buen director, comentó ella. Los niños tienen una buena relación con él. Él se puede comunicar con los niños. A principios de marzo, Ransom, mientras estaba justo al medio de volver a arreglar todo su mundo, tomó tiempo para explicar las reglas de juego para hacer que la meta de de Oregón pudiera ser una realidad. No a diferencia de un buen bateador en béisbol, Ransom tiene el ojo en las vallas. No sólo ve él el plan de como al alcance, él anticipa que los estudiantes de nuestro sistema [podrían ser] los mejores en la nación. Él aspira que las escuelas de Woodburn ofrezcan una educación de categoría mundial. Considerando el porcentaje de estudiantes de kínder que empiezan hablando sólo español o ruso, cómo espera él que estos jovencitos se pongan al día, y mucho menos, sobresalgan? Apurarlos a aprender inglés no es eficaz a largo plazo, expresó Ransom. Ellos deben aprender [materias] en su lengua materna primero, mientras que aprenden inglés. Por lo tanto él se opone a inmediatamente inmergir a los niños que no hablan inglés a un contexto en que sólo se habla inglés. Él ve eso como sobrecargarlos. Él planea primero enfatizar las habilidades básicas de lectura y escritura en el idioma de sus familias. Mientras ellos aprenden a aprender durante los primeros cuatro años del kínder al tercer grado ellos pueden aumentar a un modelo de dos idiomas del donde el inglés se convierte en uno de sus dos idiomas. Confiamos en nuestro modelo, dijo Ransom. Sólo lo estamos tratando de pulir. Algunas escuelas en el distrito de Salem-Keizer y la Escuela Primaria de Westside en Hood River, agregó Ransom, usan programas similares. Hemos estudiado a [el Distrito Escolar de] Ysleta en El Paso, Tejas. Ellos están a la delantera de todos, añadió Ransom. Estamos aprendiendo de ellos. woodburn página 9

7 EDUCACIÓN - EDUCATION WILL WOODBURN SCHOOLS MEET THE STATE S EDUCATION GOALS? Richard Jones El Hispanic News Woodburn, OR Oregon s educators have a goal for the year 2025: 40 percent of adults will have a four year college degree or higher, another 40 percent will have two years of-post secondary preparation a two year college degree and the remaining 20 percent will have a high school diploma or the equivalent. A chart published by Western Oregon University showed that in 2005 the state s adults, 25 years old or above, had a long way to go to reach the plan s goal. At that point Oregon s numbers were 28, 33, 26, with 13 percent of adults not graduating from high school. The noble goal of a more educated world conjures images of more health care providers, of better means of transportation, politicians aware of and able to avoid the blunders of the past, and, for the public s schools, playwrights and musicians whose works can survive for centuries to generate the heights of human beauty. Unfortunately, a number of barriers block the paths to more effective education. Moreover, no single tactic can solve every problem. Under-funded schools in low income neighborhoods have their problems. In school systems, such as the David Douglas District in Portland, some 55 different languages are spoken. The Woodburn School District s 25,000 residents include 59 percent Latinos from several ethnic and cultural backgrounds. Moreover, an estimated five percent of Woodburn s students come from families that observe Russian traditions. This would seem to present a problem of trying to teach students both subject matter and the English language simultaneously. Surprisingly, this handicap might actually prove to be a great advantage in Woodburn. FINDING THE RIGHT PATH Last May, three Woodburn High School teens were experimenting with a YouTube trick. While messing around with chemicals, they set fire to a school computer room, causing about $6 million in damages. In Woodburn, $6 million is serious money. And then something special happened. As Gemma Punzo put it, I was surprised how everyone helped out. Punzo s seat on the Woodburn District School Board gave her a great perspective. Woodburn citizens provided materials and labor to help clean up the mess. Those who couldn t handle heavy lifting provided food for those who could. Punzo was impressed how many people stepped up in Woodburn s time of need. In March, Punzo provided a non-intrusive tour through three Woodburn schools. The tour provided some insights on how an active town can affect schools and, more importantly, students. The children in all three rooms second, seventh, and eighth grades never looked up from their tasks to scan the outsiders. All the teachers were on a casual, friendly basis with Punzo. In Jesús Sandoval s seventh grade history class, 29 students had their eyes focused on 29 small laptop computers. Photo by Richard Jones, El Hispanic News Apurarlos a aprender inglés no es eficaz a largo plazo, dijo el Superintendente de las Escuelas de Woodburn Charles Chuck Ransom. / Rushing English is not as effective in the long term, Woodburn School Superintendent Charles Chuck Ransom says. All business, no chatter, no notes being passed. Sandoval also teaches English and health at night at Family University. In Lisa Wolf s Russian room, about two-dozen first and second grade boys and girls sat on a carpet paying attention to their teacher. Wolf said that first grade classes were conducted in a ratio of about 65 percent Russian to 35 percent English. By second grade, classes become 45 percent English. Punzo says a few ambitious parents have their children working on becoming fluent in Spanish, Russian, and English. Before being appointed to the school board in 2008, Punzo, served as an interpreter in the Keizer school district and in Portland. She soon grasped the importance of her post on the school board, encouraging her to run for election in Now, with five years of experience, she is running unopposed for re-election in Punzo sees her role as communicating with teachers, identifying their problems, and sharing information with the four other school board members. With five minds at work, problems usually find solutions. In her spare time she is a notary and at other times she writes and leads wedding ceremonies. A NEW CAPTAIN AT THE HELM Early in 2013 David Bautista was doing an exceptional job as superintendent of Woodburn School District. Someone in Salem thought Bautista was ready for Oregon s big leagues, and in April he officially dusted off his desk in the Oregon Department of Education and became a state assistant superintendent. Back in Woodburn, Charles Chuck Ransom filled in as interim superintendent of the school district. In the meantime the school board is conducting a search for a permanent replacement. Ransom says he intends to apply. If selected, he can erase the interim tag and become superintendent of Woodburn schools. Punzo has nothing but praise for Ransom, who was prin- cipal where her two children went to school. Chuck was a very good principal, she says. Kids relate to him. He can communicate with the kids. In early March Ransom, while in the midst of rearranging his world, took time to explain the game plan for making Oregon s goal a reality. Not unlike a baseball slugger, Ransom has his eye on the fences. Not only does he see the plan as within reach, he foresees students from our system [being] the best in the nation. He aims for Woodburn schools to deliver a world-class education. Considering the percentage of kindergarten students coming in speaking only Spanish or Russian, how does he expect these youngsters to catch up, let alone excel? Rushing English is not as effective in the long term, Ransom says. They should learn [subjects] in their native language first, while they learn English. Therefore he opposes immediately immersing non-english speaking children into an English-only context. He sees that as overloading them. He plans to first emphasize basic reading and writing skills in their family s language. As they learn how to learn during the first four years kindergarten through third they can increase to a dual language model where English becomes one of their two languages. We re confident in our model, Ransom says. We re just trying to polish it. Some schools in the Salem-Keizer district and Westside Elementary School in Hood River, Ransom says, use similar programs. We ve studied Ysleta [School District] in El Paso, Texas. They re ahead of everybody, Ransom says. We re learning from them. education goals page 13 April

8 OPINIÓN- OPINION FLUORIZACIÓN DE AGUA: LA OPCIÓN COMPASIVA PARA BUENA SALUD Carmen Rubio Latino Network Carmen Rubio El año pasado, la junta directiva y el personal de Latino Network decidimos apoyar la fluorización de agua porque nosotros la vemos como un servicio básico de salud pública y un asunto de justicia social. Cerca del 100 por ciento de las familias con las que nosotros trabajamos viven en pobreza. Acceso a servicios humanos básicos tales como cuidado dental no es algo que se da por hecho por las comunidades con las que trabajamos. Nosotros regularmente vemos el resultado de esta disparidad en nuestro trabajo con jóvenes personas jóvenes con intensas caries dentales y pérdida de dientes, que resultan no yendo a la escuela debido a dolor dental, viajes a la sala de emergencias, o que resultan sintiéndose avergonzados y humillados debido a caries dentales visibles. A través de los años nuestro personal ha llevado a varios jóvenes a recibir servicios gratuitos de cuidado dental que han sido ofrecidos anualmente, los cuales a menudo requerían trabajo o visitas adicionales. En uno de nuestros programas trabajando con jóvenes y familias adjudicados, nosotros hemos pagado de cientos a miles de dólares a través de los años para que los jóvenes o los miembros de sus familias reciban servicios dentales urgentes, costos que hubieran podido ser prevenidos a través de cuidados preventivos como la fluorización del agua. Yo comprendo que éste es un asunto muy serio para muchas personas. Sin embargo, dudo que muchos de los críticos adversos conocen a las personas que nosotros conocemos a la familia de la niñita con dientes con coronas, al hombre joven tratando de no meterse en problemas, pero cuya falta de dientes crea una falsa impresión en los demás sobre su potencial personal, o a la mujer joven que se avergüenza de sonreírse. Si ustedes han sufrido de pobreza de primera mano como varios de nosotros en Latino Network sería difícil no apoyar la fluorización de agua. A mí personalmente me preocupa este asunto ya que tengo a varios miembros de mi familia que, hasta este día, sufren los efectos cumulativos del mal cuidado dental preventivo y de la pobreza. Mi primo, al quien llamaré Miguel, nació y creció aquí en Oregón, y tiene un poco más de treinta años de edad. A él le habían sacado o puesto coronas en cinco dientes antes de haber cumplido 7 años. Él ha tenido algunos problemas en la vida, pero ahora ha trabajado arduamente para estar en un lugar donde puede apoyar a sus cuatro hijos siendo un padre soltero. Él los prepara para ir a la escuela, les prepara sus comidas, y viaja en TriMet con ellos para irles a comprar ropa para la escuela. Cuando le habla a Miguel, él no sonríe mucho y se ríe cubriéndose la boca con la mano, probablemente debido a los varios dientes que ya no tiene. Los problemas dentales de Miguel han por lo menos una vez resultado en un viaje a la sala de emergencias o le han causado no poder ir al trabajo o cosas que un padre soltero con cuatro niños viviendo en la pobreza debe hacer para mantener a su hogar funcionando. Y ahora, tres de sus niños tienen el mismo problema de caries con el cual él creció. Miguel no está solo. Muchos residentes de Portland sufren de dolor dental prevenible. Uno de cada cinco niños en Portland sufre de caries. Aunque todos los niños están afectados, los niños de bajos ingresos y niños de color están impactados desproporcionalmente. Nosotros vemos esto todos los días. En una ciudad que públicamente ha declarado su dedicación hacia la equidad en nuestra comunidad, nosotros necesitamos asegurarnos que esta desigualdad termine hoy. Nosotros necesitamos la fluorización de agua hoy. El pasado mes de agosto, los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades emitieron un informe sobre las disparidades de la salud bucal. El informe señaló un número de maneras en que las comunidades de color y las poblaciones de bajos ingresos tienen menos acceso a la fluoración página 19 WATER FLUORIDATION: THE COMPASSIONATE CHOICE FOR GOOD HEALTH 8 Abril 2013 Carmen Rubio Latino Network Last year, Latino Network s board of directors and staff chose to support water fluoridation because we see it as a basic public health service and a social justice issue. Nearly 100 percent of the families we work with live in poverty. Access to basic human services such as dental care is not something ever taken for granted by the communities we work with. We regularly see the result of this disparity in our work with youth young people with severe dental decay and loss, who end up missing school due to dental pain, trips to the emergency room, or who end up feeling embarrassment and shame because of visible dental decay. Over the years our staff would take several youth to free dental care services that were offered annually, which often would require follow up work or visits. In one of our programs working with adjudicated youth and families, we have paid hundreds into thousands of dollars over the years for youth or their family members to receive urgent dental services, costs that could have been prevented through preventive care like water fluoridation. I understand this is a charged issue for many people. However, I doubt that many of the detractors know the people we know - the family of the little girl with capped teeth, the young man trying to stay out of trouble, but whose missing teeth create false impressions in others about his personal potential, or the young girl who is too embarrassed to smile. If you have experienced poverty firsthand like several of us at Latino Network it would be hard not to be a supporter of water fluoridation. I personally care about this issue because I have several family members who, to this day, experience the cumulative effects of poor dental preventative care and poverty. My cousin, whom I ll call Miguel, was born and raised here in Oregon, is in his early 30s. He had five teeth pulled or capped by the time he was 7 years old. He s had some troubles in his life, but he s now worked hard to get to a place where he can support his four children as a single dad. He gets them ready for school, prepares their meals, and rides TriMet with them to go school clothes shopping. When you talk to Miguel, he doesn t smile very much and laughs with his hand over his mouth, probably because of the several teeth he no longer has. Miguel s dental issues have at least once resulted in a trip to the emergency room or caused him to miss work or things that a single dad of four children living in poverty must do to keep the household running. And now, three of his children have the same decay issues that he grew up with. Miguel is not alone. Many Portlanders, and too many kids, suffer from preventable dental pain. One in five kids in Portland suffer from decay. While all kids are affected, low-income and youth of color are disproportionately impacted. We see this every day. In a city that has publicly stated its commitment to equity in our community, we need to ensure that this inequity ends today. We need water fluoridation today. Last August, the Centers for Disease Control and Prevention released a report on oral health disparities. The report pointed out a number of ways that communities of color and low-income populations have less access to the prevention and treatment of dental diseases. Adults living in poverty or from communities of color are more likely to have lost their teeth. Employed Latino adults are twice as likely to have untreated decay as whites. Oregon Latino children suffer from 35 percent more untreated decay as whites. Water fluoridation would help with this. Children who are lower income and from communities of color are less likely to have dental sealants. That leads to greater cavities. Water fluoridation would help with this. Water fluoridation protects all of our teeth. But, when people do not have access to dental healthcare, it is even more important. Not having fluoridated water makes water fluoridation page 9

9 woodburn: Estamos muy orgullosos de todos nuestros estudiantes por su dedicación, sus familias, por su participación, así como la dedicación de nuestros increíbles maestros. Viene de la página 6 NOTICIAS LOCALES - LOCAL NEWS Ransom comentó que cada niño que empieza necesita ser evaluado individualmente. No hay un solo modelo que encaje a todos, advirtió él. Una de las ventajas de Woodburn, dijo Ransom, es que el 60 por ciento o más de los residentes del pueblo son latinos. Esto permite que las escuelas llenen las aulas con niños con antecedentes similares. Por otra parte, con una amplia variedad de grupos étnicos y aulas con sólo unos pocos estudiantes, algunas escuelas encuentran difícil y caro ofrecer clases de English Language Learner (aprendiz del idioma inglés, ELL). Esto causa que los maestros se diversifiquen demasiado. En el caso de Woodburn, con un gran número de estudiantes que hablan ruso y español, los maestros pueden ser utilizados mucho más eficazmente. Ransom pronto descubrió que un líder jamás no tiene críticos. Un lector del periódico denunció que el porcentaje de graduados de Woodburn estaba por debajo del promedio de Oregón. Nada podría estar más lejos de la verdad, respondió Ransom. El periódico Woodburn Independent lo apoyó al publicar su respuesta en la edición del 6 de marzo. Aunque el 58.3 por ciento de los estudiantes se graduaron en cuatro años, ésa era sólo la mitad de la historia, comentó Ransom en su respuesta impresa. Él comentó que cerca de un 20 por ciento más se graduaron en cinco años a través de varios otros métodos tales como la Universidad Comunitaria de Chemeketa, exámenes de GED, los programas de Bridges, y otros medios. Según los cálculos de Ransom, el 90.8 por ciento de los estudiantes de Woodburn obtienen un diploma o su equivalente. Estamos muy orgullosos de todos nuestros estudiantes por su dedicación, sus familias, por su participación, así como la dedicación de nuestros increíbles maestros, concluyó su respuesta. EL ORGULLO DE WOODBURN Un otro posible factor podría ser de buen agüero para la educación en Woodburn. Usar ropa de última moda puede ayudar a cualquiera a sentirse especial. A los muchachos adolescentes les gusta impresionar a las jovencitas al conducir los autos más llamativos (y ruidosos) posibles. Tal vez la misma psicología podría funcionar para los pueblos. Hace diez años, en la Front Street a lo largo de las vías del ferrocarril, el centro de Woodburn parecía estar un poco luido y tal vez un poco peligroso. Hoy día nuevas aceras de concreto van de un lado al otro de la Front Street. Esto no sólo reduce el riesgo de que los peatones sean atropellados por autos, sino también se ven limpias y frescas. Además, este ambiente hace que todas las tiendas y restaurantes se vean más atractivas para los clientes. Al otro lado de las vías del ferrocarril, la Universidad Comunitaria de Chemeketa ahora tiene sus puertas abiertas. En la First Street, un parque público cubierto de grama sutilmente les dice a las personas que son bienvenidas y que desea que seleccionen una de las muchas sillas y que se sienten un rato. Una fuente invita a los residentes y visitantes a detenerse un rato y escuchar el canto de los pájaros. El mensaje tácito es, Queremos que se dé cuenta que usted es alguien especial. En cuadras en todas direcciones la mayoría de los edificios están recién pintados. El aseo sugiere que Woodburn es una ciudad en movimiento. En el hermoso edificio de dos pisos de la Biblioteca Pública de Woodburn, rótulos trilingües en inglés, español, y ruso anuncian que todos son bienvenidos. A unos pocos pasos de la biblioteca, niñas practican su pas de deux en la tarde en la Willamette Ballet Academy. Puede la imagen de una pequeña ciudad limpia y fresca hacer para sus ciudadanos lo que un convertible o un nuevo par de zapatos pueden hacer para un adolescente? La respuesta podría ser aparente dentro de cinco o 10 años. Mientras tanto, vigilen de cerca a Woodburn. water fluoridation Continued from page 8 dental health disparities worse. That s the bottom line. I care about water fluoridation because I care about my cousin Miguel and his kids, and the thousands of other children and families like his. Fluoridated water would narrow the gap between the privileged and the poor, and would help our community. Everybody wins when we have fluoridated water. Everybody wins when we have healthy teeth. It means lower dental care costs. It means your smile comes across better in the job interview. It means it is easier to eat a good diet. It means fewer infections can enter your body. For everyone s health, let s have fluoridated water. Please join me in voting YES for fluoridation on May 21. Carmen Rubio is the executive director of the Latino Network. The Latino Network s mission is to provide opportunities, services, and advocacy for the education, leadership and civic engagement of low income Latino youth, families, and communities in Multnomah County. classifieds.elhispanicnews.com Visita nuestra sección de anuncios clasificados en línea Check out our online classified ads section April

10 TIENE DOLOR DE CABEZA, CUELLO O ESPALDA? $47 ESTE SE Ankeny Suite 201B Portland, OR Abril 2013 (Oferta para clientes nuevos) CONSULTA Y EXÁMEN Tratamiento quiropráctico asequible, gentil y efectivo para toda la familia Servicios: Fisioterapia para accidentes de auto, lesiones de trabajo, lesiones deportivas, dolor de espalda, piernas, brazos etc. Masaje terapeútico Descompresión espinal Rayos-X Dr. Braxton L. Nguyen, D.C. Le ayudamos con el papeleo de la aseguranza. NO TIENE ASEGURANZA? NO HAY PROBLEMA! Asistencia las 24 horas del día (Se habla español) OESTE 9055 SW Beaverton Hillsdale Hwy Suite A Beaverton, OR Lunes a Viernes: 8a.m. a 8p.m. Sábados: 8a.m. a 12p.m. Offer does not apply to Medicare or federally-funded programs. NOTICIAS LOCALES - LOCAL NEWS ARE WE THERE YET? Is same-sex marriage on the horizon for Oregon and the nation? Julie Cortez El Hispanic News Robin Castro and John Halseth were married once for a very short time. The brevity of their union was not caused by infidelity, or youthful haste, or disregard for the hard work needed to make a marriage last. Together almost 18 years, Castro and Halseth are, in fact, still very much in love. But after becoming legally wed when Multnomah County briefly granted marriage licenses to same-sex couples in 2004, their marriage was taken away by a voter-backed amendment to the Oregon Constitution and by the Oregon Supreme Court. After that, when it became that close, we decided we were going to wait and we re gonna fight for that right, Castro said of the couple s decision not to register as domestic partners after their marriage license was invalidated. We re waiting for marriage to be legal right here in Oregon, Halseth said, and we re working hard for that. The couple spoke to El Hispanic News during the Portland Rally for the Freedom to Marry, held downtown on March 26 to coincide with the U.S. Supreme Court s consideration of the constitutionality of the Defense of Marriage Act (DOMA) and California s Proposition 8. When Measure 36 passed in 2004, amending the Oregon Constitution to limit marriage to one man and one woman, Thalia Zepatos then a local activist and now director of public engagement for the national Freedom to Marry campaign recalls thinking it could take another 20 or 30 years for Oregon to be ready to seriously consider extending the right to marry to samesex couples. Just 10 years later, in 2014, marriage equality will once again be put before Oregon voters and this time supporters are optimistic, both about the state s chances and the likelihood that the U.S. Supreme Court will rule in their favor come June. I m very, very hopeful after the oral arguments in the cases, Zepatos said. It was something that we never thought would happen in our lifetime, Castro said, barely audible above the approving honks from drivers passing the rally. To see the support that we have now, versus what we had when we were in our 20s it s a totally different world. Much of Zepatos work in recent years has been centered on rallying that level of support on changing hearts and minds and letting less vocal supporters know they aren t alone in their opinions. For example, multiple national polls have shown a majority of Latinos support same-sex marriage rights, but it was often a quiet level of support Photo by Julie Cortez, El Hispanic News Robin Castro (a la izquierda) y John Halseth han estado juntos casi 18 años. / Robin Castro (left) and John Halseth have been together almost 18 years. within families, Zepatos said. People were not talking about it too much. In response, she helped develop Familia es Familia, a partnership of over 20 national Latino civil rights organizations that has produced a website and bilingual brochure focused on spurring conversations in Latino families around LGBTQ issues. The partner organizations among them the League of United Latin American Citizens (LULAC), the U.S. Hispanic Chamber of Commerce, and the National Council of la Raza (NCLR) are actively communicating to their communities, that Gay people are not someone else, Zepatos said. Gay people are part of the Latino community, too. When one group is denied the dignity and the right to marry, it diminishes us all, NCLR President and CEO Janet Murguía said in a press release on the day the Supreme Court began hearing oral arguments on DOMA and Prop. 8. We stand with our LGBT brothers and sisters, mothers and fathers, and sons and daughters, many of whom are Latino, and call upon the Supreme Court to make the right choice and extend the freedom to marry to the LGBT community. The release went on to argue: The Supreme Court decision is particularly important for Latinos in immigrant families because many same-sex binational couples are prohibited from petitioning for a foreign-born partner to receive permanent residence and citizenship. Many spouses have had no choice but to return to their country of origin, often separating not only from their partner, but also from their children. In fact, in nearly one-half of the binational LGBT couples facing separation, one of the partners is Hispanic. Castro and Halseth s more basic motivation for wanting to be legally wed is the desire to ensure they can care for each other as they approach retirement age, but to them it s also about fundamental fairness and they are heartened that so many people seem to be moving toward the same conclusion. I think people are finally realizing not only the reality that same-sex marriage is equality, but also that it s good for society, Castro said. It is so overwhelming sometimes when we see the amount of support we have now. I would just say thank you to everybody, because this is not a gay issue; this is an issue that impacts everybody, he added, tears springing to his eyes. To see all the support is amazing, and it is overwhelming sometimes, and that could make me cry but I m a cry baby. For more information on Familia es Familia, visit familiaesfamilia.org.

11 NOTICIAS LOCALES - LOCAL NEWS ESTÁ EL MATRIMONIO ENTRE PAREJAS DEL MISMO SEXO EN EL HORIZONTE PARA OREGÓN Y PARA LA NACIÓN? Julie Cortez El Hispanic News Robin Castro y John Halseth estuvieron casados una vez durante un período de tiempo muy corto. La brevedad de su unión no fue causada por infidelidad, ni por el apresuramiento de su juventud, ni por ignorar el trabajo arduo necesario para hacer que un matrimonio dure. Juntos casi 18 años, Castro y Halseth están, de hecho, aún muy enamorados. Pero después de haberse casado legalmente cuando el Condado de Multnomah brevemente otorgó licencias matrimoniales a parejas del mismo sexo en el año 2004, su matrimonio fue invalidado por una enmienda respaldada por votadores a la Thalia Zepatos Photo by Julie Cortez, El Hispanic News Constitución del Estado de Oregón y por la Corte Suprema de Oregón. Después de eso, cuando [los derechos matrimoniales de parejas del mismo sexo] estuvo tan cerca, nosotros decidimos que nos íbamos a esperar e íbamos a luchar por ese derecho, comentó Castro de la decisión de la pareja de no registrarse como una pareja doméstica después de que su licencia matrimonial fue invalidada. Estamos esperando a que el matrimonio sea legal aquí en Oregón, expresó Halseth, y nosotros estamos trabajando arduamente para lograr eso. La pareja le habló a El Hispanic News durante la Congregación en Portland para la Libertad de Casarse, llevada a cabo en el centro de la ciudad el 26 de marzo para coincidir con la consideración de la Corte Suprema de los EE.UU. sobre la constitucionalidad de la Ley de Defensa del Matrimonio (DOMA) y la Proposición 8 de California. Cuando la Medida 36 fue aprobada en el año 2004, enmendando la Constitución del Estado de Oregón para limitar que el matrimonio fuera solo entre un hombre y una mujer, Thalia Zepatos en ese entonces una activista local y ahora directora de participación pública para la campaña nacional de Freedom to Marry (Libertad de Casarse) recuerda pensar que podría tomar otros 20 o 30 años para que Oregón estuviera listo para seriamente considerar extender el derecho de casarse a parejas del mismo sexo. Justamente 10 años después, en el 2014, la igualdad de matrimonio nuevamente estará frente a los votadores de Oregón y esta vez los partidarios están optimistas, no sólo sobre las probabilidades del estado sino también sobre la posibilidad que la Corte Suprema de los EE.UU. decida a su favor en junio. Tengo muchas esperanzas después de los argumentos orales presentados sobre los casos, dijo Zepatos. Era algo que nosotros nunca pensamos ocurriría en nuestras vidas, agregó Castro, apenas oíble sobre los automovilistas dando bocinazos de aprobación mientras pasaban cerca de la congregación. Poder ver el apoyo que tenemos ahora, en vez de lo que teníamos cuando teníamos 20 años es un mundo totalmente diferente. Mucho del trabajo de Zepatos en los años recientes se ha centrado en congregar ese tipo de apoyo en cambiar actitudes y opiniones y dejarles saber a menos partidarios vocales que no están solos con respecto a sus opiniones. Por ejemplo, múltiples encuestas nacionales han mostrado que una mayoría de latinos apoyan derechos de matrimonio entre parejas del mismo sexo, pero a menudo era un nivel de apoyo callado dentro de las familias, comentó Zepatos. La gente no estaba hablando mucho sobre esto. En respuesta, ella ayudó a desarrollar Familia es Familia, una asociación con más de 20 organizaciones nacionales de derechos civiles para latinos que ha producido un sitio web y un folleto bilingüe enfocado en incitar conversaciones en familias latinas alrededor de asuntos LGBTQ. Las organizaciones asociadas entre ellas la Liga de Ciudadanos Latino Americanos Unidos (LULAC, por sus siglas en inglés), la Cámara de Comercio Hispana de los EE.UU., y el Concejo Nacional de la Raza (NCLR) están comunicándoles de manera activa a sus comunidades que las personas gays no son alguien distinto, dijo Zepatos. Las personas gays también son parte de la comunidad latina. Cuando un grupo es rechazado la dignidad y el derecho de casarse, nos disminuye a todos, dijo Janet Murguía, Presidente y CEO de NCLR en un comunicado de prensa en el día en que la Corte Suprema empezó la audiencia de argumentos orales sobre DOMA y la Proposición 8. Apoyamos a nuestros hermanos y hermanas, madres y padres, hijos e hijas LGBT, muchos de los cuales son latinos, y le Foto por Julie Cortez, El Hispanic News Cientos de personas llenaron las aceras afuera del Palacio de Justicia Mark O. Hatfield para la Congregación en Portland para la Libertad de Casarse el 26 de marzo. pedimos a la Corte Suprema que tome la opción apropiada y le extienda la libertad de casarse a la comunidad LGBT. El comunicado continuó debatiendo que, La decisión de la Corte Suprema es particularmente importante para los latinos en familias inmigrantes ya que se les prohíbe matrimonio página 19 MOBILE WEST PDX, OLD SCHOOL SERVICE, NEW SCHOOL GEAR MOBILE WEST 140 NE Broadway MOBILEWESTPDX.COM April

12 12 Abril 2013 HAD A CAR ACCIDENT? WE CAN HELP. Did you know that your car insurance s. Personal Injury Protection coverage (PIP) will cover treatment for your injuries? Are you experiencing any of the following? Whip Lash or neck pain Difficulty turning your head in any direction? Headaches that won t go away Tender to the touch in specific areas You don t have to live with pain! Difficulty Walking Feeling confused Anxiety Forgetfulness Low back pain We will work with your insurance company. Insurance rules limit the amount of time before you can file a claim. For best results come in for treatment after your car accident as soon as possible. Call for an appointment today. Dr. Kimberly DeAlto Chiropractic Physician Chirocentric SW 3rd St.., Beaverton, OR info@chirocentric.net An auto accident can tear and stretch ligaments and muscles that support the spine; weakening structural integrity of the spinal column. Untreated, it may lead to Osteoarthritis of and/or Degenerative Disc Disease years afterward. My 15 years experience with these injuries will help you. diversidad: Todo niño de toda escuela debe graduarse. Viene de la página 5 peñan bien en los primeros grados usualmente desempeñarán mejor en grados mayores, observó él. Por lo tanto, razona él, los primeros cuantos años en la escuela en gran parte determinarán el futuro de un estudiante como adulto. Si nosotros no rescatamos [a los estudiantes que se retrasan en los primeros años de la escuela], dijo él, hemos perdido la mitad de la batalla. El siguiente paso es preparar a los estudiantes en las escuelas de medio ciclo a salir adelante en la secundaria. Si no están en buen camino en el noveno grado, dijo él, están en problemas. De nuevo, los padres de familia pueden ayudar o no ayudar a sus hijos. Mientras más aprendan [los padres de familia], mejor aprenderán sus hijos, expresó González. Los padres de familia deben tomar un interés en la educación de sus niños. Si sólo hacen una cosa, deben preparar un plan para cerciorarse que sus hijos terminen sus tareas escolares. González alaba a los padres de familia que, por su cuenta, organizan grupos con otros padres para compartir ideas sobre cómo ayudar a sus niños a aprender más. Todo niño de toda escuela debe graduarse, dijo él. Un reto, según González, que obtuvo su Licenciatura en Educación, es que las universidades no están enseñándoles [a los futuros] maestros a hacer sus trabajos. Si estuvieran haciendo eso, tendríamos resultados diferentes. Después de haber dicho eso, González insistió, Tenemos a buenos maestros en las escuelas, agregando que deben aconsejar a los maestros más jóvenes para mejorar sus habilidades. OTROS CANDIDATOS DE LA JUNTA En Hillsboro, Jaime Rodríguez está postulando su candidatura para el puesto 2 en la Junta Escolar de Hillsboro. Miklosch Sander y Glenn D. Miller postularán sus candidaturas oponiéndolo. Según la página de la campaña de Rodríguez en Facebook, él es un profesional de carreras en el Departamento de Desarrollo de la Fuerza Laboral en la Portland Community College. Ahí él ha ayudado a cientos de buscadores de empleo y estudiantes desde Rodríguez opina que todos los estudiantes merecen aprender usando libros de texto modernos en un ambiente que fomenta su desarrollo intelectual. En 1985, en la Fresno College, Rodríguez obtuvo su licenciatura en artes liberales. Tres años después obtuvo una Licenciatura en Bellas Artes en administración pública y ciencias políticas en la California State University, Fresno. Después de servir ocho años en la Guardia Nacional del Ejército de los EE.UU., él ofreció sus servicios en el sitio del Consejo Escolar de Ladd Acres Elementary, en el Citizen s Advisory Curriculum Committee del Distrito Escolar de Hillsboro, y fue un miembro fundador de la Latino Leadership Agenda y de la sucursal de Oregón del Labor Council for Latin American Advancement. En el Distrito Escolar de Woodburn, la titular del puesto Gemma Punzo no tiene oponentes para el Puesto 2. Punzo fue seleccionada para llenar un puesto vacante en 2008, luego postuló su candidatura para el puesto y ganó en Punzo, una consultora de bodas, es la única miembro hispana de la Junta Escolar de Woodburn, aunque cerca del 60 por ciento de la población de Woodburn es latina. En Portland, Consuelo Saragoza ha presentado sus papeles para tomar el puesto de Trudy Sargent. Como asesora del Condado de Multnomah y miembro de la junta de TriMet, Saragoza ha sido visible y una miembro activa de la comunidad. Desafortunadamente, una muerte en su familia alteró sus planes. En un mensaje a sus partidarios, Saragoza escribió, He decidido no participar en esta candidatura. Mi padre falleció inesperadamente y debo hacer de mi madre quien vive fuera del estado [una prioridad]. Las universidades también tienen juntas de educación. Erick Flores, un maestro en las escuelas de David Douglas desde 2006 a 2012, actualmente está postulando su candidatura para un puesto en la junta escolar de la Zona 3 del Mt. Hood Community College. Mi experiencia como residente del Condado East, antiguo estudiante de la Mt. Hood Community College y educador público del Condado East, señala Flores en su declaración en el folleto para votadores, me permite ofrecer una perspectiva singular de cómo la experiencia y visión pueden fomentar mejores oportunidades para todos. Flores agrega, Como educador, lucho por excelencia en todos los estudiantes mientras que reconozco los retos singulares que traen la economía y la participación de la familia. Un voto a mi favor ofrecería la perspectiva de un educador con experiencia al liderazgo y dirección de la universidad así como traería una voz progresiva al proceso de tomar decisiones. Un voto a mi favor también fomentaría mejores asociaciones en el Condado East y más oportunidades a más residentes de nuestras ciudades. REGLAS DEL JUEGO Para postular su candidatura para un puesto en una junta escolar, un candidato debe tener por lo menos 18 años de edad y presentar su candidatura a más tardar el último día de abril. Un candidato debe haber vivido en su distrito durante un año inmediatamente antes de la fecha de elección en este caso, a más tardar el 21 de mayo de 2013, y, si es electo, no puede tener un empleo con el sistema escolar durante su plazo. La fecha plazo para presentar su candidatura este año fue el 13 de marzo. Para que su nombre y comentarios aparezcan en el folleto para los votadores, un candidato debe haber registrado su información personal a más tardar el 25 de marzo.

13 education goals: We are very proud of all our students for their commitment, their families, for their involvement, as well as the dedication of our amazing faculty. Continued from page 7 Ransom notes that each incoming child needs to be individually assessed. There s no one model that suits all, he cautions. One of Woodburn s advantages, Ransom says, is that 60 percent or more of the town s residents are Latino. This allows schools to fill classes with children of similar backgrounds. On the other hand, with widely varied ethnic groups and classes with only a few students, some schools find it difficult and expensive to provide English Language Learner (ELL) classes. This spreads teachers very thin. In Woodburn s case, with large numbers of Russian and Spanish speaking students, teachers can be deployed much more effectively. Ransom soon found that no leader is ever without critics. One newspaper reader charged that Woodburn s graduation rate was beneath Oregon s average. Nothing could be further from the truth, Ransom responded. The Woodburn Independent supported him by running his rebuttal in its March 6 issue. Although 58.3 percent of students graduated in four years, that was only half the story, Ransom noted in his printed response. He noted that about 20 percent more graduated in five years through various other paths such as Chemeketa Community College, GED tests, the Bridges programs, and other means. By Ransom s calculations, 90.8 percent of Woodburn students earn a diploma or the equivalent. We are very proud of all our students for their commitment, their families, for their involvement, as well as the dedication of our amazing faculty, his rebuttal concluded. WOODBURN PRIDE One other possible factor might bode well for education in Woodburn. Wearing up-to-the-minute clothes can help anyone feel special. Teenage boys love to impress young women by driving the flashiest (and loudest) automobiles possible. Perhaps the same psychology might also work for towns. Ten years ago, on Front Street along the railroad tracks, downtown Woodburn looked just a bit worn down and maybe just a little hazardous. Today a new concrete sidewalks runs from end to end of Front Street. This not only reduces the risk of pedestrians being hit by cars, but it also looks clean and fresh. Moreover, this ambiance makes the many shops and restaurants look more attractive to customers. Across the railroad tracks, Chemeketa Community College is now open for business. On First Street a public lawn subtly tells people they are wanted and welcome to select one of the many chairs and sit awhile. A fountain invites residents and visitors to stop a while and eavesdrop on bird chatter. The unspoken message is, We want you to realize that you are someone special. On blocks in all directions most of the buildings are freshly painted. The cleanliness suggests that Woodburn is a city on the move. In the handsome, two-floor Woodburn Public Library tri-lingual signs English, Spanish, and Russian announce that everyone is welcome. A few steps from the library young girls practice their pas de deux in the afternoon at the Willamette Ballet Academy. Can the image of a neat, fresh small city do for its citizens what a convertible or new pair of shoes can do for a juvenile? The answer should appear in five or 10 years. In the meantime, keep an eye on Woodburn. QUE PASA? NOTICIAS NACIONALES - NACIONAL NEWS Community Calendar Calendario Comunitario César Chávez Week at PSU: April 8-13, La Casa Latina at Portland State University in collaboration with other student groups is holding its first annual César Chávez Week Celebration. This will be a week of events that will commemorate César Chávez and celebrate social justice. Events include: April 8, 1-2pm, Cesar Chavez: His Life, His Work An introductory workshop on Cesar Chavez, in Multicultural Center Smith Memorial Student Union (MCSMSU) 228; April 9, 1-2:30pm: Cesar Chavez Birthday Party, at Parkway North Smith Memorial Student Union; April 10, 6-8pm, Tim Wise keynote, in the Stott Center, followed by a reception, 8-9pm, in MCSMSU 228; April 11, 1:30-3:30pm, Community Fair, in MCSMSU 228; April 12, 12-1:30pm: Art through Social Justice, in La Casa Latina MCSMSU 229; April 13, 9-3pm: Migrant Housing Tour in Woodburn, Oregon. Information: facebook.com/psulacasa Queer Students of Color Conference: Open to all students (graduate and undergraduate), artists, activists, independent scholars, academic administrators and faculty who identify as lesbian, gay, bisexual, asexual, polyamorous, trans* or queer people of color. Allies are also welcome to participate in the Allied track. April 12-14, at Portland State University. For information and registration, visit queerstudentsofcolorconference2013.wordpress.com. Bobby Torres Ensemble: Performing at Jimmy Mak s (221 NW 10th, Portland) on April 13 at 8 p.m. $10 cover directly supports the musicians and singers. Advance reservations are recommended: Information: bobbytorres.com MHCC Career and Job Fair: The Mt. Hood Community College Career Planning and Counseling Center (CPCC) is hosting the 2013 Career and Job Fair, 10 a.m. to 3 p.m., April 16, in the Vista Dining center at SE Stark St. in Gresham. This free event provides students and community members the opportunity to meet with employers who are hiring for career and part-time positions. Information: mhcc.edu/jobfair or contact Bhaktirose Dawdy, at or bhaktirose.dawdy@mhcc.edu Governor s Marketplace: On April 17, representatives from Governor Kitzhaber s Office of Economic & Business Equity will host the 11th annual Governor s Marketplace Conference at the Salem Convention Center. The event is expected to draw more than 300 attendees interested in learning about business certification, working with procurement offices, small business financing, and legal, labor, and health insurance issues. Online registration is $25. Information and registration: oregon.gov/ Gov/MWESB/ Son Real in concert: On April 19, Miracle Theatre Group with JoaquinLopezMusic and BAJO SAL- ARIO present Son Real, an acoustic Latin American folk music collective from Los Angeles. Son Real play time-honored Latin American folk songs with traditional instruments: the harp, el charango, la vihuela and pan pipes. Styles covered include valona, son huasteco, abajeños, and son jarocho. The evening will also feature protest songs of the musical movement nueva canción which brought the likes of Mercedes Sosa, Violeta Parra, and Silvio Rodriguez. Doors at 7 p.m.; show at 7:30 p.m. in El Zócalo at El Centro Milagro (537 SE Stark, Portland). Tickets are $15 and available at Cash bar and appetizers provided by La Bonita Taqueria. elhispanicnews.com/calendar/community-calendar Marrow within Madness directed by Diego Piñón: This ensemble butoh-ritual dance project is not only a long awaited reunion amongst a number of Diego Piñón s long-term students, it also represents the next phase of the Butoh-Ritual Mexicano (BRM) work upon the stage in North America. During the inaugural 2-week residency and performance in Portland, Piñón and the ensemble performers will develop the first phase of an on-going performance project which will continue to develop through national residencies and touring. Performances: April 19 and 20, 8 p.m., at Headwaters Theatre (55 NE Farragut St. #9). Tickets on sale at WITD.org or through Box Office Tickets. Children s Day Celebration: Centro Cultural of Washington County in collaboration with the Cornelius Public Library is sponsoring the 13th Annual Children s Day Celebration on April 27 at Echo Shaw Elementary School in Cornelius, 11 a.m.-4 p.m. The theme for this year is, Children s Future through Arts and Culture. This family event includes a parade, charros, escaramuzas, music, dancing, singing, clowns, food, games, arts and crafts, information booths, activities for children, and more. In addition, there will be a soccer tournament hosted by Hillsboro Futsal & Soccer Academy. All activities are provided free. Centro is encouraging sponsors to provide educational activities and giveaways. For more information, contact Sarah Jaquez or Carina Lopez Arroyo at or centroinfo@centrocultural.org. Inside Out by Gabriel Fernández: The Fireplace Gallery at Mt. Hood Community College (MHCC) will host a free art exhibit, Inside Out, featuring works by Gabriel Fernández, through April 29. Fernández s art is an interpretation of everyday objects in our world, but slowed down to portray a particular scene. He has explored nostalgia, personas of inanimate objects and moods through realism, color, composition and texture. He has exhibited his art all over the West Coast. The gallery is located in the Student Union on the Gresham Campus (26000 SE Stark St.) Hours are Monday-Thursday 8 a.m. 7 p.m., and Friday 8 a.m. 5 p.m. Seeking performers, artists, and exhibitors: Help celebrate Beaverton s diversity and apply to participate in the third annual Beaverton International Celebration. The city of Beaverton is seeking applications from performers, artists/crafters, and cultural exhibitors interested in participating. Beaverton International Celebration is a feature of THPRD s Party in the Park, which drew a crowd of more than 7,000 last year. This year s event is slated for July 27, 11 a.m.-5 p.m. There is no entry fee to participate as an artist/crafter or exhibitor. Performing arts groups selected for this event will receive a stipend of $400. The application deadline is May 1 at 5 p.m. For information and to apply, visit BeavertonOregon.gov/InternationalCelebration. Bilingual musical theatre course: LESTA (Learn English/Spanish Through the Arts) is offering a six-week bilingual musical theatre course that starts April 6 at LESTA, with a show May 11 at Hart Theatre. Students of all ages 6 and older who join this bilingual theatre course will learn some new Spanish, practice the Spanish they may now know, and improve their English too. Contact Maestra Cyndi Turtledove at , cyndi@lesta.net, or lesta.net to register. COMO SOMETER SU EVENTO - HOW TO SUBMIT YOUR EVENT Enliste cualquier envento relacionado con la comunidad Latina en nuestro calendario semanal Que Pasa? envielo a: jcortez@elhispanicnews.com Submit your Latino-related community calendar listing to: jcortez@elhispanicnews.com Fecha límite: Un mes antes de dicho evento./deadline: One onth prior to event date. voting rights act page 13 April

14 OPINIÓN - OPINION THE FUTURE OF THE DREAM MOVEMENT Young activists reflect on the intersection of the LGBTQ and immigrant rights movements Sofía Campos, Catherine Eusebio, and Jorge Gutiérrez New America Media The undocumented immigrant youth movement has gone through a powerful evolution since its genesis. In the beginning, the ever-present risk of deportation forced only the bravest of us to meet in secret as we sought to support each other in our pursuit of higher education. Others among us felt that the risk was too great to even whisper our immigration status outside of our homes. Nearly 10 years later, we are no longer isolated or hiding. On the contrary, we now are highly visible. Dozens of undocumented youth have been featured on the cover of TIME magazine. Dulce Matuz of the Arizona Dream Act Coalition was named one of TIME s most influential people. Benita Veliz became the first undocumented person to address a national political convention. Today, the phrase undocumented and unafraid has become a rallying cry for many of us. Together, we achieved the most significant change in immigration policy in over 20 years Deferred Action for Childhood Arrivals winning a reprieve from deportation for more than 1 million undocumented immigrant youth. Together, we are proving that when affected individuals lead the way and proudly share our stories, we have the power to create positive change and make an impact on a national scale. And we are not done. As our movement continues to blossom, we are also learning to give space to the diverse experiences within it. While many might attempt to depict our movement as uniform, in reality many of us who share the identity of DREAMers exist at the intersection of several movements. From LGBTQ youth, to women, to Asian Americans, we have resisted the status quo by highlighting our varied stories, weaving these different experiences into one colorful tapestry. Rather than overlooking the leadership of the historically underrepresented communities that exist within our movement, we have embraced them as a source of strength to empower our movement as a whole and advance our collective story. 14 Abril 2013 Photo by Julie Cortez, El Hispanic News Estudiantes de la University of Portland estaban mostrando el cruce de mociones de justicia social en una protesta en favor de derechos LGBTQ en su universidad. / University of Portland students demonstrate the crossing of social justice movements at a protest in favor of LGBTQ rights at their school. Perhaps no one moment illustrates this approach better than the one that took place in Memphis, Tenn., in the spring of We were gathered at the second United We Dream National Congress. At the time, we were still grappling with the pain and disillusionment of the failure of the federal DREAM Act. Although the momentum and power gained by immigrant youth could not, in the end, be broken by the failure of any legislation, the movement was shaken. Then, a turning point occurred. Queer, undocumented immigrant youth, or UndocuQueers, stood in front of more than 200 immigrant youth and came out. UndocuQueers undergo a double coming out experience, privately and publicly professing identities as queer and undocumented. Many could no longer bear the pain of negotiating, of having to take off their queer hat and putting on an undocumented one before walking into the immigrant youth movement. The stories of oppression, pain, and struggle of LGBTQ undocumented immigrant youth opened and ignited the hearts of everyone at the Congress, challenging the movement to expand its immigrant youth rights platform and reflect the identities and needs of UndocuQueers. We made a historic commitment to intentionally include and fight for the rights of the LGBTQ community within and outside the immigrant youth movement. Now, the movement has embraced this coming out frame. Community and grassroots organizations such as California s Orange County Dream Team have been leading intersectional organizing work between the immigrant youth movement and the LGBTQ rights movement in California. UndocuQueers have gained national visibility and have begun to organize and mobilize through initiatives such as the Queer Undocumented Immigrant Project. Groups such as the Congressional Hispanic Caucus and United We Dream have included LGBTQ family inclusion in their immigration platforms. Moving forward, our LGBTQ-immigrant intersectional voices, experiences, and organizing work will continue to dismantle the homophobia and racism within both mainstream movements. Ensuring identity-based safe spaces is critical to addressing the nuances of the undocumented experience. Of the 11 million undocumented people living in the U.S., 1.2 million are from Asia. Culture adds significant challenges for undocumented Asian Americans. In Asian American communities, unlawful immigration status is widely stigmatized. Given this need to save face in the community and the added fear of deportation, parents place pressure on their children to keep their status a secret. Thus, many undocumented Asians are invisible, isolated, and often unable to access resources. Undocumented Asian youth who are advocating for immigration reform need the space to connect with one another, and to challenge the cultural attitude that encourages shaming and silences those who deviate from expectations. One pan-asian DREAM youth organization, Asian Students Promoting Immigrant Rights through Education, headquartered in San Francisco, gives undocumented Asian youth the space to do just that. The power of our movement lies in our ability to break down silos and allow for intentional, collaborative, multiracial leadership development and organizing. Similarly, our women members, who understand firsthand the multiple layers that can constitute one identity, have led the immigrant youth movement on all levels, from ground-level organizing to national leadership. As organizers, many young undocumented immigrant women have experienced the subtle sexism in spaces of politics, business, and even activism. Consciously recognizing these realities and acknowledging the contributions of women, Asian Americans, and LGBT leaders within our growing movement has led to a cultivation of intersectional work and a commitment to transformative organizing. In turn, this has strengthened our base, grown our partnerships, and helped us expand our vision and understanding of true social justice. Even more exciting is the fact that this sense of shared strength is preparing us for the next step in our fight. Empowerment is contagious, and our collective empowerment is also having an impact on our families. More and more, our families are stepping out of the shadows and coming out as undocumented. Just recently, in Arizona, DREAMer Erika Andiola s mother, Maria, was released from ICE detention after we mobilized to stop her deportation. Now, Maria appears in a video with Erika, asking other families to share their stories of separation. This movement began because we used our stories to create safe spaces for ourselves. As we connected across state borders and our urgency for change grew, we learned how to use our voices and our bodies, through actions of nonviolent civil disobedience, to motivate this country to listen and to change. Along the journey, we also learned to find the power in our differences, and to create democratic and transformational models of leadership development and organizing. Moving forward as strategic storytellers and skilled organizers, we will use these lessons learned to highlight the larger narrative about immigration in the U.S. and fight the unjust policies tearing our families apart every day. Sofía Campos is the board chair of the United We Dream Network. Catherine Eusebio is a social justice fellow at Asian American/Pacific Islanders in Philanthropy. Jorge Gutiérrez is a Queer Dream Summer coordinator, a co-founder of DeColores Queer Orange County, and project coordinator of the Queer Undocumented Immigrant Project.

15 OPINIÓN - OPINION ACEPTANDO DIFERENCIAS: EL FUTURO DE LA MOCIÓN DREAM Activistas jóvenes reflejan sobre la intersección de las mociones de derechos para personas LGBTQ y para inmigrantes Sofía Campos, Catherine Eusebio y Jorge Gutiérrez New America Media La moción de jóvenes inmigrantes indocumentados ha tenido una poderosa evolución desde su génesis. En el principio, el siempre presente riesgo de deportación forzó sólo a los más valientes de nosotros a reunirnos en secreto mientras tratábamos de apoyarnos entre sí en nuestra búsqueda de educación superior. Otros entre nosotros sentían que el riesgo era demasiado para ni siquiera susurrar nuestro estatus de inmigración fuera de nuestros hogares. LOS UNDOCUQUEERS EXPERIMENTAN UNA DOBLE SALIDA DEL CLÓSET, DE MANERA PRIVADA Y PÚBLICA PROFESANDO SUS IDENTIDADES COMO HOMOSEXUALES E INDOCUMENTADOS. Casi 10 años más tarde, ya no estamos ni aislados ni escondidos. De lo contrario, ahora somos muy visibles. Docenas de jóvenes indocumentados han sido presentados en la cubierta de la revista TIME. Dulce Matuz de la Arizona Dream Act Coalition fue nombrada una de las personas más influenciales de TIME. Benita Veliz se convirtió en la primera persona indocumentada en hablar en una convención nacional política. Hoy día, la frase indocumentado y sin miedo se ha convertido en un grito proselitista para muchos de nosotros. Juntos, nosotros logramos el cambio más significante en la política de inmigración en más de 20 años Acción Diferida para los Llegados en la Infancia obteniendo alivio temporal de deportación para más de 1 millón de jóvenes inmigrantes indocumentados. Juntos, estamos mostrando que cuando individuos afectados guían el camino y orgullosamente compartimos nuestras historias, tenemos el poder de crear cambios positivos y tener un impacto a nivel nacional. Y nosotros no hemos terminado. Mientras nuestra moción continúa floreciendo, también estamos aprendiendo a darle espacio a las diversas experiencias dentro de ella. Mientras que muchos podrían tratar de describir nuestra moción como uniforme, en realidad muchos de nosotros que compartimos la identidad de DREAMers existimos en la intersección de varias mociones. Desde jóvenes LGBTQ, hasta mujeres, hasta asiático-americanos, nosotros hemos resistido el estado de las cosas al realzar nuestras variadas historias, tejiendo éstas diferentes experiencias en un tapiz colorido. En vez de pasar por alto el liderazgo de las históricamente sub-representadas comunidades que existen dentro de nuestra moción, nosotros las hemos abarcado como una fuente de fortaleza para facultar a toda nuestra moción y avanzar nuestra historia colectiva. Tal vez ningún ímpetu muestra este método mejor que el que tuvo lugar en Memphis, Tenn., en la primavera de Nosotros estábamos reunidos en el segundo Congreso Nacional de United We Dream. A esa hora, aún estábamos enfrentándonos con el dolor y desilusión del fracaso de la Ley Federal DREAM. Aunque el ímpetu y poder obtenidos por los jóvenes inmigrantes no pudo, al final, ser quebrado por el fracaso de ninguna legislación, la moción había sido agitada. Luego, ocurrió un cambio radical. Jóvenes inmigrantes indocumentados homosexuales, o UndocuQueers, se pusieron en frente de 200 jóvenes inmigrantes y salieron del clóset. Los UndocuQueers experimentan una doble salida del clóset, de manera privada y pública profesando sus identidades como homosexuales e indocumentados. Muchos ya no podían soportar el dolor de negociar, de tener que quitarse el sombrero de homosexuales y ponerse uno de indocumentados antes de caminar hacia la moción de jóvenes inmigrantes. Las historias de opresión, dolor, y lucha de los jóvenes inmigrantes indocumentados LGBTQ les abrió y encendió los corazones a todos en el Congreso, retando a la moción a expandir su plataforma de derechos para jóvenes inmigrantes y reflejar las identidades y necesidades de los UndocuQueers. Nosotros hicimos una promesa histórica de intencionalmente incluir y luchar por los derechos de la comunidad LGBTQ dentro y fuera de la moción de jóvenes inmigrantes. Ahora, la moción ha embarcado este marco de salir del clóset. Organizaciones comunitarias y básicas tales como la Orange Country Dream Team de California han estado llevando a cabo trabajo de organización entrecruzado entre la moción de jóvenes inmigrantes y la moción de derechos LGBTQ en California. Los UndocuQueers han obtenido visibilidad a nivel nacional y han empezado a organizarse y movilizarse a través de iniciativas tales como el Queer Undocumented Immigrant Project. Grupos tales como el Congressional Hispanic Caucus y United We Dream han incluido la inclusión de familias LGBTQ en sus plataformas de inmigración. De aquí en adelante, nuestras voces, experiencias y trabajo de organización entrecruzado de LGBTQ e inmigrantes continuarán desmantelando la homofobia y el racismo dentro de ambas mociones prevalecientes. Garantizar espacios seguros basados en la identidad es crítico para poder hablar sobre las matices de las experiencias de los indocumentados. De las 11 millones de personas indocumentadas viviendo en los EE.UU., 1.2 millones son del Asia. La cultura agrega retos significantes a los asiático-americanos indocumentados. En las comunidades asiático-americanas, el estatus de inmigración ilegal es muy estigmatizado. Dada esta necesidad de cubrir las apariencias en la comunidad y el temor agregado de la deportación, los padres de familia presionan a sus hijos a mantener su estatus en secreto. Por lo tanto, muchos asiáticos indocumentados son invisibles, están aislados, y a menudo no tienen acceso a recursos. Los jóvenes asiáticos indocumentados que están luchando a favor de la reforma de inmigración necesitan el espacio para conectarse entre sí, y para retar la actitud cultural que fomenta la vergüenza y silencia a aquellos que se desvían de las expectativas. Una organización pan-asiática para jóvenes DREAM, Asian Students Promoting Immigrant Rights through Education, con sede en San Francisco, les da a los jóvenes asiáticos indocumentados el espacio para hacer justamente eso. El poder de nuestra moción yace en nuestra habilidad de derrumbar silos y permitir el desarrollo y organización de liderazgo intencional, colaborativo y multirracial. De manera similar, las mujeres miembros de nuestra organización, quienes comprenden de primera mano las muchas capas que pueden constituir una identidad, han guiado la moción de jóvenes inmigrantes en todos los niveles, desde organización a nivel del suelo hasta liderazgo a nivel nacional. Como organizadoras, muchas mujeres jóvenes inmigrantes indocumentadas han experimentado el sutil sexismo en la política, negocios, y hasta el activismo. Conscientemente reconociendo estas realidades y también las contribuciones de las mujeres, los asiático-americanos, y los líderes LGBTQ dentro de nuestra moción cada vez más grande han llevado al cultivo de trabajo entrecruzado y a una dedicación de organización transformativa. A su vez, esto ha fortalecido nuestra base, aumentado nuestras asociaciones, y nos ha ayudado a expandir nuestra visión y comprensión de verdadera justicia social. Aún más emocionante es el hecho que este sentido de fortaleza compartida nos está preparando para el siguiente paso de nuestra lucha. El empoderamiento es contagioso, y nuestro empoderamiento colectivo también está teniendo un impacto en nuestras familias. Cada vez más, nuestras familias están saliendo de las sombras y saliendo del clóset como indocumentados. Recientemente, en Arizona, María, madre de la DREAMer Erika Andiola, fue puesta en libertad del ICE después de que nosotros nos movilizamos para detener su deportación. Ahora, María aparece en un vídeo con Erika, pidiéndoles a otras familias a que compartan sus historias de separación. Esta moción empezó porque usábamos nuestras historias para crear espacios seguros para nosotros mismos. Mientras nosotros nos conectamos a través de las fronteras de los estados y nuestra urgencia de cambio aumentó, aprendimos cómo usar nuestras voces y nuestros cuerpos, a través de acciones de desobediencia civil no violenta, para motivar a este país a que escuchara y cambiara. A lo largo del viaje, también aprendimos a encontrar poder en nuestras diferencias, y a crear modelos democráticos y transformativos de desarrollo y organización de liderazgo. Avanzando como narradores de historias estratégicos y organizadores hábiles, usaremos estas lecciones que aprendimos para realzar la narrativa más grande sobre la inmigración en los EE.UU. y luchar las políticas injustas que están destrozando a nuestras familias todos los días. Sofía Campos es presidente de la junta de la United We Dream Network. Catherine Eusebio es una becaria de justicia social en Asian American/Pacific Islanders in Philanthropy. Jorge Gutiérrez es coordinador de Queer Dream Summer, cofundador de DeColores Queer Orange County, y coordinador de proyectos del Queer Undocumented Immigrant Project. Se ha comprobado que el aprovechamiento de los niños es mayor cuando sus padres: 1 visitan 2 participan 3 cooperan 4 comparten con la escuela Se de sus ha comprobado hijos que el aprovechamiento de los Seamos niños es mayor padres cuando de sus cuatro padres: puntos. 1 visitan 2 Llama participan y pregunta 3 cooperan de que 4 manera comparten puedes con laaportar escuela de con sus tu hijos tiempo. Hay sobre 100 maneras de saber más y hacer más. Llama al o Seamos padres de cuatro puntos. visita pta.org. Llama y pregunta de que manera puedes aportar con tu tiempo. Hay sobre 100 maneras de saber más y hacer más. Llama al o visita pta.org. Un mensaje de Ad Council y del National PTA. April Un mensaje de Ad Council y del National PTA. Estoy orgullosa Estoy de mis orgullosa padres de mis cuatro padres puntos. de cuatro puntos.

16 LIBROS - BOOKS BOOK REVIEW: THEY CALL ME A HERO: A MEMOIR OF MY YOUTH Review by Terri Schlichenmeyer The Bookworm They Call Me a Hero: A Memoir of My Youth, by Daniel Hernandez with Susan Goldman Rubin; c.2013, Simon & Schuster; $17.99 / $19.99 Canada; 224 pages For a very large hunk of your life, your heroes came in a comic book. Spiderman, Superman, Wonder Woman, and Batman arrived in living color between the pages of something you got at the grocery store. You were thrilled by their bravery. You loved to watch their crime-fighting skills. You wanted to be brave like them. These days, though, you know it takes more than a cool costume to be a hero. So does Daniel Hernandez, but in his new book They Call Me a Hero (with Susan Goldman Rubin), he says there s nothing heroic about his actions. The event on January 8, 2011, was supposed to be fun and informative. Congresswoman Gabrielle Gifford, who loved interacting with her constituents, had planned a meet-and-greet that Saturday afternoon in Tucson, Ariz. Twenty-year-old Daniel Hernandez, an intern with Gifford s office, was there to help register attendees and to do light crowd control. And everything was going well until he heard explosions and one word: Gun! Almost automatically, Hernandez headed for the stage, with Gifford first on his mind. With barely a pause, he pressed his hand against her wound to slow the bleeding, an action that may have saved her life. He comforted her, and rode with her in the ambulance to the hospital. Years before, as a child, Hernandez had wanted to be a doctor. He was a good student in school and was teased for his bookishness and for being gay. Undaunted, he stayed true to himself and sought classes and training for a future medical career. He blames his obsession with politics on Hillary Clinton. He became fascinated by her run for the White House and volunteered to work for her campaign, a love that extended to his college years, the friends he sought, and, later, to a desire to serve others in a political career that also allowed him to do motivational speaking. On that January day in 2011, though, Hernandez was just an intern. His future, he hoped, would be spent serving others through volunteering. But he was destined to become a hero first. There are a lot of bumps in They Call Me a Hero, starting with the subtitle ( A Memoir of My Youth ). Authors Daniel Hernandez and Susan Goldman Rubin don t include a whole lot about Hernandez s youth; instead, the vast majority of this memoir is about that one day in Tucson, the whirlwind of media attention afterward, and Hernandez s subsequent political activities. There s also an awful lot of back-patting here. To the good, however, this book may loudly urge teens to give of themselves to better their worlds. With an overwhelming record of achievements, Hernandez is a tornado of service to others and he makes volunteerism seem fun, almost like a community in itself. That may spur young readers to mobilize. Indeed, the intended audience for this book is 12-to-18-year-olds, but there s certainly no reason adults can t read it. If you can look beyond the bumps and boasting in They Call Me a Hero, you may find a hunk of inspiration, too. The Bookworm is Terri Schlichenmeyer. Terri lives in Wisconsin with two dogs and 12,500 books. CRÍTICA DE LIBRO: ME LLAMAN HÉROE: UNA MEMORIA DE MI JUVENTUD Crítica por Terri Schlichenmeyer The Bookworm Me Llaman Héroe: Una Memoria de Mi Juventud, por Daniel Hernández con Susan Goldman Rubin; c.2013, Simon & Schuster; $17.99 / $19.99 Canadá; 224 páginas Durante una época muy larga de su vida, sus héroes venían en una revista de historietas. El Hombre Araña, Supermán, la Mujer Maravilla, y Batman venían a todo color entre las páginas de algo que podía comprar en la abarrotería. A usted le emocionaba su valentía. A usted le fascinaba ver sus habilidades para combatir delincuentes. Usted quería ser valiente como ellos. Pero, estos días, usted sabe que toma más que un buen disfraz para ser un héroe. Daniel Hernández también sabe eso, pero en su nuevo libro Me Llaman Héroe (con Susan Goldman Rubin), él dijo que no hay nada heroico sobre sus acciones. Se suponía que el evento llevado a cabo el 8 de enero de 2011 iba a ser divertido e informativo. La congresista Gabrielle Gifford, a quien le fascinaba interactuar con sus constituyentes, había planeado un recibimiento ese sábado por la tarde en Tucson, Ariz. Daniel Hernández, un interno de veinte años de edad trabajando en la oficina de Gifford, estaba ahí para ayudar a registrar a los asistentes y para ayudar a controlar a la multitud. Y todo estaba yendo bien hasta que oyó explosiones y una palabra: Pistola! Casi automáticamente, Hernández corrió hacia el escenario, teniendo a Gifford primero en su mente. A penas pausando, el presionó su mano contra la herida que ella había sufrido para reducir el sangrado, una acción que pudo haberle salvado la vida. Él la consoló, y viajó con ella en la ambulancia hacia el hospital. Años antes, siendo niño, Hernández había querido ser médico. Él había sido un buen estudiante en la escuela y había sido molestado por ser estudioso y por ser gay. Imperturbable, él se mantuvo fiel a sí mismo y buscó clases y capacitación para una futura carrera médica. Él culpa a Hillary Clinton por su obsesión con la política. A él le fascinó la candidatura de ella para tratar de llegar a la Casa Blanca y ofreció sus servicios como voluntario para trabajar en su campaña, un amor que se extendió a sus años universitarios, a los amigos que buscó tener, y después, a un deseo de ofrecerles sus servicios a otros en una carrera política que también le permitió hacer discursos motivantes. Pero, en ese día de enero en 2011, Hernández sólo era un interno. Su futuro, esperaba él, sería pasado ofreciéndoles sus servicios a otros a través de sus servicios voluntarios. Pero el destino lo convertiría en un héroe primero. Hay muchos tropezones en Me Llaman Héroe, empezando con el subtítulo ( Una Memoria de Mi Juventud ). Los autores Daniel Hernández y Susan Goldman Rubin no incluyen mucho sobre la juventud de Hernández; en vez, la vasta mayoría de su memoria es sobre ese día en Tucson, el remolino de atención de los medios publicitarios que ocurrió después, y las actividades políticas subsiguientes de Hernández. También hay un montón de palmadas de elogio. Sin embargo, este libro es beneficioso en que podría urgirles en voz alta a los adolescentes a que den de sí mismos para mejorar sus mundos. Con un récord abrumador de logros, Hernández es un ciclón de servicio para los demás y él hace parecer que ofrecer sus servicios como voluntario es algo divertido, casi como una comunidad en sí. Eso podría incitar a los jóvenes lectores a que se movilicen. De hecho, la audiencia deseada para este libro son las personas entre los 12 a 18 años de edad, pero ciertamente no hay razón por la cual los adultos no lo puedan leer. Si puede ver más allá de los tropezones y elogios en Me Llaman Héroe, también podría encontrar bastante inspiración. Terri Schlichenmeyer es The Bookworm. Terri vive en Wisconsin con dos perros y 12,500 libros. 16 Abril 2013

17 PHOTOS - FOTOS Presentadas este mes hay fotos relacionadas con el Proyecto de Ley de Equidad de Matrícula de Oregón; la congregación de derechos para inmigrantes de Saliendo de las Sombras en el Capitolio de Oregón; la Fiesta de Prensa del mes de marzo de PQ Monthly; el programa de Micro Mercantes de Hacienda CDC; y el círculo de lectura de Más Libros, Más Libertad del Condado de Washington. Para ver más, visite la página de Facebook de El Hispanic News. / Featured this month are photos relating to Oregon s Tuition Equity bill; the Coming Out of the Shadows immigrant rights rally at the Oregon Capitol; PQ Monthly s March Press Party; Hacienda CDC s Micro Mercantes program; and Washington County s More Books, More Freedom reading circle. To see more, visit El Hispanic News Facebook page. Fotografía por/photos by Jules Garza, MElanie Davis, and Julie Cortez, El Hispanic News FOTOS - PHOTOS April

18 classifieds.elhispanicnews.com AGENTES DE VENTA/SALES ASSOCIATES Larry Lewis Agente de ventas/sales Associate Lynda Wilkinson Agente de ventas/sales Associate Fax: Direct: Advertisements via to El Hispanic News reserves the right to reword, reclassify or otherwise reject any and all advertisements. El Hispanic News se reserva el derecho a editar, volver a hacer el clasificado o rechazar cualquier anuncio. DEADLINES FOR NEXT PRINTED EDITION FECHAS LÍMITE PARA LA PRÓXIMA EDICIÓN IMPRESA: CLASSIFIED ADS/Anuncios clasificados/display ADS/Anuncios para exponer: 04/18/2013 ONLINE ADVERTISING AVAILABLE 24-7 AT All errors need to be reported within the first three business days of printing. Todos los errores y correcciones deben ser reportados tres días después de la fecha de publicación. PRÓXIMA EDICIÓN NEXT PRINT ISSUE 05/02/2013 LICITACIONES SUB BIDS & PROPOSALS ALQUILER RENTALS EMPLEOS HELP WANTED REQUEST FOR PROPOSALS METRO COMMUNICATIONS DEPARTMENT PUBLIC ENGAGEMENT AND EVENT PLANNING SERVICES RFP The Communications Department of Metro, a metropolitan service district organized under the laws of the State of Oregon and the Metro Charter, located at 600 NE Grand Avenue, Portland, OR , is hereby requesting sealed proposals for public engagement and event planning services. Sealed proposals are due no later than close of business on April 19, 2013, in Metro s business offices at 600 NE Grand Avenue, Portland, OR , Attention: Sharon Stiffler, Procurement Analyst, RFP A voluntary pre-proposal conference is scheduled for April 5, 2013 at 9:00 a.m. at 600 N.E. Grand Avenue, Room 270, Portland, OR Metro is requesting proposals for public engagement and event planning services. As part of the Solid Waste Roadmap, Metro seeks to engage the public in a series of discussions about different approaches to managing the region s garbage that protects the public s health, protects our environment, provides good value to ratepayers and keeps our commitment to increasing recycling and reducing waste generated. Proposals can be viewed and downloaded at Metro s website gov, click on Doing Business With, then Requests for Bids and Proposal. Metro may accept or reject any or all bids, in whole or in part, or waive irregularities not affecting substantial rights if such action is deemed in the public interest. Metro extends equal opportunity to all persons and specifically encourages minority, women-owned and emerging small businesses to access and participate in this and all Metro projects, programs and services. Metro and its contractors will not discriminate against any person(s), employee or applicant for employment based on race, creed, color, national origin, sex, sexual orientation, age, religion, physical handicap, political affiliation or martial status. Metro fully complies with Title VI of the Civil Rights Act of 1964 and related statutes and regulations in all programs and activities. For more information, or to obtain a Title VI Complaint Form, see 04/04/2013 VANCOUVER HOUSING AUTHORITY NOTICE OF WAITING LIST CLOSURE FOR VISTA COURT APARTMENTS Vancouver Housing Authority hereby gives notice that the waiting list for subsidized units at Vista Court Apartments will be closed effective May 1, 2013 until further notice. AVISO DE LA CLAUSURA DE LA LISTA DE ESPERA: APARTAMENTOS DE VISTA COURT Por la presente La Authoridad de Vivienda de Vancouver desea notificar al público que la lista de espera para recibir subsidio de vivienda en los apartamentos de Vista Court estará cerrada hasta nuevo aviso efectivo al 1ero de mayo de Equal Housing Opportunity SERVICIOS OFRECIDOS OFFERED SERVICES Gambling Too Much? Free, confidential help is available statewide. 04/04/2013 Uptown Tower 712 SW Saint Clair Avenue Portland, OR Phone: TTY: Fax: Rent-assisted housing for persons age 62 or older and disabled of any age. Income restrictions apply. Currently at full occupancy - qualified applicants will be placed on our waiting list. Managed by Guardian Management LLC, an equal opportunity employer. 04/04/2013 Call MY-LIMIT to talk to a certified counselor 24/7 or visit 1877mylimit.org to chat live with a counselor. We are not here to judge. We are here to help. You can get your life back. OregOn State UniverSity S Center for LifeLOng SCienCe, technology, engineering & MatheMatiCS (SteM) Learning research Seeks an energetic and personable Community Coordinator for Synergies, a community-based education project in the Parkrose neighborhood of Portland. The Community Coordinator position is a half-time, 12-month, fixed-term position, with reappointment possibilities at the discretion of the director. As the on-the-ground representative of the project, s/he will be responsible for helping to facilitate the development of coordinated educational programming by a diversity of local educational providers (schools, after school programs, parks, libraries, etc.) as well as parents and local businesses partners. S/he also will oversee a group of diverse Parkrose youth researchers during the summer. Hours are flexible. The position requires working some evenings and weekends to attend after school and weekend activities and school board meetings and also will require some travel within Portland and to Corvallis. The ideal candidate has experience coordinating community-based educational efforts, both in and out of school and familiarity (or willingness to becomefamiliar) with organizations serving early adolescents in Parkrose. S/he also should have experience working with multi-cultural communities and be committed to fostering multi-cultural understanding. Preferred but not required is experience working with early adolescents and familiarity with STEM and/or invention education outside of school. Salary is commensurate with experience. 18 Abril 2013 necesito persona para trabajar en daycare zona: beaverton Telefono: CAREER OPPORTUNITIES The Port of Portland is a regional government operating airports, marine terminals and industrial parks in the greater Portland metropolitan area, to fulfill its mission of providing competitive cargo and passenger access to world markets while enhancing the region s quality of life. To view current job openings and to access the application form, visit the Port s website at or call the job hotline at (503) The Port of Portland is an AA/EEO employer committed to workforce diversity and affirmative action. SUPUBLICO.COM 04/04/ /04/2013 Touch a single life, and make a whole community stronger. We touch 16,000 lives each year because life works when you get the support you need. Be a vital part of a leading non-profit organization that values a diverse workforce and provides quality culturally-responsive mental health & addiction treatment, prevention service to children, adults & families in the Portland Metro area. EOE LifeWorks NW Website: Careers Page: AboutUs/Careers.aspx 04/04/2013 Your LOCAL source for reaching the multifaceted, multicultural market, from enclaved and remote to sophisticated and mainstreamed. BROWSE FOR JOBS classifieds.elhispanicnews.com BUSQUE TRABAJOS

19 fluoración Viene de la página 8 prevención y el tratamiento de enfermedades dentales. Es más probable que los adultos viviendo en pobreza o de comunidades de color hayan perdido dientes. Es dos veces más probable que los adultos latinos empleados tengan caries no tratadas que las personas de raza blanca. Los niños latinos de Oregón sufren de un 35 por ciento más caries no tratadas que las personas de raza blanca. La fluorización del agua ayudaría con esto. Es menos probable que los niños con menos ingresos y de las comunidades de color tengan selladores dentales. Eso lleva a que tengan más caries. La fluorización del agua ayudaría con esto. La fluorización del agua protege todos nuestros dientes. Pero, cuando las personas no tienen acceso a cuidados dentales, es aún más importante. No tener agua fluorizada hace que las disparidades de la salud dental sean peores. Ese es el punto fundamental. A mí me preocupa la fluorización del agua porque a mí me preocupa mi primo Miguel y sus niños, y los miles de otros niños y familias como la de él. El agua fluorizada disminuiría la brecha entre los privilegiados y los pobres, y ayudaría a nuestra comunidad. Todos ganan cuando tenemos agua fluorizada. Todos ganan cuando tenemos dientes sanos. Significa costos más bajos de cuidado dental. Significa que su sonrisa se ve mejor en su entrevista de empleo. Significa que es más fácil comer una buena dieta. Significa que menos infecciones pueden entrar en su cuerpo. Para la salud de todos, tengamos agua fluorizada. Por favor únanse conmigo al votar SÍ en favor de la fluorización el 21 de mayo. Carmen Rubio es la directora ejecutiva de Latino Network. La misión de Latino Network es dar oportunidades, servicios, y propugnación para la educación, liderazgo y participación cívica de jóvenes, familias, y comunidades latinas de pocos ingresos en el Condado de Multnomah. matrimonio: Creo que las personas por fin están comprendiendo no sólo la realidad de que el matrimonio de parejas del mismo sexo es igualdad, sino también que es algo bueno para la sociedad. Viene de la página 11 a muchas parejas binacionales del mismo sexo solicitar que su pareja nacida en el exterior reciba residencia permanente y ciudadanía. Muchos cónyuges no han tenido otra opción sino regresar a su país de origen, a menudo separándose no sólo de su pareja, sino también de sus hijos. De hecho, en casi la mitad de las parejas binacionales LGBT enfrentándose con ser separados, uno de los miembros es hispano. La motivación más básica de Castro y Halseth para querer estar legalmente casados es el deseo de cerciorarse que podrán cuidarse a sí mismos al estar acercándose a la edad de jubilación, pero para ellos también se trata de imparcialidad fundamental y están alentados que tanta gente parece estar moviéndose hacia la misma conclusión. conéctese con el hispanic news usando su smartphone Creo que las personas por fin están comprendiendo no sólo la realidad de que el matrimonio de parejas del mismo sexo es igualdad, sino también que es algo bueno para la sociedad, añadió Castro. A veces es tan abrumador cuando vemos la cantidad de apoyo que tenemos ahora. Yo simplemente les diría gracias a todos, porque éste no es un asunto sobre los gays, es un asunto que impacta a todos, agregó él mientras se le llenaban los ojos de lágrimas. Ver todo el apoyo es increíble, y a veces es abrumador, y eso podría hacerme llorar pero yo soy un llorón. Para obtener más información sobre Familia es Familia, visite familiaesfamilia. org. Visite nuestra pagina de Facebook para ganar boletos para las Portland Thorns! EL HISPANIC NEWS + Foto por Julie Cortez, El Hispanic News Keep an eye on our Facebook page to win Portland Thorn tickets for EACH HOME game! DOLORES CAUSADOS POR UN ACCIDENTE DE AUTO? USUALMENTE EL COSTO DE TRATAMIENTOS PARA LESIONES DE TRABAJO Y ACCIDENTES DE AUTO ES CUBIERTO AL 100% POR LA ASEGURANZA. Servicios: Fisioterapia para accidentes de auto, lesiones de trabajo, dolor de espalda, piernas, brazos etc. Masaje terapeútico Descompresión espinal Rayos-X Dr. Braxton L. Nguyen, D.C. Le ayudamos con el papeleo de la aseguranza. NO TIENE ASEGURANZA? NO HAY PROBLEMA! Asistencia las 24 horas del día (Se habla español) ESTE SE Ankeny Suite 201B Portland, OR OESTE 9055 SW Beaverton Hillsdale Hwy Suite A Beaverton, OR Lunes a Viernes: 8a.m. a 8p.m. Sabados 8a.m. a 12p.m. April

20 20 Abril 2013

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION You have more to offer your child than you think. Thanks to your hard work and sacrifice, your child is enrolled in a Texas public school a learning environment that can

Más detalles

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized.

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized. TOUCH MATH What is it and why is my child learning this? Memorizing math facts is an important skill for students to learn. Some students have difficulty memorizing these facts, even though they are doing

Más detalles

What is family health history?

What is family health history? Family Health History Project Pre-Survey What is family health history? Family health history is information about diseases that run in your family, as well as the eating habits, activities, and environments

Más detalles

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place.

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place. Citizenship Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place. I show good citizenship when I help keep my school and community clean. I am a good citizen when I follow

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

Dual Language Immersion Program (DLI)

Dual Language Immersion Program (DLI) Dual Language Immersion Program (DLI) Do you live in the Elvehjem or Kennedy attendance area? Do you have a child entering 5K in the fall? Come to Glendale to learn more about our bilingual program 1201

Más detalles

Students Pledge: Parents Pledge:

Students Pledge: Parents Pledge: The school-home compact is a written agreement between administrators, teachers, parents, and students. It is a document that clarifies what families and schools can do to help children reach high academic

Más detalles

TEACHER TOOLS: Teaching Kids Spanish Vocabulary. An Activity in 4 Steps

TEACHER TOOLS: Teaching Kids Spanish Vocabulary. An Activity in 4 Steps TEACHER TOOLS: Teaching Kids Spanish Vocabulary An Activity in 4 Steps Teaching Kids Spanish Vocabulary Lesson for Spanish Teachers Learning new vocabulary words in Spanish is an important element in the

Más detalles

CUESTIONARIO DISEÑADO PARA EVALUAR EL PRODUCTO DESCUBRE LAS PALMAS DE GC! QUE SERÁ ADMINISTRADO A TRAVÉS DE LA WEB CREADA PARA EL PRODUCTO.

CUESTIONARIO DISEÑADO PARA EVALUAR EL PRODUCTO DESCUBRE LAS PALMAS DE GC! QUE SERÁ ADMINISTRADO A TRAVÉS DE LA WEB CREADA PARA EL PRODUCTO. ANEXO E. CUESTIONARIO DISEÑADO PARA EVALUAR EL PRODUCTO DESCUBRE LAS PALMAS DE GC! QUE SERÁ ADMINISTRADO A TRAVÉS DE LA WEB CREADA PARA EL PRODUCTO. CUESTIONARIO: El proyecto Descubre Las Palmas de GC!

Más detalles

GETTING READY FOR PARENT-TEACHER CONFERENCES PREPARÁNDOSE PARA LAS REUNIONES ENTRE PADRES Y MAESTROS

GETTING READY FOR PARENT-TEACHER CONFERENCES PREPARÁNDOSE PARA LAS REUNIONES ENTRE PADRES Y MAESTROS Kindergarten How many sounds does my child know at this time? child with reading? Is s/he keeping up with all the other students? child? How will you further my child's advanced reading skills? student

Más detalles

Tres componentes importantes del programa Título I El propósito del Título I es de asegurar que todos los estudiantes tengan la oportunidad de

Tres componentes importantes del programa Título I El propósito del Título I es de asegurar que todos los estudiantes tengan la oportunidad de Qué es Titulo I? El programa Título I para la Educación Primaria y Secundaria es el programa educacional más grande que recibe fondos federales El gobierno federal proporciona asistencia financiera a las

Más detalles

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Leaving a Voice Mail Message Learning Objective 1) When to leave a message 2) How to leave a message Materials: 1) Voice Mail Template blanks & samples 2) Phone

Más detalles

An explanation by Sr. Jordan

An explanation by Sr. Jordan & An explanation by Sr. Jdan direct object pronouns We usually use Direct Object Pronouns to substitute f it them in a sentence when the it them follows the verb. Because of gender, him and her could also

Más detalles

Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade

Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade Mrs. Pulido Mrs. Howard Mrs. Escamilla Maestras del programa doble sendero Dual Language Teachers En la mañana Morning Procedures El desayuno se sirve

Más detalles

Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts?

Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts? Albany Housing Authority RESIDENT COMMISSIONER ELECTION Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts? RUN FOR RESIDENT COMMISSIONER

Más detalles

Daly Elementary. Family Back to School Questionnaire

Daly Elementary. Family Back to School Questionnaire Daly Elementary Family Back to School Questionnaire Dear Parent(s)/Guardian(s), As I stated in the welcome letter you received before the beginning of the school year, I would be sending a questionnaire

Más detalles

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish July 2011 Graduations & Learning After High School Español/Spanish Last month our schools graduated 1,734 students from high school. These are students who met all the graduation standards from the State

Más detalles

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face.

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face. Reflexive verbs In this presentation, we are going to look at a special group of verbs called reflexives. Let s start out by thinking of the English verb wash. List several things that you can wash. Some

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense.

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense. Below you will find the National Radio PSA Scripts. To listen to the radio spots, please go to: http://online.unitedway.org/bornlearning Born Learning Radio :60 At the Beach Ocean sounds Over there? Over

Más detalles

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6 Nombre Lista 1 Lista 10 Lista 9 Lista 8 Lista 7 Lista 6 Lista 5 Lista 4 Lista 3 Lista 2 Lista 1 Yo (I) Y (and) Un (a, an) Una (a-for female) Veo (I see) Mi (my) Tu (you) A (to) Al (to) Así (like this)

Más detalles

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People.

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People. Buenos días Good morning Buenos días Good afternoon Buenas tardes Good evening Buenas tardes Good night Buenas noches Sir Señor Ma am/mrs. Señora Miss Señorita Buenas tardes Culture Note: When greeting

Más detalles

Instructor: Do you remember how to say the verb "to speak"? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish?

Instructor: Do you remember how to say the verb to speak? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish? Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Dos. Listen to the following conversation: Male: Hablas inglés? Female: Sí, hablo inglés porque practico todos los días. Male: Dónde? Female: Practico

Más detalles

Objetivo: You will be able to You will be able to

Objetivo: You will be able to You will be able to Nombre: Fecha: Clase: Hora: Título (slide 1) Las cosas _ Capítulo 2 1 (Chapter Two, First Step) Objetivo: You will be able to You will be able to First look at the other sheet of vocabulary and listen,

Más detalles

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015 June 1st - August 10th, 2015 Dear Educator, Attached you will find three flyer templates. You can use any of these templates to share your Group Number (GN) with your group participants. 1. 2. 3. The first

Más detalles

DUAL IMMERSION PROGRAM INFORMATION PRESCHOOL PRESENTATION SEPTEMBER 10, 2014 6:30 P.M.

DUAL IMMERSION PROGRAM INFORMATION PRESCHOOL PRESENTATION SEPTEMBER 10, 2014 6:30 P.M. DUAL IMMERSION PROGRAM INFORMATION PRESCHOOL PRESENTATION SEPTEMBER 10, 2014 6:30 P.M. Presented by Dr. Norma R. Delgado, Director of Curriculum & Instruction 1 The United States Government has identified

Más detalles

Entrevista con Álex Ferreira

Entrevista con Álex Ferreira Entrevista con Álex Ferreira Una entrevistadora de Música Hoy habló con el cantautor Álex Ferreira. Primera parte Hola Álex. Para empezar, puedes contarme un poco de tu vida? Hola. Bueno, soy dominicano.

Más detalles

Affordable Care Act Informative Sessions and Open Enrollment Event

Affordable Care Act Informative Sessions and Open Enrollment Event 2600 Cedar Ave., P.O. Box 2337, Laredo, TX 78044 Hector F. Gonzalez, M.D., M.P.H Tel. (956) 795-4901 Fax. (956) 726-2632 Director of Health News Release. Date: February 9, 2015 FOR IMMEDIATE RELEASE To:

Más detalles

Annual Title 1 Parent Meeting

Annual Title 1 Parent Meeting Annual Title 1 Parent Meeting Venus Independent School District August 26 & 28, 2014 1 What is Title I Title I is a K-12 program that provides additional academic support and learning opportunities for

Más detalles

Para más información, visite www.ncld.org o www.aft.org/ece.

Para más información, visite www.ncld.org o www.aft.org/ece. The National Center for Learning Disabilities (NCLD) improves the lives of all people with learning difficulties and disabilities by empowering parents, enabling young adults, transforming schools, and

Más detalles

Dando a Cada Niño en Illinois Acceso a Buen Seguro de Salud y a su Alcance

Dando a Cada Niño en Illinois Acceso a Buen Seguro de Salud y a su Alcance Dando a Cada Niño en Illinois Acceso a Buen Seguro de Salud y a su Alcance Qué es All Kids? All Kids convertirá a Illinois en el primer y único estado en la nación que se asegura de que cada niño del estado

Más detalles

PRINTING INSTRUCTIONS

PRINTING INSTRUCTIONS PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF

Más detalles

I understand that I must request that this waiver be reconsidered annually, each school year. Parent/Guardian Signature: Date:

I understand that I must request that this waiver be reconsidered annually, each school year. Parent/Guardian Signature: Date: Page 1 of 7 PARENTAL EXCEPTION WAIVER EDUCATION CODE 311(a): Children who know English (Exhibit 1) Name: School: Grade: Date of Birth: Language Designation: My child possesses good English language skills

Más detalles

Ausentismo (Truancy - Why it's important to go to school)

Ausentismo (Truancy - Why it's important to go to school) Ausentismo (Truancy - Why it's important to go to school) By Jesus Villasenor-Ochoa Reproduced with permission of the University of MN 2003 BRYCS is a project of the United States Conference of Catholic

Más detalles

ACCESS for ELLs, a Test of English Proficiency. El ACCESS de los estudiantes ELL, una prueba de conocimientos de inglés

ACCESS for ELLs, a Test of English Proficiency. El ACCESS de los estudiantes ELL, una prueba de conocimientos de inglés ACCESS for ELLs, a Test of English Proficiency El ACCESS de los estudiantes ELL, una prueba de conocimientos de inglés The ACCESS for ELLs Test This test: ê shows how well your child is learning English;

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Learning for a Lifetime. Aprendiendo la vida entera

Learning for a Lifetime. Aprendiendo la vida entera Learning for a Lifetime Beth Ann Davis, National Board Certificated Teacher bdavis@cvusd.us Nicoline Ambe, speaker, educator, author www.nicolineambe.com Aprendiendo la vida entera Beth Ann Davis, Maestra

Más detalles

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección once Instructor: Cómo se dice Good afternoon? René: Buenas tardes. Buenas tardes. Instructor: How do you ask a woman if she s Colombian. René: Eres Colombiana?

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

Learning Masters. Early: Animal Bodies

Learning Masters. Early: Animal Bodies Learning Masters Early: Animal Bodies WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Animal Bodies Learning Masters How I Learned Good readers

Más detalles

PROGRAMA DUAL DE DOS SENDEROS TWO-WAY DUAL LANGUAGE PROGRAM. Parent EXPO Night February 12, 2015

PROGRAMA DUAL DE DOS SENDEROS TWO-WAY DUAL LANGUAGE PROGRAM. Parent EXPO Night February 12, 2015 PROGRAMA DUAL DE DOS SENDEROS TWO-WAY DUAL LANGUAGE PROGRAM Parent EXPO Night February 12, 2015 El ser bilingüe abre nuevos mundos Being bilingual opens you to new worlds Qué es el Programa Dual de Dos

Más detalles

Jeff Hall. Family Orientation Night for E.S.L. Program Students Noche de Orientación Familiar para Estudiantes de ESL

Jeff Hall. Family Orientation Night for E.S.L. Program Students Noche de Orientación Familiar para Estudiantes de ESL Family Orientation Night for E.S.L. Program Students Noche de Orientación Familiar para Estudiantes de ESL Jeff Hall ESL Teacher Liberty Central School District Maestro de ESL, Distrito Escolar de Liberty

Más detalles

University of Tennessee College of Medicine Chattanooga/Erlanger Health System 960 East Third Street Chattanooga, Tennessee 37403

University of Tennessee College of Medicine Chattanooga/Erlanger Health System 960 East Third Street Chattanooga, Tennessee 37403 1 University of Tennessee College of Medicine Chattanooga/Erlanger Health System 960 East Third Street Chattanooga, Tennessee 37403 REMOVE THIS FIRST PAGE PRIOR TO GIVING CONSENT TO THE POTENTIAL SUBJECT.

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA ELABORAR LA POLITICA AMBIENTAL PDF File: Siguiendo

Más detalles

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Papel-Lápiz Formato Estudiante Español Versión, Grados 3-5 Mathematics Sample Test Booklet Paper-Pencil Format Student Spanish Version, Grades 3 5 Este cuadernillo

Más detalles

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance In Spanish, many useful expressions are formed by combining two verbs. When this occurs, the first verb is conjugated, while the second verb remains in the infinitive form. Quiero comer comida china I

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Northwestern University, Feinberg School of Medicine

Northwestern University, Feinberg School of Medicine Improving Rates of Repeat Colorectal Cancer Screening Appendix Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone Call... 4 Automated

Más detalles

UNIT 1: Learner Feedback Form

UNIT 1: Learner Feedback Form UNIT 1: Learner Feedback Form Name (optional): Store #: Facilitator Name: 1. In this Unit you learned about small talk and how to share personal information at work. Now that you ve completed this Unit,

Más detalles

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA Dirección General de Ordenación Académica e Innovación Educativa PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA EXPRESIÓN ORAL AUTOAPLICACIÓN EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA SECUNDARIA 2007 Servicio de Evaluación y Calidad Educativa

Más detalles

TEESP: Technology Enhanced Elementary Spanish Program Lesson Planner. Title: Qué pasa con su corazón?

TEESP: Technology Enhanced Elementary Spanish Program Lesson Planner. Title: Qué pasa con su corazón? : Technology Enhanced Elementary Spanish Program Lesson Plan #: 60 Story #: 2 Level 6 Resources used: Title: Qué pasa con su corazón? Pages/URL/etc.: Cuéntame! Pages 167-174 Objective(s) & Progress Indicator(s):

Más detalles

Financial Affidavit for Child Support, DC 6:5(2) Declaración Jurada de Finanzas para Manutención de Menores, DC 6:5(2).

Financial Affidavit for Child Support, DC 6:5(2) Declaración Jurada de Finanzas para Manutención de Menores, DC 6:5(2). IN THE DISTRICT CURT F CUNTY, NEBRASKA (county where Complaint filed) EN LA CRTE DE DISTRIT DEL CNDAD DE, NEBRASKA (condado donde se entabló la Demanda), ) (your full name) (su nombre completo) ) Plaintiff,/

Más detalles

Learning Compact. Schools would agree to provide children every opportunity to learn in a supportive, drug- and violence-free environment.

Learning Compact. Schools would agree to provide children every opportunity to learn in a supportive, drug- and violence-free environment. Learning Compact What is a learning compact? A learning compact is a voluntary agreement between the home and school. The agreement would define goals, expectations and shared responsibilities of schools

Más detalles

Guía para la toma de decisiones en comunicación

Guía para la toma de decisiones en comunicación Guía para la toma de decisiones en comunicación Para padres de niños sordos o con dificultades para oír National Center on Birth Defects and Developmental Disabilities Division of Human Development and

Más detalles

(Reunión Anual de Padres de Title I) School/Escuela: Steve Cozine ES Date/Fecha:09/23/15 Time/Hora: 3:30 PM

(Reunión Anual de Padres de Title I) School/Escuela: Steve Cozine ES Date/Fecha:09/23/15 Time/Hora: 3:30 PM (Reunión Anual de Padres de Title I) School/Escuela: Steve Cozine ES Date/Fecha:09/23/15 Time/Hora: 3:30 PM (Ley de la Educación Primaria y Secundaria ESEA por sus siglas en ingles) Federal legislation

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

Learning Masters. Fluent: Wind, Water, and Sunlight

Learning Masters. Fluent: Wind, Water, and Sunlight Learning Masters Fluent: Wind, Water, and Sunlight What I Learned List the three most important things you learned in this theme. Tell why you listed each one. 1. 2. 3. 22 Wind, Water, and Sunlight Learning

Más detalles

GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES

GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES A parent-teacher conference is a chance for you and your child s teacher to talk. You can talk about how your child is learning at home and at school. This list will

Más detalles

Qué viva la Gráfica de Cien!

Qué viva la Gráfica de Cien! Qué viva la Gráfica de Cien! La gráfica de cien consiste en números del 1 al 100 ordenados en cuadrilones de diez números en hileras. El resultado es que los estudiantes que utilizan estás gráficas pueden

Más detalles

24 THE PRESENT PERFECT He hecho

24 THE PRESENT PERFECT He hecho 24 THE PRESENT PERFECT He hecho The Present Perfect in English is used in sentences like I've never been to Spain, or She has already finished her homework. We use the verb To Have, and the Past Participle

Más detalles

Art Studio. Did you know...?

Art Studio. Did you know...? Art Studio Did you know...? Did you know...? In our Art Studio, we encourage children to use the materials in any way they wish. We provide ideas that they may use to begin work but do not expect copies

Más detalles

Enfermos de Poder: La Salud de los Presidentes y Sus Consecuencias (Spanish Edition)

Enfermos de Poder: La Salud de los Presidentes y Sus Consecuencias (Spanish Edition) Enfermos de Poder: La Salud de los Presidentes y Sus Consecuencias (Spanish Edition) By Nelson Castro Enfermos de Poder: La Salud de los Presidentes y Sus Consecuencias (Spanish Edition) By Nelson Castro

Más detalles

Connection from School to Home Science Grade 5 Unit 1 Living Systems

Connection from School to Home Science Grade 5 Unit 1 Living Systems Connection from School to Home Science Grade 5 Unit 1 Living Systems Here is an activity to help your child understand human body systems. Here is what you do: 1. Look at the pictures of the systems that

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

Informe de la Sesión Núm. 1 Visión de los. Estudiantes

Informe de la Sesión Núm. 1 Visión de los. Estudiantes Informe de la Sesión Núm. 1 Visión de los NOMBRE DE LA ESCUELA: ESCUELA PRIMRIA WEIGAND Estudiantes FECHA DE LA SESIÓN NÚM. 1: 18/SEPTIEMBRE/2012 NOMBRE DE LA ORGANIZACIÓN QUE PREPARÓ EL INFORME: Pathways

Más detalles

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer Steps to Understand Your Child s Behavior Customizing the Flyer Hello! Here is the PDF Form Template for use in advertising Steps to Understanding Your Child s Behavior (HDS Behavior Level 1B). Because

Más detalles

A Member of My Community

A Member of My Community Connection from School to Home Kindergarten Social Studies Unit 1 A Member of My Community Here is an easy activity to help your child learn about what it means to be a member of a community. Here is what

Más detalles

Aprendizaje Sobre la Ley

Aprendizaje Sobre la Ley Derecho juvenil Aprendizaje Sobre la Ley Derechos y responsabilidades Este cuadro muestra cuándo los jóvenes adquieren muchos de sus derechos legales. Derecho/Responsabilidad Edad Ser responsable de delitos

Más detalles

Voter Information Guide and Sample Ballot

Voter Information Guide and Sample Ballot Voter Information Guide and Sample Ballot Special Election San Bernardino Mountains Community Hospital District Tuesday, June 4, 2013 Elections Office of the Registrar of Voters 777 East Rialto Ave. San

Más detalles

Lenguaje Dual Hawthorn Distrito Escolar 73. Noche Informativa 29 de enero del 2015

Lenguaje Dual Hawthorn Distrito Escolar 73. Noche Informativa 29 de enero del 2015 Lenguaje Dual Hawthorn Distrito Escolar 73 Noche Informativa 29 de enero del 2015 Dual Language Hawthorn School District 73 Information Night January 29, 2015 Video! http://www.youtube.com/watch?v=hrzikphdlo!

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM [CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or

Más detalles

Everybody s Different, Nobody s Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto

Everybody s Different, Nobody s Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto Everybody s Different, Nobody s Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto Preschool Edition Edición preescolar Everybody's Different, Nobody's Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto

Más detalles

japonesa a los residentes extranjeros. (Japonés)

japonesa a los residentes extranjeros. (Japonés) Sistema de voluntarios de la AICC Para ayudar a promover los intercambios internacionales en la ciudad de Chiba necesitamos el apoyo de muchos voluntarios. Quiere usted relacionarse con personas de varios

Más detalles

EL DINERO CUENTA. Personajes. Escenario. Esta obra de teatro tiene lugar en y alrededor de la. Acto 1

EL DINERO CUENTA. Personajes. Escenario. Esta obra de teatro tiene lugar en y alrededor de la. Acto 1 EL DINERO CUENTA Narrador 1 Ben Narrador 2 Personajes Sr. Dinero Sra. Dinero Escenario Esta obra de teatro tiene lugar en y alrededor de la casa del Sr. y la Sra. Dinero. Sr. Dinero Sra. Dinero Ben Melissa

Más detalles

2015 16 Student Eligibility Verification Advanced Placement/International Baccalaureate Test Fee Program

2015 16 Student Eligibility Verification Advanced Placement/International Baccalaureate Test Fee Program 2015 16 Student Eligibility Verification Advanced Placement (AP) and/or International Baccalaureate (IB) Exams AP Exam IB Exam AP and IB Exams I. Student Information Last Name First Name MI Grade High

Más detalles

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com

Más detalles

Spanish survey results 32 respondents 1. 53% women, 47% men 2. Age: 34% 35-44 28% 45-54 19% 55-64 12.5% 25-34 6% 18-24

Spanish survey results 32 respondents 1. 53% women, 47% men 2. Age: 34% 35-44 28% 45-54 19% 55-64 12.5% 25-34 6% 18-24 Spanish survey results 32 respondents 1. 53% women, 47% men 2. Age: 34% 35-44 28% 45-54 19% 55-64 12.5% 25-34 6% 18-24 3. Language in house: 76% Spanish 21% English 3% Triqui 4. How many people currently

Más detalles

Lengua adicional al español IV

Lengua adicional al español IV Lengua adicional al español IV Topic 11 Life little lessons Introduction In this lesson you will study: Time clauses are independent clauses. These are the clauses that tell you the specific time when

Más detalles

2014 15 Student Eligibility Verification Advanced Placement/International Baccalaureate Test Fee Program

2014 15 Student Eligibility Verification Advanced Placement/International Baccalaureate Test Fee Program 2014 15 Student Eligibility Verification Advanced Placement (AP) and/or International Baccalaureate (IB) Exams þ AP Exam IB Exam AP and IB Exams I. Student Information Last Name First Name MI Grade High

Más detalles

Encuesta. Objetivo: Encuestar a los alumnos del 1º al 5º ciclo de licenciatura en inglés de la Universidad de oriente.

Encuesta. Objetivo: Encuestar a los alumnos del 1º al 5º ciclo de licenciatura en inglés de la Universidad de oriente. Encuesta Objetivo: Encuestar a los alumnos del 1º al 5º ciclo de licenciatura en inglés de la Universidad de oriente. 1 Considera necesario que se imparta la signatura informática como herramienta para

Más detalles

ANÁLISIS ESTADÍSTICO DE PORQUE LO JÓVENES EN LA ACTUALIDAD CONSUMEN ALCOHOL

ANÁLISIS ESTADÍSTICO DE PORQUE LO JÓVENES EN LA ACTUALIDAD CONSUMEN ALCOHOL ANÁLISIS ESTADÍSTICO DE PORQUE LO JÓVENES EN LA ACTUALIDAD CONSUMEN ALCOHOL Paola Andrea Mora Bermúdez, estudiante de pedagogía infantil séptimo semestre COD: 20101127 Porque toman alcohol los jóvenes?

Más detalles

A1 Second level. Timeline. Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA. Reservados todos los derechos 2013.

A1 Second level. Timeline. Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA. Reservados todos los derechos 2013. A1 Second level Timeline Start UP Welcome Hi! It s great to see you again! It s time to learn how to make a timeline to talk about past events of our lives in a sequential manner. Let s begin! 2 /9 Warm

Más detalles

ESL Parent Meeting. Itasca School District 10 Benson Primary School Franzen Intermediate School Peacock Middle School

ESL Parent Meeting. Itasca School District 10 Benson Primary School Franzen Intermediate School Peacock Middle School ESL Parent Meeting Itasca School District 10 Benson Primary School Franzen Intermediate School Peacock Middle School The Program Two ESL Teachers Pull out method (Grades K-8) 30 minutes per day 5 days

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

Podéis encontrar mucha información sobre estos temas en una página web, que seguro que os encantará y a vuestros hijos e hijas también!

Podéis encontrar mucha información sobre estos temas en una página web, que seguro que os encantará y a vuestros hijos e hijas también! Educar en casa Internet y redes sociales Iker todavía es muy pequeño pero ya usa Internet y habla sobre una red social en la que están algunos chicos de su colegio. La verdad es que nosotros no somos muy

Más detalles

General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination January 2013

General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination January 2013 General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination January 2013 Spanish SPA2T Unit 2 Speaking Test Examiner s Material To be conducted by the teacher examiner between 2 January and 20 January

Más detalles

La Leyenda de la Llorona EMBEDDED READING. Adaptation by Bryce Hedstrom Illustrations by Chris Poquette

La Leyenda de la Llorona EMBEDDED READING. Adaptation by Bryce Hedstrom Illustrations by Chris Poquette La Leyenda de la Llorona EMBEDDED READING Versión #1 SIMPLEST VERSION, PRESENT TENSE Adaptation by Bryce Hedstrom Illustrations by Chris Poquette VERSIÓN 1A LA LEYENDA DE LA LLORONA mujer woman va goes

Más detalles

Pistas Separadas TÉRMINOS Y CONDICIONES

Pistas Separadas TÉRMINOS Y CONDICIONES Pistas Separadas POETA MUSIC PRODUCTIONS le da un control total sobre lo que se hace con la grabación original. Ahora, usted puede agregar diferentes sonidos voses teclados derivados como desee ( añada

Más detalles

Procedimiento de Clases

Procedimiento de Clases Paso Uno: Introducción Procedimiento de Clases Introducir la lección y los Objetivos del Alumno en la Guía de Clases. Distribuir y discutir el Folleto 1 Guía para la Deliberación. Repasar las Reglas de

Más detalles

Encuesta Confidencial de Familia IR 2

Encuesta Confidencial de Familia IR 2 For office use only: SCR# Encuesta Confidencial de Familia IR 2 Por favor llene la siguiente información y así podremos enviarle su TARJETA DE REGALO. Si esta información está en blanco o es incorrecta,

Más detalles

Soccer and Scouting in Your Organization A Worthwhile Combination

Soccer and Scouting in Your Organization A Worthwhile Combination English/Spanish Soccer and Scouting in Your Organization A Worthwhile Combination Fútbol y los Scouts en Su Organización Una Combinación que Vale la Pena The Soccer and Scouting Program at a Glance The

Más detalles

Nombre Clase Fecha. committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive.

Nombre Clase Fecha. committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive. SITUATION You are participating in an International Student Forum. The organizing committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive. TASK As the volunteer, greet the participants

Más detalles

Covered California Créditos fiscales para Primas de Salud y Reconciliación de impuestos

Covered California Créditos fiscales para Primas de Salud y Reconciliación de impuestos Hoja de información OCTUBRE 2015 Covered California Créditos fiscales para Primas de Salud y Reconciliación de impuestos Resumen Podrías ser uno entre más de 1.2 millones de personas que compran seguros

Más detalles

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. 1. I applied for health insurance, now what? Medi-Cal Applicants If you applied for Medi-Cal it will take up to 45 days to find

Más detalles

\RESOURCE\ELECTION.S\PROXY.CSP

\RESOURCE\ELECTION.S\PROXY.CSP The following is an explanation of the procedures for calling a special meeting of the shareholders. Enclosed are copies of documents, which you can use for your meeting. If you have any questions about

Más detalles

De qué Manera su Experiencia Personal Afecta su Enfoque Educativo

De qué Manera su Experiencia Personal Afecta su Enfoque Educativo Capítulo 2 De qué Manera su Experiencia Personal Afecta su Enfoque Educativo Dado que los padres son las personas más influyentes en la vida de sus hijos, todo lo que usted haga (o deje de hacer) los afectará.

Más detalles

My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side

My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side July 15, 2015 Ald. José G. Pérez (414) 286-3762 My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side A My Brother s Keeper neighborhood summit next week will engage residents of

Más detalles

PASO DE LA VOZ ACTIVA A LA VOZ PASIVA (ACTIVE VOICE INTO PASSIVE VOICE)

PASO DE LA VOZ ACTIVA A LA VOZ PASIVA (ACTIVE VOICE INTO PASSIVE VOICE) PASO DE LA VOZ ACTIVA A LA VOZ PASIVA (ACTIVE VOICE INTO PASSIVE VOICE) Para pasar de Voz Activa a Voz Pasiva en inglés debemos seguir las siguientes normas: 1. Si en la oración activa sólo hay Complemento

Más detalles

Nosotros empezamos justo ahí.

Nosotros empezamos justo ahí. Ellos terminan con tarifas competitivas. Nosotros empezamos justo ahí. Nosotros, sus Agentes Profesionales de Seguro, nos alegramos de poder ofrecerle tarifas competitivas según sus necesidades. A diferencia

Más detalles